All language subtitles for 直ちゃんは小学3年生#02
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:41,470 --> 00:01:47,443
(チャイム)
2
00:01:47,443 --> 00:01:49,428
(直ちゃんたち)じゃんけんぽい!
3
00:01:49,428 --> 00:01:51,930
イエーイ!
やった~!
4
00:01:51,930 --> 00:01:55,834
(2人)パイナツプル!
5
00:01:55,834 --> 00:01:58,771
(3人)じゃんけんぽい!
6
00:01:58,771 --> 00:02:01,790
うわ~! もう…。
イエーイ! やった~!
7
00:02:01,790 --> 00:02:04,927
(2人)チヨコレイト!
8
00:02:04,927 --> 00:02:07,429
(3人)じゃんけんぽい!
9
00:02:07,429 --> 00:02:11,433
おっしゃ~! グリコ!
10
00:02:11,433 --> 00:02:14,937
(3人)じゃんけんぽい!
11
00:02:14,937 --> 00:02:16,922
(2人)やった~!
12
00:02:16,922 --> 00:02:20,108
(2人)パイナツプル!
13
00:02:20,108 --> 00:02:23,508
(3人)じゃんけんぽい!
14
00:02:26,782 --> 00:02:29,451
グリコ。
15
00:02:29,451 --> 00:02:31,436
(2人)じゃんけん…。
16
00:02:31,436 --> 00:02:35,440
タイム! ちょっと待って。
17
00:02:35,440 --> 00:02:37,860
えっ? 何?
18
00:02:37,860 --> 00:02:42,114
もう やめよ。 ギブ!
えっ? なんて?
19
00:02:42,114 --> 00:02:47,114
遠すぎて
何出してんのか 見えない!
20
00:02:51,123 --> 00:02:53,458
(2人)逃げろ~!
21
00:02:53,458 --> 00:02:56,058
待ってよ…。
22
00:02:58,313 --> 00:03:00,599
あっ! 3秒ルール。
23
00:03:00,599 --> 00:03:02,601
汚いよ。
24
00:03:02,601 --> 00:03:06,605
3秒ルールで食ったほうが
うめぇんだよ。
25
00:03:06,605 --> 00:03:08,605
何?
26
00:03:11,593 --> 00:03:14,263
きんべ 遅ぇな。 もう来るかな?
27
00:03:14,263 --> 00:03:17,282
無理じゃない?
ピアノ いっつも長いじゃん。
28
00:03:17,282 --> 00:03:21,169
また おなか痛いって ウソついて
早く帰ってくるかもよ。
29
00:03:21,169 --> 00:03:23,772
アイツ ピアノ嫌いなのに
なんで習ってんの?
30
00:03:23,772 --> 00:03:25,757
親の教育じゃない?
31
00:03:25,757 --> 00:03:28,310
夜に爪切るなみたいなのと一緒か。
32
00:03:28,310 --> 00:03:32,130
ん… あっ! それ 親が死ぬとき
会えなくなるやつでしょ?
33
00:03:32,130 --> 00:03:35,133
ってことは 山ちょ
どっちかの爪 切ったの?
34
00:03:35,133 --> 00:03:39,121
うちのお父さんは死んでないから。
ちょっと遠くに住んでるだけ。
35
00:03:39,121 --> 00:03:42,791
あ… そうだっけ?
てつちん いっつも それ言うよね。
36
00:03:42,791 --> 00:03:45,961
覚える気ないよな。
ホントに。
37
00:03:45,961 --> 00:03:48,997
(てつちん)フフッ!
親の教育か…。
38
00:03:48,997 --> 00:03:51,466
きんべも いろいろ大変だな。
39
00:03:51,466 --> 00:03:55,487
絶対 もっと遊びたいよね。
うん…。
40
00:03:55,487 --> 00:03:58,490
ってか 今日 何する?
41
00:03:58,490 --> 00:04:01,490
う~ん…。
42
00:04:09,968 --> 00:04:12,821
秘密基地 作ろうぜ。 秘密基地!
43
00:04:12,821 --> 00:04:14,840
お~っ! いいな。
うん!
44
00:04:14,840 --> 00:04:18,160
どうしたの? 急に。
えっ… なんか 急に思った。
45
00:04:18,160 --> 00:04:20,829
使えるもん 集めようぜ!
(てつちん)天才じゃん。
46
00:04:20,829 --> 00:04:23,529
どこに作る?
僕 いいとこ知ってるよ。
47
00:04:33,475 --> 00:04:36,161
ハァ… こんな いい場所
あったんだな。
48
00:04:36,161 --> 00:04:39,531
(山ちょ)うん おじいちゃんが
昔 使ってたらしい。
49
00:04:39,531 --> 00:04:41,531
最高だな。
50
00:04:46,488 --> 00:04:48,974
185cmだ。
51
00:04:48,974 --> 00:04:51,994
ちょっと 山ちょ…
ちょっと こっち… これ 持って。
52
00:04:51,994 --> 00:04:54,494
これ 測るから。
53
00:04:56,982 --> 00:04:58,984
150cmだ。
54
00:04:58,984 --> 00:05:01,003
なんで 測ってるの?
えっ?
55
00:05:01,003 --> 00:05:04,539
だって 俺たちの基地なんだから
大きさ知っとく必要あるだろ?
56
00:05:04,539 --> 00:05:07,309
あっ! 山ちょの身長も
測ってやるよ。 ほら 立って。
57
00:05:07,309 --> 00:05:09,294
立てって。
58
00:05:09,294 --> 00:05:11,294
う~ん…。
59
00:05:22,791 --> 00:05:25,861
(山ちょ)う… 動かないで。
何cmって?
60
00:05:25,861 --> 00:05:28,380
4… 40cm。
んなわけ ねえだろ!
61
00:05:28,380 --> 00:05:31,283
ちゃんと測れよ!
だって そうやって書いてある…。
62
00:05:31,283 --> 00:05:33,268
そんなわけ ない。
(ノック)
63
00:05:33,268 --> 00:05:35,454
俺だ。
やま。
64
00:05:35,454 --> 00:05:37,454
まや!
よし 入れ。
65
00:05:39,441 --> 00:05:42,828
ちょっと待って。 今の何?
合言葉に決まってんだろ。
66
00:05:42,828 --> 00:05:45,881
基地にいるヤツが言った言葉を
逆さにして言うんだよ。
67
00:05:45,881 --> 00:05:48,283
仲間以外が入ってきたら
だめだからな。
68
00:05:48,283 --> 00:05:50,285
そういうの 僕にも教えといてよ。
69
00:05:50,285 --> 00:05:53,288
てつちん来るとき 誰にも
つけてこられなかっただろうな?
70
00:05:53,288 --> 00:05:55,674
大丈夫。 遠回りしてきたから。
71
00:05:55,674 --> 00:05:58,674
だから 遅かったんだ。
あと…。
72
00:06:00,929 --> 00:06:02,964
これ。
何? これ。
73
00:06:02,964 --> 00:06:04,966
武器。
危ないよ。
74
00:06:04,966 --> 00:06:08,620
誰か 他の敵が来たら
これで ビビらして 顔面パンチ。
75
00:06:08,620 --> 00:06:10,622
あぁ なるほど。 使えるな。
76
00:06:10,622 --> 00:06:13,625
じゃあ てつちんがパンチで
俺がキックな。 他は?
77
00:06:13,625 --> 00:06:16,128
あと…。
78
00:06:16,128 --> 00:06:18,130
ジャーン!
79
00:06:18,130 --> 00:06:20,465
(山ちょ)何? それ。
エロ本。
80
00:06:20,465 --> 00:06:22,451
うわっ! キモッ!
うい~!
81
00:06:22,451 --> 00:06:24,469
うわっ! ちょ… やめてよ!
82
00:06:24,469 --> 00:06:27,122
うわ~! 山ちょ エロ!
今 見てただろ? 山ちょ!
83
00:06:27,122 --> 00:06:29,141
エロくない!
今 見てただろ? エロちょ!
84
00:06:29,141 --> 00:06:31,493
エロいのは てつちんでしょ!
はぁ? 俺じゃねえよ。
85
00:06:31,493 --> 00:06:33,512
見てねえもん。 拾っただけだから。
僕も見てないもん。
86
00:06:33,512 --> 00:06:35,564
見た 見た!
見てないもん。 エロくないもん。
87
00:06:35,564 --> 00:06:37,466
試しに見てみ。 ホントは
エロ本じゃないから。
大丈夫。
88
00:06:37,466 --> 00:06:39,484
(2人)はい 見た~!
89
00:06:39,484 --> 00:06:41,484
ずるいよ!
逃げろ 逃げろ!
90
00:06:43,472 --> 00:06:45,772
(てつちん)直ちゃん これでいい?
うん。
91
00:06:49,795 --> 00:06:53,315
非常食 食うなよ。
いいじゃねえかよ 少しくらい。
92
00:06:53,315 --> 00:06:55,801
(物音)
93
00:06:55,801 --> 00:06:57,801
ん?
94
00:06:59,805 --> 00:07:04,309
(タケモン)なんだ? ここ。
(ジュンヤ)ここ 入ってったよね。
95
00:07:04,309 --> 00:07:06,862
あぁ?
96
00:07:06,862 --> 00:07:09,898
ヤベぇ。 タケモンとジュンヤだ!
97
00:07:09,898 --> 00:07:14,136
(タケモン)あれれれれれれ?
コソコソしてると思ったら…。
98
00:07:14,136 --> 00:07:17,506
こんなとこで何やってんだよ?
99
00:07:17,506 --> 00:07:19,541
いや 別に…。
100
00:07:19,541 --> 00:07:24,296
こんなゴミだらけの汚ねぇとこ
集まって 気持ち悪ぃ…。
101
00:07:24,296 --> 00:07:27,165
おらっ!
ゴミじゃねえよ! 秘密基地だよ。
102
00:07:27,165 --> 00:07:30,202
秘密基地って バレたら
全然 秘密じゃねえじゃん。
103
00:07:30,202 --> 00:07:33,121
遠回りしてたのに
つけられてたのかよ。
104
00:07:33,121 --> 00:07:36,792
あんなキョロキョロしてたら
怪しいに決まってんだろ!
105
00:07:36,792 --> 00:07:39,778
お前 バカじゃねえの?
106
00:07:39,778 --> 00:07:42,280
おい やめろよ!
107
00:07:42,280 --> 00:07:44,966
ここは 俺たち仲間だけの
秘密基地なんだよ。
108
00:07:44,966 --> 00:07:48,653
あぁ? お前
かっこつけてんじゃねえよ!
109
00:07:48,653 --> 00:07:52,641
ハッ… 何が秘密基地だ!
おら! おら!
110
00:07:52,641 --> 00:07:54,641
ハハハハ! おら!
111
00:07:56,645 --> 00:07:59,345
やめろよ!
おら! おら!
112
00:08:01,299 --> 00:08:04,286
やめろよ!
あっ! おい おい… エロ本 見っけ。
113
00:08:04,286 --> 00:08:06,972
エロ本!?
エロ本 見っけ。 うわ うわっ!
114
00:08:06,972 --> 00:08:09,307
(タケモン)うわっ! 山ちょ エロッ!
あっ! 当たった。
115
00:08:09,307 --> 00:08:11,343
当たった エロい!
当たったから エロい。
116
00:08:11,343 --> 00:08:13,361
っていうか 山ちょ ウンコした?
ウンコした? ウンコした? うわっ!
117
00:08:13,361 --> 00:08:16,631
臭っ! ウソでしょ? 山ちょ…
山ちょ ウンコ漏らした!
118
00:08:16,631 --> 00:08:18,633
あっ! ヤベッ… ヤベッ!
てつ菌 てつ菌…。
119
00:08:18,633 --> 00:08:21,803
タケモン タケモン! それ以上 やると
パワハラって言われちゃうよ。
120
00:08:21,803 --> 00:08:23,805
あぁ 確かにな。
121
00:08:23,805 --> 00:08:25,807
こんな汚ねぇとこ
早いとこ 出よ~!
122
00:08:25,807 --> 00:08:27,807
(笑い声)
123
00:08:35,450 --> 00:08:38,837
パワハラって
そういう意味じゃないのにね。
124
00:08:38,837 --> 00:08:42,791
難しい言葉 使おうとして…
バカじゃないの。
125
00:08:42,791 --> 00:08:46,491
なんで アイツらがいるとき
何も言わねんだよ…。
126
00:10:21,439 --> 00:10:23,975
(笑い声)
127
00:10:23,975 --> 00:10:27,028
危なかった! もうちょっとで
パワハラになるとこだった。
128
00:10:27,028 --> 00:10:29,597
いや~ パワハラだった。 えっ?
パワハラって 懲役何年だっけ?
129
00:10:29,597 --> 00:10:31,616
100年。
100年は ヤバい!
130
00:10:31,616 --> 00:10:33,616
100年。 ヤバい!
131
00:10:47,432 --> 00:10:51,436
あれ? みんな 何してんの?
132
00:10:51,436 --> 00:10:54,606
あれ? きんべ ピアノは?
133
00:10:54,606 --> 00:10:57,609
ばあちゃんが入院したって言って
帰ってきた。
134
00:10:57,609 --> 00:11:01,763
あっ! 見て。 ジャーン!
135
00:11:01,763 --> 00:11:04,249
超足のいちばん新しいやつ。
136
00:11:04,249 --> 00:11:08,269
家 帰ったらさ
プレゼントみたいな袋があったわけ。
137
00:11:08,269 --> 00:11:10,271
で 何かなって思ったら➡
138
00:11:10,271 --> 00:11:13,775
前から 欲しいって言ってたから
プレゼントだって! すごくない?
139
00:11:13,775 --> 00:11:16,328
へぇ…。
140
00:11:16,328 --> 00:11:18,430
あれ?
141
00:11:18,430 --> 00:11:22,250
元気ないけど どうしたの?
142
00:11:22,250 --> 00:11:26,604
そっか… タケモンとジュンヤに
見つかっちゃったんだ 秘密基地。
143
00:11:26,604 --> 00:11:29,924
もう少し早く来てたら
その靴 ボロッボロにされてたぞ。
144
00:11:29,924 --> 00:11:32,427
没収されてるな。
危ねえ…。
145
00:11:32,427 --> 00:11:36,798
あぁ でも こいつがあれば
ジェットスピードで逃げられるけどね。
146
00:11:36,798 --> 00:11:39,351
靴だけで そんな違わねえだろ。
147
00:11:39,351 --> 00:11:42,771
もう… 超足のすごさ
わかってないな。
148
00:11:42,771 --> 00:11:46,441
はっきり言って
こいつがあれば 学年1位だから。
149
00:11:46,441 --> 00:11:49,110
本当か? 試しに履かせてくれよ。
150
00:11:49,110 --> 00:11:52,113
え~っ!
151
00:11:52,113 --> 00:11:54,099
ちょっとだけだよ。
152
00:11:54,099 --> 00:11:56,499
わかってるよ。
153
00:11:58,503 --> 00:12:00,538
てつちん 靴下履かないの?
154
00:12:00,538 --> 00:12:04,275
あぁ。 だって 1枚余計に
脱がなきゃいけねえじゃん。
155
00:12:04,275 --> 00:12:07,575
足 蒸れない?
あんな薄いのだけで変わんねえよ。
156
00:12:14,469 --> 00:12:17,469
きんべ 早く!
わかってるよ…。
157
00:12:20,842 --> 00:12:24,379
おっ! いい感じじゃねえか。
いっちょ 走ってくるわ。
158
00:12:24,379 --> 00:12:26,281
たぶん すっごく軽く感じるよ。
159
00:12:26,281 --> 00:12:28,950
直ちゃん よ~い どんって言って。
よ~い どん。
160
00:12:28,950 --> 00:12:33,450
うぉ~!
161
00:12:43,481 --> 00:12:45,617
アイツ どこまで行ったんだろうな。
てつちん 何日 靴➡
162
00:12:45,617 --> 00:12:48,119
洗ってないのかな。
163
00:12:48,119 --> 00:12:51,289
洗わないんじゃない?
えっ…。
164
00:12:51,289 --> 00:12:54,109
そういえば 雨降ったとき
ちょうどいいわって言ってたわ。
165
00:12:54,109 --> 00:12:56,945
ホントに?
なんで こんな汚いのに➡
166
00:12:56,945 --> 00:12:59,447
てつちん 靴洗わないのかな?
167
00:12:59,447 --> 00:13:05,837
あ~っ!
168
00:13:05,837 --> 00:13:08,957
あっ 戻ってきた。
何秒だった?
169
00:13:08,957 --> 00:13:11,109
計ってない。
どうだった?
170
00:13:11,109 --> 00:13:13,495
やっぱ 右左ある靴は
違えな。
171
00:13:13,495 --> 00:13:17,432
ねっ だから言った…。
172
00:13:17,432 --> 00:13:19,617
えっ。
あっ?
173
00:13:19,617 --> 00:13:22,287
泥だらけじゃん。
(てつちん)うん。
174
00:13:22,287 --> 00:13:27,292
何これ。 えっ… 僕の靴だよね?
175
00:13:27,292 --> 00:13:29,661
うん。
176
00:13:29,661 --> 00:13:31,946
おい マジか…。
177
00:13:31,946 --> 00:13:34,632
何これ 白いとこ
ほぼないじゃん。
178
00:13:34,632 --> 00:13:38,119
はぁ?
ん?
179
00:13:38,119 --> 00:13:41,289
どこ走ってたの?
いろいろ。
180
00:13:41,289 --> 00:13:44,142
この靴 すげぇぞ。
水たまりに入っても➡
181
00:13:44,142 --> 00:13:46,277
全然 染み込んでこねえの。
182
00:13:46,277 --> 00:13:48,446
あっ 履かなくなったらくれよ。
183
00:13:48,446 --> 00:13:51,799
どうせ またすぐ
買ってもらえんだろ?
184
00:13:51,799 --> 00:13:54,299
おい! 何すんだよ!
185
00:14:00,792 --> 00:14:03,628
これ 僕の靴…。
186
00:14:03,628 --> 00:14:05,780
僕の靴じゃ…。
187
00:14:05,780 --> 00:14:08,983
なんで怒ってんだよ?
188
00:14:08,983 --> 00:14:11,836
てつちんも タケモンと一緒じゃん!
189
00:14:11,836 --> 00:14:13,988
人の大事なもんも
わかんないのかよ。
190
00:14:13,988 --> 00:14:16,658
はっ? 一緒じゃねえから。
191
00:14:16,658 --> 00:14:21,129
人の新しい靴 汚しておいて
ごめんのひと言もないの?
192
00:14:21,129 --> 00:14:24,566
なんだよ。 カネ持ちのくせに
ケチくさいこと言うなよ。
193
00:14:24,566 --> 00:14:26,968
汚れたら洗えばいいだろ。
靴洗ってないヤツに➡
194
00:14:26,968 --> 00:14:29,654
言われたくないよ。
195
00:14:29,654 --> 00:14:33,825
もういい 僕帰る!
196
00:14:33,825 --> 00:14:37,328
絶交!
197
00:14:37,328 --> 00:14:40,315
おい きんべ 絶交はダメだって
きんべ。
198
00:14:40,315 --> 00:14:44,319
ねぇ 絶交はダメだよ。
もう1回 秘密基地作ろう。
199
00:14:44,319 --> 00:14:50,658
なあ… 悪かったよ。
200
00:14:50,658 --> 00:14:53,058
ごめん。
201
00:14:54,996 --> 00:14:58,600
ごめんで済むなら
警察いらないよね。
202
00:14:58,600 --> 00:15:02,770
弁償。 悪いと思ってるなら
弁償してよ。
203
00:15:02,770 --> 00:15:08,459
できんの? できないよね?
てつちんの家 お金ないもんね。
204
00:15:08,459 --> 00:15:10,959
きんべ…。
205
00:15:14,816 --> 00:15:17,619
なんで お前が泣いてんだよ。
206
00:15:17,619 --> 00:15:23,625
せっかく みんなで
基地作ろうって言ったのに…。
207
00:15:23,625 --> 00:15:26,125
けんかしないでよ。
208
00:15:31,282 --> 00:15:35,482
よし 決めた!
2人でジャンプ対決で勝負!
209
00:17:52,523 --> 00:17:54,926
高いところから飛んだほうが
勝ちな。
210
00:17:54,926 --> 00:18:00,281
負けたほうが謝ること。
オッケー 余裕。
211
00:18:00,281 --> 00:18:03,781
僕だって余裕。 この靴あるから。
212
00:18:13,461 --> 00:18:15,461
どっちから飛ぶ?
213
00:18:21,769 --> 00:18:23,769
僕からやる。
214
00:18:26,457 --> 00:18:30,595
てつちんの最高記録は
4段だよね?
215
00:18:30,595 --> 00:18:33,295
そうだけど。
216
00:18:36,768 --> 00:18:42,757
じゃあ 僕は 5段からいく。
217
00:18:42,757 --> 00:18:47,178
おい ウソだろ!?
218
00:18:47,178 --> 00:18:50,178
きんべ 死んじゃうよ。
219
00:18:53,434 --> 00:18:57,088
超足があれば無敵だよ。
220
00:18:57,088 --> 00:19:03,611
なぁ ホントに飛ぶ気か?
221
00:19:03,611 --> 00:19:07,011
やる…。
222
00:19:09,767 --> 00:19:11,767
いきます。
223
00:19:32,440 --> 00:19:35,409
うわ~っ!
224
00:19:35,409 --> 00:19:38,479
うわ~っ!
きんべ!
225
00:19:38,479 --> 00:19:40,748
きんべ… 大丈夫?
ワン ツー!
226
00:19:40,748 --> 00:19:43,100
ビリビリしてるんじゃない?
227
00:19:43,100 --> 00:19:46,254
ビリビリしてる~!
スリー!
228
00:19:46,254 --> 00:19:51,275
フォー!
きんべ きんべ 頑張って!
ファイブ!
229
00:19:51,275 --> 00:19:53,611
頑張って 頑張って!
もうちょっとだよ!
230
00:19:53,611 --> 00:19:56,597
シックス!
立ち上がるんだ! 立ち上がれ!
231
00:19:56,597 --> 00:19:59,267
セブン!
ファイト きんべ!
232
00:19:59,267 --> 00:20:01,769
エイト!
頑張ってくれ!
233
00:20:01,769 --> 00:20:05,256
ナイン!
頑張れ!
234
00:20:05,256 --> 00:20:08,259
いけ いけ いけ…!
235
00:20:08,259 --> 00:20:10,261
あ~っ!
236
00:20:10,261 --> 00:20:12,780
5段 成功!
237
00:20:12,780 --> 00:20:16,080
てつちん てつちん
謝ったほうがいい。
238
00:20:21,739 --> 00:20:23,758
6段からいく!
239
00:20:23,758 --> 00:20:27,778
てつちん。
大丈夫か? てつちん。
240
00:20:27,778 --> 00:20:31,478
うるせぇ 俺は飛べる。
241
00:20:37,588 --> 00:20:40,488
いきます。
242
00:20:43,461 --> 00:20:46,061
うわ~っ!
243
00:20:55,756 --> 00:20:59,176
うわ~っ!
てつちん!
244
00:20:59,176 --> 00:21:04,282
てつちん! 今…
てつちん 変な音したよ!
245
00:21:04,282 --> 00:21:06,617
なんで そんな無理すんだよ!
あ~っ!
246
00:21:06,617 --> 00:21:11,789
てつちん!
ワン!
247
00:21:11,789 --> 00:21:14,275
すごい ビリビリしてる!
ツー!
248
00:21:14,275 --> 00:21:17,445
すごい… ビリビリしちゃってる!
249
00:21:17,445 --> 00:21:21,115
てつちん おおっ…。
スリー!
250
00:21:21,115 --> 00:21:24,118
直ちゃん もう カウントいい!
カウント もうやめよう!
251
00:21:24,118 --> 00:21:26,120
フォー!
立ち上がらなくていい!
252
00:21:26,120 --> 00:21:28,522
立ち上がらなくていいよ!
253
00:21:28,522 --> 00:21:32,293
もう無理だよ! やめろ!
やめてくれ もう!
254
00:21:32,293 --> 00:21:34,445
もう やるべきじゃない!
こんな戦いは!
255
00:21:34,445 --> 00:21:37,448
なんでだよ!
なんで そんな言うこと➡
256
00:21:37,448 --> 00:21:39,951
聞いてくんねえんだよ!
エイト!
257
00:21:39,951 --> 00:21:43,270
もう やめろ! 休め!
立てない… もう立てないよ!
258
00:21:43,270 --> 00:21:45,289
こんなに ビリビリしてんのに!
259
00:21:45,289 --> 00:21:51,178
ナイン!
俺は 立てる~!
260
00:21:51,178 --> 00:21:53,214
うわ~っ!
261
00:21:53,214 --> 00:21:55,783
立った~!
262
00:21:55,783 --> 00:21:59,453
うわ~っ!
立った~!
263
00:21:59,453 --> 00:22:03,190
6段 成功!
264
00:22:03,190 --> 00:22:06,277
もう これ以上 無理。
265
00:22:06,277 --> 00:22:08,277
ギブ!
266
00:22:14,952 --> 00:22:19,974
てつちん。
267
00:22:19,974 --> 00:22:23,074
ひどいこと言って ごめん。
268
00:22:32,136 --> 00:22:34,136
俺も ごめん。
269
00:22:38,626 --> 00:22:40,826
うん。
270
00:22:45,132 --> 00:22:47,251
僕も飛ぶ。
271
00:22:47,251 --> 00:22:49,253
僕 7段いく!
272
00:22:49,253 --> 00:22:51,272
7段いく。
おい 山ちょ…!
273
00:22:51,272 --> 00:22:53,274
山ちょ やめとけ! 山ちょ!
274
00:22:53,274 --> 00:22:55,459
飛ばせてよ!
無理だよ 山ちょ。
275
00:22:55,459 --> 00:22:57,611
いいから 飛ばせてよ!
276
00:22:57,611 --> 00:22:59,811
もっと 痩せてからにしろ。
山ちょ!
277
00:23:12,093 --> 00:23:15,296
ねぇ パチパチするよ パチパチ。
278
00:23:15,296 --> 00:23:17,431
(弾ける音)
279
00:23:17,431 --> 00:23:19,433
パチパチ 聞こえる?
280
00:23:19,433 --> 00:23:21,452
(弾ける音)
281
00:23:21,452 --> 00:23:23,454
聞こえる 聞こえる。
もっと もっと。
282
00:23:23,454 --> 00:23:25,956
聞いてるよ
パチパチ鳴ってるって。
283
00:23:25,956 --> 00:23:28,442
ホント? もっと聞いて。
284
00:23:28,442 --> 00:23:31,442
聞いてるよ
うん すごい鳴ってる。
285
00:23:33,481 --> 00:23:36,801
てつちん 学校来なかったね。
286
00:23:36,801 --> 00:23:38,986
うん…。
287
00:23:38,986 --> 00:23:41,286
見舞い 行ってみるか。
288
00:23:45,142 --> 00:23:47,645
(てつちん)よぉ。
289
00:23:47,645 --> 00:23:49,645
(2人)てつちん!
290
00:23:57,972 --> 00:24:02,893
あれからよ 母ちゃんが
どうしてもって言うから➡
291
00:24:02,893 --> 00:24:05,463
先生に診てもらったら➡
292
00:24:05,463 --> 00:24:09,133
ヒビ入ってるって。
えぇ 足の骨に?
293
00:24:09,133 --> 00:24:12,136
そう 縦に真っ二つ。
294
00:24:12,136 --> 00:24:14,538
いや 先生もビックリしてたよ。
295
00:24:14,538 --> 00:24:18,292
こんなん見たことないって
普通だったら泣いてるって。
296
00:24:18,292 --> 00:24:21,295
てつちん 大丈夫だったの?
全然。
297
00:24:21,295 --> 00:24:23,798
つえぇ…。
298
00:24:23,798 --> 00:24:26,784
てつちん
これ結構 難しいな。
299
00:24:26,784 --> 00:24:30,154
あぁ まぁ 俺はもうプロだから。
300
00:24:30,154 --> 00:24:32,490
貸してみ。
301
00:24:32,490 --> 00:24:34,490
はい。
302
00:24:38,312 --> 00:24:40,297
うわ はえぇ。
おぉ!
すげぇ。
303
00:24:40,297 --> 00:24:42,683
すげぇ。
すげぇ。
304
00:24:42,683 --> 00:24:45,986
(2人)うわぁ。
305
00:24:45,986 --> 00:24:47,986
やらせて やらせて。
うん。
306
00:24:52,960 --> 00:24:56,614
あぁ わきの下
ちょっと痛いかも。
307
00:24:56,614 --> 00:24:59,316
てつちん よくこんなのできるね。
308
00:24:59,316 --> 00:25:03,988
普通だったらもっと時間かかる
って先生がそう言ってた。
309
00:25:03,988 --> 00:25:06,088
えっ 僕もやらせて。
はい。
310
00:25:09,360 --> 00:25:11,896
よし 鬼ごっこしようぜ
山ちょ鬼な。 よ~い ドン!
311
00:25:11,896 --> 00:25:14,465
ちょっと…
これじゃ無理だって!
312
00:25:14,465 --> 00:25:16,467
山ちょ 頑張れ!
313
00:25:16,467 --> 00:25:19,119
(山ちょ)ちょっと待ってよ。
314
00:25:19,119 --> 00:25:21,622
ちょっと待って… もう!
315
00:25:21,622 --> 00:25:24,308
わぁ!
あぁ きんべ いった!
316
00:25:24,308 --> 00:25:27,995
追いかけて~。
はいセーフ セーフだ。
317
00:25:27,995 --> 00:25:41,495
♬~
318
00:25:49,266 --> 00:25:51,936
(山ちょ)アハハ これ三振取ったら
僕 打たせてよ。
319
00:25:51,936 --> 00:25:53,936
あぁ いいよ。
320
00:26:07,434 --> 00:26:09,434
あっ…。
321
00:26:18,429 --> 00:26:22,529
(笑い声)
322
00:26:25,803 --> 00:26:29,356
いや~ てつちんホント エロいな。
323
00:26:29,356 --> 00:26:32,259
はっ? エロいとこ読んでねえから。
324
00:26:32,259 --> 00:26:34,261
マンガのとこ
読もうとしただけだから。
325
00:26:34,261 --> 00:26:36,330
山ちょ ほら見てみ。
326
00:26:36,330 --> 00:26:39,783
いいよ…。
327
00:26:39,783 --> 00:26:43,621
あっ そういえばお前ら
合言葉 言ってねえじゃん。
328
00:26:43,621 --> 00:26:47,625
あぁ… 「イカ食べたかい」。
329
00:26:47,625 --> 00:26:53,030
いかたべ…。
逆から読んでも 「イカ食べたかい」。
330
00:26:53,030 --> 00:26:56,133
あっ ホントだ。
兄ちゃんに教えてもらったんだ。
331
00:26:56,133 --> 00:26:58,802
すげぇだろ。
逆から読んでも同じなら➡
332
00:26:58,802 --> 00:27:01,655
合言葉になんないじゃん。
333
00:27:01,655 --> 00:27:04,208
じゃ 新しい合言葉 決めようよ。
あぁ。
334
00:27:04,208 --> 00:27:08,963
新聞紙。
新聞紙… 一緒じゃん。
335
00:27:08,963 --> 00:27:12,466
(笑い声)
336
00:27:12,466 --> 00:27:15,986
やっぱ 秘密基地って
なんかいいよね。
337
00:27:15,986 --> 00:27:21,486
あぁ いいよな 秘密基地って。
338
00:27:23,794 --> 00:27:26,947
あっ 山ちょ。
339
00:27:26,947 --> 00:27:29,800
ほら 見てぇんだろ?
見たくないし。
340
00:27:29,800 --> 00:27:32,136
よっしゃ きんべ行け。
341
00:27:32,136 --> 00:27:34,471
ほら
山ちょがずっと見たかったやつ。
342
00:27:34,471 --> 00:27:36,507
見たくないよ そんな…。
343
00:27:36,507 --> 00:27:38,525
ほら 今なら誰にもバレないよ。
やだ やだ そんなの…。
344
00:27:38,525 --> 00:27:40,525
山ちょ エロいから見てぇんだろ。
エロくないから! やめて…。
28588