Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:17,049 --> 00:01:22,249
01 Pitch Black - Unrated Directors Cut 2000 English
2
00:01:29,473 --> 00:01:34,018
[RIDDICK] They say most of your
brain shuts down in cryo-sleep.
3
00:01:35,938 --> 00:01:38,398
All but the primitive side,
4
00:01:41,110 --> 00:01:43,027
the animal side.
5
00:01:50,452 --> 00:01:52,745
No wonder I'm still awake.
6
00:01:55,624 --> 00:01:58,251
Transporting me with civilians.
7
00:01:59,503 --> 00:02:02,005
Sounded like 40, 40-plus.
8
00:02:03,132 --> 00:02:05,258
Heard an Arab voice,
9
00:02:05,342 --> 00:02:07,051
some hoodoo holy man,
10
00:02:07,511 --> 00:02:09,846
probably on his
way to New Mecca.
11
00:02:10,264 --> 00:02:11,848
But what route?
12
00:02:12,266 --> 00:02:13,683
What route?
13
00:02:14,852 --> 00:02:16,436
Smelled a woman.
14
00:02:16,520 --> 00:02:19,772
Sweat, boots, tool
belt, leather.
15
00:02:19,857 --> 00:02:21,608
Prospector type.
16
00:02:22,359 --> 00:02:24,611
Free settlers.
17
00:02:24,695 --> 00:02:27,655
And they only take
the back roads.
18
00:02:29,074 --> 00:02:31,242
And here's my real problem.
19
00:02:32,202 --> 00:02:33,703
Mr. Johns,
20
00:02:34,538 --> 00:02:36,372
the blue-eyed devil.
21
00:02:36,790 --> 00:02:39,959
Planning on taking
me back to slam,
22
00:02:40,044 --> 00:02:42,712
only this time he
picked a ghost lane.
23
00:02:45,215 --> 00:02:47,342
A long time between stops.
24
00:02:49,928 --> 00:02:52,555
A long time for
something to go wrong.
25
00:02:53,557 --> 00:02:55,433
[CLANGING]
26
00:02:55,684 --> 00:02:57,226
[ZIPPING]
27
00:03:00,564 --> 00:03:02,315
[ELECTRONIC BEEPING]
28
00:03:08,405 --> 00:03:09,947
[CLANGING]
29
00:03:16,705 --> 00:03:18,247
[ZIPPING]
30
00:03:19,833 --> 00:03:21,167
[GRUNTING]
31
00:03:21,460 --> 00:03:23,086
[RAPID BEEPING]
32
00:03:26,382 --> 00:03:27,465
[CLANGING]
33
00:03:30,135 --> 00:03:31,344
[GRUNTING]
34
00:03:33,889 --> 00:03:35,139
[COUGHING]
35
00:03:35,224 --> 00:03:37,100
Why did I fall on you?
36
00:03:37,685 --> 00:03:39,227
He's dead.
37
00:03:39,770 --> 00:03:41,604
The captain's dead.
38
00:03:42,690 --> 00:03:44,607
I was looking right at him.
39
00:03:44,692 --> 00:03:46,693
The chrono shows we
are 22 weeks out
40
00:03:46,777 --> 00:03:49,529
so gravity was not supposed
to kick in for another 19.
41
00:03:49,613 --> 00:03:50,613
Why'd I fall at all?
42
00:03:50,698 --> 00:03:51,948
Did you hear what I said?
43
00:03:52,282 --> 00:03:53,700
The captain's dead.
44
00:03:54,618 --> 00:03:56,411
[ELECTRICITY BUZZING]
45
00:03:57,371 --> 00:03:58,871
[COMPUTER BEEPING]
46
00:03:58,956 --> 00:04:01,124
1550 millibars,
47
00:04:01,625 --> 00:04:03,418
dropping 20 mb per minute.
48
00:04:03,502 --> 00:04:07,714
Shit! We're haemorrhaging air.
Something took a swipe at us.
49
00:04:07,798 --> 00:04:10,383
Come on. Just tell me we're
still in the shipping lane.
50
00:04:10,467 --> 00:04:12,844
Just show me all those stars.
Come on!
51
00:04:13,095 --> 00:04:14,595
Those big, bright...
52
00:04:14,680 --> 00:04:15,847
[ALARM BLARING]
53
00:04:15,931 --> 00:04:17,098
What?
54
00:04:28,652 --> 00:04:31,779
[OWENS] This is an emergency dispatch
from merchant vessel Hunter Gratzner
55
00:04:31,864 --> 00:04:33,531
en route to the Tangier system
56
00:04:33,615 --> 00:04:36,242
with 40 commercial
passengers on board.
57
00:04:36,326 --> 00:04:38,870
[ON P.A] We have been knocked
out of our shipping lane
58
00:04:38,954 --> 00:04:40,496
and are entering
the atmosphere of
59
00:04:40,581 --> 00:04:42,373
a planetary body
in this position,
60
00:04:42,458 --> 00:04:44,250
X-38-stroke-5,
61
00:04:44,334 --> 00:04:47,044
Y-95-stroke-8, Z-21...
62
00:04:47,129 --> 00:04:48,212
[RUMBLING]
63
00:04:50,716 --> 00:04:52,842
Fry, where the hell's our comms?
64
00:04:59,224 --> 00:05:00,308
[GRUNTS]
65
00:05:00,392 --> 00:05:01,601
[FRY GASPING]
66
00:05:09,109 --> 00:05:12,195
[COMPUTER 1] Rate of descent
beyond known limits.
67
00:05:13,614 --> 00:05:15,948
They trained you for
this, Fry, right?
68
00:05:16,033 --> 00:05:17,533
[ALARM BEEPING]
69
00:05:27,586 --> 00:05:30,213
[COMPUTER 2]
Deploy lower air brakes now.
70
00:05:31,298 --> 00:05:34,008
[COMPUTER 1]
Center of gravity too far aft.
71
00:05:34,092 --> 00:05:37,011
Recommend purging ballast now.
72
00:05:41,725 --> 00:05:44,393
What the... Was
that a purge, Fry?
73
00:05:44,478 --> 00:05:47,522
Too heavy in the ass. I can't
get my fucking nose down.
74
00:05:54,488 --> 00:05:58,366
[OWENS] Crisis program selected number
two because it shows some oxygen.
75
00:05:58,450 --> 00:06:01,494
Maximum terrain 220
meters over mean surface,
76
00:06:01,578 --> 00:06:04,831
largely cinder and gypsum
with some evaporite deposits.
77
00:06:04,915 --> 00:06:06,415
[THUDDING]
78
00:06:09,211 --> 00:06:10,878
What the hell are you doing?
79
00:06:11,839 --> 00:06:13,256
I gotta drop more load.
80
00:06:23,600 --> 00:06:25,852
I tried everything else.
I still got no horizon.
81
00:06:25,936 --> 00:06:28,604
Better try everything twice, 'cause
we don't just flush out...
82
00:06:28,689 --> 00:06:31,566
if you know something I don't,
get up here and take the chair.
83
00:06:31,650 --> 00:06:33,192
Company says we are responsible
84
00:06:33,277 --> 00:06:35,236
for every single one
of those people.
85
00:06:35,320 --> 00:06:38,406
What, we both die out of
sheer fucking nobility?
86
00:06:38,490 --> 00:06:40,658
Don't you touch
that handle, Fry!
87
00:06:51,628 --> 00:06:53,004
[CLANGING]
88
00:06:54,590 --> 00:06:56,716
I'm not gonna die for them.
89
00:06:57,926 --> 00:06:59,362
[COMPUTER 1]
Air-lock doors not secure.
90
00:06:59,386 --> 00:07:00,636
Owens!
91
00:07:01,305 --> 00:07:03,097
Seventy seconds, Fry.
92
00:07:03,181 --> 00:07:05,933
You still have 70 seconds
to level this beast out.
93
00:07:07,060 --> 00:07:09,478
- Shit. Shit!
- [COMPUTER 1] Air lock doors now.
94
00:07:13,317 --> 00:07:16,485
Air-lock doors not secure.
95
00:07:17,988 --> 00:07:19,614
[GLASS SHATTERING]
96
00:07:21,700 --> 00:07:23,951
What the fuck is
happening up there?
97
00:07:26,580 --> 00:07:28,956
[ALARM BLARING]
98
00:07:33,253 --> 00:07:34,754
[WIND HOWLING]
99
00:07:57,402 --> 00:07:59,236
[CRASHING]
100
00:08:28,016 --> 00:08:29,934
[MAN TALKING INDISTINCTLY]
101
00:08:31,144 --> 00:08:32,645
[WOMAN YELLING]
102
00:08:36,274 --> 00:08:37,775
[PEOPLE COUGHING]
103
00:08:40,737 --> 00:08:42,279
[ALI]
Imam?
104
00:08:42,364 --> 00:08:43,614
[SHAZZA]
Zeke?
105
00:09:26,616 --> 00:09:27,950
[WHIP LASHING]
106
00:09:41,715 --> 00:09:43,215
[GUN COCKING]
107
00:09:46,219 --> 00:09:49,305
Somebody's gonna get
hurt one of these days.
108
00:09:49,681 --> 00:09:51,265
It ain't gonna be me.
109
00:09:51,641 --> 00:09:53,100
[METAL CLANKING]
110
00:09:58,982 --> 00:10:00,149
[GRUNTING]
111
00:10:01,193 --> 00:10:02,318
[ZEKE]
Here, Shazza.
112
00:10:06,156 --> 00:10:08,157
So I guess something went wrong.
113
00:10:08,909 --> 00:10:10,284
[THUDDING]
114
00:10:15,373 --> 00:10:16,832
I'm sorry.
115
00:10:19,920 --> 00:10:22,588
Get it out of me!
116
00:10:24,132 --> 00:10:26,175
[SHUDDERING]
117
00:10:29,721 --> 00:10:31,764
Don't touch it!
118
00:10:31,848 --> 00:10:34,016
Don't you touch that handle!
119
00:10:34,101 --> 00:10:35,226
[ZEKE]
Get it out of him!
120
00:10:35,310 --> 00:10:36,590
No, it's too close to his heart.
121
00:10:38,980 --> 00:10:41,690
There's Anestaphine in the
med-lock in the back of the cabin.
122
00:10:42,067 --> 00:10:43,484
[OWENS GROANING]
123
00:10:43,902 --> 00:10:45,611
Not anymore, there's not.
124
00:10:47,239 --> 00:10:50,199
Get out of here, everyone.
125
00:10:50,909 --> 00:10:52,868
[OWENS GROANING]
126
00:10:55,038 --> 00:10:56,622
Get out of here.
127
00:11:00,836 --> 00:11:03,045
[MOANING]
128
00:11:23,900 --> 00:11:25,609
[PRAYING IN ARABIC]
129
00:11:40,167 --> 00:11:43,252
That'll teach me
for flying coach.
130
00:11:50,510 --> 00:11:51,760
Interesting.
131
00:12:06,234 --> 00:12:08,861
[PARIS] Is anyone else having
difficulties breathing?
132
00:12:08,945 --> 00:12:12,781
[SHAZZA] Yeah, I feel one lung short.
All of us.
133
00:12:12,866 --> 00:12:15,826
[JACK] I feel like I
just ran or something.
134
00:12:17,662 --> 00:12:20,581
There was talk of a scouting
party looking for other people,
135
00:12:20,665 --> 00:12:22,499
but then we saw this.
136
00:12:35,555 --> 00:12:37,431
What the bloody hell happened?
137
00:12:37,515 --> 00:12:39,433
[FRY] it could have
been a meteor storm.
138
00:12:39,517 --> 00:12:41,852
Might have been a rogue comet.
139
00:12:43,563 --> 00:12:44,772
I don't know.
140
00:12:44,856 --> 00:12:47,358
Well, I for one, am
thoroughly grateful.
141
00:12:47,817 --> 00:12:52,196
This beast wasn't made to land like
this, but I think you did well.
142
00:12:53,156 --> 00:12:55,741
Actually, the only reason we're
alive is because of her.
143
00:12:55,825 --> 00:12:59,203
Yes, I suppose you're right.
Thanks very much.
144
00:12:59,454 --> 00:13:01,622
[JACK] Yeah, thanks for
saving our dicks.
145
00:13:01,706 --> 00:13:03,666
[PARIS] No, really.
Thanks awfully.
146
00:13:05,085 --> 00:13:06,168
[SHAZZA]
Well done.
147
00:13:09,506 --> 00:13:12,341
[JOHNS] He just escaped
from a maximum prison.
148
00:13:14,511 --> 00:13:16,804
So do we just keep him
locked up forever?
149
00:13:16,888 --> 00:13:19,056
Well, that would be my choice.
150
00:13:19,391 --> 00:13:20,933
[WHISPERS]
Is he really that dangerous?
151
00:13:21,017 --> 00:13:22,518
[SCOFFS]
Only around humans.
152
00:13:22,727 --> 00:13:26,313
[PARIS] The whole bloody container's
upside down. It's all topsy-turvy.
153
00:13:32,904 --> 00:13:34,405
Thank God it's not a total loss.
154
00:13:34,489 --> 00:13:35,531
Booze?
155
00:13:35,615 --> 00:13:37,116
This is what you have to drink?
156
00:13:37,200 --> 00:13:38,742
I'll need a receipt for that,
157
00:13:38,827 --> 00:13:41,495
for all of these. This
is my personal stuff.
158
00:13:42,247 --> 00:13:44,748
[FRY] I don't suppose this
will help you at all.
159
00:13:44,833 --> 00:13:48,419
Unfortunately it is not permitted,
especially while on hajj.
160
00:13:48,503 --> 00:13:50,921
You do realize there's
no water, don't you?
161
00:13:51,006 --> 00:13:52,881
All deserts have water.
162
00:13:53,133 --> 00:13:54,300
It only waits to be found.
163
00:13:54,384 --> 00:13:55,551
I hope you're right.
164
00:13:56,386 --> 00:13:58,053
All the more for me then.
165
00:13:59,431 --> 00:14:01,056
[BREATHING HEAVILY]
166
00:14:25,498 --> 00:14:26,999
[GRUNTING]
167
00:14:50,857 --> 00:14:52,941
Mother fucker.
168
00:15:05,872 --> 00:15:07,206
[FRY]
What the hell are these?
169
00:15:07,290 --> 00:15:09,208
Maratha war picks
from northern India.
170
00:15:09,292 --> 00:15:11,335
Very rare. And this?
171
00:15:11,419 --> 00:15:13,003
That's a hunting blow-dart pipe
172
00:15:13,088 --> 00:15:14,421
from northern Papua New Guinea.
173
00:15:14,506 --> 00:15:17,466
That's very, very rare since
the tribe is now extinct.
174
00:15:17,550 --> 00:15:20,511
[ZEKE] They couldn't hunt shit with
these things, would be my guess.
175
00:15:20,595 --> 00:15:23,138
What's the point anyway? If
the man is gone, he's gone.
176
00:15:23,223 --> 00:15:24,223
Why should he bother us?
177
00:15:24,307 --> 00:15:26,308
[JOHNS]
Maybe to take what you got.
178
00:15:27,936 --> 00:15:30,145
Maybe to work your nerves.
179
00:15:31,314 --> 00:15:34,566
Or maybe to just come back and
skull-fuck you in your sleep.
180
00:15:35,110 --> 00:15:37,027
He sounds like a charmer.
181
00:15:49,749 --> 00:15:51,333
For you.
182
00:15:51,418 --> 00:15:54,002
Let's just get... Here we go.
183
00:15:56,005 --> 00:15:57,172
Yeah? Yeah.
184
00:15:58,007 --> 00:16:00,968
Imam, if we're looking for
water, we should leave soon,
185
00:16:01,052 --> 00:16:03,303
before nightfall,
while it's cooler.
186
00:16:04,514 --> 00:16:05,848
Ali.
187
00:16:09,144 --> 00:16:10,811
Excuse me.
188
00:16:11,521 --> 00:16:13,021
I think you should see this.
189
00:16:15,191 --> 00:16:16,608
Three suns?
190
00:16:25,076 --> 00:16:26,577
Bloody hell.
191
00:16:27,412 --> 00:16:29,663
So much for your nightfall.
192
00:16:30,123 --> 00:16:32,583
So much for my cocktail hour.
193
00:16:32,667 --> 00:16:34,960
We take this as a good sign.
194
00:16:35,545 --> 00:16:38,464
A path, direction from Allah.
195
00:16:38,840 --> 00:16:40,632
Blue sun, blue water.
196
00:16:40,717 --> 00:16:42,468
Ever wondered why
I'm an atheist?
197
00:16:42,552 --> 00:16:45,179
It's a bit of a bad sign.
That's Riddick's direction.
198
00:16:45,263 --> 00:16:48,474
I thought you found his restraints
over there, towards sunset.
199
00:16:48,558 --> 00:16:51,518
Right. Which means he
went towards sunrise.
200
00:16:51,603 --> 00:16:53,061
Zeke.
201
00:16:54,105 --> 00:16:55,814
Fully loaded clip. Safety's on.
202
00:16:55,899 --> 00:16:57,274
One shot if you spot him, okay?
203
00:16:57,358 --> 00:16:58,544
Don't tell me you're going, too.
204
00:16:58,568 --> 00:16:59,610
Yeah.
205
00:16:59,694 --> 00:17:02,571
What happens if Mr. Riddick
spots us first?
206
00:17:03,072 --> 00:17:04,615
There'll be no shots.
207
00:17:05,909 --> 00:17:07,910
[IMAM CHANTING IN ARABIC]
208
00:17:19,088 --> 00:17:20,214
[JOHNS]
Quiet!
209
00:17:20,298 --> 00:17:21,465
[SHUSHING]
210
00:17:36,689 --> 00:17:37,689
[HASSAN SHOUTING]
211
00:17:37,982 --> 00:17:40,400
Seven stones to keep
the devil at bay.
212
00:17:40,860 --> 00:17:43,278
You're on a trip to
New Mecca, right?
213
00:17:43,363 --> 00:17:47,157
Once in every lifetime,
should there be a great hajj.
214
00:17:47,242 --> 00:17:48,742
A great pilgrimage.
215
00:17:49,244 --> 00:17:51,036
To get to know Allah better?
216
00:17:51,120 --> 00:17:53,205
Yes, but to know
yourself, as well.
217
00:17:55,375 --> 00:17:56,375
Yeah.
218
00:17:56,834 --> 00:17:59,878
We are all on the same hajj now.
219
00:18:14,143 --> 00:18:15,185
[GASPS]
220
00:18:15,270 --> 00:18:16,270
[GUN CLICKING]
221
00:18:16,980 --> 00:18:18,105
Sorry.
222
00:18:20,608 --> 00:18:22,401
So did you see anything?
223
00:18:23,695 --> 00:18:25,112
No Riddick.
224
00:18:26,864 --> 00:18:29,241
Trees, and trees mean water.
225
00:18:29,659 --> 00:18:30,780
Trees, and trees mean water.
226
00:18:39,085 --> 00:18:40,335
You comfy up there?
227
00:18:40,420 --> 00:18:42,614
It's amazing how you can do
without necessities of life,
228
00:18:42,638 --> 00:18:44,314
provided you have
the little luxuries.
229
00:18:44,382 --> 00:18:46,758
Just keep your bloody eyes open.
230
00:18:46,843 --> 00:18:50,137
I don't want that dog
sneaking up on my bloody ass.
231
00:18:57,103 --> 00:18:59,187
Yes, well, you dig the graves.
232
00:18:59,272 --> 00:19:00,731
I'll hold the fort, old boy.
233
00:19:00,815 --> 00:19:01,857
Christ!
234
00:19:01,941 --> 00:19:04,443
He could probably get you right
here, right under the jaw,
235
00:19:04,527 --> 00:19:06,361
and you'd never hear him coming,
236
00:19:06,446 --> 00:19:08,238
'cause that's how
good Riddick is.
237
00:19:08,323 --> 00:19:10,259
Tell me something, did you
run away from your parents
238
00:19:10,283 --> 00:19:12,326
or did they run away from you?
239
00:19:13,286 --> 00:19:15,454
[ALI AND IMAM SPEAKING ARABIC]
240
00:19:41,314 --> 00:19:44,066
[IMAM] it's a communal
graveyard, perhaps,
241
00:19:44,150 --> 00:19:46,109
like the elephants of Earth.
242
00:19:46,194 --> 00:19:47,986
[ALI SPEAKING ARABIC]
243
00:19:49,030 --> 00:19:52,532
He asks what could have
killed so many great things.
244
00:19:54,160 --> 00:19:56,119
Is this whole planet dead?
245
00:20:56,722 --> 00:20:58,181
Drink?
246
00:21:00,893 --> 00:21:04,563
Probably shouldn't do this.
It dehydrates you even more.
247
00:21:05,898 --> 00:21:07,524
You're probably right.
248
00:21:08,568 --> 00:21:11,361
You could have stayed back at the ship.
Probably should've.
249
00:21:11,446 --> 00:21:13,321
If we don't find water,
you know what happens.
250
00:21:13,406 --> 00:21:14,698
I wanted to get away.
251
00:21:14,866 --> 00:21:17,951
I've never seen a captain
so ready to leave her ship.
252
00:21:18,661 --> 00:21:20,662
I think we should keep moving.
253
00:21:20,746 --> 00:21:22,664
What did Owens mean
254
00:21:22,748 --> 00:21:24,749
about not touching the handle?
255
00:21:30,923 --> 00:21:34,092
It's just between you and me, Carolyn.
I promise.
256
00:21:38,764 --> 00:21:40,724
I'm not your captain.
257
00:21:42,435 --> 00:21:47,355
During the landing, when
things were at their worst,
258
00:21:47,607 --> 00:21:49,524
Owens was at his best.
259
00:21:50,776 --> 00:21:55,071
He stopped the docking pilot
from dumping the main cabin.
260
00:21:58,409 --> 00:21:59,618
The passengers.
261
00:21:59,702 --> 00:22:01,161
And the docking pilot being?
262
00:22:09,712 --> 00:22:12,505
I guess I'm a little more glad
to be here than I thought.
263
00:22:41,535 --> 00:22:43,078
[GUN CLICKING]
264
00:23:03,599 --> 00:23:05,016
Hassan. Suleiman.
265
00:23:05,101 --> 00:23:06,685
[SPEAKING ARABIC]
266
00:23:09,355 --> 00:23:10,480
Captain.
267
00:23:10,564 --> 00:23:11,982
[SPEAKING ARABIC]
268
00:23:14,694 --> 00:23:16,111
[TOY WHIRRING]
269
00:23:25,788 --> 00:23:27,789
[ALI SHOUTING IN ARABIC]
270
00:23:34,380 --> 00:23:37,382
[FRY]
Is there anyone here?
271
00:23:43,639 --> 00:23:45,140
[RATTLING]
272
00:23:56,861 --> 00:23:57,986
There was water here.
273
00:24:03,701 --> 00:24:05,118
Lights?
274
00:24:07,580 --> 00:24:09,205
Lights on?
275
00:24:10,791 --> 00:24:12,250
Okay.
276
00:24:28,100 --> 00:24:29,684
[SPEAKING ARABIC]
277
00:24:32,938 --> 00:24:34,564
They are saying God is great.
278
00:24:34,648 --> 00:24:36,441
Allahu Akbar. Yes.
279
00:24:36,734 --> 00:24:38,401
This is the source of the water.
280
00:24:44,408 --> 00:24:45,825
No darkness.
281
00:24:47,828 --> 00:24:49,621
No lights because no darkness.
282
00:25:03,302 --> 00:25:05,095
[FRY WHOOPING]
283
00:25:05,805 --> 00:25:08,014
Hello, Mecca!
284
00:25:22,321 --> 00:25:23,738
[CLANGING]
285
00:25:35,543 --> 00:25:37,794
Tell me that was you just now.
286
00:25:37,878 --> 00:25:39,671
What are you going on about?
287
00:25:39,755 --> 00:25:41,214
He's been right here helping me.
288
00:25:41,298 --> 00:25:43,508
Back of the ship. That noise.
289
00:25:43,634 --> 00:25:46,302
You trying to tell me that
was someone... [CLANGING] else?
290
00:25:55,271 --> 00:25:56,479
[INAUDIBLE]
291
00:26:21,547 --> 00:26:22,547
No!
292
00:26:22,631 --> 00:26:23,840
[GASPS]
293
00:26:24,300 --> 00:26:25,383
Oh, my God.
294
00:26:25,468 --> 00:26:28,595
I thought I was the only one who
got out of the crash alive.
295
00:26:28,679 --> 00:26:29,888
[GUN FIRING]
296
00:26:31,599 --> 00:26:32,891
[PARIS]
Christ!
297
00:26:36,312 --> 00:26:37,687
It was somebody else.
298
00:26:37,771 --> 00:26:40,523
It was just somebody
else from the crash!
299
00:26:41,942 --> 00:26:44,319
Crikey. I thought it was him.
300
00:26:44,403 --> 00:26:45,862
I thought it was Riddick.
301
00:26:55,581 --> 00:26:57,165
No juice.
302
00:26:57,249 --> 00:26:59,834
It looks like it's been
laid up for years.
303
00:26:59,919 --> 00:27:01,229
We might be able to adapt it to...
304
00:27:01,253 --> 00:27:02,754
Shut up.
305
00:27:06,383 --> 00:27:08,593
Sorry. I thought I
heard something.
306
00:27:08,677 --> 00:27:10,094
Like what?
307
00:27:11,430 --> 00:27:12,680
Gunshots.
308
00:27:23,275 --> 00:27:24,609
[PANTING]
309
00:27:52,346 --> 00:27:53,388
[RUSTLING]
310
00:27:53,472 --> 00:27:54,889
[GUN FIRING]
311
00:28:00,771 --> 00:28:02,355
[ZEKE SCREAMING]
312
00:28:02,648 --> 00:28:03,898
[GUN FIRING]
313
00:28:14,410 --> 00:28:15,410
Zeke!
314
00:28:39,893 --> 00:28:41,477
[JOHNS]
Piece of shit!
315
00:28:42,229 --> 00:28:44,188
What did you do to Zeke?
316
00:28:45,691 --> 00:28:48,234
What did you do to him?
Just kill him.
317
00:28:48,319 --> 00:28:50,987
Just somebody god damn
kill him before he...
318
00:28:56,368 --> 00:28:58,328
So where's the body?
319
00:29:01,665 --> 00:29:04,626
Well, do you want to tell
me about the sounds?
320
00:29:05,044 --> 00:29:07,545
Look, you told Johns
you heard something.
321
00:29:10,174 --> 00:29:11,674
That's fine.
322
00:29:12,509 --> 00:29:16,429
You don't want to talk to me, that's
your choice, but just so you know
323
00:29:17,598 --> 00:29:19,474
there's a debate right
now as to whether
324
00:29:19,558 --> 00:29:21,768
we should leave you here to die.
325
00:29:21,852 --> 00:29:23,770
[RIDDICK]
You mean the whispers?
326
00:29:37,368 --> 00:29:38,368
What whispers?
327
00:29:38,452 --> 00:29:40,314
The ones telling me to
go for the sweet spot
328
00:29:40,338 --> 00:29:42,213
just to the left of the spine,
329
00:29:42,998 --> 00:29:44,666
fourth lumbar down,
330
00:29:45,125 --> 00:29:46,668
the abdominal aorta.
331
00:29:46,752 --> 00:29:49,837
It's a metallic
taste, human blood.
332
00:29:49,922 --> 00:29:50,922
Copperish.
333
00:29:51,006 --> 00:29:53,299
If you cut it with peppermint
schnapps, it goes away...
334
00:29:53,384 --> 00:29:55,802
Do you want to shock
me with the truth now?
335
00:29:57,596 --> 00:30:00,598
All you people are
so scared of me.
336
00:30:02,518 --> 00:30:05,103
Most days, I'd take
that as a compliment.
337
00:30:06,480 --> 00:30:08,940
But it ain't me you
gotta worry about now.
338
00:30:10,025 --> 00:30:12,318
Show me your eyes, Riddick.
339
00:30:12,403 --> 00:30:14,946
You'd have to come a
lot closer for that.
340
00:30:29,962 --> 00:30:31,754
Closer.
341
00:30:46,687 --> 00:30:47,770
[GASPS]
342
00:30:50,816 --> 00:30:52,150
[PANTING]
343
00:30:55,028 --> 00:30:57,488
Where the hell can I
get eyes like that?
344
00:30:57,656 --> 00:30:58,990
You gotta kill a few people.
345
00:30:59,074 --> 00:31:00,408
Okay, I can do it.
346
00:31:01,702 --> 00:31:03,202
Then you gotta get
sent to a slam
347
00:31:03,287 --> 00:31:06,164
where they tell you you'll
never see daylight again.
348
00:31:07,124 --> 00:31:08,791
You dig up a doctor
349
00:31:08,876 --> 00:31:11,502
and you pay him 20 menthol Kools
350
00:31:11,587 --> 00:31:14,964
to do a surgical shine
job on your eyeballs.
351
00:31:15,048 --> 00:31:17,633
So you can see who's sneaking
up on you in the dark?
352
00:31:17,718 --> 00:31:19,510
- Exactly.
- Leave!
353
00:31:20,679 --> 00:31:22,221
Leave.
354
00:31:27,019 --> 00:31:28,811
Cute kid.
355
00:31:29,855 --> 00:31:32,148
Did I kill a few people?
356
00:31:33,650 --> 00:31:35,044
Sure.
357
00:31:35,068 --> 00:31:36,736
Did I kill Zeke?
358
00:31:39,990 --> 00:31:41,073
No.
359
00:31:41,575 --> 00:31:43,034
You got the wrong killer.
360
00:31:43,118 --> 00:31:46,204
He's not in the hole. We looked.
361
00:31:46,747 --> 00:31:47,914
Look deeper.
362
00:31:51,835 --> 00:31:53,836
[JOHNS] Let me tell you
what I think happened.
363
00:31:53,921 --> 00:31:56,464
I think he went off on the
guy, buried him in the hills.
364
00:31:56,548 --> 00:31:58,610
Now he's got you believing there's
something else out there.
365
00:31:58,634 --> 00:31:59,842
Well, let's just be sure.
366
00:31:59,927 --> 00:32:01,511
Look, murders aside,
367
00:32:01,595 --> 00:32:03,888
Riddick belongs in the
ass hole hall of fame.
368
00:32:03,972 --> 00:32:06,349
He loves to jaw-jack and loves
to make you feel afraid,
369
00:32:06,433 --> 00:32:09,018
because that's all he has.
You're playing right into it.
370
00:32:09,102 --> 00:32:10,686
Why try to explain this to you?
371
00:32:10,771 --> 00:32:13,105
You're a cop. For God's sake,
we've got to find his body.
372
00:32:13,190 --> 00:32:14,190
Hey! I'll go.
373
00:32:14,274 --> 00:32:15,942
- Look, no one is going.
- Stay here.
374
00:32:16,944 --> 00:32:18,569
Look, being ballsy
with your life
375
00:32:18,654 --> 00:32:21,197
doesn't change what came before.
It's stupid.
376
00:32:21,281 --> 00:32:24,408
What, do you think I'm
trying to prove something?
377
00:32:24,660 --> 00:32:26,160
Well, are you?
378
00:33:50,287 --> 00:33:51,704
They're hollow.
379
00:34:01,465 --> 00:34:02,506
[RUSTLING]
380
00:34:30,410 --> 00:34:31,619
[GASPS]
381
00:34:33,330 --> 00:34:34,789
[PANTING]
382
00:34:41,213 --> 00:34:43,047
[CREATURES SCREECHING]
383
00:35:00,607 --> 00:35:01,899
[CLATTERING]
384
00:35:02,901 --> 00:35:04,151
[EXCLAIMS]
385
00:35:05,404 --> 00:35:06,904
[FRY SCREAMING]
386
00:35:13,078 --> 00:35:14,578
[FRY]
I'm in here!
387
00:35:17,582 --> 00:35:19,917
I'm in here. I'm inside!
388
00:35:24,673 --> 00:35:26,924
I thought I heard something.
389
00:35:27,551 --> 00:35:29,969
Please, can you hear me?
390
00:35:33,432 --> 00:35:35,182
[INDISTINCT SHOUTS]
391
00:35:38,854 --> 00:35:39,937
[BANGING]
392
00:35:40,230 --> 00:35:41,647
Help me.
393
00:35:46,778 --> 00:35:48,112
[FRY SCREAMING]
394
00:35:49,531 --> 00:35:51,240
[BANGING]
395
00:36:06,798 --> 00:36:08,966
Give me your god damn hand.
396
00:36:09,217 --> 00:36:11,051
[JACK] I heard you, Fry.
I heard you first.
397
00:36:11,136 --> 00:36:12,219
[IMAM]
Come on.
398
00:36:12,304 --> 00:36:13,554
[JACK]
Fry, are you okay?
399
00:36:13,930 --> 00:36:15,556
[JACK] What's down there?
What is it?
400
00:36:15,640 --> 00:36:16,932
[SHAZZA]
Did you find Zeke?
401
00:36:17,017 --> 00:36:18,184
[JOHNS]
You're all right.
402
00:36:18,268 --> 00:36:19,351
[JACK]
Fry, are you okay?
403
00:36:19,770 --> 00:36:21,353
[JOHNS]
Okay. Fuck!
404
00:36:21,813 --> 00:36:23,814
That was so fucking stupid.
405
00:36:24,441 --> 00:36:26,942
I don't know what the
fuck is in there,
406
00:36:27,819 --> 00:36:30,988
but whatever it is, it got
Zeke and it nearly got me!
407
00:36:31,490 --> 00:36:32,490
[SCREAMING]
408
00:36:34,868 --> 00:36:39,580
Get it off me!
409
00:36:39,664 --> 00:36:41,999
[IMAM]
Watch it. Watch your head.
410
00:36:48,965 --> 00:36:52,134
Finally found something
worse than me, huh?
411
00:36:53,595 --> 00:36:55,095
[JOHNS]
So here's the deal.
412
00:36:55,180 --> 00:36:59,183
You work without chains, without
bit, and without shivs.
413
00:37:00,352 --> 00:37:02,061
You do what I say,
when I say it.
414
00:37:02,145 --> 00:37:03,312
For what?
415
00:37:04,523 --> 00:37:07,775
The honour of going back to some
ass hole of a cell? Fuck you.
416
00:37:08,693 --> 00:37:10,277
The truth is
417
00:37:11,363 --> 00:37:13,197
I'm tired of chasing you.
418
00:37:16,451 --> 00:37:18,577
Are you saying you'd
cut me loose?
419
00:37:19,246 --> 00:37:21,956
I'm thinking you could
have died in the crash.
420
00:37:22,666 --> 00:37:24,917
My recommendation. Do me.
421
00:37:26,545 --> 00:37:30,256
Don't take the chance that I'll get
shiv-happy on your wanna-be ass.
422
00:37:30,340 --> 00:37:31,340
Okay.
423
00:37:31,424 --> 00:37:33,424
Ghost me, mother-fucker.
That's what I'd do to you.
424
00:37:35,512 --> 00:37:37,096
[CHAINS RATTLING]
425
00:37:43,812 --> 00:37:46,105
I want you to
remember this moment.
426
00:37:46,314 --> 00:37:48,774
The way it could have
gone and didn't.
427
00:37:48,859 --> 00:37:49,942
Here.
428
00:37:59,411 --> 00:38:01,537
- Take it easy.
- Fuck you!
429
00:38:04,916 --> 00:38:06,333
Do we have a deal?
430
00:38:11,381 --> 00:38:13,841
I want you to
remember this moment.
431
00:38:28,940 --> 00:38:30,608
- Just one?
- For now.
432
00:38:41,912 --> 00:38:44,413
Click your fingers, and
he's one of us now?
433
00:38:44,497 --> 00:38:45,998
I didn't say that,
434
00:38:46,124 --> 00:38:49,126
but at least this way, I don't
have to worry about y'all
435
00:38:49,210 --> 00:38:51,337
falling asleep and
not waking up.
436
00:38:51,421 --> 00:38:52,546
So, can I talk to him now?
437
00:38:52,631 --> 00:38:53,714
BOTH:
No.
438
00:38:57,802 --> 00:38:59,637
Blast.
439
00:39:07,187 --> 00:39:08,896
Paris P. Ogilvie.
440
00:39:09,022 --> 00:39:11,649
Antiquities dealer,
entrepreneur.
441
00:39:13,193 --> 00:39:14,944
Richard B. Riddick.
442
00:39:15,028 --> 00:39:17,488
Escaped convict, murderer.
443
00:39:18,114 --> 00:39:19,949
That's... That's a
particularly good Shiraz.
444
00:39:20,033 --> 00:39:21,492
It's... it's a lovely drop.
445
00:39:22,035 --> 00:39:23,869
It's... it's very expensive.
446
00:39:24,496 --> 00:39:27,039
By all means, please
help yourself.
447
00:39:29,042 --> 00:39:30,960
I mean, normally I can
appreciate antiques.
448
00:39:31,044 --> 00:39:32,920
But this, this is
something else.
449
00:39:33,046 --> 00:39:34,046
It'll work.
450
00:39:34,839 --> 00:39:36,006
It's nothing we can't repair,
451
00:39:36,091 --> 00:39:37,841
so long as the
electrical adapts.
452
00:39:37,926 --> 00:39:40,177
Well, it's not a star-jumper.
453
00:39:40,387 --> 00:39:41,679
[RIDDICK]
it doesn't need to be.
454
00:39:41,763 --> 00:39:43,347
Take a two-seater
like this back up
455
00:39:43,431 --> 00:39:45,224
to the Sol-Track shipping lanes.
456
00:39:45,767 --> 00:39:48,852
Stick out her thumb,
bound to get picked up.
457
00:39:49,437 --> 00:39:51,146
Ain't that right, captain?
458
00:39:53,316 --> 00:39:55,234
Can I have a little help here?
459
00:39:56,403 --> 00:39:58,112
I got it. Come on.
460
00:40:00,115 --> 00:40:02,032
Whoa, whoa, whoa, whoa.
461
00:40:03,243 --> 00:40:04,785
Do me a favour.
462
00:40:05,036 --> 00:40:07,454
Check these containers
out and, uh,
463
00:40:07,956 --> 00:40:10,749
see what we can patch
these wings up with.
464
00:40:11,668 --> 00:40:12,751
All right?
465
00:40:14,421 --> 00:40:15,921
[SQUEAKING]
466
00:40:35,316 --> 00:40:36,442
[CHUCKLING]
467
00:40:36,609 --> 00:40:38,402
[SPEAKING ARABIC]
468
00:40:38,903 --> 00:40:39,987
Insha Allah!
469
00:40:40,280 --> 00:40:42,448
All right, all right. My turn.
470
00:40:43,825 --> 00:40:45,284
Are you all right?
471
00:40:45,452 --> 00:40:47,077
[SPEAKING ARABIC]
472
00:40:47,495 --> 00:40:48,704
Okay.
473
00:40:48,955 --> 00:40:49,955
[WHIRRING]
474
00:40:50,040 --> 00:40:51,290
[BEEPING]
475
00:40:51,875 --> 00:40:53,959
And we are getting there.
476
00:40:54,544 --> 00:40:58,297
So we've got enough
power for a sys-check,
477
00:40:58,381 --> 00:41:00,799
but we'll still need more cells.
478
00:41:01,468 --> 00:41:03,635
How many are we talking about?
479
00:41:03,720 --> 00:41:04,720
Um.
480
00:41:05,472 --> 00:41:07,473
Let's see, we got a 90-gig draw.
481
00:41:07,557 --> 00:41:09,516
The other ship takes
20-gig cells.
482
00:41:09,601 --> 00:41:11,310
That would be five.
483
00:41:11,436 --> 00:41:13,896
Five total to launch.
484
00:41:13,980 --> 00:41:16,398
Thirty-five kilos each, huh?
Fuck.
485
00:41:16,483 --> 00:41:17,983
Well, that's pretty heavy.
486
00:41:18,318 --> 00:41:20,069
Well, you know that old
sand cat out there?
487
00:41:20,153 --> 00:41:21,153
Mmm-hmm.
488
00:41:21,237 --> 00:41:23,655
I might be able to get it going.
489
00:41:23,990 --> 00:41:27,117
Yeah. Do it if you can, but
if you need a hand...
490
00:41:29,079 --> 00:41:30,662
Where did Riddick go?
491
00:41:39,005 --> 00:41:40,422
Let's go.
492
00:42:20,672 --> 00:42:21,880
[JOHNS WHISTLING]
493
00:42:21,965 --> 00:42:25,384
You're missing the party.
Come on, boy.
494
00:42:27,762 --> 00:42:28,804
[GASPING]
495
00:42:30,014 --> 00:42:32,432
You're missing the party.
Come on.
496
00:42:33,309 --> 00:42:34,935
Oh, man.
497
00:42:37,605 --> 00:42:39,606
[IMAM PRAYING IN ARABIC]
498
00:42:40,692 --> 00:42:43,902
All praises be Allah, for
His many blessings to us.
499
00:42:49,951 --> 00:42:51,076
What?
500
00:42:51,161 --> 00:42:53,120
It's the winner of the
look-alike contest.
501
00:43:06,759 --> 00:43:08,510
[PANEL BEEPING]
502
00:43:10,889 --> 00:43:12,639
Who were these people, miners?
503
00:43:12,724 --> 00:43:14,433
Looks like geologists.
504
00:43:14,517 --> 00:43:16,852
An advance team, moves
around from rock to rock.
505
00:43:16,936 --> 00:43:19,354
Nice of them to leave
so much stuff here.
506
00:43:20,440 --> 00:43:22,357
Why'd they leave their ship?
507
00:43:33,077 --> 00:43:34,328
[FLUTTERING]
508
00:43:35,330 --> 00:43:38,415
It's not a ship, it's a skiff.
And it's disposable, really.
509
00:43:38,499 --> 00:43:40,918
It's more like an emergency
life raft, right?
510
00:43:41,002 --> 00:43:44,004
Yeah, they probably had a big
drop ship take them off planet.
511
00:43:44,088 --> 00:43:46,215
These people didn't leave.
Come on.
512
00:43:46,299 --> 00:43:49,760
Whoever got Zeke got them.
They're all dead.
513
00:43:54,849 --> 00:43:56,600
You don't really think they left
514
00:43:56,684 --> 00:43:58,477
with their clothes on the hooks,
515
00:43:58,561 --> 00:43:59,937
photos on the shelves.
516
00:44:00,021 --> 00:44:02,272
Maybe they had weight limits.
You don't know.
517
00:44:02,357 --> 00:44:04,191
I know you don't prep
your emergency ship
518
00:44:04,275 --> 00:44:05,776
unless there's a
fucking emergency.
519
00:44:05,860 --> 00:44:07,945
- He's fucking right.
- Watch your mouth.
520
00:44:08,029 --> 00:44:10,447
He's just saying what
we're all thinking.
521
00:44:13,868 --> 00:44:16,286
So what happened?
Where are they?
522
00:44:16,371 --> 00:44:18,622
Has anyone seen the little one?
Ali?
523
00:44:19,249 --> 00:44:21,041
Has anyone checked
the coring room?
524
00:44:30,051 --> 00:44:31,468
[CREATURES SCREECHING]
525
00:44:33,596 --> 00:44:34,805
[ALI SCREAMING]
526
00:44:36,182 --> 00:44:37,182
Ali.
527
00:44:37,725 --> 00:44:38,725
[JOHNS]
Come on.
528
00:44:42,897 --> 00:44:44,273
[SCREAMING]
529
00:44:50,947 --> 00:44:52,239
[PANTING]
530
00:44:56,327 --> 00:44:58,078
[FLUTTERING]
531
00:45:02,333 --> 00:45:03,750
[GUN FIRING]
532
00:45:16,306 --> 00:45:17,389
[JOHNS]
Slowly.
533
00:45:17,473 --> 00:45:18,849
[FRY]
Jack, wait. Wait!
534
00:45:19,100 --> 00:45:21,018
Ali? Ali?
535
00:45:24,355 --> 00:45:25,439
Ali?
536
00:45:35,074 --> 00:45:36,366
[GASPING]
537
00:45:37,744 --> 00:45:39,661
[FLUTTERING]
538
00:45:43,333 --> 00:45:44,791
[CREAKING]
539
00:45:58,097 --> 00:45:59,473
[IMAM YELLING]
540
00:46:04,312 --> 00:46:06,021
[CREATURES SCREECHING]
541
00:46:24,624 --> 00:46:26,041
[JOHNS]
Imam?
542
00:46:28,336 --> 00:46:29,419
Imam?
543
00:46:41,599 --> 00:46:43,600
[IMAM CHANTING IN ARABIC]
544
00:47:03,704 --> 00:47:06,415
[RIDDICK] Other buildings
weren't secure,
545
00:47:08,960 --> 00:47:10,627
so they ran here.
546
00:47:10,837 --> 00:47:12,421
Heaviest doors.
547
00:47:12,505 --> 00:47:14,214
Thought they'd be safe inside,
548
00:47:14,340 --> 00:47:16,091
but they forgot to
lock the cellar.
549
00:47:27,186 --> 00:47:28,186
Here.
550
00:47:33,276 --> 00:47:34,985
What, it's broken?
551
00:47:36,028 --> 00:47:38,155
No. There's still a few hits.
552
00:47:38,239 --> 00:47:41,825
Actually, you ass hole, I'm
trying to say that I'm sorry.
553
00:47:43,870 --> 00:47:47,205
Okay, let's board this place up
and get the hell out of here.
554
00:47:52,545 --> 00:47:54,379
Whatever the fuck
those things were,
555
00:47:54,464 --> 00:47:55,881
they seem to stick to darkness.
556
00:47:55,965 --> 00:47:58,341
So, if we stick to daylight,
we should be all right, okay?
557
00:47:58,426 --> 00:47:59,426
Let's go.
558
00:47:59,510 --> 00:48:00,635
Twenty-two years ago.
559
00:48:02,054 --> 00:48:03,096
What?
560
00:48:03,556 --> 00:48:05,807
These coring samples are dated.
561
00:48:05,892 --> 00:48:07,851
Last one's 22 years
ago this month.
562
00:48:07,935 --> 00:48:10,729
Is there something special
about that, Carolyn?
563
00:48:10,813 --> 00:48:11,897
I don't know.
564
00:48:13,524 --> 00:48:15,066
There could be.
565
00:48:54,273 --> 00:48:55,649
An eclipse.
566
00:49:03,366 --> 00:49:05,784
You're not afraid of
the dark, are you?
567
00:49:06,827 --> 00:49:08,328
So we gotta get the power cells.
568
00:49:08,412 --> 00:49:10,664
I've still gotta check the
hull and patch the wings.
569
00:49:10,748 --> 00:49:12,249
Wait on the power cells.
570
00:49:12,333 --> 00:49:14,292
Until it's too dark to get back?
571
00:49:14,377 --> 00:49:15,669
We don't know when it'll happen.
572
00:49:15,753 --> 00:49:16,962
Let's not get overexcited.
573
00:49:17,046 --> 00:49:21,132
Just get the fucking cells here, Johns.
What is the discussion?
574
00:49:21,467 --> 00:49:24,302
Maybe I should tell you
how Riddick escaped.
575
00:49:24,387 --> 00:49:25,679
[FRY]
He can pilot?
576
00:49:25,763 --> 00:49:28,098
[JOHNS] He hijacked a
prison transport,
577
00:49:28,182 --> 00:49:30,475
made a run before I
tracked him down.
578
00:49:30,559 --> 00:49:32,352
[FRY] Okay, maybe
that's a good thing.
579
00:49:32,436 --> 00:49:34,521
We can use him to
help us navigate.
580
00:49:34,855 --> 00:49:37,691
[JOHNS] He also figured out
how to kill the pilot.
581
00:49:39,485 --> 00:49:41,152
You told me we could trust him.
582
00:49:41,237 --> 00:49:42,862
You said that we
had a deal, Johns.
583
00:49:42,947 --> 00:49:46,408
You may have noticed that
chains don't work on this guy.
584
00:49:47,285 --> 00:49:49,202
The only way you people are safe
585
00:49:49,287 --> 00:49:51,371
is if he believes
he's going free.
586
00:49:51,455 --> 00:49:53,039
Let's say he stops believing...
587
00:49:53,124 --> 00:49:55,041
You mean if he realizes
we'll fuck him over.
588
00:49:55,126 --> 00:49:57,085
Just listen to me for a second.
589
00:49:57,169 --> 00:49:59,713
If we bring the cells up at
the last possible minute
590
00:49:59,797 --> 00:50:01,965
when the wings are ready and
we're ready to launch...
591
00:50:02,049 --> 00:50:04,945
He hasn't harmed any of us. As far as
I can tell He hasn't even lied to us.
592
00:50:04,969 --> 00:50:06,344
Let's just stick to the deal.
593
00:50:06,429 --> 00:50:07,554
He's a killer.
594
00:50:07,638 --> 00:50:09,389
The law says he has
to do his bid.
595
00:50:09,473 --> 00:50:11,099
There's nothing I
can do about that.
596
00:50:11,183 --> 00:50:12,559
You hear me?
597
00:50:12,977 --> 00:50:15,145
You're dancing on
razor blades here.
598
00:50:15,604 --> 00:50:19,149
I'm not gonna give him a
chance to grab another ship
599
00:50:19,734 --> 00:50:22,068
or slash another pilot's throat.
600
00:50:23,112 --> 00:50:24,779
Not on my watch.
601
00:50:35,499 --> 00:50:36,499
[VOMITING]
602
00:50:38,127 --> 00:50:39,544
[RIDDICK]
Bad sign.
603
00:50:43,341 --> 00:50:45,800
Shaking like that in this heat.
604
00:50:48,387 --> 00:50:51,014
I thought I said no shivs.
605
00:50:51,182 --> 00:50:52,640
[RIDDICK]
This?
606
00:50:52,725 --> 00:50:55,685
This is just a personal
grooming appliance.
607
00:51:14,705 --> 00:51:16,373
Thanking you.
608
00:51:20,002 --> 00:51:22,170
[RIDDICK]
Looks like we're a few shy.
609
00:51:23,297 --> 00:51:24,547
Power cells.
610
00:51:25,716 --> 00:51:26,925
They're coming.
611
00:51:27,009 --> 00:51:30,136
It's strange, not doing a
run-up on the main drive yet.
612
00:51:33,557 --> 00:51:34,682
Unless...
613
00:51:36,435 --> 00:51:38,895
Unless he told you
614
00:51:40,314 --> 00:51:42,565
the particulars of my escape.
615
00:51:43,192 --> 00:51:44,943
I got the quick
and ugly version.
616
00:51:45,027 --> 00:51:47,153
You're worried about
a repeat of history.
617
00:51:47,238 --> 00:51:49,239
It has entered our minds.
618
00:51:53,911 --> 00:51:55,620
I asked what you thought.
619
00:51:57,123 --> 00:52:00,208
You scare me, Riddick. That's
what you want to hear, isn't it?
620
00:52:00,292 --> 00:52:02,377
Now can I just get back to work?
621
00:52:02,711 --> 00:52:05,755
I've been meaning to
catch up with you alone,
622
00:52:06,340 --> 00:52:07,882
unrestrained.
623
00:52:09,093 --> 00:52:10,510
Do you think...
624
00:52:10,594 --> 00:52:12,178
You think Johns
625
00:52:13,722 --> 00:52:16,933
is a do-right man? Think I can
trust him to cut me loose?
626
00:52:18,310 --> 00:52:20,270
Why? What did you hear?
627
00:52:21,105 --> 00:52:22,939
Well,
628
00:52:23,107 --> 00:52:26,985
guess if it were trickeration,
he'd just "X" me out, huh?
629
00:52:27,361 --> 00:52:29,279
He'd kill me.
630
00:52:30,406 --> 00:52:31,948
Then again,
631
00:52:32,700 --> 00:52:35,118
I am worth twice as much alive.
632
00:52:36,078 --> 00:52:38,121
Oh, you didn't know that?
633
00:52:39,123 --> 00:52:41,541
Your Johns ain't a cop.
634
00:52:43,627 --> 00:52:45,378
He's got that
nickel-slick badge,
635
00:52:49,133 --> 00:52:51,384
and that blue uniform,
636
00:52:53,929 --> 00:52:55,763
but he's just a merc.
637
00:53:02,771 --> 00:53:04,731
And I'm just a payday.
638
00:53:05,816 --> 00:53:08,276
That's why he won't
kill me, see?
639
00:53:08,694 --> 00:53:09,777
The creed is greed.
640
00:53:09,862 --> 00:53:12,113
Don't waste my time.
641
00:53:13,949 --> 00:53:17,785
We're not gonna turn on each
other, no matter how hard you try.
642
00:53:19,997 --> 00:53:21,831
[FLICKING SWITCHES ON PANEL]
643
00:53:22,875 --> 00:53:26,669
I don't know what's gonna happen
when the lights go out, Carolyn.
644
00:53:26,754 --> 00:53:29,797
But I do know once
the dying starts
645
00:53:30,508 --> 00:53:34,427
this little psycho-fuck family of
ours is gonna rip itself apart.
646
00:53:39,558 --> 00:53:42,310
Ever wonder why Johns
shakes like that?
647
00:53:42,686 --> 00:53:43,978
Ask him.
648
00:53:44,522 --> 00:53:49,025
Ask why your crew pal had to scream
so painfully before he died.
649
00:53:51,070 --> 00:53:52,529
[WHIRRING]
650
00:54:26,814 --> 00:54:28,815
So who are you, really?
651
00:54:30,067 --> 00:54:31,734
You're not a cop, are you?
652
00:54:31,819 --> 00:54:33,486
I never said I was.
653
00:54:34,572 --> 00:54:36,030
No, you didn't.
654
00:54:40,536 --> 00:54:44,391
You never said you
were a hype, either.
655
00:54:44,415 --> 00:54:46,249
You have caffeine
in the morning,
656
00:54:46,333 --> 00:54:48,793
I have a little morphine.
So what?
657
00:54:49,336 --> 00:54:52,547
You got two mornings every day.
Wow, you were born lucky.
658
00:54:52,631 --> 00:54:53,923
It's not a problem unless...
659
00:54:54,008 --> 00:54:56,426
No, it becomes a problem
660
00:54:56,510 --> 00:54:58,678
when you let Owens
die like that.
661
00:54:59,013 --> 00:55:01,889
We have enough drugs here to
knock out a fucking mule team.
662
00:55:01,974 --> 00:55:03,850
Owens was already dead.
663
00:55:03,934 --> 00:55:06,728
His brain just hadn't
caught on to the facts.
664
00:55:07,771 --> 00:55:10,940
Is there anything else I
should know about you, Johns?
665
00:55:14,570 --> 00:55:15,987
You know, I...
666
00:55:16,155 --> 00:55:18,239
I'm letting you roll
the dice on our lives.
667
00:55:18,324 --> 00:55:20,158
It is not unreasonable...
668
00:55:25,331 --> 00:55:26,706
Do you feel that?
669
00:55:26,790 --> 00:55:28,666
That's my first
run-in with Riddick.
670
00:55:28,959 --> 00:55:31,252
He went for the sweet
spot and missed.
671
00:55:32,212 --> 00:55:35,089
They had to leave a piece of
the shiv in there, Carolyn,
672
00:55:35,174 --> 00:55:38,259
and I can feel it pressing
against the cord.
673
00:55:38,886 --> 00:55:42,764
So maybe the care and feeding of
my nerve endings is my business.
674
00:55:53,817 --> 00:55:57,070
It's just that you could've
done something, and you didn't.
675
00:55:58,447 --> 00:56:01,032
Yeah, well, look to thine own ass first.
Right, Carolyn?
676
00:56:01,116 --> 00:56:02,533
HASSAN:
Captain! Captain!
677
00:56:03,369 --> 00:56:05,036
[SPEAKING ARABIC]
678
00:56:05,913 --> 00:56:07,664
I'm not your fucking captain.
679
00:56:30,604 --> 00:56:32,188
What are my eyes seeing?
680
00:56:38,153 --> 00:56:41,656
If we need anything from the crash
ship, I suggest we kick on.
681
00:56:41,865 --> 00:56:43,491
That sand cat's solar.
682
00:56:52,167 --> 00:56:53,543
Where's Riddick?
683
00:56:53,627 --> 00:56:55,670
Leave him. He
wouldn't wait for us.
684
00:56:58,799 --> 00:57:00,717
Thought we'd lost you.
685
00:57:01,051 --> 00:57:02,176
Johns!
686
00:57:24,241 --> 00:57:25,908
[GRUNTING]
687
00:57:56,356 --> 00:57:58,274
Hey! Where are you going?
688
00:57:58,358 --> 00:58:01,402
I'm just gonna get a couple things.
I'll only be a few minutes.
689
00:58:04,782 --> 00:58:07,408
You wouldn't leave
without me, would you?
690
00:58:39,691 --> 00:58:41,359
[SULEIMAN SPEAKING ARABIC]
691
00:59:18,689 --> 00:59:19,939
[JACK]
Shit.
692
00:59:28,782 --> 00:59:30,283
[WIND HOWLING]
693
00:59:30,826 --> 00:59:32,618
[CREATURES SCREECHING]
694
00:59:53,098 --> 00:59:54,891
How many are there?
695
01:00:02,816 --> 01:00:04,191
Beautiful.
696
01:00:05,152 --> 01:00:06,402
Allah.
697
01:00:11,909 --> 01:00:14,577
People, just a suggestion.
698
01:00:14,912 --> 01:00:16,579
Perhaps you should flee!
699
01:00:16,663 --> 01:00:18,039
Let's go!
700
01:00:18,498 --> 01:00:19,749
[IMAM]
Come on, run!
701
01:00:21,001 --> 01:00:22,126
Shit!
702
01:00:27,925 --> 01:00:29,258
Come on!
703
01:00:33,931 --> 01:00:35,765
[CREATURES SCREECHING]
704
01:00:38,101 --> 01:00:39,101
[FRY]
Get in!
705
01:00:42,356 --> 01:00:43,606
Get down!
706
01:00:45,609 --> 01:00:46,651
[SHAZZA GRUNTING]
707
01:01:02,542 --> 01:01:03,626
No.
708
01:01:06,630 --> 01:01:09,966
Stay there! Stay down!
709
01:01:10,050 --> 01:01:11,133
Come back here!
710
01:01:12,135 --> 01:01:13,302
[SCREECHING]
711
01:01:14,429 --> 01:01:15,638
[SHAZZA GRUNTING]
712
01:01:17,391 --> 01:01:19,517
Shazza, stay down!
713
01:01:22,813 --> 01:01:24,188
[SHAZZA SCREAMING]
714
01:01:45,794 --> 01:01:48,045
[PARIS] Please, I really
think we should go inside.
715
01:01:48,130 --> 01:01:52,008
We have to be inside to be able
to close the door. Let's go!
716
01:01:53,802 --> 01:01:55,594
[CREATURES SQUEALING]
717
01:01:57,305 --> 01:01:58,681
[RUMBLING]
718
01:02:12,988 --> 01:02:16,365
What is it, Riddick?
What is it now?
719
01:02:16,533 --> 01:02:18,117
Like I said,
720
01:02:19,536 --> 01:02:21,662
it ain't me you
gotta worry about.
721
01:02:50,275 --> 01:02:52,068
[JACK]
She should've stayed down.
722
01:02:52,152 --> 01:02:56,155
If she'd only stayed down, she'd be okay.
She wouldn't have died.
723
01:02:56,406 --> 01:02:58,365
[JOHNS]
You remember the boneyard?
724
01:02:59,576 --> 01:03:00,993
These just might be the fuckers
725
01:03:01,078 --> 01:03:03,704
that killed every living
thing on this planet.
726
01:03:03,914 --> 01:03:05,873
[JACK]
What are we gonna do now?
727
01:03:07,834 --> 01:03:09,103
[PARIS] Are these the
only lights we have?
728
01:03:09,127 --> 01:03:10,336
Is this everything?
729
01:03:10,420 --> 01:03:14,006
[FRY] There's a cutting torch on the floor
here somewhere. I just can't find it.
730
01:03:14,091 --> 01:03:15,841
[IMAM]
Quiet, please, everyone.
731
01:03:17,677 --> 01:03:19,386
[CREATURES SQUEALING]
732
01:03:24,309 --> 01:03:27,144
[JACK] Why do they do
that, make that sound?
733
01:03:27,687 --> 01:03:30,564
[IMAM] Perhaps it's
the way they see,
734
01:03:31,399 --> 01:03:33,275
with sound reflecting back...
735
01:03:34,277 --> 01:03:35,611
[RATTLING]
736
01:03:42,202 --> 01:03:45,079
[FRY] Could be a breach in the hull.
I don't know.
737
01:03:47,457 --> 01:03:50,960
[RIDDICK] Come on, Johns.
You got the big gauge.
738
01:03:52,212 --> 01:03:54,296
[JOHNS]
I'd rather piss glass.
739
01:03:54,548 --> 01:03:56,298
Why don't you go fucking check?
740
01:03:56,383 --> 01:03:57,819
[PARIS]
I'm not staying here anymore.
741
01:03:57,843 --> 01:03:59,218
[JOHNS]
Where you going? Hey!
742
01:04:01,221 --> 01:04:02,638
[JOHNS]
Sit him down.
743
01:04:03,807 --> 01:04:05,391
You don't know what's out there.
744
01:04:05,475 --> 01:04:06,851
I know what's in here.
745
01:04:06,935 --> 01:04:07,977
[IMAM GRUNTING]
746
01:04:10,939 --> 01:04:12,231
[IMAM SPEAKING ARABIC]
747
01:04:13,441 --> 01:04:14,483
[IMAM]
Hurry!
748
01:04:21,908 --> 01:04:25,703
[PARIS] Now we're trapped in a
much smaller space. I hate this!
749
01:04:30,834 --> 01:04:32,001
[IMAM SCREAMING]
750
01:04:36,173 --> 01:04:37,548
[GUN FIRING]
751
01:04:42,512 --> 01:04:44,054
[THUDDING]
752
01:05:05,368 --> 01:05:06,702
[CLANGING]
753
01:06:02,050 --> 01:06:03,592
[HASSAN GASPING]
754
01:06:05,679 --> 01:06:09,098
Extremely bad timing.
755
01:06:21,736 --> 01:06:23,654
Just don't run.
756
01:06:24,864 --> 01:06:25,906
Riddick?
757
01:06:26,866 --> 01:06:29,868
Don't stop burning.
758
01:06:29,953 --> 01:06:31,287
Take this.
759
01:06:31,371 --> 01:06:32,788
[JOHNS]
Take that.
760
01:06:38,795 --> 01:06:40,629
[METALLIC GRATING]
761
01:06:50,348 --> 01:06:52,516
[IMAM]
Hassan. Where is Hassan?
762
01:06:58,315 --> 01:06:59,565
[CREATURE SCREECHES]
763
01:07:03,987 --> 01:07:05,362
[CREATURES SCREECHING]
764
01:07:08,325 --> 01:07:09,950
[SLURPING]
765
01:07:10,368 --> 01:07:11,577
[SQUEALING]
766
01:07:16,124 --> 01:07:17,291
[YELLING]
767
01:07:17,375 --> 01:07:18,834
[SQUEALING]
768
01:07:19,336 --> 01:07:20,753
[GUN FIRING]
769
01:07:27,844 --> 01:07:29,011
[ALL SCREAMING]
770
01:07:35,852 --> 01:07:37,394
[FRY]
Is it alive?
771
01:07:44,152 --> 01:07:45,527
[SIZZLING]
772
01:07:47,155 --> 01:07:49,114
[PARIS]
it's like the light is scalding it.
773
01:07:49,199 --> 01:07:50,532
It hurts them.
774
01:07:51,284 --> 01:07:52,951
Light actually hurts them.
775
01:07:53,036 --> 01:07:54,036
[GASPING]
776
01:07:55,372 --> 01:07:57,081
[CREATURES SQUEALING]
777
01:08:00,585 --> 01:08:01,585
Hassan?
778
01:08:02,128 --> 01:08:05,422
[JOHNS] We'll burn a candle for him later.
Let's get out of here.
779
01:08:05,632 --> 01:08:06,924
[THUDDING]
780
01:08:07,258 --> 01:08:09,551
[FRY]
So we got one cutting torch,
781
01:08:09,636 --> 01:08:11,553
we got two hand lights.
782
01:08:11,888 --> 01:08:14,848
There's gotta be something we
can rip out of the crash ship.
783
01:08:14,933 --> 01:08:16,517
[PARIS]
Spirits.
784
01:08:16,893 --> 01:08:19,561
Anything over 45 proof
burns rather well.
785
01:08:19,646 --> 01:08:20,896
[FRY]
How many bottles you got?
786
01:08:20,980 --> 01:08:22,564
[PARIS]
I don't know. Maybe 10.
787
01:08:22,732 --> 01:08:25,275
Okay, Johns, you
got some flares.
788
01:08:26,736 --> 01:08:29,571
So, maybe we've
got enough light.
789
01:08:29,656 --> 01:08:31,156
Enough for fucking what?
790
01:08:31,241 --> 01:08:33,200
We stick to the plan.
791
01:08:33,284 --> 01:08:37,329
We get the four cells back to
the skiff, we're off this rock.
792
01:08:37,455 --> 01:08:40,749
[PARIS] I hate to ruin a beautiful
theory with an ugly fact,
793
01:08:41,126 --> 01:08:43,293
but that sand cat is solar.
794
01:08:43,378 --> 01:08:44,586
It won't run at night.
795
01:08:44,671 --> 01:08:46,463
So we carry the cells.
796
01:08:46,840 --> 01:08:48,757
We drag them, whatever it takes.
797
01:08:48,842 --> 01:08:52,010
You mean tonight, with all
those things still out there?
798
01:08:52,095 --> 01:08:54,221
All right, how long
can this last?
799
01:08:54,597 --> 01:08:57,015
A few hours? A day, tops?
800
01:08:57,392 --> 01:08:59,977
I have the impression
from the model.
801
01:09:01,438 --> 01:09:04,064
The two planets
were moving as one
802
01:09:04,983 --> 01:09:07,317
and there would be a
lasting darkness.
803
01:09:08,319 --> 01:09:10,195
[JOHNS] These suns gotta
come up sometime.
804
01:09:10,280 --> 01:09:13,866
If these creatures are phobic
about light, we just sit tight
805
01:09:13,950 --> 01:09:15,617
and let the sun come up.
806
01:09:15,702 --> 01:09:18,036
I'm sure somebody
else said that,
807
01:09:18,788 --> 01:09:20,747
locked inside that coring room.
808
01:09:20,832 --> 01:09:23,417
We need to think about everyone
now, especially the kid.
809
01:09:23,501 --> 01:09:25,377
How scared will he
be in the dark?
810
01:09:25,462 --> 01:09:26,753
Don't use him like that.
811
01:09:26,838 --> 01:09:28,422
- Like what?
- As a smoke screen.
812
01:09:28,506 --> 01:09:29,608
You deal with your own fear.
813
01:09:29,632 --> 01:09:31,884
Why don't you shut your
fucking mouth for two seconds
814
01:09:31,968 --> 01:09:33,260
and let me come up with a plan
815
01:09:33,344 --> 01:09:35,554
that doesn't involve
mass suicide.
816
01:09:35,638 --> 01:09:37,306
[CREATURES SQUEALING]
817
01:09:38,391 --> 01:09:39,892
I'm waiting.
818
01:09:41,561 --> 01:09:43,312
How much you weigh, Johns?
819
01:09:43,688 --> 01:09:44,771
What's it matter, Carolyn?
820
01:09:44,856 --> 01:09:46,315
How much?
821
01:09:46,774 --> 01:09:48,275
Around 79 kilos.
822
01:09:48,359 --> 01:09:49,610
'Cause you're 79 kilos
823
01:09:49,694 --> 01:09:51,904
of gutless white meat. That's
why you can't think...
824
01:09:51,988 --> 01:09:53,739
Is that fucking right?
825
01:09:53,948 --> 01:09:55,240
Where are you going?
826
01:09:55,325 --> 01:09:56,867
This solves nothing.
827
01:10:06,044 --> 01:10:07,544
Okay.
828
01:10:15,303 --> 01:10:17,179
They're afraid of our light.
829
01:10:17,555 --> 01:10:19,765
That means we don't have
to be so afraid of them.
830
01:10:19,849 --> 01:10:24,102
And you are sure you can get
us there, even in the dark?
831
01:10:26,022 --> 01:10:27,481
No, I can't.
832
01:10:29,192 --> 01:10:30,609
But he can.
833
01:10:51,548 --> 01:10:53,006
[WHISPERING]
Stay close.
834
01:11:03,268 --> 01:11:05,686
Okay, wait. Wait!
835
01:11:06,771 --> 01:11:08,605
[CREATURES SQUEALING]
836
01:11:13,403 --> 01:11:14,528
Riddick.
837
01:11:29,961 --> 01:11:31,169
Looks clear.
838
01:11:36,593 --> 01:11:37,968
[SCREECHING]
839
01:11:40,930 --> 01:11:42,180
You said clear.
840
01:11:42,265 --> 01:11:43,515
I said it looks clear.
841
01:11:44,434 --> 01:11:46,435
What's it look like now?
842
01:11:50,773 --> 01:11:51,857
Looks clear.
843
01:12:12,920 --> 01:12:14,504
I'll be running about
ten paces ahead.
844
01:12:14,589 --> 01:12:16,757
I want light on my
back, but not my eyes.
845
01:12:17,425 --> 01:12:21,303
And check your cuts. These
bad boys know our blood now.
846
01:12:35,735 --> 01:12:38,153
Are we actually
going to do this?
847
01:12:40,740 --> 01:12:43,659
We stay together, we
keep the light burning.
848
01:12:45,328 --> 01:12:48,497
That's all we gotta do to
live through this thing.
849
01:13:00,009 --> 01:13:01,843
Are you ready, Johns?
850
01:13:01,969 --> 01:13:03,387
[JOHNS]
Yeah.
851
01:13:05,139 --> 01:13:07,349
Look, we're just
wasting light here.
852
01:13:10,311 --> 01:13:13,730
You give him the
cells and the ship
853
01:13:14,440 --> 01:13:17,234
and he'll leave you
all out there to die.
854
01:13:17,777 --> 01:13:19,778
He'll leave all of you.
855
01:13:20,697 --> 01:13:22,656
I don't get it, Johns.
856
01:13:24,117 --> 01:13:26,284
What is so god damn
valuable in your life
857
01:13:26,369 --> 01:13:28,203
that you're worried
about losing?
858
01:13:28,496 --> 01:13:30,330
Is there anything at all
859
01:13:31,082 --> 01:13:33,375
besides your next spike?
860
01:14:27,388 --> 01:14:28,764
[CREATURES SQUEALING]
861
01:14:28,848 --> 01:14:29,973
Stay close.
862
01:14:38,941 --> 01:14:40,275
[FRY]
Wait.
863
01:14:41,778 --> 01:14:42,778
Jack!
864
01:14:44,781 --> 01:14:46,156
[CREATURE SCREECHING]
865
01:14:49,619 --> 01:14:50,827
[SHOUTING]
866
01:14:53,623 --> 01:14:54,664
Jack!
867
01:14:58,544 --> 01:14:59,586
[GASPS]
868
01:15:04,801 --> 01:15:06,510
[PARIS]
This can't be happening.
869
01:15:06,594 --> 01:15:08,804
Paris! Get back here!
870
01:15:19,482 --> 01:15:20,732
[IMAM]
Are you all right?
871
01:15:20,817 --> 01:15:22,734
[PARIS]
This can't be happening.
872
01:15:27,240 --> 01:15:28,448
[CREATURE HISSING]
873
01:15:38,000 --> 01:15:40,418
I was supposed to die in France.
874
01:15:41,921 --> 01:15:44,172
I never even saw France.
875
01:15:47,802 --> 01:15:49,594
[CREATURES SCREECHING]
876
01:16:00,523 --> 01:16:03,316
Well, it's good to
see you're okay.
877
01:16:08,698 --> 01:16:10,156
[SQUAWKING]
878
01:16:13,077 --> 01:16:14,995
Do I even wanna know?
879
01:16:27,967 --> 01:16:29,676
[PANTING]
880
01:16:35,224 --> 01:16:37,142
Are we getting close?
881
01:16:37,935 --> 01:16:39,978
Can we pick up the pace?
882
01:16:42,440 --> 01:16:44,232
[SULEIMAN SPEAKING ARABIC]
883
01:16:46,402 --> 01:16:48,213
[JOHNS] Wanna tell me what
the hell's going on?
884
01:16:48,237 --> 01:16:49,654
We crossed our own tracks.
885
01:16:49,739 --> 01:16:51,656
Why have we circled?
Are we lost?
886
01:16:51,991 --> 01:16:53,283
Listen.
887
01:16:53,409 --> 01:16:54,609
Do you even know where we are?
888
01:16:54,660 --> 01:16:55,952
Listen!
889
01:16:56,287 --> 01:16:58,163
[FLUTTERING]
890
01:17:04,670 --> 01:17:08,173
Canyon ahead. I circled once
to buy some time to think.
891
01:17:09,634 --> 01:17:11,426
I think we should go now.
892
01:17:11,510 --> 01:17:13,470
I don't know about that.
893
01:17:13,679 --> 01:17:16,097
That's death row up there.
894
01:17:16,182 --> 01:17:18,516
Especially with the
girl bleeding.
895
01:17:18,601 --> 01:17:19,768
[IMAM]
What?
896
01:17:20,019 --> 01:17:22,270
What are you talking about?
She's not cut.
897
01:17:22,355 --> 01:17:23,355
Not her.
898
01:17:25,983 --> 01:17:26,983
Her.
899
01:17:34,867 --> 01:17:36,826
You've gotta be kidding me.
900
01:17:37,453 --> 01:17:40,830
I thought it'd be better if
people took me for a guy.
901
01:17:40,915 --> 01:17:42,332
I thought they'd leave me alone
902
01:17:42,416 --> 01:17:44,960
instead of always
messing with me.
903
01:17:48,756 --> 01:17:50,340
I'm sorry.
904
01:17:50,675 --> 01:17:53,885
I'm sorry, sweetheart.
Are you really bleeding?
905
01:17:53,970 --> 01:17:55,553
You could've left me
at the ship, Fry.
906
01:17:55,638 --> 01:17:58,139
That's why I didn't
say anything sooner.
907
01:17:58,933 --> 01:18:02,143
They've been nose-open for
her ever since we left.
908
01:18:02,228 --> 01:18:05,146
In case you haven't
noticed, they go off blood.
909
01:18:05,231 --> 01:18:07,148
Look, this is not gonna work.
910
01:18:08,734 --> 01:18:10,610
We're gonna have to go back.
911
01:18:11,112 --> 01:18:12,612
What'd you say?
912
01:18:14,281 --> 01:18:16,366
You got us out here
in the first place.
913
01:18:16,492 --> 01:18:18,535
[FRY]
I was wrong. I admit it.
914
01:18:18,619 --> 01:18:20,537
Can we just get
back to the ship?
915
01:18:20,621 --> 01:18:21,871
I don't know, Carolyn.
916
01:18:21,956 --> 01:18:23,540
Nice breeze, wide-open space.
917
01:18:23,624 --> 01:18:25,583
I'm starting to enjoy
my fucking self.
918
01:18:25,668 --> 01:18:27,168
What, are you high again?
919
01:18:27,253 --> 01:18:28,586
Just listen to yourself, Johns.
920
01:18:28,671 --> 01:18:30,755
You're right. What's
to be afraid of?
921
01:18:30,840 --> 01:18:34,134
My life is a steaming pile
of meaningless shit anyhow,
922
01:18:34,218 --> 01:18:35,927
so I say mush on.
923
01:18:36,345 --> 01:18:39,806
The canyon's a couple hundred
meters, after that it's skiff city.
924
01:18:39,974 --> 01:18:41,349
So why don't you butch up,
925
01:18:41,434 --> 01:18:43,518
stuff a cork in this
fucking kid, and let's go.
926
01:18:43,602 --> 01:18:45,770
[IMAM] She is the captain.
We should listen to her.
927
01:18:45,855 --> 01:18:47,063
Listen to her?
928
01:18:48,816 --> 01:18:50,650
She was willing to
sacrifice us all.
929
01:18:50,735 --> 01:18:51,776
What's he talking about?
930
01:18:51,861 --> 01:18:52,902
This does not help us.
931
01:18:52,987 --> 01:18:55,488
During the crash she tried
to blow the passenger cabin,
932
01:18:55,573 --> 01:18:56,614
kill us in our sleep.
933
01:18:56,699 --> 01:18:57,782
Shut your mouth.
934
01:18:57,867 --> 01:18:58,950
We're fucking disposable.
935
01:18:59,035 --> 01:19:00,368
We're just walking
ghosts to you.
936
01:19:00,453 --> 01:19:02,495
Shut your fucking blowhole!
937
01:19:02,788 --> 01:19:04,372
[IMAM]
Fine. Fine!
938
01:19:05,541 --> 01:19:07,542
You've made your point.
939
01:19:07,877 --> 01:19:09,878
We'll all be scared.
940
01:19:11,047 --> 01:19:13,256
How much do you weigh now?
941
01:19:13,340 --> 01:19:16,342
The verdict's in. The
light moves forward.
942
01:19:26,187 --> 01:19:28,229
Ain't all of us gonna make it.
943
01:19:28,314 --> 01:19:29,731
Just realize that?
944
01:19:31,317 --> 01:19:32,942
Six of us left.
945
01:19:34,487 --> 01:19:35,904
If we made it through the canyon
946
01:19:35,988 --> 01:19:37,906
and lost just one,
that'd be quite a feat.
947
01:19:37,990 --> 01:19:39,365
Not if I'm the one.
948
01:19:39,450 --> 01:19:41,201
What if you're one of five?
949
01:19:41,911 --> 01:19:43,411
[CREATURES SQUEALING]
950
01:19:46,290 --> 01:19:47,874
[RIDDICK]
I'm listening.
951
01:19:53,255 --> 01:19:54,506
What are they doing up there?
952
01:19:54,590 --> 01:19:56,966
Talking about the
canyon, I suppose.
953
01:19:57,051 --> 01:19:58,968
How to get us through.
954
01:19:59,428 --> 01:20:03,473
Battlefield doctors decide who lives
and dies, it's called triage.
955
01:20:03,891 --> 01:20:06,184
You kept calling it
murder when I did it.
956
01:20:06,268 --> 01:20:09,312
Either way, I figure it's
something you can grab onto.
957
01:20:10,523 --> 01:20:12,065
[RIDDICK]
Sacrifice play.
958
01:20:12,149 --> 01:20:15,068
Hack up a body, leave it
at the start of the canyon
959
01:20:15,152 --> 01:20:17,070
like a bucket of bait.
960
01:20:17,154 --> 01:20:20,365
[JOHNS] Trawl with it.
We got extra cable on the sled.
961
01:20:20,449 --> 01:20:22,617
We drag the body 40,
50 feet behind us.
962
01:20:22,701 --> 01:20:23,868
Nice embellishment.
963
01:20:23,953 --> 01:20:26,871
I don't wanna feed 'em. I just
wanna keep 'em off our scent.
964
01:20:26,997 --> 01:20:28,414
So, which one caught your eye?
965
01:20:28,499 --> 01:20:29,874
Don't look.
966
01:20:29,959 --> 01:20:32,377
Christ. What the
hell's wrong with you?
967
01:20:35,548 --> 01:20:36,798
[FRY]
Slow down.
968
01:20:37,466 --> 01:20:40,468
Just a little more space
between us and them.
969
01:20:41,470 --> 01:20:43,221
Enough of this shit.
970
01:20:43,806 --> 01:20:46,933
You do the girl, and I'll keep
the others off your back.
971
01:20:51,230 --> 01:20:53,731
It's not too big a
job for you, is it?
972
01:20:55,985 --> 01:20:59,195
I'm just wondering if we don't
need a bigger piece of bait.
973
01:20:59,572 --> 01:21:00,947
Like who?
974
01:21:09,957 --> 01:21:11,124
[GUN FIRING]
975
01:21:11,208 --> 01:21:13,293
Leave the sled! Move!
976
01:21:15,129 --> 01:21:16,713
[FRY]
Let's go!
977
01:21:17,298 --> 01:21:18,798
[BOTH GRUNTING]
978
01:21:40,821 --> 01:21:42,405
[CREATURE HISSING]
979
01:21:53,667 --> 01:21:55,043
[RIDDICK]
One rule.
980
01:22:00,382 --> 01:22:01,841
Stay in the light.
981
01:22:04,470 --> 01:22:05,720
[GRUNTING]
982
01:22:12,603 --> 01:22:14,229
Remember that moment.
983
01:22:20,361 --> 01:22:21,653
[JOHNS GROANING]
984
01:22:26,951 --> 01:22:29,869
You should've never taken
the chains off, Johns.
985
01:22:33,123 --> 01:22:35,124
You were one brave fuck before.
986
01:22:37,086 --> 01:22:38,795
You were really bad-ass.
987
01:22:40,047 --> 01:22:41,464
The chains.
988
01:22:42,549 --> 01:22:43,883
The gauge.
989
01:22:45,094 --> 01:22:46,552
The badge.
990
01:22:51,016 --> 01:22:53,268
I told you to ghost me.
991
01:22:56,981 --> 01:22:58,690
[CREATURES SQUEALING]
992
01:23:09,785 --> 01:23:11,119
[GUN CLICKING]
993
01:23:14,039 --> 01:23:15,123
[JOHNS YELLING]
994
01:23:25,509 --> 01:23:26,634
[CRUNCHING]
995
01:23:29,346 --> 01:23:31,222
[CREATURES SQUEALING]
996
01:23:40,399 --> 01:23:41,691
[CAROLYN GASPING]
997
01:23:42,568 --> 01:23:44,193
Back to the ship, huh?
998
01:23:44,820 --> 01:23:47,071
Just huddle together until
the lights burn out.
999
01:23:47,156 --> 01:23:48,156
Get away from us.
1000
01:23:48,240 --> 01:23:50,325
Till you can't see
what's eating you.
1001
01:23:50,576 --> 01:23:51,743
That the big plan?
1002
01:23:51,827 --> 01:23:52,994
Where's Johns?
1003
01:23:53,620 --> 01:23:54,871
Which half?
1004
01:23:54,955 --> 01:23:57,540
We're gonna lose
everybody out here.
1005
01:23:58,667 --> 01:24:00,293
We should've stayed at the ship.
1006
01:24:00,377 --> 01:24:02,670
He died fast. If we
have any choice,
1007
01:24:02,755 --> 01:24:04,672
that's the way we
should all go out.
1008
01:24:08,177 --> 01:24:10,345
Don't you cry for Johns.
1009
01:24:11,138 --> 01:24:12,722
Don't you dare.
1010
01:24:41,043 --> 01:24:42,377
Blind spot.
1011
01:24:42,628 --> 01:24:44,587
Shall we pray together?
1012
01:24:50,636 --> 01:24:53,346
I have already prayed
with the others.
1013
01:24:55,933 --> 01:24:57,100
It is painless.
1014
01:24:57,768 --> 01:24:58,768
It's pointless.
1015
01:24:58,852 --> 01:25:00,728
Because you do not
believe in God
1016
01:25:00,896 --> 01:25:02,730
doesn't mean God does
not believe in you.
1017
01:25:02,815 --> 01:25:05,483
Think someone can spend half
of their life in a slam
1018
01:25:05,567 --> 01:25:08,486
with a horse bit in their
mouth and not believe?
1019
01:25:08,570 --> 01:25:11,322
Think he could start out in
some liquor store trash bin
1020
01:25:11,407 --> 01:25:14,200
with an umbilical cord
wrapped around his neck
1021
01:25:14,284 --> 01:25:15,910
and not believe?
1022
01:25:17,621 --> 01:25:19,664
You got it all wrong, holy man.
1023
01:25:21,166 --> 01:25:23,376
I absolutely believe in God.
1024
01:25:25,462 --> 01:25:27,588
And I absolutely
hate the fucker.
1025
01:25:28,590 --> 01:25:30,341
He is with us, nonetheless.
1026
01:25:30,426 --> 01:25:32,093
Two of your boys
are already dead.
1027
01:25:33,429 --> 01:25:36,180
How much faith do you
have left, Father?
1028
01:25:37,724 --> 01:25:39,684
[CREATURES SCREECHING]
1029
01:25:39,768 --> 01:25:41,018
[THUDDING]
1030
01:25:56,702 --> 01:25:58,119
I only see one way.
1031
01:25:58,579 --> 01:26:01,330
That way. It's the only
way off this rock.
1032
01:26:03,459 --> 01:26:05,793
Just keep the girl between you.
1033
01:26:07,379 --> 01:26:08,963
What about the cells?
1034
01:26:11,633 --> 01:26:12,967
I'll take those.
1035
01:26:19,975 --> 01:26:21,184
Move.
1036
01:26:21,268 --> 01:26:22,428
Are you sure you can keep up?
1037
01:26:22,478 --> 01:26:23,686
Move!
1038
01:26:44,791 --> 01:26:46,000
[GASPS]
1039
01:26:55,135 --> 01:26:56,844
[CREATURES SQUEALING]
1040
01:26:59,264 --> 01:27:00,389
[EXCLAIMING]
1041
01:27:07,689 --> 01:27:11,526
Do not look up!
1042
01:27:12,110 --> 01:27:14,278
[FRY]
They're killing each other.
1043
01:27:18,742 --> 01:27:20,159
[SNARLING]
1044
01:27:39,763 --> 01:27:41,806
[RIDDICK]
Move! Keep moving!
1045
01:27:42,182 --> 01:27:43,599
Keep moving!
1046
01:28:01,743 --> 01:28:03,244
[SULEIMAN YELLING]
1047
01:28:04,246 --> 01:28:05,913
[IMAM AND SULEIMAN
SHOUTING IN ARABIC]
1048
01:28:11,795 --> 01:28:13,212
[SCREECHING]
1049
01:28:18,594 --> 01:28:20,761
Riddick! Wait!
1050
01:28:21,305 --> 01:28:22,763
[CHATTERING]
1051
01:28:24,850 --> 01:28:25,933
Riddick!
1052
01:28:29,479 --> 01:28:31,022
[SQUEALING]
1053
01:28:36,612 --> 01:28:37,778
[SCREAMING]
1054
01:28:39,865 --> 01:28:41,282
[JACK SCREAMING]
1055
01:28:55,672 --> 01:28:56,964
[FRY]
Get off her!
1056
01:29:05,265 --> 01:29:06,390
Get off her!
1057
01:29:12,314 --> 01:29:13,314
[RIDDICK YELLING]
1058
01:29:15,275 --> 01:29:16,400
[FRY]
it's okay.
1059
01:29:19,154 --> 01:29:20,821
[CREATURE WHINING]
1060
01:29:30,415 --> 01:29:31,916
[CREATURE SQUEALING]
1061
01:29:46,723 --> 01:29:49,183
He did not know who
he was fucking with.
1062
01:29:52,187 --> 01:29:53,854
[CREATURES WAILING]
1063
01:30:06,201 --> 01:30:07,576
[SHOUTING]
1064
01:30:09,037 --> 01:30:10,871
- [FRY] Come on.
- [IMAM] Stand up.
1065
01:30:10,956 --> 01:30:12,707
Get up. Come on.
1066
01:30:23,051 --> 01:30:24,260
Oh, no.
1067
01:30:30,058 --> 01:30:31,726
[RIDDICK LAUGHING]
1068
01:30:36,064 --> 01:30:38,566
So, where the hell's
your God now?
1069
01:31:01,256 --> 01:31:02,590
[GROANING]
1070
01:31:04,134 --> 01:31:05,176
Riddick!
1071
01:31:07,095 --> 01:31:08,429
Are we close?
1072
01:31:11,433 --> 01:31:14,602
Just tell me that the
settlement is right there.
1073
01:31:18,440 --> 01:31:19,899
We can't make it.
1074
01:31:21,193 --> 01:31:22,485
[SULEIMAN YELLING]
1075
01:31:24,029 --> 01:31:25,613
[IMAM YELLING IN ARABIC]
1076
01:31:33,997 --> 01:31:35,623
[CREATURES SCREECHING]
1077
01:31:39,419 --> 01:31:41,837
Hide here! Now!
1078
01:32:09,991 --> 01:32:11,951
Why is he still out there?
1079
01:32:37,352 --> 01:32:39,854
[CREATURES SCREECHING
IN DISTANCE]
1080
01:32:43,400 --> 01:32:45,609
He's not coming back, is he?
1081
01:33:11,845 --> 01:33:13,220
[SCRATCHING]
1082
01:33:23,106 --> 01:33:25,024
[CREATURES SQUEALING]
1083
01:33:26,192 --> 01:33:27,526
[FLUTTERING]
1084
01:33:40,916 --> 01:33:42,875
[ROARING]
1085
01:33:52,761 --> 01:33:54,136
[SQUEALING]
1086
01:34:27,170 --> 01:34:29,046
[MACHINERY WHIRRING]
1087
01:35:26,855 --> 01:35:29,106
That's the last I could find.
1088
01:35:30,775 --> 01:35:32,067
[THUDDING]
1089
01:36:06,186 --> 01:36:08,228
Strong survival instinct.
1090
01:36:09,230 --> 01:36:11,273
I admire that in a woman.
1091
01:36:11,357 --> 01:36:13,108
I promised them
1092
01:36:13,693 --> 01:36:15,736
that we would go back
with more light.
1093
01:36:15,820 --> 01:36:17,112
Did you?
1094
01:36:20,658 --> 01:36:22,242
What, are you afraid?
1095
01:36:22,410 --> 01:36:23,911
[LAUGHING]
1096
01:36:24,120 --> 01:36:25,579
Me, afraid?
1097
01:36:28,750 --> 01:36:30,417
Come on, Riddick.
1098
01:36:30,627 --> 01:36:32,169
There's gotta be
some part of you
1099
01:36:32,253 --> 01:36:34,421
that wants to rejoin
the human race.
1100
01:36:36,174 --> 01:36:38,592
Truthfully, I wouldn't know how.
1101
01:36:38,718 --> 01:36:42,179
Then just give me more light for them.
I'll go back by myself.
1102
01:36:42,263 --> 01:36:43,472
Okay.
1103
01:36:47,894 --> 01:36:49,436
There you go.
1104
01:36:52,107 --> 01:36:53,899
Please just come with me.
1105
01:36:54,150 --> 01:36:55,984
I got a better idea.
1106
01:36:57,028 --> 01:36:58,445
Come with me.
1107
01:37:05,120 --> 01:37:07,412
You're fucking with
me, I know you are.
1108
01:37:07,497 --> 01:37:09,039
You know I am?
1109
01:37:11,960 --> 01:37:14,128
You don't know
anything about me.
1110
01:37:16,131 --> 01:37:18,549
I will leave you here.
1111
01:37:19,259 --> 01:37:20,676
Step inside.
1112
01:37:24,764 --> 01:37:26,014
I can't.
1113
01:37:26,307 --> 01:37:28,058
- Sure you can.
- I can't.
1114
01:37:28,143 --> 01:37:30,477
Here, I'll make it easy on you.
1115
01:37:31,646 --> 01:37:33,147
Take my hand.
1116
01:37:33,606 --> 01:37:34,898
Come on.
1117
01:37:34,983 --> 01:37:36,692
[SOBBING]
1118
01:37:38,403 --> 01:37:39,403
Look,
1119
01:37:39,487 --> 01:37:40,904
no one's gonna blame you.
1120
01:37:40,989 --> 01:37:42,739
Save yourself, Carolyn.
1121
01:37:46,119 --> 01:37:49,997
Come on.
1122
01:37:52,792 --> 01:37:55,836
That's it. That's it.
1123
01:37:57,839 --> 01:37:59,214
Good girl.
1124
01:38:00,925 --> 01:38:02,509
[CREATURE WAILING]
1125
01:38:14,731 --> 01:38:16,148
[SCREAMING]
1126
01:38:19,027 --> 01:38:20,736
You listen to me!
1127
01:38:21,154 --> 01:38:23,572
I am the captain of this ship
1128
01:38:23,865 --> 01:38:27,117
and I am not leaving anyone on this
rock with those fucking things,
1129
01:38:27,202 --> 01:38:28,619
even if it means...
1130
01:38:28,703 --> 01:38:29,953
[FRY GRUNTING]
1131
01:38:33,041 --> 01:38:34,166
Get that thing off my neck.
1132
01:38:34,250 --> 01:38:35,334
Shut up!
1133
01:38:36,711 --> 01:38:38,378
You'd die for them?
1134
01:38:38,463 --> 01:38:39,922
I would try for them.
1135
01:38:41,216 --> 01:38:43,133
You didn't answer me.
1136
01:38:43,635 --> 01:38:45,552
Yes, I would, Riddick.
1137
01:38:46,387 --> 01:38:47,679
I would.
1138
01:38:47,889 --> 01:38:49,765
I would die for them.
1139
01:38:56,022 --> 01:38:57,648
How interesting.
1140
01:38:58,858 --> 01:39:00,234
[THUDDING]
1141
01:39:18,044 --> 01:39:19,753
Never had a doubt.
1142
01:39:20,713 --> 01:39:22,589
Anyone not ready for this?
1143
01:39:22,674 --> 01:39:24,716
There is my God, Mr. Riddick.
1144
01:39:43,695 --> 01:39:45,570
[CREATURES SQUEALING]
1145
01:39:55,581 --> 01:39:57,958
[CREATURES SCREECHING]
1146
01:40:16,352 --> 01:40:18,854
[RIDDICK]
Don't stop. Don't stop!
1147
01:40:18,938 --> 01:40:21,648
Come on! Move!
1148
01:40:23,151 --> 01:40:24,526
You know the way!
1149
01:40:36,873 --> 01:40:38,165
[SQUEALING]
1150
01:40:45,715 --> 01:40:48,467
On board! Come on! Get on!
1151
01:40:54,932 --> 01:41:02,932
[SQUEALING]
1152
01:41:44,524 --> 01:41:45,816
Carolyn.
1153
01:41:51,531 --> 01:41:52,739
Come.
1154
01:41:55,410 --> 01:41:56,535
Now.
1155
01:42:04,085 --> 01:42:05,127
[RIDDICK YELLING]
1156
01:42:05,211 --> 01:42:06,628
Wait.
1157
01:42:14,929 --> 01:42:21,726
Riddick?
1158
01:42:24,439 --> 01:42:25,439
[GASPING]
1159
01:42:29,152 --> 01:42:30,610
[PANTING]
1160
01:42:35,032 --> 01:42:38,285
Okay, hold onto me.
Hold onto me.
1161
01:42:38,369 --> 01:42:41,371
We're gonna get out of here.
I got you. Come on.
1162
01:42:42,206 --> 01:42:45,792
Come on, Riddick! Get up!
1163
01:42:46,252 --> 01:42:47,586
Get up!
1164
01:42:49,881 --> 01:42:54,050
I said I'd die for them, not you.
Let's move. Come on.
1165
01:42:58,723 --> 01:42:59,723
[GASPING]
1166
01:43:31,297 --> 01:43:32,714
Not for me.
1167
01:43:34,675 --> 01:43:36,092
Not for me!
1168
01:43:47,522 --> 01:43:50,023
With so much prayer
to make up for,
1169
01:43:50,107 --> 01:43:52,359
I scarcely know where to begin.
1170
01:43:54,028 --> 01:43:56,029
I know where I'd start.
1171
01:44:22,515 --> 01:44:24,057
Riddick, what are you doing?
1172
01:44:38,990 --> 01:44:40,282
[CLANGING]
1173
01:44:50,293 --> 01:44:53,128
Can we just get the
hell out of here now?
1174
01:44:53,337 --> 01:44:54,796
We can't leave.
1175
01:44:54,880 --> 01:44:55,880
[GASPING]
1176
01:44:59,343 --> 01:45:01,136
Without saying good night.
1177
01:45:02,430 --> 01:45:04,264
[CREATURES SCREECHING]
1178
01:45:32,710 --> 01:45:35,712
A lot of questions,
whoever we run into.
1179
01:45:35,796 --> 01:45:38,131
Could even be a merc ship.
1180
01:45:40,468 --> 01:45:43,386
So, what the hell do we
tell them about you?
1181
01:45:43,804 --> 01:45:45,889
Tell 'em Riddick's dead.
1182
01:45:50,713 --> 01:45:52,706
He died somewhere
on that planet.
79720
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.