Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:15,874 --> 00:00:18,457
(dog barking)
4
00:00:26,599 --> 00:00:29,599
(suspenseful music)
5
00:01:02,487 --> 00:01:04,987
(dog barking)
6
00:01:06,855 --> 00:01:07,910
- I'm not sure a barking dog
7
00:01:07,910 --> 00:01:09,520
is gonna give us the element of surprise.
8
00:01:09,520 --> 00:01:11,950
- Finny knows how to go
into special agent mode.
9
00:01:11,950 --> 00:01:13,320
Don't you boy?
10
00:01:13,320 --> 00:01:15,810
- Yeah, FBI's finest.
11
00:01:15,810 --> 00:01:17,270
- Montague's a ghost.
12
00:01:17,270 --> 00:01:19,930
We won't catch him from
some online tip anyway.
13
00:01:19,930 --> 00:01:21,570
- A woman's life is on the line.
14
00:01:21,570 --> 00:01:23,530
We follow every lead to the end.
15
00:01:23,530 --> 00:01:26,410
- 50 bucks says this will
be a completely boring
16
00:01:26,410 --> 00:01:27,660
waste of our time.
17
00:01:27,660 --> 00:01:30,760
- You just dared the universe
to do horrible things to us.
18
00:01:30,760 --> 00:01:32,060
The jinx is in.
19
00:01:32,060 --> 00:01:33,890
Her name is Kacee Rhona.
20
00:01:33,890 --> 00:01:35,190
- Something terrible was going to happen,
21
00:01:35,190 --> 00:01:36,820
it was going to happen anyway,
22
00:01:36,820 --> 00:01:38,040
regardless of what I said...
23
00:01:38,040 --> 00:01:39,565
- Shit!
(tires screech)
24
00:01:39,565 --> 00:01:42,065
(car crashes)
25
00:01:43,070 --> 00:01:44,740
- [Rhona] My earliest memory as a child
26
00:01:44,740 --> 00:01:46,963
was telling my father I wanted to die.
27
00:01:47,800 --> 00:01:50,420
He told me I hadn't earned death yet.
28
00:01:50,420 --> 00:01:51,447
He said,
29
00:01:51,447 --> 00:01:54,450
"Once you've ruined this
journey of life for yourself,
30
00:01:54,450 --> 00:01:56,900
then you're ready for a fresh start,
31
00:01:56,900 --> 00:01:57,827
for death."
32
00:01:59,680 --> 00:02:00,933
Am I ready yet daddy?
33
00:02:08,610 --> 00:02:11,630
- Why is this so hard for you everyday?
34
00:02:11,630 --> 00:02:12,860
- They know I'm different.
35
00:02:12,860 --> 00:02:14,393
I don't belong with them.
36
00:02:16,100 --> 00:02:20,280
- And what makes you so different?
37
00:02:20,280 --> 00:02:21,680
- They're all the same.
38
00:02:21,680 --> 00:02:23,660
Everything is the same.
39
00:02:23,660 --> 00:02:26,283
And I just want it all to stop.
40
00:02:31,260 --> 00:02:32,760
- Can I see what's in the bag?
41
00:02:36,820 --> 00:02:37,653
Kacee?
42
00:02:39,510 --> 00:02:42,813
What is in the backpack?
43
00:02:51,675 --> 00:02:54,008
(loud slap)
44
00:03:12,600 --> 00:03:15,402
(loud slap)
45
00:03:15,402 --> 00:03:17,735
(loud slap)
46
00:03:19,163 --> 00:03:21,746
(child coughs)
47
00:03:27,581 --> 00:03:30,081
(man screams)
48
00:03:32,959 --> 00:03:35,376
(man groans)
49
00:03:42,601 --> 00:03:45,018
(man grunts)
50
00:04:03,180 --> 00:04:06,263
(car engine hissing)
51
00:04:10,810 --> 00:04:12,393
- Vinnie, you okay?
52
00:04:14,066 --> 00:04:16,258
- Get a couple of beers in me,
53
00:04:16,258 --> 00:04:19,199
I'm good as new.
54
00:04:19,199 --> 00:04:20,299
- Fin.
55
00:04:20,299 --> 00:04:21,466
Oh my God Fin.
56
00:04:26,952 --> 00:04:29,619
(ominous music)
57
00:04:51,953 --> 00:04:54,293
- Major case of road rage coming our way.
58
00:04:56,310 --> 00:04:58,040
- Something tells me her
driving straight at us
59
00:04:58,040 --> 00:04:59,123
was no accident.
60
00:05:00,160 --> 00:05:02,480
Either way, she's bringing
a hatchet to a gun fight.
61
00:05:02,480 --> 00:05:03,420
- Don't shoot her.
62
00:05:03,420 --> 00:05:04,630
- Oh, you're right.
63
00:05:04,630 --> 00:05:06,050
Let's invite her for lunch.
64
00:05:06,050 --> 00:05:07,550
Get to the root of her anger.
65
00:05:07,550 --> 00:05:08,730
- [Vince] We need to find out who she is,
66
00:05:08,730 --> 00:05:10,310
who sent her.
- We know who.
67
00:05:10,310 --> 00:05:11,990
- Even more reason for us to question her
68
00:05:11,990 --> 00:05:12,970
and not kill her.
69
00:05:12,970 --> 00:05:14,677
- Look, you got to do
the good Christian thing
70
00:05:14,677 --> 00:05:16,710
and plead for mercy.
71
00:05:16,710 --> 00:05:17,873
Now let me do my thing.
72
00:05:19,080 --> 00:05:19,947
- Stop!
73
00:05:19,947 --> 00:05:20,780
(loud gunshot)
74
00:05:20,780 --> 00:05:24,030
(blonde woman screams)
75
00:05:27,570 --> 00:05:28,690
- You won.
76
00:05:28,690 --> 00:05:29,523
Keep the change.
77
00:05:30,490 --> 00:05:31,686
- Fucking jinx!
78
00:05:31,686 --> 00:05:34,853
(blonde woman groans)
79
00:06:02,385 --> 00:06:04,802
(calm music)
80
00:06:10,210 --> 00:06:11,043
- Hey Kacee.
81
00:06:12,090 --> 00:06:13,160
Vinnie Malone.
82
00:06:13,160 --> 00:06:14,773
We're in the same recruit class.
83
00:06:16,420 --> 00:06:19,230
Thought it might be you
up here leading the pack.
84
00:06:19,230 --> 00:06:21,230
- You recognized me from that far behind?
85
00:06:22,310 --> 00:06:24,310
- That ass is phenomenal.
86
00:06:24,310 --> 00:06:25,340
It's hard to miss.
87
00:06:25,340 --> 00:06:26,890
- Back off or I'll report you.
88
00:06:26,890 --> 00:06:27,723
- Sorry.
89
00:06:27,723 --> 00:06:29,240
Didn't know you weren't into guys.
90
00:06:30,149 --> 00:06:31,380
(Vinnie groans)
91
00:06:31,380 --> 00:06:33,533
You crazy fucking bitch.
92
00:06:41,070 --> 00:06:44,308
What the fuck's the matter with you?
93
00:06:44,308 --> 00:06:45,808
Goddamn it.
94
00:06:50,683 --> 00:06:53,570
- When I encouraged my two best recruits
95
00:06:53,570 --> 00:06:55,020
to fight for the top spot,
96
00:06:55,020 --> 00:06:56,773
this is not what I had in mind.
97
00:06:58,710 --> 00:07:01,220
- It was a very one sided fight sir.
98
00:07:01,220 --> 00:07:02,090
- You deserved it.
99
00:07:02,090 --> 00:07:03,990
- Yeah, maybe you deserve that
shine on your forehead there
100
00:07:03,990 --> 00:07:04,823
sweetheart.
101
00:07:04,823 --> 00:07:07,630
- So why did cadet Rhona
break your nose Mr. Malone?
102
00:07:07,630 --> 00:07:09,083
- It's not broken, okay?
103
00:07:09,980 --> 00:07:11,250
- I overreacted.
104
00:07:11,250 --> 00:07:14,070
I take full responsibility
Special Agent Wyland.
105
00:07:14,070 --> 00:07:16,093
- Well, I see two options here.
106
00:07:17,110 --> 00:07:18,433
I can suspend you both,
107
00:07:19,560 --> 00:07:21,530
or in order to avoid suspension,
108
00:07:21,530 --> 00:07:22,480
the two of you
109
00:07:24,080 --> 00:07:28,370
research the last 20 years of
workplace violence incidents,
110
00:07:28,370 --> 00:07:30,020
establish patterns
111
00:07:30,020 --> 00:07:32,110
and give a full report
to the class together.
112
00:07:32,110 --> 00:07:33,160
Does that sound fair?
113
00:07:35,270 --> 00:07:37,970
- I bet we find coworkers
being misogynistic assholes
114
00:07:37,970 --> 00:07:39,083
is a pattern in there.
115
00:07:40,750 --> 00:07:42,650
- How long of a suspension we talking?
116
00:07:45,400 --> 00:07:46,653
- Easy. Easy children.
117
00:07:56,540 --> 00:07:58,523
- My back is totally fucked.
118
00:07:59,880 --> 00:08:01,780
All thanks to
119
00:08:03,600 --> 00:08:05,700
Lynn Robertson here.
120
00:08:05,700 --> 00:08:08,140
Missing for three weeks.
121
00:08:08,140 --> 00:08:09,913
Married suburbanite.
122
00:08:10,920 --> 00:08:13,830
Was on our list of
possible Montague victims.
123
00:08:13,830 --> 00:08:15,400
- How did MILFy here go from soccer mom
124
00:08:15,400 --> 00:08:17,440
to almost turning us into road kill?
125
00:08:17,440 --> 00:08:19,590
- Why isn't she dead
like the rest of them?
126
00:08:24,436 --> 00:08:26,936
(phone rings)
127
00:08:35,859 --> 00:08:38,526
(ominous music)
128
00:08:46,800 --> 00:08:47,950
- That's a real beauty.
129
00:08:50,580 --> 00:08:52,210
- Guns are so impersonal,
130
00:08:52,210 --> 00:08:54,030
but a blade,
131
00:08:54,030 --> 00:08:56,450
such a passionate weapon.
132
00:08:56,450 --> 00:08:58,765
- Do you mind if I take
a closer look at it?
133
00:08:58,765 --> 00:09:01,348
(phone chimes)
134
00:09:07,670 --> 00:09:08,503
- Sure.
135
00:09:09,630 --> 00:09:11,150
Make it quick.
136
00:09:11,150 --> 00:09:12,603
I have to get some tattoos.
137
00:09:15,080 --> 00:09:16,723
Coming off a messy breakup.
138
00:09:18,320 --> 00:09:19,513
Time for something new.
139
00:09:31,970 --> 00:09:33,460
- You can't do that in here.
140
00:09:33,460 --> 00:09:34,393
Kace, come on.
141
00:09:35,330 --> 00:09:36,660
- This is a crutch.
142
00:09:36,660 --> 00:09:38,150
You almost died today,
143
00:09:38,150 --> 00:09:39,300
you need to get angry.
144
00:09:39,300 --> 00:09:40,133
Feel it.
145
00:09:41,050 --> 00:09:42,090
Vaping,
146
00:09:42,090 --> 00:09:43,380
drinking,
147
00:09:43,380 --> 00:09:44,960
praying,
148
00:09:44,960 --> 00:09:45,830
won't change it.
149
00:09:45,830 --> 00:09:48,720
- Just because you like to live
in a constant state of rage
150
00:09:48,720 --> 00:09:50,000
doesn't mean I do.
151
00:09:50,000 --> 00:09:51,740
Kacee come on, it's been a shit day.
152
00:09:51,740 --> 00:09:53,023
Just let me relax.
153
00:09:56,520 --> 00:09:57,403
- Agent Rhona.
154
00:09:59,090 --> 00:10:00,500
Good job on shooting her in the leg
155
00:10:00,500 --> 00:10:01,750
so you could question her.
156
00:10:01,750 --> 00:10:03,580
- I was aiming for her head.
157
00:10:03,580 --> 00:10:06,163
She must have a guardian
angel looking over her.
158
00:10:07,350 --> 00:10:08,713
Who are you again?
159
00:10:10,460 --> 00:10:11,560
- Jimmy Gomarty ma'am.
160
00:10:16,137 --> 00:10:18,220
(coughs)
161
00:10:21,600 --> 00:10:24,300
This is my master's internship.
162
00:10:24,300 --> 00:10:26,959
I'm writing a thesis on
behavioral forensics.
163
00:10:26,959 --> 00:10:28,450
- Gomarty.
164
00:10:28,450 --> 00:10:29,960
We'll call you Gomer.
165
00:10:29,960 --> 00:10:32,140
- Don't let first
impressions fool you Jimmy,
166
00:10:32,140 --> 00:10:33,633
she's much much worse.
167
00:10:35,260 --> 00:10:39,140
- So we let college students
into active investigations now?
168
00:10:39,140 --> 00:10:40,053
- I'm a cop.
169
00:10:40,890 --> 00:10:43,773
Took a hiatus for one
year for this internship.
170
00:10:45,020 --> 00:10:46,690
Goal was to be a profiler,
171
00:10:47,530 --> 00:10:48,363
just like you.
172
00:10:49,890 --> 00:10:51,270
- Yeah,
173
00:10:51,270 --> 00:10:53,673
but no one interns with THIS unit.
174
00:10:54,671 --> 00:10:55,871
- I hear Jimmy's family.
175
00:10:56,730 --> 00:10:58,843
His mother went to high
school with Wyland.
176
00:11:01,480 --> 00:11:02,480
- Take a hike, Gomer.
177
00:11:05,530 --> 00:11:06,380
- Check this out.
178
00:11:07,440 --> 00:11:08,910
In 1992,
179
00:11:08,910 --> 00:11:12,390
a man killed his co-worker
in their office by
180
00:11:13,990 --> 00:11:15,670
inserting a letter opener
181
00:11:15,670 --> 00:11:17,013
into his left eye socket.
182
00:11:19,180 --> 00:11:22,544
- That's what I call an
eye opening experience.
183
00:11:22,544 --> 00:11:23,377
(giggles)
184
00:11:23,377 --> 00:11:25,937
- You're worse at telling jokes
than you are at headbutts.
185
00:11:27,223 --> 00:11:28,290
- It's been a long day,
186
00:11:28,290 --> 00:11:29,303
I'm punch drunk.
187
00:11:35,270 --> 00:11:36,770
- You want to get drunk drunk?
188
00:11:38,800 --> 00:11:40,200
- We gotta stay here and finish this.
189
00:11:40,200 --> 00:11:42,033
- Who said we had to go anywhere?
190
00:11:47,839 --> 00:11:50,422
(Kacee laughs)
191
00:12:05,369 --> 00:12:06,923
Stop.
192
00:12:10,718 --> 00:12:13,551
(heavy breathing)
193
00:12:31,999 --> 00:12:34,923
Well I was convinced I'd never
194
00:12:34,923 --> 00:12:37,541
like you with your
violent outbursts and all,
195
00:12:37,541 --> 00:12:40,541
but I think I actually might want to...
196
00:12:42,713 --> 00:12:44,046
keep you around.
197
00:12:54,802 --> 00:12:56,510
- I'm going to slap
this bitch in the mouth.
198
00:12:56,510 --> 00:12:57,513
- Mrs. Roberston,
199
00:12:59,010 --> 00:13:01,350
I'm Special Agent Paul Wyland.
200
00:13:01,350 --> 00:13:03,690
- She tries to kill us so
you bring her room service?
201
00:13:03,690 --> 00:13:04,880
- Well, anyone who crosses you
202
00:13:04,880 --> 00:13:07,630
and lives to tell about it
deserves some kind of prize.
203
00:13:10,840 --> 00:13:12,690
So why did you try to kill my agents?
204
00:13:17,540 --> 00:13:21,930
We're investigating a
serial killer named Montague
205
00:13:21,930 --> 00:13:23,133
or the Capulet killer.
206
00:13:28,894 --> 00:13:32,711
- You're still scared to
death of him, aren't you?
207
00:13:32,711 --> 00:13:34,793
- I had to, he was watching me.
208
00:13:36,790 --> 00:13:38,740
- There was a remote drone flying around.
209
00:13:38,740 --> 00:13:40,020
- Montague set this whole thing up
210
00:13:40,020 --> 00:13:41,770
to watch us kill each other.
211
00:13:41,770 --> 00:13:44,420
- Get away from me he'll
go after my family.
212
00:13:44,420 --> 00:13:47,390
- We'll put a security
detail on them right away.
213
00:13:47,390 --> 00:13:49,747
- You couldn't even
protect yourselves from--
214
00:13:50,847 --> 00:13:52,813
- Christ! Kacee that's enough.
215
00:13:54,230 --> 00:13:55,510
- Now look,
216
00:13:55,510 --> 00:13:57,170
we can protect your family,
217
00:13:57,170 --> 00:13:58,700
we can drop the charges against you,
218
00:13:58,700 --> 00:14:01,303
but we want the killer
of seven innocent women.
219
00:14:03,030 --> 00:14:03,863
Montague.
220
00:14:04,730 --> 00:14:07,290
- He tried to sacrifice you
221
00:14:07,290 --> 00:14:09,623
because he's already stalking new blood.
222
00:14:10,770 --> 00:14:13,783
Tell us everything you know right now!
223
00:14:21,430 --> 00:14:24,180
He's an organized anger excitation killer.
224
00:14:24,180 --> 00:14:26,440
But they usually have a specific type.
225
00:14:26,440 --> 00:14:27,780
Blonde or black,
226
00:14:27,780 --> 00:14:29,200
young or middle age,
227
00:14:29,200 --> 00:14:31,883
something that reminds him
of a woman who wronged them.
228
00:14:38,910 --> 00:14:40,210
- I didn't brew the shit.
229
00:14:41,300 --> 00:14:43,430
- Montague doesn't have a specific type.
230
00:14:43,430 --> 00:14:45,730
- This makes him nearly
impossible to predict.
231
00:14:45,730 --> 00:14:46,820
- It's intentional,
232
00:14:46,820 --> 00:14:48,900
to throw us off balance.
233
00:14:48,900 --> 00:14:50,850
As if we could be any more off balance.
234
00:14:51,760 --> 00:14:52,710
- Baby,
235
00:14:52,710 --> 00:14:55,620
I'm so glad you're all right.
236
00:14:55,620 --> 00:14:57,229
- I'm fine.
237
00:14:57,229 --> 00:14:58,062
Don't get all worked up.
238
00:14:58,062 --> 00:14:59,320
- I was so scared.
239
00:14:59,320 --> 00:15:01,303
- Paul, don't you keep it under wraps?
240
00:15:01,303 --> 00:15:02,770
- Oh, I can't lie to her.
241
00:15:02,770 --> 00:15:04,453
- Daddy you're supposed
to be keeping him safe.
242
00:15:06,045 --> 00:15:06,878
Epic fail.
243
00:15:08,210 --> 00:15:10,907
I'm glad you're all right superwoman.
244
00:15:15,840 --> 00:15:18,240
- Bring the witness out
front when she's dressed,
245
00:15:18,240 --> 00:15:19,340
I'll bring the car up.
246
00:15:22,810 --> 00:15:24,403
- You look at shade of green.
247
00:15:25,290 --> 00:15:26,980
- Don't push me, Gomer.
248
00:15:26,980 --> 00:15:28,803
I'll dock you college credits.
249
00:15:32,793 --> 00:15:34,400
- So what happened back there?
250
00:15:34,400 --> 00:15:35,370
Vince,
251
00:15:35,370 --> 00:15:36,530
his wife,
252
00:15:36,530 --> 00:15:37,363
you.
253
00:15:38,290 --> 00:15:39,480
- You're the wanna-be profiler,
254
00:15:39,480 --> 00:15:42,160
why don't you tell me what happened?
255
00:15:42,160 --> 00:15:43,800
- Well,
256
00:15:43,800 --> 00:15:46,060
you're void of all human emotion.
257
00:15:46,060 --> 00:15:48,690
Your narcissistic personality
does not fair well
258
00:15:48,690 --> 00:15:50,640
in relationships.
259
00:15:50,640 --> 00:15:51,913
You choose to be alone.
260
00:15:53,770 --> 00:15:55,590
People disturb you.
261
00:15:55,590 --> 00:15:58,070
And any human contact that's
not of a sexual nature
262
00:15:58,070 --> 00:15:59,653
just freaks you out.
263
00:16:02,629 --> 00:16:03,629
But you want to love
264
00:16:05,259 --> 00:16:06,780
and you want to be loved but
265
00:16:08,700 --> 00:16:10,750
you just aren't capable of it.
266
00:16:10,750 --> 00:16:12,140
It stings that he's with someone
267
00:16:12,140 --> 00:16:14,287
that's a complete
rejection of who you are.
268
00:16:14,287 --> 00:16:15,853
And you ruined that.
269
00:16:17,060 --> 00:16:17,893
But somehow--
270
00:16:17,893 --> 00:16:19,260
- Somehow,
271
00:16:19,260 --> 00:16:22,250
maybe I ruined it because
every time he was fucking me,
272
00:16:22,250 --> 00:16:23,560
I put my hands around his neck
273
00:16:23,560 --> 00:16:25,410
and I squeezed it as hard as I could.
274
00:16:26,380 --> 00:16:28,860
Maybe we're not together because
seeing the pain in his eyes
275
00:16:28,860 --> 00:16:30,960
is the only thing that could make me calm.
276
00:16:32,270 --> 00:16:33,850
- He didn't ruin it,
277
00:16:33,850 --> 00:16:35,480
you did.
278
00:16:35,480 --> 00:16:36,313
You were scared.
279
00:16:38,980 --> 00:16:39,813
It was you.
280
00:16:45,589 --> 00:16:46,543
- You were just gonna ghost me?
281
00:16:46,543 --> 00:16:48,543
- They let you on here without a ticket?
282
00:16:52,549 --> 00:16:54,710
- Can't believe my first
act as a federal agent
283
00:16:54,710 --> 00:16:57,100
is forcing my way onto a train
to confront my girlfriend.
284
00:16:57,100 --> 00:16:58,630
- I'm not your girlfriend.
285
00:16:58,630 --> 00:16:59,755
- That didn't stop you from fucking me
286
00:16:59,755 --> 00:17:01,687
and bearing your soul for six months?
287
00:17:01,687 --> 00:17:02,520
- I warned you.
288
00:17:02,520 --> 00:17:04,023
- Can I get to my seat please?
289
00:17:09,000 --> 00:17:11,390
- I'm at least someone who
deserves a proper goodbye.
290
00:17:11,390 --> 00:17:12,940
- Vinnie, what is there to say?
291
00:17:13,820 --> 00:17:14,820
I'm glad I met you,
292
00:17:14,820 --> 00:17:16,470
we got each other through the academy,
293
00:17:16,470 --> 00:17:17,860
we had a great time?
294
00:17:17,860 --> 00:17:19,450
- That. Yes.
295
00:17:19,450 --> 00:17:21,320
That's what there is to say.
296
00:17:21,320 --> 00:17:23,270
- Look, the best thing
for me to do right now
297
00:17:23,270 --> 00:17:25,040
to show you that I truly care,
298
00:17:25,040 --> 00:17:26,090
is to take my seat,
299
00:17:26,090 --> 00:17:28,140
and to get as far away from you as I can.
300
00:17:49,019 --> 00:17:50,602
- To hell with him.
301
00:17:52,010 --> 00:17:54,140
Acting all entitled,
ambushing you look that,
302
00:17:54,140 --> 00:17:56,190
you don't owe him anything.
303
00:17:56,190 --> 00:17:57,693
- I know. Thanks.
304
00:18:01,110 --> 00:18:02,410
- Way to go.
305
00:18:02,410 --> 00:18:04,350
Looks like he broke both your hearts.
306
00:18:04,350 --> 00:18:06,145
- This is best for him.
307
00:18:06,145 --> 00:18:07,493
- And where does that leave you?
308
00:18:10,460 --> 00:18:11,977
- If you're on a plane
with someone you loved
309
00:18:11,977 --> 00:18:13,580
and it was going down
310
00:18:13,580 --> 00:18:14,780
and you had a parachute,
311
00:18:15,630 --> 00:18:17,660
you would spare them the fiery crash,
312
00:18:17,660 --> 00:18:19,160
without a thought of yourself.
313
00:18:20,330 --> 00:18:22,733
- You just compared
yourself to a plane crash.
314
00:18:24,340 --> 00:18:26,500
- Probably not the best analogy.
315
00:18:26,500 --> 00:18:28,550
Sometimes people survive plane crashes.
316
00:18:32,272 --> 00:18:34,772
(phone rings)
317
00:18:38,230 --> 00:18:39,350
- Dude, how long does it take
318
00:18:39,350 --> 00:18:41,050
for you to wheel her ass out here?
319
00:18:42,400 --> 00:18:43,233
What!?
320
00:18:48,236 --> 00:18:49,080
- Hey, she gave us the slip!
321
00:18:49,080 --> 00:18:49,913
Check the side.
322
00:18:50,884 --> 00:18:53,384
(tense music)
323
00:19:19,086 --> 00:19:19,919
- She's down there!
324
00:19:32,711 --> 00:19:33,544
(blonde woman groans)
325
00:19:36,020 --> 00:19:37,980
- You said I was free to go.
326
00:19:37,980 --> 00:19:39,483
- If you help us find him.
327
00:19:40,826 --> 00:19:42,041
- I've been tortured for weeks,
328
00:19:42,041 --> 00:19:43,590
just leave me alone.
329
00:19:43,590 --> 00:19:44,910
- You got off easy.
330
00:19:44,910 --> 00:19:46,783
He's killed seven women.
331
00:19:49,270 --> 00:19:50,970
How do we know you're a victim?
332
00:19:50,970 --> 00:19:52,880
Maybe you helped him kill them.
333
00:19:52,880 --> 00:19:54,603
You were twisted love birds.
334
00:19:55,490 --> 00:19:58,280
- He found me on a dating website
335
00:19:58,280 --> 00:20:01,560
trying to cheat on my husband for revenge.
336
00:20:01,560 --> 00:20:03,593
He hacked every device I own.
337
00:20:04,640 --> 00:20:08,220
Secretly stalked me for
weeks on my social media,
338
00:20:08,220 --> 00:20:09,303
my emails.
339
00:20:13,630 --> 00:20:16,228
He found out who I was,
340
00:20:16,228 --> 00:20:17,803
tried to form a bond with me,
341
00:20:18,870 --> 00:20:21,409
entice me into meeting him.
342
00:20:21,409 --> 00:20:22,873
I thought he was my soulmate.
343
00:20:24,140 --> 00:20:28,290
Said he wanted us to fall
head over heels in love,
344
00:20:28,290 --> 00:20:30,530
like Romeo and Juliet.
345
00:20:30,530 --> 00:20:33,710
- That's why he used the
reference "Star crossed lovers".
346
00:20:33,710 --> 00:20:35,010
You two against the world.
347
00:20:36,100 --> 00:20:38,313
Only, he always kills Juliet.
348
00:20:47,150 --> 00:20:49,093
- He finds out what you want and need,
349
00:20:55,870 --> 00:20:57,820
and then if you give in
350
00:20:57,820 --> 00:21:00,070
and willingly sleep with
him the first night,
351
00:21:01,380 --> 00:21:02,820
he goes crazy.
352
00:21:02,820 --> 00:21:03,903
Tries to kill you.
353
00:21:04,830 --> 00:21:07,033
I rejected him, he let me live.
354
00:21:18,626 --> 00:21:20,390
(sobs)
355
00:21:20,390 --> 00:21:22,320
He broke me down,
356
00:21:22,320 --> 00:21:24,213
showed me things about my life.
357
00:21:27,113 --> 00:21:29,880
He sent me out there on that road
358
00:21:31,120 --> 00:21:32,113
to die with you.
359
00:21:33,483 --> 00:21:35,564
(cries)
360
00:21:35,564 --> 00:21:36,397
And I wish I had.
361
00:21:39,540 --> 00:21:40,590
- Tell us everything.
362
00:21:51,930 --> 00:21:52,800
- His eyes,
363
00:21:52,800 --> 00:21:54,550
a little bit further.
364
00:22:09,707 --> 00:22:11,302
- Can you excuse us?
365
00:22:11,302 --> 00:22:12,385
- Yeah, sure.
366
00:22:19,787 --> 00:22:22,760
- He hacked my entire life.
367
00:22:22,760 --> 00:22:26,580
It's like he was trying
to make me kill myself.
368
00:22:26,580 --> 00:22:27,413
- How?
369
00:22:29,370 --> 00:22:31,880
- He showed me emails,
370
00:22:31,880 --> 00:22:33,110
texts,
371
00:22:33,110 --> 00:22:33,943
video.
372
00:22:35,220 --> 00:22:38,470
Proof my life is a total sham.
373
00:22:38,470 --> 00:22:40,200
- Get to know yourself,
374
00:22:40,200 --> 00:22:43,360
truly get to know your life
375
00:22:43,360 --> 00:22:44,343
as I have.
376
00:22:45,982 --> 00:22:48,400
You'll see there's nothing left but me.
377
00:22:48,400 --> 00:22:50,713
- My coworkers think I'm a joke.
378
00:22:52,220 --> 00:22:56,350
My husband is cheating on me with his
379
00:22:56,350 --> 00:22:58,650
old girlfriend from high school.
380
00:22:58,650 --> 00:23:01,220
My daughter is a cam girl.
381
00:23:01,220 --> 00:23:04,530
My son is a low-level weed dealer
382
00:23:04,530 --> 00:23:09,530
and I've had absolutely zero
positive impact on their lives.
383
00:23:10,290 --> 00:23:13,203
And I've tried so hard.
384
00:23:19,216 --> 00:23:21,133
Do you have kids, Kacee?
385
00:23:21,990 --> 00:23:24,440
- I'm against helping to
continue the human race.
386
00:23:27,290 --> 00:23:28,123
But,
387
00:23:29,860 --> 00:23:30,873
I miss my mother.
388
00:23:33,949 --> 00:23:34,940
I Know if she was still here,
389
00:23:34,940 --> 00:23:37,590
she'd never stop fighting
to make me a better person.
390
00:23:45,710 --> 00:23:48,296
- I wish I could be more help here.
391
00:23:48,296 --> 00:23:50,320
He didn't let me see a lot.
392
00:23:50,320 --> 00:23:52,200
He's a master of technology
393
00:23:52,200 --> 00:23:55,593
and the internet is his eyes and ears.
394
00:23:56,520 --> 00:23:58,190
- That explains why digital forensics
395
00:23:58,190 --> 00:24:00,320
says all your devices were wiped clean.
396
00:24:00,320 --> 00:24:02,410
No trace of any messages.
397
00:24:02,410 --> 00:24:04,310
- He's better at this than all of you.
398
00:24:05,600 --> 00:24:07,100
Don't look for him.
399
00:24:07,100 --> 00:24:09,543
You'll force him to find you first.
400
00:24:10,399 --> 00:24:13,149
(phone vibrates)
401
00:24:17,670 --> 00:24:20,510
- The subject likes to mix
Judeo-Christian symbolism
402
00:24:20,510 --> 00:24:23,040
with the story of Romeo and Juliet.
403
00:24:23,040 --> 00:24:26,390
That's why he left his calling
card on all seven victims,
404
00:24:26,390 --> 00:24:30,290
a pentagram with an upside
down cross in the center of it
405
00:24:30,290 --> 00:24:33,100
carved into each victim over their heart.
406
00:24:33,100 --> 00:24:36,120
We think meaning star crossed lovers.
407
00:24:36,120 --> 00:24:39,430
We also found that consensual
sex on the first date
408
00:24:39,430 --> 00:24:42,260
as a possible trigger for violence.
409
00:24:42,260 --> 00:24:45,323
This killer is an anger
excitation attacker,
410
00:24:46,220 --> 00:24:50,320
meaning he's torn between
despising female sexuality
411
00:24:50,320 --> 00:24:52,113
and being obsessed by it.
412
00:24:53,190 --> 00:24:57,290
Ultimately ending in
the compulsion to rape,
413
00:24:57,290 --> 00:24:58,340
torture
414
00:24:58,340 --> 00:24:59,173
and kill.
415
00:25:01,840 --> 00:25:04,870
Once again, I ask that you keep
this briefing confidential.
416
00:25:04,870 --> 00:25:07,040
Law enforcement eyes only.
417
00:25:07,040 --> 00:25:08,350
We don't want to alert Montague
418
00:25:08,350 --> 00:25:10,930
that we know as much about him as we do.
419
00:25:10,930 --> 00:25:13,500
That could cause him to alter his tactics,
420
00:25:13,500 --> 00:25:15,350
making him harder to track
421
00:25:15,350 --> 00:25:16,900
and more deadly in the interim.
422
00:25:17,760 --> 00:25:18,853
Updates to follow.
423
00:25:22,610 --> 00:25:24,410
- She's in mission mode now.
424
00:25:24,410 --> 00:25:26,840
- Never seen anybody better at hunting.
425
00:25:26,840 --> 00:25:28,210
- So was it worth it?
426
00:25:28,210 --> 00:25:29,600
- Worth what?
427
00:25:29,600 --> 00:25:31,240
- When you got demoted
for faking her psyche eval
428
00:25:31,240 --> 00:25:32,453
to get her badge.
429
00:25:33,400 --> 00:25:35,530
- They never proved any of that.
430
00:25:35,530 --> 00:25:37,370
And as many people as
she saved over the years,
431
00:25:37,370 --> 00:25:38,920
I'd do it again in a heartbeat.
432
00:25:43,533 --> 00:25:46,450
(children playing)
433
00:25:58,020 --> 00:25:59,600
- Hey, grab some cover.
434
00:25:59,600 --> 00:26:02,250
We have orders to wait
for the tactical team.
435
00:26:02,250 --> 00:26:03,560
- We don't even know
if it's the right spot,
436
00:26:03,560 --> 00:26:04,770
you guessed.
437
00:26:04,770 --> 00:26:07,760
- Al-Sadar's child was
killed in a drone strike.
438
00:26:07,760 --> 00:26:09,370
This is a soft target.
439
00:26:09,370 --> 00:26:10,203
Out in the open,
440
00:26:10,203 --> 00:26:13,033
away from the furthest hospital
to maximize casualties.
441
00:26:13,950 --> 00:26:16,030
My profile is correct.
442
00:26:16,030 --> 00:26:17,330
You guys relax.
443
00:26:17,330 --> 00:26:18,930
Grab some coffee, chill out.
444
00:26:18,930 --> 00:26:19,880
I'll be right back.
445
00:26:38,025 --> 00:26:39,247
Al- Sadar sent you, didn't he?
446
00:26:39,247 --> 00:26:41,033
- I will become a martyr today.
447
00:26:41,950 --> 00:26:43,350
In the name of God.
448
00:26:43,350 --> 00:26:46,050
- You don't have your
finger on a dead man switch.
449
00:26:46,050 --> 00:26:47,770
I can put a bullet in your head,
450
00:26:47,770 --> 00:26:49,290
or you can help me save you.
451
00:26:49,290 --> 00:26:50,790
- There is honor in martyrdom.
452
00:26:52,038 --> 00:26:53,420
I will die today
453
00:26:53,420 --> 00:26:54,253
with honor
454
00:26:55,350 --> 00:26:56,780
for the only God.
455
00:26:56,780 --> 00:26:58,550
- You put your hands near that vest,
456
00:26:58,550 --> 00:27:00,390
I'll make sure of it.
457
00:27:00,390 --> 00:27:02,040
We're going to walk out of here
458
00:27:02,040 --> 00:27:02,980
together.
459
00:27:02,980 --> 00:27:05,300
- You already saved all
the stupid American kids
460
00:27:05,300 --> 00:27:06,260
what do you care?
461
00:27:06,260 --> 00:27:08,400
- You don't want to be wearing that.
462
00:27:08,400 --> 00:27:11,603
Somebody lied to you and told
you this is what God wants.
463
00:27:12,810 --> 00:27:14,900
He's got an explosive vest.
464
00:27:14,900 --> 00:27:16,420
No timer is set,
465
00:27:16,420 --> 00:27:17,793
no dead man's trigger.
466
00:27:33,049 --> 00:27:36,470
- You risked you life saving me.
467
00:27:36,470 --> 00:27:38,680
You are a stupid woman.
468
00:27:38,680 --> 00:27:40,050
- True.
469
00:27:40,050 --> 00:27:42,200
In sooo many ways.
470
00:27:42,200 --> 00:27:44,220
- God will smile on you.
471
00:27:44,220 --> 00:27:45,573
- Help me find Al- Sadar.
472
00:27:46,620 --> 00:27:48,423
He's planning more attacks today.
473
00:27:50,130 --> 00:27:51,723
- You still save lives,
474
00:27:52,670 --> 00:27:55,900
after that monster I saw in your eyes?
475
00:27:55,900 --> 00:27:58,550
- Saving lives is the only
reason I don't end my own.
476
00:27:59,780 --> 00:28:01,780
Figured out my path when I was your age.
477
00:28:05,650 --> 00:28:06,700
- Everything you need
478
00:28:08,860 --> 00:28:09,773
is in my bag.
479
00:28:14,439 --> 00:28:15,650
- If she doesn't get it together
480
00:28:15,650 --> 00:28:17,210
and come up with a believable story,
481
00:28:17,210 --> 00:28:19,040
I'm not going to be able to help her.
482
00:28:19,040 --> 00:28:21,420
The law is very clear on this.
483
00:28:21,420 --> 00:28:22,970
I'm not going to have a choice.
484
00:28:23,840 --> 00:28:25,140
- You want her to lie again like she did
485
00:28:25,140 --> 00:28:26,150
when she applied to the Bureau.
486
00:28:26,150 --> 00:28:28,530
- She told the truth.
487
00:28:28,530 --> 00:28:29,640
Her father hit her so hard
488
00:28:29,640 --> 00:28:31,820
she was partially deaf for nearly a year.
489
00:28:31,820 --> 00:28:33,030
What she did to him,
490
00:28:33,030 --> 00:28:35,170
that's the very definition
of self defense.
491
00:28:35,170 --> 00:28:36,003
- And her mother,
492
00:28:36,003 --> 00:28:37,010
did she deserve what happened to her?
493
00:28:37,010 --> 00:28:39,130
- Kacee was nine years old when--
494
00:28:39,130 --> 00:28:41,110
She was cleared of all
that and you know that.
495
00:28:41,110 --> 00:28:42,893
Please get your ass in there.
496
00:28:43,810 --> 00:28:46,090
- I haven't seen her for five years.
497
00:28:46,090 --> 00:28:48,630
What makes you think
that I can do anything?
498
00:28:48,630 --> 00:28:51,180
- What do you got? A broken heart?
499
00:28:51,180 --> 00:28:53,000
Well get over it.
500
00:28:53,000 --> 00:28:53,833
Get shut of it
501
00:28:53,833 --> 00:28:55,490
and get in there and help your friend.
502
00:29:21,410 --> 00:29:22,243
- It's gonna be okay.
503
00:29:23,993 --> 00:29:25,317
(sobs)
504
00:29:25,317 --> 00:29:27,320
- I told you stay away from me.
505
00:29:29,327 --> 00:29:30,910
- I missed you, too.
506
00:30:28,692 --> 00:30:32,533
- (crying) I couldn't stop stabbing him.
507
00:30:32,533 --> 00:30:33,866
I couldn't stop.
508
00:30:35,944 --> 00:30:36,813
It felt good.
509
00:30:39,666 --> 00:30:41,410
- No.
510
00:30:41,410 --> 00:30:43,360
That's not what you say in your report.
511
00:30:44,800 --> 00:30:45,710
- I couldn't stop.
512
00:30:47,401 --> 00:30:48,780
- He continued to overpower you.
513
00:30:48,780 --> 00:30:50,103
He grabbed your weapon.
514
00:30:51,230 --> 00:30:53,840
You had to take measures to subdue him.
515
00:30:53,840 --> 00:30:55,467
Write it
516
00:30:55,467 --> 00:30:56,813
or we can't protect you.
517
00:30:58,550 --> 00:31:00,913
- Something is wrong with me.
518
00:31:04,360 --> 00:31:06,543
- You saved hundreds of lives today,
519
00:31:07,440 --> 00:31:09,640
including a young man
you could have killed.
520
00:31:13,260 --> 00:31:14,563
That's who you are.
521
00:31:27,200 --> 00:31:28,233
- We need you here.
522
00:31:29,350 --> 00:31:31,010
- I'm not leaving Jersey.
523
00:31:31,010 --> 00:31:33,110
That was my first choice for field office.
524
00:31:33,110 --> 00:31:34,730
- We need her abilities in the field
525
00:31:34,730 --> 00:31:36,560
and you're the only one
who can keep her on track
526
00:31:36,560 --> 00:31:37,510
the way you do.
527
00:31:37,510 --> 00:31:38,500
- What am I supposed to do?
528
00:31:38,500 --> 00:31:40,973
Spend my life babysitting her greatness?
529
00:31:43,460 --> 00:31:45,283
- You're a selfless man Vince.
530
00:31:46,500 --> 00:31:48,123
You live to do the right thing.
531
00:31:50,880 --> 00:31:52,810
I have faith that you'll do that.
532
00:32:19,340 --> 00:32:22,970
- He's raping and torturing his
victims before killing them.
533
00:32:22,970 --> 00:32:25,010
Then he turns them on their stomach,
534
00:32:25,010 --> 00:32:27,310
violating them one last time,
535
00:32:27,310 --> 00:32:29,100
ultimate victory.
536
00:32:29,100 --> 00:32:30,270
- He's not slowing down.
537
00:32:30,270 --> 00:32:32,020
- He knows he's pathetic.
538
00:32:32,020 --> 00:32:35,650
He hates women who debase
themselves by sleeping with him.
539
00:32:35,650 --> 00:32:38,580
He has to completely become
someone else to get fucked.
540
00:32:38,580 --> 00:32:40,630
That's why he abhors women.
541
00:32:40,630 --> 00:32:42,063
- 2000 miles of coastline.
542
00:32:42,922 --> 00:32:43,940
He could be anywhere now.
543
00:32:43,940 --> 00:32:46,600
- Have a team scrutinize
every registered boat owner
544
00:32:46,600 --> 00:32:48,170
and every Marina.
545
00:32:48,170 --> 00:32:49,270
We find his boat,
546
00:32:49,270 --> 00:32:50,340
we find him.
547
00:32:50,340 --> 00:32:52,930
And get me a specialist
who knows the tide pattern.
548
00:32:52,930 --> 00:32:55,210
We can approximate where
the body entered the water.
549
00:32:55,210 --> 00:32:56,790
- Anything else for the queen?
550
00:32:56,790 --> 00:32:57,763
- Princess.
551
00:32:58,770 --> 00:32:59,860
I'm still the king.
552
00:33:02,603 --> 00:33:04,163
- We have to go public.
553
00:33:10,300 --> 00:33:12,480
Our profile shows Montague is capable of
554
00:33:12,480 --> 00:33:14,340
changing appearances rapidly
555
00:33:14,340 --> 00:33:15,710
along with his backstory
556
00:33:15,710 --> 00:33:17,240
and general approach.
557
00:33:17,240 --> 00:33:19,600
He tailors himself to each victim.
558
00:33:19,600 --> 00:33:22,060
We encourage all women
to be extra vigilant
559
00:33:22,060 --> 00:33:24,950
when going on a date with
someone they recently met online.
560
00:33:24,950 --> 00:33:27,350
Be aware that consensual sexual contact
561
00:33:27,350 --> 00:33:29,450
may be a trigger for violence.
562
00:33:29,450 --> 00:33:32,760
We will have further updates
as we get more information.
563
00:33:32,760 --> 00:33:33,593
- [Interviewer] It sounded like
564
00:33:33,593 --> 00:33:35,230
there are no active leads right now
565
00:33:35,230 --> 00:33:37,430
besides advising women
not to have sex with men
566
00:33:37,430 --> 00:33:38,870
they recently met online.
567
00:33:38,870 --> 00:33:40,090
Do you have anything else to say
568
00:33:40,090 --> 00:33:42,380
to frightened single women out there?
569
00:33:42,380 --> 00:33:44,130
- Love is a real killer these days.
570
00:33:57,650 --> 00:34:00,110
- I haven't seen you since they found me.
571
00:34:00,110 --> 00:34:01,800
I miss you guys.
572
00:34:01,800 --> 00:34:02,773
Is everyone home?
573
00:34:03,660 --> 00:34:05,280
- I'm still at work
574
00:34:05,280 --> 00:34:08,630
and the kids are out and about.
575
00:34:08,630 --> 00:34:09,660
And are you serious?
576
00:34:09,660 --> 00:34:11,903
Do you think you're
really ready to come home?
577
00:34:35,640 --> 00:34:37,723
- Take me back to the safe house please.
578
00:34:50,710 --> 00:34:51,730
- Dear heavenly father,
579
00:34:51,730 --> 00:34:54,140
we thank you for these
blessings we're about to receive
580
00:34:54,140 --> 00:34:55,740
in Jesus name we pray,
581
00:34:55,740 --> 00:34:56,573
amen.
582
00:34:56,573 --> 00:34:57,406
- Amen.
583
00:34:59,160 --> 00:35:00,660
So how long have y'all known each other?
584
00:35:00,660 --> 00:35:03,800
- Well Kacee and I have
been best friends for years
585
00:35:03,800 --> 00:35:06,180
cause she worked with dad.
586
00:35:06,180 --> 00:35:08,090
Then Vinnie came along
587
00:35:08,090 --> 00:35:10,330
and that's how we met.
588
00:35:10,330 --> 00:35:12,840
- One big happy family.
589
00:35:12,840 --> 00:35:15,240
- And pretty soon it'll get a lot bigger.
590
00:35:15,240 --> 00:35:16,093
- Having a boy.
591
00:35:17,372 --> 00:35:19,420
I think I'll only be able to make boys.
592
00:35:19,420 --> 00:35:22,220
- I still need to have a girl someday.
593
00:35:22,220 --> 00:35:24,190
I mean, who am I supposed to hang out with
594
00:35:24,190 --> 00:35:25,890
when all the boys are outside?
595
00:35:25,890 --> 00:35:28,280
- Maybe you can have a third kid as backup
596
00:35:28,280 --> 00:35:30,440
in case the first two are busy.
597
00:35:30,440 --> 00:35:32,830
- I think you'd be a great mother Kacee.
598
00:35:32,830 --> 00:35:34,020
You have a big heart,
599
00:35:34,020 --> 00:35:35,683
you just don't let anyone see it.
600
00:35:37,741 --> 00:35:40,113
You couldn't hide your love from a child.
601
00:35:43,110 --> 00:35:44,060
- Please excuse me.
602
00:35:52,813 --> 00:35:54,930
- Well, she has a dog.
603
00:35:54,930 --> 00:35:56,883
It's more than I ever
thought she could handle.
604
00:35:58,930 --> 00:35:59,763
Just saying.
605
00:36:08,930 --> 00:36:10,700
- Get out Vinnie.
606
00:36:10,700 --> 00:36:11,850
- What is your problem?
607
00:36:13,470 --> 00:36:15,620
- We should be focused on finding a killer
608
00:36:15,620 --> 00:36:16,590
and you want to sit around
609
00:36:16,590 --> 00:36:18,630
and talk about further
overpopulating the world
610
00:36:18,630 --> 00:36:19,590
with your wife.
611
00:36:19,590 --> 00:36:21,600
- I'm starting a family.
612
00:36:21,600 --> 00:36:23,840
That's something you'll never understand.
613
00:36:23,840 --> 00:36:26,440
Don't get mad at me 'cause
I'm not a freak like you.
614
00:36:28,471 --> 00:36:29,310
I just meant
615
00:36:29,310 --> 00:36:31,563
you don't see the world like other people.
616
00:36:32,540 --> 00:36:34,570
You don't have the same needs.
617
00:36:34,570 --> 00:36:35,403
Family,
618
00:36:35,403 --> 00:36:36,236
friends,
619
00:36:37,170 --> 00:36:38,163
love.
620
00:36:38,163 --> 00:36:39,610
(door knock)
621
00:36:39,610 --> 00:36:41,053
- Everything okay in there?
622
00:36:46,500 --> 00:36:47,750
- Thanks for dinner Mimi.
623
00:36:48,789 --> 00:36:51,289
- Do you wanna take some home?
624
00:36:56,640 --> 00:36:59,640
- [Husband] We just don't
want her here right now.
625
00:36:59,640 --> 00:37:01,583
She's like this dark cloud.
626
00:37:02,770 --> 00:37:04,680
- [Mistress] Why don't
you rip off the bandaid
627
00:37:04,680 --> 00:37:05,950
and just leave her?
628
00:37:05,950 --> 00:37:07,120
- Divorce her?
629
00:37:07,120 --> 00:37:09,170
After she was abducted and nearly killed.
630
00:37:09,170 --> 00:37:12,877
Do you understand how horrible
that would make me look?
631
00:37:13,987 --> 00:37:15,704
You know, God forbid,
632
00:37:15,704 --> 00:37:18,240
but sometimes I just wish
that psychopath had just
633
00:37:18,240 --> 00:37:19,580
finished her.
634
00:37:19,580 --> 00:37:21,962
- [Mistress] I can come over
and make you feel better.
635
00:37:21,962 --> 00:37:23,212
(door knock)
- How soon?
636
00:37:29,100 --> 00:37:31,833
- We spent so much time
pumping you for information,
637
00:37:33,680 --> 00:37:35,513
we never asked you how you're feeling.
638
00:37:38,710 --> 00:37:41,853
- My family is hoping I'd never come back.
639
00:37:43,764 --> 00:37:44,953
- Have you talked to them?
640
00:37:49,230 --> 00:37:52,100
Well, how do you know if
you haven't been home?
641
00:37:52,100 --> 00:37:53,653
- I've seen it. I've heard it.
642
00:37:54,530 --> 00:37:55,793
It's devastating.
643
00:37:56,800 --> 00:37:58,620
You said your mom isn't here.
644
00:37:58,620 --> 00:38:00,293
How old were you when she passed?
645
00:38:01,470 --> 00:38:02,960
- Really young.
646
00:38:02,960 --> 00:38:04,740
- Do you remember her?
647
00:38:04,740 --> 00:38:07,293
- Only person who ever
made me feel truly safe.
648
00:38:09,370 --> 00:38:12,490
- Maybe it's better she passed
when you were so little.
649
00:38:12,490 --> 00:38:14,493
Never had a chance to disappoint you.
650
00:38:15,570 --> 00:38:17,093
My kids already hate me.
651
00:38:19,090 --> 00:38:21,270
- Lynn, you said you've
seen and heard that
652
00:38:21,270 --> 00:38:22,830
they don't want you back.
653
00:38:22,830 --> 00:38:24,493
How have you seen and heard?
654
00:38:25,350 --> 00:38:27,030
- How did she die, your mom?
655
00:38:27,030 --> 00:38:28,650
- Brutally.
656
00:38:28,650 --> 00:38:30,333
Has Montague contacted you?
657
00:38:32,670 --> 00:38:33,983
Are you talking with him?
658
00:38:35,930 --> 00:38:37,260
- He sent me an email link,
659
00:38:37,260 --> 00:38:38,570
that's what I found.
660
00:38:38,570 --> 00:38:39,810
He's furious with me
661
00:38:39,810 --> 00:38:42,333
for not giving myself
up to him at the hotel.
662
00:38:43,770 --> 00:38:46,110
He still wants me to
see how worthless I am.
663
00:38:46,110 --> 00:38:47,423
- What hotel?
664
00:38:50,160 --> 00:38:52,500
- I got us a room the night we met.
665
00:38:52,500 --> 00:38:54,313
Comfort Lodge downtown.
666
00:38:55,480 --> 00:38:56,983
- Why didn't you tell us this?
667
00:39:00,150 --> 00:39:02,793
- I didn't want you to
think I was a whore.
668
00:39:13,520 --> 00:39:14,683
- Maybe he's right.
669
00:39:15,820 --> 00:39:18,000
You are worthless if you
won't tell us the truth
670
00:39:18,000 --> 00:39:19,950
to help us catch a cold blooded killer.
671
00:39:35,210 --> 00:39:38,200
I'm Special Agent Kacee
Rhona from the FBI.
672
00:39:38,200 --> 00:39:40,376
- Oh yeah. I saw you on Twitter today.
673
00:39:40,376 --> 00:39:41,209
What can I do for you?
674
00:39:41,209 --> 00:39:43,050
- So you're aware we're hunting a killer.
675
00:39:43,050 --> 00:39:45,520
You may have surveillance
footage of him from this hotel
676
00:39:45,520 --> 00:39:47,240
from several weeks ago.
677
00:39:47,240 --> 00:39:48,803
- May have or are you certain?
678
00:39:50,010 --> 00:39:51,460
- Can I speak to your manager?
679
00:39:51,460 --> 00:39:52,560
- Sure. Just a second.
680
00:39:56,780 --> 00:39:58,380
Hi, I'm Andy the manager.
681
00:39:58,380 --> 00:39:59,480
What can I do for you?
682
00:40:01,030 --> 00:40:02,140
- More women will die
683
00:40:02,140 --> 00:40:05,110
in the time it takes me to get a warrant.
684
00:40:05,110 --> 00:40:06,940
I need your help man.
685
00:40:06,940 --> 00:40:09,263
- It's always something with
the government, isn't it?
686
00:40:10,110 --> 00:40:11,570
First, there's a few terrorists pop up
687
00:40:11,570 --> 00:40:13,940
and then I have to give
up my phone records.
688
00:40:13,940 --> 00:40:15,150
Now there's a serial killer
689
00:40:15,150 --> 00:40:16,980
and I've got to give you my hard drive.
690
00:40:16,980 --> 00:40:17,813
What's next?
691
00:40:17,813 --> 00:40:18,646
A bunch of people get the flu
692
00:40:18,646 --> 00:40:20,770
and I've got to give you my DNA?
693
00:40:20,770 --> 00:40:21,603
- Hey Vinnie.
694
00:40:22,810 --> 00:40:24,430
Yeah sure, I'll go check it out.
695
00:40:24,430 --> 00:40:25,773
No, you stay with Mia.
696
00:40:27,320 --> 00:40:28,153
Wait, what?
697
00:40:28,153 --> 00:40:29,370
Why is he coming?
698
00:40:29,370 --> 00:40:31,443
Shouldn't he be home doing
homework or something?
699
00:40:59,451 --> 00:41:02,118
(ominous music)
700
00:41:17,550 --> 00:41:19,053
Waste of my damn time.
701
00:41:20,070 --> 00:41:21,400
- What?
702
00:41:21,400 --> 00:41:23,181
Nothing in there?
703
00:41:23,181 --> 00:41:24,370
- Dude, do you even ask them any details
704
00:41:24,370 --> 00:41:26,520
before sending me out here?
705
00:41:26,520 --> 00:41:28,860
No. The assigned team left
as soon as I got here.
706
00:41:28,860 --> 00:41:31,190
Tell them to turn around, I'm done.
707
00:41:31,190 --> 00:41:32,600
Hey, you can't be in there.
708
00:41:32,600 --> 00:41:34,950
- Hey, did you not to see the
dead chick that's in here?
709
00:41:34,950 --> 00:41:36,180
- It's not him.
710
00:41:36,180 --> 00:41:37,610
It's not Montague.
711
00:41:37,610 --> 00:41:40,360
He carves upside down crosses
in the center of a pentagram
712
00:41:40,360 --> 00:41:42,100
in his victim's chest.
713
00:41:42,100 --> 00:41:44,100
- Yeah, but aren't you
even a little suspicious
714
00:41:44,100 --> 00:41:45,550
about the dead body?
715
00:41:45,550 --> 00:41:46,720
- No.
716
00:41:46,720 --> 00:41:48,470
I don't get distracted.
717
00:41:48,470 --> 00:41:50,480
As soon as the assigned team gets back,
718
00:41:50,480 --> 00:41:51,313
I'm out of here.
719
00:41:52,530 --> 00:41:53,363
- Well,
720
00:41:53,363 --> 00:41:54,253
with your track record
721
00:41:54,253 --> 00:41:56,330
I guess I can't question your style.
722
00:41:56,330 --> 00:41:57,730
- Oh good.
723
00:41:57,730 --> 00:42:00,783
Couldn't live with myself if
an intern lost faith in me.
724
00:42:03,060 --> 00:42:05,224
- Is it true what they say about you?
725
00:42:05,224 --> 00:42:06,057
You catch every killer
726
00:42:06,057 --> 00:42:07,980
within two months of your investigation.
727
00:42:07,980 --> 00:42:10,920
- You don't see the whole ugly process.
728
00:42:10,920 --> 00:42:11,753
- Yeah.
729
00:42:12,960 --> 00:42:14,373
Justice can be messy.
730
00:42:15,620 --> 00:42:18,310
It sounds like you're
getting a little too burnout.
731
00:42:18,310 --> 00:42:19,460
You ever think about quitting?
732
00:42:19,460 --> 00:42:21,110
Maybe cashing in that retirement?
733
00:42:22,620 --> 00:42:24,060
- Oh my God, she's alive.
734
00:42:24,060 --> 00:42:24,893
- Wait, what?
735
00:42:26,864 --> 00:42:28,920
(Kacee laughs)
736
00:42:28,920 --> 00:42:30,280
- Go home Jimmy
737
00:42:30,280 --> 00:42:31,833
before I give you homework.
738
00:42:35,910 --> 00:42:37,233
- Fucking comedian.
739
00:42:39,408 --> 00:42:41,575
(beeping)
740
00:42:44,640 --> 00:42:45,640
- Look I told you--
741
00:42:45,640 --> 00:42:48,050
- This is what the Capulet killer
742
00:42:48,050 --> 00:42:49,960
used to carve up a 20 year old waitress
743
00:42:49,960 --> 00:42:52,073
with two kids in Seattle a month ago.
744
00:42:54,120 --> 00:42:55,320
Do you know what he did?
745
00:42:56,360 --> 00:42:57,490
He took this
746
00:42:57,490 --> 00:42:59,970
and slit her from pussy to pupil.
747
00:42:59,970 --> 00:43:01,290
Now I need your files
748
00:43:01,290 --> 00:43:03,140
and your hard drive to find him.
749
00:43:03,140 --> 00:43:04,540
Or I'm going to take this
750
00:43:04,540 --> 00:43:06,323
and cut you from nuts to neck.
751
00:43:18,519 --> 00:43:20,519
(sighs)
752
00:43:25,840 --> 00:43:26,873
- Kacee Rhona.
753
00:43:35,736 --> 00:43:36,569
- Hello.
754
00:43:38,090 --> 00:43:38,923
- Mom warned me
755
00:43:38,923 --> 00:43:41,333
I might be spoiling
something coming out here.
756
00:43:42,820 --> 00:43:44,940
- She ordered this from El Salvador,
757
00:43:44,940 --> 00:43:46,640
not too far from where she's from.
758
00:43:48,270 --> 00:43:49,820
Where's Vince?
759
00:43:49,820 --> 00:43:51,923
- He up and left a while back.
760
00:43:52,790 --> 00:43:54,963
- It's probably something
to do with the case.
761
00:43:55,920 --> 00:43:58,320
- There's something going
on with Kacee and him.
762
00:43:59,690 --> 00:44:01,350
Not an affair.
763
00:44:01,350 --> 00:44:02,700
I don't think she's normal enough
764
00:44:02,700 --> 00:44:05,700
to desire something so
human as a quick fuck.
765
00:44:05,700 --> 00:44:07,840
There's something
seriously wrong with her.
766
00:44:07,840 --> 00:44:09,220
- This case has been getting to her.
767
00:44:09,220 --> 00:44:11,360
It's been getting to all of us.
768
00:44:11,360 --> 00:44:14,610
- When I look in her eyes
all I see is darkness.
769
00:44:14,610 --> 00:44:16,860
- She's always been that way.
770
00:44:16,860 --> 00:44:19,510
- I love her like a sister, I do.
771
00:44:19,510 --> 00:44:21,350
She's always been there for me
772
00:44:22,412 --> 00:44:24,670
but Vinnie is a decent man
773
00:44:24,670 --> 00:44:26,970
and he shouldn't have to
be surrounded by her demons
774
00:44:26,970 --> 00:44:27,913
everyday.
775
00:44:36,330 --> 00:44:37,483
- You're a ghost.
776
00:44:38,490 --> 00:44:40,303
Sick son of a bitch.
777
00:44:44,821 --> 00:44:45,654
Nothing.
778
00:44:50,413 --> 00:44:52,623
Finny, you need to go out?
779
00:44:52,623 --> 00:44:53,456
Come.
780
00:45:04,610 --> 00:45:05,480
Jesus, dude!
781
00:45:05,480 --> 00:45:06,630
How about a call ahead?
782
00:45:07,640 --> 00:45:08,640
- I'm worried about you.
783
00:45:08,640 --> 00:45:11,080
- Us freaks can fend for ourselves.
784
00:45:11,080 --> 00:45:13,140
- I didn't mean to call you that.
785
00:45:13,140 --> 00:45:14,480
- And I didn't mean to make it seem like
786
00:45:14,480 --> 00:45:16,113
I'm not happy for you and Mia.
787
00:45:17,050 --> 00:45:19,303
- You're not jealous, are you?
788
00:45:22,750 --> 00:45:24,013
- If I wanted you,
789
00:45:24,910 --> 00:45:26,013
I could have you.
790
00:45:27,910 --> 00:45:28,743
- Oh yeah?
791
00:45:31,040 --> 00:45:32,250
Try me.
792
00:45:32,250 --> 00:45:33,313
- Come on Vince.
793
00:45:34,500 --> 00:45:35,543
I'm a black hole.
794
00:45:37,300 --> 00:45:39,833
I'm just happy I saved you
from getting sucked in.
795
00:45:41,420 --> 00:45:45,990
- You decided for me.
796
00:45:45,990 --> 00:45:46,933
- Mia's perfect.
797
00:45:47,850 --> 00:45:49,053
You're amazing together.
798
00:45:50,070 --> 00:45:51,873
You're going to have a happy life.
799
00:45:53,720 --> 00:45:55,110
I can never give you that.
800
00:46:00,030 --> 00:46:01,203
- You hate people,
801
00:46:02,730 --> 00:46:04,180
kids,
802
00:46:04,180 --> 00:46:05,640
the world.
803
00:46:05,640 --> 00:46:07,240
At some point you're going
to have to figure out
804
00:46:07,240 --> 00:46:09,050
where you fit in
805
00:46:09,050 --> 00:46:11,013
or you're headed towards an ugly ending.
806
00:46:13,620 --> 00:46:14,580
- If I was right
807
00:46:16,280 --> 00:46:17,113
up here,
808
00:46:20,690 --> 00:46:22,273
I never would have let you go.
809
00:46:22,273 --> 00:46:24,856
(phone chimes)
810
00:46:26,820 --> 00:46:29,223
Apparently I'm part time
family counselor now.
811
00:46:30,080 --> 00:46:31,720
Can you take Finny for a walk?
812
00:46:31,720 --> 00:46:33,570
You still have your spare key, right?
813
00:46:34,960 --> 00:46:36,580
Set the security alarm.
814
00:46:36,580 --> 00:46:37,473
Thanks. Bye.
815
00:47:25,270 --> 00:47:26,670
- Jesus Christ Lynn!
816
00:47:26,670 --> 00:47:28,220
Put the gun down.
817
00:47:28,220 --> 00:47:29,230
You're scaring the kids.
818
00:47:29,230 --> 00:47:31,810
You don't even know what
you're doing with that thing.
819
00:47:31,810 --> 00:47:33,653
Tell her to put the gun down.
820
00:47:36,370 --> 00:47:38,270
- My own family wishes I died.
821
00:47:38,270 --> 00:47:39,593
I heard him say it.
822
00:47:40,976 --> 00:47:43,733
After everything I did to keep you safe.
823
00:47:45,648 --> 00:47:47,000
- Aren't you a cop?
824
00:47:47,000 --> 00:47:48,670
She's going to kill us.
825
00:47:48,670 --> 00:47:49,503
- Should she?
826
00:47:51,510 --> 00:47:53,470
- You give yourself up
827
00:47:53,470 --> 00:47:55,740
for your family to do the right thing
828
00:47:56,770 --> 00:47:58,383
and they just end up hating you.
829
00:48:00,140 --> 00:48:02,380
The more you do the right thing,
830
00:48:02,380 --> 00:48:06,220
the more world hates you.
831
00:48:06,220 --> 00:48:08,300
- Montague's just screwing
with your head Lynn.
832
00:48:08,300 --> 00:48:10,440
- He sent me a text
- You're letting him win.
833
00:48:10,440 --> 00:48:11,420
- mocking me.
834
00:48:11,420 --> 00:48:12,500
When I walked in,
835
00:48:12,500 --> 00:48:15,570
he saw the pitiful reception
I got on the cameras.
836
00:48:15,570 --> 00:48:17,450
- You're still talking to him?
837
00:48:17,450 --> 00:48:18,840
- Oh Jesus Christ!
838
00:48:18,840 --> 00:48:19,673
- Shut up!
839
00:48:20,860 --> 00:48:23,460
- I'm supposed to see him
tonight after I kill them.
840
00:48:25,650 --> 00:48:28,120
I can finally give myself up to him.
841
00:48:28,120 --> 00:48:29,447
- Do you know where he is?
842
00:48:29,447 --> 00:48:30,700
- I'm not going.
843
00:48:30,700 --> 00:48:32,510
- We need to know where he is.
844
00:48:32,510 --> 00:48:36,860
- He's just someone
else who wants to use me
845
00:48:36,860 --> 00:48:38,483
and throw me away.
846
00:48:39,890 --> 00:48:42,240
- You're not going to kill your kids Lynn.
847
00:48:42,240 --> 00:48:43,173
This is over.
848
00:48:44,550 --> 00:48:45,573
- It is over.
849
00:48:47,609 --> 00:48:49,609
I can't take it anymore.
850
00:48:59,002 --> 00:49:01,335
(loud gunshot)
851
00:49:18,341 --> 00:49:20,924
(phone chimes)
852
00:49:34,060 --> 00:49:35,980
- Hey, need any help with that?
853
00:49:35,980 --> 00:49:37,023
- Nah, I got it.
854
00:49:38,120 --> 00:49:40,340
Just souvenirs anyways.
855
00:49:40,340 --> 00:49:42,560
Don't know why I'm bothering with it.
856
00:49:42,560 --> 00:49:44,703
Probably should have
just found a dumpster.
857
00:50:06,601 --> 00:50:08,185
- Before you get all dramatic,
858
00:50:08,185 --> 00:50:09,910
it could have been way worse than it was.
859
00:50:09,910 --> 00:50:12,150
- Wyland wants us in his office right now.
860
00:50:12,150 --> 00:50:13,430
- Sit down,
861
00:50:13,430 --> 00:50:14,263
have a beer.
862
00:50:15,520 --> 00:50:17,380
- How many have you had?
863
00:50:17,380 --> 00:50:18,780
- I'm celebrating.
864
00:50:18,780 --> 00:50:21,663
- A woman just took her head
off in front of her family.
865
00:50:22,530 --> 00:50:23,700
What are you celebrating?
866
00:50:23,700 --> 00:50:26,840
- She was talking to Montague
in a disappearing message app.
867
00:50:26,840 --> 00:50:29,070
They had plans to meet up tonight.
868
00:50:29,070 --> 00:50:32,760
I gave her phone and computer
to my friend at Google.
869
00:50:32,760 --> 00:50:34,960
We'll have his location by morning.
870
00:50:34,960 --> 00:50:37,760
And we'll be able to track
everywhere he's been,
871
00:50:37,760 --> 00:50:39,260
even if he had a burner phone.
872
00:50:41,490 --> 00:50:44,290
- Why didn't you turn the
phone over to our techs?
873
00:50:44,290 --> 00:50:46,600
- I want results back in the morning,
874
00:50:46,600 --> 00:50:47,703
not next year.
875
00:50:51,550 --> 00:50:53,250
- Are you mixing beer and tequila?
876
00:50:54,390 --> 00:50:56,770
- I can't find him on
the surveillance video.
877
00:50:56,770 --> 00:50:58,380
I know he should be in.
878
00:50:58,380 --> 00:51:00,370
He's got this program where he's pausing
879
00:51:00,370 --> 00:51:01,900
and looping the footage.
880
00:51:01,900 --> 00:51:04,390
It's too much for the
FBI crime lab to handle.
881
00:51:04,390 --> 00:51:06,140
My guy will take care of it for us.
882
00:51:07,390 --> 00:51:09,700
Tomorrow we're going to
march into Wyland's office
883
00:51:09,700 --> 00:51:11,180
with Montague's location
884
00:51:11,180 --> 00:51:13,340
and go hunt him down.
885
00:51:13,340 --> 00:51:14,823
Totally be heroes.
886
00:51:18,480 --> 00:51:19,810
- Hey, not for nothing,
887
00:51:19,810 --> 00:51:22,270
but did you train your dog to
only shit down storm drains
888
00:51:22,270 --> 00:51:24,070
so you wouldn't have to clean it up?
889
00:51:24,930 --> 00:51:27,623
'Cause I swear that's the
only place he would shit.
890
00:51:28,701 --> 00:51:30,605
(Kacee laughs)
891
00:51:30,605 --> 00:51:32,673
I don't think that's
good for the environment.
892
00:51:34,930 --> 00:51:36,430
Hey, can I get whiskey please?
893
00:51:47,320 --> 00:51:49,760
All Lynn ever wanted was a normal life.
894
00:51:51,183 --> 00:51:52,850
Then Montague got ahold of her
895
00:51:54,198 --> 00:51:55,031
and screwed it all up.
896
00:51:55,031 --> 00:51:57,210
(laughs)
897
00:51:57,210 --> 00:51:59,110
- Montague didn't make
her husband cheat on her
898
00:51:59,110 --> 00:52:01,193
or her kids become turds.
899
00:52:05,090 --> 00:52:06,770
- Maybe you're right about
more than I give you credit.
900
00:52:06,770 --> 00:52:08,373
- Hmm. Do tell.
901
00:52:09,840 --> 00:52:13,183
- Why do people have to have
relationships and families?
902
00:52:14,570 --> 00:52:16,320
We only seem to destroy each other.
903
00:52:17,610 --> 00:52:20,297
- Still there's a part
of me that's curious.
904
00:52:20,297 --> 00:52:21,130
- Curious?
905
00:52:22,600 --> 00:52:24,600
About marriage and kids?
906
00:52:24,600 --> 00:52:26,840
All those things that us normal people do
907
00:52:26,840 --> 00:52:28,523
that you hate so much.
908
00:52:34,610 --> 00:52:36,580
- I feel like I'm in a wheelchair,
909
00:52:36,580 --> 00:52:38,040
desperately wanting to get up
910
00:52:38,040 --> 00:52:40,020
and walk around like everyone else.
911
00:52:41,410 --> 00:52:42,243
I'm resentful
912
00:52:45,310 --> 00:52:46,583
for what we could have had.
913
00:52:59,094 --> 00:53:01,927
- There's something broken in you.
914
00:53:04,533 --> 00:53:06,083
- I don't want it to get worse.
915
00:53:07,550 --> 00:53:10,503
My mind goes to some really dark places.
916
00:53:11,760 --> 00:53:13,853
I fight it everyday.
917
00:53:16,960 --> 00:53:18,563
- What kind of dark places?
918
00:53:19,620 --> 00:53:20,483
- It's not right.
919
00:53:23,220 --> 00:53:24,930
I can't change it.
920
00:53:24,930 --> 00:53:26,630
I've never been able to change it.
921
00:53:29,159 --> 00:53:31,492
- You can't ever unleash it.
922
00:53:34,410 --> 00:53:35,293
You understand?
923
00:53:39,250 --> 00:53:42,000
- You force me to suppress
it every time I look at you.
924
00:53:48,390 --> 00:53:49,420
Do you want another?
925
00:53:52,318 --> 00:53:54,670
- I was thinking I should
probably take you home.
926
00:53:55,848 --> 00:53:57,548
I don't mean that in a sexual way.
927
00:54:03,359 --> 00:54:04,784
Okay,
928
00:54:04,784 --> 00:54:05,617
one more.
929
00:54:29,920 --> 00:54:31,713
- You gonna tuck me in too, daddy?
930
00:54:32,940 --> 00:54:34,493
- Come on, here we go.
931
00:54:47,190 --> 00:54:49,480
- You take care of me.
932
00:54:49,480 --> 00:54:50,533
You and Mia.
933
00:54:52,070 --> 00:54:53,833
I'm a terrible friend.
934
00:54:57,550 --> 00:54:59,910
- Right now, you're a very drunk friend.
935
00:54:59,910 --> 00:55:01,323
I'm going to go.
936
00:55:01,323 --> 00:55:02,853
- Will you stay with me?
937
00:55:04,520 --> 00:55:06,573
I'm alone every single night.
938
00:55:08,820 --> 00:55:10,150
- We can't.
939
00:55:10,150 --> 00:55:11,610
- What? I would never do that to Mia.
940
00:55:11,610 --> 00:55:13,023
She's like a sister to me.
941
00:55:14,165 --> 00:55:16,920
I mean like you used to.
942
00:55:16,920 --> 00:55:18,030
Sleep on the sofa
943
00:55:20,170 --> 00:55:21,773
just so I know you're there.
944
00:55:22,880 --> 00:55:24,480
- I'm already late getting home.
945
00:55:28,110 --> 00:55:29,880
- I shouldn't have asked.
946
00:55:29,880 --> 00:55:30,780
I wasn't thinking.
947
00:55:31,690 --> 00:55:34,290
- All I ever wanted was to
spend the night with you,
948
00:55:36,580 --> 00:55:38,763
but this is our reality now.
949
00:55:43,460 --> 00:55:44,910
- Thanks for getting me home.
950
00:55:46,460 --> 00:55:47,593
Kiss Mia for me.
951
00:55:50,300 --> 00:55:51,133
- Get some sleep.
952
00:56:14,883 --> 00:56:15,820
- Hey.
953
00:56:15,820 --> 00:56:16,653
I hope I didn't wake you.
954
00:56:16,653 --> 00:56:17,953
It's been a bad night baby.
955
00:56:22,740 --> 00:56:24,090
The case is out of control.
956
00:56:28,084 --> 00:56:29,150
(car engine starts)
957
00:56:29,150 --> 00:56:29,983
Don't wait up,
958
00:56:30,910 --> 00:56:32,410
I'll be home as soon as I can.
959
00:57:28,680 --> 00:57:29,993
- Oh my God, Vinnie!
960
00:57:31,660 --> 00:57:32,993
What are you doing?
961
00:57:35,970 --> 00:57:37,120
Why are you doing this?
962
00:57:39,210 --> 00:57:40,063
We can't.
963
00:58:01,100 --> 00:58:02,164
Lights on.
964
00:58:02,164 --> 00:58:04,831
(ominous music)
965
00:58:07,233 --> 00:58:09,342
- You're all the same my Juliet.
966
00:58:09,342 --> 00:58:10,175
(coughing)
967
00:58:17,966 --> 00:58:18,799
(Kacee squirming)
968
00:58:28,227 --> 00:58:29,060
(Kacee screaming)
969
00:58:35,452 --> 00:58:40,435
(Slashing sounds)
970
00:58:43,860 --> 00:58:45,310
- [Kacee] I'm glad it's over.
971
00:58:46,550 --> 00:58:47,983
I couldn't do it myself.
972
00:58:49,930 --> 00:58:51,653
This monster didn't kill me,
973
00:58:53,204 --> 00:58:54,303
I was already dead.
974
00:59:03,700 --> 00:59:04,660
- I told you
975
00:59:06,020 --> 00:59:08,043
don't hug me like that.
976
00:59:09,570 --> 00:59:11,890
You know I can't control it.
977
00:59:11,890 --> 00:59:13,920
- I won't do it again, daddy.
978
00:59:13,920 --> 00:59:14,910
I promise.
979
00:59:23,971 --> 00:59:26,804
(heavy breathing)
980
01:00:12,575 --> 01:00:16,633
(dog barking)
981
01:00:19,830 --> 01:00:22,070
- I don't care who you work for,
982
01:00:22,070 --> 01:00:23,863
shut that damn dog up!
983
01:00:28,863 --> 01:00:30,030
What the hell!
984
01:00:33,360 --> 01:00:34,770
Hello.
985
01:00:34,770 --> 01:00:35,970
Anyone in here?
986
01:01:06,835 --> 01:01:09,668
(heavy breathing)
987
01:01:17,445 --> 01:01:20,112
(ominous music)
988
01:01:22,303 --> 01:01:25,136
(Gasping)
989
01:01:29,980 --> 01:01:33,180
- [Doctor] We might even have
a laceration to the liver
990
01:01:33,180 --> 01:01:34,110
here.
991
01:01:34,110 --> 01:01:35,880
But it's not time to give up yet people,
992
01:01:35,880 --> 01:01:37,221
get me suction on that.
993
01:01:37,221 --> 01:01:40,221
(suspenseful music)
994
01:02:11,731 --> 01:02:14,398
(machine beeps)
995
01:02:26,290 --> 01:02:27,303
- A few days ago,
996
01:02:28,160 --> 01:02:31,580
the subject we refer to as
Montague viciously attacked
997
01:02:31,580 --> 01:02:34,363
a federal agent involved in
investigating his crimes,
998
01:02:35,850 --> 01:02:37,273
inflicting fatal wounds.
999
01:02:38,900 --> 01:02:41,670
But he could feel us closing in.
1000
01:02:41,670 --> 01:02:42,850
He got reckless
1001
01:02:42,850 --> 01:02:44,443
and the noose is tightening.
1002
01:02:46,230 --> 01:02:47,940
And I will personally use it
1003
01:02:47,940 --> 01:02:49,300
to hang him from the town square
1004
01:02:49,300 --> 01:02:50,847
for everyone to see.
1005
01:02:50,847 --> 01:02:53,597
(plastic clunks)
1006
01:03:11,640 --> 01:03:13,885
(Kacee gasps)
1007
01:03:13,885 --> 01:03:16,552
- [Doctor] Bring the cart back.
1008
01:03:31,340 --> 01:03:33,200
- [Wyland] Officially she stays dead
1009
01:03:33,200 --> 01:03:35,623
or he won't stop until
he finishes the job.
1010
01:03:42,737 --> 01:03:44,240
- "So Jesus,
1011
01:03:44,240 --> 01:03:45,860
perturbed again,
1012
01:03:45,860 --> 01:03:47,700
came to the tomb.
1013
01:03:47,700 --> 01:03:49,070
It was a cave
1014
01:03:49,070 --> 01:03:50,773
and a stone lay across it.
1015
01:03:51,860 --> 01:03:55,690
Jesus said, 'Take away the stone.'
1016
01:03:55,690 --> 01:03:58,890
Martha, the dead man's sister said to him,
1017
01:03:58,890 --> 01:04:01,140
'Lord, by now there will be a stench.
1018
01:04:01,140 --> 01:04:04,240
He has been dead for four days.'
1019
01:04:04,240 --> 01:04:06,304
Jesus said to her,
1020
01:04:06,304 --> 01:04:08,020
'Did I not tell you that if you believe
1021
01:04:08,020 --> 01:04:09,807
you will see the glory of God?'
1022
01:04:10,800 --> 01:04:12,540
So they took away the stone
1023
01:04:12,540 --> 01:04:15,050
and Jesus raised his eyes and said,
1024
01:04:15,050 --> 01:04:16,933
'Father, I thank you for hearing me.
1025
01:04:17,830 --> 01:04:20,230
I know that you will always hear me,
1026
01:04:20,230 --> 01:04:21,670
but because of the crowd here,
1027
01:04:21,670 --> 01:04:23,600
I have had said this,
1028
01:04:23,600 --> 01:04:25,747
that they may believe that you sent me.'
1029
01:04:26,800 --> 01:04:28,950
And when he had said this,
1030
01:04:28,950 --> 01:04:31,610
he cried out in a loud voice.
1031
01:04:31,610 --> 01:04:33,250
'Lazarus come out.'"
1032
01:04:35,194 --> 01:04:37,611
(man grunts)
1033
01:04:42,957 --> 01:04:45,010
"The dead man came out,
1034
01:04:45,010 --> 01:04:47,663
tied hand and foot with burial hands.
1035
01:04:48,810 --> 01:04:51,540
And his face was wrapped in a cloth.
1036
01:04:51,540 --> 01:04:53,000
So Jesus said to them,
1037
01:04:53,000 --> 01:04:55,650
'Untie him and let him go.'"
1038
01:05:03,910 --> 01:05:05,493
You can come out now Kacee.
1039
01:05:10,664 --> 01:05:15,414
- You don't know the real God!
1040
01:05:22,569 --> 01:05:23,850
- Rhona was right,
1041
01:05:23,850 --> 01:05:25,410
crime lab sucks.
1042
01:05:25,410 --> 01:05:27,500
We'll have DNA back
next year at this rate.
1043
01:05:27,500 --> 01:05:29,330
- Any words from the
connection she gave the phone
1044
01:05:29,330 --> 01:05:30,200
and the laptop to?
1045
01:05:30,200 --> 01:05:31,830
- No, he's loyal.
1046
01:05:31,830 --> 01:05:32,663
Thinks she's dead.
1047
01:05:32,663 --> 01:05:33,640
Won't talk to anyone else.
1048
01:05:33,640 --> 01:05:35,130
- Stay on him.
1049
01:05:35,130 --> 01:05:36,433
He has valuable evidence.
1050
01:05:37,400 --> 01:05:38,300
- You got it, boss.
1051
01:05:42,710 --> 01:05:43,543
- Hey Mimi.
1052
01:05:44,590 --> 01:05:46,054
How's she doing?
1053
01:05:46,054 --> 01:05:48,291
- You never told me how it happened,
1054
01:05:48,291 --> 01:05:49,208
the attack.
1055
01:05:52,612 --> 01:05:53,670
- Can we have a minute James?
1056
01:05:53,670 --> 01:05:54,520
- Take your time.
1057
01:05:57,400 --> 01:05:59,180
- Did he perform a satanic ritual
1058
01:05:59,180 --> 01:06:00,680
or anything when he attacked her?
1059
01:06:00,680 --> 01:06:02,183
- Are you kidding me?
1060
01:06:03,030 --> 01:06:04,540
I have more important things to do.
1061
01:06:04,540 --> 01:06:06,910
- Something's not right.
1062
01:06:06,910 --> 01:06:10,050
A sound came out of her
that is not of this world.
1063
01:06:10,050 --> 01:06:11,300
What happened that night?
1064
01:06:12,231 --> 01:06:14,060
- You want to see pictures?
1065
01:06:14,060 --> 01:06:14,893
Here.
1066
01:06:16,490 --> 01:06:17,800
He hacked her alarm system,
1067
01:06:17,800 --> 01:06:18,633
waited for me to leave,
1068
01:06:18,633 --> 01:06:20,070
then he raped her.
1069
01:06:20,070 --> 01:06:21,130
Then he stabbed the shit out of her
1070
01:06:21,130 --> 01:06:22,130
over and over again.
1071
01:06:23,008 --> 01:06:24,030
And to top it off,
1072
01:06:24,030 --> 01:06:25,530
he carved this into her chest.
1073
01:06:30,038 --> 01:06:30,871
- Oh my God.
1074
01:06:31,990 --> 01:06:34,390
A pentagram and a cross. That's...
1075
01:06:34,390 --> 01:06:35,223
- What?
1076
01:06:36,160 --> 01:06:38,180
- When she woke up, she screamed at me.
1077
01:06:38,180 --> 01:06:39,980
She said I didn't know the real God.
1078
01:06:41,640 --> 01:06:42,890
- After days of surgery,
1079
01:06:42,890 --> 01:06:46,320
her bloodstream's probably 60% pain meds.
1080
01:06:46,320 --> 01:06:48,557
She's not the most lucid
person ever, okay.?
1081
01:06:49,720 --> 01:06:50,553
- You're right.
1082
01:06:52,793 --> 01:06:54,893
She's just scared the daylights out of me.
1083
01:06:57,192 --> 01:06:58,661
- Look,
1084
01:06:58,661 --> 01:07:00,007
go home.
1085
01:07:00,007 --> 01:07:01,113
Get some rest.
1086
01:07:02,860 --> 01:07:05,110
- I told her I'd wait
for her until she left.
1087
01:07:06,260 --> 01:07:07,960
- Let me know if Satan comes back.
1088
01:07:15,350 --> 01:07:16,183
I love you.
1089
01:07:43,023 --> 01:07:45,680
- Have you been here this whole time?
1090
01:07:45,680 --> 01:07:47,253
- He couldn't pull me away.
1091
01:07:49,230 --> 01:07:50,363
- I love you Mimi.
1092
01:07:51,970 --> 01:07:52,803
Thank you.
1093
01:07:54,540 --> 01:07:55,803
How long was I dead?
1094
01:08:00,203 --> 01:08:01,577
- How could you know that?
1095
01:08:11,960 --> 01:08:14,185
- Agent Malone with the FBI.
1096
01:08:14,185 --> 01:08:15,518
Officer Gomarty.
1097
01:08:16,465 --> 01:08:18,480
You have something that belongs to us.
1098
01:08:18,480 --> 01:08:19,860
- Dude,
1099
01:08:19,860 --> 01:08:21,980
I don't even want to be
involved in this shit.
1100
01:08:21,980 --> 01:08:23,330
I don't want any record I ever had it
1101
01:08:23,330 --> 01:08:24,640
or that you guys ever talked to me.
1102
01:08:24,640 --> 01:08:26,346
I'll see you later.
1103
01:08:26,346 --> 01:08:27,179
- Relax!
1104
01:08:28,377 --> 01:08:29,477
You're not in trouble.
1105
01:08:30,620 --> 01:08:33,300
- What did you find on
the hard drive and phone?
1106
01:08:33,300 --> 01:08:35,000
Anything that could lead back to Montague?
1107
01:08:35,000 --> 01:08:36,360
- They're gone.
1108
01:08:36,360 --> 01:08:37,193
Buried.
1109
01:08:38,480 --> 01:08:39,390
Just like Kacee.
1110
01:08:39,390 --> 01:08:42,160
- You destroyed evidence
in a murder investigation?
1111
01:08:42,160 --> 01:08:43,700
- You guys can't even begin to comprehend
1112
01:08:43,700 --> 01:08:45,497
what you're up against.
1113
01:08:45,497 --> 01:08:46,330
It took me days.
1114
01:08:46,330 --> 01:08:47,163
He's really good.
1115
01:08:47,163 --> 01:08:50,380
He's into some serious black book shit.
1116
01:08:50,380 --> 01:08:52,980
I don't even want to be seen
with the guys going after him.
1117
01:08:52,980 --> 01:08:53,930
Good day gentlemen.
1118
01:08:58,778 --> 01:09:00,900
- Just give us a name
1119
01:09:00,900 --> 01:09:02,250
and we'll forget you exist.
1120
01:09:17,660 --> 01:09:19,610
I've been calling you for an hour, boss.
1121
01:09:20,680 --> 01:09:21,980
- They wouldn't let me in.
1122
01:09:23,836 --> 01:09:26,140
I identified myself, they just
closed the door in my face.
1123
01:09:26,140 --> 01:09:27,190
It's like they already knew.
1124
01:09:27,190 --> 01:09:29,300
- You on the death notice right now?
1125
01:09:29,300 --> 01:09:30,133
- Yeah.
1126
01:09:32,015 --> 01:09:33,700
We identified another body.
1127
01:09:33,700 --> 01:09:34,780
Sports bike racer,
1128
01:09:34,780 --> 01:09:36,890
she'd been missing for weeks.
1129
01:09:36,890 --> 01:09:38,220
- I was calling to tell you
1130
01:09:38,220 --> 01:09:41,580
that one of his devices accessed
an offshore bank account.
1131
01:09:41,580 --> 01:09:44,010
Kacee's guy was able to
hack the bank itself,
1132
01:09:44,010 --> 01:09:47,410
find the real name hidden
underneath the pseudonym on file.
1133
01:09:47,410 --> 01:09:48,563
Anderson Radcliffe.
1134
01:09:49,440 --> 01:09:50,803
He's a NSA programmer.
1135
01:09:51,842 --> 01:09:53,340
- NSA?
1136
01:09:53,340 --> 01:09:55,150
That's why we couldn't
get any hits on his DNA
1137
01:09:55,150 --> 01:09:56,070
in any of our files,
1138
01:09:56,070 --> 01:09:57,030
not even in Interpol.
1139
01:09:57,030 --> 01:09:59,900
- They won't even confirm
that he worked for them.
1140
01:09:59,900 --> 01:10:02,300
Agents have checked all
known addresses for him,
1141
01:10:02,300 --> 01:10:04,330
the guy is a ghost.
1142
01:10:04,330 --> 01:10:05,550
- Don't tell Rhona any of this,
1143
01:10:05,550 --> 01:10:07,050
she needs to focus on healing.
1144
01:10:08,960 --> 01:10:11,010
So let's you and me go catch this fucker.
1145
01:10:19,720 --> 01:10:20,890
- Seriously guys,
1146
01:10:20,890 --> 01:10:22,333
I'll be fine at my place.
1147
01:10:23,480 --> 01:10:24,910
And I need to take care of Finny.
1148
01:10:24,910 --> 01:10:27,770
- I won't let you go home
alone in your condition.
1149
01:10:27,770 --> 01:10:30,700
Besides, my mom is taking care of Finny.
1150
01:10:30,700 --> 01:10:32,660
- We know you don't
like living with people,
1151
01:10:32,660 --> 01:10:34,220
but suck it up for a few months,
1152
01:10:34,220 --> 01:10:36,050
just until you get your
full strength back.
1153
01:10:36,050 --> 01:10:37,710
- I guess for a few nights,
1154
01:10:37,710 --> 01:10:40,293
if it will get you two off my back.
1155
01:10:44,160 --> 01:10:45,420
- Okay.
1156
01:10:45,420 --> 01:10:46,367
Let's get inside.
1157
01:11:00,308 --> 01:11:03,111
- Winter has finally come to hell.
1158
01:11:03,111 --> 01:11:04,111
- Well, she did die.
1159
01:11:06,420 --> 01:11:07,970
Makes sense she might find God.
1160
01:11:11,478 --> 01:11:12,873
I'll go out there and talk to her.
1161
01:11:24,490 --> 01:11:26,863
- You got to the part with
the flying locusts yet?
1162
01:11:32,120 --> 01:11:33,510
Getting to know the real God more?
1163
01:11:33,510 --> 01:11:35,490
- What did you just say?
1164
01:11:35,490 --> 01:11:38,280
- That's what you said
to Mimi in the hospital.
1165
01:11:38,280 --> 01:11:39,700
- I haven't said that to anyone.
1166
01:11:39,700 --> 01:11:40,800
- What does that mean?
1167
01:11:44,640 --> 01:11:46,290
- When I died, I saw you and Mia.
1168
01:11:47,310 --> 01:11:48,663
How much you care for me.
1169
01:11:52,140 --> 01:11:53,600
Your tears.
1170
01:11:53,600 --> 01:11:56,130
But I was in two places at once.
1171
01:11:56,130 --> 01:11:57,210
Here and--
1172
01:11:57,210 --> 01:11:58,060
- Here and where?
1173
01:11:59,530 --> 01:12:01,780
What does "You don't
know the real God" mean?
1174
01:12:03,890 --> 01:12:04,963
- I'm feeling weak.
1175
01:12:06,480 --> 01:12:07,980
I gotta go to bed.
1176
01:12:15,030 --> 01:12:19,003
- She's never believed in stuff
like outer body experiences.
1177
01:12:26,920 --> 01:12:28,120
- The night it happened,
1178
01:12:29,360 --> 01:12:30,860
she asked me to stay with her.
1179
01:12:34,760 --> 01:12:35,853
Just on the sofa.
1180
01:12:46,180 --> 01:12:48,020
I should go check on her.
1181
01:12:48,020 --> 01:12:48,853
- I will.
1182
01:13:10,960 --> 01:13:11,813
You all right?
1183
01:13:14,310 --> 01:13:15,763
- This is all we are here.
1184
01:13:17,940 --> 01:13:19,053
So simple, right?
1185
01:13:21,310 --> 01:13:23,163
Just flesh and bone.
1186
01:13:27,080 --> 01:13:28,483
- I'm worried about you.
1187
01:13:31,160 --> 01:13:32,573
- I understand things now.
1188
01:13:38,480 --> 01:13:41,070
- Kacee, what happened when you died?
1189
01:13:41,070 --> 01:13:42,083
Did you see heaven?
1190
01:13:44,860 --> 01:13:47,260
- There's a whole perplexing
universe out there,
1191
01:13:48,780 --> 01:13:50,483
beyond our understanding.
1192
01:13:53,800 --> 01:13:56,623
Makes things on this planet
seem a lot less complicated.
1193
01:13:57,610 --> 01:13:59,283
I finally see who I really am,
1194
01:14:02,939 --> 01:14:04,039
who I was meant to be.
1195
01:14:34,830 --> 01:14:35,663
- Morning.
1196
01:14:35,663 --> 01:14:37,440
To the best friends in the whole world.
1197
01:14:38,736 --> 01:14:41,567
- I've never seen you
cook anything before.
1198
01:14:41,567 --> 01:14:42,780
Not even microwave.
1199
01:14:42,780 --> 01:14:44,700
- Woke up feeling great.
1200
01:14:44,700 --> 01:14:46,810
Thought I'd treat my hosts
1201
01:14:46,810 --> 01:14:47,710
to their own food.
1202
01:14:49,130 --> 01:14:50,980
- I am impressed.
1203
01:14:50,980 --> 01:14:52,630
- Maybe she picked up some culinary skills
1204
01:14:52,630 --> 01:14:53,530
on the other side.
1205
01:14:58,400 --> 01:14:59,370
- Grabbing a shower,
1206
01:14:59,370 --> 01:15:01,220
I'll be back when everything's ready.
1207
01:15:08,451 --> 01:15:09,470
- What's gotten into you?
1208
01:15:09,470 --> 01:15:11,033
- Can't I be happy I'm here?
1209
01:15:12,291 --> 01:15:13,124
- I guess,
1210
01:15:14,090 --> 01:15:15,400
but this isn't you.
1211
01:15:15,400 --> 01:15:19,100
- It's about time I'm
thankful for my friends,
1212
01:15:19,100 --> 01:15:20,210
my health,
1213
01:15:20,210 --> 01:15:21,043
all I have.
1214
01:15:23,300 --> 01:15:25,430
- Just when I thought you
couldn't get any creepier.
1215
01:15:25,430 --> 01:15:27,840
- [Radio] The third
victim of a serial rapist
1216
01:15:27,840 --> 01:15:30,380
is still in critical
condition this morning.
1217
01:15:30,380 --> 01:15:32,510
The victims appeared to
have been blitz attacked
1218
01:15:32,510 --> 01:15:33,570
while jogging at dusk
1219
01:15:33,570 --> 01:15:36,450
within a two mile radius
of St. Agnes Park.
1220
01:15:36,450 --> 01:15:39,002
Residents are advised to
use caution in the area.
1221
01:15:39,002 --> 01:15:41,869
(smoke alarm beeps)
1222
01:15:41,869 --> 01:15:43,572
- Damn it Vinnie!
1223
01:15:43,572 --> 01:15:45,700
You distracted me you asshole!
1224
01:15:45,700 --> 01:15:47,923
- Now that's the Kacee I know.
1225
01:16:01,100 --> 01:16:02,010
- Help!
1226
01:16:02,010 --> 01:16:03,080
Help here.
1227
01:16:03,080 --> 01:16:06,200
My dog took off after
a rabbit or something.
1228
01:16:06,200 --> 01:16:07,400
Did you see her?
1229
01:16:07,400 --> 01:16:08,720
- No, I haven't.
1230
01:16:10,220 --> 01:16:11,770
- Maybe she fell over the edge.
1231
01:16:12,720 --> 01:16:14,300
Help me look.
1232
01:16:14,300 --> 01:16:15,133
- Yeah, sure.
1233
01:16:17,110 --> 01:16:18,160
- You go to the left.
1234
01:16:25,540 --> 01:16:26,540
Do you see anything?
1235
01:16:31,850 --> 01:16:32,683
- No.
1236
01:16:39,660 --> 01:16:41,203
- Fucking little bitch.
1237
01:17:12,460 --> 01:17:15,763
- Do you think about all
those girls you raped,
1238
01:17:15,763 --> 01:17:16,613
and you jerk off?
1239
01:17:19,434 --> 01:17:23,560
It's their hopelessness, isn't it?
1240
01:17:23,560 --> 01:17:25,183
For me,
1241
01:17:25,183 --> 01:17:26,720
it's the vengeance.
1242
01:17:26,720 --> 01:17:27,553
- You fucking little bitch.
1243
01:17:28,586 --> 01:17:30,238
(slashing sounds)
1244
01:17:30,238 --> 01:17:32,855
(man grunts)
1245
01:17:32,855 --> 01:17:33,688
Bitch!
1246
01:17:33,688 --> 01:17:34,521
(stabbing sounds)
1247
01:17:38,296 --> 01:17:39,129
(man gurgling)
1248
01:17:42,460 --> 01:17:44,960
- You've ruined this journey
of life for yourself.
1249
01:17:45,930 --> 01:17:47,380
Better luck next time around.
1250
01:17:53,472 --> 01:17:55,472
- You just getting home?
1251
01:17:57,472 --> 01:17:58,684
You okay?
1252
01:17:58,684 --> 01:18:01,652
- It's like I found my purpose.
1253
01:18:01,652 --> 01:18:03,000
Why I was put here.
1254
01:18:03,000 --> 01:18:04,360
I've never been more okay.
1255
01:18:10,120 --> 01:18:12,620
(tense music)
1256
01:19:26,600 --> 01:19:27,763
I feel alien.
1257
01:19:29,280 --> 01:19:31,973
I don't belong here, alive.
1258
01:19:33,540 --> 01:19:35,883
The most human thing
I've ever felt is death.
1259
01:19:37,980 --> 01:19:38,933
In this world,
1260
01:19:39,956 --> 01:19:41,856
it's the only real truth I believe in.
1261
01:19:43,200 --> 01:19:47,453
The cleansing nature of a
failed predatory life ending.
1262
01:19:49,430 --> 01:19:50,733
Fucking rapist.
1263
01:19:52,400 --> 01:19:53,233
- Lady,
1264
01:19:53,233 --> 01:19:55,102
I'll sue you just like
the other fucking bitch.
1265
01:19:55,102 --> 01:19:57,435
(loud gunshots)
1266
01:20:01,912 --> 01:20:04,579
(hip hop music)
1267
01:20:08,260 --> 01:20:10,437
- What do you think happens when we die?
1268
01:20:10,437 --> 01:20:11,437
- Jeez lady,
1269
01:20:12,334 --> 01:20:14,690
it's hard enough for me
to get a boner as it is.
1270
01:20:14,690 --> 01:20:16,592
Why don't you save that kinky sex talk
1271
01:20:16,592 --> 01:20:19,080
till we get to the hotel, huh?
1272
01:20:19,080 --> 01:20:22,540
- Can I ask you why we passed
every hotel we've driven by
1273
01:20:22,540 --> 01:20:23,993
headed into nothingness?
1274
01:20:25,340 --> 01:20:26,173
Most importantly,
1275
01:20:26,173 --> 01:20:28,630
why do you match the exact
description of the guy
1276
01:20:28,630 --> 01:20:31,750
seen picking up four missing
hookers in the area recently?
1277
01:20:31,750 --> 01:20:33,995
- Okay, time for you to shut the fuck up.
1278
01:20:33,995 --> 01:20:37,162
(driver screams)
1279
01:20:48,460 --> 01:20:50,960
- You've ruined this journey
of life for yourself.
1280
01:20:52,140 --> 01:20:53,423
Better luck next time around.
1281
01:20:59,034 --> 01:21:01,451
(rock music plays)
1282
01:21:05,870 --> 01:21:07,003
I'm not a victim.
1283
01:21:08,930 --> 01:21:10,203
Not on my childhood,
1284
01:21:11,430 --> 01:21:12,783
my circumstances,
1285
01:21:14,010 --> 01:21:15,043
or even Montague.
1286
01:21:17,070 --> 01:21:18,607
I'm thankful for it all.
1287
01:21:20,540 --> 01:21:21,400
I'm a weapon
1288
01:21:22,430 --> 01:21:24,560
pointed in the right direction
1289
01:21:24,560 --> 01:21:26,033
for once in my life.
1290
01:21:33,850 --> 01:21:34,970
- You seen the show,
1291
01:21:34,970 --> 01:21:36,310
come on.
1292
01:21:36,310 --> 01:21:37,283
She's an odd bird.
1293
01:21:38,500 --> 01:21:40,340
- I need to pray on this.
1294
01:21:40,340 --> 01:21:41,313
My Lord.
1295
01:21:47,930 --> 01:21:49,180
- You're behind schedule.
1296
01:21:50,112 --> 01:21:50,945
- What?
1297
01:21:50,945 --> 01:21:51,778
- Your rig,
1298
01:21:51,778 --> 01:21:53,270
you're four hours behind schedule.
1299
01:21:54,950 --> 01:21:56,960
Gonna kill me just like
you did that five year old
1300
01:21:56,960 --> 01:21:59,200
and his mother up in
Humboldt County last year?
1301
01:21:59,200 --> 01:22:01,230
- If he would've paid his debts,
1302
01:22:01,230 --> 01:22:03,893
I wouldn't have to set the
house on fire now, would I?
1303
01:22:06,460 --> 01:22:09,400
- I'm the blonde from
the bar a few towns back.
1304
01:22:09,400 --> 01:22:12,330
You really should keep a
closer eye on your drink.
1305
01:22:12,330 --> 01:22:14,300
How is it that you leave
a line of dead bodies
1306
01:22:14,300 --> 01:22:16,950
exactly a longer trucking route?
1307
01:22:16,950 --> 01:22:17,783
Answer me!
1308
01:22:19,370 --> 01:22:20,680
- I didn't mean to.
1309
01:22:20,680 --> 01:22:22,660
- Didn't mean to kill an innocent family
1310
01:22:22,660 --> 01:22:24,453
over someone having a drug debt?
1311
01:22:25,330 --> 01:22:27,030
And you're so notorious for it
1312
01:22:27,030 --> 01:22:29,610
that you just happened to pick up jobs
1313
01:22:29,610 --> 01:22:32,183
exactly matching your driving schedule.
1314
01:22:34,220 --> 01:22:35,260
- Who are you?
1315
01:22:35,260 --> 01:22:36,260
How'd you find me?
1316
01:22:36,260 --> 01:22:38,183
- I'm a trained FBI profiler.
1317
01:22:39,320 --> 01:22:40,983
Technically I'm on paid leave.
1318
01:23:02,694 --> 01:23:03,790
(man chokes)
1319
01:23:03,790 --> 01:23:06,990
10 patients mysteriously die last year
1320
01:23:06,990 --> 01:23:09,017
and you're the only link.
1321
01:23:15,640 --> 01:23:18,113
The old potassium chloride trick,
1322
01:23:19,000 --> 01:23:19,833
slick.
1323
01:23:20,940 --> 01:23:23,797
But you've ruined this
journey of life for yourself.
1324
01:23:25,040 --> 01:23:26,717
Better luck next time around.
1325
01:23:30,570 --> 01:23:31,870
- But they were suffering.
1326
01:23:33,405 --> 01:23:34,238
(man grunts)
1327
01:23:34,238 --> 01:23:38,129
(man gurgling)
1328
01:24:10,150 --> 01:24:12,593
- I can't believe how much you've changed.
1329
01:24:13,520 --> 01:24:15,063
You're like a new person.
1330
01:24:16,170 --> 01:24:17,640
- You're my family.
1331
01:24:17,640 --> 01:24:19,090
You bring out the best in me.
1332
01:24:21,760 --> 01:24:23,693
- The dark cloud over you has lifted.
1333
01:24:25,340 --> 01:24:26,843
It has always been over you.
1334
01:24:28,352 --> 01:24:30,593
But now there's this light in your eyes.
1335
01:24:32,120 --> 01:24:34,620
- Looking back, I spent so much of my life
1336
01:24:34,620 --> 01:24:36,003
not wanting to be alive.
1337
01:24:37,510 --> 01:24:38,910
- This is what you needed,
1338
01:24:38,910 --> 01:24:40,680
to be around the people you love
1339
01:24:41,769 --> 01:24:43,433
and reflect on what's important.
1340
01:24:46,250 --> 01:24:48,260
- It's like you knew I was about to say
1341
01:24:48,260 --> 01:24:50,010
I'm ready to move back to my place.
1342
01:24:51,120 --> 01:24:52,850
- Stay a few more weeks.
1343
01:24:52,850 --> 01:24:55,210
Get to know your godson a little,
1344
01:24:55,210 --> 01:24:56,373
and then you can go.
1345
01:25:10,817 --> 01:25:13,400
(police siren wails)
1346
01:25:14,370 --> 01:25:15,943
- Hop in the car agent Rhona.
1347
01:25:25,110 --> 01:25:26,660
I figured you'd know it was me.
1348
01:25:29,320 --> 01:25:31,430
You haven't returned any of my calls.
1349
01:25:31,430 --> 01:25:32,630
- It's nothing personal.
1350
01:25:33,470 --> 01:25:34,811
- I just want to know how you're feeling.
1351
01:25:34,811 --> 01:25:37,228
I need to hear it for myself.
1352
01:25:38,323 --> 01:25:40,550
- You want to know when
I'm coming back to work.
1353
01:25:40,550 --> 01:25:43,033
- You sacrificed more for
this job than any of us.
1354
01:25:44,150 --> 01:25:46,553
You take all the time you
need with that decision.
1355
01:25:48,200 --> 01:25:50,860
- I'm becoming acquainted with the new me.
1356
01:25:50,860 --> 01:25:53,460
I'm not ready to come back to work yet.
1357
01:25:53,460 --> 01:25:55,063
- Happy to hear you're healthy.
1358
01:25:57,090 --> 01:25:58,013
Keep me posted?
1359
01:26:00,090 --> 01:26:01,700
- I got to go.
1360
01:26:01,700 --> 01:26:03,190
- You're not even curious
1361
01:26:03,190 --> 01:26:05,390
how things are going
with the investigation?
1362
01:26:07,020 --> 01:26:07,853
- I'm at peace.
1363
01:26:23,760 --> 01:26:25,160
- I want you to watch Rhona,
1364
01:26:26,010 --> 01:26:27,330
just for a few days.
1365
01:26:27,330 --> 01:26:28,280
- What do you mean?
1366
01:26:29,142 --> 01:26:29,975
- The woman I talked to,
1367
01:26:29,975 --> 01:26:31,163
that wasn't Kacee Rhona.
1368
01:26:32,490 --> 01:26:33,340
Just keep an eye on her.
1369
01:26:33,340 --> 01:26:34,480
Find out what she's doing.
1370
01:26:34,480 --> 01:26:36,410
Keep your distance.
1371
01:26:36,410 --> 01:26:37,860
I'm just being extra careful.
1372
01:26:41,230 --> 01:26:43,020
- You think she's going
for Montague on her own?
1373
01:26:43,020 --> 01:26:44,790
- I know that woman like my own daughters,
1374
01:26:44,790 --> 01:26:46,193
something isn't right.
1375
01:26:54,740 --> 01:26:56,120
- Those NSA guys
1376
01:26:57,760 --> 01:26:59,260
love the art of misdirection.
1377
01:27:14,390 --> 01:27:17,240
We went to where he used to
work to interview coworkers,
1378
01:27:17,240 --> 01:27:20,000
but he put up a fake address
in the classified database
1379
01:27:20,942 --> 01:27:22,480
and we took the bait,
1380
01:27:22,480 --> 01:27:23,830
but this is good.
1381
01:27:23,830 --> 01:27:25,880
He's spending more time
covering his tracks
1382
01:27:25,880 --> 01:27:27,110
than he is killing.
1383
01:27:27,110 --> 01:27:28,890
- That's crazy.
1384
01:27:28,890 --> 01:27:31,450
I hope they get that evil bastard.
1385
01:27:31,450 --> 01:27:32,800
- We're going to catch him.
1386
01:27:38,604 --> 01:27:41,187
(phone chimes)
1387
01:27:43,610 --> 01:27:46,630
- Karate instructor charged
with sexually assaulting
1388
01:27:46,630 --> 01:27:48,643
five underage students,
1389
01:27:49,519 --> 01:27:51,430
ages 8 to 11.
1390
01:27:51,430 --> 01:27:54,667
After video was discovered
of the alleged incidents.
1391
01:27:56,420 --> 01:27:58,810
Posted bond already.
1392
01:27:58,810 --> 01:28:00,793
Sick son of a bitch.
1393
01:28:06,610 --> 01:28:08,150
- Where you headed?
1394
01:28:08,150 --> 01:28:09,740
- Health food store.
1395
01:28:09,740 --> 01:28:10,573
Bra shopping.
1396
01:28:11,590 --> 01:28:12,507
Wanna come?
1397
01:28:25,930 --> 01:28:27,610
- Who the fuck are you?
1398
01:28:27,610 --> 01:28:29,290
- A concerned citizen.
1399
01:28:29,290 --> 01:28:31,480
- Yeah, well you can write
your Congressman honey
1400
01:28:31,480 --> 01:28:33,490
cause I'm innocent until proven guilty.
1401
01:28:33,490 --> 01:28:35,433
- You recorded it dumbass.
1402
01:28:37,110 --> 01:28:39,404
- Better get to steppin' bitch.
1403
01:28:39,404 --> 01:28:42,130
(Kacee laughs)
1404
01:28:42,130 --> 01:28:43,570
- Don't need to know karate
1405
01:28:44,800 --> 01:28:46,783
to know how to use one of these.
1406
01:28:46,783 --> 01:28:50,760
You've ruined this journey
of life for yourself.
1407
01:28:50,760 --> 01:28:51,933
Better luck next time.
1408
01:29:07,670 --> 01:29:08,690
- We're gonna have a beer later
1409
01:29:08,690 --> 01:29:10,883
and laugh about how messed up this looks.
1410
01:29:12,550 --> 01:29:13,843
So what is this Kacee?
1411
01:29:14,740 --> 01:29:15,893
Don't fucking move.
1412
01:29:18,150 --> 01:29:19,770
Put it down.
1413
01:29:19,770 --> 01:29:22,523
- That's what I was doing
before you told me not to move.
1414
01:29:23,410 --> 01:29:24,243
- Tell me.
1415
01:29:25,812 --> 01:29:28,100
Tell me.
1416
01:29:28,100 --> 01:29:32,160
Tell me why is there a
dead guy on the floor?
1417
01:29:32,160 --> 01:29:33,523
- He fucked kids.
1418
01:29:35,120 --> 01:29:36,033
There's video.
1419
01:29:38,060 --> 01:29:38,893
That's why.
1420
01:29:41,090 --> 01:29:43,493
- You just came in and you
found him like that, right?
1421
01:29:44,622 --> 01:29:45,540
Right?
1422
01:29:45,540 --> 01:29:46,590
- We'll go with that.
1423
01:29:46,590 --> 01:29:47,833
- No,goddamn it!
1424
01:29:50,052 --> 01:29:50,970
Kacee!
1425
01:29:50,970 --> 01:29:51,993
- When I died,
1426
01:29:53,760 --> 01:29:55,773
I saw that this life means nothing.
1427
01:29:56,620 --> 01:29:58,930
This is just one go round
1428
01:29:58,930 --> 01:30:01,723
of many opportunities
at living in the cosmos.
1429
01:30:02,920 --> 01:30:04,623
If you fail at this attempt,
1430
01:30:05,760 --> 01:30:07,180
you need to be set free
1431
01:30:08,270 --> 01:30:09,573
on to the next.
1432
01:30:10,840 --> 01:30:11,843
- Drop your weapons.
1433
01:30:13,540 --> 01:30:14,390
Both of you.
1434
01:30:14,390 --> 01:30:15,463
- This bitch!
1435
01:30:15,463 --> 01:30:16,990
- Go back to the car.
1436
01:30:16,990 --> 01:30:18,550
- Go back to class.
1437
01:30:18,550 --> 01:30:20,520
You're in way over your head, Gomer.
1438
01:30:20,520 --> 01:30:22,660
- Stop calling me that
1439
01:30:22,660 --> 01:30:24,573
you crazy bitch!
1440
01:30:26,480 --> 01:30:29,300
I'm an assistant United States attorney.
1441
01:30:29,300 --> 01:30:31,110
I was sent here to investigate your unit
1442
01:30:31,110 --> 01:30:32,610
for an excessive use of force.
1443
01:30:34,660 --> 01:30:36,010
And you did not disappoint.
1444
01:30:36,980 --> 01:30:39,090
- I knew something was off with this dude.
1445
01:30:39,090 --> 01:30:39,923
- You're what?
1446
01:30:41,180 --> 01:30:42,120
- Drop your weapon
1447
01:30:43,840 --> 01:30:45,480
or I'll do law enforcement a favor
1448
01:30:45,480 --> 01:30:47,627
and drop both of you where you stand.
1449
01:30:50,214 --> 01:30:51,047
Drop it!
1450
01:30:56,945 --> 01:30:57,877
Now turn around
1451
01:30:57,877 --> 01:30:59,603
and put your hands on your head.
1452
01:31:09,630 --> 01:31:11,660
- How long have you two been following me?
1453
01:31:11,660 --> 01:31:12,993
- Not fucking long enough.
1454
01:31:14,490 --> 01:31:17,110
- Did Wyland know who you really were?
1455
01:31:17,110 --> 01:31:18,200
- Yeah, but
1456
01:31:19,700 --> 01:31:21,240
they would have charged
him with obstruction
1457
01:31:21,240 --> 01:31:22,513
if he didn't play ball.
1458
01:31:23,690 --> 01:31:26,623
So we created a backstory and put me in.
1459
01:31:28,030 --> 01:31:29,320
- Unbelievable.
1460
01:31:29,320 --> 01:31:31,220
- You just killed a man in cold blood.
1461
01:31:32,100 --> 01:31:34,763
The fact that he's a
prosecutor is unbelievable?
1462
01:31:36,220 --> 01:31:37,130
- There's not much I can say
1463
01:31:37,130 --> 01:31:38,550
to make you feel better right now.
1464
01:31:38,550 --> 01:31:40,113
- Tell me he attacked you.
1465
01:31:41,260 --> 01:31:43,730
Tell me you had no choice.
1466
01:31:43,730 --> 01:31:45,123
- No more lies!
1467
01:31:46,730 --> 01:31:49,540
Aren't you tired of catching killers
1468
01:31:49,540 --> 01:31:50,860
and rapists
1469
01:31:50,860 --> 01:31:53,130
and going through drawn out trials
1470
01:31:53,130 --> 01:31:54,920
and praying they get convicted
1471
01:31:54,920 --> 01:31:56,723
for something you know they did?
1472
01:31:57,720 --> 01:32:00,003
It's a waste of fucking time.
1473
01:32:02,243 --> 01:32:03,743
- That night you almost died,
1474
01:32:05,970 --> 01:32:08,090
messed something up in your head.
1475
01:32:08,090 --> 01:32:10,620
Plead insanity, save your life.
1476
01:32:10,620 --> 01:32:12,350
- I'd rather put the needle in my own arm
1477
01:32:12,350 --> 01:32:13,513
than deny what I am.
1478
01:32:15,770 --> 01:32:19,323
A divine instrument of vengeance.
1479
01:32:23,150 --> 01:32:23,983
James,
1480
01:32:26,330 --> 01:32:27,530
he didn't know anything.
1481
01:32:28,960 --> 01:32:30,463
He wasn't part of this at all.
1482
01:32:31,460 --> 01:32:32,293
Uncuff him.
1483
01:32:33,550 --> 01:32:34,573
- Hell no!
1484
01:32:35,420 --> 01:32:37,520
- Not until we get to the gray site.
1485
01:32:37,520 --> 01:32:38,353
- The what?
1486
01:32:40,410 --> 01:32:42,560
- Clandestine prisons
hidden in urban areas.
1487
01:32:43,522 --> 01:32:45,472
It's for high value terrorist suspects.
1488
01:32:46,550 --> 01:32:47,983
Isn't a public prison.
1489
01:32:49,070 --> 01:32:50,743
It isn't quite Guantanamo.
1490
01:32:52,820 --> 01:32:53,870
It's a gray area.
1491
01:32:53,870 --> 01:32:55,253
- But I'm not a terrorist.
1492
01:32:56,200 --> 01:32:59,610
I'm only a threat to killers
and assorted scumbags.
1493
01:32:59,610 --> 01:33:01,490
- We're keeping you off the books.
1494
01:33:01,490 --> 01:33:04,553
You're an FBI profiler with
a high level clearance.
1495
01:33:06,511 --> 01:33:07,870
And you killed innocent people.
1496
01:33:07,870 --> 01:33:09,730
- Not one of them were innocent.
1497
01:33:09,730 --> 01:33:11,130
- So you're admitting
to killing more people
1498
01:33:11,130 --> 01:33:12,460
than what we saw back there.
1499
01:33:12,460 --> 01:33:13,350
- Jesus Christ.
1500
01:33:13,350 --> 01:33:14,650
- I think I need a lawyer.
1501
01:33:16,360 --> 01:33:17,293
Totally kidding.
1502
01:33:18,410 --> 01:33:20,093
I hate lawyers.
1503
01:33:22,320 --> 01:33:23,570
- That night it happened,
1504
01:33:26,440 --> 01:33:28,740
I wish you would have
just died on that table.
1505
01:33:31,700 --> 01:33:34,650
- Everything about you is classified now.
1506
01:33:34,650 --> 01:33:36,023
It's national security.
1507
01:33:37,290 --> 01:33:38,890
You'll have a trial by tribunal.
1508
01:33:41,160 --> 01:33:41,993
That's it.
1509
01:33:42,980 --> 01:33:43,923
No press.
1510
01:33:46,300 --> 01:33:47,910
No nothing.
1511
01:33:47,910 --> 01:33:50,160
- I'll tell you everything
if you let him go.
1512
01:33:52,070 --> 01:33:53,713
Vinnie didn't do anything wrong,
1513
01:33:56,780 --> 01:33:57,943
except trust me.
1514
01:34:19,790 --> 01:34:20,863
- Sorry about that.
1515
01:34:23,685 --> 01:34:25,723
Had to make sure you
weren't in on it with her.
1516
01:34:26,977 --> 01:34:29,790
- I'm a FBI profiler and
I didn't see it coming.
1517
01:34:29,790 --> 01:34:31,440
- Hey man,
1518
01:34:31,440 --> 01:34:32,593
you were too close.
1519
01:34:33,560 --> 01:34:34,550
You always have been.
1520
01:34:34,550 --> 01:34:36,580
- She was in my house
1521
01:34:36,580 --> 01:34:38,020
with my pregnant wife.
1522
01:34:38,020 --> 01:34:38,853
- Hey,
1523
01:34:40,630 --> 01:34:42,490
apparently on the news,
1524
01:34:42,490 --> 01:34:44,710
that guy that she chopped up,
1525
01:34:44,710 --> 01:34:45,913
was abusing kids.
1526
01:34:47,040 --> 01:34:48,280
So I don't think you and your wife
1527
01:34:48,280 --> 01:34:49,880
were her first choice of victim.
1528
01:34:53,000 --> 01:34:54,470
- My career's over.
1529
01:34:54,470 --> 01:34:55,303
- Listen man,
1530
01:34:56,480 --> 01:34:59,400
she's going to rot away in a jail cell.
1531
01:34:59,400 --> 01:35:00,663
Never to be seen again.
1532
01:35:02,630 --> 01:35:03,463
So you're good.
1533
01:35:04,535 --> 01:35:05,785
At least your job anyway.
1534
01:35:07,918 --> 01:35:09,250
So come on,
1535
01:35:09,250 --> 01:35:10,300
they're expecting us.
1536
01:35:12,403 --> 01:35:13,236
- Can't.
1537
01:35:51,048 --> 01:35:54,215
(church bell ringing)
1538
01:36:13,170 --> 01:36:14,180
- It's a medical fact
1539
01:36:14,180 --> 01:36:16,510
that when the brain loses oxygen,
1540
01:36:16,510 --> 01:36:17,940
even dies briefly,
1541
01:36:17,940 --> 01:36:18,913
like hers did,
1542
01:36:19,890 --> 01:36:23,480
it can cause serious psychological damage.
1543
01:36:23,480 --> 01:36:24,977
- She's a fucking killer.
1544
01:36:26,270 --> 01:36:27,363
No excuses,
1545
01:36:28,890 --> 01:36:30,820
no justification.
1546
01:36:30,820 --> 01:36:34,513
- A man who could do
that to kids on video,
1547
01:36:36,020 --> 01:36:37,215
I'm sorry but--
1548
01:36:37,215 --> 01:36:38,111
- You,
1549
01:36:38,111 --> 01:36:39,183
out of all people.
1550
01:36:41,140 --> 01:36:43,583
What about doing things
the right way in life?
1551
01:36:45,110 --> 01:36:45,943
And God.
1552
01:36:49,120 --> 01:36:51,640
- Bible does say eye for an eye.
1553
01:36:51,640 --> 01:36:52,903
I'm not condoning it,
1554
01:36:54,400 --> 01:36:56,790
but I believe the world
may be a better place
1555
01:36:56,790 --> 01:36:58,253
without men like him in it.
1556
01:37:00,130 --> 01:37:03,003
- But that didn't give her the
right to take him out of it.
1557
01:37:11,500 --> 01:37:13,250
- I'll never see her again, will I?
1558
01:37:19,800 --> 01:37:22,283
- I've ruined this journey
of life for myself.
1559
01:37:23,630 --> 01:37:25,640
Better luck next time around.
1560
01:37:27,170 --> 01:37:30,492
I've ruined this journey
of life for myself.
1561
01:37:30,492 --> 01:37:34,901
Better luck next time around.
1562
01:37:34,901 --> 01:37:38,073
I've ruined this journey
of life for myself.
1563
01:37:38,073 --> 01:37:41,861
Better luck next time around.
1564
01:37:41,861 --> 01:37:46,039
I've ruined this journey
of life for myself.
1565
01:37:46,039 --> 01:37:48,517
Better luck next time around.
1566
01:37:48,517 --> 01:37:51,500
- You never know what to
expect online these days.
1567
01:37:51,500 --> 01:37:53,900
My friend started dating this guy
1568
01:37:53,900 --> 01:37:55,480
and found out months later
1569
01:37:55,480 --> 01:37:57,049
he did porn.
1570
01:37:57,049 --> 01:37:59,740
- [Wyland] Yes, Mr. Director,
this line is secure.
1571
01:37:59,740 --> 01:38:01,550
Myself and all my agents
1572
01:38:01,550 --> 01:38:03,913
are now using the highest
level encryption possible
1573
01:38:03,913 --> 01:38:05,553
on all their phones and devices.
1574
01:38:05,553 --> 01:38:06,386
- I Bet.
1575
01:38:06,386 --> 01:38:07,550
- Can you believe that?
1576
01:38:07,550 --> 01:38:10,063
How people just lie online?
1577
01:38:11,420 --> 01:38:16,177
- I've become quite adept at
slicing through the bullshit.
1578
01:38:16,177 --> 01:38:18,060
- [Wyland] Now myself and agent Malone
1579
01:38:18,060 --> 01:38:19,480
are going to upstate Washington
1580
01:38:19,480 --> 01:38:21,900
to talk to one of his
high school best friends
1581
01:38:21,900 --> 01:38:22,820
and his mother.
1582
01:38:22,820 --> 01:38:24,950
We have to figure out
what is motivating him
1583
01:38:24,950 --> 01:38:26,030
to finish his profile
1584
01:38:26,030 --> 01:38:27,797
so we can predict him
1585
01:38:27,797 --> 01:38:28,797
and eventually capture him.
1586
01:38:28,797 --> 01:38:31,123
- Are you seriously ignoring me right now?
1587
01:38:34,340 --> 01:38:35,930
- Were you going to sleep with me tonight?
1588
01:38:35,930 --> 01:38:37,350
- I was,
1589
01:38:37,350 --> 01:38:39,173
but not with you acting like this.
1590
01:38:40,020 --> 01:38:41,920
- That would have been my lucky night.
1591
01:38:42,940 --> 01:38:43,793
But I have to go.
1592
01:38:44,670 --> 01:38:45,770
So that makes this
1593
01:38:46,850 --> 01:38:47,823
your lucky night.
1594
01:39:28,500 --> 01:39:29,653
How far are you along?
1595
01:39:30,650 --> 01:39:31,533
- Eight months.
1596
01:39:32,630 --> 01:39:33,463
It's a boy.
1597
01:39:34,420 --> 01:39:35,630
- Congrats.
1598
01:39:35,630 --> 01:39:36,463
- Thank you.
1599
01:39:45,630 --> 01:39:47,003
- We're expecting as well.
1600
01:39:48,350 --> 01:39:49,550
- Boy? Girl?
1601
01:39:49,550 --> 01:39:50,383
- It's a boy.
1602
01:39:51,550 --> 01:39:53,100
- Congrats.
1603
01:39:53,100 --> 01:39:53,933
- Thank you.
1604
01:40:01,460 --> 01:40:03,010
- Do I know you from somewhere?
1605
01:40:04,070 --> 01:40:06,393
Sorry, I'm just really bad with faces.
1606
01:40:10,110 --> 01:40:10,960
- I think you do.
1607
01:40:39,200 --> 01:40:42,010
- This is the only place without
cameras I could think of.
1608
01:40:42,010 --> 01:40:44,060
- Thank you for meeting us Miss Chastain.
1609
01:40:45,850 --> 01:40:48,593
- I knew Anderson was capable of this.
1610
01:40:49,450 --> 01:40:50,950
Never thought it would happen.
1611
01:40:52,139 --> 01:40:53,489
- Yeah, I know the feeling.
1612
01:40:54,840 --> 01:40:57,193
- Why do you think he's
killing these women?
1613
01:41:00,840 --> 01:41:02,920
- We were best friends.
1614
01:41:02,920 --> 01:41:04,900
He was my project growing up,
1615
01:41:04,900 --> 01:41:07,970
but he was never meant to be human
1616
01:41:07,970 --> 01:41:08,920
as much as I tried.
1617
01:41:11,540 --> 01:41:14,470
I was saving myself for marriage,
1618
01:41:14,470 --> 01:41:18,893
but Andersen and I lost our
virginity together at 20.
1619
01:41:22,130 --> 01:41:24,033
After he raped me that night,
1620
01:41:26,144 --> 01:41:27,494
I cried for an entire week.
1621
01:41:29,825 --> 01:41:30,675
He cried with me.
1622
01:41:32,910 --> 01:41:34,900
He knew he had lost his best friend
1623
01:41:34,900 --> 01:41:37,603
along with any ounce of
humanity he had left.
1624
01:41:38,830 --> 01:41:39,803
- Our father,
1625
01:41:40,980 --> 01:41:42,343
who art in heaven,
1626
01:41:43,630 --> 01:41:45,183
hallowed be thy name.
1627
01:41:46,928 --> 01:41:48,700
- I promised I wouldn't ruin his life
1628
01:41:48,700 --> 01:41:50,850
as long as he never contacted me again.
1629
01:41:50,850 --> 01:41:51,683
- Has he?
1630
01:41:55,480 --> 01:41:57,120
- I'm his worst nightmare.
1631
01:41:57,120 --> 01:41:59,190
He's not doing this
because he hates women,
1632
01:41:59,190 --> 01:42:01,883
he's doing this because he hates himself.
1633
01:42:03,400 --> 01:42:04,296
For what he did to me.
1634
01:42:04,296 --> 01:42:05,463
- Please stop.
1635
01:42:08,890 --> 01:42:12,233
- The only person that
ever truly loved him.
1636
01:42:13,560 --> 01:42:14,843
- So what's his end game?
1637
01:42:16,310 --> 01:42:19,103
- He feeds off the pain of others now.
1638
01:42:20,720 --> 01:42:23,880
Those he views as sheep or normal
1639
01:42:23,880 --> 01:42:26,070
interrupting their usual existence
1640
01:42:26,070 --> 01:42:28,233
and showing them what evil is.
1641
01:42:33,062 --> 01:42:34,205
I'm worried for you.
1642
01:42:36,170 --> 01:42:38,290
I saw what he did to your agent,
1643
01:42:38,290 --> 01:42:39,123
that woman.
1644
01:42:42,860 --> 01:42:44,583
He's tasted your pain now.
1645
01:42:47,996 --> 01:42:49,946
He'll want more.
1646
01:42:49,946 --> 01:42:53,529
(forklift engine starting)
1647
01:43:36,672 --> 01:43:38,089
- Oh look at you.
1648
01:43:39,492 --> 01:43:40,575
Look at that.
1649
01:43:50,833 --> 01:43:51,833
Look at you.
1650
01:43:53,537 --> 01:43:56,363
You're not worthy of being my Juliet,
1651
01:43:58,170 --> 01:44:00,213
carrying that abomination.
1652
01:44:06,967 --> 01:44:09,800
(heavy breathing)
1653
01:45:09,550 --> 01:45:11,500
- What the hell happened to you, Vinnie?
1654
01:45:12,550 --> 01:45:13,963
Why did you bring me here?
1655
01:45:16,230 --> 01:45:17,203
- She's gone Kacee.
1656
01:45:19,660 --> 01:45:20,751
- Who's gone?
1657
01:45:20,751 --> 01:45:21,834
- He got her.
1658
01:45:24,939 --> 01:45:27,429
I couldn't do anything about it.
1659
01:45:27,429 --> 01:45:28,700
- He got who?
1660
01:45:28,700 --> 01:45:30,077
- He got her, Kacee.
1661
01:45:30,077 --> 01:45:30,918
- That's enough!
1662
01:45:30,918 --> 01:45:32,583
- We gotta get the cuffs back on you.
1663
01:45:34,279 --> 01:45:36,779
(Kacee cries)
1664
01:45:57,310 --> 01:46:00,020
- I'm sorry you fellas had
to come outside tonight.
1665
01:46:00,020 --> 01:46:01,430
It's a classified tribunal
1666
01:46:01,430 --> 01:46:04,030
and they tend to want to
do these things after dark.
1667
01:46:05,180 --> 01:46:08,580
This will be the last thing
I have you do for the case.
1668
01:46:08,580 --> 01:46:09,930
I promise.
1669
01:46:09,930 --> 01:46:11,380
- Anything to catch a killer.
1670
01:46:12,380 --> 01:46:14,330
- She did what you lawyers couldn't do.
1671
01:46:17,120 --> 01:46:18,850
You wanna have hearings
1672
01:46:18,850 --> 01:46:20,663
and trials.
1673
01:46:22,090 --> 01:46:23,083
It's bullshit!
1674
01:46:25,100 --> 01:46:25,933
- Vince,
1675
01:46:27,190 --> 01:46:28,793
your wife was a ray of light.
1676
01:46:32,370 --> 01:46:34,263
I understand how angry you can be.
1677
01:46:35,440 --> 01:46:37,690
It crushed me too when I
heard what they did to her.
1678
01:46:37,690 --> 01:46:40,340
- You didn't know anything
about her you little shit!
1679
01:46:41,470 --> 01:46:42,567
You want us to catch Montague,
1680
01:46:42,567 --> 01:46:44,830
throw him in a cell,
1681
01:46:44,830 --> 01:46:45,740
then a trial
1682
01:46:48,350 --> 01:46:51,623
and then make sure he has
three square meals a day.
1683
01:46:53,070 --> 01:46:54,470
- You know my dad was a cop.
1684
01:46:57,026 --> 01:46:58,726
A few years ago I came out to him.
1685
01:47:00,430 --> 01:47:01,880
Not because I was courageous,
1686
01:47:01,880 --> 01:47:04,120
but because my mom caught
me and my boyfriend
1687
01:47:04,120 --> 01:47:05,763
in a compromising position.
1688
01:47:08,090 --> 01:47:09,253
Got so upset.
1689
01:47:10,520 --> 01:47:13,630
It's not that he's an angry man or
1690
01:47:16,610 --> 01:47:18,820
it was a lot for him to understand so
1691
01:47:19,690 --> 01:47:21,943
he took an extra shift that night at work.
1692
01:47:23,870 --> 01:47:24,920
When he walked out the door,
1693
01:47:24,920 --> 01:47:26,920
that was the last time I seen him alive.
1694
01:47:28,430 --> 01:47:30,590
They caught the guy that killed him.
1695
01:47:30,590 --> 01:47:32,170
But when they went to court,
1696
01:47:32,170 --> 01:47:35,410
the lawyers were able
to convince the jurors
1697
01:47:35,410 --> 01:47:38,320
that the police tampered
with the evidence.
1698
01:47:38,320 --> 01:47:40,083
So he was able to walk free.
1699
01:47:41,310 --> 01:47:42,143
Just like that.
1700
01:47:43,730 --> 01:47:46,070
So I know your anger.
1701
01:47:46,070 --> 01:47:47,803
I know how pissed off you can be,
1702
01:47:50,920 --> 01:47:52,430
more than you know.
1703
01:47:57,450 --> 01:47:58,830
- [Judge] To avoid capital punishment,
1704
01:47:58,830 --> 01:48:01,570
Ms. Rhona has agreed
to provide information
1705
01:48:01,570 --> 01:48:02,830
on the whereabouts
1706
01:48:02,830 --> 01:48:05,950
and other details concerning
her victims and crimes.
1707
01:48:05,950 --> 01:48:07,020
Is that correct?
1708
01:48:07,020 --> 01:48:08,410
- [Lawyer] That's
correct, she intends to--
1709
01:48:08,410 --> 01:48:09,800
- [Kacee] I'm not doing anything
1710
01:48:09,800 --> 01:48:12,010
until I meet with Special Agents Malone
1711
01:48:12,010 --> 01:48:14,890
and Wyland in private.
1712
01:48:14,890 --> 01:48:16,840
- If it will make this go more smoothly
1713
01:48:17,730 --> 01:48:20,053
so I can get home to
the rest of my family,
1714
01:48:21,160 --> 01:48:22,680
you need to go back in there
1715
01:48:22,680 --> 01:48:25,080
and take responsibility for what you did.
1716
01:48:25,080 --> 01:48:26,490
Let us go home
1717
01:48:26,490 --> 01:48:28,030
and mourn in peace
1718
01:48:28,030 --> 01:48:29,393
for Mia and for you.
1719
01:48:31,040 --> 01:48:32,260
- Let me find him
1720
01:48:33,110 --> 01:48:36,490
and let me kill him
1721
01:48:36,490 --> 01:48:37,323
for Mia.
1722
01:48:39,230 --> 01:48:41,620
Then I don't care what happens to me.
1723
01:48:41,620 --> 01:48:44,030
- You didn't give a shit about Mia.
1724
01:48:44,030 --> 01:48:46,030
- No one looked past my bullshit
1725
01:48:46,030 --> 01:48:47,530
and loved me unconditionally
1726
01:48:47,530 --> 01:48:49,240
the way Mia did.
1727
01:48:49,240 --> 01:48:50,473
I owe her.
1728
01:48:52,360 --> 01:48:54,537
Let me find him.
1729
01:49:01,970 --> 01:49:03,083
- I could get you out.
1730
01:49:03,083 --> 01:49:04,600
- What the fuck Paul?
1731
01:49:04,600 --> 01:49:07,510
- She was my only daughter.
1732
01:49:07,510 --> 01:49:09,010
It was my grandson Vinnie.
1733
01:49:09,010 --> 01:49:10,040
- Yeah?
1734
01:49:10,040 --> 01:49:11,230
My wife!
1735
01:49:11,230 --> 01:49:12,210
My boy!
1736
01:49:12,210 --> 01:49:13,863
I fucking know Paul,
1737
01:49:15,370 --> 01:49:16,203
but this--
1738
01:49:16,203 --> 01:49:17,500
- Keep your conscience clear.
1739
01:49:18,690 --> 01:49:20,053
Keep your careers,
1740
01:49:22,070 --> 01:49:23,403
keep your hands clean,
1741
01:49:26,270 --> 01:49:30,210
while I bleed him out.
1742
01:49:30,210 --> 01:49:31,560
- But how?
1743
01:49:31,560 --> 01:49:33,063
You're both full of shit.
1744
01:49:33,063 --> 01:49:35,810
- The NSA isn't going to
want us telling the public
1745
01:49:35,810 --> 01:49:37,400
that one of their own was a serial killer
1746
01:49:37,400 --> 01:49:39,440
and he was using government technology
1747
01:49:39,440 --> 01:49:40,733
to murder innocent women.
1748
01:49:41,730 --> 01:49:44,360
If the NSA requested interrogation.
1749
01:49:44,360 --> 01:49:46,460
They're going to move her to a black site.
1750
01:49:47,410 --> 01:49:48,943
It's totally off the books.
1751
01:49:50,420 --> 01:49:53,653
Beyond the reach of even
government prosecutors.
1752
01:49:55,350 --> 01:49:56,750
From there she's in the wind
1753
01:49:58,640 --> 01:50:02,253
and there is nothing
bringing it back to us.
1754
01:50:03,549 --> 01:50:06,299
(dramatic music)
1755
01:50:11,750 --> 01:50:14,560
- I want you to upload my
case file to the FBI server
1756
01:50:14,560 --> 01:50:15,893
for 10 seconds.
1757
01:50:16,750 --> 01:50:19,750
That's all it'll take for
Montague's software to pick it up.
1758
01:50:26,119 --> 01:50:28,309
(Kacee laughs)
1759
01:50:28,309 --> 01:50:29,392
- Crazy bitch.
1760
01:50:30,361 --> 01:50:32,360
- And then I'll use a cell phone
1761
01:50:32,360 --> 01:50:34,140
from anywhere in the world.
1762
01:50:34,140 --> 01:50:36,890
(dramatic music)
1763
01:51:32,222 --> 01:51:34,972
(phone vibrates)
1764
01:51:37,450 --> 01:51:39,340
I can't stand the way you look at me.
1765
01:51:39,340 --> 01:51:41,010
- I can't stand looking at you.
1766
01:51:41,010 --> 01:51:42,110
- You don't mean that.
1767
01:51:42,110 --> 01:51:43,470
You're hurting.
1768
01:51:43,470 --> 01:51:45,060
- What you've done,
1769
01:51:45,060 --> 01:51:47,330
there's something wicked inside of you
1770
01:51:47,330 --> 01:51:49,130
just like Montague.
1771
01:51:49,130 --> 01:51:51,163
- I am nothing like Anderson Radcliffe.
1772
01:51:52,720 --> 01:51:55,090
Maybe we have more in
common than I want to admit.
1773
01:51:55,090 --> 01:51:56,813
We're like star crossed lovers.
1774
01:52:00,741 --> 01:52:03,491
(dramatic music)
1775
01:52:23,530 --> 01:52:26,080
I am nothing like Anderson Radcliffe.
1776
01:52:26,080 --> 01:52:28,553
Maybe we have more in
common than I want to admit.
1777
01:52:28,553 --> 01:52:30,553
We're like star crossed lovers.
1778
01:52:45,773 --> 01:52:48,606
(phone vibrating)
1779
01:52:54,132 --> 01:52:56,200
- I cannot believe I
almost denied the world
1780
01:52:56,200 --> 01:52:57,350
which you would become.
1781
01:52:58,570 --> 01:53:00,890
I'm not usually one for regret.
1782
01:53:00,890 --> 01:53:02,480
- In a twisted way
1783
01:53:02,480 --> 01:53:04,633
I appreciate you waking me up.
1784
01:53:06,450 --> 01:53:08,940
Making me who I was meant to be.
1785
01:53:08,940 --> 01:53:12,173
- Kacee, I've been searching
for years for my true love.
1786
01:53:14,440 --> 01:53:15,893
My search may be over.
1787
01:53:17,690 --> 01:53:19,790
I really mean it this time.
1788
01:53:19,790 --> 01:53:22,090
- No one will ever
understand me like you can.
1789
01:53:24,440 --> 01:53:25,653
- My heart is pounding.
1790
01:53:27,910 --> 01:53:30,060
I've never felt this
way for anyone before.
1791
01:53:32,250 --> 01:53:33,987
I'm sending you coordinates,
1792
01:53:34,883 --> 01:53:35,716
be there.
1793
01:54:09,814 --> 01:54:11,114
- Hiding in the mountains.
1794
01:54:12,850 --> 01:54:16,103
Kind of banal for someone
as original as you, right?
1795
01:54:17,940 --> 01:54:20,053
- I've had this for a while actually.
1796
01:54:29,740 --> 01:54:33,480
My life has been so
controlled by technology.
1797
01:54:33,480 --> 01:54:36,623
I promised myself when
I found the right girl,
1798
01:54:37,480 --> 01:54:39,623
we'd see the country together in this.
1799
01:54:41,050 --> 01:54:41,943
Off the grid.
1800
01:54:46,870 --> 01:54:47,720
- You're shaking.
1801
01:54:48,690 --> 01:54:50,773
- No one has ever made me nervous.
1802
01:54:53,378 --> 01:54:55,903
It's not even like it's
the first time we met.
1803
01:54:59,140 --> 01:55:00,563
- After the last time,
1804
01:55:01,820 --> 01:55:03,970
don't you think we
should start over again?
1805
01:55:05,350 --> 01:55:08,433
- Touche, you sexy psycho.
1806
01:55:09,998 --> 01:55:12,831
(heavy breathing)
1807
01:56:03,900 --> 01:56:06,483
- I want to see you cum so bad.
1808
01:56:28,650 --> 01:56:30,033
Just like I said,
1809
01:56:32,490 --> 01:56:34,910
love is a real killer these days.
1810
01:56:58,628 --> 01:57:01,045
(Kacee sobs)
1811
01:58:17,416 --> 01:58:18,566
- You boys want a beer?
1812
01:58:22,050 --> 01:58:24,040
We all needed this camping trip, huh?
1813
01:58:24,040 --> 01:58:26,490
- Yeah, well you did kind of
invite yourself, didn't you?
1814
01:58:26,490 --> 01:58:28,690
- What do you want you little asshole?
1815
01:58:28,690 --> 01:58:30,830
- I want you to find the
man that killed my father.
1816
01:58:30,830 --> 01:58:32,590
- This wasn't supposed to go past today.
1817
01:58:32,590 --> 01:58:33,660
We are done.
1818
01:58:33,660 --> 01:58:34,780
- I'm not asking for much.
1819
01:58:34,780 --> 01:58:36,893
- And can we just for one minute,
1820
01:58:37,800 --> 01:58:41,320
enjoy the fact that we live
in a more just world tonight.
1821
01:58:41,320 --> 01:58:42,230
Can we?
1822
01:58:42,230 --> 01:58:43,063
- Yeah.
1823
01:58:45,436 --> 01:58:47,360
Kacee, I have to say--
1824
01:58:47,360 --> 01:58:49,195
- No, you don't.
1825
01:58:49,195 --> 01:58:50,028
- Hey.
1826
01:58:51,010 --> 01:58:52,230
Hey.
1827
01:58:52,230 --> 01:58:53,680
I promise
1828
01:58:53,680 --> 01:58:55,423
if you do this one last thing,
1829
01:58:56,290 --> 01:58:58,750
I don't care what you do
1830
01:58:58,750 --> 01:58:59,680
or where you go.
1831
01:58:59,680 --> 01:59:00,830
- Of course I'll do it.
1832
01:59:01,878 --> 01:59:03,128
It's what I do.
1833
01:59:04,040 --> 01:59:05,230
- This is wrong.
1834
01:59:05,230 --> 01:59:08,140
- Look, we've seen horrible people
1835
01:59:08,140 --> 01:59:10,123
get away with despicable acts.
1836
01:59:11,420 --> 01:59:12,960
Let's stick together,
1837
01:59:12,960 --> 01:59:14,013
clean some things up.
1838
01:59:16,310 --> 01:59:18,093
The blood will be on my hands.
1839
01:59:21,780 --> 01:59:23,247
Just how I like it.
1840
01:59:24,418 --> 01:59:27,168
(dramatic music)
1841
02:00:24,886 --> 02:00:27,303
(rock music)
118382
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.