All language subtitles for Barrio.Tales.2012.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,719 --> 00:00:22,590 (rock music playing) 2 00:00:36,637 --> 00:00:38,706 * I'M A BIG BAD HAWK 3 00:00:41,175 --> 00:00:43,744 * I LIKE TO FLY IN THE DARK 4 00:00:46,847 --> 00:00:50,884 * I'M A BIG BAD HAWK 5 00:00:50,918 --> 00:00:53,187 * I'M LEAVIN' 6 00:00:55,423 --> 00:00:56,790 * BUH BUH-BUH BUH BUH-BUH 7 00:00:56,824 --> 00:00:59,293 * B-B-BIG BAD WOLF 8 00:01:01,895 --> 00:01:04,064 * JUST ROLLIN' AROUND 9 00:01:06,967 --> 00:01:09,237 * B-B-BIG BAD WOLF 10 00:01:11,872 --> 00:01:14,642 * SAYING HI TO THE GROUND 11 00:01:16,944 --> 00:01:20,148 (growls) 12 00:01:22,750 --> 00:01:24,552 (growls) 13 00:01:26,887 --> 00:01:30,124 (growls) 14 00:01:37,165 --> 00:01:39,467 * DON'T STEP ON THE ROCKS 15 00:01:41,969 --> 00:01:44,605 * YOU'RE MAKING TOO MUCH NOISE 16 00:01:47,308 --> 00:01:49,743 * THERE'S MRS. SMITH'S SONS 17 00:01:52,946 --> 00:01:54,548 * THEY'RE WILD BOYS 18 00:01:57,050 --> 00:01:59,820 * YOU GONNA COME AROUND HERE 19 00:02:02,856 --> 00:02:05,393 * YOU BETTER KEEP IT QUIET 20 00:02:07,928 --> 00:02:10,631 * COME AROUND HERE 21 00:02:12,800 --> 00:02:15,336 * YOU BETTER STAY SILENT 22 00:02:16,570 --> 00:02:19,473 (howling) 23 00:02:40,160 --> 00:02:43,831 (hip-hop music playing) 24 00:02:49,637 --> 00:02:51,872 COULD YOU WAIT FOR THAT MAYBE, PLEASE? 25 00:02:51,905 --> 00:02:55,376 WHY, MAN? I'M FUCKIN' BORED. UM, 'CAUSE WE'RE IN MEXICO, 26 00:02:55,409 --> 00:02:58,946 AND I DON'T PLAN ON GOING TO JAIL DOWN HERE. DUDE, YOU'RE NOT GONNA GO TO JAIL. 27 00:02:58,979 --> 00:03:01,615 THERE'S FUCKIN' NOBODY AROUND. 28 00:03:01,649 --> 00:03:04,318 ALL RIGHT, WELL, THEN, FINE, GIMME SOME. 29 00:03:07,821 --> 00:03:10,458 I CAN'T BELIEVE I ACTUALLY LET YOU CONVINCE ME 30 00:03:10,491 --> 00:03:13,794 TO DRIVE DOWN HERE. DUDE, YOU WANTED CHEAP DRUGS. 31 00:03:13,827 --> 00:03:15,296 WELL, HERE WE ARE. 32 00:03:15,329 --> 00:03:17,498 WE'RE IN THE CHEAP DRUG CAPITAL OF THE WORLD, MAN. 33 00:03:17,531 --> 00:03:19,367 JESUS! 34 00:03:19,400 --> 00:03:22,135 SHOULD I? I DON'T KNOW. ROLL IT DOWN. 35 00:03:22,169 --> 00:03:24,171 HOLA, AMIGOS! 36 00:03:24,204 --> 00:03:26,173 WHAT ARE YOU DOING OUT HERE? 37 00:03:26,206 --> 00:03:28,342 JUST WAITING FOR A FRIEND. 38 00:03:28,376 --> 00:03:31,879 YOU DON'T LOOK MEXICAN. IS YOUR FRIEND MEXICAN? 39 00:03:31,912 --> 00:03:35,716 WELL, WE'VE ACTUALLY NEVER MET HIM OFFICIALLY. 40 00:03:35,749 --> 00:03:38,018 HEH. YOU'RE A LITTLE FAR OUT OF YOUR WAY 41 00:03:38,051 --> 00:03:40,621 TO SEE A FRIEND YOU NEVER EVEN MET. 42 00:03:40,654 --> 00:03:42,390 LISTEN, CREEPY FUCK, 43 00:03:42,423 --> 00:03:44,992 UH, WE'RE LOOKING FOR A DUDE NAMED PEDRO. 44 00:03:45,025 --> 00:03:46,660 DO YOU KNOW WHO HE IS? PEDRO? 45 00:03:46,694 --> 00:03:49,997 YEAH. I KNOW HIM WELL. I WILL TAKE YOU RIGHT TO HIM. 46 00:03:50,030 --> 00:03:52,566 UM... 47 00:03:52,600 --> 00:03:55,235 O-OKAY. 48 00:04:10,351 --> 00:04:12,853 WE'LL SIT HERE AND WAIT FOR PEDRO. 49 00:04:12,886 --> 00:04:14,355 HE IS RUNNING LATE. 50 00:04:14,388 --> 00:04:17,791 SO WHAT ARE YOU GUYS PICKING UP? 51 00:04:17,825 --> 00:04:20,528 SOME FUCKIN' ORANGES. WHY DO YOU CARE? 52 00:04:20,561 --> 00:04:22,896 SOUNDS TO ME LIKE YOU'RE PICKING UP PARTY FAVORS 53 00:04:22,930 --> 00:04:24,565 FOR YOUR FRIENDS. 54 00:04:24,598 --> 00:04:27,735 YEAH, WELL, YOU'RE FUCKING CRAZY. (chuckles) 55 00:04:27,768 --> 00:04:29,737 I'M NOT THE ONE TRESPASSING 56 00:04:29,770 --> 00:04:32,540 TO SMUGGLE DRUGS BACK INTO YOUR COUNTRY. 57 00:04:32,573 --> 00:04:34,908 UM, SO WHEN'S PEDRO GETTING HERE? 58 00:04:34,942 --> 00:04:37,311 ANYTIME SOON, OR... 59 00:04:37,345 --> 00:04:40,013 ALL YOU AMERICANS... 60 00:04:40,047 --> 00:04:41,815 IN SUCH A RUSH. 61 00:04:41,849 --> 00:04:45,686 YOU DON'T CARE WHO YOU HAVE TO GET THROUGH OR HURT 62 00:04:45,719 --> 00:04:48,522 TO GET WHAT YOU WANT WHEN YOU WANT. 63 00:04:48,556 --> 00:04:50,391 EVERYTHING IS HANDED TO YOU. 64 00:04:50,424 --> 00:04:52,360 WHAT THE FUCK ARE YOU TALKING ABOUT, 65 00:04:52,393 --> 00:04:54,294 YOU CRAZY FUCKIN' MEXICAN? 66 00:04:54,328 --> 00:04:56,597 I'M TALKING ABOUT 67 00:04:56,630 --> 00:04:58,999 RICH AMERICAN PUNKS LIKE YOU. 68 00:04:59,032 --> 00:05:01,402 YOU KNOW, THERE'S A STORY 69 00:05:01,435 --> 00:05:04,405 ABOUT THREE RICH KIDS 70 00:05:04,438 --> 00:05:08,108 WHO DECIDED TO DISRESPECT SOMEONE FROM BARRIO, 71 00:05:08,141 --> 00:05:11,845 SOMEONE WHO HELPED THEM, 72 00:05:11,879 --> 00:05:14,515 SOMEONE INNOCENT 73 00:05:14,548 --> 00:05:17,951 WHO NEVER, EVER DID ANYTHING WRONG 74 00:05:17,985 --> 00:05:21,288 EXCEPT WORK FOR A LIVING. 75 00:05:21,321 --> 00:05:25,158 WELL, THESE BOYS... 76 00:05:25,192 --> 00:05:28,562 THEY PAID DEARLY FOR THEIR MISTAKES. 77 00:05:28,596 --> 00:05:31,499 (film projector clicking) 78 00:05:39,072 --> 00:05:42,109 ("Ave Maria" playing) 79 00:05:55,389 --> 00:06:04,565 * AVE MARIA 80 00:06:08,201 --> 00:06:11,104 (singing in foreign language) 81 00:07:00,387 --> 00:07:03,491 (motorcycle approaching) 82 00:07:32,119 --> 00:07:33,854 HONEY, I'M HOME! 83 00:07:36,657 --> 00:07:39,192 MOM! YOUR BABY'S HOME FROM COLLEGE! 84 00:07:42,863 --> 00:07:44,898 DAD! 85 00:07:46,634 --> 00:07:49,903 WELL, SO MUCH FOR THE "WELCOME HOME" PARTY. 86 00:07:52,472 --> 00:07:54,207 (sighs) 87 00:08:01,915 --> 00:08:03,150 NICE. 88 00:08:15,896 --> 00:08:19,767 "HEY, TREV, MOM AND I DECIDED TO GO TO CAICOS LAST MINUTE. 89 00:08:19,800 --> 00:08:21,769 "THE WEATHER IS STUNNING THIS TIME OF YEAR. 90 00:08:21,802 --> 00:08:24,972 "I LEFT YOUR GRADUATION PRESENT IN THE DRAWER. 91 00:08:25,005 --> 00:08:27,140 "CONGRATS, KIDDO! DAD. 92 00:08:27,174 --> 00:08:29,142 P.S. BE NICE TO THE NEW MAID." 93 00:08:29,176 --> 00:08:32,546 (clatter) 94 00:08:44,524 --> 00:08:47,294 HOLA. HI. HI. 95 00:08:47,327 --> 00:08:50,097 YOU, UH, MUST BE THE NEW MAID. YES. 96 00:08:50,130 --> 00:08:52,866 MARIA. I'M SORRY? 97 00:08:52,900 --> 00:08:54,167 MARIA. M-MARIA? 98 00:08:54,201 --> 00:08:55,669 YES. COOL. YEAH. 99 00:08:55,703 --> 00:08:58,205 THE SANDWICHES I TRIED-- IT SEEMS REALLY GOOD. 100 00:08:58,238 --> 00:09:00,373 REALLY GOOD. IT WAS GOOD BREAD, DIFFERENT BREAD. I-- 101 00:09:00,407 --> 00:09:01,709 (car horn honks) THANK YOU. 102 00:09:01,742 --> 00:09:04,244 I'M GONNA JUST... OKAY. 103 00:09:04,277 --> 00:09:06,647 I'M GONNA GO THAT WAY, ACTUALLY. ALL RIGHT. 104 00:09:06,680 --> 00:09:10,017 (giggles) OKAY. 105 00:09:10,050 --> 00:09:13,253 (rock music playing) 106 00:09:21,762 --> 00:09:24,231 (breathing heavily) 107 00:09:29,569 --> 00:09:32,072 (groaning) 108 00:09:36,376 --> 00:09:39,446 (man) DUDE, JUST--DUDE, BECAUSE YOU'RE ALWAYS IN MY WAY... 109 00:09:39,479 --> 00:09:42,182 WHAT'S UP, GUYS? AND I ALMOST POOPED IN THE COUGAR. 110 00:09:42,215 --> 00:09:45,218 NICE TO SEE YOU. OKAY, HEY, HOW YOU DOING? I GOTTA TAKE A POOP, SO... 111 00:09:45,252 --> 00:09:47,254 DUDE. DANNY, WHAT'S UP? 112 00:09:47,287 --> 00:09:48,756 GOOD TO SEE YOU. YEAH. 113 00:09:48,789 --> 00:09:50,958 WHERE ARE THE, UH, WHERE ARE THE 'RENTS, BRO? 114 00:09:50,991 --> 00:09:52,893 THEY ARE CURRENTLY IN TURKS AND CAICOS. 115 00:09:52,926 --> 00:09:55,062 OOH. YEAH, CAICOS. CLASSY. 116 00:09:55,095 --> 00:09:57,230 WHERE'S THE MONEY? 117 00:09:57,264 --> 00:09:58,899 WHAT MONEY? 118 00:09:58,932 --> 00:10:00,768 YOUR PARENTS ARE WORTH $4 BILLION. 119 00:10:00,801 --> 00:10:03,536 THEY LEFT YOU MONEY. 120 00:10:03,570 --> 00:10:05,472 OH! YOU'RE TALKING ABOUT THAT MONEY. 121 00:10:05,505 --> 00:10:08,008 YEAH, FOLLOW ME. NICE. 122 00:10:10,143 --> 00:10:13,847 (Spanish music playing) 123 00:10:15,615 --> 00:10:18,185 * JEREMIAH WAS A BULLFROG 124 00:10:25,592 --> 00:10:27,527 WHO THE FUCK ARE YOU? 125 00:10:27,560 --> 00:10:28,996 MARIA. 126 00:10:37,838 --> 00:10:40,307 (hip-hop music playing) 127 00:10:40,340 --> 00:10:42,810 * TWO STANDARD CINDERELLAS FOR MéNAGE TROIS* 128 00:10:42,843 --> 00:10:44,812 * YOU JEALOUS OF THIS FELLA, NOT AS SUAVE AS MOI 129 00:10:44,845 --> 00:10:46,146 * THE SLICKEST IN THE CHICKEN COOP 130 00:10:46,179 --> 00:10:47,848 * YOU FIT INTO A DIFFERENT GROUP 131 00:10:47,881 --> 00:10:49,750 * OF BITCHES WHO SHOULD LISTEN TO 132 00:10:49,783 --> 00:10:52,585 WHO THE FUCK'S THE SPANISH SOAP STAR IN THE BATHROOM? 133 00:10:52,619 --> 00:10:55,923 THAT IS THE NEW MAID-- MARIA. 134 00:10:55,956 --> 00:10:57,825 SHE'S PRETTY FUCKIN' HOT, RIGHT? 135 00:10:57,858 --> 00:10:59,927 WHAT HAPPENED TO LUPITA? 136 00:10:59,960 --> 00:11:02,696 I DON'T-- I DON'T KNOW. 137 00:11:02,730 --> 00:11:04,932 UH, SHE PROBABLY GOT CAUGHT STEALING OR DEPORTED 138 00:11:04,965 --> 00:11:07,000 OR FORGOT TO SHAVE HER MUSTACHE 139 00:11:07,034 --> 00:11:09,236 FOR, LIKE, THE HUNDREDTH TIME. (laughter) 140 00:11:09,269 --> 00:11:11,104 (mocking laughter) 141 00:11:11,138 --> 00:11:13,206 WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, YOU HAVE A HOT-ASS SERVANT? 142 00:11:13,240 --> 00:11:14,574 DIBS. 143 00:11:14,607 --> 00:11:17,177 DUDE, I GOT DIBS. 144 00:11:23,250 --> 00:11:25,719 YOU OKAY? 145 00:11:25,753 --> 00:11:27,788 I REALLY LIKED LUPITA. 146 00:11:34,394 --> 00:11:35,763 HELLO. HOORAH. 147 00:11:35,796 --> 00:11:38,165 (man) DAMN. 148 00:11:38,198 --> 00:11:40,600 I'M JACK. 149 00:11:40,633 --> 00:11:43,436 WELCOME TO AMERICA. 150 00:11:43,470 --> 00:11:46,039 (sighs) TU HABLO INGLES? 151 00:11:46,073 --> 00:11:48,175 POQUITO. 152 00:11:48,208 --> 00:11:51,678 BUENO. WHAT THE FUCK ARE YOU GUYS TALKIN' ABOUT? 153 00:11:51,711 --> 00:11:54,281 IT'S SPANISH. WHAT? 154 00:11:54,314 --> 00:11:56,449 YOU SOUND LIKE A FUCKIN' IDIOT. (scoffs) 155 00:11:56,483 --> 00:11:58,451 MARIA, 156 00:11:58,485 --> 00:12:00,988 SMOKE-Y EL WEEDO? 157 00:12:01,021 --> 00:12:04,124 DICK. SHE'S WORKING, ALL RIGHT? 158 00:12:04,157 --> 00:12:07,360 LO SIENTO. I'M SORRY. N-NO PROBLEM. 159 00:12:07,394 --> 00:12:10,497 COME ON. WHAT, SHE CAN'T SCRUB THE FLOORS WHILE SHE'S HIGH? 160 00:12:13,333 --> 00:12:16,503 (eerie music playing) 161 00:12:22,342 --> 00:12:24,244 (Trevor) THERE IT IS. 162 00:12:24,277 --> 00:12:26,947 I DON'T GIVE A SHIT. I DON'T WANT YOU CUTTING MY SHIT 163 00:12:26,980 --> 00:12:28,949 WITH, UH, BAKING POWDER 164 00:12:28,982 --> 00:12:31,351 BECAUSE I'M NOT TRYING TO GROW MUFFINS OUT OF MY NOSE. 165 00:12:31,384 --> 00:12:34,387 WHAT THE FUCK ARE YOU TALKING ABOUT? (quietly) I'M AT THE OFFICE. 166 00:12:34,421 --> 00:12:36,623 WOW. HEY, FUCK-FACE... (snaps fingers) 167 00:12:36,656 --> 00:12:40,393 $100 A BALL? YEAH. YEAH. I MEAN, UNLESS YOU STILL HAVE SAND IN YOUR PUSS 168 00:12:40,427 --> 00:12:43,263 FROM THE LAST TIME I SMOKED YOU. NO, I DON'T HAVE SAND IN MY PUSS. 169 00:12:43,296 --> 00:12:44,631 HAVE YOU CHECKED? 170 00:12:44,664 --> 00:12:46,266 (bong bubbling) WE'RE ALL CLEAR. 171 00:12:48,869 --> 00:12:52,405 YO, ELTON, YOU GONNA PASS THAT? 172 00:12:52,439 --> 00:12:53,874 NO. 173 00:12:53,907 --> 00:12:56,076 FOR A GUY WHO'S GOT SAND IN HIS PUSS, 174 00:12:56,109 --> 00:12:58,178 I'M KINDA KICKIN' YOUR ASS. OKAY, ALL RIGHT. 175 00:12:58,211 --> 00:13:00,147 YOU STILL HAVE THE CASH, FUCKER? 176 00:13:00,180 --> 00:13:01,748 OKAY, WATCH THIS. 177 00:13:01,781 --> 00:13:04,217 MM-HMM. ARE YOU WATCHING? 178 00:13:04,251 --> 00:13:06,019 MM-HMM. 179 00:13:06,053 --> 00:13:08,055 OOH. YOU KNOW WHAT? I THINK I LOST MY CONTACT ON-- 180 00:13:08,088 --> 00:13:10,190 DID THAT GO IN? I SAW A COLOR DROP. (laughing) 181 00:13:10,223 --> 00:13:12,192 I'M JUST NOT SURE IF THAT WENT IN. 182 00:13:12,225 --> 00:13:14,828 WHY WOULD I WANT LAUNDRY DETERGENT IN MY COCAINE, 183 00:13:14,862 --> 00:13:17,030 BECAUSE... (scoffs) WHAT--WHAT AM I? 184 00:13:17,064 --> 00:13:20,200 AM I--AM I TRYING TO CLEAN CLOTHES WITH MY SEPTUM? 185 00:13:20,233 --> 00:13:22,569 SO YOU WANT TO STOP BEING A POOR PERSON AND GO FOR $300? 186 00:13:22,602 --> 00:13:25,438 FUCK IT. $300 IT IS. COOL. 187 00:13:25,472 --> 00:13:28,575 ALL RIGHT, UH... WOW. 188 00:13:28,608 --> 00:13:29,943 (Maria) SORRY. BRAVO. 189 00:13:29,977 --> 00:13:31,444 WAS THAT FOR REAL? ARE WE COUNTING THAT? 190 00:13:31,478 --> 00:13:33,680 YEAH, DUDE, DON'T EVEN WORRY ABOUT IT. 191 00:13:33,713 --> 00:13:36,216 I THINK SHE KNOWS WHO HER BOSS IS. NO, FUCK THAT. ARE YOU FUCKIN' SERIOUS? 192 00:13:36,249 --> 00:13:38,285 YOU JUST STEP IN FRONT OF MY SHOT? I'M SORRY. 193 00:13:38,318 --> 00:13:41,021 JUST RELAX. SHUT THE FUCK UP. GODDAMN IT. 194 00:13:41,054 --> 00:13:44,491 WELL, THAT SHOT JUST COST ME $300. 195 00:13:44,524 --> 00:13:46,759 I'M SORRY. HOW ARE YOU GONNA PAY FOR IT? 196 00:13:46,793 --> 00:13:48,628 UH, FOOD STAMPS? 197 00:13:48,661 --> 00:13:50,397 I DON'T THINK SO. 198 00:13:50,430 --> 00:13:53,366 ACTUALLY, I DO HAVE A GOOD IDEA, THOUGH. 199 00:13:53,400 --> 00:13:55,602 UM, EL BLOW JOB-O? 200 00:13:55,635 --> 00:13:57,971 YOU KNOW WHAT THAT IS? 201 00:13:58,005 --> 00:14:00,941 I THINK THAT WOULD MAKE US EVEN. I THINK THAT'S A SWELL IDEA. 202 00:14:00,974 --> 00:14:04,211 I THINK WE KNOW YOU THINK THAT, ELTON. YOU GUYS ARE BEING ASSHOLES. 203 00:14:04,244 --> 00:14:06,846 AND LOOK AT CHE GUEVARA OVER THERE BEING A REVOLUTIONARY. 204 00:14:06,880 --> 00:14:09,249 OKAY, YOU KNOW WHAT? I'M OVER IT. 205 00:14:09,282 --> 00:14:11,885 UM, CONSUELA, CAN YOU JUST GET THE FUCK OUT, PLEASE? MARIA. 206 00:14:11,919 --> 00:14:15,322 WHAT DID YOU SAY? JUST GO. 207 00:14:15,355 --> 00:14:19,326 WHY ARE YOU FUCKING STARING AT ME? VAMANOS! 208 00:14:19,359 --> 00:14:21,962 THAT'S A WORD IN SPANISH, RIGHT? 209 00:14:21,995 --> 00:14:24,864 YOU KNOW WHAT? YOU GUYS ARE FUCKIN' DICKS. 210 00:14:24,898 --> 00:14:28,568 * AND HE GOTTA BE HIS OWN WORST ENEMY ALL THE SAME 211 00:14:43,316 --> 00:14:46,086 MARIA, ARE YOU OKAY? 212 00:14:46,119 --> 00:14:47,354 GO AWAY. 213 00:14:47,387 --> 00:14:49,923 OH, NO, NO, NO, I'M NOT HERE TO FUCK WITH YOU. 214 00:16:07,034 --> 00:16:10,137 THAT'S WEIRD. 215 00:16:15,375 --> 00:16:16,976 OH. 216 00:16:46,106 --> 00:16:48,808 (Trevor) YO, YO, D-MAN! 217 00:16:48,841 --> 00:16:53,012 WHAT UP? OH, SUPER CHILL, BRO. 218 00:16:53,046 --> 00:16:55,215 YEAH. UH, OKAY, SO, DANNY, I HATE TO INTERRUPT 219 00:16:55,248 --> 00:16:57,484 THE WHOLE SWAPPING OF ENCHILADA RECIPES, 220 00:16:57,517 --> 00:16:59,452 BUT I REALLY NEED YOUR INPUT ON SOMETHING, 221 00:16:59,486 --> 00:17:01,554 A LITTLE... (sniffing) YOU KNOW? A LITTLE SOMETHIN'. 222 00:17:01,588 --> 00:17:04,391 LIKE WHAT? (sniffing) A LITTLE SOMETHIN', SOMETHIN'. 223 00:17:04,424 --> 00:17:06,726 OH, OKAY. OH... 224 00:17:12,832 --> 00:17:14,301 NO? 225 00:17:16,636 --> 00:17:19,239 YEAH, OKAY, I'LL JUST BE THINKING ABOUT YOU NAKED. 226 00:17:19,272 --> 00:17:23,143 (Awesome New Republic's "Deep Love" playing) 227 00:17:42,862 --> 00:17:45,832 * I CAN'T WAIT 228 00:17:45,865 --> 00:17:50,803 * TO GET YOU OFF TONIGHT 229 00:17:50,837 --> 00:17:54,207 * I'LL SHIFT SHAPE 230 00:17:54,241 --> 00:17:58,345 * AND MAKE YOU SOFT TONIGHT 231 00:18:00,247 --> 00:18:03,350 * WE CAN'T FAKE IT 232 00:18:03,383 --> 00:18:09,122 * OOH, WE CAN MAKE IT 233 00:18:09,156 --> 00:18:13,626 * DEEP LOVE 234 00:18:13,660 --> 00:18:16,896 * OOH OOH 235 00:18:16,929 --> 00:18:21,834 * DEEP LOVE 236 00:18:21,868 --> 00:18:27,006 * OOH OOH 237 00:18:27,039 --> 00:18:29,642 * I CAN'T HIDE 238 00:18:29,676 --> 00:18:33,746 * WHEN YOU GO WALKING BY 239 00:18:33,780 --> 00:18:35,548 * OH OH OH OH 240 00:18:35,582 --> 00:18:38,818 * MAKE MY DAY 241 00:18:38,851 --> 00:18:43,690 * AND TAKE ME HOME TONIGHT 242 00:18:43,723 --> 00:18:47,194 * BUT I DON'T MIND 243 00:18:47,227 --> 00:18:50,863 * LET'S TAKE THE TIME 244 00:18:50,897 --> 00:18:56,569 * FOR DEEP LOVE 245 00:18:56,603 --> 00:18:58,905 * OOH OOH 246 00:18:58,938 --> 00:19:00,840 (loud bang) 247 00:19:08,415 --> 00:19:11,050 WHERE DID YOU GET THIS SHIT? 248 00:19:11,083 --> 00:19:13,420 UH, SOME CELEBRITY DEALER NAMED JAVI. 249 00:19:13,453 --> 00:19:16,122 HE ONLY SELLS TO CELEBRITIES AND ARTISTS AND STUFF. 250 00:19:16,155 --> 00:19:18,391 WELL, JAVI'S STUFF TASTES LIKE SHIT. OH. 251 00:19:18,425 --> 00:19:20,627 ALL RIGHT. ALL RIGHT, WAIT... WOW, YOU'VE TASTED SHIT. 252 00:19:20,660 --> 00:19:22,529 LISTEN. I WANT EVERYBODY TO LISTEN. 253 00:19:22,562 --> 00:19:24,331 (all) OH! WHOA, HEY, HEY, HEY. 254 00:19:24,364 --> 00:19:27,033 WHOA. WHOA, WHOA, WHOA, I FUCKIN'--I GOT IT. 255 00:19:27,066 --> 00:19:29,035 (all laughing) ALL RIGHT, LISTEN, 256 00:19:29,068 --> 00:19:30,837 I-I WANT TO MAKE A SPEECH REAL QUICK... 257 00:19:30,870 --> 00:19:33,206 SHH! SO IF EVERYBODY COULD GIVE ME A COUPLE SECONDS, 258 00:19:33,240 --> 00:19:34,941 THAT'D BE FANTASTIC. TREVOR, LET'S DO IT. 259 00:19:34,974 --> 00:19:36,576 JACK, PLEASE. UM... (all laughing) 260 00:19:36,609 --> 00:19:41,113 FIRST AND FOREMOST, I-I WOULD LOVE TO TOAST TO MY PARENTS 261 00:19:41,147 --> 00:19:43,783 FOR GIVING ME THIS FUCKING AMAZING HOUSE 262 00:19:43,816 --> 00:19:46,018 TO USE FOR THE SUMMER. CAN I GET A "FUCK YEAH"? 263 00:19:46,052 --> 00:19:47,687 (all) FUCK YEAH! (Trevor) THANK YOU. 264 00:19:47,720 --> 00:19:50,857 ALSO I WOULD LIKE TO THANK THEM FOR THE, UM, 265 00:19:50,890 --> 00:19:53,226 WE COUNTED. WHAT WAS IT, LIKE, 15-- (Elton) 15 Gs. 266 00:19:53,260 --> 00:19:55,395 15 Gs FOR ALL THE, UH... (girl) OH. 267 00:19:55,428 --> 00:19:59,165 ENABLING... WHOO! 268 00:19:59,198 --> 00:20:01,167 ELTON, I WOULDN'T GET TOO EXCITED. 269 00:20:01,200 --> 00:20:03,370 YOU ARE PROBABLY LITERALLY GONNA O.D. TONIGHT. 270 00:20:03,403 --> 00:20:05,938 (all laughing) UM, CAN'T--CAN'T FORGET-- 271 00:20:05,972 --> 00:20:08,174 I-I GOTTA THANK TURKS AND CAICOS 272 00:20:08,207 --> 00:20:10,643 FOR BEING SO FUCKING BEAUTIFUL. 273 00:20:10,677 --> 00:20:13,045 (Danny) IT IS A BEAUTIFUL COUNTRY, YES. (voices overlapping) 274 00:20:13,079 --> 00:20:15,282 (Elton) IT REALLY IS. YES. 275 00:20:15,315 --> 00:20:18,150 (Jack chuckles) 276 00:20:18,184 --> 00:20:21,120 AND LAST, BUT DEFINITELY NOT LEAST, 277 00:20:21,153 --> 00:20:24,123 I WANT TO THANK MY PARENTS FOR PURCHASING ME 278 00:20:24,156 --> 00:20:26,826 THIS FUCKIN' AMAZINGLY HOT MAID 279 00:20:26,859 --> 00:20:29,128 THAT I'M PRETTY SURE I CAN DO WHATEVER I WANT WITH 280 00:20:29,161 --> 00:20:32,532 FOR THE REST OF THE SUMMER, RIGHT? A FUCKIN' SEX SLAVE, HUH? 281 00:20:32,565 --> 00:20:35,502 MARIA, MARIA. YOU FUCKIN' FAT... 282 00:20:35,535 --> 00:20:38,137 IT'S A THYROID PROBLEM. MARIA. 283 00:20:38,170 --> 00:20:42,575 FIESTA, POR FAVOR, CONLL OF US. 284 00:20:42,609 --> 00:20:45,044 NO, NO, NO, NO... (speaking indistinctly) 285 00:20:45,077 --> 00:20:47,414 DANCE. YOU KNOW, LIKE A CUCARACHA OR, UH, 286 00:20:47,447 --> 00:20:50,683 WHAT DO THEY--WHAT DO THEY FUCKIN' DO IN MEXICO? 287 00:20:50,717 --> 00:20:52,585 I THINK IT'S SOMETHING LIKE... * DOO DOO DOO DOO 288 00:20:52,619 --> 00:20:55,087 (Elton) * DOO DOO DOO DOO DOO DOO (all laughing) 289 00:20:55,121 --> 00:20:58,558 YOU CAN DO THAT IF YOU WANT. (Danny) NO, NO, NO... (speaking Spanish) 290 00:21:01,961 --> 00:21:03,596 SPEAK AMERICAN. 291 00:21:03,630 --> 00:21:06,433 FUCK MEXICAN LANGUAGE. I DON'T UNDERSTAND THAT. 292 00:21:06,466 --> 00:21:09,268 WHY ARE YOU GUYS TALKING TO THE HELP? 293 00:21:09,302 --> 00:21:11,371 SHUT UP. SHE'S FUCKIN' HOT. 294 00:21:11,404 --> 00:21:14,407 BUT WAIT, WAIT, WAIT, WHAT IS SHE HIDING 295 00:21:14,441 --> 00:21:16,409 UNDER ALL OF THAT? HEY, I'M FUCKING HUNGRY. 296 00:21:16,443 --> 00:21:18,878 TELL HER TO MAKE SOME SANDWICHES. 297 00:21:18,911 --> 00:21:21,047 MARIA? MARIA, OVER HERE. 298 00:21:21,080 --> 00:21:23,850 DO YOU HAVE, LIKE, A SWIMMING SUIT, A BIKINI OR SOMETHING? 299 00:21:23,883 --> 00:21:25,652 BECAUSE... UN BIKINI? 300 00:21:25,685 --> 00:21:27,820 YOU COULD BORROW MINE IF YOU NEED TO. 301 00:21:27,854 --> 00:21:29,889 (girl) TELL HER TO GO IN HER BRA. AH! 302 00:21:29,922 --> 00:21:31,858 (Jack) NUDE. (all) YEAH! 303 00:21:31,891 --> 00:21:33,826 JACK, I'M GONNA BE HONEST WITH YOU REAL QUICK. 304 00:21:33,860 --> 00:21:36,095 I-I THINK SHE WANTS TO GO IN THE POOL. 305 00:21:36,128 --> 00:21:38,498 I JUST DON'T KNOW IF SHE'S READY FOR THAT... (laughter) 306 00:21:38,531 --> 00:21:40,933 SO YOU SHOULD PROBABLY TELL HER. WHOO-HOO! 307 00:21:40,967 --> 00:21:43,703 YES. I THINK TREVOR'S RIGHT. 308 00:21:43,736 --> 00:21:46,238 SORRY, UM, DO YOU MIND PICKING UP SOME OF THE, UH-- 309 00:21:46,272 --> 00:21:47,807 (all) OH! 310 00:21:47,840 --> 00:21:50,276 (Trevor) DO IT! JUST DO IT, BABY! (Elton) OH, HO HO! 311 00:21:50,309 --> 00:21:51,911 DO IT! (cheering) 312 00:21:51,944 --> 00:21:53,713 (crunch) (girl screams) 313 00:21:53,746 --> 00:21:56,616 OH, MY GOD, SHE HIT HER HEAD! (cell phone ringing) 314 00:21:56,649 --> 00:21:58,918 Hi, you've reached Karen McDonaugh. 315 00:21:58,951 --> 00:22:01,488 Please leave a message after the tone. 316 00:22:01,521 --> 00:22:03,322 Thank you. (cell phone beeps) 317 00:22:03,356 --> 00:22:05,492 Uh, hi, mom, it's Trevor. 318 00:22:05,525 --> 00:22:08,495 Uh, I was just calling to see how you were doing. 319 00:22:08,528 --> 00:22:11,297 Um, I really need to talk to you. 320 00:22:11,330 --> 00:22:14,133 I, uh... (breathing hard) 321 00:22:14,166 --> 00:22:15,968 I think I really fucked up this time. 322 00:22:16,002 --> 00:22:20,873 And, uh, so I really need you to come home, please. 323 00:22:20,907 --> 00:22:23,510 Please. 324 00:22:24,977 --> 00:22:27,346 ALL RIGHT, WE HAVE TO BURY THE BODY. NO, NO, 325 00:22:27,380 --> 00:22:29,916 YOU AVE TO FUCKIN' BURY THE BODY. WHY DO I HAVE TO BURY THE BODY? 326 00:22:29,949 --> 00:22:32,852 BECAUSE YOU FUCKIN' KILLED HER. (whimpering) MY MOM'S GONNA BE SO FUCKING MAD AT ME. 327 00:22:32,885 --> 00:22:34,521 SHUT THE FUCK UP, ELTON. 328 00:22:34,554 --> 00:22:36,556 ALL RIGHT, I'LL BURY THE FUCKIN' BODY. 329 00:22:36,589 --> 00:22:39,091 ELTON, LET'S GO. (retching) 330 00:22:48,535 --> 00:22:50,670 (knock on door) 331 00:22:53,573 --> 00:22:56,409 UM, JACK HARVEY FOR WILLIAM WATKINS. 332 00:22:56,443 --> 00:23:00,279 HAVE A SEAT AND I'LL LET HIM KNOW YOU'RE HERE. 333 00:23:00,312 --> 00:23:02,715 (typing) 334 00:23:04,851 --> 00:23:07,754 (woman speaking Spanish, voice echoing) 335 00:23:12,358 --> 00:23:14,827 (mouthing words) 336 00:23:33,245 --> 00:23:34,681 'SUP? 337 00:23:44,691 --> 00:23:48,060 (groans) (high-pitched whine) 338 00:23:48,094 --> 00:23:50,630 (whimpering) 339 00:23:52,198 --> 00:23:54,100 (panting) 340 00:23:55,968 --> 00:23:57,804 (William) LOOK, BARRY, ARE YOU LISTENING? 341 00:23:57,837 --> 00:23:59,672 THERE'S NO WAY WE'RE GETTING INTO THAT DEAL AT THAT PRICE. 342 00:23:59,706 --> 00:24:01,541 I'M TELLING YA, LAND IN FUCKIN' MEXICO 343 00:24:01,574 --> 00:24:03,442 IS TOO FUCKIN' CHEAP TO GO UP FROM WHERE WE ARE. 344 00:24:03,476 --> 00:24:05,444 LOOK, JUST TELL HIM I'M NOT SPENDING... 345 00:24:05,478 --> 00:24:08,414 (voice fades out) (high-pitched whine) 346 00:24:08,447 --> 00:24:11,484 WELL, YOUNG MR. HARVEY. 347 00:24:11,518 --> 00:24:15,622 (woman speaking Spanish, voice echoing) 348 00:24:23,830 --> 00:24:26,499 (Trevor grunting and moaning) 349 00:24:32,238 --> 00:24:35,542 (high-pitched whine) 350 00:24:35,575 --> 00:24:39,879 (groaning) FUCK! 351 00:24:39,912 --> 00:24:42,749 (screaming) 352 00:24:54,226 --> 00:24:56,763 (faint heartbeat) 353 00:24:56,796 --> 00:25:00,600 (panting) 354 00:25:14,714 --> 00:25:18,851 (high-pitched whine) 355 00:25:18,885 --> 00:25:21,788 (sobbing) 356 00:25:25,191 --> 00:25:28,127 READY TO GIVE THE REAL WORLD A SHOT, HUH? LOOKING FOR A JOB? 357 00:25:28,160 --> 00:25:30,630 YES, SIR, MR. WATKINS. YOUR BALLS HAVE DROPPED. 358 00:25:30,663 --> 00:25:33,165 YOU CAN CALL ME WILL NOW. OKAY, WILL. 359 00:25:33,199 --> 00:25:35,501 WELL, AS YOU KNOW, I'VE BEEN WORKING... (clears throat) 360 00:25:35,534 --> 00:25:39,538 (loud rumbling) WORKING AT MY FATHER'S FIRM FOR, UM... 361 00:25:39,572 --> 00:25:42,742 (coughs) YOU OKAY? YOU WANT SOME WATER? 362 00:25:46,212 --> 00:25:49,882 (groaning) 363 00:25:51,784 --> 00:25:54,954 (faint heartbeat) 364 00:25:57,323 --> 00:26:01,027 (shrieking) 365 00:26:09,135 --> 00:26:10,837 (loud bang) 366 00:26:16,275 --> 00:26:18,878 (coughing) 367 00:26:23,315 --> 00:26:26,118 (gurgling, choking) 368 00:26:26,152 --> 00:26:28,087 WHAT THE FUCK? 369 00:26:31,590 --> 00:26:34,160 (high-pitched whine) 370 00:26:34,193 --> 00:26:37,229 (sobbing) 371 00:26:39,699 --> 00:26:41,968 (screaming) 372 00:27:00,653 --> 00:27:04,857 (low-pitched voice) MARIA. 373 00:27:04,891 --> 00:27:07,860 MARIA. 374 00:27:07,894 --> 00:27:10,262 MARIA. 375 00:27:10,296 --> 00:27:14,000 (panting and coughing) 376 00:27:23,910 --> 00:27:26,946 (woman speaking indistinctly) 377 00:27:29,448 --> 00:27:33,219 OH, GOD. TREVOR? 378 00:27:33,252 --> 00:27:38,691 (crying) 379 00:27:38,725 --> 00:27:41,227 (Danny speaking Spanish, voice echoing) 380 00:27:43,395 --> 00:27:45,932 (typing) 381 00:27:55,507 --> 00:27:57,276 WHAT THE FUCK? THAT IS-- 382 00:27:57,309 --> 00:27:59,411 THAT IS SUCH FUCKIN' BULLSHIT, MAN. NO. NO WAY. 383 00:27:59,445 --> 00:28:03,115 OKAY, BLEEDING FROM THE EARS AND EYES TURNING WHITE? 384 00:28:03,149 --> 00:28:05,317 THAT'S PHYSICALLY IMPOSSIBLE. ABSOLUTELY NOT. FALSE. 385 00:28:05,351 --> 00:28:08,487 THIS GUY MIGHT ACTUALLY SMOKE MORE WEED THAN WE DO. 386 00:28:08,520 --> 00:28:12,291 OKAY, OKAY, TOUGH CROWD. 387 00:28:12,324 --> 00:28:14,994 DIDN'T REALIZE YOU GUYS WERE SO DOWN. 388 00:28:15,027 --> 00:28:17,096 (chuckles) ALL RIGHT, MAN. YOU KNOW WHAT? 389 00:28:17,129 --> 00:28:19,231 MY DAD HAS A WHOLE CUPBOARD FULL OF PILLS 390 00:28:19,265 --> 00:28:21,233 WE CAN JUST VANDALIZE IF WE WANT TO. 391 00:28:21,267 --> 00:28:23,235 LET'S JUST GET OUTTA HERE. (speaking indistinctly) 392 00:28:23,269 --> 00:28:25,805 YOU SHOULD LISTEN TO YOUR HOMBRE HERE. 393 00:28:25,838 --> 00:28:27,606 YEAH, WELL, YOU SHOULD MIND YOUR OWN FUCKIN' BUSINESS. 394 00:28:27,639 --> 00:28:30,142 HOW ABOUT THAT? (whispering) LET'S JUST GET OUTTA HERE. 395 00:28:30,176 --> 00:28:32,478 OKAY, OKAY, OKAY. 396 00:28:32,511 --> 00:28:35,181 HEY, YOU GUYS HUNGRY? 397 00:28:35,214 --> 00:28:37,149 UM, NO, THANK YOU. 398 00:28:37,183 --> 00:28:39,351 I HAD SOME TACOS ON THE WAY DOWN ALREADY, SO... 399 00:28:39,385 --> 00:28:41,687 OH, YEAH? WHERE FROM? 400 00:28:41,720 --> 00:28:44,323 SOME FUCKIN' TRUCK. WHY DO YOU CARE? I DON'T KNOW. 401 00:28:44,356 --> 00:28:47,860 I USED TO HAVE A FRIEND IN THE TACO BUSINESS. 402 00:28:47,894 --> 00:28:51,463 HE MADE THE BEST TACOS NORTH OF BARRIO. 403 00:28:51,497 --> 00:28:55,467 YEAH, WELL, WHO DOESN'T MAKE TACOS IN THIS FUCKIN' TOWN? (laughs) 404 00:28:55,501 --> 00:28:58,604 THAT IS VERY FUNNY. 405 00:28:58,637 --> 00:29:00,773 YOU DON'T MIND IF I EAT, DO YOU? 406 00:29:00,807 --> 00:29:04,476 GO AHEAD. SURE. 407 00:29:04,510 --> 00:29:08,314 MMM. FRESH TACOS. 408 00:29:14,620 --> 00:29:17,089 SO GOOD. 409 00:29:17,123 --> 00:29:19,992 YOU KNOW, MY FRIEND TIO 410 00:29:20,026 --> 00:29:22,628 WHO USED TO MAKE THE TACOS, 411 00:29:22,661 --> 00:29:25,764 HE HAD THE BEST SEASONING. 412 00:29:28,267 --> 00:29:30,870 JUST MUY PERFECTO. 413 00:29:32,771 --> 00:29:36,742 THEY SAY IT WAS THE, UH, SECRET INGREDIENT. 414 00:29:36,775 --> 00:29:40,880 (mariachi music playing) 415 00:29:41,914 --> 00:29:45,818 (film projector clicking) 416 00:30:21,753 --> 00:30:24,590 TIO'S TACOS IS NOW OPEN FOR LUNCH. 417 00:30:24,623 --> 00:30:26,993 (boy) GUYS. 418 00:30:27,026 --> 00:30:28,995 GUYS. GUYS, WAIT UP FOR ME, MAN. 419 00:30:29,028 --> 00:30:30,997 I'M TRYING TO READ YOU THIS STORY. 420 00:30:31,030 --> 00:30:32,865 WE CAN HEAR YOU FROM HERE, OGGY. 421 00:30:32,899 --> 00:30:35,001 AND I DON'T NEED YOU SPITTIN' ON ME, MAN. 422 00:30:35,034 --> 00:30:37,603 OKAY. OKAY, LISTEN, GUYS, THIS IS IMPORTANT. 423 00:30:37,636 --> 00:30:40,172 "FOUR TEENAGERS HAVE GONE MISSING IN THE LAST TWO WEEKS. 424 00:30:40,206 --> 00:30:42,374 "EVIDENCE SUGGESTS THAT THE COUNTY SHERRIFF'S DEPARTMENT 425 00:30:42,408 --> 00:30:45,177 "SUGGESTS THAT THESE CASES ARE ALL PART OF 426 00:30:45,211 --> 00:30:47,313 AND CONNECTED TO A SERIAL KIDNAPPING." 427 00:30:47,346 --> 00:30:51,283 DUDE, WHY ARE YOU ALWAYS READING DEPRESSING SHIT LIKE THIS? 428 00:30:51,317 --> 00:30:53,319 I MEAN, CAN'T YOU JUST ENJOY THE SUMMER 429 00:30:53,352 --> 00:30:55,321 LIKE A NORMAL HUMAN BEING? OH, OKAY. 430 00:30:55,354 --> 00:30:57,356 YOU WANT ME TO LIVE LIKE A NORMAL HUMAN BEING? 431 00:30:57,389 --> 00:30:59,225 OKAY, SO BASICALLY WHAT YOU'RE SAYING IS FOR ME 432 00:30:59,258 --> 00:31:01,093 TO LIVE MY LIFE, YOU KNOW, GO TO THE BEACH, 433 00:31:01,127 --> 00:31:02,929 HAVE A GOOD TIME, PUT ON SOME SUNSCREEN, 434 00:31:02,962 --> 00:31:04,596 BUILD A SLIP 'N SLIDE, YOU KNOW, 435 00:31:04,630 --> 00:31:06,632 HAVE THE BEST SUMMER OF MY LIFE AND PRETEND LIKE NOTHING-- 436 00:31:06,665 --> 00:31:07,967 NOTHING'S GOING ON. 437 00:31:08,000 --> 00:31:09,468 OH, AND IF I GET KIDNAPPED, 438 00:31:09,501 --> 00:31:11,337 YEAH, THAT'S JUST, LIKE, SUPPOSED TO HAPPEN, 439 00:31:11,370 --> 00:31:13,405 'CAUSE THAT'S THE WAY THE WORLD WORKS, RIGHT? 440 00:31:13,439 --> 00:31:15,074 IF YOU GOT KIDNAPPED, 441 00:31:15,107 --> 00:31:18,010 THE NAPPER WOULD BE SO BORED AND TIRED AND ANNOYED WITH YOU 442 00:31:18,044 --> 00:31:21,447 THAT HE'D HAVE YOU BACK BEFORE DINNER. 443 00:31:21,480 --> 00:31:23,315 HEY, UNCLE TIO, WHAT'S HAPPENING, MAN? (Tio) HEY, TYRONE. 444 00:31:23,349 --> 00:31:25,184 HOW ARE YOU, BRO? I'M GOOD. HOW YOU DOING? 445 00:31:25,217 --> 00:31:27,186 GOOD, MAN. YOU READY FOR ROUND TWO? 446 00:31:27,219 --> 00:31:29,521 OH, YOUR TACOS ARE KILLER, BRO. ALL RIGHT. WHAT DO YOU WANT? 447 00:31:29,555 --> 00:31:32,591 TRES ASADA. THREE ASADA. COMING RIGHT UP. 448 00:31:32,624 --> 00:31:35,394 NICE. 449 00:31:35,427 --> 00:31:38,264 YOU'RE GONNA LIKE THESE ONES. OH, YEAH? 450 00:31:38,297 --> 00:31:41,067 EXTRA SPECIAL JUST FOR YOU. THAT SO? 451 00:31:41,100 --> 00:31:43,102 ON THE HOUSE, BROTHER. OH. 452 00:31:43,135 --> 00:31:44,803 ON THE HOUSE? ON THE HOUSE. 453 00:31:44,836 --> 00:31:46,305 óRALE, AN. THANKS, BROTHER. 454 00:31:46,338 --> 00:31:48,440 NOW GO FIX THOSE POTHOLES FOR ME. ALWAYS, MAN. 455 00:31:48,474 --> 00:31:50,242 TAKE CARE, HUH? 456 00:31:50,276 --> 00:31:52,611 ME AND MY HOMEYS WERE IN THE MGM GRAND, 457 00:31:52,644 --> 00:31:54,813 AND TONY HAWK CAME BY-- YO, BABY, YOU LIKE TACOS? 458 00:31:54,846 --> 00:31:56,815 (woman) FUCK YOU. (laughs) 459 00:31:56,848 --> 00:32:00,152 (chuckles) YOU LIKE TACOS. TRUE. 460 00:32:00,186 --> 00:32:02,254 (Tio) WHAT'S UP, GUYS? HEY, TIO. 461 00:32:02,288 --> 00:32:04,790 WHAT'S UP, MAN? WHAT'S GOING ON? WHAT'S WRONG WITH HIM? 462 00:32:04,823 --> 00:32:07,059 OGGY'S SCARED HE'S GONNA GET KIDNAPPED. 463 00:32:07,093 --> 00:32:10,196 LIKE ANYONE EVEN WANTS HIM. YOU KIDS ARE FUNNY. 464 00:32:10,229 --> 00:32:12,898 SO WHAT CAN I DO FOR YOU? UM, I'LL TAKE A NUMBER ONE, 465 00:32:12,931 --> 00:32:15,334 NO BEANS, NO RICE, JUST THE GUACAMOLE. OKAY. 466 00:32:15,367 --> 00:32:17,269 AND, CHAD, I ALREADY KNOW WHAT YOU WANT. 467 00:32:17,303 --> 00:32:19,671 TWO TACOS, CARNE ASADA, EXTRA MEAT. YOU KNOW IT. 468 00:32:19,705 --> 00:32:23,575 ALL RIGHT. WHAT ABOUT YOU, OGGY? OH, I'M NOT-- I'M NOT HUNGRY. 469 00:32:23,609 --> 00:32:26,078 WHAT? YOU TELLING ME YOU DON'T WANT MY TACOS? 470 00:32:26,112 --> 00:32:29,648 WELL, I-I'M SORRY, TIO. 471 00:32:29,681 --> 00:32:31,283 IT'S JUST-- I'M ON A MISSION. 472 00:32:31,317 --> 00:32:33,319 PLANNING ON STOPPING THE KIDNAPPINGS? 473 00:32:33,352 --> 00:32:35,321 WELL--WELL, AT LEAST TRY. 474 00:32:35,354 --> 00:32:37,489 I MEAN--I MEAN, THE COPS AREN'T DOING ANYTHING. 475 00:32:37,523 --> 00:32:40,726 WELL, LET ME KNOW IF YOU NEED MY HELP. 476 00:32:40,759 --> 00:32:43,895 OKAY? LET ME GET THOSE TACOS FOR YOU. 477 00:32:43,929 --> 00:32:45,697 DON'T FORGET THE GUACAMOLE. 478 00:32:45,731 --> 00:32:47,566 I WILL NOT FORGET THE GUACAMOLE. 479 00:32:47,599 --> 00:32:49,068 IT'S ALREADY READY TO GO. 480 00:32:49,101 --> 00:32:51,137 NICE DAY TODAY, HUH? YEAH. 481 00:32:53,439 --> 00:32:56,008 I ALWAYS SAY IT'S A GREAT DAY FOR TACOS. 482 00:32:56,042 --> 00:32:57,876 DEFINITELY. 483 00:32:57,909 --> 00:33:00,079 CHEERS. ALL RIGHT. BYE, TIO. 484 00:33:00,112 --> 00:33:02,081 (Chad) ARE YOU GOING TO STOP EATING 485 00:33:02,114 --> 00:33:03,882 EVERY TIME SOMETHING BAD LIKE THIS HAPPENS. 486 00:33:03,915 --> 00:33:07,019 LIKE THE TIME YOU HEARD ABOUT CHELSEA'S OLDER BROTHER ELTON... 487 00:33:07,053 --> 00:33:08,920 OH. DYING IN THE BATHROOM? 488 00:33:08,954 --> 00:33:10,989 YOU THOUGHT YOU WERE GONNA GO BLIND FOR THE NEXT SIX MONTHS. HEY. 489 00:33:11,023 --> 00:33:12,724 HEY, THAT'S A LEGITIMATE FEAR, OKAY? 490 00:33:12,758 --> 00:33:14,793 YOU DON'T PLAY AROUND WITH THAT. YOU DON'T TOUCH THAT, OKAY? 491 00:33:14,826 --> 00:33:16,528 HE HAD 20/20 VISION BEFORE THAT, 492 00:33:16,562 --> 00:33:18,730 AND THEN SUDDENLY HE COULDN'T SEE, OKAY? ALL RIGHT, OGGY. 493 00:33:18,764 --> 00:33:21,333 FOR SURE. (Tio) HEY, GUYS. 494 00:33:21,367 --> 00:33:23,135 HEY. HOW DO YOU LIKE MY TACOS TODAY? 495 00:33:23,169 --> 00:33:26,438 A LITTLE SPICIER. NEW RECIPE? 496 00:33:26,472 --> 00:33:29,808 I ADDED A LITTLE SOMETHING EXTRA. OKAY. 497 00:33:29,841 --> 00:33:31,310 I'LL TELL YOU MY SECRET 498 00:33:31,343 --> 00:33:33,179 IF YOU HELP ME PREPARE FOR TOMORROW'S LUNCH. 499 00:33:33,212 --> 00:33:35,047 WHY? WHERE'S HECTOR? HECTOR... 500 00:33:35,081 --> 00:33:39,017 OH, HECTOR. HE WENT BACK TO BARRIO. 501 00:33:39,051 --> 00:33:41,687 SO ANY TAKERS? I GOT SOCCER TONIGHT, MAN. 502 00:33:41,720 --> 00:33:45,124 MY MOM'S MAKING ME DINNER BEFORE SHE LEAVES TOWN TOMORROW. 503 00:33:45,157 --> 00:33:48,427 WELL, TIO, I-I CAN HELP YOU. I MEAN, I'M FREE, SO... 504 00:33:48,460 --> 00:33:50,496 GREAT. ON ONE CONDITION. YEAH. 505 00:33:50,529 --> 00:33:55,033 WHAT? YOU CAN'T TELL ANYONE MY SECRET, INCLUDING THESE TWO. 506 00:33:55,067 --> 00:33:56,902 COME ON. COME ON, TIO. 507 00:33:56,935 --> 00:33:58,570 ALL RIGHT, YOU GOT A DEAL. 508 00:33:58,604 --> 00:34:00,439 ALL RIGHT? DEAL. THANK YOU. SEE YOU SOON, OKAY? 509 00:34:00,472 --> 00:34:02,508 ALL RIGHT, BYE, TIO. TAKE CARE OF YOURSELF. 510 00:34:02,541 --> 00:34:03,742 BYE, TIO. BYE. 511 00:34:20,892 --> 00:34:24,230 HEY, DUDE, HAVE YOU SEEN OGGY? I DON'T KNOW. HE'S YOUR FRIEND. 512 00:34:24,263 --> 00:34:26,198 I HAVEN'T TALKED TO HIM SINCE LAST NIGHT. 513 00:34:26,232 --> 00:34:28,234 HE PROBABLY GOT HIS PENIS STUCK IN AN ANTHILL AGAIN. 514 00:34:28,267 --> 00:34:30,035 THAT'S RIDICULOUS. 515 00:34:30,068 --> 00:34:32,304 YEAH, SO CAN WE GET SOMETHING TO EAT? 516 00:34:32,338 --> 00:34:34,906 I'VE GOT THE MUNCHIES. 517 00:34:34,940 --> 00:34:37,843 THANK YOU. WHO'S THE FREAK SHOW? 518 00:34:37,876 --> 00:34:39,345 THAT'S MY BROTHER LES. 519 00:34:39,378 --> 00:34:41,547 HE'S STAYING WITH ME WHILE MY MOM'S AWAY. 520 00:34:41,580 --> 00:34:44,283 WHAT IS WRONG WITH HIM? I HAVE NO IDEA. 521 00:34:47,052 --> 00:34:50,256 (metal clanking) (girl) TIO! 522 00:34:50,289 --> 00:34:53,725 (knocking on door) TIO! TIO! 523 00:34:58,164 --> 00:34:59,831 HEY, KIDS, WHAT'S UP? 524 00:34:59,865 --> 00:35:03,001 S-SORRY, TIO. UM, WE JUST THOUGHT YOU MIGHT HAVE HAD 525 00:35:03,034 --> 00:35:05,504 SOME MORE TACOS FOR US. UH, YOU OKAY? 526 00:35:05,537 --> 00:35:08,106 YEAH, YEAH, YEAH, I'M FINE. I'M FINE. 527 00:35:08,140 --> 00:35:10,576 JUST, UH, WORKIN' HARD, YOU KNOW? 528 00:35:10,609 --> 00:35:12,644 AREN'T YOU CLOSED? 529 00:35:12,678 --> 00:35:15,247 YEAH, YEAH, I'M CLOSED, BUT I'M JUST FINISHING UP SOME THINGS. 530 00:35:15,281 --> 00:35:17,983 YOU KNOW, I'M GETTING READY TO GO. I'M TIRED. 531 00:35:18,016 --> 00:35:20,719 I'M REAL TIRED. OKAY? SEE YOU GUYS. 532 00:35:20,752 --> 00:35:22,254 UH... 533 00:35:22,288 --> 00:35:24,223 WHAT ABOUT THE TACOS? 534 00:35:24,256 --> 00:35:26,692 YEAH, I'LL GET 'EM FOR YOU. 535 00:35:36,535 --> 00:35:39,405 OH, HEY, TIO, UH, HAVE YOU SEEN OGGY? 536 00:35:39,438 --> 00:35:42,274 UH, YEAH, LAST TIME I SAW HIM, 537 00:35:42,308 --> 00:35:44,576 HE WAS WITH, UH, YOU GUYS HAVING LUNCH. 538 00:35:44,610 --> 00:35:46,878 DIDN'T HE HELP YOU WITH THE NEW RECIPE LAST NIGHT? 539 00:35:46,912 --> 00:35:50,316 YEAH, YEAH, YEAH, I-I HAVEN'T SEEN HIM SINCE THEN. 540 00:35:50,349 --> 00:35:51,983 OH, OKAY. MM-HMM. 541 00:35:52,017 --> 00:35:53,485 ALL RIGHT. 542 00:35:53,519 --> 00:35:55,421 SEE YOU LATER. YOU GUYS TAKE CARE. 543 00:35:58,190 --> 00:36:00,292 (girl whispering) THAT WAS WEIRD. 544 00:36:02,728 --> 00:36:06,565 I SAW BLOOD ON HIS SHOES. CHAD, HE'S A CHEF. 545 00:36:06,598 --> 00:36:08,166 BUT IT LOOKED NEW. 546 00:36:08,200 --> 00:36:10,336 WHERE'S YOUR SKATEBOARD? 547 00:36:10,369 --> 00:36:12,338 OH, SHIT. BE RIGHT BACK. 548 00:36:13,972 --> 00:36:17,643 (crunching, squishing sounds) 549 00:36:17,676 --> 00:36:19,645 (sounds stop) 550 00:36:19,678 --> 00:36:21,647 (metal clanking) 551 00:36:21,680 --> 00:36:23,949 (Tio sighs) TIO? 552 00:36:23,982 --> 00:36:25,451 YEAH. 553 00:36:36,662 --> 00:36:39,197 HELLO, CHAD. 554 00:36:39,231 --> 00:36:41,166 WELL, HEY, TIO. 555 00:36:41,199 --> 00:36:43,001 MY SKATEBOARD? 556 00:36:43,034 --> 00:36:46,905 (eerie music playing) 557 00:36:53,745 --> 00:36:55,881 THANKS. 558 00:36:55,914 --> 00:36:58,417 TAKE CARE OF YOURSELF. 559 00:37:04,523 --> 00:37:07,359 OKAY, DUDE, THERE'S JUST NO WAY YOU'RE RIGHT ABOUT THIS. 560 00:37:07,393 --> 00:37:10,028 I SWEAR TO GOOD, MIMS. CHAD, ARE YOU SURE? 561 00:37:10,061 --> 00:37:12,398 YES, I-I SAW HIS GLASSES WITH A CRACK RIGHT DOWN THE FRAME. 562 00:37:12,431 --> 00:37:14,800 OKAY, CHAD, BUT IT'S TIO. I MEAN, HOW CAN WE 563 00:37:14,833 --> 00:37:17,135 ACCUSE UNCLE TIO OF BEING THE KIDNAPPER? 564 00:37:17,168 --> 00:37:20,005 KIDNAPPER? HE'S A FUCKING MURDERER. 565 00:37:20,038 --> 00:37:21,673 I-I THINK I KNOW WHAT HAPPENED TO HECTOR. 566 00:37:21,707 --> 00:37:23,842 YEAH, ME, TOO. HE MOVED BACK TO BARRIO. 567 00:37:23,875 --> 00:37:27,413 NO, MIMS, HE GOT HACKED UP INTO LITTLE PIECES BY UNCLE TIO. 568 00:37:32,418 --> 00:37:35,253 (punk rock music playing) 569 00:37:35,287 --> 00:37:39,725 (Mimi) LES! LES! LES! 570 00:37:39,758 --> 00:37:41,226 (music stops) LES! 571 00:37:41,259 --> 00:37:43,028 WHAT THE FUCK, YO?! DON'T TURN THAT SHIT OFF! 572 00:37:43,061 --> 00:37:44,696 LES, IT'S IMPORTANT. OKAY, I TOLD YOU NOT TO BOTHER ME 573 00:37:44,730 --> 00:37:47,098 WHEN I'M WORKING ON MY WHIP, MEEM. 574 00:37:47,132 --> 00:37:48,800 OKAY, THAT'S-- THAT'S SACRED TIME. 575 00:37:48,834 --> 00:37:50,669 OKAY, LES, HAVE YOU SEEN OGGY BY ANY CHANCE? 576 00:37:50,702 --> 00:37:52,538 THE LITTLE FREAK WITH THE GLASSES? YES. 577 00:37:52,571 --> 00:37:54,740 THAT WEARS THE HIGH-UP BACKPACK AND THE MAD SCIENTIST HAIRCUT? 578 00:37:54,773 --> 00:37:56,542 YES. THE TYPE OF DUDE 579 00:37:56,575 --> 00:37:59,411 WHO'S GONNA SHOOT UP A SCHOOL IN THREE TO FIVE YEARS? YES. 580 00:37:59,445 --> 00:38:02,113 NO, I DON'T THINK I'VE SEEN HIM. (scoffs) 581 00:38:02,147 --> 00:38:03,715 LES, ARE YOU SURE? 582 00:38:03,749 --> 00:38:05,784 I'M AS SURE AS THIS NORTH VALLEY HIGH 583 00:38:05,817 --> 00:38:07,285 C.T.F. CHAMPIONSHIP RING, 584 00:38:07,319 --> 00:38:09,788 SO, YEAH, I'M PRETTY FUCKIN' SURE. 585 00:38:09,821 --> 00:38:12,223 OH, DID YOU GRAB ME SOME OF THOSE TACOS? (Chad) NO. 586 00:38:12,257 --> 00:38:13,792 TIO WAS TOO BUSY HACKING UP OGGY. 587 00:38:13,825 --> 00:38:16,795 WHAT THE FUCK IS THIS LITTLE SHIT TALKING ABOUT? 588 00:38:16,828 --> 00:38:19,665 CHAD SWEARS HE SAW OGGY'S GLASSES BLOODY AND BROKEN 589 00:38:19,698 --> 00:38:22,000 IN TIO'S TRUCK. YEAH, RIGHT, OKAY, UNCLE TIO-- 590 00:38:22,033 --> 00:38:24,703 UNCLE TIO WOULDN'T HURT A FLY. HE'S LIKE THE TOWN SAINT, OKAY? 591 00:38:24,736 --> 00:38:26,572 HE MIGHT AS WELL BE MY REAL UNCLE. 592 00:38:26,605 --> 00:38:28,440 NO, LES, THERE'S SOMETHING WRONG WITH TIO, 593 00:38:28,474 --> 00:38:30,308 AND IT HAS SOMETHING TO DO WITH ALL THOSE KIDS 594 00:38:30,342 --> 00:38:31,643 THAT ARE DISAPPEARING. NO, NO, 595 00:38:31,677 --> 00:38:33,512 THERE'S NOTHING WRONG WITH UNCLE TIO, OKAY? 596 00:38:33,545 --> 00:38:35,381 THE ONLY THING THAT'S WRONG WITH UNCLE TIO-- 597 00:38:35,414 --> 00:38:36,715 HE'S A KIND-HEARTED MEXICAN MAN 598 00:38:36,748 --> 00:38:38,584 WHO'S BEEN SERVING THIS COMMUNITY 599 00:38:38,617 --> 00:38:40,852 FOR MANY YEARS, OKAY? JAVI! HEY. 600 00:38:40,886 --> 00:38:42,854 WHAT'S UP, BROTHER? WHAT--LISTEN, NOT NOW, LES. PLEASE. 601 00:38:42,888 --> 00:38:44,923 ENOUGH OF THE SANDBOX CONSPIRACY THEORIES, OKAY? 602 00:38:44,956 --> 00:38:46,992 SCOOT YOUR BOOT. LES! 603 00:38:47,025 --> 00:38:49,194 SCOOT YOUR BOOT! (scoffs) 604 00:38:49,227 --> 00:38:51,530 YOUR SISTER, DUDE. YOU GOT WHAT I NEED? 605 00:38:51,563 --> 00:38:53,465 YOU MEAN A HIT? I FUCKIN' NEED MORE THAN A HIT. 606 00:38:53,499 --> 00:38:55,266 LET'S DO IT. (speaking indistinctly) 607 00:38:55,300 --> 00:38:59,204 DON'T TOUCH IT. DON'T FUCKIN' TOUCH IT. CHILLY. 608 00:38:59,237 --> 00:39:01,740 (mariachi music playing) 609 00:39:17,789 --> 00:39:19,958 (cat mewling) 610 00:39:19,991 --> 00:39:22,961 (loud thud, cat shrieks) GO AWAY, YOU STUPID CAT. 611 00:39:25,764 --> 00:39:29,701 (hip-hop music playing faintly) 612 00:39:46,852 --> 00:39:50,522 (coughing) 613 00:39:50,556 --> 00:39:53,391 ARE YOU SURE THIS SHIT ISN'T LACED, MAN? 614 00:39:53,425 --> 00:39:55,761 IT'S MAKING ME FEEL KINDA FUNKY. 615 00:39:55,794 --> 00:39:58,464 UH, NO, HOMEY. 616 00:39:58,497 --> 00:40:01,199 I GOT IT FROM SOME CRACKHEAD FROM EL BARRIO. 617 00:40:01,232 --> 00:40:03,902 I TOLD SOME KIDS THAT I GOT IT FROM SOME CELEB DEALER, 618 00:40:03,935 --> 00:40:06,705 SO I CHARGED THEM, LIKE, TWICE THE PRICE. 619 00:40:06,738 --> 00:40:09,841 (laughing) 620 00:40:09,875 --> 00:40:13,545 YOU'RE A BADASS MOTHERFUCKER, JAVI. 621 00:40:13,579 --> 00:40:16,848 WHO THE FUCK IS THAT BACK THERE, DUDE? 622 00:40:19,985 --> 00:40:21,219 DUDE, RELAX. 623 00:40:21,252 --> 00:40:23,689 THAT'S THAT TACO GUY. 624 00:40:23,722 --> 00:40:26,992 OH, IT'S UNCLE TIO. WHAT A WEIRD DUDE. 625 00:40:27,025 --> 00:40:29,561 YOU BIT YOUR FUCKIN' TONGUE WHEN YOU TALK ABOUT UNCLE TIO, OKAY? 626 00:40:29,595 --> 00:40:32,798 HE'S A GOOD MAN. JEEZ, MAN, TAKE IT EASY. 627 00:40:32,831 --> 00:40:34,800 YOU KNOW WHAT? I'M FUCKIN' SICK OF PEOPLE 628 00:40:34,833 --> 00:40:38,136 PREJUDGING UNCLE TIO BEFORE THEY GIVE HIM A SHOT, OKAY? 629 00:40:38,169 --> 00:40:40,839 HE'S GOT A BIG HEART AND MAKES A MEAN MOTHERFUCKIN' TACO. 630 00:40:40,872 --> 00:40:44,610 LES, I DIDN'T MEAN IT LIKE THAT. 631 00:40:44,643 --> 00:40:47,913 YEAH, WELL, IT HURT MY FEELINGS. 632 00:40:47,946 --> 00:40:49,715 I WONDER WHAT HE'S DOING OUT 633 00:40:49,748 --> 00:40:52,117 SO FUCKIN' LATE AT NIGHT, MAN. 634 00:40:52,150 --> 00:40:54,219 MAYBE HE'S OPEN LATE NIGHTS. 635 00:40:54,252 --> 00:40:56,722 WHOA, REALLY? YOU THINK SO? 636 00:40:56,755 --> 00:40:59,190 OH, BUT IT'S LIKE FUCKIN' 3:45 IN THE MORNING. 637 00:40:59,224 --> 00:41:01,527 THAT--THAT'S TOO LATE. THAT--THAT'S WEIRD. 638 00:41:01,560 --> 00:41:03,529 SO GO FIND OUT. 639 00:41:03,562 --> 00:41:05,764 AND BRING US BACK SOME TACOS. 640 00:41:05,797 --> 00:41:09,067 YOU THINK SO? YOU THINK HE WOULD GIVE US SOME? YEAH. YEAH. 641 00:41:09,100 --> 00:41:11,236 TACOS WOULD BE GOOD. 642 00:41:11,269 --> 00:41:14,005 SO I'M GONNA DO IT. YEAH. 643 00:41:14,039 --> 00:41:16,141 (voice squeaking) HERE, YOU TAKE THAT. 644 00:41:16,174 --> 00:41:17,976 (coughs) JUST DON'T--DON'T SMOKE THE REST OF THAT, OKAY? 645 00:41:18,009 --> 00:41:20,579 NO, NO. DON'T FUCKIN' SMOKE MY SHIT. 646 00:41:20,612 --> 00:41:23,649 HEY, BRING BACK SOME H-O-T SAUCE. 647 00:41:23,682 --> 00:41:25,784 PUTO. 648 00:41:25,817 --> 00:41:27,052 TIO! 649 00:41:30,756 --> 00:41:32,057 TIO? 650 00:41:32,090 --> 00:41:33,725 (knocking on door) 651 00:41:33,759 --> 00:41:35,794 TIO, DUDE, YOU-- YOU OKAY? 652 00:41:35,827 --> 00:41:37,062 FUCK. 653 00:41:44,335 --> 00:41:47,372 I'M COMING TO SAVE YOU, TIO! 654 00:41:47,405 --> 00:41:48,840 FUCK! 655 00:42:03,054 --> 00:42:06,091 (cat mews) 656 00:42:06,124 --> 00:42:08,259 (vomits) 657 00:42:13,364 --> 00:42:15,100 FUCK, MAN. 658 00:42:15,133 --> 00:42:17,102 WHAT THE... 659 00:42:34,653 --> 00:42:38,523 (whispering) TIO'S TACOS ARE PEOPLE. 660 00:42:38,556 --> 00:42:42,628 (normal voice) TIO'S TACOS ARE PEOPLE. 661 00:42:42,661 --> 00:42:46,264 TIO'S TACOS ARE FUCKING PEOPLE! 662 00:42:54,505 --> 00:42:56,975 (Les yelps) (Javi) LES? 663 00:42:59,544 --> 00:43:01,046 LES? 664 00:43:01,079 --> 00:43:02,848 (sputtering) 665 00:43:02,881 --> 00:43:06,852 (chuckles) WHO YOU TRYIN' TO GET CRAZY WITH, ESE? 666 00:43:06,885 --> 00:43:09,420 DON'T YOU KNOW I'M LOCO? 667 00:43:09,454 --> 00:43:13,191 (laughing) 668 00:43:16,161 --> 00:43:18,063 (loud crash) 669 00:43:24,502 --> 00:43:26,371 (Javi) LES? 670 00:43:26,404 --> 00:43:28,907 (hip-hop music playing faintly) 671 00:43:45,356 --> 00:43:47,826 (whimpering and muttering) 672 00:43:50,395 --> 00:43:52,297 (grunts) (loud crack) 673 00:44:20,325 --> 00:44:24,162 (clock ticking, echoing) 674 00:44:24,195 --> 00:44:27,432 (car approaching) 675 00:44:27,465 --> 00:44:30,035 (horn honking, loud bang) 676 00:44:30,068 --> 00:44:32,370 (panting) 677 00:44:36,274 --> 00:44:38,209 (screams) 678 00:44:38,243 --> 00:44:40,712 LES! LES, IT'S HIM. 679 00:44:40,746 --> 00:44:43,148 LES, OPEN THE DOOR, PLEASE! 680 00:45:02,667 --> 00:45:05,470 (crying) 681 00:45:05,503 --> 00:45:09,174 "MIMI, I HOPE YOU'VE ENJOYED YOUR FAMILY AND FRIENDS 682 00:45:09,207 --> 00:45:11,142 "FOR THE LAST FEW YEARS. 683 00:45:11,176 --> 00:45:14,746 "YOUR BROTHER HELPED ME MAKE THIS FOR YOU. 684 00:45:14,780 --> 00:45:16,347 UNCLE TIO." 685 00:45:36,334 --> 00:45:37,803 SHIT, SHIT, WHAT DO I DO? 686 00:45:37,836 --> 00:45:39,905 WHERE'S MY BAT? WHERE'S MY BAT? WHERE'S-- 687 00:45:39,938 --> 00:45:42,173 AAH! 688 00:46:02,861 --> 00:46:05,530 (speaking indistinctly) 689 00:46:08,366 --> 00:46:10,668 YOU CAN'T BEAT ME. 690 00:46:10,701 --> 00:46:14,840 YOU'RE JUST A STUPID-ASS LITTLE GIRL. 691 00:46:14,873 --> 00:46:17,542 I'VE BEEN DOING THIS MY WHOLE CULINARY LIFE. 692 00:46:17,575 --> 00:46:20,245 (laughs) AND HUMAN FLESH... 693 00:46:20,278 --> 00:46:24,449 (sniffs) OH, IT JUST TASTES BETTER. (whimpers) 694 00:46:24,482 --> 00:46:27,785 (laughing) 695 00:46:27,819 --> 00:46:31,722 HUNTING PEOPLE IS SO MUCH MORE INTIMATE 696 00:46:31,756 --> 00:46:33,391 THAN HUNTING ANIMALS, 697 00:46:33,424 --> 00:46:35,493 BECAUSE WE'RE SO MUCH EASIER TO CATCH! 698 00:46:35,526 --> 00:46:38,296 (laughing maniacally) (coughing) 699 00:46:49,440 --> 00:46:51,542 THIS MOLE SAUCE? 700 00:46:51,576 --> 00:46:54,612 IT'S YOUR BROTHER. YOU'RE FUCKIN' CRAZY. 701 00:46:54,645 --> 00:46:56,781 FUCK YOU, YOU LITTLE BITCH! 702 00:46:56,814 --> 00:46:59,117 YOU LOVE MY TACOS. 703 00:46:59,150 --> 00:47:02,653 I'M UNCLE TIO, REMEMBER? (giggles) 704 00:47:02,687 --> 00:47:05,756 THAT'S RIGHT. 705 00:47:05,790 --> 00:47:09,460 (yelping and groaning) 706 00:47:12,730 --> 00:47:15,233 (coughing) 707 00:47:29,647 --> 00:47:32,650 DUDE, COME ON, MAN. (man laughing) 708 00:47:32,683 --> 00:47:34,652 THAT'S DISGUSTING. MAN UP, KYLE. 709 00:47:34,685 --> 00:47:38,156 I THREW UP ON MY SHOES. OH, MY GOD. 710 00:47:38,189 --> 00:47:41,226 LOOKS LIKE THOSE TACOS AREN'T SITTING THAT WELL, HUH? 711 00:47:41,259 --> 00:47:44,095 YOU REALLY ARE A TWISTED OLD FUCK, MAN. 712 00:47:44,129 --> 00:47:46,097 DUDE, FUCK THIS. I'M OVER IT. CAN WE LEAVE, PLEASE? 713 00:47:46,131 --> 00:47:48,599 STOP BEING A PUSSY, DUDE. YOU ATE SOME FUCKIN' BAD TACOS. 714 00:47:48,633 --> 00:47:53,138 BOOHOO. LISTEN, I KNOW YOU'RE FUCKING WITH US, MAN. 715 00:47:53,171 --> 00:47:55,140 AND I'M STARTING TO THINK PEDRO'S NOT GONNA SHOW UP. 716 00:47:55,173 --> 00:47:57,208 SO WHAT THE FUCK IS GOING ON? 717 00:47:57,242 --> 00:47:59,344 RELAX. RELAX. 718 00:47:59,377 --> 00:48:02,213 WE'RE IN THE MIDDLE OF NOWHERE. 719 00:48:02,247 --> 00:48:04,382 IT TAKES TIME TO GET OUT HERE. 720 00:48:04,415 --> 00:48:07,352 NOT ALL OF US HAVE CARS LIKE YOU. 721 00:48:07,385 --> 00:48:10,555 SOMETIMES OUR SHIT BREAKS DOWN. (coyotes howling) 722 00:48:10,588 --> 00:48:12,123 DON'T BE SO JUMPY. 723 00:48:12,157 --> 00:48:14,993 THERE ARE A LOT OF WILD ANIMALS AROUND HERE. 724 00:48:15,026 --> 00:48:16,995 THIS IS JUST A COYOTE. 725 00:48:17,028 --> 00:48:20,465 NOT LIKE IT'S A MONSTER OR ANYTHING. 726 00:48:20,498 --> 00:48:24,202 BUT WHO'S TO SAY WHAT A MONSTER IS? 727 00:48:24,235 --> 00:48:28,206 MAYBE A MONSTER TO ME IS NOT A MONSTER TO YOU. 728 00:48:28,239 --> 00:48:32,510 AND MAYBE A MONSTER TO YOU IS NOT A MONSTER TO ME. 729 00:48:32,543 --> 00:48:34,980 OR MAYBE A MONSTER TO ME 730 00:48:35,013 --> 00:48:38,449 IS SOMEBODY WHO KILLS HIS OWN KIND. 731 00:48:38,483 --> 00:48:41,086 I'M TALKING ABOUT... 732 00:48:41,119 --> 00:48:45,156 HUMAN-ON-HUMAN KILLING. 733 00:48:45,190 --> 00:48:46,291 HMM. 734 00:48:46,324 --> 00:48:49,927 WHAT IF I WERE TO KILL ONE OF YOU, 735 00:48:49,961 --> 00:48:52,964 NO EXPLANATION NECESSARY, 736 00:48:52,998 --> 00:48:54,932 JUST COLD-BLOODED MURDER? 737 00:48:57,768 --> 00:49:01,906 HMM. THEY SAY A MONSTER STILL LURKS IN THIS VERY AREA 738 00:49:01,939 --> 00:49:04,109 IN SEARCH FOR VENGEANCE. 739 00:49:04,142 --> 00:49:08,113 HE WAS ONCE THE MOST FEARED MEXICAN KILLER THERE WAS. 740 00:49:08,146 --> 00:49:12,583 HE KILLED EVERYTHING THAT STEPPED IN HIS PATH 741 00:49:12,617 --> 00:49:15,653 TILL ONE DAY SOME MEXICANS 742 00:49:15,686 --> 00:49:18,923 KILLED HIS FAMILY 743 00:49:18,956 --> 00:49:22,460 AND THOUGHT THEY'D SLAIN THE MONSTER HIMSELF. 744 00:49:22,493 --> 00:49:25,163 BUT EVERY NIGHT 745 00:49:25,196 --> 00:49:28,066 I CAN STILL HEAR THE GROANS 746 00:49:28,099 --> 00:49:30,101 OF HIS SUFFERING 747 00:49:30,135 --> 00:49:34,172 AND THE THIRST FOR HIS REVENGE. 748 00:49:34,205 --> 00:49:36,041 (rock music playing) 749 00:49:36,074 --> 00:49:39,744 (film projector clicking) 750 00:49:47,952 --> 00:49:51,222 * GETTING TOO CLOSE, BETTER PULL ON BACK 751 00:49:53,091 --> 00:49:56,594 * SUCKER PUNCHES, NEED A ONE-TWO 752 00:49:59,097 --> 00:50:01,399 * WHEN YOU'RE TALKIN' ON THE TELEPHONE 753 00:50:01,432 --> 00:50:04,402 * YOU DON'T M-M-M-M-M-M-MUMBLE 754 00:50:04,435 --> 00:50:08,773 * YOU GOT BUSINESS, NEED TO FOLLOW THROUGH 755 00:50:08,806 --> 00:50:10,741 * YEAH 756 00:50:10,775 --> 00:50:13,244 (singing indistinctly) 757 00:50:22,720 --> 00:50:25,556 (speaking Spanish) 758 00:50:29,260 --> 00:50:31,062 BUENOS DIAS, AMIGOS. 759 00:50:31,096 --> 00:50:34,865 Y'ALL LOOKIN' FOR WORK? 760 00:50:34,899 --> 00:50:36,401 Sí. 761 00:50:36,434 --> 00:50:38,403 YEAH? WELL, WELCOME TO AMERICA. 762 00:50:38,436 --> 00:50:42,207 TU HABLO INGLES? UH... 763 00:50:42,240 --> 00:50:45,710 PO-POQUITO. AH, YOU MEAN, "YES, A LITTLE." 764 00:50:45,743 --> 00:50:49,580 WE'RE IN AMERICA NOW, HOMBRE. WHERE Y'ALL COMING FROM? 765 00:50:49,614 --> 00:50:52,883 UM, MEXICO. 766 00:50:52,917 --> 00:50:55,220 MEXICO. I KNOW MEXICO. WHAT PART? 767 00:50:55,253 --> 00:50:58,556 BARRIO? BARRIO. BEAU, THEY'RE FROM BARRIO. 768 00:50:58,589 --> 00:51:01,592 ALL RIGHT. Y'ALL HUNGRY, THIRSTY? 769 00:51:01,626 --> 00:51:03,628 Sí. Sí?ELL, IF Y'ALL ARE LOOKIN' FOR WORK, 770 00:51:03,661 --> 00:51:06,664 WE GOT PLENTY OF IT. WHY DON'T Y'ALL HOP UP? 771 00:51:06,697 --> 00:51:10,368 (man) COME ON, GUYS, DON'T BE SCARED. (man speaking Spanish) 772 00:51:10,401 --> 00:51:13,371 DON'T BE SCARED NOW. MY NAME'S BEAU. THIS IS CAL. HOWDY. 773 00:51:13,404 --> 00:51:15,406 WELCOME TO AMERICA. COME ON UP. COME ON UP HERE. 774 00:51:15,440 --> 00:51:18,343 COME ON. WE GOT PLENTY OF ROOM. 775 00:51:18,376 --> 00:51:21,546 (Beau) ALL RIGHT. THERE WE GO. 776 00:51:21,579 --> 00:51:23,848 YOU GUYS MUST BE TIRED. 777 00:51:27,885 --> 00:51:30,155 YOU ALL RIGHT THERE? 778 00:51:30,188 --> 00:51:32,690 YOU GUYS MAKE YOURSELVES AT HOME BACK HERE. 779 00:51:34,492 --> 00:51:36,561 I WISH WE HAD BETTER SEATS FOR Y'ALL. 780 00:51:45,670 --> 00:51:48,139 (whistles) 781 00:51:51,075 --> 00:51:54,812 HEY, Y'ALL THIRSTY? 782 00:51:54,845 --> 00:51:57,615 AGUA. 783 00:51:57,648 --> 00:51:59,517 THERE YOU GO, AMIGOS. 784 00:51:59,550 --> 00:52:02,287 SHARE IT AROUND. 785 00:52:15,466 --> 00:52:17,768 JUAN... 786 00:53:02,112 --> 00:53:04,582 (metal clanking) 787 00:53:04,615 --> 00:53:06,451 (Beau) GOOD MORNING, MEXICANS! 788 00:53:06,484 --> 00:53:09,987 WELL, I HOPE Y'ALL GOT SOME GOOD SLEEP, 789 00:53:10,020 --> 00:53:14,191 'CAUSE Y'ALL ARE ABOUT TO BE UP FOR A VERY LONG TIME. 790 00:53:14,225 --> 00:53:16,727 SO WITHOUT FURTHER ADO, 791 00:53:16,761 --> 00:53:18,396 MY NAME'S BEAU. 792 00:53:18,429 --> 00:53:20,365 AND I'M GONNA BE YOUR MASTER OF CEREMONIES. 793 00:53:20,398 --> 00:53:22,433 Y'ALL KNOW MY LITTLE BROTHER CAL. 794 00:53:22,467 --> 00:53:24,302 HOWDY-DOODY, Y'ALL. 795 00:53:24,335 --> 00:53:27,238 THIS HERE'S OUR BEAUTIFUL SISTER DIDI. HI, Y'ALL. 796 00:53:27,272 --> 00:53:29,106 AND THAT HANDSOME CREATURE BACK THERE 797 00:53:29,139 --> 00:53:31,108 IS OUR LITTLE BABY BROTHER REGGIE. 798 00:53:31,141 --> 00:53:34,144 BUT DON'T GET TOO CLOSE. HE WILL FUCKIN' BITE YOU. (giggles) 799 00:53:34,178 --> 00:53:36,414 SO Y'ALL KNOW WHY YOU'RE HERE, I PRESUME. 800 00:53:36,447 --> 00:53:38,316 YOU. 801 00:53:38,349 --> 00:53:40,785 POR QUé ESTáS AQUí? 802 00:53:40,818 --> 00:53:42,853 JUST LET US GO. 803 00:53:42,887 --> 00:53:44,989 (man) PLEASE. LET YOU GO. 804 00:53:45,022 --> 00:53:46,291 (coughs) (laughs) 805 00:53:46,324 --> 00:53:48,959 LET YOU GO? 806 00:53:48,993 --> 00:53:51,161 Y'ALL STEPPED ON RED, WHITE, AND BLUE TERRITORY 807 00:53:51,195 --> 00:53:53,664 WITHOUT A HALL PASS, HOMBRE. TRY AGAIN. 808 00:53:53,698 --> 00:53:56,501 I PROMISE. I PROMISE WE'LL JUST GO BACK HOME. 809 00:53:56,534 --> 00:53:58,836 NOW WHAT THE FUCK IS IN IT FOR US IF WE JUST LET YOU GO HOME? 810 00:53:58,869 --> 00:54:01,539 DIDI, TELL HIM. NOTHIN', BEAU. NOTHIN'. 811 00:54:01,572 --> 00:54:04,442 SHE SAYS NOTHIN', AND I BELIEVE HER. 812 00:54:04,475 --> 00:54:06,944 SO NOW THE FUN STUFF. 813 00:54:06,977 --> 00:54:08,613 Y'ALL MIGHT NOT KNOW THIS, 814 00:54:08,646 --> 00:54:11,616 BUT OUR DADDY IS A VERY POWERFUL MAN. (growling) 815 00:54:11,649 --> 00:54:13,484 HE'S SOMEONE I'D LIKE TO INTRODUCE Y'ALL TO 816 00:54:13,518 --> 00:54:15,085 AT SOME POINT, HOWEVER, 817 00:54:15,119 --> 00:54:16,821 HE GETS A LITTLE NERVOUS AROUND BIG CROWDS. 818 00:54:16,854 --> 00:54:20,958 SO WE'RE GONNA BRING Y'ALL BACK ONE AT A TIME 819 00:54:20,991 --> 00:54:22,827 TO MEET HIM. 820 00:54:22,860 --> 00:54:24,228 SO WHO'S FIRST? 821 00:54:24,261 --> 00:54:26,997 (growling) 822 00:54:27,031 --> 00:54:29,500 AH, HELL, I NEVER LIKED PICKING. 823 00:54:29,534 --> 00:54:31,369 SOMEONE'S FEELINGS ALWAYS GET HURT. 824 00:54:31,402 --> 00:54:33,003 CAL, WHY DON'T YOU DO IT? 825 00:54:39,276 --> 00:54:41,646 I DON'T KNOW, BEAU. THIS IS HARD. 826 00:54:41,679 --> 00:54:43,514 I'LL DO IT. I'LL DO IT. I'LL DO IT. ALL RIGHT, DIDI. 827 00:54:43,548 --> 00:54:45,215 BUT YOU PICK WISELY NOW. 828 00:54:45,249 --> 00:54:48,218 I KNOW WHAT TO DO. 829 00:54:48,252 --> 00:54:51,956 DUCK, DUCK! 830 00:54:51,989 --> 00:54:53,324 (Cal giggles) 831 00:54:55,993 --> 00:54:58,195 DUCK, 832 00:54:58,228 --> 00:55:01,265 DUCK, 833 00:55:01,298 --> 00:55:03,968 DUCK, DUCK, 834 00:55:04,001 --> 00:55:07,304 DUCK, DUCK, 835 00:55:07,338 --> 00:55:11,075 DUCK, DUCK, DUCK, GOOSE. 836 00:55:11,108 --> 00:55:13,878 AH, IT LOOKS LIKE YOU'RE THE GOOSE, HOMBRE. (laughing) 837 00:55:13,911 --> 00:55:15,913 NO, NO, NO, NO, NO, NO, NO! TIME TO MEET EL MONSTRUO. 838 00:55:15,946 --> 00:55:19,384 (yelling and laughter) 839 00:55:24,121 --> 00:55:26,090 (man whimpering) 840 00:55:26,123 --> 00:55:28,393 (Reggie) YOU'RE STUPID. 841 00:55:30,995 --> 00:55:33,431 I DIDN'T KILL YOU. 842 00:55:33,464 --> 00:55:36,467 IT'S YOUR FAULT, 'CAUSE YOU'RE NOT WHERE YOU'RE SUPPOSED TO BE. 843 00:55:41,406 --> 00:55:43,841 (loud crunch, squishing) 844 00:55:48,312 --> 00:55:50,881 (loud crunch, whimpering stops) 845 00:55:55,319 --> 00:55:56,721 BLOOD. 846 00:56:03,394 --> 00:56:05,396 (crying) BLOOD. 847 00:56:05,430 --> 00:56:08,232 NO, NO, NO. 848 00:56:08,265 --> 00:56:11,569 BLOOD. (screams) 849 00:56:16,140 --> 00:56:17,808 AAH! 850 00:56:17,842 --> 00:56:19,444 THIS IS YOUR FAULT! 851 00:56:21,211 --> 00:56:22,647 AAH! 852 00:56:29,820 --> 00:56:32,890 (giggling) 853 00:56:35,159 --> 00:56:37,995 (Didi) * LA LA LA LA LA LA LA 854 00:56:38,028 --> 00:56:40,531 (mariachi music playing) 855 00:56:48,305 --> 00:56:49,907 * CUCARACHA 856 00:56:49,940 --> 00:56:52,409 * CUCARACHA 857 00:56:52,443 --> 00:56:55,713 * LA LA LA-LA LA-LA LA 858 00:57:01,452 --> 00:57:04,188 YOU WANT TO TOUCH ME? 859 00:57:05,456 --> 00:57:08,258 I HAVE A SURPRISE FOR YOU. 860 00:57:08,292 --> 00:57:11,028 YOU LIKE GOATS, DON'T YA? 861 00:57:15,966 --> 00:57:19,136 OH. AH. OOPS. 862 00:57:19,169 --> 00:57:22,206 (giggles) 863 00:57:22,239 --> 00:57:25,075 (squeals) 864 00:57:25,109 --> 00:57:27,945 STAY RIGHT THERE. 865 00:57:31,015 --> 00:57:33,417 POP. HMM. 866 00:57:33,450 --> 00:57:37,287 (woman screaming) NO, POR FAVOR! 867 00:57:37,321 --> 00:57:39,990 NO! NO! 868 00:57:40,024 --> 00:57:42,793 NO, POR FAVOR! NO! 869 00:57:42,827 --> 00:57:45,129 (crying) NO! NO! 870 00:57:45,162 --> 00:57:48,132 NO, POR FAVOR! 871 00:57:48,165 --> 00:57:49,934 NO! NO! 872 00:57:49,967 --> 00:57:52,469 SHUT UP. THIS WON'T HURT NONE. NO! 873 00:57:52,503 --> 00:57:56,874 NO, POR FAVOR! NO. 874 00:57:56,907 --> 00:58:00,044 NO, NO. 875 00:58:00,077 --> 00:58:03,480 (grunts) (screams) 876 00:58:03,514 --> 00:58:07,017 (groans) (growls) 877 00:58:10,755 --> 00:58:14,725 (whimpering) (man) AH, YEAH. 878 00:58:16,561 --> 00:58:19,797 (gunshot) GODDAMN, CAL. 879 00:58:19,830 --> 00:58:23,133 YOU GOT BLOOD EVERYWHERE. 880 00:58:23,167 --> 00:58:25,469 (giggles) 881 00:58:25,502 --> 00:58:28,739 (laughing) I CAN NEVER GET OVER DEAD MEXICANS. 882 00:58:32,376 --> 00:58:34,679 YOU'RE DISGUSTING. 883 00:58:38,949 --> 00:58:43,253 (giggling) 884 00:58:43,287 --> 00:58:46,757 HEY, WAIT A MINUTE. 885 00:58:46,791 --> 00:58:49,994 I FORGOT TO ASK YOU YOUR NAME. 886 00:58:50,027 --> 00:58:54,364 I MEAN, WE'RE GONNA BE BESTIES NOW. 887 00:58:54,398 --> 00:58:59,203 FUCK YOU. "FUCK YOU" IS A REALLY WEIRD FUCKIN' NAME FOR A MEXICAN. 888 00:58:59,236 --> 00:59:01,772 MAYBE FOR A CHINAMAN. 889 00:59:01,806 --> 00:59:05,209 WHY THE FUCK ARE YOU DOING THIS ANYWAY? 890 00:59:05,242 --> 00:59:08,779 BECAUSE YOU WERE TRESPASSIN'. 891 00:59:08,813 --> 00:59:10,114 I WASN'T TRESPASSING. 892 00:59:10,147 --> 00:59:12,583 I'M A FUCKING AMERICAN CITIZEN, BITCH! 893 00:59:12,617 --> 00:59:15,119 I WAS JUST HELPING MY PEOPLE. 894 00:59:15,152 --> 00:59:18,656 UH-OH, I'M KILLIN' ONE OF MY OWN. 895 00:59:18,689 --> 00:59:19,924 (speaking indistinctly) 896 00:59:19,957 --> 00:59:22,693 BESIDES, YOU'RE NOT EVEN FUCKING AMERICAN. 897 00:59:22,727 --> 00:59:24,528 ALL YOU DO IS MAKE 'EM LOOK LIKE TRASH, 898 00:59:24,561 --> 00:59:26,496 LIKE THE FUCKING WHITE TRASH YOU ARE. 899 00:59:26,530 --> 00:59:29,900 I'M GONNA MAKE YOU MY SLAVE. 900 00:59:29,934 --> 00:59:31,368 OH, YEAH? 901 00:59:31,401 --> 00:59:34,772 WELL, I THINK YOU MESSED WITH THE WRONG MEXICAN, BITCH. 902 00:59:34,805 --> 00:59:37,407 (gasps) OH, THIS IS KINKY! 903 00:59:37,441 --> 00:59:39,944 THAT'S KINKY? THAT'S KINKY FOR YOU? (giggling) 904 00:59:39,977 --> 00:59:42,947 IS THIS KINKY FOR YOU, BITCH?! 905 00:59:42,980 --> 00:59:44,649 DIE, BITCH, DIE! 906 00:59:44,682 --> 00:59:47,084 (speaking indistinctly) 907 00:59:51,355 --> 00:59:53,824 DIE, BITCH, DIE! 908 01:00:03,634 --> 01:00:05,936 YOU MESSED WITH THE WRONG COYOTE. 909 01:00:13,277 --> 01:00:16,113 (yells) 910 01:00:22,186 --> 01:00:24,121 MMM. 911 01:00:24,154 --> 01:00:27,892 BEANS ARE REALLY GOOD. DON'T Y'ALL THINK SO? 912 01:00:27,925 --> 01:00:31,896 MAN, HOW COME IT TAKES YOU TWO TIMES TO FRY 'EM? 913 01:00:35,332 --> 01:00:37,601 (speaking Spanish) 914 01:00:37,634 --> 01:00:39,469 YOU WHAT? YOU WANT SOME BEANS? 915 01:00:39,503 --> 01:00:42,139 (speaking Spanish) HOMBRE? 916 01:00:44,775 --> 01:00:46,443 THERE'S SOME BEANS. 917 01:00:46,476 --> 01:00:48,612 EAT 'EM. (revolver cocks) 918 01:00:48,645 --> 01:00:50,781 EAT 'EM. 919 01:00:50,815 --> 01:00:52,449 YOU'RE HOMBRE, RIGHT? 920 01:00:52,482 --> 01:00:56,353 IT'S OKAY. I DIDN'T SAY YOU COULD USE YOUR HANDS. 921 01:00:56,386 --> 01:00:58,355 JUST EAT 'EM. 922 01:00:58,388 --> 01:01:00,257 PUT YOUR HANDS DOWN. JUST EAT IT. 923 01:01:03,794 --> 01:01:06,263 YOU'RE HUNGRY, AREN'T YOU? WHO ELSE IS HUNGRY? 924 01:01:06,296 --> 01:01:10,234 ANYBODY ELSE HUNGRY? (speaking Spanish) 925 01:01:10,267 --> 01:01:12,636 EAT IT. EAT IT. 926 01:01:12,669 --> 01:01:15,505 EAT THE BEANS. NO, SENOR. 927 01:01:15,539 --> 01:01:17,107 Y'ALL WON'T DO IT? 928 01:01:21,511 --> 01:01:24,081 BANG! (laughing) 929 01:01:24,114 --> 01:01:28,185 YOU DON'T GOTTA EAT 'EM. SORRY, BRO. 930 01:01:28,218 --> 01:01:30,020 HERE. 931 01:01:30,054 --> 01:01:31,989 MAYBE THERE'S A FEW LEFT. 932 01:01:38,562 --> 01:01:42,399 (singsong voice) FEE, FI, FO, FUM, 933 01:01:42,432 --> 01:01:45,435 I'M GONNA FIND YOU. 934 01:02:05,422 --> 01:02:06,991 (whispering) OH, FUCK. 935 01:02:09,393 --> 01:02:10,995 FUCK. 936 01:02:14,799 --> 01:02:18,502 (cell phone buzzes) 937 01:02:23,307 --> 01:02:24,474 YO, THIS IS P. 938 01:02:24,508 --> 01:02:26,376 HEY, P., IT'S OSCAR, MAN. 939 01:02:26,410 --> 01:02:29,013 (speaking indistinctly) WHERE YOU AT, FOOL? 940 01:02:29,046 --> 01:02:32,216 P., EVERYTHING WENT TO SHIT. 941 01:02:32,249 --> 01:02:35,119 (speaking Spanish) 942 01:02:35,152 --> 01:02:38,122 HOLLER, DAWG. (speaking Spanish) 943 01:02:41,325 --> 01:02:43,560 WHAT'S UP, MOTHERFUCKER? WHERE YOU BEEN? 944 01:02:43,593 --> 01:02:46,196 We were caught. BY WHO? 945 01:02:46,230 --> 01:02:50,034 (speaking Spanish) 946 01:02:50,067 --> 01:02:52,636 FUCK, EVERYTHING'S FUCKING UP. 947 01:02:52,669 --> 01:02:55,105 MOTHERFUCKER, BY WHO? 948 01:02:57,607 --> 01:02:59,376 EL MONSTRUO. 949 01:03:01,278 --> 01:03:02,746 COME ON, MAN, 950 01:03:02,779 --> 01:03:04,915 Don't be joking with me like that, ese. 951 01:03:04,949 --> 01:03:06,616 I AIN'T JOKING WITH YOU, ASSHOLE. 952 01:03:06,650 --> 01:03:09,386 I SAW HIM WITH MY OWN TWO EYES... 953 01:03:09,419 --> 01:03:11,188 (sighs) 954 01:03:11,221 --> 01:03:13,190 LOOK, MOTHERFUCKER, I'M GONNA TELL YOU THIS 'CAUSE I LOVE YOU. 955 01:03:13,223 --> 01:03:15,893 YOU'RE MY BROTHER. YOU'RE MY FAMILY. 956 01:03:15,926 --> 01:03:19,096 Dude, El Monstruo is just a fucking myth 957 01:03:19,129 --> 01:03:21,098 CREATED BY OUR AMERICAN-HATING ANCESTORS, MOTHERFUCKER, 958 01:03:21,131 --> 01:03:23,033 JUST TO SCARE THE FUCK OUT OF US. 959 01:03:23,067 --> 01:03:26,871 CHRISTIAN, IF I WANTED TO BE FUCKING WITH YOU, 960 01:03:26,904 --> 01:03:29,339 I WOULD BE FUCKING WITH YOU, SON OF A BITCH! 961 01:03:31,041 --> 01:03:33,143 Come help me out! I need your help! 962 01:03:33,177 --> 01:03:35,279 Please come down here, dude! 963 01:03:35,312 --> 01:03:37,948 OKAY, MOTHERFUCKER, I'LL BE THERE. WHERE YOU AT? 964 01:03:37,982 --> 01:03:40,350 I DON'T KNOW, SOME FUCKING SHITTY PARK 965 01:03:40,384 --> 01:03:43,687 NORTH OF A BORDER TOWN BY BARRIO. All right. 966 01:03:43,720 --> 01:03:47,257 I'll be there, bro. OKAY, JUST-- JUST FIND ME, DUDE. 967 01:03:47,291 --> 01:03:48,525 FIND ME. 968 01:03:51,595 --> 01:03:53,898 (sighs) 969 01:03:53,931 --> 01:03:56,233 THIS MOTHERFUCKER WANTS US TO GO PICK HIM UP. 970 01:03:56,266 --> 01:03:59,469 HE'S AT A PARK OUTSIDE THE BARRIO BORDER, MAN. 971 01:03:59,503 --> 01:04:01,138 KNOW WHERE THAT IS? 972 01:04:01,171 --> 01:04:03,140 (speaking indistinctly) LET'S GO, MAN. 973 01:04:03,173 --> 01:04:05,976 MOTHERFUCKER THINKS HE SAW EL MONSTRUO, ESE. 974 01:04:06,010 --> 01:04:07,811 WHAT THE FUCK? (laughs) 975 01:04:07,844 --> 01:04:11,015 (speaking indistinctly) BEEN SMOKING TOO MUCH CRACK, HOMEY. 976 01:04:11,048 --> 01:04:13,550 (speaking indistinctly) óRALE. LET'S ROLL, DAWG. 977 01:04:25,429 --> 01:04:28,032 OH, NO. 978 01:04:28,065 --> 01:04:30,467 I LOST ANOTHER MEXICAN. 979 01:04:32,669 --> 01:04:35,105 BEAU IS GONNA BE SO MAD AT ME. 980 01:04:38,075 --> 01:04:42,012 (hip-hop music playing) 981 01:04:45,715 --> 01:04:48,252 (music stops) 982 01:04:48,285 --> 01:04:50,354 OH, MY GOD, P., EL MONSTRUO'S GONNA GET US, P.! 983 01:04:50,387 --> 01:04:52,722 EL MONSTRUO'S GONNA GET US! LISTEN, SON OF A BITCH, 984 01:04:52,756 --> 01:04:54,524 FOR AS MUCH AS YOU'RE MY BROTHER, 985 01:04:54,558 --> 01:04:56,893 I'LL STILL KICK YOUR ASS IF YOU KEEP MAKING FUN OF THAT SHIT. 986 01:04:56,927 --> 01:05:00,297 I KNOW WHAT I SAW. (speaking Spanish) 987 01:05:00,330 --> 01:05:02,599 SO YOU BETTER FUCKING BELIEVE ME AND STOP SHITTING AROUND. 988 01:05:02,632 --> 01:05:04,034 YOU, TOO, P. 989 01:05:04,068 --> 01:05:05,970 THERE'S A LOT OF PEOPLE THERE, 990 01:05:06,003 --> 01:05:08,838 AND THEY ALL NEED OUR FUCKING HELP! OKAY? 991 01:05:08,872 --> 01:05:11,508 SO STOP IT! LET'S DO SOMETHING ABOUT IT. 992 01:05:11,541 --> 01:05:13,677 OKAY, MAN. JUST TELL US WHERE THE FUCK HE IS. 993 01:05:13,710 --> 01:05:16,513 LET'S GO GET 'EM. LET'S GO GET 'EM, ESE. 994 01:05:23,853 --> 01:05:27,557 (strumming banjo) 995 01:05:39,069 --> 01:05:43,073 (playing "Amazing Grace") 996 01:05:49,679 --> 01:05:54,651 (both) * AMAZING GRACE 997 01:05:54,684 --> 01:06:00,524 * HOW SWEET THE SOUND 998 01:06:00,557 --> 01:06:05,662 * THAT SAVED A WRETCH 999 01:06:05,695 --> 01:06:09,033 * LIKE ME 1000 01:06:09,066 --> 01:06:14,104 * I ONCE WAS LOST 1001 01:06:14,138 --> 01:06:18,808 * BUT NOW AM FOUND 1002 01:06:18,842 --> 01:06:22,512 * WAS BLIND 1003 01:06:22,546 --> 01:06:27,984 * BUT NOW I SEE 1004 01:07:13,497 --> 01:07:16,466 DIDI? 1005 01:07:16,500 --> 01:07:18,102 DIDI? 1006 01:07:29,746 --> 01:07:31,515 DIDI. 1007 01:07:35,585 --> 01:07:37,887 DIDI. 1008 01:07:37,921 --> 01:07:39,689 (grunts) 1009 01:07:43,860 --> 01:07:47,831 DIDI. (moaning) 1010 01:07:47,864 --> 01:07:51,000 HEY! NO! DIDI. 1011 01:07:51,034 --> 01:07:53,537 (sobbing) 1012 01:07:53,570 --> 01:07:57,040 DIDI. DIDI. 1013 01:07:57,073 --> 01:08:00,910 DIDI! NO! 1014 01:08:00,944 --> 01:08:04,080 (screaming) 1015 01:08:11,688 --> 01:08:15,625 (sobbing) 1016 01:08:15,659 --> 01:08:18,162 REGGIE, WHO DID THIS? 1017 01:08:18,195 --> 01:08:22,432 I DON'T KNOW, BEAU. 1018 01:08:22,466 --> 01:08:25,202 I DON'T KNOW, BEAU. SHH. 1019 01:08:25,235 --> 01:08:27,837 IT'S OKAY. IT'S OKAY. IT'S OKAY. 1020 01:08:27,871 --> 01:08:31,208 LOOKS LIKE WE GOT A MEXICAN ON THE LOOSE, BOYS, 1021 01:08:31,241 --> 01:08:33,310 A VERY DEAD MEXICAN. 1022 01:08:35,812 --> 01:08:39,283 (both crying) 1023 01:08:42,419 --> 01:08:44,788 (screams) 1024 01:09:14,484 --> 01:09:17,354 DADDY, 1025 01:09:17,387 --> 01:09:21,391 DIDI'S DEAD. (sighs) 1026 01:09:21,425 --> 01:09:24,761 (growling) 1027 01:09:24,794 --> 01:09:27,096 WE GOT A BREACH, 1028 01:09:27,130 --> 01:09:31,100 BUT I'M GONNA LOCK THIS PLACE DOWN. 1029 01:09:31,134 --> 01:09:32,836 (screams) (animal roars) 1030 01:09:35,605 --> 01:09:38,242 (Cal laughs) 1031 01:09:38,275 --> 01:09:41,278 REALLY, Y'ALL? WE ALREADY GOT OUR FIRST 1032 01:09:41,311 --> 01:09:44,481 "MEXICAN OF THE YEAR" AWARD, HUH? CONGRATULATIONS. 1033 01:09:44,514 --> 01:09:48,418 SEE, THE ONLY PROBLEM I GOT WITH THAT IS 1034 01:09:48,452 --> 01:09:51,020 NOW I'VE GOTTA PUT YOU ON LOCKDOWN 1035 01:09:51,054 --> 01:09:52,756 WHILE WE HUNT THAT MOTHERFUCKER DOWN. 1036 01:09:52,789 --> 01:09:55,359 (revolver cocks) WE WILL HUNT HIM DOWN. 1037 01:09:55,392 --> 01:09:57,761 AND WHEN WE FIND HIM, 1038 01:09:57,794 --> 01:10:00,964 WE'RE GONNA GUT HIM LIKE THE PIG HE IS. (speaking Spanish) 1039 01:10:00,997 --> 01:10:02,766 (voices overlapping) 1040 01:10:02,799 --> 01:10:04,968 (man) NO, NO... (speaking Spanish) YOU LITTLE SHITS. 1041 01:10:05,001 --> 01:10:07,371 NO, NO. 1042 01:10:07,404 --> 01:10:10,674 OH, YOU--YOU ARE PRETTY, YOU KNOW? 1043 01:10:10,707 --> 01:10:13,042 IT'S OKAY. (speaking Spanish) 1044 01:10:13,076 --> 01:10:16,480 YOU SEE, I'M NOT LIKE MY BROTHER BEAU. 1045 01:10:16,513 --> 01:10:19,449 I KNOW THAT A GOOD MEXICAN... (revolver clicks) 1046 01:10:19,483 --> 01:10:22,519 NO. NO. IT'S OKAY, I WOULDN'T HURT YOU. 1047 01:10:22,552 --> 01:10:25,188 (crying) 1048 01:10:25,221 --> 01:10:28,458 (speaking indistinctly) 1049 01:10:28,492 --> 01:10:29,959 BANG! 1050 01:10:29,993 --> 01:10:32,562 BANG! BANG! BANG! (laughing) 1051 01:10:32,596 --> 01:10:34,331 BANG! BANG! 1052 01:10:39,269 --> 01:10:41,805 CRAZY FUCK. 1053 01:10:44,541 --> 01:10:47,076 HEY, WHERE YOU GOIN', DAWG? HUH? 1054 01:10:47,110 --> 01:10:50,113 WHERE THE FUCK YOU GOIN'? AAH! 1055 01:10:50,146 --> 01:10:52,282 THAT'S RIGHT. YOU GOT AN AXE, HOMEY. 1056 01:10:52,316 --> 01:10:53,817 I GOT A BLADE, ESE. 1057 01:10:53,850 --> 01:10:56,320 YOU SHOULD BE ABLE TO TAKE ME DOWN, NO? 1058 01:10:56,353 --> 01:10:59,589 WHAT THE FUCK YOU WAITING FOR? (speaking indistinctly) 1059 01:10:59,623 --> 01:11:02,526 AAH! (grunts) 1060 01:11:07,431 --> 01:11:09,933 (speaking indistinctly) 1061 01:11:12,769 --> 01:11:14,638 SHOULD I KILL YOU 1062 01:11:14,671 --> 01:11:16,806 OR LET YOU BLEED OUT, CABRóN? 1063 01:11:22,812 --> 01:11:24,714 (animal growling) 1064 01:11:24,748 --> 01:11:26,850 (loud crack) 1065 01:11:41,965 --> 01:11:45,669 (indistinct conversation) 1066 01:11:53,109 --> 01:11:54,878 BOO! 1067 01:11:56,613 --> 01:11:58,915 SOMEBODY MISSED OL' CAL. 1068 01:11:58,948 --> 01:12:00,884 YEAH. DID YOU REALIZE 1069 01:12:00,917 --> 01:12:03,587 YOU MESSED WITH THE WRONG MEXICANS, PUTO? 1070 01:12:03,620 --> 01:12:06,590 (laughs) SEE, THE THING IS, 1071 01:12:06,623 --> 01:12:09,292 I LOVE MESSING WITH THE WRONG MEXICANS. 1072 01:12:09,325 --> 01:12:12,195 SO ARE YOU GONNA SHOOT OR JUST POINT THAT SHIT AT ME? 1073 01:12:12,228 --> 01:12:14,931 HUH? HOW WOULD YOU LIKE IT? 1074 01:12:14,964 --> 01:12:19,168 WELL, PUTO, OU AND ME HAVE A LOT IN COMMON. 1075 01:12:19,202 --> 01:12:21,505 YOU KNOW THAT, RIGHT? WHAT'S THAT? 1076 01:12:21,538 --> 01:12:23,840 JUST LIKE YOU, I HAVE A BROTHER. 1077 01:12:23,873 --> 01:12:26,776 A DEAD ONE. HE'S A LOT SMARTER. 1078 01:12:26,810 --> 01:12:28,277 OKAY. 1079 01:12:28,311 --> 01:12:30,480 (gunshot) 1080 01:12:30,514 --> 01:12:32,649 AND HE'S STANDING RIGHT BEHIND YOU. 1081 01:12:39,055 --> 01:12:41,558 THIS AIN'T OUR FIRST TIME AT THE RODEO, FUCKER. 1082 01:12:41,591 --> 01:12:43,627 (Christian speaking Spanish) 1083 01:13:08,418 --> 01:13:11,354 I'M GONNA KILL ALL THESE MEXICANS. 1084 01:13:11,387 --> 01:13:14,824 I'M GONNA KILL ALL OF YOU MOTHERFUCKERS! 1085 01:13:21,831 --> 01:13:25,168 (Beau sighs) (man) SO IT SEEMS THE TABLES HAVE TURNED, EH? 1086 01:13:25,201 --> 01:13:28,037 PUTO? (laughs) 1087 01:13:28,071 --> 01:13:31,708 FUCK YOU. 1088 01:13:31,741 --> 01:13:33,309 NO, FUCK YOU. 1089 01:13:33,342 --> 01:13:36,145 LISTEN TO ME. 1090 01:13:36,179 --> 01:13:38,548 LET ME INTRODUCE MYSELF. 1091 01:13:38,582 --> 01:13:41,951 I'M OSCAR, AND THAT THERE IS MY BROTHER CHRISTIAN. 1092 01:13:41,985 --> 01:13:45,689 (laughs) CHRISTIAN? OH, THAT'S FUNNY. 1093 01:13:48,992 --> 01:13:52,996 I DON'T SPEAK SPANISH. I DON'T GIVE A FUCK. 1094 01:13:53,029 --> 01:13:55,465 BUT YOU KNOW WHAT? 1095 01:13:55,499 --> 01:13:58,434 I JUST NOTICED THAT ME AND MY BRO HERE 1096 01:13:58,468 --> 01:14:00,837 MIGHT BE JUST A LITTLE BIT MORE CRAZIER, YOU KNOW, 1097 01:14:00,870 --> 01:14:04,841 MORE LOCO THAN YOU. (laughs) I DON'T THINK SO, MOTHERFUCKER. 1098 01:14:04,874 --> 01:14:07,877 AND I AIN'T CRAZY. I'M JUST AN AMERICAN HERO. 1099 01:14:07,911 --> 01:14:11,014 OH, AMERICAN HERO. 1100 01:14:11,047 --> 01:14:13,617 YOU KNOW WHAT? SHUT THE FUCK UP, MOTHERFUCKER! 1101 01:14:13,650 --> 01:14:15,919 YOU KNOW, WE'RE STILL TALKING, MAN. AAH! 1102 01:14:15,952 --> 01:14:18,788 LISTEN TO HIM! ME AND MY BROTHER ARE IN A FUCKIN' DILEMMA. 1103 01:14:18,822 --> 01:14:20,724 YOU'VE CAUSED SO MUCH SHIT TO MY FUCKIN' PEOPLE, 1104 01:14:20,757 --> 01:14:22,792 IT'S NOT EVEN FUNNY. IT'S NOT EVEN FAIR. 1105 01:14:22,826 --> 01:14:24,794 THERE'S NO PUNISHMENT I COULD DO TO YOU, 1106 01:14:24,828 --> 01:14:27,130 YOU LITTLE PIECE OF WHITE TRASH, THAT WOULD EVEN COMPARE 1107 01:14:27,163 --> 01:14:29,733 TO WHAT YOU'VE DONE TO MY PEOPLE. HEY, HEY. 1108 01:14:29,766 --> 01:14:31,701 I'VE GOT A LITTLE ITCH ON MY NOSE. 1109 01:14:31,735 --> 01:14:33,870 CAN YOU GET IT? YEAH, SURE, MAN. 1110 01:14:33,903 --> 01:14:37,641 SO I'VE GOT THREE OPTIONS FOR YOU, MOTHERFUCKER. 1111 01:14:37,674 --> 01:14:40,243 FIRST ONE IS I PUT A BULLET THROUGH YOUR FUCKIN' HEAD. 1112 01:14:40,276 --> 01:14:42,779 YOU'D LOVE THAT, WOULDN'T YOU? IT'D BE QUICK AND EASY, 1113 01:14:42,812 --> 01:14:44,648 CALL IT A DAY. BUT NO, MOTHERFUCKER. 1114 01:14:44,681 --> 01:14:46,650 THAT'S NOT WHAT YOU DESERVE, YOU PIECE OF WHITE TRASH. 1115 01:14:46,683 --> 01:14:48,351 OPTION NUMBER TWO, 1116 01:14:48,384 --> 01:14:51,254 WE TORTURE THE FUCK OUT OF YOU, MOTHERFUCKER. (laughs) 1117 01:14:51,287 --> 01:14:53,657 WE MAKE NOT EVEN BE ABLE TO WALK, TALK, 1118 01:14:53,690 --> 01:14:55,525 OR EVEN SEE RIGHT, MOTHERFUCKER. (groans) 1119 01:14:55,559 --> 01:14:57,527 IMAGINE YOURSELF LIKE THIS, ALL CROSS-EYED AND SHIT. 1120 01:14:57,561 --> 01:15:00,864 THAT'S RIGHT, BITCH... 1121 01:15:06,570 --> 01:15:08,538 I GET SOME OF MY HOMEYS IN HERE, 1122 01:15:08,572 --> 01:15:10,540 GIVE YOU A TASTE OF YOUR OWN FUCKIN' MEDICINE, 1123 01:15:10,574 --> 01:15:13,142 YOU PIECE OF WHITE TRASH. HOPE YOU LIKE IT. 1124 01:15:13,176 --> 01:15:15,745 (Oscar) THAT'S RIGHT. OKAY, WELL... (clears throat) 1125 01:15:15,779 --> 01:15:17,981 COULD YOU DO ME A FAVOR AND BRUSH SOME TEETH? 1126 01:15:18,014 --> 01:15:19,949 OR I GOT SOME GUM IN BACK POCKET. 1127 01:15:19,983 --> 01:15:22,018 YOU CAN TAKE CARE OF THAT DOG SHIT BREATH OF YOURS. 1128 01:15:22,051 --> 01:15:25,555 ALL RIGHT, BITCH. Y'ALL KNOW WHO MY DADDY IS? 1129 01:15:25,589 --> 01:15:29,092 YOU KNOW WHO MY FUCKIN' DADDY IS?! 1130 01:15:29,125 --> 01:15:32,061 AAH! 1131 01:15:32,095 --> 01:15:34,097 I KNOW WHO YOUR FUCKIN' DADDY IS. (grunting) 1132 01:15:34,130 --> 01:15:37,433 I KNOW WHO HE IS. HE'S EL MONSTRUO, NO? 1133 01:15:37,466 --> 01:15:41,470 OH, BY THE WAY, I DON'T KNOW IF YOU KNOW OUR LITTLE NICKNAME. 1134 01:15:41,504 --> 01:15:44,941 ME AND HIM... 1135 01:15:49,613 --> 01:15:51,715 OH, YEAH, THE BROTHERS COYOTE, HUH? 1136 01:15:51,748 --> 01:15:53,583 SURE, I HEARD OF YOU. 1137 01:15:53,617 --> 01:15:55,451 THAT'S RIGHT, MOTHERFUCKER. 1138 01:15:55,484 --> 01:15:57,320 BROTHERS COYOTE FOR YOU, MOTHERFUCKER. 1139 01:15:57,353 --> 01:15:59,856 NOT ONLY ARE YOU GONNA DIE... 1140 01:16:01,925 --> 01:16:05,228 BUT YOU'RE ALSO GONNA SEE YOUR DAD DIE, MOTHERFUCKER. 1141 01:16:05,261 --> 01:16:07,597 'CAUSE WE'RE GONNA KILL THAT SON OF A BITCH. 1142 01:16:07,631 --> 01:16:09,465 THAT'S RIGHT, WE'RE GONNA KILL HIM. 1143 01:16:09,498 --> 01:16:11,134 THAT LEGEND IS GONE. 1144 01:16:11,167 --> 01:16:13,136 EL MONSTRUO'S OVER, MOTHERFUCKER. 1145 01:16:13,169 --> 01:16:15,004 I'M DONE WITH YOUR SHIT, PUTO. 1146 01:16:15,038 --> 01:16:18,374 YO, HOMEYS, GET IN HERE. HAVE FUN, MOTHERFUCKER. 1147 01:16:18,407 --> 01:16:20,309 BRING IT, HERMANOS COYOTES! 1148 01:16:20,343 --> 01:16:23,279 FUCKIN' BRING IT! COME ON, LET'S GO! SHUT THE FUCK UP. 1149 01:16:23,312 --> 01:16:26,149 (indistinct shouting) 1150 01:16:26,182 --> 01:16:27,651 WHOO! 1151 01:16:27,684 --> 01:16:30,453 HERMANOS COYOTES, MOTHERFUCKER! 1152 01:16:30,486 --> 01:16:33,790 GOD BLESS AMERICA! GOD BLESS YOU! 1153 01:16:33,823 --> 01:16:37,727 (indistinct shouting) 1154 01:16:48,437 --> 01:16:50,740 (Oscar) EL MONSTRUO. 1155 01:16:50,774 --> 01:16:53,076 NICE TO FINALLY MEET YOU, FUCKER. 1156 01:16:53,109 --> 01:16:55,879 YOU KNOW YOU GOT IT COMING TO YOU. YEAH. 1157 01:16:55,912 --> 01:16:57,380 LOOKS LIKE WE GOT OURSELVES 1158 01:16:57,413 --> 01:17:02,018 A GOOD OLD-FASHIONED MEXICAN STANDOFF, MOTHERFUCKER. 1159 01:17:02,051 --> 01:17:03,653 (laughs) 1160 01:17:03,687 --> 01:17:05,989 WHAT THE FUCK YOU LAUGHING AT, PAYASO? 1161 01:17:06,022 --> 01:17:09,258 DON'T YOU KNOW BROWN IS THE NEW RED, WHITE, AND BLUE? 1162 01:17:09,292 --> 01:17:12,962 PUTO. THAT'S RIGHT. (speaking Spanish) 1163 01:17:12,996 --> 01:17:16,499 LET'S GO, MOTHERFUCKER. 1164 01:17:16,532 --> 01:17:20,636 (rock music playing) 1165 01:17:28,111 --> 01:17:31,280 (gunshot) 1166 01:17:42,591 --> 01:17:45,461 * I HOPE THIS SONG 1167 01:17:45,494 --> 01:17:49,032 * WILL BE THE END 1168 01:17:50,466 --> 01:17:52,736 SO WHAT DO YOU THINK ABOUT THAT? 1169 01:17:52,769 --> 01:17:55,638 WHAT DO I THINK? I THINK YOU'RE PEDRO. 1170 01:17:55,671 --> 01:17:59,075 AND I THINK YOU HAVE OUR FUCKIN' DRUGS. I THINK YOU ARE MISTAKEN. 1171 01:17:59,108 --> 01:18:02,145 NOW I'M GONNA ASK YOU ONE MORE TIME... BRYAN, WHAT THE FUCK? 1172 01:18:02,178 --> 01:18:05,048 PEDRO, WHERE THE FUCK ARE OUR DRUGS? 1173 01:18:05,081 --> 01:18:08,417 YOU KNOW, TELLING ALL THESE STORIES 1174 01:18:08,451 --> 01:18:10,754 IS MAKING ME HUNGRY AGAIN. 1175 01:18:10,787 --> 01:18:12,455 (Kyle) BRYAN, THIS GUY IS OBVIOUSLY A FUCKING LUNATIC. 1176 01:18:12,488 --> 01:18:15,324 CAN WE PLEASE JUST LEAVE? NO, WE CAN'T LEAVE. 1177 01:18:15,358 --> 01:18:17,827 OKAY, WE CAME HERE FOR DRUGS. I'M NOT LEAVING WITHOUT 'EM. 1178 01:18:17,861 --> 01:18:20,629 I WISH TIO WAS HERE 1179 01:18:20,663 --> 01:18:24,200 SO I COULD HAVE SOME OF HIS DELICIOUS TACOS. 1180 01:18:24,233 --> 01:18:26,135 YOU KNOW WHAT? IF YOU WANT TO STAY HERE 1181 01:18:26,169 --> 01:18:27,937 WITH THE CANNIBALISTIC TACO GUY, BE MY GUEST. 1182 01:18:27,971 --> 01:18:30,039 I'M FUCKING LEAVING, WITH OR WITHOUT YOU. 1183 01:18:30,073 --> 01:18:32,475 WAIT. I HAVE ONE MORE STORY. 1184 01:18:32,508 --> 01:18:35,845 NO, FUCK YOU. OKAY? AND FUCK YOUR STUPID FAIRY TALES. 1185 01:18:35,879 --> 01:18:39,048 I'M GONNA GIVE YOU FIVE SECONDS. 1186 01:18:39,082 --> 01:18:40,917 IF I DON'T HAVE MY FUCKIN' DRUGS, 1187 01:18:40,950 --> 01:18:43,787 I'M GONNA PUT A HOLE IN THAT BIG BROWN HEAD OF YOURS. 1188 01:18:43,820 --> 01:18:46,722 IT'S ABOUT TWO YOUNG GENTLEMEN... FIVE... 1189 01:18:46,756 --> 01:18:49,592 WHO SNUCK INTO BARRIO COUNTRY... 1190 01:18:49,625 --> 01:18:52,095 FOUR... AND WERE LOOKING FOR DRUGS. 1191 01:18:52,128 --> 01:18:54,097 THREE... PEDRO, HE'S NOT FUCKING AROUND. 1192 01:18:54,130 --> 01:18:56,632 BRYAN, PUT THE GUN AWAY. THEY WERE LOOKING FOR TROUBLE 1193 01:18:56,665 --> 01:18:58,367 IN ALL THE WRONG PLACES. 1194 01:18:58,401 --> 01:19:01,104 TWO--BITCH, I WILL SHOOT YOU OUT OF PRINCIPLE. 1195 01:19:01,137 --> 01:19:03,706 THEY WERE IN OVER THEIR HEADS, 1196 01:19:03,739 --> 01:19:06,409 GOT CHOPPED UP INTO TINY PIECES, 1197 01:19:06,442 --> 01:19:09,078 SERVED TO HOMELESS MEXICANS. 1198 01:19:09,112 --> 01:19:10,814 ONE! BANG! 1199 01:19:10,847 --> 01:19:13,649 WHAT'S THE MATTER, HOMBRE? 1200 01:19:13,682 --> 01:19:15,451 YOU NEVER KILLED ANYBODY BEFORE? 1201 01:19:15,484 --> 01:19:18,087 WHAT'S SO FUCKIN' FUNNY, MAN? (laughing) 1202 01:19:18,121 --> 01:19:19,889 ME NEITHER. 1203 01:19:19,923 --> 01:19:22,992 LET ME INTRODUCE YOU TO MY FRIEND PEDRO. 1204 01:19:27,130 --> 01:19:29,032 HOLA, AMIGO. 1205 01:19:29,065 --> 01:19:31,500 (laughing) 1206 01:19:37,040 --> 01:19:39,142 (speaking indistinctly) (screaming) 1207 01:19:45,081 --> 01:19:47,250 WELCOME TO BARRIO, AMIGOS. 1208 01:19:47,283 --> 01:19:49,919 (cell phone ringing) 1209 01:19:49,953 --> 01:19:52,221 I HAVE TO TAKE THIS. 1210 01:19:55,925 --> 01:19:59,562 HOLA. THIS IS PEDRO. 1211 01:19:59,595 --> 01:20:02,431 YES, I HAVE ECSTASY. 1212 01:20:02,465 --> 01:20:04,667 OF COURSE I HAVE ECSTASY. 1213 01:20:04,700 --> 01:20:08,537 COCAINE, MARIJUANA. I GOT IT ALL. 1214 01:20:08,571 --> 01:20:10,907 YOU KNOW WHERE BARRIO IS? 1215 01:20:10,940 --> 01:20:14,810 (film projector clicking) (rock music playing) 1216 01:20:17,813 --> 01:20:19,849 * I'M A BIG BAD HAWK 1217 01:20:22,185 --> 01:20:24,820 * I LIKE TO FLY IN THE DARK 1218 01:20:27,156 --> 01:20:29,592 * I'M A BIG BAD HAWK 1219 01:20:32,595 --> 01:20:35,865 * I'M LEAVIN' 1220 01:20:35,899 --> 01:20:38,067 * BUH BUH-BUH BUH BUH-BUH 1221 01:20:38,101 --> 01:20:40,569 * B-B-BIG BAD WOLF 1222 01:20:43,072 --> 01:20:45,541 * JUST ROAMIN' AROUND 1223 01:20:48,044 --> 01:20:50,513 * B-B-BIG BAD WOLF 1224 01:20:53,016 --> 01:20:55,418 * SAYING HI TO THE GROUND 1225 01:20:58,454 --> 01:21:00,223 (snarls) 1226 01:21:18,507 --> 01:21:20,576 * DON'T STEP ON THE ROCKS 1227 01:21:23,146 --> 01:21:25,548 * YOU'RE MAKIN' TOO MUCH NOISE 1228 01:21:28,251 --> 01:21:30,553 * THERE'S MRS. SMITH'S SONS 1229 01:21:33,622 --> 01:21:35,624 * THEY'RE WILD BOYS 1230 01:21:38,561 --> 01:21:40,663 * YOU GONNA COME AROUND HERE 1231 01:21:40,696 --> 01:21:42,932 (howls) 83273

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.