Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,520 --> 00:00:21,280
Do you ever feel guilty, Westy boy?
2
00:00:21,280 --> 00:00:23,360
WESTY: Oh, bloody oath, no.
3
00:00:23,360 --> 00:00:26,720
A few beers with lunch
helps the brain I always find.
4
00:00:26,720 --> 00:00:31,640
No, no, about working
in the automotive industry.
5
00:00:31,640 --> 00:00:37,520
It says here we’re helping
to irretrievably pollute the biosphere.
6
00:00:37,520 --> 00:00:39,880
Oh, not me, mate.
7
00:00:39,880 --> 00:00:44,317
I haven’t done a scrap of work
for 18 months and neither have you.
8
00:00:46,160 --> 00:00:48,549
That’s true. That’s true.
9
00:00:49,760 --> 00:00:53,240
Eh, did you hear the boss
got stuck into me about my hair?
10
00:00:53,240 --> 00:00:55,480
No?
Yeah. “Cut it," he said. “Cut it!”
11
00:00:55,480 --> 00:00:57,640
I wouldn’t stand for that, mate.
12
00:00:57,640 --> 00:01:00,040
Don’t worry, mate.
Not me, not the old Stork.
13
00:01:00,040 --> 00:01:03,520
If you’ve got something they want,
then don’t let them push you around.
14
00:01:03,520 --> 00:01:06,000
Look, mate, we’re as scarce
as hen’s bloody teeth.
15
00:01:06,000 --> 00:01:07,600
Oh, I know, mate. I know.
16
00:01:07,600 --> 00:01:10,880
Why do you think they’re at the
university months before exam time?
17
00:01:10,880 --> 00:01:13,760
Because we’re as scarce
as hen’s bloody teeth.
18
00:01:13,760 --> 00:01:15,360
As scarce as hen’s bloody teeth.
19
00:01:15,360 --> 00:01:17,760
We’ve got four years
of specialist knowledge up there.
20
00:01:17,760 --> 00:01:21,000
We don’t often use it.
But it’s there if they want it.
21
00:01:21,000 --> 00:01:23,680
And that is the point.
That is the bloody point.
22
00:01:23,680 --> 00:01:25,560
They can’t afford to push us around.
23
00:01:25,560 --> 00:01:27,040
They’re buying our brains, boy.
24
00:01:27,040 --> 00:01:30,560
And it’s our bloody business
if we grow a little bit of insulation.
25
00:01:30,560 --> 00:01:32,710
They can’t make us do anything.
26
00:01:35,960 --> 00:01:38,640
They can’t make me wear a coat and tie.
27
00:01:38,640 --> 00:01:40,073
Of course not.
28
00:01:43,240 --> 00:01:44,720
I don’t want to!
29
00:01:44,720 --> 00:01:47,678
We’ve got them over a barrel, Stork.
30
00:01:48,840 --> 00:01:51,080
They can’t make me wear a shirt.
31
00:01:51,080 --> 00:01:53,120
They better not try, boy.
32
00:01:53,120 --> 00:01:55,156
I don’t want to!
33
00:01:59,600 --> 00:02:03,000
Every man has the right to his own...
34
00:02:03,000 --> 00:02:05,120
..individuality.
35
00:02:05,120 --> 00:02:08,320
I don’t see why a man
has to wear long bloody daks
36
00:02:08,320 --> 00:02:09,920
in the middle of summer either.
37
00:02:09,920 --> 00:02:12,080
Bloody absurd.
38
00:02:12,080 --> 00:02:15,038
(BLUES ROCK MUSIC)
39
00:02:21,960 --> 00:02:23,440
God! Stork!
40
00:02:23,440 --> 00:02:25,840
We can’t let them
push us around, Westy boy!
41
00:02:25,840 --> 00:02:29,320
They’ll take me as I am
or they won’t take me at all.
42
00:02:29,320 --> 00:02:32,520
(BLUEGRASS MUSIC)
43
00:02:32,520 --> 00:02:34,680
SONG: J‘ Old Marcuse
He knew a thing or two
44
00:02:34,680 --> 00:02:37,000
J‘ They’re getting at you, boy
45
00:02:37,000 --> 00:02:38,960
J‘ Cut your hair
Change the clothes you wear
46
00:02:38,960 --> 00:02:40,920
J‘ They treat you like a toy
47
00:02:40,920 --> 00:02:43,200
J‘ Let’s get off on our big machine
48
00:02:43,200 --> 00:02:45,560
J‘ They don’t know
if they’ve come or been
49
00:02:45,560 --> 00:02:47,640
J‘ We’ve got to create our own scene
50
00:02:47,640 --> 00:02:49,120
J‘ They’re getting
51
00:02:49,120 --> 00:02:52,112
J‘ Getting at you, boy
52
00:02:53,160 --> 00:02:55,240
J‘ What did I hear you say?
53
00:02:55,240 --> 00:02:56,760
J‘ You never heard of Che
54
00:02:56,760 --> 00:02:58,480
J‘ They’re getting at you, Stork
55
00:02:58,480 --> 00:03:00,640
J‘ We’ll join the revolution
56
00:03:00,640 --> 00:03:02,920
J‘ Against crap, against pollution
57
00:03:02,920 --> 00:03:05,400
J‘ Let’s head out where the air’s still clean
58
00:03:05,400 --> 00:03:07,480
J‘ They don’t know
if they’ve come or been
59
00:03:07,480 --> 00:03:09,840
J‘ We’ve got to create our own scene
60
00:03:09,840 --> 00:03:11,520
J‘ They’re getting at you, boy
61
00:03:11,520 --> 00:03:14,040
J‘ Who’d you vote for now
except Chairman Mao?
62
00:03:14,040 --> 00:03:15,760
J‘ They’re getting at you, boy
63
00:03:15,760 --> 00:03:18,680
J‘ They don’t believe the air they breathe
64
00:03:18,680 --> 00:03:20,920
J‘ They’ve nothing to enjoy
65
00:03:20,920 --> 00:03:22,680
J‘ We’ll hire a jeep and hit the track
66
00:03:22,680 --> 00:03:25,120
J‘ Get some high and knock up a shack
67
00:03:25,120 --> 00:03:27,280
J‘ They’ll never find us way outback
68
00:03:27,280 --> 00:03:28,760
J‘ They’re getting
69
00:03:28,760 --> 00:03:31,115
J‘ Getting at you, boy
70
00:03:33,280 --> 00:03:34,960
J‘ What did I hear you say?
71
00:03:34,960 --> 00:03:36,360
J‘ You never heard of Che
72
00:03:36,360 --> 00:03:38,040
J‘ They’re getting at you, Stork
73
00:03:38,040 --> 00:03:40,480
J‘ We’ll join the revolution
74
00:03:40,480 --> 00:03:42,640
J‘ Against crap, against pollution
75
00:03:42,640 --> 00:03:45,080
J‘ Let’s head off where the air’s still clean
76
00:03:45,080 --> 00:03:47,200
J‘ They don’t know
if they’ve come or been?
77
00:03:47,200 --> 00:03:49,600
J‘ We’ve got to create our own scene
78
00:03:49,600 --> 00:03:51,520
J‘ They’re getting at you, boy
79
00:03:51,520 --> 00:03:54,160
J‘ Old Marcuse
He knew a thing or two
80
00:03:54,160 --> 00:03:55,880
J‘ They’re getting at you, boy
81
00:03:55,880 --> 00:03:58,640
J‘ Cut your hair
Change the clothes you wear
82
00:03:58,640 --> 00:04:00,400
J‘ They treat you like a toy
83
00:04:00,400 --> 00:04:02,800
J‘ Let’s get off on our big machine
84
00:04:02,800 --> 00:04:05,200
J‘ They don’t know
if they’ve come or been
85
00:04:05,200 --> 00:04:07,400
J‘ We’ve got to create our own scene
86
00:04:07,400 --> 00:04:08,680
J‘ They’re getting
87
00:04:08,680 --> 00:04:11,600
J‘ Getting at you, boy
88
00:04:11,600 --> 00:04:13,352
J‘ Stork, Stork, boy. J‘
89
00:04:35,800 --> 00:04:37,920
Stork!
What could I say?
90
00:04:37,920 --> 00:04:39,600
No.
He’s lost his job.
91
00:04:39,600 --> 00:04:42,720
He’s three miles long.
Where will we put the bastard up?
92
00:04:42,720 --> 00:04:45,080
He could curl up on the couch.
OK.
93
00:04:45,080 --> 00:04:47,720
But when someone asks to stay,
ask us first.
94
00:04:47,720 --> 00:04:49,312
Hey, do me up, will you?
95
00:04:50,600 --> 00:04:52,280
What’s the trouble?
No trouble.
96
00:04:52,280 --> 00:04:55,320
We’ve just got a 6’7" deranged
revolutionary called Stork
97
00:04:55,320 --> 00:04:56,833
coming to stay the night.
98
00:04:58,160 --> 00:04:59,640
Who’s Stork?
99
00:04:59,640 --> 00:05:01,073
(DOOR BANGS)
100
00:05:04,840 --> 00:05:06,320
That’s Stork?!
101
00:05:06,320 --> 00:05:09,320
Who’s got a bloody bottle opener?
G’day, Stork.
102
00:05:09,320 --> 00:05:12,676
Don’t ‘G’day’ me, boy.
Just get me a bloody bottle opener!
103
00:05:14,000 --> 00:05:16,240
Hey, great bird.
104
00:05:16,240 --> 00:05:17,720
This is Anna, Stork.
105
00:05:17,720 --> 00:05:19,153
Who’s the lucky man?
106
00:05:27,720 --> 00:05:30,040
Yeah? On with the both of them?
107
00:05:30,040 --> 00:05:32,240
lwouldn’t put it as bluntly as that.
108
00:05:32,240 --> 00:05:34,800
Call a spade a spade, moll!
109
00:05:34,800 --> 00:05:38,640
Whoo-ha! The old menage-la-troy, eh?
110
00:05:38,640 --> 00:05:40,760
What a bloody capper!
111
00:05:40,760 --> 00:05:42,840
Hey, what’s the smell?
112
00:05:42,840 --> 00:05:44,680
What smell?
The smell, boy.
113
00:05:44,680 --> 00:05:48,360
I got me a great nose for a smell,
and there’s a smell.
114
00:05:48,360 --> 00:05:50,520
I’m not staying here if that keeps up.
115
00:05:50,520 --> 00:05:52,840
I think I can smell something.
116
00:05:52,840 --> 00:05:55,195
There’s the beer. Get it in ya!
117
00:05:57,040 --> 00:05:58,520
Westy.
118
00:05:58,520 --> 00:06:01,193
Not before a meal, Stork.
Don’t give me that.
119
00:06:08,960 --> 00:06:11,480
Got any luggage?
Stork travels light, boy.
120
00:06:11,480 --> 00:06:13,720
Clothes he wears and half a D.
121
00:06:13,720 --> 00:06:15,280
Get stuck into it, Clyde.
122
00:06:15,280 --> 00:06:17,560
You too, Anna?
No, thank you.
123
00:06:17,560 --> 00:06:20,200
Now don’t get snaky with me, moll.
124
00:06:20,200 --> 00:06:23,160
Anna doesn’t touch it.
Bloody poser.
125
00:06:23,160 --> 00:06:26,072
Yes. Well, lthink
I’ll leave you gentlemen to it.
126
00:06:28,080 --> 00:06:29,559
Knows her place.
127
00:06:32,360 --> 00:06:34,280
Walked out of GM H today.
128
00:06:34,280 --> 00:06:35,920
CLYDE: We know.
129
00:06:35,920 --> 00:06:37,831
l’ve dropped out.
130
00:06:38,880 --> 00:06:41,280
Get meself some gear, a few beads.
131
00:06:41,280 --> 00:06:45,080
Off to the Ganges
as soon as I can raise the fare.
132
00:06:45,080 --> 00:06:48,280
Might even do Australia on a machine.
133
00:06:48,280 --> 00:06:51,238
(ROCK MUSIC)
134
00:07:14,360 --> 00:07:16,520
Right, that’s as far as you come, boy.
135
00:07:16,520 --> 00:07:19,200
What’s up, Albert?
Get inside, Madge!
136
00:07:19,200 --> 00:07:22,397
I’ve just caught one of these
sex-crazed young bikies.
137
00:07:27,160 --> 00:07:30,400
TONY: So you’ve left General Motors?
Booted out!
138
00:07:30,400 --> 00:07:32,800
WESTY: Good place
to be booted out of too.
139
00:07:32,800 --> 00:07:34,440
First to go come the revolution.
140
00:07:34,440 --> 00:07:35,920
Revolution?
Bloody oath!
141
00:07:35,920 --> 00:07:37,400
Everything’s gotta go, boy.
142
00:07:37,400 --> 00:07:39,800
Tear down the old and let the new evolve.
143
00:07:39,800 --> 00:07:41,400
Oh, you’re a bull artist, Stork.
144
00:07:41,400 --> 00:07:44,000
When was the last time
you manned the barricades?
145
00:07:44,000 --> 00:07:46,160
Are you trying to deny that this society
146
00:07:46,160 --> 00:07:48,480
is sick and rotten to the core, Clyde?
147
00:07:48,480 --> 00:07:50,640
Stork wouldn’t know an anarchist
from an orifice.
148
00:07:50,640 --> 00:07:54,120
Look, I’ve got a file on me!
Which of you has a file?
149
00:07:54,120 --> 00:07:55,720
He probably has got a file.
150
00:07:55,720 --> 00:07:58,880
The trouble with you buggers is
you’re embedded in the system.
151
00:07:58,880 --> 00:08:00,400
Read Marcuse, boy.
152
00:08:00,400 --> 00:08:03,680
They’re getting at you.
You’re being manipulated.
153
00:08:03,680 --> 00:08:06,000
Hey, how’s the moll situation
around here?
154
00:08:06,000 --> 00:08:07,800
(Splutters) What?
155
00:08:07,800 --> 00:08:12,000
Thought you could fix me up
with a hot moll from the flats round here.
156
00:08:12,000 --> 00:08:15,480
Sure. Maybe you’d like Anna.
No, no, no, no, no!
157
00:08:15,480 --> 00:08:17,038
Thanks all the same.
158
00:08:18,320 --> 00:08:21,320
Hey, how do you two work it?
159
00:08:21,320 --> 00:08:24,437
On a roster system?! (Laughs)
160
00:08:27,440 --> 00:08:30,120
Then again, I must admit,
she is a beautiful woman,
161
00:08:30,120 --> 00:08:32,520
loaded with bourgeois affectations,
of course.
162
00:08:32,520 --> 00:08:34,200
But then again,
163
00:08:34,200 --> 00:08:38,400
a little bit of the old bourgeois
affectation turns me on too.
164
00:08:38,400 --> 00:08:41,120
Do you think that’s strange?
Oh, shut up, Stork.
165
00:08:41,120 --> 00:08:44,680
lmean...| mean,
if I was a real gut socialist,
166
00:08:44,680 --> 00:08:47,360
I’d want to smash
every socially affected bitch I met.
167
00:08:47,360 --> 00:08:50,880
But instead of that, ljust...
| just want to...
168
00:08:50,880 --> 00:08:54,360
Your talk is mightier than your stalk, boy.
169
00:08:54,360 --> 00:08:57,875
Probably means
We got a socioeconomic hang-up.
170
00:08:58,920 --> 00:09:00,560
STORK: Hey!
171
00:09:00,560 --> 00:09:05,440
How do they. . . how do they decide
who gets what and where?
172
00:09:05,440 --> 00:09:07,237
TONY: Oh, shut up, Stork.
173
00:09:09,560 --> 00:09:11,520
(Clears throat)
174
00:09:11,520 --> 00:09:15,200
Anna has a delicate little emotional
compass in her head, so she says.
175
00:09:15,200 --> 00:09:18,280
Sometimes it points to Tony
and sometimes it points to me.
176
00:09:18,280 --> 00:09:21,320
Is that what she tells you?
Word for word.
177
00:09:21,320 --> 00:09:23,840
What a load of crap!
178
00:09:23,840 --> 00:09:25,720
(Laughs wildly)
179
00:09:25,720 --> 00:09:28,720
Well, she is inclined to dramatise.
180
00:09:28,720 --> 00:09:30,720
Hey! Hey!
181
00:09:30,720 --> 00:09:33,280
Who’s the compass pointing to
tonight, eh?
182
00:09:33,280 --> 00:09:35,400
lt’s bloody fascinating.
183
00:09:35,400 --> 00:09:37,277
Both of you in the same house!
184
00:09:38,320 --> 00:09:39,753
Bloody fascinating!
185
00:09:53,280 --> 00:09:56,480
Well, a bloody heartless lot
you turned out to be.
186
00:09:56,480 --> 00:09:57,960
CLYDE: What?
187
00:09:57,960 --> 00:09:59,440
Anyone with any sensitivity
188
00:09:59,440 --> 00:10:02,040
would realise that a man
who won’t eat breakfast
189
00:10:02,040 --> 00:10:04,200
is emitting a cry of psychological pain.
190
00:10:04,200 --> 00:10:06,320
We thought you had a hangover.
191
00:10:06,320 --> 00:10:07,920
Hey, drop us off here, Anna.
192
00:10:07,920 --> 00:10:11,160
Marcuse is onto this, boy. Right onto it.
193
00:10:11,160 --> 00:10:12,680
Under capitalism,
194
00:10:12,680 --> 00:10:16,798
man is encouraged to no longer
feel responsible to his fellow man.
195
00:10:19,200 --> 00:10:21,160
You’ll be looking for a job today?
196
00:10:21,160 --> 00:10:23,120
l’ve dropped out, boy. l’ve dropped out.
197
00:10:23,120 --> 00:10:25,280
Off to the Ganges.
Oh, I don’t know.
198
00:10:25,280 --> 00:10:28,760
I’ve heard a lot of things against
the Ganges. lndians crap in it.
199
00:10:28,760 --> 00:10:30,280
Well, it is their river.
200
00:10:30,280 --> 00:10:32,600
Listen, if you decide to change your mind,
201
00:10:32,600 --> 00:10:34,560
shoot into the Sportsmen’s Club
about 2:00.
202
00:10:34,560 --> 00:10:37,870
They might be able to fix you up
with ajob, alright?
203
00:10:42,480 --> 00:10:44,000
Anywhere in particular?
204
00:10:44,000 --> 00:10:46,480
Drive, moll, drive.
205
00:10:46,480 --> 00:10:49,199
Leave our past behind us.
206
00:10:50,240 --> 00:10:52,920
Well, actually,
I’m only going as far as the uni.
207
00:10:52,920 --> 00:10:55,559
(Sighs) That’II do.
208
00:10:56,840 --> 00:10:59,798
(ROCK MUSIC)
209
00:11:24,160 --> 00:11:26,760
Today, we are going to lay out
Abraham Maslow
210
00:11:26,760 --> 00:11:28,520
on the table of the intellect
211
00:11:28,520 --> 00:11:32,513
and bring to bear
our scalpels of the mind.
212
00:11:35,560 --> 00:11:37,676
Who will make the first incision?
213
00:11:52,880 --> 00:11:55,080
Come on. Come on.
214
00:11:55,080 --> 00:11:57,116
Psychology is the study of the mind.
215
00:11:58,600 --> 00:12:00,477
You’re not here for decoration.
216
00:12:01,520 --> 00:12:04,671
Although, I must admit,
that some of you are...
217
00:12:06,120 --> 00:12:07,553
..quite decorative.
218
00:12:09,280 --> 00:12:12,158
And some of you aren’t.
219
00:12:16,480 --> 00:12:19,199
Perhaps we will start with
this young gentleman here.
220
00:12:21,080 --> 00:12:23,753
What, young man,
do you know of Abraham Maslow?
221
00:12:27,120 --> 00:12:28,600
He’s Jewish.
222
00:12:28,600 --> 00:12:30,080
(Students laugh)
223
00:12:30,080 --> 00:12:33,360
Oh, very good. Very good.
224
00:12:33,360 --> 00:12:35,112
Something else, perhaps?
225
00:12:36,720 --> 00:12:39,000
He’s a Jewish psychologist.
226
00:12:39,000 --> 00:12:42,675
We have a giant intelligence here.
Truly!
227
00:12:43,720 --> 00:12:46,400
If one puts one’s ear close to the skull,
228
00:12:46,400 --> 00:12:49,880
one can almost hear
the roaring of neural activity.
229
00:12:49,880 --> 00:12:51,359
(Students laugh)
230
00:12:55,240 --> 00:12:59,711
What, young man, are your thoughts
on Maslow’s motivational hierarchy?
231
00:13:01,440 --> 00:13:04,720
If one looks closely
at Maslow’s middle level,
232
00:13:04,720 --> 00:13:06,360
what does one see?
233
00:13:06,360 --> 00:13:09,511
I reckon he gets a little bit hairy
around that area.
234
00:13:12,160 --> 00:13:15,280
You are suggesting that
his thoughts are a little kinky.
235
00:13:15,280 --> 00:13:17,720
It doesn’t wash with me, mate.
236
00:13:17,720 --> 00:13:19,153
| see.
237
00:13:21,360 --> 00:13:23,590
And if we look at Maslow’s lower levels...
238
00:13:24,640 --> 00:13:26,278
..has he enough support?
239
00:13:27,640 --> 00:13:30,320
If he hasn’t,
he can always wear a jockstrap.
240
00:13:30,320 --> 00:13:32,515
(Students laugh)
241
00:13:37,320 --> 00:13:39,840
| see we have a comedian in our midst.
242
00:13:39,840 --> 00:13:43,520
Are you aware, young man,
we have a lady of the cloth present
243
00:13:43,520 --> 00:13:45,800
who may find your humour
somewhat offensive?
244
00:13:45,800 --> 00:13:48,400
There’s nothing offensive
about a jockstrap.
245
00:13:48,400 --> 00:13:51,280
It’s what’s in it
you’ve got to worry about!
246
00:13:51,280 --> 00:13:53,360
(Students laugh)
247
00:13:53,360 --> 00:13:56,840
I would suggest, sir,
you are a fool, a buffoon and a nuisance.
248
00:13:56,840 --> 00:14:00,320
| suggest you keep your mouth shut
for the remainder of the lecture.
249
00:14:00,320 --> 00:14:02,720
| suggest, sir,
you stop perving on the moll.
250
00:14:02,720 --> 00:14:04,320
What?
Keep your eyes off Anna!
251
00:14:04,320 --> 00:14:05,800
I beg your pardon!
252
00:14:05,800 --> 00:14:09,440
I pay tax money for you to teach,
not perv on the moll.
253
00:14:09,440 --> 00:14:14,520
Who is this man?
I’ve never seen him before.
254
00:14:14,520 --> 00:14:16,360
I’m certain he doesn’t attend lectures.
255
00:14:16,360 --> 00:14:18,640
Marcuse is onto you too.
256
00:14:18,640 --> 00:14:20,240
I must ask you to leave.
257
00:14:20,240 --> 00:14:22,720
Can you design a four-speed
synchromesh gearbox?
258
00:14:22,720 --> 00:14:24,280
What?
259
00:14:24,280 --> 00:14:26,157
(Scoffs) Yeah.
260
00:14:38,120 --> 00:14:39,553
( DOOR SLAMS)
261
00:14:40,960 --> 00:14:43,918
(GENTLE WHISTLED MELODY)
262
00:14:48,880 --> 00:14:50,313
(Groans)
263
00:14:58,920 --> 00:15:01,600
Hey, here’s one that’d suit you, Stork.
264
00:15:01,600 --> 00:15:05,718
The Australian Council of Trade Unions
is advertising for an assistant secretary.
265
00:15:10,240 --> 00:15:13,198
(JOLLY MILITARY MUSIC)
266
00:15:30,480 --> 00:15:33,756
Alright, Dick. Wagejustice.
267
00:15:34,920 --> 00:15:38,356
We’d like to, Graham,
but the big boys are leaning on us.
268
00:15:39,400 --> 00:15:41,640
Do you know what, Dick?
What?
269
00:15:41,640 --> 00:15:43,800
You’re nothing but a hireling
of the oppressors.
270
00:15:43,800 --> 00:15:45,520
(Spits)
271
00:15:45,520 --> 00:15:48,720
Take away your title, take away your wig,
272
00:15:48,720 --> 00:15:51,120
take away your robes,
and what have you got?
273
00:15:51,120 --> 00:15:53,840
Six months for indecent exposure.
274
00:15:53,840 --> 00:15:56,240
ANNA: Hey, how about this one, Stork?
275
00:15:56,240 --> 00:15:59,710
“Engineers required for Australian
Trust Territory in Antarctica."
276
00:16:01,880 --> 00:16:03,560
Give it a rest.
277
00:16:03,560 --> 00:16:06,880
100 degrees below and no molls?
278
00:16:06,880 --> 00:16:09,838
(WIND HOWLS)
279
00:16:15,440 --> 00:16:16,873
How’s the fuel?
280
00:16:18,280 --> 00:16:20,191
Enough for a week, if we’re lucky.
281
00:16:22,160 --> 00:16:25,550
Food will last four days...
for the three of us.
282
00:16:28,360 --> 00:16:31,272
If there were two of us,
it could last a week.
283
00:16:38,560 --> 00:16:40,920
Well, fellas, l...
284
00:16:40,920 --> 00:16:43,559
..I think I’ll take a little walk in the snow.
285
00:16:44,720 --> 00:16:46,472
I may be gone a while.
286
00:16:48,760 --> 00:16:52,640
Stork, boy, I’ll write you into my memoirs.
287
00:16:52,640 --> 00:16:55,160
Two chapters.
288
00:16:55,160 --> 00:16:58,000
Farewell. . . mate.
289
00:16:58,000 --> 00:17:01,600
Easy, boy, easy.
I’m just gonna strangle a darkie.
290
00:17:01,600 --> 00:17:03,760
You said you’d be gone a while.
291
00:17:03,760 --> 00:17:05,671
| get constipated in cold weather.
292
00:17:25,200 --> 00:17:28,000
Stork, you can’t go in looking like that.
293
00:17:28,000 --> 00:17:31,040
Why not?
I’m gonna introduce you to my boss.
294
00:17:31,040 --> 00:17:32,680
He’s a top bloody consultant.
295
00:17:32,680 --> 00:17:35,040
Come on.
296
00:17:35,040 --> 00:17:36,720
You must be joking.
297
00:17:36,720 --> 00:17:39,480
How many of them
are running around the city, eh?
298
00:17:39,480 --> 00:17:41,200
Watch it, fella.
299
00:17:41,200 --> 00:17:46,880
If I took a size 32 chest
and stretched it on the rack for a week,
300
00:17:46,880 --> 00:17:48,720
hmm, maybe we could do something.
301
00:17:48,720 --> 00:17:51,029
Just do the best you can, will you?
302
00:17:54,600 --> 00:17:56,720
Uh, what’s the weather like up there?
303
00:17:56,720 --> 00:17:59,000
(lmpatiently) Watch it, fella!
304
00:17:59,000 --> 00:18:01,992
You ever get giddy from lack of oxygen?
305
00:18:04,120 --> 00:18:05,600
Bloody little newt.
306
00:18:05,600 --> 00:18:08,592
Got it in for me
’cause I’m tall, fair and Nordic.
307
00:18:19,960 --> 00:18:22,920
Now, no politics, and don’t tell him
you went to Monash.
308
00:18:22,920 --> 00:18:24,200
Right.
309
00:18:24,200 --> 00:18:27,158
(MUZAK PLAYS IN BACKGROUND)
310
00:18:38,080 --> 00:18:39,920
G’day, Alan.
311
00:18:39,920 --> 00:18:41,600
A friend of mine, Graham Wallace.
312
00:18:41,600 --> 00:18:44,600
Top-notch mechanical engineer.
313
00:18:44,600 --> 00:18:46,033
Sit down, fellas.
314
00:18:50,360 --> 00:18:52,120
Eating, fellas?
315
00:18:52,120 --> 00:18:55,351
Uh, no, no, no.
Justjumping up and down.
316
00:18:59,240 --> 00:19:00,840
Three beers, thanks,
317
00:19:00,840 --> 00:19:02,398
and, um...parmigiana.
318
00:19:03,440 --> 00:19:04,555
What’s that?
319
00:19:06,680 --> 00:19:10,240
Well, uh, it’s a veal done in wine sauce
320
00:19:10,240 --> 00:19:11,832
with...grilled cheese on top.
321
00:19:17,640 --> 00:19:19,949
Do you serve prawns? (Chuckles)
322
00:19:22,280 --> 00:19:23,760
Curried prawns.
323
00:19:23,760 --> 00:19:25,751
Oh, fair enough.
324
00:19:30,040 --> 00:19:33,200
You’re with GMH, Graham?
Uh, at the moment. At the moment.
325
00:19:33,200 --> 00:19:35,120
Not happy with them?
326
00:19:35,120 --> 00:19:38,360
Well, it’s not so much
that I’m unhappy with them, Alan.
327
00:19:38,360 --> 00:19:41,320
It’s just that one is always looking
for something more challenging.
328
00:19:41,320 --> 00:19:43,440
Quite so. Quite so.
329
00:19:43,440 --> 00:19:48,120
Stork was, uh...uh, a story he told me
330
00:19:48,120 --> 00:19:51,080
was that there wasn’t much
in the way of technical innovation
331
00:19:51,080 --> 00:19:53,280
in the automotive industry
at the moment, Alan.
332
00:19:53,280 --> 00:19:54,838
True. Very, very true.
333
00:19:56,760 --> 00:19:58,193
Cheers.
334
00:19:59,760 --> 00:20:03,150
You haven’t any postgraduate
training in management, Graham.
335
00:20:04,280 --> 00:20:06,440
No, I’m not really interested
in management.
336
00:20:06,440 --> 00:20:07,668
Why not?
337
00:20:08,960 --> 00:20:12,240
I couldn’t manage my own bowels
till lwas five.
338
00:20:12,240 --> 00:20:14,276
(Laughs)
339
00:20:28,800 --> 00:20:32,160
Um, Graham’s at a decision plateau
right now, Alan.
340
00:20:32,160 --> 00:20:35,200
Planning, Graham —
that’s the name of the game.
341
00:20:35,200 --> 00:20:38,720
We have to be making these moves
for the future all the time.
342
00:20:38,720 --> 00:20:42,640
The human being
is the finest information processor
343
00:20:42,640 --> 00:20:44,153
that’s ever been devised.
344
00:20:45,240 --> 00:20:48,760
Judgments, estimations,
calculations, predictions,
345
00:20:48,760 --> 00:20:50,637
estimations
and outputs, outputs, outputs.
346
00:20:51,880 --> 00:20:53,313
All the time, outputs.
347
00:20:55,600 --> 00:20:59,960
Yeah, well...| don’t know
what you’ll say, Alan,
348
00:20:59,960 --> 00:21:05,000
but, I mean, well...
well, often I ask myself,
349
00:21:05,000 --> 00:21:06,433
“What’s the point?!"
350
00:21:07,640 --> 00:21:09,278
What’s the point?
351
00:21:11,440 --> 00:21:15,319
Uh, well, look, how do you know
you haven’t got cancer of the bowel?
352
00:21:16,360 --> 00:21:17,840
What?
353
00:21:17,840 --> 00:21:22,680
Well...often I think to myself
that I’ll really put in an effort.
354
00:21:22,680 --> 00:21:25,440
Outputs, outputs, outputs, outputs —
just like you say.
355
00:21:25,440 --> 00:21:27,600
Now, take this morning, for instance.
356
00:21:27,600 --> 00:21:31,240
Now, the first thing I said to myself
when I got up was
357
00:21:31,240 --> 00:21:35,480
it was about time I got myself
a bit of a...a woman.
358
00:21:35,480 --> 00:21:38,320
It’s a perennial problem of mine,
359
00:21:38,320 --> 00:21:41,080
and I started to work out a few strategies,
360
00:21:41,080 --> 00:21:45,198
when all of a sudden I ran my tongue
around my bloody gum.
361
00:21:46,640 --> 00:21:48,471
And there’s this lump here, you see?
362
00:21:50,200 --> 00:21:52,160
It’s still there.
363
00:21:52,160 --> 00:21:55,920
And I said to myself,
“What’s the use, you stupid bugger?
364
00:21:55,920 --> 00:21:58,640
“You’ve gone and got yourself
cancer of the bloody gum.”
365
00:21:58,640 --> 00:22:01,400
(Laughs) Graham keeps joking
about his symptoms.
366
00:22:01,400 --> 00:22:03,040
It gives us all a laugh.
367
00:22:03,040 --> 00:22:05,400
Hmm.
368
00:22:05,400 --> 00:22:08,400
Well, if that really represents
your outlook on life, Graham,
369
00:22:08,400 --> 00:22:10,200
I’d start getting worried.
370
00:22:10,200 --> 00:22:12,880
I would if I didn’t have cancer of the gum.
371
00:22:12,880 --> 00:22:16,640
Good one. Good one. He keeps
throwing these little jokes in.
372
00:22:16,640 --> 00:22:18,800
Marvellous effect on office morale, Alan.
373
00:22:18,800 --> 00:22:20,995
Yes.
Three more beers, thanks.
374
00:22:30,040 --> 00:22:32,520
Just a word of advice, Graham.
375
00:22:32,520 --> 00:22:34,280
Not that l mind, of course,
376
00:22:34,280 --> 00:22:36,680
but, uh, a lot of top-level executives
377
00:22:36,680 --> 00:22:39,640
might not appreciate this sort of thing
at the first meeting.
378
00:22:39,640 --> 00:22:41,198
Another thing...
379
00:22:42,560 --> 00:22:43,993
Something wrong, Graham?
380
00:22:50,520 --> 00:22:52,480
What’s the reputation of this joint like?
381
00:22:52,480 --> 00:22:54,800
What do you mean?
382
00:22:54,800 --> 00:22:56,960
They don’t reheat their old food, do they?
383
00:22:56,960 --> 00:22:58,440
I’m sure they don’t.
384
00:22:58,440 --> 00:23:01,280
I reckon I got a crook bloody prawn.
385
00:23:01,280 --> 00:23:03,480
My mother always said
to watch the seafood.
386
00:23:03,480 --> 00:23:06,680
You can bloody near die
if the bacterial activity gets too high.
387
00:23:06,680 --> 00:23:08,920
Oh, come on, Stork. Enough’s enough.
388
00:23:08,920 --> 00:23:12,760
I reckon I better go out to the dyke
and chuck this lot up —
389
00:23:12,760 --> 00:23:15,194
stick my fingers down my throat.
390
00:23:19,920 --> 00:23:21,720
(Laughs politely)
391
00:23:21,720 --> 00:23:23,676
That routine kills them at GMH.
392
00:23:26,760 --> 00:23:29,149
Funny guy...Stork.
393
00:23:34,560 --> 00:23:37,518
(PEOPLE CHA'I'I'ER)
394
00:23:43,160 --> 00:23:47,000
That’s right, yes. I’m doing my doctorate.
I’m writing my thesis at the moment.
395
00:23:47,000 --> 00:23:48,800
How very thrilling.
396
00:23:48,800 --> 00:23:51,040
Yes. Atomic physics.
How exciting.
397
00:23:51,040 --> 00:23:53,000
And your mother?
She’s fine, thanks.
398
00:23:53,000 --> 00:23:57,040
We’ve grown out of touch recently.
I really must give her a ring soon.
399
00:23:57,040 --> 00:23:59,760
So nice to have seen you.
Oh, ’bye.
400
00:23:59,760 --> 00:24:03,760
Jesus, you can stack on a BBC
when you want to.
401
00:24:03,760 --> 00:24:06,000
Something very familiar
about all this stuff.
402
00:24:06,000 --> 00:24:09,480
I had no idea you were so up with
the avant-garde, Stork.
403
00:24:09,480 --> 00:24:10,913
(Clears throat) Oh, excuse me.
404
00:24:16,320 --> 00:24:18,520
Weird stuff, Stork.
405
00:24:18,520 --> 00:24:20,640
Something very familiar
about all this, mate.
406
00:24:20,640 --> 00:24:22,560
Yeah, I got the same feeling.
407
00:24:22,560 --> 00:24:24,400
Assemblage, yes.
Oh, listen to it!
408
00:24:24,400 --> 00:24:25,880
But he takes it further.
409
00:24:25,880 --> 00:24:28,120
Much further than, say,
Stankowicz or Kibble.
410
00:24:28,120 --> 00:24:30,111
Take this...this piece here.
411
00:24:31,200 --> 00:24:35,440
Here, we see the...the artist’s, um,
groping for the poetic reference
412
00:24:35,440 --> 00:24:39,797
of, um...disintegration and wastage.
413
00:24:41,120 --> 00:24:44,760
lt constitutes, in fact,
a...we||, an open-ended comment
414
00:24:44,760 --> 00:24:46,876
on the, um...on the affluent society.
415
00:24:48,520 --> 00:24:50,880
Excuse me while I chunder.
416
00:24:50,880 --> 00:24:53,560
You ought to hear him crapping on
at home, mate.
417
00:24:53,560 --> 00:24:55,840
Modern jazz, and the bugger’s tone-deaf.
418
00:24:55,840 --> 00:24:58,070
Art movies,
and he only reads the reviews.
419
00:24:59,320 --> 00:25:01,880
Something’s gonna have to be done
about him, mate.
420
00:25:03,520 --> 00:25:05,112
Hey!
421
00:25:08,200 --> 00:25:11,400
Frankie bloody Dork!
What are you doing in a place like this?
422
00:25:11,400 --> 00:25:13,680
Oh, Stork! Westy!
423
00:25:13,680 --> 00:25:15,160
I’m the bloody artist.
424
00:25:15,160 --> 00:25:16,960
Nah! You’re joking!
425
00:25:16,960 --> 00:25:18,640
Beats boilermaking at General Motors.
426
00:25:18,640 --> 00:25:20,520
What, you left the General?
Blood oath.
427
00:25:20,520 --> 00:25:22,640
Couldn’t express my inner tensions.
428
00:25:22,640 --> 00:25:24,073
Come here.
429
00:25:29,720 --> 00:25:31,440
That’s a Holden camshaft. Recognise it?
430
00:25:31,440 --> 00:25:34,720
Do |? I made a minor design change
on that spindle there.
431
00:25:34,720 --> 00:25:37,680
Yeah, well, if you look here,
| bolted a piston on.
432
00:25:37,680 --> 00:25:40,080
Normally, you’d go for
a Holden piston, wouldn’t you?
433
00:25:40,080 --> 00:25:42,240
Your mind would be set in that direction.
434
00:25:42,240 --> 00:25:44,520
Holden camshaft, Holden piston.
435
00:25:44,520 --> 00:25:46,000
I suppose. Yeah.
436
00:25:46,000 --> 00:25:49,080
This is where your creative talent
comes in.
437
00:25:49,080 --> 00:25:50,911
l whacked on a little Torana piston.
438
00:25:57,440 --> 00:26:00,600
Gives you a funny feeling, Stork.
Bloody oath.
439
00:26:00,600 --> 00:26:03,280
Hey, do you earn a living
out of this, Frank?
440
00:26:03,280 --> 00:26:05,720
How does 15 big ones grab you?
(Whistles)
441
00:26:05,720 --> 00:26:08,200
Got a spare blovvtorch. (Whistles)
442
00:26:08,200 --> 00:26:10,600
Oh, that’s not the reason I do it.
443
00:26:10,600 --> 00:26:13,592
I want to leave something behind me
on this planet, Stork.
444
00:26:15,240 --> 00:26:16,878
Jesus, Frankie!
445
00:26:17,920 --> 00:26:20,480
That’s bloody great!
446
00:26:20,480 --> 00:26:22,600
ANNA: So vibrant, Stork.
447
00:26:22,600 --> 00:26:25,200
And the colours are so rich.
448
00:26:25,200 --> 00:26:28,240
Is this a landscape or an abstract?
449
00:26:28,240 --> 00:26:31,320
I call them ‘chunderscapes’, kid.
450
00:26:31,320 --> 00:26:33,960
They’re, uh, nonfigurative.
451
00:26:33,960 --> 00:26:35,680
Could lw...
452
00:26:35,680 --> 00:26:38,760
No, I don’t suppose I could ask you.
453
00:26:38,760 --> 00:26:40,830
Come on, kid.
454
00:26:42,640 --> 00:26:45,280
Could I actually watch you working?
455
00:26:45,280 --> 00:26:50,080
Why not?
I’m just about to start on a canvas.
456
00:26:50,080 --> 00:26:53,038
(GENTLE GUITAR MUSIC)
457
00:27:06,360 --> 00:27:08,191
(Sighs contentedly)
458
00:27:35,920 --> 00:27:37,353
(Whispers) Right.
459
00:27:39,560 --> 00:27:41,471
( BOTI'LE TOP RA'I'I'LES ON TABLE)
460
00:27:45,440 --> 00:27:47,160
Ah!
461
00:27:47,160 --> 00:27:49,320
Oh!
462
00:27:49,320 --> 00:27:51,680
lt’s fascinating watching you, Stork.
463
00:27:51,680 --> 00:27:53,113
Yeah.
464
00:27:54,440 --> 00:27:59,720
There’s something...chilling
about the act of creation.
465
00:27:59,720 --> 00:28:04,440
How do you know so exactly
what’s...just right?
466
00:28:04,440 --> 00:28:09,560
Well, that’s a...hard question
to ask an artist, kid.
467
00:28:09,560 --> 00:28:11,278
I mean, it...
468
00:28:14,320 --> 00:28:19,200
..it just sort of...comes out.
469
00:28:19,200 --> 00:28:21,509
(Retches)
470
00:28:24,200 --> 00:28:26,200
Critics are calling this
471
00:28:26,200 --> 00:28:29,320
the most intoxicating new artform
this century.
472
00:28:29,320 --> 00:28:32,720
Uniquely Australian.
473
00:28:32,720 --> 00:28:34,680
Yeah, but what craps me are the...
474
00:28:34,680 --> 00:28:37,760
..are those people
who reckon anyone can do it.
475
00:28:37,760 --> 00:28:41,160
Oh, you always get that sort of thing.
476
00:28:41,160 --> 00:28:44,440
You’ve got to eat the right food
477
00:28:44,440 --> 00:28:48,479
and you’ve got to drink
the right beer and...
478
00:28:52,960 --> 00:28:56,120
(Groans)
479
00:28:56,120 --> 00:29:03,390
l...| think I can feel the...creative impulse.
480
00:29:10,160 --> 00:29:12,913
Here comes $10,000!
481
00:29:15,880 --> 00:29:17,360
(Vomits)
482
00:29:17,360 --> 00:29:20,440
Oh, here we go again.
What?
483
00:29:20,440 --> 00:29:23,960
See that old bitch? Bought my best
piece at my last three exhibitions.
484
00:29:23,960 --> 00:29:25,680
Jeez, lwouldn’t complain.
485
00:29:25,680 --> 00:29:27,360
Ah, it all sells anyhow, mate.
486
00:29:27,360 --> 00:29:30,400
Oh, I’d give my right arm
to louse up that sale.
487
00:29:30,400 --> 00:29:32,200
Has anybody else asked about it?
488
00:29:32,200 --> 00:29:35,160
Yes, one of the public collections
has expressed interest in it.
489
00:29:35,160 --> 00:29:36,640
Hmm.
490
00:29:36,640 --> 00:29:38,800
There’s no doubt about you,
Mrs Grange-Simmons.
491
00:29:38,800 --> 00:29:41,000
This is certainly the pick of the show.
492
00:29:41,000 --> 00:29:42,800
You really think so?
Oh, yes.
493
00:29:42,800 --> 00:29:45,160
And I say that notjust because of,
494
00:29:45,160 --> 00:29:48,080
well, its superb manipulation
of its spatial elements,
495
00:29:48,080 --> 00:29:50,360
nor because of its sheer sensuality,
496
00:29:50,360 --> 00:29:52,520
but really because this represents
497
00:29:52,520 --> 00:29:55,000
the private parts
of the artist’s consciousness
498
00:29:55,000 --> 00:29:57,070
which he dare not reveal to anyone.
499
00:30:01,840 --> 00:30:04,640
Oh, the bitch is gonna buy it.
500
00:30:04,640 --> 00:30:06,120
Eh?
What?
501
00:30:06,120 --> 00:30:08,800
This calls for
the old smoked oyster routine.
502
00:30:08,800 --> 00:30:10,280
What’s that?
What’s that?
503
00:30:10,280 --> 00:30:11,760
Haven’t you seen it?
504
00:30:11,760 --> 00:30:13,920
Oh, it’s a bloody beauty. I’ll show you.
505
00:30:13,920 --> 00:30:17,640
Stand over there, Westy,
and act the part of the old Toorak tart.
506
00:30:17,640 --> 00:30:19,280
(Plummy accent) Over here?
507
00:30:19,280 --> 00:30:20,713
Yeah.
(Giggles affectedly)
508
00:30:23,760 --> 00:30:25,840
You right?
Yes.
509
00:30:25,840 --> 00:30:29,880
OK, now, I’m coming towards you
with the horses’ doovers, you see?
510
00:30:29,880 --> 00:30:31,680
And as I come towards you,
511
00:30:31,680 --> 00:30:35,360
l stuff a smoked oyster
up my nostril like this.
512
00:30:35,360 --> 00:30:37,320
And I come towards you like this.
513
00:30:37,320 --> 00:30:41,160
(Affectedly) “Uh, excuse me, madam,
but have you got a handkerchief?"
514
00:30:41,160 --> 00:30:43,320
Now, fumble around. Just fumble around.
515
00:30:43,320 --> 00:30:45,311
“Uh, never mind, Miss."
516
00:30:46,880 --> 00:30:50,160
(Both laugh)
517
00:30:50,160 --> 00:30:55,200
Bloody beauty, eh?
Bloody beauty, Stork.
518
00:30:55,200 --> 00:30:58,160
It’s a bloody beauty.
Get out there and kill them, Stork.
519
00:30:58,160 --> 00:31:00,120
Go on, give us a beer first.
520
00:31:00,120 --> 00:31:02,520
Can’t wait to see the look on Tony’s face.
521
00:31:02,520 --> 00:31:04,000
This... (Laughs)
522
00:31:04,000 --> 00:31:06,880
This” really strip a layer
off his social veneer.
523
00:31:06,880 --> 00:31:09,320
Get out there, Stork,
before the bitch buys it.
524
00:31:09,320 --> 00:31:11,197
Give us a beer first!
Sure thing.
525
00:31:12,440 --> 00:31:15,520
Got to whip up
a bit of the old courage, hey?
526
00:31:15,520 --> 00:31:16,953
Yeah. Sure thing.
527
00:31:18,720 --> 00:31:21,960
Hey, you reckon I ought to do it?
Bloody oath. And quick.
528
00:31:21,960 --> 00:31:25,880
I don’t really want to make
too much of a fool of old Tony.
529
00:31:25,880 --> 00:31:27,400
It’s a great gag, Stork.
530
00:31:27,400 --> 00:31:30,600
They’ll laugh themselves...sick.
531
00:31:30,600 --> 00:31:32,240
Yeah, the place needs livening up.
532
00:31:32,240 --> 00:31:34,160
Oh, it’s a bloody funny stunt.
533
00:31:34,160 --> 00:31:36,628
Oh, it goes over tremendously.
534
00:31:49,880 --> 00:31:51,836
(Both laugh)
535
00:31:55,880 --> 00:31:57,800
I killed them. I killed them.
536
00:31:57,800 --> 00:32:00,439
You should’ve seen the look
on the old cow’s face.
537
00:32:01,480 --> 00:32:03,160
(Laughs) l was...
538
00:32:03,160 --> 00:32:04,760
(Angrily) Very funny.
539
00:32:04,760 --> 00:32:05,800
(Laughs)
540
00:32:05,800 --> 00:32:07,711
Very bloody funny!
541
00:32:09,240 --> 00:32:11,200
Big joke, West.
542
00:32:11,200 --> 00:32:13,400
I suppose you put him up to it.
543
00:32:13,400 --> 00:32:16,073
Well, you’ve made a bloody fool
of yourself, Stork.
544
00:32:17,360 --> 00:32:19,120
He’s in a state, isn’t he?
545
00:32:19,120 --> 00:32:20,600
l was pretty bloody good.
546
00:32:20,600 --> 00:32:24,960
l rammed it in so hard,
I had to shake my head to get it out!
547
00:32:24,960 --> 00:32:27,920
It was pretty good all the same.
|’|| drink to that.
548
00:32:27,920 --> 00:32:29,353
Oh, Jesus.
549
00:32:37,880 --> 00:32:40,030
Hey, Frankie?
Yeah?
550
00:32:41,520 --> 00:32:43,960
Are they a good catering mob?
551
00:32:43,960 --> 00:32:45,880
I think so.
552
00:32:45,880 --> 00:32:50,271
They, uh...they would be
fresh oysters, wouldn’t they?
553
00:32:50,400 --> 00:32:53,278
(MELLOW GUITAR MUSIC)
554
00:32:56,640 --> 00:32:59,598
(GENTLE WHISTLED MELODY)
555
00:33:17,560 --> 00:33:19,516
Hey, Westy!
556
00:33:22,040 --> 00:33:25,316
Hey, Westy, you bloody little
vacant halfvvit, get out here!
557
00:33:35,120 --> 00:33:37,240
The smell’s still here.
558
00:33:37,240 --> 00:33:39,000
Getting worse.
559
00:33:39,000 --> 00:33:40,752
TONY: He’s sleeping.
560
00:33:42,320 --> 00:33:44,880
7:30, and the bastard’s sleeping!
561
00:33:44,880 --> 00:33:47,200
Sleeping! Always sleeping!
562
00:33:47,200 --> 00:33:51,273
The body of a youth
and the metabolism of an octogenarian.
563
00:34:00,680 --> 00:34:03,320
Hey, Tony?
What?
564
00:34:03,320 --> 00:34:06,437
Come and have a beer, mate.
I’m working.
565
00:34:07,800 --> 00:34:10,155
Probably still shirty about the oyster.
566
00:34:52,280 --> 00:34:53,713
Thanks, Mother.
567
00:34:55,200 --> 00:34:57,480
Righto, Stork.
568
00:34:57,480 --> 00:34:59,680
It’s 17 minutes into the last quarter
569
00:34:59,680 --> 00:35:02,840
and the Magpies are trailing by 11 points.
570
00:35:02,840 --> 00:35:04,920
Two straight kicks the difference.
571
00:35:04,920 --> 00:35:07,560
Now, there’s a slight crosswind
favouring neither goal
572
00:35:07,560 --> 00:35:11,280
but making it advantageous
to kick via the scoring flank,
573
00:35:11,280 --> 00:35:14,511
which in this case
is the Members Stand wing.
574
00:35:19,240 --> 00:35:20,832
(Groans contentedly)
575
00:35:23,720 --> 00:35:26,600
Umpire Jolley bounces the ball
in the centre.
576
00:35:26,600 --> 00:35:30,360
And big ‘Jerker’s up, and with a
mighty punch gets it back to Thommo,
577
00:35:30,360 --> 00:35:32,600
who picks it up like a bloody rover.
578
00:35:32,600 --> 00:35:35,398
McKenna’s sprinting towards
the scoring pocket like a bloody hare!
579
00:35:36,520 --> 00:35:39,160
The bloody crowd go wild!
580
00:35:39,160 --> 00:35:42,118
(CROWD CHEERS)
581
00:36:02,440 --> 00:36:04,396
(CROWD CHEERS)
582
00:36:08,520 --> 00:36:09,953
(CROWD SHOUTS)
583
00:36:15,480 --> 00:36:18,520
Stork turns and,
with a beautiful drop-punt,
584
00:36:18,520 --> 00:36:20,680
steers it through the centre.
585
00:36:20,680 --> 00:36:23,638
(CROWD CHEERS)
586
00:36:30,240 --> 00:36:33,640
And the Pies are only five points
down approaching time-on period.
587
00:36:33,640 --> 00:36:35,756
Time for a quick drink before the bounce.
588
00:36:41,080 --> 00:36:42,672
(Groans contentedly)
589
00:36:49,840 --> 00:36:51,560
Just keeping fit. (Laughs awkwardly)
590
00:36:51,560 --> 00:36:52,993
Uh-huh.
591
00:36:55,920 --> 00:36:57,400
How are things at uni?
592
00:36:57,400 --> 00:37:00,631
Oh, the lectures are pretty dull
these days.
593
00:37:03,160 --> 00:37:07,360
Uh...would you like to be Carlton?
Hmm?
594
00:37:07,360 --> 00:37:09,840
Collingwood are kicking towards
the Jollimont end
595
00:37:09,840 --> 00:37:11,800
and Carlton
are kicking towards the footbridge.
596
00:37:11,800 --> 00:37:13,233
Alright.
597
00:37:14,280 --> 00:37:16,120
Um, well...
598
00:37:16,120 --> 00:37:19,600
..we’ve just booted a goal
but you’re still ahead by five points
599
00:37:19,600 --> 00:37:21,560
and there’s danger of a run-on.
600
00:37:21,560 --> 00:37:23,040
Well, what’s that?
601
00:37:23,040 --> 00:37:24,560
It means
we’re psychologically aroused
602
00:37:24,560 --> 00:37:26,160
and we may play above ourselves.
603
00:37:26,160 --> 00:37:28,360
You’re gonna have to defend like hell.
604
00:37:28,360 --> 00:37:31,720
Well, I don’t know if I should
if you’re psychologically aroused.
605
00:37:31,720 --> 00:37:35,080
Well, uh...we||, the ball
is about to be bounced in the centre
606
00:37:35,080 --> 00:37:37,480
and you’ve got to contest the knock
with me.
607
00:37:37,480 --> 00:37:39,960
Well, you’re taller than I am.
608
00:37:39,960 --> 00:37:42,315
Oh, look, jump, woman. Justjump.
609
00:37:43,760 --> 00:37:45,240
(Groans)
610
00:37:45,240 --> 00:37:47,440
(SIREN BLARES)
611
00:37:47,440 --> 00:37:49,360
What happens now?
612
00:37:49,360 --> 00:37:52,560
Well, if we weren’t being watched
by 100,000 pairs of beady eyes,
613
00:37:52,560 --> 00:37:54,040
I could think of something.
614
00:37:54,040 --> 00:37:55,473
(Clears throat)
615
00:37:56,520 --> 00:37:59,880
What’s going on?
Stork and l were playing football.
616
00:37:59,880 --> 00:38:01,313
You coming?
617
00:38:02,360 --> 00:38:05,670
Clyde and Tony are taking me to dinner.
I’d better get ready.
618
00:38:08,880 --> 00:38:11,838
(GENTLE WHISTLED MELODY)
619
00:38:19,200 --> 00:38:21,680
(Chuckles)
620
00:38:21,680 --> 00:38:24,720
Must remember to thank the old girl
for the socks.
621
00:38:24,720 --> 00:38:27,553
Bloody awful socks, Mum,
but great footballs.
622
00:38:30,920 --> 00:38:33,640
Must get her to knit me a jumper
next time.
623
00:38:33,640 --> 00:38:36,600
I could do with a bedspread.
624
00:38:36,600 --> 00:38:38,795
lt’s bloody cold in winter.
625
00:38:40,800 --> 00:38:43,800
(Gulps)
626
00:38:43,800 --> 00:38:46,800
(Coughs)
627
00:38:46,800 --> 00:38:49,758
(Gasps for breath)
628
00:38:58,400 --> 00:38:59,833
Bloody thing’s gonna stop!
629
00:39:01,040 --> 00:39:03,998
I don’t care what the doctor said!
630
00:39:05,520 --> 00:39:06,953
You’re going out.
631
00:39:10,040 --> 00:39:14,320
You can’t expect a poor little muscle
to keep pounding away for years
632
00:39:14,320 --> 00:39:16,197
against clogged arteries.
633
00:39:20,160 --> 00:39:21,798
They shouldn’t tell you these things.
634
00:39:25,680 --> 00:39:28,080
I haven’t been game
to tackle preserved peaches
635
00:39:28,080 --> 00:39:29,798
ever since I read about botulism.
636
00:39:32,240 --> 00:39:35,040
In two seconds, double vision.
637
00:39:35,040 --> 00:39:37,480
Five, and you’re dead!
638
00:39:37,480 --> 00:39:40,438
(GROOW RENDITION
OF FUNERAL MARCH PLAYS)
639
00:40:11,760 --> 00:40:13,240
MAN: All flesh is grass.
640
00:40:13,240 --> 00:40:17,200
Ashes to ashes, dust unto dust.
641
00:40:17,200 --> 00:40:21,600
What can one say
to comfort his loved ones
642
00:40:21,600 --> 00:40:23,560
except “We shall miss him”?
643
00:40:23,560 --> 00:40:25,640
Speak for yourself!
644
00:40:25,640 --> 00:40:28,320
It took my six weeks to knit him a pullover
645
00:40:28,320 --> 00:40:30,720
and then he goes and pegs out on me.
646
00:40:30,720 --> 00:40:33,040
It won’t fit anyone else.
(Clears throat)
647
00:40:33,040 --> 00:40:34,920
We shall not see his like again.
648
00:40:34,920 --> 00:40:36,400
You wouldn’t be so sanctimonious
649
00:40:36,400 --> 00:40:38,680
if you knew about
that smoked oyster routine.
650
00:40:38,680 --> 00:40:40,840
Or at Leon’s Bistro,
where the stupid bastard...
651
00:40:40,840 --> 00:40:42,320
Or the tutorial...
652
00:40:42,320 --> 00:40:45,278
(All talk at once)
653
00:40:47,000 --> 00:40:49,280
CLYDE: Stupid bastard.
654
00:40:49,280 --> 00:40:51,191
He was an atheist, you know?
655
00:40:53,840 --> 00:40:57,040
I thought I heard someone out here.
What are you doing, Stork?
656
00:40:57,040 --> 00:40:58,640
I’m going out.
657
00:40:58,640 --> 00:41:01,960
Dressed like that?
Out of the world, you silly moll!
658
00:41:01,960 --> 00:41:03,600
I’m dying.
659
00:41:03,600 --> 00:41:06,320
Oh, yeah? What of?
Heart, maybe.
660
00:41:06,320 --> 00:41:08,520
Heart.
661
00:41:08,520 --> 00:41:10,280
Doctor says acute indigestion
662
00:41:10,280 --> 00:41:12,720
but I reckon he’s withholding something.
663
00:41:12,720 --> 00:41:14,320
Really?
664
00:41:14,320 --> 00:41:17,920
Weakened by botulism, poor little bastard,
665
00:41:17,920 --> 00:41:20,560
fighting to get the old corpuscles
through clogged arteries.
666
00:41:20,560 --> 00:41:22,480
Stork, you’re a hypochondriac.
667
00:41:22,480 --> 00:41:27,440
| sat down today and worked out
a truly terrifying figure.
668
00:41:27,440 --> 00:41:32,440
I didn’t have anything else to do,
so l-l worked it out.
669
00:41:32,440 --> 00:41:38,400
Alright, if your arteries clog
to half their normal diameter,
670
00:41:38,400 --> 00:41:43,840
your...heart has to work
32 times as hard!
671
00:41:43,840 --> 00:41:45,360
That is a chilling figure.
672
00:41:45,360 --> 00:41:47,157
32 times!
673
00:41:48,440 --> 00:41:50,160
Poor little bastard.
674
00:41:50,160 --> 00:41:52,720
lwouldn’t have thought it would be 32.
675
00:41:52,720 --> 00:41:56,110
Neither would I,
but you have to believe it now, don’t you?
676
00:41:57,800 --> 00:41:59,313
Bugger science.
677
00:42:00,600 --> 00:42:02,113
Bugger technology.
678
00:42:04,560 --> 00:42:05,993
(Groans)
679
00:42:08,840 --> 00:42:10,432
Who are you with tonight?
680
00:42:13,280 --> 00:42:15,160
You must think it’s a bit odd
681
00:42:15,160 --> 00:42:18,280
the way I alternate
between Clyde and Tony.
682
00:42:18,280 --> 00:42:22,760
Yeah, I do. It turns me on.
683
00:42:22,760 --> 00:42:24,560
It’s quite possible to have
684
00:42:24,560 --> 00:42:27,440
a simultaneous commitment
to two people, you know?
685
00:42:27,440 --> 00:42:29,920
Yes, well, I’d be quite prepared to believe
686
00:42:29,920 --> 00:42:32,640
you could have
a simultaneous commitment to three.
687
00:42:32,640 --> 00:42:34,600
I thought you were dying.
688
00:42:34,600 --> 00:42:37,520
Well, it says something
for my courage, doesn’t it?
689
00:42:37,520 --> 00:42:40,160
Have you ever asked yourself
why I’m doing it?
690
00:42:40,160 --> 00:42:41,720
No.
691
00:42:41,720 --> 00:42:43,200
Consider.
692
00:42:43,200 --> 00:42:46,600
Consider a man who’s resolute,
693
00:42:46,600 --> 00:42:51,760
determined, ambitious,
commanding, witty,
694
00:42:51,760 --> 00:42:55,200
well on his way to being
a considerable success in life.
695
00:42:55,200 --> 00:42:57,120
And consider also
696
00:42:57,120 --> 00:43:00,280
a man who’s well-read,
697
00:43:00,280 --> 00:43:03,200
stylish, well-connected,
698
00:43:03,200 --> 00:43:05,040
culturally aware.
699
00:43:05,040 --> 00:43:07,040
Who am | describing?
Chairman Mao.
700
00:43:07,040 --> 00:43:09,080
(Laughs) Seriously.
701
00:43:09,080 --> 00:43:11,440
Oh, look, I don’t know.
702
00:43:11,440 --> 00:43:14,560
Well, put Clyde and Tony together
and what have you got?
703
00:43:14,560 --> 00:43:17,279
Two consenting male adults.
704
00:43:17,760 --> 00:43:19,560
ANNA: Stork, it’s important to me
705
00:43:19,560 --> 00:43:24,240
that you don’t see me as
just some shallow little hedonist.
706
00:43:24,240 --> 00:43:27,160
I’ve never thought of you
in that way before.
707
00:43:27,160 --> 00:43:29,116
Good.
Up until now.
708
00:43:30,360 --> 00:43:31,793
Stork...
709
00:43:34,080 --> 00:43:40,000
Look, on the surface I...
I may seem cool and in control,
710
00:43:40,000 --> 00:43:42,480
but underneath
there is a core of genuine feeling.
711
00:43:42,480 --> 00:43:44,120
I want you to believe that.
712
00:43:44,120 --> 00:43:46,720
Oh, I can... I can believe...believe that.
713
00:43:46,720 --> 00:43:49,600
No. I want you to believe, Stork!
Really believe.
714
00:43:49,600 --> 00:43:52,720
I’m trying, moll. I’m trying.
715
00:43:52,720 --> 00:43:55,880
Stork, I want to confide in you,
not get perved on.
716
00:43:55,880 --> 00:43:59,920
lt’sjust that I love the way you breathe.
717
00:43:59,920 --> 00:44:04,311
Stork, | wish you’d take me
seriously...as a person.
718
00:44:06,040 --> 00:44:08,040
I’ll give it a try, moll.
719
00:44:08,040 --> 00:44:09,600
Sit down.
720
00:44:09,600 --> 00:44:15,520
I don’t know where to start.
Start by moving back a bit.
721
00:44:15,520 --> 00:44:17,476
It’s the men, Stork.
722
00:44:18,520 --> 00:44:22,000
| feel an awful guilt
at what I must be doing to them
723
00:44:22,000 --> 00:44:24,440
and the relationship between them.
724
00:44:24,440 --> 00:44:25,920
STORK: Ah.
725
00:44:25,920 --> 00:44:29,640
Well, it can’t be too pleasant
for a man to be fighting
726
00:44:29,640 --> 00:44:31,800
for a sense of personal adequacy, can it?
727
00:44:31,800 --> 00:44:33,280
No.
728
00:44:33,280 --> 00:44:35,480
That’s what I’m forcing them
to do, though —
729
00:44:35,480 --> 00:44:37,760
sampling and comparing
their personal adequacies,
730
00:44:37,760 --> 00:44:39,680
the one with the other.
731
00:44:39,680 --> 00:44:44,515
Can you understand why I feel guilt?
Oh, for sure, for sure.
732
00:44:45,640 --> 00:44:47,960
Can you understand why I’m doing it?
733
00:44:47,960 --> 00:44:50,040
l was wondering about that.
734
00:44:50,040 --> 00:44:54,000
Stork, I’m the sort of person who...
735
00:44:54,000 --> 00:44:56,160
..believes in their feelings,
736
00:44:56,160 --> 00:44:58,920
and feelings must flow —
they can’t be dammed.
737
00:44:58,920 --> 00:45:00,956
Be damned.
738
00:45:02,880 --> 00:45:05,240
(Anna sighs)
739
00:45:05,240 --> 00:45:09,040
I can’t be constrained
by arbitrary social norms, Stork.
740
00:45:09,040 --> 00:45:12,680
One day I may make a commitment,
but not yet.
741
00:45:12,680 --> 00:45:16,560
You’re waiting for the emotional
compass to settle, are you?
742
00:45:16,560 --> 00:45:18,160
What?
743
00:45:18,160 --> 00:45:21,680
Oh, it’s a little analogy I use
to describe decisions
744
00:45:21,680 --> 00:45:24,680
that aren’t really rational —
decisions of commitment, that is.
745
00:45:24,680 --> 00:45:28,160
l liken it to the settling
of an emotional compass in my mind.
746
00:45:28,160 --> 00:45:30,240
(Gasps) That’s amazing!
747
00:45:30,240 --> 00:45:34,120
Yes, it is a pretty clever
little analogy, isn’t it?
748
00:45:34,120 --> 00:45:36,720
I call it the emotional compass analogy.
749
00:45:36,720 --> 00:45:38,880
Eventually the needle points...
750
00:45:38,880 --> 00:45:41,000
Stork?
M m?
751
00:45:41,000 --> 00:45:44,920
You’re not gonna believe this.
I know.
752
00:45:44,920 --> 00:45:47,520
I use the very same analogy.
753
00:45:47,520 --> 00:45:50,160
I don’t believe it!
754
00:45:50,160 --> 00:45:52,360
I mean, I’d be prepared to believe
755
00:45:52,360 --> 00:45:54,760
an emotional scales-in-the-balance
type analogy.
756
00:45:54,760 --> 00:45:57,080
Now, that one, a lot of people use.
757
00:45:57,080 --> 00:45:59,640
But, by God, the compass!
The compass is mine!
758
00:45:59,640 --> 00:46:03,918
You realise what this means, Stork?
No.
759
00:46:05,080 --> 00:46:09,520
It means, in some mysterious way,
our minds are attuned.
760
00:46:09,520 --> 00:46:11,920
Do you know what that’s called?
No.
761
00:46:11,920 --> 00:46:13,353
Empathy.
762
00:46:14,880 --> 00:46:16,760
It means we have the capacity
763
00:46:16,760 --> 00:46:20,600
to develop a thoroughgoing
cerebral relationship.
764
00:46:20,600 --> 00:46:23,280
Well, I don’t know whether
it’s a very good idea
765
00:46:23,280 --> 00:46:25,760
to divorce the mind from the body, Anna.
766
00:46:25,760 --> 00:46:29,800
Now, | feel a total relationship
just might be more therapeutic.
767
00:46:29,800 --> 00:46:32,680
Stork, what I need from you is empathy.
768
00:46:32,680 --> 00:46:35,080
But I feel I could give so much more.
769
00:46:35,080 --> 00:46:40,600
Stork, I already have
two total relationships.
770
00:46:40,600 --> 00:46:43,000
A cerebral one is all I could fit in.
771
00:46:43,000 --> 00:46:47,040
Well...we||, couldn’t we start
with a quick total relationship
772
00:46:47,040 --> 00:46:48,920
and drift back
to something cerebral later?
773
00:46:48,920 --> 00:46:51,309
Don’t spoil it, Stork.
774
00:46:52,600 --> 00:46:56,040
This new relationship of ours
is very important to me.
775
00:46:56,040 --> 00:46:58,360
I need empathy.
776
00:46:58,360 --> 00:47:00,635
Yeah. Well, any time.
777
00:47:02,320 --> 00:47:04,920
What good’s
a bloody cerebral relationship
778
00:47:04,920 --> 00:47:07,434
to a man with clogged arteries?
779
00:47:09,360 --> 00:47:11,480
You bitch, Mother.
780
00:47:11,480 --> 00:47:15,400
Every morning of my young life,
a bloody coddled egg for breakfast.
781
00:47:15,400 --> 00:47:17,520
And there was I, defenceless,
782
00:47:17,520 --> 00:47:20,880
and unable to shake off
the maternal yoke.
783
00:47:20,880 --> 00:47:22,757
Oh!
784
00:47:24,280 --> 00:47:27,590
Pump, you bastard, pump!
785
00:47:31,200 --> 00:47:34,158
(BAND PLAYS LIVELY FOLK MUSIC)
786
00:47:43,680 --> 00:47:46,638
(Plays lively harmonica melody)
787
00:47:54,640 --> 00:47:58,360
SONG: J‘ I remember last election
Jim Jones got in action
788
00:47:58,360 --> 00:48:01,200
J‘ Said he’d vote for the man
who paid the biggest price
789
00:48:01,200 --> 00:48:04,600
J‘ The next day at the polls
He voted with heart and soul
790
00:48:04,600 --> 00:48:07,920
J‘ But instead of voting once,
he voted twice
791
00:48:07,920 --> 00:48:11,640
J‘ He’s in the jailhouse now
792
00:48:11,640 --> 00:48:14,120
J‘ He’s in the jailhouse now
793
00:48:14,120 --> 00:48:16,200
J‘ Instead of staying at home
794
00:48:16,200 --> 00:48:18,240
J‘ Letting that
white folks’ business alone
795
00:48:18,240 --> 00:48:20,840
J‘ He’s in the jailhouse now
796
00:48:20,840 --> 00:48:22,720
J‘ You remember Henry Crew
797
00:48:22,720 --> 00:48:24,760
J‘ He sold that no-good brew
798
00:48:24,760 --> 00:48:26,671
J‘ He sold it to the police on the beat
799
00:48:27,800 --> 00:48:30,000
J‘ Now Henry’s feeling funny
800
00:48:30,000 --> 00:48:31,600
J‘ The police gave him marked money
801
00:48:31,600 --> 00:48:33,720
J‘ He’s got a ball and chain
around his feet
802
00:48:33,720 --> 00:48:38,080
J‘ He’s having a ball
J‘ He’s in the jailhouse now
803
00:48:38,080 --> 00:48:40,960
J‘ He’s in the jailhouse now
804
00:48:40,960 --> 00:48:45,080
J‘ The judge gave him three years
And Henry’s shedding tears
805
00:48:45,080 --> 00:48:47,880
J‘ He’s in the jailhouse now
806
00:48:47,880 --> 00:48:50,838
(HARMONICA SOLO)
807
00:49:01,200 --> 00:49:03,440
J‘ Well, Tom was walking down the street
808
00:49:03,440 --> 00:49:05,000
J‘ A little chick he chanced to meet
809
00:49:05,000 --> 00:49:07,275
J‘ Went to every cabaret in town... J‘
810
00:49:09,160 --> 00:49:12,480
Stork, old cock, why aren’t you
in there culling yourself a bird?
811
00:49:12,480 --> 00:49:14,720
’Cause it’s too bloody early
in the evening.
812
00:49:14,720 --> 00:49:16,680
There’s a lot of strategy involved, mate.
813
00:49:16,680 --> 00:49:18,511
(Scoffs) Come on.
There is!
814
00:49:19,560 --> 00:49:21,360
Jeez, that smell’s potent.
815
00:49:21,360 --> 00:49:23,040
So, this is strategy, is it —
816
00:49:23,040 --> 00:49:25,680
sitting here
with your head buried in a book?
817
00:49:25,680 --> 00:49:28,911
If you make your move too early,
you run out of conversation.
818
00:49:32,200 --> 00:49:35,112
I reckon we ought to do something
about the old Stork.
819
00:49:36,320 --> 00:49:39,232
How do you think Helena would go?
Yeah!
820
00:49:40,280 --> 00:49:41,713
Yeah.
821
00:49:44,720 --> 00:49:48,240
SONG: J‘ Who walks in when I walk out?
Don’t you know you’re my baby?
822
00:49:48,240 --> 00:49:51,320
J‘ Who’s that?
Who’s that got me jealous of you?
823
00:49:51,320 --> 00:49:54,880
J‘ Who walks in when I walk out?
Who’s stolen your heart, baby?
824
00:49:54,880 --> 00:49:56,720
J‘ Who’s that?
Who’s that got me worrying too?
825
00:49:56,720 --> 00:50:00,680
J‘ Oh, when we kiss, I kinda miss
something that used to be
826
00:50:00,680 --> 00:50:02,716
J‘ Because every day when I’m away
827
00:50:03,840 --> 00:50:07,600
J‘ Who walks in when I walk out?
Don’t you know you’re my baby?
828
00:50:07,600 --> 00:50:09,636
J‘ Who’s that?
Who’s that got me jealous of you... J‘
829
00:50:10,960 --> 00:50:12,480
Hello, Helena.
Hello.
830
00:50:12,480 --> 00:50:14,835
How are you?
What can I do for you?
831
00:51:11,080 --> 00:51:14,038
(Mouths words silently)
832
00:51:23,360 --> 00:51:24,920
SONG: J‘ Bom, bom, bom
833
00:51:24,920 --> 00:51:27,960
J‘ Bom, bom, bom, bom,
bom, bom, bom... J‘
834
00:51:27,960 --> 00:51:31,669
You expecting someone?
Get lost!
835
00:51:35,360 --> 00:51:37,360
Hey, Stork.
Mm?
836
00:51:37,360 --> 00:51:40,840
How do you like me new clothes?
Bloody awful.
837
00:51:40,840 --> 00:51:44,880
Oh, Anna said I looked
rather masculine...in my own way.
838
00:51:44,880 --> 00:51:46,880
You look like a bloody little poofter.
839
00:51:46,880 --> 00:51:48,360
Oh, lwouldn’t say that.
840
00:51:48,360 --> 00:51:50,191
Go and have a look at yourself.
841
00:51:58,400 --> 00:52:00,231
Pissed to the eyeballs.
842
00:52:01,320 --> 00:52:03,720
Well, I’m of good pioneering stock.
843
00:52:03,720 --> 00:52:07,190
A face that only Wangaratta could spawn.
844
00:52:09,000 --> 00:52:13,400
Stork, have you ever felt
the lure of the soil?
845
00:52:13,400 --> 00:52:14,880
What?
846
00:52:14,880 --> 00:52:17,960
The black earth, Stork,
sucking in God’s rain,
847
00:52:17,960 --> 00:52:21,800
fondling the golden grain
till an eruption bursts into life!
848
00:52:21,800 --> 00:52:24,520
Back off, you poofter! Back off!
849
00:52:24,520 --> 00:52:28,480
What we’ve lost in these bloody
great polluted cities, Stork,
850
00:52:28,480 --> 00:52:30,840
is our...our link with the earth.
851
00:52:30,840 --> 00:52:35,640
Haven’t you ever felt sometimes that
you’d like to get down on your knees
852
00:52:35,640 --> 00:52:38,360
and make love to 10 acres of outback?
853
00:52:38,360 --> 00:52:41,120
Jesus, West!
854
00:52:41,120 --> 00:52:45,720
Just you and the black earth, Stork.
The primordial challenge!
855
00:52:45,720 --> 00:52:48,960
Land, land, bring forth of your abundance
856
00:52:48,960 --> 00:52:51,838
that l and my family might live!
857
00:52:53,160 --> 00:52:55,840
The point is, Stork,
there’s cheap land in the west
858
00:52:55,840 --> 00:52:58,240
and a fortune to be made
from soya beans.
859
00:52:58,240 --> 00:52:59,720
Soya beans?
Bloody oath, mate.
860
00:52:59,720 --> 00:53:03,200
I’ll put up the capital.
You can buy in out of the profits.
861
00:53:03,200 --> 00:53:05,600
No-one to boss you around —
862
00:53:05,600 --> 00:53:10,196
just you, your own sweat,
and the black earth!
863
00:53:12,640 --> 00:53:14,073
How’s it sound, eh?
864
00:53:16,320 --> 00:53:19,278
(RUSTIC BANJO MUSIC)
865
00:53:32,960 --> 00:53:34,920
It’s my turn to pull, Stork.
866
00:53:34,920 --> 00:53:36,960
Oh, you haven’t the stamina, little fella.
867
00:53:36,960 --> 00:53:41,431
But we’ve ploughed 60 acres, Stork,
and it’s still not breakfast.
868
00:53:51,840 --> 00:53:54,160
Hey!
869
00:53:54,160 --> 00:53:56,480
You cunning little rat!
870
00:53:56,480 --> 00:53:59,313
It could be a good lurk.
871
00:54:01,800 --> 00:54:05,270
Come outside
and I’ll show you something. Come on.
872
00:54:19,840 --> 00:54:21,880
WESTY: Have you been
down here, Stork?
873
00:54:21,880 --> 00:54:23,836
STORK: It’s the bloody Black Hole
of Calcutta!
874
00:54:37,040 --> 00:54:41,680
I can give you earth, boy,
and I can give you growth, living growth.
875
00:54:41,680 --> 00:54:43,440
Growth?!
Growth.
876
00:54:43,440 --> 00:54:47,433
Oh, come on, West,
here in the bloody cellar?
877
00:54:50,040 --> 00:54:51,792
Take a look. (Grunts)
878
00:54:52,960 --> 00:54:55,320
(Gasps) Oh, it’s the smell!
879
00:54:55,320 --> 00:54:58,000
It’s the bloody smell!
880
00:54:58,000 --> 00:55:00,880
That’s the smell
of a crop of mushrooms, Stork...
881
00:55:00,880 --> 00:55:05,760
(Coughs) ..pushing their way up
through...virg...virgin soil.
882
00:55:05,760 --> 00:55:07,716
(Coughs and gasps)
883
00:55:13,080 --> 00:55:16,038
(Both cough and gasp)
884
00:55:27,280 --> 00:55:32,832
This may be virgin soil, West,
but these mushrooms are stuffed.
885
00:55:34,560 --> 00:55:37,760
I’ve got this little friend that
I really think you ought to meet.
886
00:55:37,760 --> 00:55:41,040
Little? What do you mean little?
Well, he’s about 6’4".
887
00:55:41,040 --> 00:55:42,520
Oh, that’s alright.
Oh, good.
888
00:55:42,520 --> 00:55:44,120
What do you want me for?
889
00:55:44,120 --> 00:55:45,880
SONG: J‘ Time to kiss
890
00:55:45,880 --> 00:55:49,680
J‘ And in the glimmer of moonlight
891
00:55:49,680 --> 00:55:52,280
J‘ l’ll hear a little song something like this
892
00:55:52,280 --> 00:55:54,160
J‘ Like what, Ernie?
J‘ Like this
893
00:55:54,160 --> 00:55:59,120
J‘ If you like a ukelele lady
894
00:55:59,120 --> 00:56:02,480
J‘ Ukelele lady like-a you
895
00:56:02,480 --> 00:56:07,240
J‘ If you like to linger where it’s shady
896
00:56:07,240 --> 00:56:10,600
J‘ Ukelele lady linger too
897
00:56:10,600 --> 00:56:15,280
J‘ If you kiss a ukelele lady
898
00:56:15,280 --> 00:56:18,720
J‘ And you promise ever to be true
899
00:56:18,720 --> 00:56:23,400
J‘ And she sees another ukelele
900
00:56:23,400 --> 00:56:25,880
J‘ Lady fooling round with you... J‘
901
00:56:25,880 --> 00:56:28,838
(KNOCK AT DOOR)
902
00:56:30,240 --> 00:56:32,120
Get lost, West.
903
00:56:32,120 --> 00:56:35,160
You Graham Wallace?
Yeah.
904
00:56:35,160 --> 00:56:39,080
I believe you’re interested in,
uh, meeting me.
905
00:56:39,080 --> 00:56:41,071
l’m Helena Elk.
906
00:56:42,600 --> 00:56:46,160
l...was thinking about it in a sort of way.
907
00:56:46,160 --> 00:56:47,593
Right.
908
00:56:50,520 --> 00:56:53,760
l spilled beer over my daks.
Yeah, I’ve heard that one before.
909
00:56:53,760 --> 00:56:55,640
You just keep your daks on, boy,
910
00:56:55,640 --> 00:56:58,120
till we get a few things straightened out.
911
00:56:58,120 --> 00:57:01,600
Now, I don’t intend to be used
as a purely sexual object.
912
00:57:01,600 --> 00:57:03,880
That’s fair enough.
And I’m not a lesbian.
913
00:57:03,880 --> 00:57:07,480
I’m a normal woman
with normal desires...
914
00:57:07,480 --> 00:57:12,440
..except I will not submit to
the demeaning concept of womanhood
915
00:57:12,440 --> 00:57:14,400
which you bastards have forced upon us.
916
00:57:14,400 --> 00:57:15,833
Do you understand?
917
00:57:28,520 --> 00:57:29,953
Bastards!
918
00:57:31,400 --> 00:57:32,879
Do you think so?
919
00:57:34,720 --> 00:57:36,200
Do you know what?
920
00:57:36,200 --> 00:57:37,680
There’s a woman Shakespeare
921
00:57:37,680 --> 00:57:40,840
lying dead in some obscure
English cemetery because of you.
922
00:57:40,840 --> 00:57:43,040
And a woman Beethoven
923
00:57:43,040 --> 00:57:45,554
and a woman Rembrandt
and a woman Einstein.
924
00:57:46,640 --> 00:57:48,880
They were strangled at birth, Wallace —
925
00:57:48,880 --> 00:57:53,158
squeezed into slavery
by men like yourself!
926
00:58:04,080 --> 00:58:09,280
Now...|-| don’t think that’s entirely...
927
00:58:09,280 --> 00:58:11,440
Well, what have you done about it, hey?
928
00:58:11,440 --> 00:58:14,640
I mean, I haven’t seen you out
demonstrating or writing pamphlets
929
00:58:14,640 --> 00:58:16,392
or picketing the cosmetic industry.
930
00:58:19,200 --> 00:58:22,795
You’rejust another small ‘m’ man,
aren’t you, Wallace?
931
00:58:27,880 --> 00:58:29,359
Would you like a beer?
932
00:58:37,400 --> 00:58:40,480
Now, there’s two ways
we can go about this.
933
00:58:40,480 --> 00:58:43,840
Either we can treat each other
as purely sexual objects
934
00:58:43,840 --> 00:58:46,160
and get stuck into it right away,
935
00:58:46,160 --> 00:58:48,720
or you could treat me as a sexual object
936
00:58:48,720 --> 00:58:51,720
and we’d have a hell of a row
about it later.
937
00:58:51,720 --> 00:58:53,200
Which do you prefer?
938
00:58:53,200 --> 00:58:56,400
Uh, well, it’s a difficult question
to answer, isn’t it?
939
00:58:56,400 --> 00:58:59,880
I mean, they’ve both got
their disadvantages, haven’t they?
940
00:58:59,880 --> 00:59:02,838
I think I prefer the second.
I like a gutsy man.
941
00:59:15,880 --> 00:59:19,880
Look, look, look, Helena,
I’d better lay this on the line.
942
00:59:19,880 --> 00:59:22,560
Yeah.
I’ve gotta go out and, uh...
943
00:59:22,560 --> 00:59:24,040
Eliminate?
Yeah.
944
00:59:24,040 --> 00:59:25,951
That’s OK. I’ll wait here.
945
00:59:40,040 --> 00:59:42,998
(GENERAL CHA'I'I'ER)
946
00:59:45,160 --> 00:59:46,912
Shh!
947
00:59:53,240 --> 00:59:56,880
I am about to be castrated.
What?
948
00:59:56,880 --> 00:59:59,997
Helena.
Helena Elk. (Laughs)
949
01:00:01,640 --> 01:00:03,680
I think I’d rather stay a...
950
01:00:03,680 --> 01:00:08,800
..stay a....than...than that.
951
01:00:11,160 --> 01:00:13,276
Are you a virgin, Stork?
952
01:00:15,120 --> 01:00:18,795
Look, moll.
Do you think I’ve been rushed?
953
01:00:37,920 --> 01:00:40,680
(GENTLE GUITAR MUSIC)
954
01:00:40,680 --> 01:00:42,800
SONG: J‘ There’s a light
J‘ There’s a light
955
01:00:42,800 --> 01:00:44,280
J‘ Across the valley
956
01:00:44,280 --> 01:00:46,720
J‘ There’s a light
J‘ There’s a light
957
01:00:46,720 --> 01:00:48,200
J‘ Under the sea
958
01:00:48,200 --> 01:00:51,920
J‘ But a brighter, brighter light is shining
959
01:00:51,920 --> 01:00:55,640
J‘ Inside you, dear
lnside me, ooh
960
01:00:55,640 --> 01:00:57,800
J‘ There’s a light
J‘ There’s a light
961
01:00:57,800 --> 01:00:59,280
J‘ Under the ocean
962
01:00:59,280 --> 01:01:01,160
J‘ There’s a light
J‘ There’s a light
963
01:01:01,160 --> 01:01:02,640
J‘ lnside that tree
964
01:01:02,640 --> 01:01:06,720
J‘ Oh, but a brighter, brighter light
is shining
965
01:01:06,720 --> 01:01:09,518
J‘ Inside you, dear
lnside me
966
01:01:10,760 --> 01:01:14,480
J‘ Once when l was walking
through the valley
967
01:01:14,480 --> 01:01:17,680
J‘ The night was dark
and a way could not be found
968
01:01:17,680 --> 01:01:21,320
J‘ Slipped and almost fell
into the river, yes I did
969
01:01:21,320 --> 01:01:23,680
J‘ And I thank God
that the moon came out
970
01:01:23,680 --> 01:01:25,280
J‘ OthenIvise I would’ve drowned
971
01:01:25,280 --> 01:01:27,000
J‘ And there’s a light
J‘ There’s a light
972
01:01:27,000 --> 01:01:28,480
J‘ Across the valley
973
01:01:28,480 --> 01:01:30,680
J‘ There’s a light
J‘ There’s a light
974
01:01:30,680 --> 01:01:32,520
J‘ Under that sea
975
01:01:32,520 --> 01:01:36,080
J‘ But a brighter, brighter light is shining
976
01:01:36,080 --> 01:01:38,840
J‘ Inside you, dear
lnside me
977
01:01:38,840 --> 01:01:40,320
J‘ Alright, honey
978
01:01:40,320 --> 01:01:43,756
(LIVELY HARMONICA SOLO)
979
01:01:54,640 --> 01:01:58,480
J‘ Well, learn a little truth in every story
980
01:01:58,480 --> 01:02:02,320
J‘ Learn a little wisdom every day
981
01:02:02,320 --> 01:02:05,760
J‘ When the world hangs heavy
on your shoulder, my little friend
982
01:02:05,760 --> 01:02:09,080
J‘ Just sink inside yourself and say
983
01:02:09,080 --> 01:02:11,120
J‘ Oh, there’s a light
J‘ There’s a light
984
01:02:11,120 --> 01:02:12,720
J‘ Across the valley
985
01:02:12,720 --> 01:02:14,720
J‘ There’s a light
J‘ There’s a light
986
01:02:14,720 --> 01:02:16,280
J‘ Under the sea
987
01:02:16,280 --> 01:02:20,200
J‘ But a brighter, brighter light is shining
988
01:02:20,200 --> 01:02:23,640
J‘ Inside you, dear
lnside me
989
01:02:23,640 --> 01:02:27,560
J‘ Inside you, dear
lnside me
990
01:02:27,560 --> 01:02:30,680
J‘ Inside you, dear
991
01:02:30,680 --> 01:02:34,070
J‘ lnside me. J‘
992
01:03:05,440 --> 01:03:08,000
Hey.
What?
993
01:03:08,000 --> 01:03:10,440
What are you doing?
994
01:03:10,440 --> 01:03:13,120
Well, I thought perhaps
we’d better be going.
995
01:03:13,120 --> 01:03:14,920
Where?
996
01:03:14,920 --> 01:03:17,718
Well, I thought perhaps back to the party.
997
01:03:19,160 --> 01:03:20,640
What?!
998
01:03:20,640 --> 01:03:22,360
Anna, baby!
999
01:03:22,360 --> 01:03:24,920
They’ll miss us if we don’t get back soon.
1000
01:03:24,920 --> 01:03:26,560
You can forget that scene, moll.
1001
01:03:26,560 --> 01:03:29,800
Did we or did we not arrive at
a great physiological truth
1002
01:03:29,800 --> 01:03:31,280
beneath those sheets?
1003
01:03:31,280 --> 01:03:34,480
Don’t let’s get overdramatic.
Dramatic! Answer me this.
1004
01:03:34,480 --> 01:03:37,600
Was I or...was | not...
1005
01:03:37,600 --> 01:03:39,560
..satisfactory?
1006
01:03:39,560 --> 01:03:42,760
Of course you were.
But it wouldn’t be right to...
1007
01:03:42,760 --> 01:03:44,280
To what?
1008
01:03:44,280 --> 01:03:47,360
To break it off with Clyde and Tony
just like that.
1009
01:03:47,360 --> 01:03:50,440
Haven’t you read Norman Mailer?
1010
01:03:50,440 --> 01:03:54,680
No.
Oh, you dumb moll.
1011
01:03:54,680 --> 01:03:57,840
Look, when two people make it
to the big crashing ‘O’,
1012
01:03:57,840 --> 01:04:00,120
well, that’s it, baby.
1013
01:04:00,120 --> 01:04:01,800
That’s what it’s all about.
1014
01:04:01,800 --> 01:04:03,233
Oh.
1015
01:04:08,720 --> 01:04:10,360
lt’s objective, it’s empirical,
1016
01:04:10,360 --> 01:04:12,560
and that, baby, is what the world needs.
1017
01:04:12,560 --> 01:04:17,040
An end to crap. Back to the orgasm.
Nature’s answer to the drug menace.
1018
01:04:17,040 --> 01:04:19,720
There is a lot of truth in what you say.
1019
01:04:19,720 --> 01:04:21,600
Look, you can forget Clyde, forget Tony.
1020
01:04:21,600 --> 01:04:23,880
You and l are now cohabiters.
1021
01:04:23,880 --> 01:04:26,000
Oh, Stork.
1022
01:04:26,000 --> 01:04:28,920
Oh, look, follow the truth
in your body, Anna.
1023
01:04:28,920 --> 01:04:30,480
You’re now my woman.
1024
01:04:30,480 --> 01:04:34,240
lwish it were as simple as that,
Stork, but the fact is,
1025
01:04:34,240 --> 01:04:37,320
the physical side of things
isn’t really all that important.
1026
01:04:37,320 --> 01:04:41,400
Hey, wait a minute!
Do you mean to say that...
1027
01:04:41,400 --> 01:04:43,640
In all fairness, Stork, l have to admit
1028
01:04:43,640 --> 01:04:48,160
that I’ve already found
a type of fulfilment with...
1029
01:04:48,160 --> 01:04:50,515
Clyde and Tony?
Well, mm-hm.
1030
01:04:57,880 --> 01:05:01,960
So the way it was tonight had nothing
to do with a feeling between us?
1031
01:05:01,960 --> 01:05:03,440
Of course it did.
1032
01:05:03,440 --> 01:05:04,998
Or with my virility?
1033
01:05:06,400 --> 01:05:07,880
Of course it did, but...
1034
01:05:07,880 --> 01:05:09,360
But what?
1035
01:05:09,360 --> 01:05:14,160
I’m the type of woman who...
responds to men.
1036
01:05:14,160 --> 01:05:16,720
Oh, charming!
1037
01:05:18,200 --> 01:05:20,920
I guess I must be wired up the right way.
1038
01:05:20,920 --> 01:05:23,440
If you don’t mind...
1039
01:05:23,440 --> 01:05:27,760
| just thought it would be best
if I told the truth.
1040
01:05:27,760 --> 01:05:30,399
No, go on. | feel great.
1041
01:05:32,520 --> 01:05:35,480
Stork, all I’m trying to say is that
1042
01:05:35,480 --> 01:05:38,199
I don’t set much store
by the purely physical.
1043
01:05:39,560 --> 01:05:42,560
Gee, if I did lwouldn’t look past Clyde
1044
01:05:42,560 --> 01:05:44,880
’cause as far as
pure technique goes he...
1045
01:05:44,880 --> 01:05:46,360
Technique?
1046
01:05:46,360 --> 01:05:49,800
Oh, well, he is very experienced.
1047
01:05:49,800 --> 01:05:53,320
And Tony — while he sometimes
expresses himself
1048
01:05:53,320 --> 01:05:55,600
in rather devious ways...
1049
01:05:55,600 --> 01:05:59,036
I didn’t realise I was up against
such a talented opposition.
1050
01:06:00,680 --> 01:06:05,196
It isn’t the technicalities, Stork.
It’s the person.
1051
01:06:06,400 --> 01:06:08,197
(Sighs)
1052
01:06:09,240 --> 01:06:12,480
You’ve dealt a death blow
to my masculinity, Anna —
1053
01:06:12,480 --> 01:06:13,960
a death blow.
1054
01:06:13,960 --> 01:06:17,760
It may never rise again.
1055
01:06:17,760 --> 01:06:20,720
Stork.
Yeah?
1056
01:06:20,720 --> 01:06:23,760
I want us to go on.
1057
01:06:23,760 --> 01:06:26,960
Believe me.
Yeah.
1058
01:06:26,960 --> 01:06:32,520
But for the time being,
it might be best if the others didn’t know.
1059
01:06:32,520 --> 01:06:36,280
(GENTLE MUSIC)
1060
01:06:36,280 --> 01:06:40,751
Don’t worry.
lwouldn’t be game to tell them.
1061
01:06:47,280 --> 01:06:49,800
I really love you, Stork.
1062
01:06:49,800 --> 01:06:52,268
Yeah.
1063
01:06:53,520 --> 01:06:56,640
And I really love Clyde.
1064
01:06:56,640 --> 01:07:01,240
And even poor old hung-up Tony.
1065
01:07:01,240 --> 01:07:02,719
What about Westy?
1066
01:07:04,320 --> 01:07:05,800
Who told you about Westy?
1067
01:07:05,800 --> 01:07:08,120
Westy!
1068
01:07:08,120 --> 01:07:10,320
Oh, God, moll!
1069
01:07:10,320 --> 01:07:14,880
Well, | feel a great love for
the people I’m closest to, Stork.
1070
01:07:14,880 --> 01:07:17,917
It’d be wrong to hold it back. Wouldn’t it?
1071
01:07:23,760 --> 01:07:26,200
If you keep not holding it back so often,
1072
01:07:26,200 --> 01:07:28,640
one of these days
someone’s gonna call you promiscuous.
1073
01:07:28,640 --> 01:07:31,598
( LAIDBACK GUITAR MUSIC)
1074
01:07:38,440 --> 01:07:41,240
As I recall, the arrangement
was for one night only.
1075
01:07:41,240 --> 01:07:43,160
He’s been here six months.
1076
01:07:43,160 --> 01:07:45,840
I don’t think
we’ll ever get rid of the bastard.
1077
01:07:45,840 --> 01:07:47,320
Stork, play your bloody card.
1078
01:07:47,320 --> 01:07:48,800
I’m thinking.
1079
01:07:48,800 --> 01:07:51,240
Takes a while to go from brain to hand.
1080
01:07:51,240 --> 01:07:53,680
Takes a fair while to find the brain too.
1081
01:07:53,680 --> 01:07:56,956
Play one of the nice ones, Stork,
with the pictures on it.
1082
01:08:01,640 --> 01:08:03,720
Playing cards?
No.
1083
01:08:03,720 --> 01:08:05,400
WESTY: We’re going on a train trip.
1084
01:08:05,400 --> 01:08:08,790
Would you like a cup of coffee?
No, thanks.
1085
01:08:13,240 --> 01:08:15,880
There.
TONY: Oh-ho-ho! Very good.
1086
01:08:15,880 --> 01:08:19,400
WESTY: Did you have a club, Stork?
Yeah, lwas sa...saving it.
1087
01:08:19,400 --> 01:08:20,833
(Westy laughs)
1088
01:08:22,720 --> 01:08:24,760
Will you be playing cards long?
1089
01:08:24,760 --> 01:08:27,080
No.
(Tony laughs)
1090
01:08:27,080 --> 01:08:30,120
Good, l...well...
1091
01:08:30,120 --> 01:08:32,759
What?
1092
01:08:33,840 --> 01:08:35,760
I’d like to say a few words.
1093
01:08:35,760 --> 01:08:37,920
Mind if we finish our game first?
1094
01:08:37,920 --> 01:08:40,388
Of course not.
1095
01:08:41,880 --> 01:08:45,120
Thank you. I think something’s up.
1096
01:08:45,120 --> 01:08:48,078
( PLATES CLA'I'I'ER LOUDLY)
1097
01:08:59,120 --> 01:09:01,429
Finished?
Hang on.
1098
01:09:10,880 --> 01:09:13,240
Well, the fact is, something’s come up...
1099
01:09:13,240 --> 01:09:16,118
..or will come up shortly.
1100
01:09:26,480 --> 01:09:27,913
You’re pregnant!
1101
01:09:32,560 --> 01:09:34,040
You’re on the pill.
1102
01:09:34,040 --> 01:09:35,473
I stopped.
1103
01:09:37,040 --> 01:09:38,680
Why?
1104
01:09:38,680 --> 01:09:40,320
| just stopped.
1105
01:09:40,320 --> 01:09:42,960
Well, you don’t just stop taking the pill.
1106
01:09:42,960 --> 01:09:44,440
Well, I did.
CLYDE: Why?
1107
01:09:44,440 --> 01:09:46,320
Why do you think?
I don’t know.
1108
01:09:46,320 --> 01:09:47,753
Neither do |.
1109
01:09:49,840 --> 01:09:51,990
Are you pregnant?
1110
01:09:54,360 --> 01:09:56,280
Yes, I am.
1111
01:09:56,280 --> 01:09:57,840
Well, whose is it?
1112
01:09:57,840 --> 01:10:00,160
How would I know?
1113
01:10:00,160 --> 01:10:02,920
TONY: Well, you’ll just have to
have an abortion.
1114
01:10:02,920 --> 01:10:05,240
Why would I have to have an abortion?
1115
01:10:05,240 --> 01:10:08,440
Because you will.
Clyde and I will go halves.
1116
01:10:08,440 --> 01:10:10,400
I’m not going to.
1117
01:10:10,400 --> 01:10:13,600
TONY: Not a backyard job.
We’ll get the best surgeon in the game.
1118
01:10:13,600 --> 01:10:15,080
I’m not going to.
1119
01:10:15,080 --> 01:10:16,957
Well, how far gone are you?
1120
01:10:18,600 --> 01:10:20,880
Six weeks.
Well, there’s no problems.
1121
01:10:20,880 --> 01:10:23,320
We’ve got a family friend
who’s a top obstetrician.
1122
01:10:23,320 --> 01:10:25,520
I’m not having an abortion!
Why not?
1123
01:10:25,520 --> 01:10:27,120
I’m going to have it.
1124
01:10:27,120 --> 01:10:29,960
Ah, you’re going to have it adopted?
1125
01:10:29,960 --> 01:10:31,920
I’m gonna keep it.
1126
01:10:31,920 --> 01:10:35,400
For God’s sake, woman, be reasonable.
1127
01:10:35,400 --> 01:10:37,600
CLYDE: You wanna keep it?
That’s what I said.
1128
01:10:37,600 --> 01:10:40,560
Don’t get mad at me.
I’m not getting mad at you!
1129
01:10:40,560 --> 01:10:42,118
You are.
1130
01:10:43,520 --> 01:10:46,480
What do you want us to do?
That’s up to you.
1131
01:10:46,480 --> 01:10:49,000
Thanks. That’s a great help.
I’m sorry!
1132
01:10:49,000 --> 01:10:52,440
CLYDE: Look, Anna...
What do you want us to do?
1133
01:10:52,440 --> 01:10:56,440
I don’t want you to do anything.
Look, let’s just be realistic.
1134
01:10:56,440 --> 01:11:00,160
You have gone and got yourself pregnant
for some bloody obscure reason.
1135
01:11:00,160 --> 01:11:02,080
You don’t know whose it is.
1136
01:11:02,080 --> 01:11:04,992
What do you expect us to do?
Toss for the kid?
1137
01:11:06,120 --> 01:11:08,760
It’s my baby.
1138
01:11:08,760 --> 01:11:11,160
Then what are we supposed to do?
1139
01:11:11,160 --> 01:11:14,120
“What are we supposed to do?"
It’s a fair enough question.
1140
01:11:14,120 --> 01:11:15,800
Do what you bloody well like.
1141
01:11:15,800 --> 01:11:19,000
Look, lwouldn’t mind.
1142
01:11:19,000 --> 01:11:21,200
If it was my kid I’d take responsibility.
1143
01:11:21,200 --> 01:11:24,680
However, it does dull the edge a bit
knowing it could be Clyde’s.
1144
01:11:24,680 --> 01:11:27,760
No offence, Clyde.
I don’t think it matters whose kid it is.
1145
01:11:27,760 --> 01:11:29,960
Well, I think it does to some extent.
1146
01:11:29,960 --> 01:11:32,040
I don’t think it matters whose kid it is.
1147
01:11:32,040 --> 01:11:34,031
lt mightn’t be either of yours.
1148
01:11:35,080 --> 01:11:36,195
What?!
1149
01:11:37,240 --> 01:11:39,960
Well, if we’re gonna get
all hung-up on parentage,
1150
01:11:39,960 --> 01:11:43,040
then it could be Stork’s.
1151
01:11:43,040 --> 01:11:44,640
Stork’s?
1152
01:11:44,640 --> 01:11:46,073
WESTY: Stork’s?!
1153
01:11:52,400 --> 01:11:55,960
You slept with...? When did that...?
1154
01:11:55,960 --> 01:11:58,320
You must be joking.
1155
01:11:58,320 --> 01:12:00,880
Stork?
1156
01:12:00,880 --> 01:12:02,360
Are you on the level?
1157
01:12:02,360 --> 01:12:04,960
It could be Westy’s too.
1158
01:12:04,960 --> 01:12:06,560
I don’t think that’s very likely.
1159
01:12:06,560 --> 01:12:09,000
Have you been to bed
with Stork and Westy?
1160
01:12:09,000 --> 01:12:10,480
Not very often...with me.
1161
01:12:10,480 --> 01:12:11,960
Yes, l have. So what?
1162
01:12:11,960 --> 01:12:12,960
So what?
1163
01:12:12,960 --> 01:12:15,800
So what?!
You’re a bloody nymphomaniac!
1164
01:12:15,800 --> 01:12:17,480
It only happened once...and a half.
1165
01:12:17,480 --> 01:12:19,440
You little bloody rat.
What about Stork?
1166
01:12:19,440 --> 01:12:21,840
Stork’s a mental defective...
You think you own her?!
1167
01:12:21,840 --> 01:12:23,760
When was the last time it happened?!
1168
01:12:23,760 --> 01:12:25,920
You’re making a mountain
out of a molehill!
1169
01:12:25,920 --> 01:12:26,920
Oh, thanks!
1170
01:12:26,920 --> 01:12:30,400
Sorry. I didn’t mean it that way.
Honestly, Anna. Stork and Westy?
1171
01:12:30,400 --> 01:12:33,440
Yeah, what was it?
‘Be Kind To Dumb Animals’ week? Oh!
1172
01:12:33,440 --> 01:12:34,960
Can’t you take it?
1173
01:12:34,960 --> 01:12:37,160
You’ve been sniggering
under your breath for months.
1174
01:12:37,160 --> 01:12:39,600
I ought to smash your face!
What about Stork?
1175
01:12:39,600 --> 01:12:41,240
I’ll tell you what,
1176
01:12:41,240 --> 01:12:42,840
I’m not stopping round here
1177
01:12:42,840 --> 01:12:45,559
to father something
that could look like...that.
1178
01:12:53,720 --> 01:12:55,880
What” your father say?
1179
01:12:55,880 --> 01:12:57,760
I don’t know and I don’t care.
1180
01:12:57,760 --> 01:13:03,320
Anna, you’ll just have to
face up to the fact
1181
01:13:03,320 --> 01:13:05,120
..with four fathers.
1182
01:13:05,120 --> 01:13:06,960
You conformist bastard.
1183
01:13:06,960 --> 01:13:08,760
Shut your neck, Stork.
1184
01:13:08,760 --> 01:13:11,880
Watch your language, Father!
1185
01:13:11,880 --> 01:13:13,480
I’ll kill him! I’ll kill him!
1186
01:13:13,480 --> 01:13:14,960
We could all stay here.
1187
01:13:14,960 --> 01:13:18,200
The more father figures a kid has,
the better adjusted he is.
1188
01:13:18,200 --> 01:13:20,160
CLYDE: Shut your neck!
1189
01:13:20,160 --> 01:13:22,720
You just can’t accept
that Anna finds me attractive.
1190
01:13:22,720 --> 01:13:26,240
(Laughs) For Christ’s sake,
face up to yourself for once.
1191
01:13:26,240 --> 01:13:28,276
Look, I don’t need any of you!
1192
01:13:29,320 --> 01:13:31,470
I can look after myself.
1193
01:13:44,000 --> 01:13:46,560
CLYDE: Something’s gotta be done.
1194
01:13:47,040 --> 01:13:49,998
(WHIMSICAL BLUEGRASS MUSIC)
1195
01:14:35,120 --> 01:14:38,320
God, have you ever seen anything
as stupid as a bloody sheep?
1196
01:14:38,320 --> 01:14:40,080
(Sheep bleats)
I’m not saying.
1197
01:14:40,080 --> 01:14:41,718
(Clyde laughs)
1198
01:14:45,120 --> 01:14:47,918
Go on. Get lost, you dumb,
woolly bastard!
1199
01:14:50,440 --> 01:14:52,760
Get lost!
1200
01:14:52,760 --> 01:14:54,193
Alright.
(Sheep bleats)
1201
01:14:55,480 --> 01:14:57,198
(Sheep bleats)
1202
01:15:08,320 --> 01:15:11,560
Oh, bugger!
I cut my bloody hand on its horn.
1203
01:15:11,560 --> 01:15:13,200
Dumb animal!
1204
01:15:13,200 --> 01:15:16,040
Hey! It’s not moving.
1205
01:15:16,040 --> 01:15:18,480
What have you done to it, Stork?
Nothing.
1206
01:15:18,480 --> 01:15:21,800
Look what it did to me.
Bloody near gored me.
1207
01:15:21,800 --> 01:15:23,280
lt’s dead!
1208
01:15:23,280 --> 01:15:26,280
Ooh, you’ve given it
a bloody seizure, Stork!
1209
01:15:26,280 --> 01:15:29,240
CLYDE: Stork, do you know how much
these things are worth?
1210
01:15:29,240 --> 01:15:30,720
WESTY: Jesus, it’s dead!
1211
01:15:30,720 --> 01:15:33,320
Well, couldn’t be much
of a bloody sheep anyway
1212
01:15:33,320 --> 01:15:35,240
if it couldn’t have taken a joke.
1213
01:15:35,240 --> 01:15:36,720
Bloody dumb animal!
1214
01:15:36,720 --> 01:15:39,400
Oh, jeez, look at your suit, Stork.
Bugger my suit.
1215
01:15:39,400 --> 01:15:42,880
We’ll have to front in about 10 minutes.
Brush it down, will you?
1216
01:15:42,880 --> 01:15:45,760
So I look pretty for all the alfs?
1217
01:15:45,760 --> 01:15:47,920
Well, alright. lt’sjust to please the folks.
1218
01:15:47,920 --> 01:15:51,400
Doesn’t matter if I get
a little dust on my suit, does it?
1219
01:15:51,400 --> 01:15:54,360
I’ve still got that gorgeous
14-carat band in my pocket.
1220
01:15:54,360 --> 01:15:56,320
lfthat’s how you feel, then fine.
1221
01:15:56,320 --> 01:15:58,480
It’s a sell-out! Anna doesn’t want it!
1222
01:15:58,480 --> 01:16:00,080
Anna doesn’t know what she wants.
1223
01:16:00,080 --> 01:16:02,520
Anna was perfectly happy
going along as we were.
1224
01:16:02,520 --> 01:16:03,520
Well, lwasn’t.
1225
01:16:03,520 --> 01:16:07,000
You think you’re what Anna’s been
looking for all her life, Mr Right?
1226
01:16:07,000 --> 01:16:08,480
Mr Far bloody Right?!
1227
01:16:08,480 --> 01:16:10,160
At least I’m not a hopeless...
1228
01:16:10,160 --> 01:16:12,320
You’re a bourgeois licker
of the establishment posterior.
1229
01:16:12,320 --> 01:16:15,756
As far as I’m concerned, you can
stick this ring up your khyber.
1230
01:16:20,280 --> 01:16:23,272
If that’s the way you feel.
It’s the way I feel.
1231
01:16:30,240 --> 01:16:33,949
Sorry, old cock. I don’t think
I can sit through the ceremony either.
1232
01:16:39,120 --> 01:16:40,758
(Coughs)
1233
01:16:47,480 --> 01:16:50,360
(Puffs) Thought you’d never ask,
old chap.
1234
01:16:50,360 --> 01:16:51,839
(Bleats)
1235
01:17:01,440 --> 01:17:03,396
(INDISTINCT CHA'I'I'ER)
1236
01:17:18,160 --> 01:17:19,593
(Laughs)
1237
01:17:22,520 --> 01:17:24,120
Ladies and gentlemen,
1238
01:17:24,120 --> 01:17:26,800
if I could have your attention
forjust one moment...
1239
01:17:26,800 --> 01:17:29,200
I’m sorry to interrupt
the eating and the drinking...
1240
01:17:29,200 --> 01:17:30,680
(Guests groan)
1241
01:17:30,680 --> 01:17:33,640
..but I believe I am obliged
to say a few words.
1242
01:17:33,640 --> 01:17:35,073
(Guests cheer)
1243
01:17:36,720 --> 01:17:38,200
Now, we’re here today
1244
01:17:38,200 --> 01:17:41,240
to celebrate the marriage
of my lovely daughter.
1245
01:17:41,240 --> 01:17:42,720
(Guests cheer)
1246
01:17:42,720 --> 01:17:45,360
And l’m...|’m very glad
that we’re here today
1247
01:17:45,360 --> 01:17:48,920
to celebrate the marriage
of my lovely daughter
1248
01:17:48,920 --> 01:17:51,320
because I believe that...
1249
01:17:51,320 --> 01:17:54,920
..my lovely daughter
will find in...we||, in marriage...
1250
01:17:54,920 --> 01:17:57,360
STORK ON MEGAPHONE: Testing,
testing. Can you hear me?
1251
01:17:57,360 --> 01:17:59,320
..happiness that one finds
in marriage.
1252
01:17:59,320 --> 01:18:01,760
(Guests cheer)
1253
01:18:01,760 --> 01:18:04,480
STORK: Three, four....
Can you hear me?
1254
01:18:04,480 --> 01:18:08,200
Now, I haven’t known, um...
I haven’t known...
1255
01:18:08,200 --> 01:18:12,240
I haven’t known Clyde for very long,
but in the short time l have,
1256
01:18:12,240 --> 01:18:15,600
l have been very impressed
with his attitude to life
1257
01:18:15,600 --> 01:18:18,240
and with his...with his friends also.
1258
01:18:18,240 --> 01:18:21,360
STORK: Attention, please.
The ceremony you are...
1259
01:18:21,360 --> 01:18:23,760
Now, one of his friends, Tony... (Laughs)
1260
01:18:23,760 --> 01:18:25,193
..Tony. ..
(Crowd cheers)
1261
01:18:26,320 --> 01:18:28,120
..is here today as best man.
1262
01:18:28,120 --> 01:18:30,800
I’m pleased to see Tony
here today as best man.
1263
01:18:30,800 --> 01:18:32,960
We’re very pleased indeed.
So thank you, Tony.
1264
01:18:32,960 --> 01:18:35,240
STORK: ..should be banned
from any enlightened society
1265
01:18:35,240 --> 01:18:38,320
along with the chopping block
and the chastity belt.
1266
01:18:38,320 --> 01:18:40,240
What was that?
CLYDE: It was nothing.
1267
01:18:40,240 --> 01:18:41,720
What?
ANNA: It’s OK, Dad.
1268
01:18:41,720 --> 01:18:43,880
Right. I think I’ve said enough, don’t you?
1269
01:18:43,880 --> 01:18:45,640
GUESTS: Yeah!
Good. Righto.
1270
01:18:45,640 --> 01:18:48,760
So now I’ll hand the floor over
to Uncle Jack.
1271
01:18:48,760 --> 01:18:50,240
(Guests cheer)
1272
01:18:50,240 --> 01:18:53,240
MAN 1: Jack!
MAN 2: There we are.
1273
01:18:53,240 --> 01:18:55,280
MAN 1: You tell ’em, Jack.
1274
01:18:55,280 --> 01:18:57,280
MAN 3: Onya, Jack.
There we are.
1275
01:18:57,280 --> 01:19:00,520
I’m one of the very few men
who can claim the privilege
1276
01:19:00,520 --> 01:19:03,200
of having seen Anna
without a stitch of clothing on.
1277
01:19:03,200 --> 01:19:04,633
(Guests laugh)
1278
01:19:07,280 --> 01:19:09,520
(Clears throat) Today is the day,
good people,
1279
01:19:09,520 --> 01:19:11,000
when innocence blossoms
into womanhood.
1280
01:19:11,000 --> 01:19:12,680
STORK: Ladies and gentlemen...
1281
01:19:12,680 --> 01:19:14,160
(Men roar)
1282
01:19:14,160 --> 01:19:16,480
STORK: Like the monarchy,
like the law,
1283
01:19:16,480 --> 01:19:18,480
marriage is a hangover from the past.
1284
01:19:18,480 --> 01:19:21,199
JACK: We are witnessing
a solemn pledge today.
1285
01:19:22,240 --> 01:19:24,720
Marriage enslaves women
and castrates men.
1286
01:19:24,720 --> 01:19:27,400
Man to woman, woman to man,
1287
01:19:27,400 --> 01:19:29,080
to have and to hold.
1288
01:19:29,080 --> 01:19:31,760
I’m sure there will be
lots of having and holding
1289
01:19:31,760 --> 01:19:33,520
if Clyde’s got any sense,
1290
01:19:33,520 --> 01:19:35,960
because he’s getting the finest bit
of selective breeding
1291
01:19:35,960 --> 01:19:37,800
we’ve ever seen up Eltham way.
1292
01:19:37,800 --> 01:19:39,280
STORK: Attention.
1293
01:19:39,280 --> 01:19:41,960
Marriage is a jackboot on the fragile
neck of human...
1294
01:19:41,960 --> 01:19:43,920
JACK: Look at her, ladies and gentlemen.
1295
01:19:43,920 --> 01:19:46,440
STORK: You are witnessing a farce.
1296
01:19:46,440 --> 01:19:49,480
Marriage is a cancer
of the revolutionary womb.
1297
01:19:49,480 --> 01:19:50,960
JACK: Just look at her.
1298
01:19:50,960 --> 01:19:54,200
STORK: A symbol of servitude...
JACK: Clear of eye, proud of head.
1299
01:19:54,200 --> 01:19:57,960
STORK: ..the chains men used to lead
away their wives in the slave market.
1300
01:19:57,960 --> 01:19:59,840
JACK: Long of flank. Round of rump.
1301
01:19:59,840 --> 01:20:01,320
STORK: Marriage makes harlotry legal.
1302
01:20:01,320 --> 01:20:03,720
JACK: As I stand here now,
looking at Anna,
1303
01:20:03,720 --> 01:20:05,600
in her symbolic gown of pristine white,
1304
01:20:05,600 --> 01:20:07,400
um...
1305
01:20:07,400 --> 01:20:09,600
..it makes me feel that...
1306
01:20:09,600 --> 01:20:11,480
STORK: Marriage is repressive.
JACK: Makes me...
1307
01:20:11,480 --> 01:20:15,440
Why should every couple
occupy the straight and narrow bed?
1308
01:20:15,440 --> 01:20:18,320
It is an invasion of our privacy
by the state.
1309
01:20:18,320 --> 01:20:19,800
What on earth’s going on?
1310
01:20:19,800 --> 01:20:23,280
STORK: Who says that in future
we won’t sleep three in a bed,
1311
01:20:23,280 --> 01:20:26,600
five in a bed or even 16 in a bed?
1312
01:20:26,600 --> 01:20:29,240
This is not a personal vendetta.
1313
01:20:29,240 --> 01:20:33,480
It’s a calculated gesture of protest
against an insidious institution.
1314
01:20:33,480 --> 01:20:36,438
(ROLLICKING MUSIC)
1315
01:20:37,480 --> 01:20:39,360
Where’s the fire?
There’s no bloody fire.
1316
01:20:39,360 --> 01:20:40,840
Don’t you believe it, Jack.
1317
01:20:40,840 --> 01:20:43,240
If those CFA boys start hosing,
there’s a fire.
1318
01:20:43,240 --> 01:20:44,673
Might be in the kitchen.
1319
01:20:47,600 --> 01:20:50,560
I would like to read to you
a few selected quotes
1320
01:20:50,560 --> 01:20:51,993
from the works of Marcuse.
1321
01:20:57,480 --> 01:20:59,840
“This society is irrational.
1322
01:20:59,840 --> 01:21:03,160
“lts productivity is destructive
of the free development
1323
01:21:03,160 --> 01:21:05,200
“of human needs and faculties."
1324
01:21:05,200 --> 01:21:08,510
Back, you highfalutin, bourgeois dogs!
1325
01:21:19,640 --> 01:21:22,880
“lts peace is maintained
by the constant threat of war
1326
01:21:22,880 --> 01:21:25,520
“and its growth is dependent
on repression.
1327
01:21:25,520 --> 01:21:29,760
“Inner freedom is a private space
in which man may become himself.
1328
01:21:29,760 --> 01:21:33,120
“Today this private space
has been invaded and whittled down
1329
01:21:33,120 --> 01:21:35,240
“by technological reality.
1330
01:21:35,240 --> 01:21:37,680
“Mass production
and mass distribution
1331
01:21:37,680 --> 01:21:39,910
“claim the entire individual.”
1332
01:21:45,280 --> 01:21:47,520
Quick! Resistance!
1333
01:21:47,520 --> 01:21:49,080
You capitalist pigs!
1334
01:21:49,080 --> 01:21:51,230
Alright! Stop! You’re done!
1335
01:21:54,280 --> 01:21:55,920
STORK: I’m sorry for the inconvenience,
1336
01:21:55,920 --> 01:21:59,440
but there comes a time when one
cannot shift the system from within
1337
01:21:59,440 --> 01:22:02,796
and one must resort to violence
to make one’s point.
1338
01:22:09,360 --> 01:22:11,794
Alright, West, let them have it.
1339
01:22:14,840 --> 01:22:16,880
(Guest shout and squeal)
1340
01:22:16,880 --> 01:22:18,760
We’ve run out of bloody water, Stork.
1341
01:22:18,760 --> 01:22:20,876
What?!
We’ve run out of bloody water.
1342
01:22:24,920 --> 01:22:28,280
Westy-boy, I think
I might just shoot through.
1343
01:22:28,280 --> 01:22:31,238
(ROLLICKING MUSIC CONTINUES)
1344
01:22:42,640 --> 01:22:44,949
(Stork yells) Run! Run!
1345
01:22:50,360 --> 01:22:53,080
(Anna sighs) Lovely wedding.
1346
01:22:53,080 --> 01:22:55,200
Stupid bastards.
1347
01:22:55,200 --> 01:22:58,640
Where the hell do you suppose
they got that fire engine?
1348
01:22:58,640 --> 01:23:01,279
I might have known
they’d pull something.
1349
01:23:02,400 --> 01:23:05,600
You know that great lanky bastard
half-killed a sheep this morning?
1350
01:23:05,600 --> 01:23:07,080
Really?
1351
01:23:07,080 --> 01:23:09,480
Must have had a weak heart
to begin with.
1352
01:23:09,480 --> 01:23:11,400
Stork!
Watch the road, you stupid bastard!
1353
01:23:11,400 --> 01:23:12,833
(TYRES SCREECH)
1354
01:23:14,560 --> 01:23:16,160
Get out.
Now, wait a minute...
1355
01:23:16,160 --> 01:23:18,440
Get out!
I’ve got my rights.
1356
01:23:18,440 --> 01:23:20,670
Stork, this is our honeymoon.
1357
01:23:22,960 --> 01:23:24,791
That could be my kid in there.
1358
01:23:44,240 --> 01:23:47,240
STORK: Do you get many cases
of tetanus round here, Anna?
1359
01:23:47,240 --> 01:23:49,400
That bloody sheep had a go at me.
1360
01:23:49,400 --> 01:23:52,360
Bloody lockjaw
would be a hell of a thing to get.
1361
01:23:52,360 --> 01:23:53,952
Just imagine.
1362
01:23:56,160 --> 01:23:58,760
Hey, did you know that?
There’s no known cure.
1363
01:23:58,760 --> 01:24:00,520
It’s the 20th bloody century
1364
01:24:00,520 --> 01:24:02,511
and they still haven’t found an antitoxin.
1365
01:24:19,920 --> 01:24:23,480
(UPBEAT BLUEGRASS MUSIC)
1366
01:24:23,480 --> 01:24:25,400
SONG: J‘ Old Marcuse
He knew a thing or two
1367
01:24:25,400 --> 01:24:27,600
J‘ They’re getting at you, boy
1368
01:24:27,600 --> 01:24:29,680
J‘ Cut your hair
Change the clothes you wear
1369
01:24:29,680 --> 01:24:31,760
J‘ They treat you like a toy
1370
01:24:31,760 --> 01:24:33,920
J‘ Let’s get off on our big machine
1371
01:24:33,920 --> 01:24:36,120
J‘ They don’t know
if they’ve come or been
1372
01:24:36,120 --> 01:24:37,880
J‘ We’ve got to create our own scene
1373
01:24:37,880 --> 01:24:39,360
J‘ They’re getting
1374
01:24:39,360 --> 01:24:41,880
J‘ Getting at you, boy
1375
01:24:41,880 --> 01:24:43,632
J‘ Stork, Stork, boy. J‘
105155
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.