Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,099 --> 00:00:07,219
with ability
to summon and command
2
00:00:08,000 --> 00:00:09,220
all creatures of the deep.
3
00:00:10,000 --> 00:00:13,160
Aquaman, who, with his
teenage ally Aqualad
4
00:00:13,179 --> 00:00:16,139
guards and defends
all that lives in the seas
5
00:00:16,160 --> 00:00:18,160
against the forces of evil.
6
00:00:18,179 --> 00:00:22,129
Aquaman,
King of the Seven Seas.
7
00:00:26,160 --> 00:00:29,160
[theme music]
8
00:00:32,149 --> 00:00:35,199
(male narrator)
A giant replica
of a Portuguese man-of-war
9
00:00:35,219 --> 00:00:38,159
floats innocently
on the sea's surface.
10
00:00:38,179 --> 00:00:43,069
But inside, it is the lab
of an evil scientific genius.
11
00:00:43,090 --> 00:00:45,180
The dread Dr. Lamprey.
12
00:00:45,200 --> 00:00:47,230
[laughs]
13
00:00:48,009 --> 00:00:49,999
My plans are complete.
14
00:00:50,020 --> 00:00:51,230
'Now to drop the remote relay'
15
00:00:52,009 --> 00:00:54,159
'and begin
operation robot unlimited.'
16
00:00:54,179 --> 00:00:57,059
[Lamprey laughing]
17
00:00:57,079 --> 00:01:00,079
[theme music]
18
00:01:04,230 --> 00:01:07,220
Aquaman and Aqualad.
Perfect.
19
00:01:08,000 --> 00:01:11,040
Now, the remote relay
will detect them
20
00:01:11,060 --> 00:01:14,000
and kick off their doom.
21
00:01:14,019 --> 00:01:17,019
[beeping]
22
00:01:22,120 --> 00:01:23,110
[gasps]
23
00:01:23,129 --> 00:01:25,019
[buzzing]
24
00:01:25,039 --> 00:01:28,069
Holy houndfish, Aquaman!
Look!
25
00:01:28,090 --> 00:01:30,170
Robot swordfish.
26
00:01:30,189 --> 00:01:33,009
Dive, Aqualad! Fast.
27
00:01:34,060 --> 00:01:35,110
neigh
28
00:01:36,180 --> 00:01:40,060
Those two marine marvels
will be taken care of
29
00:01:40,079 --> 00:01:42,139
by my robot beauties.
30
00:01:42,159 --> 00:01:43,159
[laughing]
31
00:01:43,180 --> 00:01:46,090
Now, I can move on to Atlantis
32
00:01:46,109 --> 00:01:48,079
which is gem of the oceans.
33
00:01:48,099 --> 00:01:50,089
[laughing]
34
00:01:51,180 --> 00:01:53,140
[buzzing]
35
00:01:53,159 --> 00:01:55,039
Those robots are catching up.
36
00:01:55,060 --> 00:01:58,000
Hop off, Tadpole.
We'll meet up head on.
37
00:01:58,020 --> 00:02:01,020
[buzzing continues]
38
00:02:07,069 --> 00:02:09,169
(male narrator)
Faster and faster
swims Aquaman
39
00:02:09,189 --> 00:02:11,009
in a tight circle
40
00:02:11,030 --> 00:02:14,050
as the robot menace
tries to overtake him.
41
00:02:14,069 --> 00:02:16,079
[music continues]
42
00:02:18,170 --> 00:02:19,140
kaboom
43
00:02:19,159 --> 00:02:21,209
Now, where's Aqualad?
44
00:02:21,229 --> 00:02:23,079
Sufferin' shellfish!
45
00:02:23,099 --> 00:02:25,209
It's tryin' to wreck me up
on the razor coral.
46
00:02:25,229 --> 00:02:28,179
Its eyes, minnow.
Cover the eyes.
47
00:02:28,199 --> 00:02:30,229
Yeah, maybe that's the key.
48
00:02:32,180 --> 00:02:36,130
Soarin' sailfish!
We're headin' for that cliff.
49
00:02:36,150 --> 00:02:38,210
Get off, Aqualad. Fast!
50
00:02:40,139 --> 00:02:41,209
kaboom
51
00:02:41,229 --> 00:02:44,089
Wow! That was too close.
52
00:02:44,110 --> 00:02:47,030
Nice work, minnow.
53
00:02:47,050 --> 00:02:48,110
(Aquaman)
Come on, team.
54
00:02:48,129 --> 00:02:51,069
Let's go find the source
of those robots.
55
00:02:53,199 --> 00:02:57,199
Now, for part two
of operation robots unlimited.
56
00:02:57,219 --> 00:02:58,219
[chuckles]
57
00:02:59,000 --> 00:03:01,100
[water gurgling]
58
00:03:04,000 --> 00:03:07,180
(male narrator)
Now, riding out from Atlantis,
comes fair-haired Mera.
59
00:03:09,030 --> 00:03:12,210
Oh! Isn't it beautiful?
60
00:03:13,169 --> 00:03:16,029
[barking]
61
00:03:16,050 --> 00:03:19,180
Shush, Tusky.
What's the matter with you?
62
00:03:19,199 --> 00:03:22,009
[barking]
63
00:03:22,030 --> 00:03:26,090
(male narrator)
Now, as the impetuous girl
touches the giant replica..
64
00:03:29,219 --> 00:03:31,169
Good grief!
65
00:03:31,189 --> 00:03:33,189
A whole armada of robot fish!
66
00:03:33,210 --> 00:03:35,130
[barking]
67
00:03:35,150 --> 00:03:38,070
Quick, Tusky.
Let's get out of here.
68
00:03:44,139 --> 00:03:46,159
Ha-ha! Perfect.
69
00:03:46,180 --> 00:03:49,200
She's leading them
right toward Atlantis.
70
00:03:49,219 --> 00:03:52,229
Once in range, the remote relay
will take over and..
71
00:03:53,009 --> 00:03:56,229
[laughs]
Kaboom! Ha-ha-ha-ha-ha.
72
00:03:57,009 --> 00:03:58,079
[barking]
73
00:03:58,099 --> 00:04:00,089
Leapin' ladyfish.
74
00:04:00,110 --> 00:04:01,220
'More robots.'
75
00:04:02,000 --> 00:04:04,190
And Mera is leading them
right at Atlantis.
76
00:04:04,210 --> 00:04:06,220
'We need help
to turn them away.'
77
00:04:07,000 --> 00:04:10,000
[dramatic music]
78
00:04:14,189 --> 00:04:17,099
(male narrator)
Now, metal dolphin
meets real dolphin.
79
00:04:17,120 --> 00:04:19,100
Robot hammer-head
hits living shark.
80
00:04:19,120 --> 00:04:23,050
Metallic manta
slams flesh-and-blood ray
81
00:04:23,069 --> 00:04:25,019
in a battle royal.
82
00:04:26,060 --> 00:04:27,210
Give it to 'em, troops.
83
00:04:27,230 --> 00:04:30,180
Come on, tadpole.
Let's join the fight.
84
00:04:32,090 --> 00:04:34,090
[music continues]
85
00:04:36,129 --> 00:04:39,079
kaboom
86
00:04:43,110 --> 00:04:44,160
We're not stoppin' 'em.
87
00:04:44,180 --> 00:04:47,010
They're getting
closer to Atlantis.
88
00:04:47,029 --> 00:04:49,229
Great whales!
It's Dr. Lamprey.
89
00:04:50,009 --> 00:04:52,169
'He is controlling them
from his man-of-war.'
90
00:04:52,189 --> 00:04:55,149
- How can we penetrate that?
- We can't.
91
00:04:55,170 --> 00:04:59,020
But maybe I can stop him
from sending commands from it.
92
00:04:59,040 --> 00:05:01,150
(male narrator)
Now, in response
to Aquaman's summons
93
00:05:01,170 --> 00:05:03,050
a group of torpedo rays
94
00:05:03,069 --> 00:05:05,119
surround Dr. Lamprey's
floating lab
95
00:05:05,139 --> 00:05:08,049
and bombard it with
a band of electricity.
96
00:05:08,069 --> 00:05:13,089
[laughing]
You won't jam
my robot controller that way.
97
00:05:13,110 --> 00:05:17,100
'Because it's not even here.'
98
00:05:17,120 --> 00:05:19,200
Now, my big guns.
99
00:05:19,220 --> 00:05:21,060
It's not working.
100
00:05:21,079 --> 00:05:24,009
The control is not
in Lamprey's lab.
101
00:05:24,029 --> 00:05:26,139
It could be anywhere
in the seven seas.
102
00:05:26,160 --> 00:05:30,080
Check, sardine.
I've got to stop that.
103
00:05:30,100 --> 00:05:32,060
Aquaman, look!
104
00:05:35,009 --> 00:05:36,129
Torpedo fish.
105
00:05:36,149 --> 00:05:38,099
(Aquaman)
'Come on. The troops need us.'
106
00:05:38,120 --> 00:05:41,220
You help the fish,
I'll handle those babies.
107
00:05:42,000 --> 00:05:43,120
kaboom
108
00:05:43,139 --> 00:05:45,059
[whooshing]
109
00:05:47,029 --> 00:05:51,219
Gotcha! If one of those hits
Atlantis, it's goodbye dome.
110
00:05:52,000 --> 00:05:55,060
(male narrator)
Now, the sea king creates
a wall of hard water
111
00:05:55,079 --> 00:05:57,129
and sends it rolling ahead.
112
00:05:58,189 --> 00:06:01,049
That didn't stop
all of them either.
113
00:06:01,069 --> 00:06:03,059
Watch out, Aquaman!
114
00:06:03,079 --> 00:06:05,119
Stay away, Aqualad.
115
00:06:05,139 --> 00:06:06,159
swoosh
116
00:06:06,180 --> 00:06:09,140
Didn't work.
What will I do now?
117
00:06:09,160 --> 00:06:11,230
[beeping]
118
00:06:12,009 --> 00:06:14,199
Got no choice.
Must chance it.
119
00:06:14,220 --> 00:06:17,230
[intense music]
120
00:06:20,089 --> 00:06:22,229
kaboom
121
00:06:23,009 --> 00:06:25,229
What caused the robot fish
to wreck themselves?
122
00:06:26,009 --> 00:06:28,009
(Aquaman)
There's the answer, tadpole.
123
00:06:28,029 --> 00:06:29,179
Good old Tusky
found the controller
124
00:06:29,199 --> 00:06:32,139
for those robots,
and clobbered it.
125
00:06:32,159 --> 00:06:34,179
(Aqualad)
'Tusky, you're a hero!'
126
00:06:34,199 --> 00:06:36,219
(Aquaman)
'Look, Dr. Lamprey's
had enough.'
127
00:06:37,000 --> 00:06:40,100
'His robot raiders
are so much junk now.'
128
00:06:40,120 --> 00:06:41,230
There's Mera.
129
00:06:42,009 --> 00:06:46,039
Come on,
you big beautiful thing.
130
00:06:46,060 --> 00:06:48,080
Come on, Mera.
It's no use.
131
00:06:48,100 --> 00:06:50,200
That thing's bigger
than all of us.
132
00:06:54,090 --> 00:06:57,090
[both laughing]
133
00:07:05,220 --> 00:07:09,130
(male narrator)
In just a moment, we'll return
with another exciting adventure
134
00:07:09,149 --> 00:07:10,199
featuring a guest star
135
00:07:10,220 --> 00:07:13,050
from the galaxy
of super-super heroes.
136
00:07:13,069 --> 00:07:16,069
[theme music]
137
00:07:26,139 --> 00:07:30,139
(male narrator)
Carter Hall, scientific genius
from a far off world
138
00:07:30,160 --> 00:07:34,200
flies into action as
Hawkman, winged wonder
139
00:07:34,220 --> 00:07:37,130
with Skreal,
his faithful fighting mascot
140
00:07:37,149 --> 00:07:39,119
with his arsenal
of phenomenal powers
141
00:07:39,139 --> 00:07:43,129
against all earthly
and inter-planetary forces.
142
00:07:43,149 --> 00:07:46,119
Hawkman, the winged avenger.
143
00:07:48,060 --> 00:07:51,060
[theme music]
144
00:07:53,180 --> 00:07:57,080
(male narrator)
Plummeting down out of space,
a strange craft appears
145
00:07:57,100 --> 00:07:59,190
in the night sky, over Earth.
146
00:07:59,209 --> 00:08:02,139
Banish us from Jupiter,
will they, eh?
147
00:08:02,160 --> 00:08:05,070
Well, we'll show them,
eh, Den-O?
148
00:08:05,089 --> 00:08:08,119
Affirmative.
Ready dimension ray.
149
00:08:08,139 --> 00:08:09,129
Fire!
150
00:08:09,149 --> 00:08:11,099
zap
151
00:08:11,120 --> 00:08:15,010
(male narrator)
At that moment, Skreal,
Hawkman's pet bird
152
00:08:15,029 --> 00:08:16,169
sits atop the Magnus building.
153
00:08:16,189 --> 00:08:20,119
Midway city's
tallest skyscraper. Suddenly..
154
00:08:20,139 --> 00:08:22,079
screech
155
00:08:22,100 --> 00:08:25,100
[theme music]
156
00:08:29,000 --> 00:08:31,200
That should shake up
the Earth people, eh, Den-O, eh?
157
00:08:31,220 --> 00:08:35,200
Yes, Rap-O. Now, we can
make them our slaves.
158
00:08:35,220 --> 00:08:39,060
(male narrator)
Moments later in a space lab
on the outskirts of the city
159
00:08:39,080 --> 00:08:41,080
where he is known as
scientist, Carter Hall
160
00:08:41,100 --> 00:08:44,060
Hawkman receives
an unexpected visitor.
161
00:08:44,080 --> 00:08:47,060
Skreal! You know better
than to come here.
162
00:08:47,080 --> 00:08:49,120
(man on radio)
'Hawkman.
Calling Hawkman.'
163
00:08:49,139 --> 00:08:50,219
Police radio.
164
00:08:51,000 --> 00:08:53,080
'We're being attacked
from outer space.'
165
00:08:53,100 --> 00:08:57,220
So that's what you were trying
to tell me, eh, Skreal?
166
00:08:58,000 --> 00:08:59,100
To the Hawkship, Skreal.
167
00:08:59,120 --> 00:09:01,100
Let's go!
168
00:09:01,120 --> 00:09:03,100
(male narrator)
Rocketing up
into the atmosphere
169
00:09:03,120 --> 00:09:05,120
the winged avenger
and his bird ally
170
00:09:05,139 --> 00:09:09,119
enter the Hawkship and take off
in search of invaders.
171
00:09:09,139 --> 00:09:12,109
It's Hawkman, Rap-O.
He's coming for us.
172
00:09:12,129 --> 00:09:14,019
Hawkman, eh?
173
00:09:14,039 --> 00:09:18,069
Send him out of this world with
the dimension ray, eh, Den-O?
174
00:09:18,090 --> 00:09:20,120
Ready.
Fire!
175
00:09:20,139 --> 00:09:23,049
[zapping]
176
00:09:23,070 --> 00:09:26,000
(male narrator)
Struck by the evil pranksters'
dimension ray
177
00:09:26,019 --> 00:09:29,189
space itself shatters
around Hawkman's ship.
178
00:09:29,210 --> 00:09:34,190
Then, the energy of particles
converge, and Hawkman is..
179
00:09:34,210 --> 00:09:36,110
Gone!
Ha-ha.
180
00:09:36,129 --> 00:09:41,189
Into dimension 23
with our other enemies, eh?
181
00:09:41,210 --> 00:09:45,000
No one now can stop us
from ruling Earth.
182
00:09:45,019 --> 00:09:48,009
[laughing]
183
00:09:48,169 --> 00:09:51,169
[crackling]
184
00:09:53,000 --> 00:09:55,200
Great galaxies!
Where are we?
185
00:09:55,220 --> 00:09:58,080
Maybe the Radiotron
can tell us.
186
00:09:58,100 --> 00:10:03,200
(automated voice)
'Location, Dimension 23.
Danger! Danger!'
187
00:10:03,220 --> 00:10:08,200
Dimension 23? Come on, Skreal.
Let's have a look.
188
00:10:08,220 --> 00:10:12,200
(male narrator)
Stepping down, Hawkman's foot
energizes the crystal surface.
189
00:10:12,220 --> 00:10:15,100
And in a split second,
he is surrounded
190
00:10:15,120 --> 00:10:17,000
by living electricity.
191
00:10:17,019 --> 00:10:20,159
The proton people
of Dimension 23.
192
00:10:20,179 --> 00:10:24,089
- Invaders! Invaders!
- Invaders! Invaders!
193
00:10:24,110 --> 00:10:25,140
zap
194
00:10:26,190 --> 00:10:28,210
Stay out of their range, Skreal.
195
00:10:28,230 --> 00:10:31,080
They can't break contact
with the crystal surface
196
00:10:31,100 --> 00:10:32,170
so they can't reach us here.
197
00:10:32,190 --> 00:10:34,010
zap zap
198
00:10:34,220 --> 00:10:37,220
[intense music]
199
00:10:40,009 --> 00:10:43,089
[screeching]
200
00:10:43,110 --> 00:10:44,160
zap
201
00:10:45,129 --> 00:10:46,189
[crackling]
202
00:10:48,210 --> 00:10:52,020
(male narrator)
Meanwhile, back on the world
in our dimension..
203
00:10:52,039 --> 00:10:55,219
People of Earth, you are now
the slaves of Den-O..
204
00:10:56,000 --> 00:10:58,160
And Rap-O, from Jupiter.
205
00:10:58,179 --> 00:11:02,109
You have seen what we have done
with your skyscraper.
206
00:11:02,129 --> 00:11:04,999
And your Hawkman, eh?
207
00:11:05,019 --> 00:11:07,119
Both sent to Dimension 23.
208
00:11:07,139 --> 00:11:10,169
'From which there
is no return, ever.'
209
00:11:10,190 --> 00:11:13,180
From now on,
you will do our bidding, eh?
210
00:11:13,200 --> 00:11:15,060
What're we going to do?
211
00:11:15,080 --> 00:11:18,030
I'm afraid, gentleman,
we're at their mercy.
212
00:11:18,220 --> 00:11:20,130
[crackling]
213
00:11:20,149 --> 00:11:23,069
Who, who are you?
214
00:11:23,090 --> 00:11:24,230
We are from Jupiter.
215
00:11:25,009 --> 00:11:27,139
Sent here by Den-O
and Rap-O as you were.
216
00:11:27,159 --> 00:11:30,159
But, why? How?
217
00:11:30,179 --> 00:11:33,139
They are evil pranksters
banished from our planet.
218
00:11:33,159 --> 00:11:36,039
We were transporting them
to our prison asteroid
219
00:11:36,059 --> 00:11:37,159
when they overpowered us.
220
00:11:37,179 --> 00:11:39,999
Turned our own dimension ray
on us.
221
00:11:40,019 --> 00:11:41,229
Then made off with our ship.
222
00:11:43,120 --> 00:11:45,060
We better
get out of here.
223
00:11:47,000 --> 00:11:49,110
Maybe my electroclaw can..
224
00:11:49,129 --> 00:11:50,169
zap
225
00:11:50,190 --> 00:11:52,060
[grunts]
226
00:11:52,080 --> 00:11:55,190
- You cannot escape.
- You must be destroyed.
227
00:11:55,210 --> 00:11:57,160
[music continues]
228
00:11:57,179 --> 00:12:00,149
Skreal!
He can help.
229
00:12:00,169 --> 00:12:04,159
- Death to the invaders!
- Death to the invaders!
230
00:12:04,179 --> 00:12:08,199
Skreal, bring the lightning rod
from the Hawkship. Hurry!
231
00:12:09,179 --> 00:12:12,019
[crackling continues]
232
00:12:12,039 --> 00:12:15,129
- There is little time left.
- We are doomed.
233
00:12:15,149 --> 00:12:19,069
If this crazy dimension
responds to basic physics
234
00:12:19,090 --> 00:12:21,080
and if Skreal gets here in..
235
00:12:21,100 --> 00:12:23,070
Here he comes.
236
00:12:23,090 --> 00:12:26,070
'Drop the rod, Skreal. Now!'
237
00:12:27,070 --> 00:12:28,130
boing
238
00:12:28,149 --> 00:12:31,159
[crackling]
239
00:12:35,059 --> 00:12:36,159
(Hawkman)
'It worked!'
240
00:12:36,179 --> 00:12:40,079
The proton people
are trapped in a lightning rod.
241
00:12:40,100 --> 00:12:42,120
Come on. To my ship.
242
00:12:43,039 --> 00:12:44,169
[dramatic music]
243
00:12:44,190 --> 00:12:46,040
screech
244
00:12:46,059 --> 00:12:50,149
You two see if you can convert
my tracer to your dimension ray!
245
00:12:51,210 --> 00:12:55,200
Can do, Hawkman.
We reverse its polarity.
246
00:12:55,220 --> 00:12:58,080
Then test it
on the Earth building.
247
00:12:58,100 --> 00:13:01,080
Great. Wait for
the blast-off.
248
00:13:02,019 --> 00:13:03,109
whoosh
249
00:13:03,129 --> 00:13:06,089
zap zap zap
250
00:13:11,139 --> 00:13:13,169
Hawkman!
He's come back.
251
00:13:13,190 --> 00:13:18,030
Quick, Den-O. Fire the green
cloud, eh? He'll never see us.
252
00:13:20,009 --> 00:13:22,219
(male narrator)
Using the magno-power
of his radar eyes
253
00:13:23,000 --> 00:13:25,190
Hawkman penetrates
the green fog.
254
00:13:25,210 --> 00:13:28,020
And torpedoing directly to them
255
00:13:28,039 --> 00:13:30,079
blasts the Hawkship
out of their trap
256
00:13:30,100 --> 00:13:32,130
with electromagnetic power.
257
00:13:32,149 --> 00:13:34,179
What do we do now,
Den-O, eh?
258
00:13:34,200 --> 00:13:38,050
Quick, activate the dimension
ray. Then let's get out of here.
259
00:13:38,070 --> 00:13:40,150
[zapping]
260
00:13:40,169 --> 00:13:42,169
zap zap
261
00:13:42,190 --> 00:13:45,110
Let's singe their wings,
Din-O, eh?
262
00:13:46,149 --> 00:13:48,179
boom
263
00:13:49,070 --> 00:13:50,170
screech
264
00:13:50,190 --> 00:13:54,020
First to make them release
Skreal with my repeller ray.
265
00:13:54,039 --> 00:13:55,209
zap
266
00:13:55,230 --> 00:13:59,180
Now, into the dimension ray
with you, scoundrels!
267
00:13:59,200 --> 00:14:02,150
No, not that,
not that, no!
268
00:14:02,169 --> 00:14:04,169
[crackling]
269
00:14:06,009 --> 00:14:09,119
Safe journey back to Jupiter,
captain. Good luck!
270
00:14:09,139 --> 00:14:12,169
Thank you, Hawkman,
for everything.
271
00:14:15,000 --> 00:14:17,080
Okay, Skreal,
next dimension..
272
00:14:18,200 --> 00:14:21,170
...Midway city. Hold.
273
00:14:25,039 --> 00:14:28,129
(male narrator)
Coming up next,
more action-packed adventures
274
00:14:28,149 --> 00:14:32,039
with Aquaman,
king of the seven seas
275
00:14:32,059 --> 00:14:35,059
featuring Aqualad
and Tusky the walrus.
276
00:14:35,080 --> 00:14:37,230
[instrumental music]
277
00:14:38,009 --> 00:14:39,189
[neighing]
278
00:14:44,100 --> 00:14:47,210
(male narrator)
Not far from Atlantis,
five strange undersea crafts
279
00:14:47,230 --> 00:14:50,080
ply to a silent stop.
280
00:14:50,100 --> 00:14:51,190
Commanding the Portilla
281
00:14:51,210 --> 00:14:54,200
is the villainous mermaid,
Queen Vassa.
282
00:14:54,220 --> 00:14:57,110
Attention, all mermen.
283
00:14:57,129 --> 00:15:00,129
Ship number three
will remain here on guard.
284
00:15:00,149 --> 00:15:03,039
All others will activate
laser beam drills
285
00:15:03,059 --> 00:15:06,209
and tunnel up
into Atlantis...now!
286
00:15:06,230 --> 00:15:08,150
[whirring]
287
00:15:08,169 --> 00:15:10,199
[Vassa laughing]
288
00:15:10,220 --> 00:15:15,110
Even the brilliant Aquaman
will not expect an attack
289
00:15:15,129 --> 00:15:17,189
from beneath the city.
290
00:15:17,210 --> 00:15:20,020
(male narrator)
As Vassa's ship tunnel
toward Atlantis
291
00:15:20,039 --> 00:15:23,049
the Aquateam and Mera
are inside the dome city
292
00:15:23,070 --> 00:15:25,000
visiting the minister
of defense.
293
00:15:25,019 --> 00:15:26,199
You say that Obelisk
is the key
294
00:15:26,220 --> 00:15:29,030
to your new defense
warning system?
295
00:15:29,049 --> 00:15:31,199
- That's right, Aquaman.
- How does it work?
296
00:15:31,220 --> 00:15:33,070
It's simple, Aqualad.
297
00:15:33,090 --> 00:15:36,110
When there's danger,
the crystal ball flashes.
298
00:15:36,129 --> 00:15:39,149
Buzzin' barracuda!
It's flashing now.
299
00:15:39,169 --> 00:15:41,069
(Mera)
'Good grief!'
300
00:15:42,220 --> 00:15:44,050
Aquaman, look!
301
00:15:44,070 --> 00:15:46,150
A geyser of water!
302
00:15:46,169 --> 00:15:49,079
(Aqualad)
'And there's another one.
And another.'
303
00:15:49,100 --> 00:15:52,120
(Aquaman)
Sir, order your people
to the rooftops at once.
304
00:15:52,139 --> 00:15:54,039
That goes for you too, Mera.
305
00:15:54,059 --> 00:15:57,069
Come on, tadpole.
To the Aquacave.
306
00:15:59,169 --> 00:16:02,179
Look, Aquaman.
Unidentified submarine.
307
00:16:02,200 --> 00:16:05,120
Southeast. Let's ride.
308
00:16:06,200 --> 00:16:09,200
[theme music]
309
00:16:14,139 --> 00:16:16,089
[neighing]
310
00:16:18,230 --> 00:16:21,020
[barking]
311
00:16:21,039 --> 00:16:25,089
(merman #1)
'Number three to number one.
Aquaman approaching fast.'
312
00:16:25,110 --> 00:16:30,210
(Vassa on phone)
'Use your laser beam drill.
Attack and destroy. Over!'
313
00:16:30,230 --> 00:16:32,110
(Aqualad)
Could that be
one of Queen Vassa's
314
00:16:32,129 --> 00:16:33,199
new ships, Aquaman?
315
00:16:33,220 --> 00:16:35,230
(Aquaman)
'Must be.'
316
00:16:36,009 --> 00:16:37,219
(Aqualad)
'Look! Look, what's that?'
317
00:16:38,000 --> 00:16:40,090
It's trouble. Scatter.
318
00:16:41,110 --> 00:16:43,120
crash
319
00:16:44,200 --> 00:16:47,200
[beeping]
320
00:16:52,100 --> 00:16:54,130
[whirring]
321
00:16:54,149 --> 00:16:55,169
bam
322
00:16:55,190 --> 00:16:57,200
[whirring]
323
00:16:57,220 --> 00:16:59,180
boom
324
00:17:01,070 --> 00:17:02,200
Mermen!
Let's go get 'em.
325
00:17:02,220 --> 00:17:04,050
Later, minnow.
326
00:17:04,069 --> 00:17:06,089
First, we've
got to save Atlantis.
327
00:17:08,019 --> 00:17:10,009
(male #1)
The flood is rising rapidly.
328
00:17:10,029 --> 00:17:12,219
Soon our rooftops
will be under water.
329
00:17:13,000 --> 00:17:15,170
Darn it! I want to see
what Aquaman's doing.
330
00:17:15,190 --> 00:17:17,090
No, Mera, no!
331
00:17:22,200 --> 00:17:24,010
Hold it, Aqualad.
332
00:17:24,029 --> 00:17:27,029
Holy haddock! Another one.
333
00:17:27,049 --> 00:17:28,069
(Aquaman)
'And more.'
334
00:17:28,089 --> 00:17:30,229
Four ships. Yipes!
335
00:17:31,009 --> 00:17:32,229
(Aquaman)
Separate, fast!
336
00:17:34,039 --> 00:17:36,159
[squealing]
337
00:17:36,180 --> 00:17:38,000
[barking]
338
00:17:39,170 --> 00:17:41,060
boom boom boom
339
00:17:42,180 --> 00:17:44,070
boom
340
00:17:44,089 --> 00:17:46,099
Leapin' lungfish!
341
00:17:47,089 --> 00:17:48,229
Look alive, now.
342
00:17:50,109 --> 00:17:55,019
That Atlantian girl, Mera
is directly below our ship.
343
00:17:55,039 --> 00:17:57,229
'Capture her
with the Vassian vortex.'
344
00:17:58,009 --> 00:17:59,999
[whirring]
345
00:18:01,210 --> 00:18:04,140
Help!
Aquaman!
346
00:18:07,140 --> 00:18:10,190
Yes, I know, Tusky.
Vassa is in that ship.
347
00:18:11,210 --> 00:18:13,030
Someone else?
348
00:18:14,109 --> 00:18:15,999
Mera?
349
00:18:16,019 --> 00:18:20,079
Aquaman is down there.
Quick, get him!
350
00:18:20,099 --> 00:18:22,089
[whirring]
351
00:18:22,109 --> 00:18:24,189
(male narrator)
Trapped in the powerful
Vassian vortex
352
00:18:24,210 --> 00:18:27,120
which draws him upward
toward the open hatch
353
00:18:27,140 --> 00:18:30,120
the sea king exerts
his great strength.
354
00:18:30,140 --> 00:18:34,050
Slowly every muscle strained
almost to bursting.
355
00:18:34,069 --> 00:18:36,209
Aquaman momentarily
stops the vortex.
356
00:18:36,230 --> 00:18:39,040
Then causes it
to reverse itself
357
00:18:39,059 --> 00:18:41,119
with ever increasing speed.
358
00:18:41,140 --> 00:18:43,200
It's spinning backwards!
359
00:18:43,220 --> 00:18:45,200
(merman #2)
'Incredible.'
360
00:18:45,220 --> 00:18:47,050
boom
361
00:18:47,069 --> 00:18:49,049
Burned out!
362
00:18:49,069 --> 00:18:50,129
Must get out of here.
363
00:18:50,150 --> 00:18:53,120
Vassa's leaving.
Gotta get Mera.
364
00:18:53,140 --> 00:18:56,090
'Great whales!
Aqualad's surrounded.'
365
00:18:59,170 --> 00:19:02,210
With its steering rudder gone,
it'll keep going forever.
366
00:19:03,180 --> 00:19:05,050
boom
367
00:19:05,069 --> 00:19:07,019
Let's get the others.
368
00:19:08,089 --> 00:19:11,089
[dramatic music]
369
00:19:12,150 --> 00:19:13,180
boom
370
00:19:13,200 --> 00:19:16,170
Aquaman! Help!
371
00:19:16,190 --> 00:19:19,090
A direct hit on the rudder
should turn the trick.
372
00:19:19,109 --> 00:19:20,219
swish
373
00:19:22,170 --> 00:19:25,170
Uh-oh!
It turned it toward me!
374
00:19:25,190 --> 00:19:27,050
What luck!
375
00:19:27,069 --> 00:19:30,139
Aquaman turned
the ship toward himself.
376
00:19:30,160 --> 00:19:32,120
No, he'll be killed!
377
00:19:32,140 --> 00:19:34,100
Out of my way!
378
00:19:34,119 --> 00:19:35,219
click
379
00:19:36,000 --> 00:19:38,200
[whirring]
380
00:19:38,220 --> 00:19:40,100
boom
381
00:19:40,119 --> 00:19:43,999
You'll pay for this,
you little water-witch!
382
00:19:44,019 --> 00:19:46,059
'Chain her to the bulk-head.'
383
00:19:46,079 --> 00:19:50,179
Now, I will
personally destroy Aquaman!
384
00:19:50,200 --> 00:19:54,050
'Activate the laser beam drill.'
385
00:19:55,130 --> 00:19:59,040
Okay, we meet.
Come and get me!
386
00:19:59,210 --> 00:20:01,160
[whirring]
387
00:20:01,180 --> 00:20:05,220
She bored her way in.
Now, she'll bore her way out.
388
00:20:06,000 --> 00:20:07,100
crash
389
00:20:08,049 --> 00:20:11,059
[dramatic music]
390
00:20:13,059 --> 00:20:17,059
- Ah!
- Greetings, Your Majesty.
391
00:20:17,079 --> 00:20:18,159
Aquaman?
392
00:20:20,039 --> 00:20:23,029
You'll get more of the same if
you don't release Mera at once!
393
00:20:23,049 --> 00:20:27,029
Oh, Aquaman!
Am I glad to see you.
394
00:20:27,049 --> 00:20:28,999
I demand justice.
395
00:20:29,019 --> 00:20:33,079
You'll get it, queeny.
In Atlantis.
396
00:20:33,099 --> 00:20:35,159
What are the giant rays for,
Aquaman?
397
00:20:35,180 --> 00:20:37,110
(Aquaman)
'To plug up the holes
temporarily'
398
00:20:37,130 --> 00:20:39,180
and stop the flood in Atlantis.
399
00:20:39,200 --> 00:20:43,160
(minister)
Aquaman, you've
stopped the floods.
400
00:20:43,180 --> 00:20:46,070
Yes. And here's
your culprit, sir.
401
00:20:46,089 --> 00:20:49,069
Her Royal Highness,
Queen Vassa.
402
00:20:49,089 --> 00:20:51,099
You are a vile woman, Vassa.
403
00:20:51,119 --> 00:20:53,179
And you shall be
severely punished.
404
00:20:53,200 --> 00:20:55,160
The first part
of their punishment
405
00:20:55,180 --> 00:20:59,060
'is to help pump
Atlantis dry.'
406
00:20:59,079 --> 00:21:01,039
What a beautiful picture.
407
00:21:01,059 --> 00:21:02,999
(Aquaman)
'And only fair too.'
408
00:21:03,019 --> 00:21:06,019
[all laughing]
409
00:21:09,099 --> 00:21:11,029
clap clap clap
410
00:21:13,210 --> 00:21:16,210
[theme music]
411
00:21:46,220 --> 00:21:49,220
[music continues]
412
00:22:14,029 --> 00:22:16,229
[instrumental music]
28658
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.