Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,322 --> 00:00:10,751
Previously on Bob Hearts Abishola...
2
00:00:10,853 --> 00:00:13,487
- Your husband is coming to America.
- What?
3
00:00:14,631 --> 00:00:15,723
That's a nice dress.
4
00:00:15,825 --> 00:00:17,024
Tayo will like it.
5
00:00:17,126 --> 00:00:18,492
It's not for him.
6
00:00:18,594 --> 00:00:21,261
I just grabbed any old
thing from the closet.
7
00:00:21,330 --> 00:00:24,565
Well, your old thing has
a tag from Nordstrom's.
8
00:00:25,775 --> 00:00:27,801
I did not want him to come here.
9
00:00:27,903 --> 00:00:30,004
Ah, a father must see his son.
10
00:00:30,106 --> 00:00:33,007
Would you rather they eat
at the Home of the Whopper?
11
00:00:33,109 --> 00:00:34,742
E kaabo, Dad.
12
00:00:34,844 --> 00:00:35,983
Look at you.
13
00:00:36,412 --> 00:00:38,045
You are a man now.
14
00:00:39,148 --> 00:00:41,448
Abishola, you look beautiful.
15
00:00:41,550 --> 00:00:44,485
This dress is old. I look the same.
16
00:00:45,154 --> 00:00:47,855
Whatever your side of the story is,
you've been gone
17
00:00:47,957 --> 00:00:49,423
for eight years.
18
00:00:49,525 --> 00:00:50,824
She's with me now.
19
00:00:51,616 --> 00:00:52,693
She's moved on.
20
00:00:52,795 --> 00:00:55,295
I will be taking her back to Nigeria.
21
00:00:55,398 --> 00:00:57,998
It is time for you to move on.
22
00:00:59,477 --> 00:01:01,214
_
23
00:01:01,883 --> 00:01:04,138
This chin chin is terrible today.
24
00:01:04,240 --> 00:01:06,040
And yet you eat them as if
they are going to run away.
25
00:01:06,142 --> 00:01:09,843
Ah. Terrible chin chin
is still chin chin.
26
00:01:09,945 --> 00:01:13,047
I see you are enjoying my
daughter's cooking, Uncle.
27
00:01:13,149 --> 00:01:17,518
Oh, yes,
like they were made with God's fingers.
28
00:01:18,387 --> 00:01:20,954
Great service, Pastor.
29
00:01:21,057 --> 00:01:23,390
You really gave Satan
a run for his money.
30
00:01:23,492 --> 00:01:24,892
Thank you, Bob.
31
00:01:24,994 --> 00:01:26,226
Yeah, the way you jump around,
32
00:01:26,328 --> 00:01:27,461
sweating, screaming at people.
33
00:01:27,563 --> 00:01:30,397
It's like if Jesus taught a spin class.
34
00:01:30,499 --> 00:01:33,834
I accept your blasphemous compliment.
35
00:01:34,837 --> 00:01:37,905
Uh, listen, uh,
can I talk to you for a second?
36
00:01:38,007 --> 00:01:39,473
Of course.
37
00:01:39,575 --> 00:01:42,810
I don't know if you know,
but Abishola and I are engaged.
38
00:01:42,945 --> 00:01:44,812
Yes, I am aware of this.
39
00:01:44,914 --> 00:01:48,782
Well, technically she's still
married to Tayo Adebambo.
40
00:01:48,884 --> 00:01:51,151
And I am also aware of this.
41
00:01:51,810 --> 00:01:53,287
Well, I guess
you only work one day a week,
42
00:01:53,389 --> 00:01:55,756
you got plenty of time for gossip.
43
00:01:56,525 --> 00:01:58,592
That was a joke. It's-it's a bad joke.
44
00:01:59,728 --> 00:02:01,695
- Listen, you're from Nigeria.
- Mm-hmm.
45
00:02:01,797 --> 00:02:03,564
Do you think you could
pull any strings over there
46
00:02:03,666 --> 00:02:07,634
or over here or, you know, up there?
47
00:02:07,736 --> 00:02:12,639
Bob, Colossians,
chapter three, verse 18 says,
48
00:02:12,741 --> 00:02:16,844
"Wives, submit to your husbands,
as is fitting in the Lord."
49
00:02:16,946 --> 00:02:19,613
I appreciate your support,
but you've met Abishola.
50
00:02:19,715 --> 00:02:22,282
She's not exactly the submitting type.
51
00:02:22,384 --> 00:02:24,718
I'm sorry, Bob.
I don't think you understand.
52
00:02:24,820 --> 00:02:28,155
Abishola belongs with Tayo, her husband.
53
00:02:29,191 --> 00:02:31,859
Yeah, but what do you know?
54
00:02:31,961 --> 00:02:33,660
I'm sorry I took so long.
55
00:02:35,965 --> 00:02:37,131
What is going on?
56
00:02:37,233 --> 00:02:38,398
Apparently
57
00:02:38,501 --> 00:02:40,567
your pastor here is Team Tayo.
58
00:02:40,669 --> 00:02:44,230
I am Team God, but, yes,
God is Team Tayo.
59
00:02:44,991 --> 00:02:46,874
I have spoken to your husband,
60
00:02:46,976 --> 00:02:49,009
and he does not wish to divorce you.
61
00:02:49,111 --> 00:02:50,244
You spoke to Tayo?
62
00:02:50,346 --> 00:02:51,645
He came to me for counsel.
63
00:02:51,747 --> 00:02:53,580
When? 'Cause I tried
to call you Thursday,
64
00:02:53,682 --> 00:02:56,016
and I got sent to a stupid prayer line.
65
00:02:57,095 --> 00:03:01,188
Tayo believes that you can get
past this misunderstanding.
66
00:03:01,290 --> 00:03:03,724
Misunderstanding? He abandoned her.
67
00:03:03,826 --> 00:03:06,260
- Bob.
- No. I guess when you sent him out for groceries,
68
00:03:06,362 --> 00:03:08,695
he thought you said, "Go back to
Nigeria and take a second wife."
69
00:03:08,797 --> 00:03:10,597
It's your classic mix-up.
70
00:03:11,303 --> 00:03:12,466
Bob, please.
71
00:03:12,568 --> 00:03:14,268
Thank you for taking
the time to speak to us.
72
00:03:14,370 --> 00:03:15,702
We will see you next Sunday.
73
00:03:15,804 --> 00:03:18,038
Yes, of course, Pastor. Goodbye.
74
00:03:21,110 --> 00:03:23,043
You're just gonna let him
off the hook like that?
75
00:03:23,145 --> 00:03:24,178
Oh, he's not off the hook.
76
00:03:24,280 --> 00:03:26,513
He will no longer be
in my nightly prayers.
77
00:03:26,615 --> 00:03:28,649
Oh, you are vicious.
78
00:03:53,464 --> 00:03:55,707
I'm just saying,
if you change your phone number,
79
00:03:55,742 --> 00:03:57,966
Tayo will never be able to call you.
80
00:03:58,068 --> 00:04:00,169
Can we go ten minutes
without bringing him up?
81
00:04:00,271 --> 00:04:03,706
I'd love to go my whole life
without bringing him up.
82
00:04:03,781 --> 00:04:05,874
But first we got to figure
out how to get rid of him.
83
00:04:05,976 --> 00:04:08,811
No, I need to figure out why
my new phone needs five Gs,
84
00:04:08,913 --> 00:04:11,614
when I barely use the Gs I have.
85
00:04:11,666 --> 00:04:13,666
Hello. I'm Kevin. Can I help you today?
86
00:04:13,768 --> 00:04:16,402
Yes, I would like a new,
inexpensive phone.
87
00:04:16,504 --> 00:04:18,604
Tap your number in here,
we can get you all set up.
88
00:04:19,353 --> 00:04:20,773
Would you like to look at our latest...?
89
00:04:20,875 --> 00:04:22,675
- No.
- Okay.
90
00:04:22,777 --> 00:04:28,113
Uh, so the account's under
a Mr. Adebambo. "Tay-o"?
91
00:04:28,216 --> 00:04:29,782
"Tie-o"? Am I saying that right?
92
00:04:29,884 --> 00:04:31,650
You're saying it enough.
93
00:04:31,752 --> 00:04:33,152
You're still on his phone plan?
94
00:04:33,254 --> 00:04:35,120
It saves money when Dele talks to him.
95
00:04:35,223 --> 00:04:36,355
I see.
96
00:04:36,457 --> 00:04:38,190
Bob, that's all that it is.
97
00:04:38,292 --> 00:04:40,025
Well, what if you join my family plan?
98
00:04:40,127 --> 00:04:41,760
I don't know that we can
be on your family plan
99
00:04:41,862 --> 00:04:43,128
if we're not family.
100
00:04:43,231 --> 00:04:44,296
But we will be.
101
00:04:45,466 --> 00:04:47,933
But we will be.
102
00:04:48,035 --> 00:04:51,370
- Yes, we will.
- I don't know if this helps, but
103
00:04:51,439 --> 00:04:53,405
you don't have to be family
to be on a family plan.
104
00:04:53,507 --> 00:04:54,773
You could just be friends.
105
00:04:54,875 --> 00:04:56,842
Doesn't help, Kevin.
106
00:04:57,778 --> 00:04:59,478
I told you this was
not going to be easy.
107
00:04:59,580 --> 00:05:01,180
I understand. I just feel like
108
00:05:01,282 --> 00:05:03,282
I'm the only one fighting for us.
109
00:05:03,384 --> 00:05:05,851
Just because I do not scream
at my pastor or make a scene
110
00:05:05,953 --> 00:05:08,187
at a cell phone store does
not mean I'm not fighting.
111
00:05:08,289 --> 00:05:09,722
I'm not making a scene.
112
00:05:09,824 --> 00:05:12,358
- Am I making a scene, Kevin?
- Uh...
113
00:05:12,460 --> 00:05:14,627
Oh, now you got nothing to say.
114
00:05:14,729 --> 00:05:16,862
Kevin, I do not want friends,
I do not want family.
115
00:05:16,964 --> 00:05:17,996
I want my own plan.
116
00:05:17,999 --> 00:05:19,398
It's gonna cost a little extra.
117
00:05:19,500 --> 00:05:21,467
I do not care. I will pay it.
118
00:05:21,569 --> 00:05:23,068
Wow. You really are mad.
119
00:05:27,446 --> 00:05:29,889
_
120
00:05:30,901 --> 00:05:32,911
Hello? Hello? Who is it?
121
00:05:33,014 --> 00:05:36,081
E karo, Mommy. It's me.
My name is on the screen.
122
00:05:36,183 --> 00:05:38,517
Oh, Abishola.
123
00:05:38,619 --> 00:05:40,452
I think you need to adjust your camera.
124
00:05:40,554 --> 00:05:41,987
I can only see your hair.
125
00:05:42,089 --> 00:05:44,657
It must be a problem with your computer.
126
00:05:45,640 --> 00:05:46,825
My computer is fine.
127
00:05:46,927 --> 00:05:49,428
Are you talking back to me?
128
00:05:50,067 --> 00:05:52,231
Sorry, Mommy. Your hair looks nice.
129
00:05:52,333 --> 00:05:54,433
I have a new girl doing my wigs.
130
00:05:54,535 --> 00:05:58,937
The old one was using yak hair
and charging human hair prices.
131
00:05:59,040 --> 00:06:01,507
Uh, Mommy,
I wanted to talk to you about Tayo.
132
00:06:01,609 --> 00:06:04,143
Ah. I have heard all about it.
133
00:06:04,245 --> 00:06:05,277
Well done.
134
00:06:05,279 --> 00:06:06,912
Well done?
135
00:06:07,014 --> 00:06:09,615
Getting engaged to force
Tayo to come back for you.
136
00:06:09,717 --> 00:06:11,917
Very clever.
137
00:06:12,731 --> 00:06:14,286
No, I still want to marry Bob.
138
00:06:14,388 --> 00:06:15,721
Don't be stupid.
139
00:06:15,823 --> 00:06:17,423
You already have a husband,
140
00:06:17,525 --> 00:06:19,291
and you two are very happy together.
141
00:06:19,393 --> 00:06:20,559
But we are not.
142
00:06:20,661 --> 00:06:22,861
But I have told people you are.
143
00:06:22,963 --> 00:06:25,364
- Why?
- To protect your reputation.
144
00:06:25,466 --> 00:06:26,965
My reputation is fine.
145
00:06:27,068 --> 00:06:28,667
Because of my lies.
146
00:06:30,293 --> 00:06:32,018
_
147
00:06:34,947 --> 00:06:36,041
You wanted to see us?
148
00:06:36,143 --> 00:06:39,078
Yeah. Come on in.
Shut the door. Have a seat.
149
00:06:39,180 --> 00:06:41,914
Listen, we've got a situation.
150
00:06:42,016 --> 00:06:43,482
Is this about the vending machine?
151
00:06:43,584 --> 00:06:45,651
It gave me double Cheetos.
There was nothing I could do.
152
00:06:46,477 --> 00:06:47,653
This isn't about work.
153
00:06:48,279 --> 00:06:50,989
We need to talk to you
as friends of the family.
154
00:06:51,092 --> 00:06:53,292
Oh. Okay.
155
00:06:56,445 --> 00:06:58,630
- Please proceed.
- As you know,
156
00:06:58,733 --> 00:07:01,734
Abishola's husband is
causing some issues.
157
00:07:01,836 --> 00:07:03,135
The dude can't take a hint.
158
00:07:03,204 --> 00:07:04,837
She's the best thing that
ever happened to Bob,
159
00:07:04,939 --> 00:07:07,840
to us, and-and we can't lose her.
160
00:07:07,942 --> 00:07:09,208
From what I understand,
161
00:07:09,310 --> 00:07:11,310
her husband will never
grant her a divorce.
162
00:07:11,412 --> 00:07:14,680
Exactly.
So what are we gonna do about it?
163
00:07:16,225 --> 00:07:18,226
- We?
- You guys are Nigerian.
164
00:07:18,261 --> 00:07:20,953
You know how this stuff works.
What can we do?
165
00:07:21,055 --> 00:07:23,088
- Legally?
- Or...
166
00:07:24,725 --> 00:07:26,825
...illegally.
167
00:07:26,927 --> 00:07:28,694
Put your vest on.
168
00:07:28,796 --> 00:07:30,662
Take it easy. We're just
169
00:07:30,765 --> 00:07:32,765
trying to help out Bob and Abishola.
170
00:07:32,867 --> 00:07:35,434
I think my solution
still has some merit.
171
00:07:35,536 --> 00:07:37,536
Knock it off with that cockamamie idea.
172
00:07:37,638 --> 00:07:39,605
Maybe we should let the Nigerians decide
173
00:07:39,707 --> 00:07:41,106
what's cockamamie.
174
00:07:41,208 --> 00:07:42,441
Fine.
175
00:07:45,012 --> 00:07:48,680
Goodwin, Kofo, as you know,
176
00:07:48,783 --> 00:07:51,216
Nigerians are a noble,
177
00:07:51,318 --> 00:07:54,887
honorable people with
high moral standards.
178
00:07:56,056 --> 00:07:58,056
We'd like to exploit that.
179
00:07:59,493 --> 00:08:02,728
Operation Secret Stork
is a two-part process.
180
00:08:02,863 --> 00:08:06,198
Abishola pretends to be
pregnant with Bob's child.
181
00:08:06,233 --> 00:08:08,067
We get a phony pee stick,
182
00:08:08,102 --> 00:08:10,302
counterfeit sonograms, the works.
183
00:08:10,404 --> 00:08:14,173
And Tayo, so disgusted by
his wife's sins of the flesh,
184
00:08:14,275 --> 00:08:16,275
demands a divorce.
185
00:08:18,167 --> 00:08:20,012
Thoughts?
186
00:08:22,503 --> 00:08:25,617
- Kofo?
- No, you go right ahead.
187
00:08:26,687 --> 00:08:29,288
So, you would destroy
this woman's reputation
188
00:08:29,390 --> 00:08:31,857
and standing within her
family and community?
189
00:08:33,622 --> 00:08:34,793
Yes.
190
00:08:35,830 --> 00:08:39,064
But she'd have us.
191
00:08:39,166 --> 00:08:40,332
Kofo?
192
00:08:40,434 --> 00:08:42,100
I-I think what Goodwin
is trying to say is,
193
00:08:42,203 --> 00:08:43,769
while your heart is in the right place,
194
00:08:43,871 --> 00:08:45,737
your actions are beyond reprehensible.
195
00:08:45,840 --> 00:08:47,573
See? Cockamamie!
196
00:08:47,675 --> 00:08:50,008
Okay, but if we took out
197
00:08:50,110 --> 00:08:52,411
the morality, put it in a box,
198
00:08:52,513 --> 00:08:54,980
buried that box in a little shame hole,
199
00:08:55,751 --> 00:08:57,516
- would the plan work?
- I suppose in theory
200
00:08:57,618 --> 00:08:59,418
- it could, but...
- Thank you!
201
00:08:59,520 --> 00:09:01,854
But her family may never
speak to her again.
202
00:09:01,956 --> 00:09:04,890
Well, that will be okay,
because she's our family now!
203
00:09:06,307 --> 00:09:08,461
_
204
00:09:08,796 --> 00:09:10,462
When my son sat me down,
205
00:09:10,564 --> 00:09:13,866
I thought he was gonna tell
me he was gay or Republican.
206
00:09:15,063 --> 00:09:17,936
- Which one is he?
- Neither. He's in love.
207
00:09:18,038 --> 00:09:19,905
- With a man?
- No, with a woman.
208
00:09:20,007 --> 00:09:22,341
Ugh. Boring.
209
00:09:23,077 --> 00:09:25,310
Tell your son not to rush into marriage.
210
00:09:25,412 --> 00:09:27,980
He will end up disappointed,
feeling foolish,
211
00:09:28,082 --> 00:09:29,314
and most likely alone.
212
00:09:30,319 --> 00:09:32,384
Who tinkled on your toast?
213
00:09:33,311 --> 00:09:37,122
Tayo. He left a trail of
tinkle all around Detroit.
214
00:09:37,224 --> 00:09:39,658
It was stupid of me to
think this could work.
215
00:09:39,760 --> 00:09:41,560
Why'd I say yes?
216
00:09:41,662 --> 00:09:43,262
Why did I give Bob hope?
217
00:09:45,147 --> 00:09:46,732
Sorry, you said "Bob Hope."
218
00:09:46,834 --> 00:09:48,934
Yes. She has given Bob hope.
219
00:09:49,036 --> 00:09:51,136
And soon Bob's hope will be dead.
220
00:09:51,665 --> 00:09:53,605
He already is. Get it?
221
00:09:55,109 --> 00:09:56,542
Never mind, never mind.
222
00:09:57,111 --> 00:09:59,177
Bob does not understand.
223
00:09:59,280 --> 00:10:00,312
No matter what we do,
224
00:10:00,414 --> 00:10:02,180
Tayo is not going to change his mind.
225
00:10:02,283 --> 00:10:03,348
Of course he's not.
226
00:10:03,450 --> 00:10:05,317
He's that stubborn? Is he a Taurus?
227
00:10:05,419 --> 00:10:07,319
He's Nigerian.
228
00:10:07,421 --> 00:10:09,388
And a Taurus.
229
00:10:10,391 --> 00:10:12,491
Nigerians can be very headstrong.
230
00:10:12,593 --> 00:10:14,326
And vindictive.
231
00:10:14,428 --> 00:10:15,961
I had a friend whose cousin stole
232
00:10:16,063 --> 00:10:19,164
her recipes and opened a
successful catering business.
233
00:10:19,266 --> 00:10:22,134
My friend then sent her cousin
a tainted box of cilantro,
234
00:10:22,236 --> 00:10:25,494
which gave all of her
clients violent dysentery.
235
00:10:25,529 --> 00:10:26,538
Damn.
236
00:10:27,133 --> 00:10:30,309
Wait, doesn't your cousin
have a catering business?
237
00:10:31,312 --> 00:10:33,412
Not anymore.
238
00:10:36,652 --> 00:10:38,793
_
239
00:10:42,145 --> 00:10:45,113
- Bob.
- Kaale, Tayo. I'd like to introduce you
240
00:10:45,148 --> 00:10:46,658
to my attorney Arnie Goldfischer.
241
00:10:46,760 --> 00:10:48,560
Pleasure.
242
00:10:49,747 --> 00:10:50,915
What's going on?
243
00:10:50,950 --> 00:10:52,864
I tried playing this the Nigerian way,
244
00:10:52,933 --> 00:10:54,533
but now we're gonna play
it the American way.
245
00:10:54,635 --> 00:10:57,336
Whoever has the most
expensive lawyer wins.
246
00:10:57,438 --> 00:10:59,471
And I'm very expensive.
247
00:11:04,629 --> 00:11:06,700
_
248
00:11:07,107 --> 00:11:09,674
How did you know I would be here?
249
00:11:09,776 --> 00:11:11,142
Took a wild guess.
250
00:11:11,244 --> 00:11:13,945
We also came yesterday...
you never showed up.
251
00:11:14,047 --> 00:11:16,448
Oh, I love this soup. It's very spicy.
252
00:11:16,550 --> 00:11:19,918
Cleared me right out, but in a good way.
253
00:11:20,020 --> 00:11:21,119
Do you mind?
254
00:11:22,122 --> 00:11:23,154
Sorry. Um...
255
00:11:23,705 --> 00:11:24,723
Listen...
256
00:11:24,825 --> 00:11:26,191
Mr. Adebambo,
257
00:11:26,293 --> 00:11:28,393
my client is ready to
go to great lengths
258
00:11:28,495 --> 00:11:31,830
to acquire the legal
documentation from Nigeria
259
00:11:31,932 --> 00:11:33,031
to render your marriage
260
00:11:33,133 --> 00:11:36,968
to Mrs. Abishola Adebambo null and void.
261
00:11:37,039 --> 00:11:38,803
We're not messing around, Tayo.
262
00:11:38,905 --> 00:11:40,972
We're willing to do whatever it takes.
263
00:11:42,153 --> 00:11:43,808
I see. Well,
264
00:11:43,910 --> 00:11:46,645
perhaps you will be needing
to speak with my lawyer
265
00:11:46,747 --> 00:11:48,647
Kitoye Afolabe.
266
00:11:50,207 --> 00:11:51,216
Spicy?
267
00:11:51,218 --> 00:11:53,051
No, he's a good lawyer.
268
00:11:53,153 --> 00:11:55,887
- You know him?
- He's presented at international court.
269
00:11:55,989 --> 00:11:57,756
Everyone knows Afolabe.
270
00:11:59,092 --> 00:12:01,893
Perhaps this will not be
as easy as you thought.
271
00:12:01,995 --> 00:12:04,729
Okay, okay,
so we both have bigwig lawyers.
272
00:12:04,831 --> 00:12:06,731
No, his is bigger. Literally.
273
00:12:06,833 --> 00:12:08,667
You know, they wear those powdered wigs.
274
00:12:09,157 --> 00:12:11,670
I think it's left over from the English?
275
00:12:12,422 --> 00:12:13,471
It is.
276
00:12:14,350 --> 00:12:16,541
Maybe you should try
dipping your fufu in there.
277
00:12:16,643 --> 00:12:18,910
All right, listen!
278
00:12:19,012 --> 00:12:20,945
Nobody wants us to
spend a bunch of money
279
00:12:21,048 --> 00:12:22,747
tying this up in court.
280
00:12:25,252 --> 00:12:27,952
That time it was spicy.
281
00:12:28,955 --> 00:12:32,157
The point is,
maybe we can try something else.
282
00:12:32,707 --> 00:12:35,527
How much would it take for
you to just let her go?
283
00:12:37,364 --> 00:12:40,098
So you are trying to bribe
me into leaving my wife?
284
00:12:40,200 --> 00:12:42,867
What's the big deal?
First time you did it for free.
285
00:12:43,414 --> 00:12:45,236
Let me ask you something, Bob.
286
00:12:45,338 --> 00:12:48,573
How much would it cost
for you to leave Abishola?
287
00:12:48,675 --> 00:12:50,575
You don't have that kind of money, pal.
288
00:12:50,677 --> 00:12:51,686
Ah...
289
00:12:51,778 --> 00:12:53,678
so you do have a number.
290
00:12:53,780 --> 00:12:55,413
Because I do not.
291
00:12:55,515 --> 00:12:57,950
No, I-I don't have a number either.
292
00:12:57,956 --> 00:13:00,318
But you see a Black man and assume that
293
00:13:00,420 --> 00:13:02,353
- you can just buy him off.
- Okay.
294
00:13:02,456 --> 00:13:04,155
Hold on, this isn't a race thing.
295
00:13:04,257 --> 00:13:06,391
If you were white,
I'd still be trying to buy you off.
296
00:13:06,493 --> 00:13:09,233
I'll buy off the lawyer,
the judge, whatever it takes.
297
00:13:09,268 --> 00:13:10,562
What?!
298
00:13:12,900 --> 00:13:16,435
Okay, evidently I should
not have said any of that.
299
00:13:16,436 --> 00:13:18,543
_
300
00:13:18,672 --> 00:13:20,505
This isn't over. Not by a long shot.
301
00:13:20,607 --> 00:13:22,207
We'll go to international court.
302
00:13:22,309 --> 00:13:23,842
Do you know any Nigerian lawyers?
303
00:13:23,944 --> 00:13:25,744
- No.
- Well, we'll find one.
304
00:13:25,846 --> 00:13:27,646
And if we have to go there,
we'll go there.
305
00:13:27,748 --> 00:13:29,014
We'll make a trip out of it.
306
00:13:29,116 --> 00:13:30,682
We'll have to find
different accommodations.
307
00:13:30,784 --> 00:13:32,984
My family will not
allow us in their homes.
308
00:13:33,086 --> 00:13:35,420
- Really?
- Really, but I do not care.
309
00:13:35,522 --> 00:13:37,956
I do not need my family
or my church's blessings.
310
00:13:38,058 --> 00:13:40,258
We're going to fight this even
if it takes years and years.
311
00:13:40,360 --> 00:13:41,893
Damn right.
312
00:13:46,733 --> 00:13:50,101
Or... we could just be happy.
313
00:13:51,613 --> 00:13:52,637
What?
314
00:13:53,317 --> 00:13:55,373
You're here with me,
and I'm here with you.
315
00:13:55,476 --> 00:13:57,509
What are we fighting for?
We already won.
316
00:13:59,346 --> 00:14:01,146
But this is important to you.
317
00:14:01,248 --> 00:14:05,283
It is, but it's not
what's most important.
318
00:14:09,590 --> 00:14:11,690
It was going to be a nice wedding.
319
00:14:11,792 --> 00:14:14,926
Yeah.
You would have made a lovely bride.
320
00:14:15,028 --> 00:14:17,729
And we know I can wear
the hell out of a tux.
321
00:14:17,831 --> 00:14:19,798
Yes, you can.
322
00:14:19,900 --> 00:14:22,367
Uncle Tunde and Dele were going
to walk me down the aisle.
323
00:14:22,469 --> 00:14:24,803
I like that. That's sweet.
324
00:14:24,905 --> 00:14:29,808
Mm. And there were going
to be so many flowers.
325
00:14:29,910 --> 00:14:31,743
- Calla lilies?
- You remembered.
326
00:14:31,845 --> 00:14:34,312
See? I listen sometimes.
327
00:14:34,414 --> 00:14:35,714
We'd seal the deal with a buffet
328
00:14:35,816 --> 00:14:38,583
so people could stuff themself on fufu.
329
00:14:38,685 --> 00:14:40,519
- No buffet.
- Really?
330
00:14:40,601 --> 00:14:41,620
Uh-uh.
331
00:14:41,622 --> 00:14:43,388
This is a wedding, not a Sizzler.
332
00:14:44,758 --> 00:14:47,526
Sit-down, served dinner.
333
00:14:47,628 --> 00:14:49,628
Deal.
334
00:14:49,730 --> 00:14:51,696
Well, we may not have a wedding,
335
00:14:51,798 --> 00:14:54,232
but I found our song.
336
00:14:54,334 --> 00:14:56,735
I am not dancing to your Bob Seger.
337
00:14:57,819 --> 00:14:59,337
I understand why you'd say that,
338
00:14:59,439 --> 00:15:01,506
but it's something else.
339
00:15:09,983 --> 00:15:12,717
* Love don't care who you be... *
340
00:15:12,819 --> 00:15:16,421
- I like this, but this would not have been my first choice.
- No?
341
00:15:16,523 --> 00:15:18,356
You wanted that Bob Seger, huh?
342
00:15:18,458 --> 00:15:21,726
* Love don't care who you know *
343
00:15:21,828 --> 00:15:23,094
* Watin you get, oh *
344
00:15:23,196 --> 00:15:26,131
* Love don't care at all. *
345
00:15:38,345 --> 00:15:40,646
Are you sure I need to come every week?
346
00:15:40,687 --> 00:15:42,214
It is important for us to show we have
347
00:15:42,266 --> 00:15:44,950
- nothing to be ashamed of.
- I mean, I got plenty to be ashamed of.
348
00:15:45,052 --> 00:15:48,086
You know I used to smoke cigars
and wear a little porkpie hat?
349
00:15:48,221 --> 00:15:50,655
It's a joke.
When I'm anxious, I make jokes.
350
00:15:50,757 --> 00:15:53,925
I cannot believe I
agreed to not marry you.
351
00:15:59,833 --> 00:16:01,499
How long is he gonna be here?
352
00:16:01,568 --> 00:16:03,902
Too long. Dele, come.
353
00:16:04,004 --> 00:16:05,337
We're going to get our seats.
354
00:16:05,439 --> 00:16:06,838
What was he saying?
355
00:16:06,940 --> 00:16:09,256
I don't know.
I was pretending to understand.
356
00:16:09,843 --> 00:16:11,977
I'm about to do a lot
of that right in here.
357
00:16:14,206 --> 00:16:16,448
E karo, Uncle Tunde, Auntie Olu.
358
00:16:16,550 --> 00:16:18,450
So good to see you on this fine morning.
359
00:16:18,552 --> 00:16:20,437
I see that you are still here.
360
00:16:20,554 --> 00:16:21,686
Where else would I be?
361
00:16:21,788 --> 00:16:24,255
In Nigeria, with your second family.
362
00:16:24,358 --> 00:16:26,083
I'm sure they miss you.
363
00:16:26,593 --> 00:16:29,594
Yes, well, I have family here, too.
364
00:16:29,696 --> 00:16:32,998
Really? Oh, I would love to meet them.
365
00:16:34,019 --> 00:16:35,133
Is there something wrong?
366
00:16:35,202 --> 00:16:37,035
Nothing is wrong.
367
00:16:37,137 --> 00:16:38,870
Tunde, remind me,
368
00:16:38,972 --> 00:16:40,772
where was he eight years ago?
369
00:16:41,631 --> 00:16:42,674
Not here.
370
00:16:43,041 --> 00:16:44,609
What about two years ago?
371
00:16:44,711 --> 00:16:46,111
Still not here.
372
00:16:46,824 --> 00:16:49,714
But this year, Abishola found Bob,
373
00:16:49,816 --> 00:16:51,383
a man she loves.
374
00:16:51,485 --> 00:16:54,486
And poof! Here he is.
375
00:16:55,656 --> 00:16:57,989
You are like a child
who has discarded a toy
376
00:16:58,091 --> 00:17:00,191
and then begins whining for it
377
00:17:00,293 --> 00:17:02,360
when another child shows interest.
378
00:17:02,462 --> 00:17:06,564
Like a baby-baby,
who has stuck his head in gravy.
379
00:17:08,240 --> 00:17:09,701
I appreciate your guidance,
380
00:17:09,803 --> 00:17:12,003
but Abishola and I have a son together.
381
00:17:12,105 --> 00:17:14,572
And what sort of an example
are you setting for him?
382
00:17:14,675 --> 00:17:17,409
I am showing him he should
go after what he wants.
383
00:17:17,511 --> 00:17:19,811
Even if what he wants does not want him?
384
00:17:20,752 --> 00:17:22,247
You are making me seem desperate.
385
00:17:22,349 --> 00:17:25,417
You are making you seem desperate.
386
00:17:26,853 --> 00:17:28,219
Well, there are plenty of women
who would love
387
00:17:28,321 --> 00:17:30,255
to be with a successful man like me.
388
00:17:30,357 --> 00:17:33,992
Then maybe you should go wait
for them at their church.
389
00:17:35,280 --> 00:17:36,928
Oh, my wonderful wife,
390
00:17:37,030 --> 00:17:38,863
you have castrated him with your words.
391
00:17:38,965 --> 00:17:40,298
Snip, snip.
392
00:17:44,754 --> 00:17:48,040
I just do not understand
what made him send this text.
393
00:17:48,075 --> 00:17:49,201
Let me see it.
394
00:17:50,905 --> 00:17:52,004
"You've changed...
395
00:17:53,484 --> 00:17:55,941
"Many women want me...
396
00:17:56,043 --> 00:17:58,877
I can do a hundred push-ups."
397
00:17:58,979 --> 00:18:00,279
Is that a text from Tayo?
398
00:18:00,381 --> 00:18:02,848
Yes. I believe he no longer
wants to be married to me.
399
00:18:02,917 --> 00:18:04,116
Ah.
400
00:18:04,218 --> 00:18:05,918
So he just suddenly changed his mind?
401
00:18:06,020 --> 00:18:09,788
What an unexpected turn of events.
402
00:18:09,890 --> 00:18:12,224
It is very odd.
Nigerians do not change their minds.
403
00:18:13,066 --> 00:18:14,927
I'll bet you I scared
him off with Goldfischer.
404
00:18:15,029 --> 00:18:17,396
- It was not a goldfish.
- Uh-uh.
405
00:18:17,498 --> 00:18:19,665
God must have heard your prayers.
406
00:18:20,380 --> 00:18:24,403
And sent an angel to
whisper in Tayo's ear.
407
00:18:25,297 --> 00:18:26,738
So we're actually doing this.
408
00:18:27,622 --> 00:18:30,114
- You're gonna be Mrs Abishola Wheeler.
- Mm.
409
00:18:30,135 --> 00:18:34,537
Or you could take my family
name and be Bob Odegbami.
410
00:18:34,639 --> 00:18:35,972
Ode-bami?
411
00:18:36,074 --> 00:18:37,440
Odegbami.
412
00:18:37,542 --> 00:18:39,709
Ode-bami.
413
00:18:39,811 --> 00:18:42,578
Odegbami.
414
00:18:42,681 --> 00:18:45,615
All right, if I can't say it,
we can't do it.
415
00:18:54,352 --> 00:18:56,456
- synced and corrected by sot26 -
www.addic7ed.com
30078
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.