All language subtitles for اfgdfdd

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,520 --> 00:00:21,280 Do you ever feel guilty, Westy boy? 2 00:00:21,280 --> 00:00:23,360 WESTY: Oh, bloody oath, no. 3 00:00:23,360 --> 00:00:26,720 A few beers with lunch helps the brain I always find. 4 00:00:26,720 --> 00:00:31,640 No, no, about working in the automotive industry. 5 00:00:31,640 --> 00:00:37,520 It says here we’re helping to irretrievably pollute the biosphere. 6 00:00:37,520 --> 00:00:39,880 Oh, not me, mate. 7 00:00:39,880 --> 00:00:44,317 I haven’t done a scrap of work for 18 months and neither have you. 8 00:00:46,160 --> 00:00:48,549 That’s true. That’s true. 9 00:00:49,760 --> 00:00:53,240 Eh, did you hear the boss got stuck into me about my hair? 10 00:00:53,240 --> 00:00:55,480 No? Yeah. “Cut it," he said. “Cut it!” 11 00:00:55,480 --> 00:00:57,640 I wouldn’t stand for that, mate. 12 00:00:57,640 --> 00:01:00,040 Don’t worry, mate. Not me, not the old Stork. 13 00:01:00,040 --> 00:01:03,520 If you’ve got something they want, then don’t let them push you around. 14 00:01:03,520 --> 00:01:06,000 Look, mate, we’re as scarce as hen’s bloody teeth. 15 00:01:06,000 --> 00:01:07,600 Oh, I know, mate. I know. 16 00:01:07,600 --> 00:01:10,880 Why do you think they’re at the university months before exam time? 17 00:01:10,880 --> 00:01:13,760 Because we’re as scarce as hen’s bloody teeth. 18 00:01:13,760 --> 00:01:15,360 As scarce as hen’s bloody teeth. 19 00:01:15,360 --> 00:01:17,760 We’ve got four years of specialist knowledge up there. 20 00:01:17,760 --> 00:01:21,000 We don’t often use it. But it’s there if they want it. 21 00:01:21,000 --> 00:01:23,680 And that is the point. That is the bloody point. 22 00:01:23,680 --> 00:01:25,560 They can’t afford to push us around. 23 00:01:25,560 --> 00:01:27,040 They’re buying our brains, boy. 24 00:01:27,040 --> 00:01:30,560 And it’s our bloody business if we grow a little bit of insulation. 25 00:01:30,560 --> 00:01:32,710 They can’t make us do anything. 26 00:01:35,960 --> 00:01:38,640 They can’t make me wear a coat and tie. 27 00:01:38,640 --> 00:01:40,073 Of course not. 28 00:01:43,240 --> 00:01:44,720 I don’t want to! 29 00:01:44,720 --> 00:01:47,678 We’ve got them over a barrel, Stork. 30 00:01:48,840 --> 00:01:51,080 They can’t make me wear a shirt. 31 00:01:51,080 --> 00:01:53,120 They better not try, boy. 32 00:01:53,120 --> 00:01:55,156 I don’t want to! 33 00:01:59,600 --> 00:02:03,000 Every man has the right to his own... 34 00:02:03,000 --> 00:02:05,120 ..individuality. 35 00:02:05,120 --> 00:02:08,320 I don’t see why a man has to wear long bloody daks 36 00:02:08,320 --> 00:02:09,920 in the middle of summer either. 37 00:02:09,920 --> 00:02:12,080 Bloody absurd. 38 00:02:12,080 --> 00:02:15,038 (BLUES ROCK MUSIC) 39 00:02:21,960 --> 00:02:23,440 God! Stork! 40 00:02:23,440 --> 00:02:25,840 We can’t let them push us around, Westy boy! 41 00:02:25,840 --> 00:02:29,320 They’ll take me as I am or they won’t take me at all. 42 00:02:29,320 --> 00:02:32,520 (BLUEGRASS MUSIC) 43 00:02:32,520 --> 00:02:34,680 SONG: J‘ Old Marcuse He knew a thing or two 44 00:02:34,680 --> 00:02:37,000 J‘ They’re getting at you, boy 45 00:02:37,000 --> 00:02:38,960 J‘ Cut your hair Change the clothes you wear 46 00:02:38,960 --> 00:02:40,920 J‘ They treat you like a toy 47 00:02:40,920 --> 00:02:43,200 J‘ Let’s get off on our big machine 48 00:02:43,200 --> 00:02:45,560 J‘ They don’t know if they’ve come or been 49 00:02:45,560 --> 00:02:47,640 J‘ We’ve got to create our own scene 50 00:02:47,640 --> 00:02:49,120 J‘ They’re getting 51 00:02:49,120 --> 00:02:52,112 J‘ Getting at you, boy 52 00:02:53,160 --> 00:02:55,240 J‘ What did I hear you say? 53 00:02:55,240 --> 00:02:56,760 J‘ You never heard of Che 54 00:02:56,760 --> 00:02:58,480 J‘ They’re getting at you, Stork 55 00:02:58,480 --> 00:03:00,640 J‘ We’ll join the revolution 56 00:03:00,640 --> 00:03:02,920 J‘ Against crap, against pollution 57 00:03:02,920 --> 00:03:05,400 J‘ Let’s head out where the air’s still clean 58 00:03:05,400 --> 00:03:07,480 J‘ They don’t know if they’ve come or been 59 00:03:07,480 --> 00:03:09,840 J‘ We’ve got to create our own scene 60 00:03:09,840 --> 00:03:11,520 J‘ They’re getting at you, boy 61 00:03:11,520 --> 00:03:14,040 J‘ Who’d you vote for now except Chairman Mao? 62 00:03:14,040 --> 00:03:15,760 J‘ They’re getting at you, boy 63 00:03:15,760 --> 00:03:18,680 J‘ They don’t believe the air they breathe 64 00:03:18,680 --> 00:03:20,920 J‘ They’ve nothing to enjoy 65 00:03:20,920 --> 00:03:22,680 J‘ We’ll hire a jeep and hit the track 66 00:03:22,680 --> 00:03:25,120 J‘ Get some high and knock up a shack 67 00:03:25,120 --> 00:03:27,280 J‘ They’ll never find us way outback 68 00:03:27,280 --> 00:03:28,760 J‘ They’re getting 69 00:03:28,760 --> 00:03:31,115 J‘ Getting at you, boy 70 00:03:33,280 --> 00:03:34,960 J‘ What did I hear you say? 71 00:03:34,960 --> 00:03:36,360 J‘ You never heard of Che 72 00:03:36,360 --> 00:03:38,040 J‘ They’re getting at you, Stork 73 00:03:38,040 --> 00:03:40,480 J‘ We’ll join the revolution 74 00:03:40,480 --> 00:03:42,640 J‘ Against crap, against pollution 75 00:03:42,640 --> 00:03:45,080 J‘ Let’s head off where the air’s still clean 76 00:03:45,080 --> 00:03:47,200 J‘ They don’t know if they’ve come or been? 77 00:03:47,200 --> 00:03:49,600 J‘ We’ve got to create our own scene 78 00:03:49,600 --> 00:03:51,520 J‘ They’re getting at you, boy 79 00:03:51,520 --> 00:03:54,160 J‘ Old Marcuse He knew a thing or two 80 00:03:54,160 --> 00:03:55,880 J‘ They’re getting at you, boy 81 00:03:55,880 --> 00:03:58,640 J‘ Cut your hair Change the clothes you wear 82 00:03:58,640 --> 00:04:00,400 J‘ They treat you like a toy 83 00:04:00,400 --> 00:04:02,800 J‘ Let’s get off on our big machine 84 00:04:02,800 --> 00:04:05,200 J‘ They don’t know if they’ve come or been 85 00:04:05,200 --> 00:04:07,400 J‘ We’ve got to create our own scene 86 00:04:07,400 --> 00:04:08,680 J‘ They’re getting 87 00:04:08,680 --> 00:04:11,600 J‘ Getting at you, boy 88 00:04:11,600 --> 00:04:13,352 J‘ Stork, Stork, boy. J‘ 89 00:04:35,800 --> 00:04:37,920 Stork! What could I say? 90 00:04:37,920 --> 00:04:39,600 No. He’s lost his job. 91 00:04:39,600 --> 00:04:42,720 He’s three miles long. Where will we put the bastard up? 92 00:04:42,720 --> 00:04:45,080 He could curl up on the couch. OK. 93 00:04:45,080 --> 00:04:47,720 But when someone asks to stay, ask us first. 94 00:04:47,720 --> 00:04:49,312 Hey, do me up, will you? 95 00:04:50,600 --> 00:04:52,280 What’s the trouble? No trouble. 96 00:04:52,280 --> 00:04:55,320 We’ve just got a 6’7" deranged revolutionary called Stork 97 00:04:55,320 --> 00:04:56,833 coming to stay the night. 98 00:04:58,160 --> 00:04:59,640 Who’s Stork? 99 00:04:59,640 --> 00:05:01,073 (DOOR BANGS) 100 00:05:04,840 --> 00:05:06,320 That’s Stork?! 101 00:05:06,320 --> 00:05:09,320 Who’s got a bloody bottle opener? G’day, Stork. 102 00:05:09,320 --> 00:05:12,676 Don’t ‘G’day’ me, boy. Just get me a bloody bottle opener! 103 00:05:14,000 --> 00:05:16,240 Hey, great bird. 104 00:05:16,240 --> 00:05:17,720 This is Anna, Stork. 105 00:05:17,720 --> 00:05:19,153 Who’s the lucky man? 106 00:05:27,720 --> 00:05:30,040 Yeah? On with the both of them? 107 00:05:30,040 --> 00:05:32,240 lwouldn’t put it as bluntly as that. 108 00:05:32,240 --> 00:05:34,800 Call a spade a spade, moll! 109 00:05:34,800 --> 00:05:38,640 Whoo-ha! The old menage-la-troy, eh? 110 00:05:38,640 --> 00:05:40,760 What a bloody capper! 111 00:05:40,760 --> 00:05:42,840 Hey, what’s the smell? 112 00:05:42,840 --> 00:05:44,680 What smell? The smell, boy. 113 00:05:44,680 --> 00:05:48,360 I got me a great nose for a smell, and there’s a smell. 114 00:05:48,360 --> 00:05:50,520 I’m not staying here if that keeps up. 115 00:05:50,520 --> 00:05:52,840 I think I can smell something. 116 00:05:52,840 --> 00:05:55,195 There’s the beer. Get it in ya! 117 00:05:57,040 --> 00:05:58,520 Westy. 118 00:05:58,520 --> 00:06:01,193 Not before a meal, Stork. Don’t give me that. 119 00:06:08,960 --> 00:06:11,480 Got any luggage? Stork travels light, boy. 120 00:06:11,480 --> 00:06:13,720 Clothes he wears and half a D. 121 00:06:13,720 --> 00:06:15,280 Get stuck into it, Clyde. 122 00:06:15,280 --> 00:06:17,560 You too, Anna? No, thank you. 123 00:06:17,560 --> 00:06:20,200 Now don’t get snaky with me, moll. 124 00:06:20,200 --> 00:06:23,160 Anna doesn’t touch it. Bloody poser. 125 00:06:23,160 --> 00:06:26,072 Yes. Well, lthink I’ll leave you gentlemen to it. 126 00:06:28,080 --> 00:06:29,559 Knows her place. 127 00:06:32,360 --> 00:06:34,280 Walked out of GM H today. 128 00:06:34,280 --> 00:06:35,920 CLYDE: We know. 129 00:06:35,920 --> 00:06:37,831 l’ve dropped out. 130 00:06:38,880 --> 00:06:41,280 Get meself some gear, a few beads. 131 00:06:41,280 --> 00:06:45,080 Off to the Ganges as soon as I can raise the fare. 132 00:06:45,080 --> 00:06:48,280 Might even do Australia on a machine. 133 00:06:48,280 --> 00:06:51,238 (ROCK MUSIC) 134 00:07:14,360 --> 00:07:16,520 Right, that’s as far as you come, boy. 135 00:07:16,520 --> 00:07:19,200 What’s up, Albert? Get inside, Madge! 136 00:07:19,200 --> 00:07:22,397 I’ve just caught one of these sex-crazed young bikies. 137 00:07:27,160 --> 00:07:30,400 TONY: So you’ve left General Motors? Booted out! 138 00:07:30,400 --> 00:07:32,800 WESTY: Good place to be booted out of too. 139 00:07:32,800 --> 00:07:34,440 First to go come the revolution. 140 00:07:34,440 --> 00:07:35,920 Revolution? Bloody oath! 141 00:07:35,920 --> 00:07:37,400 Everything’s gotta go, boy. 142 00:07:37,400 --> 00:07:39,800 Tear down the old and let the new evolve. 143 00:07:39,800 --> 00:07:41,400 Oh, you’re a bull artist, Stork. 144 00:07:41,400 --> 00:07:44,000 When was the last time you manned the barricades? 145 00:07:44,000 --> 00:07:46,160 Are you trying to deny that this society 146 00:07:46,160 --> 00:07:48,480 is sick and rotten to the core, Clyde? 147 00:07:48,480 --> 00:07:50,640 Stork wouldn’t know an anarchist from an orifice. 148 00:07:50,640 --> 00:07:54,120 Look, I’ve got a file on me! Which of you has a file? 149 00:07:54,120 --> 00:07:55,720 He probably has got a file. 150 00:07:55,720 --> 00:07:58,880 The trouble with you buggers is you’re embedded in the system. 151 00:07:58,880 --> 00:08:00,400 Read Marcuse, boy. 152 00:08:00,400 --> 00:08:03,680 They’re getting at you. You’re being manipulated. 153 00:08:03,680 --> 00:08:06,000 Hey, how’s the moll situation around here? 154 00:08:06,000 --> 00:08:07,800 (Splutters) What? 155 00:08:07,800 --> 00:08:12,000 Thought you could fix me up with a hot moll from the flats round here. 156 00:08:12,000 --> 00:08:15,480 Sure. Maybe you’d like Anna. No, no, no, no, no! 157 00:08:15,480 --> 00:08:17,038 Thanks all the same. 158 00:08:18,320 --> 00:08:21,320 Hey, how do you two work it? 159 00:08:21,320 --> 00:08:24,437 On a roster system?! (Laughs) 160 00:08:27,440 --> 00:08:30,120 Then again, I must admit, she is a beautiful woman, 161 00:08:30,120 --> 00:08:32,520 loaded with bourgeois affectations, of course. 162 00:08:32,520 --> 00:08:34,200 But then again, 163 00:08:34,200 --> 00:08:38,400 a little bit of the old bourgeois affectation turns me on too. 164 00:08:38,400 --> 00:08:41,120 Do you think that’s strange? Oh, shut up, Stork. 165 00:08:41,120 --> 00:08:44,680 lmean...| mean, if I was a real gut socialist, 166 00:08:44,680 --> 00:08:47,360 I’d want to smash every socially affected bitch I met. 167 00:08:47,360 --> 00:08:50,880 But instead of that, ljust... | just want to... 168 00:08:50,880 --> 00:08:54,360 Your talk is mightier than your stalk, boy. 169 00:08:54,360 --> 00:08:57,875 Probably means We got a socioeconomic hang-up. 170 00:08:58,920 --> 00:09:00,560 STORK: Hey! 171 00:09:00,560 --> 00:09:05,440 How do they. . . how do they decide who gets what and where? 172 00:09:05,440 --> 00:09:07,237 TONY: Oh, shut up, Stork. 173 00:09:09,560 --> 00:09:11,520 (Clears throat) 174 00:09:11,520 --> 00:09:15,200 Anna has a delicate little emotional compass in her head, so she says. 175 00:09:15,200 --> 00:09:18,280 Sometimes it points to Tony and sometimes it points to me. 176 00:09:18,280 --> 00:09:21,320 Is that what she tells you? Word for word. 177 00:09:21,320 --> 00:09:23,840 What a load of crap! 178 00:09:23,840 --> 00:09:25,720 (Laughs wildly) 179 00:09:25,720 --> 00:09:28,720 Well, she is inclined to dramatise. 180 00:09:28,720 --> 00:09:30,720 Hey! Hey! 181 00:09:30,720 --> 00:09:33,280 Who’s the compass pointing to tonight, eh? 182 00:09:33,280 --> 00:09:35,400 lt’s bloody fascinating. 183 00:09:35,400 --> 00:09:37,277 Both of you in the same house! 184 00:09:38,320 --> 00:09:39,753 Bloody fascinating! 185 00:09:53,280 --> 00:09:56,480 Well, a bloody heartless lot you turned out to be. 186 00:09:56,480 --> 00:09:57,960 CLYDE: What? 187 00:09:57,960 --> 00:09:59,440 Anyone with any sensitivity 188 00:09:59,440 --> 00:10:02,040 would realise that a man who won’t eat breakfast 189 00:10:02,040 --> 00:10:04,200 is emitting a cry of psychological pain. 190 00:10:04,200 --> 00:10:06,320 We thought you had a hangover. 191 00:10:06,320 --> 00:10:07,920 Hey, drop us off here, Anna. 192 00:10:07,920 --> 00:10:11,160 Marcuse is onto this, boy. Right onto it. 193 00:10:11,160 --> 00:10:12,680 Under capitalism, 194 00:10:12,680 --> 00:10:16,798 man is encouraged to no longer feel responsible to his fellow man. 195 00:10:19,200 --> 00:10:21,160 You’ll be looking for a job today? 196 00:10:21,160 --> 00:10:23,120 l’ve dropped out, boy. l’ve dropped out. 197 00:10:23,120 --> 00:10:25,280 Off to the Ganges. Oh, I don’t know. 198 00:10:25,280 --> 00:10:28,760 I’ve heard a lot of things against the Ganges. lndians crap in it. 199 00:10:28,760 --> 00:10:30,280 Well, it is their river. 200 00:10:30,280 --> 00:10:32,600 Listen, if you decide to change your mind, 201 00:10:32,600 --> 00:10:34,560 shoot into the Sportsmen’s Club about 2:00. 202 00:10:34,560 --> 00:10:37,870 They might be able to fix you up with ajob, alright? 203 00:10:42,480 --> 00:10:44,000 Anywhere in particular? 204 00:10:44,000 --> 00:10:46,480 Drive, moll, drive. 205 00:10:46,480 --> 00:10:49,199 Leave our past behind us. 206 00:10:50,240 --> 00:10:52,920 Well, actually, I’m only going as far as the uni. 207 00:10:52,920 --> 00:10:55,559 (Sighs) That’II do. 208 00:10:56,840 --> 00:10:59,798 (ROCK MUSIC) 209 00:11:24,160 --> 00:11:26,760 Today, we are going to lay out Abraham Maslow 210 00:11:26,760 --> 00:11:28,520 on the table of the intellect 211 00:11:28,520 --> 00:11:32,513 and bring to bear our scalpels of the mind. 212 00:11:35,560 --> 00:11:37,676 Who will make the first incision? 213 00:11:52,880 --> 00:11:55,080 Come on. Come on. 214 00:11:55,080 --> 00:11:57,116 Psychology is the study of the mind. 215 00:11:58,600 --> 00:12:00,477 You’re not here for decoration. 216 00:12:01,520 --> 00:12:04,671 Although, I must admit, that some of you are... 217 00:12:06,120 --> 00:12:07,553 ..quite decorative. 218 00:12:09,280 --> 00:12:12,158 And some of you aren’t. 219 00:12:16,480 --> 00:12:19,199 Perhaps we will start with this young gentleman here. 220 00:12:21,080 --> 00:12:23,753 What, young man, do you know of Abraham Maslow? 221 00:12:27,120 --> 00:12:28,600 He’s Jewish. 222 00:12:28,600 --> 00:12:30,080 (Students laugh) 223 00:12:30,080 --> 00:12:33,360 Oh, very good. Very good. 224 00:12:33,360 --> 00:12:35,112 Something else, perhaps? 225 00:12:36,720 --> 00:12:39,000 He’s a Jewish psychologist. 226 00:12:39,000 --> 00:12:42,675 We have a giant intelligence here. Truly! 227 00:12:43,720 --> 00:12:46,400 If one puts one’s ear close to the skull, 228 00:12:46,400 --> 00:12:49,880 one can almost hear the roaring of neural activity. 229 00:12:49,880 --> 00:12:51,359 (Students laugh) 230 00:12:55,240 --> 00:12:59,711 What, young man, are your thoughts on Maslow’s motivational hierarchy? 231 00:13:01,440 --> 00:13:04,720 If one looks closely at Maslow’s middle level, 232 00:13:04,720 --> 00:13:06,360 what does one see? 233 00:13:06,360 --> 00:13:09,511 I reckon he gets a little bit hairy around that area. 234 00:13:12,160 --> 00:13:15,280 You are suggesting that his thoughts are a little kinky. 235 00:13:15,280 --> 00:13:17,720 It doesn’t wash with me, mate. 236 00:13:17,720 --> 00:13:19,153 | see. 237 00:13:21,360 --> 00:13:23,590 And if we look at Maslow’s lower levels... 238 00:13:24,640 --> 00:13:26,278 ..has he enough support? 239 00:13:27,640 --> 00:13:30,320 If he hasn’t, he can always wear a jockstrap. 240 00:13:30,320 --> 00:13:32,515 (Students laugh) 241 00:13:37,320 --> 00:13:39,840 | see we have a comedian in our midst. 242 00:13:39,840 --> 00:13:43,520 Are you aware, young man, we have a lady of the cloth present 243 00:13:43,520 --> 00:13:45,800 who may find your humour somewhat offensive? 244 00:13:45,800 --> 00:13:48,400 There’s nothing offensive about a jockstrap. 245 00:13:48,400 --> 00:13:51,280 It’s what’s in it you’ve got to worry about! 246 00:13:51,280 --> 00:13:53,360 (Students laugh) 247 00:13:53,360 --> 00:13:56,840 I would suggest, sir, you are a fool, a buffoon and a nuisance. 248 00:13:56,840 --> 00:14:00,320 | suggest you keep your mouth shut for the remainder of the lecture. 249 00:14:00,320 --> 00:14:02,720 | suggest, sir, you stop perving on the moll. 250 00:14:02,720 --> 00:14:04,320 What? Keep your eyes off Anna! 251 00:14:04,320 --> 00:14:05,800 I beg your pardon! 252 00:14:05,800 --> 00:14:09,440 I pay tax money for you to teach, not perv on the moll. 253 00:14:09,440 --> 00:14:14,520 Who is this man? I’ve never seen him before. 254 00:14:14,520 --> 00:14:16,360 I’m certain he doesn’t attend lectures. 255 00:14:16,360 --> 00:14:18,640 Marcuse is onto you too. 256 00:14:18,640 --> 00:14:20,240 I must ask you to leave. 257 00:14:20,240 --> 00:14:22,720 Can you design a four-speed synchromesh gearbox? 258 00:14:22,720 --> 00:14:24,280 What? 259 00:14:24,280 --> 00:14:26,157 (Scoffs) Yeah. 260 00:14:38,120 --> 00:14:39,553 ( DOOR SLAMS) 261 00:14:40,960 --> 00:14:43,918 (GENTLE WHISTLED MELODY) 262 00:14:48,880 --> 00:14:50,313 (Groans) 263 00:14:58,920 --> 00:15:01,600 Hey, here’s one that’d suit you, Stork. 264 00:15:01,600 --> 00:15:05,718 The Australian Council of Trade Unions is advertising for an assistant secretary. 265 00:15:10,240 --> 00:15:13,198 (JOLLY MILITARY MUSIC) 266 00:15:30,480 --> 00:15:33,756 Alright, Dick. Wagejustice. 267 00:15:34,920 --> 00:15:38,356 We’d like to, Graham, but the big boys are leaning on us. 268 00:15:39,400 --> 00:15:41,640 Do you know what, Dick? What? 269 00:15:41,640 --> 00:15:43,800 You’re nothing but a hireling of the oppressors. 270 00:15:43,800 --> 00:15:45,520 (Spits) 271 00:15:45,520 --> 00:15:48,720 Take away your title, take away your wig, 272 00:15:48,720 --> 00:15:51,120 take away your robes, and what have you got? 273 00:15:51,120 --> 00:15:53,840 Six months for indecent exposure. 274 00:15:53,840 --> 00:15:56,240 ANNA: Hey, how about this one, Stork? 275 00:15:56,240 --> 00:15:59,710 “Engineers required for Australian Trust Territory in Antarctica." 276 00:16:01,880 --> 00:16:03,560 Give it a rest. 277 00:16:03,560 --> 00:16:06,880 100 degrees below and no molls? 278 00:16:06,880 --> 00:16:09,838 (WIND HOWLS) 279 00:16:15,440 --> 00:16:16,873 How’s the fuel? 280 00:16:18,280 --> 00:16:20,191 Enough for a week, if we’re lucky. 281 00:16:22,160 --> 00:16:25,550 Food will last four days... for the three of us. 282 00:16:28,360 --> 00:16:31,272 If there were two of us, it could last a week. 283 00:16:38,560 --> 00:16:40,920 Well, fellas, l... 284 00:16:40,920 --> 00:16:43,559 ..I think I’ll take a little walk in the snow. 285 00:16:44,720 --> 00:16:46,472 I may be gone a while. 286 00:16:48,760 --> 00:16:52,640 Stork, boy, I’ll write you into my memoirs. 287 00:16:52,640 --> 00:16:55,160 Two chapters. 288 00:16:55,160 --> 00:16:58,000 Farewell. . . mate. 289 00:16:58,000 --> 00:17:01,600 Easy, boy, easy. I’m just gonna strangle a darkie. 290 00:17:01,600 --> 00:17:03,760 You said you’d be gone a while. 291 00:17:03,760 --> 00:17:05,671 | get constipated in cold weather. 292 00:17:25,200 --> 00:17:28,000 Stork, you can’t go in looking like that. 293 00:17:28,000 --> 00:17:31,040 Why not? I’m gonna introduce you to my boss. 294 00:17:31,040 --> 00:17:32,680 He’s a top bloody consultant. 295 00:17:32,680 --> 00:17:35,040 Come on. 296 00:17:35,040 --> 00:17:36,720 You must be joking. 297 00:17:36,720 --> 00:17:39,480 How many of them are running around the city, eh? 298 00:17:39,480 --> 00:17:41,200 Watch it, fella. 299 00:17:41,200 --> 00:17:46,880 If I took a size 32 chest and stretched it on the rack for a week, 300 00:17:46,880 --> 00:17:48,720 hmm, maybe we could do something. 301 00:17:48,720 --> 00:17:51,029 Just do the best you can, will you? 302 00:17:54,600 --> 00:17:56,720 Uh, what’s the weather like up there? 303 00:17:56,720 --> 00:17:59,000 (lmpatiently) Watch it, fella! 304 00:17:59,000 --> 00:18:01,992 You ever get giddy from lack of oxygen? 305 00:18:04,120 --> 00:18:05,600 Bloody little newt. 306 00:18:05,600 --> 00:18:08,592 Got it in for me ’cause I’m tall, fair and Nordic. 307 00:18:19,960 --> 00:18:22,920 Now, no politics, and don’t tell him you went to Monash. 308 00:18:22,920 --> 00:18:24,200 Right. 309 00:18:24,200 --> 00:18:27,158 (MUZAK PLAYS IN BACKGROUND) 310 00:18:38,080 --> 00:18:39,920 G’day, Alan. 311 00:18:39,920 --> 00:18:41,600 A friend of mine, Graham Wallace. 312 00:18:41,600 --> 00:18:44,600 Top-notch mechanical engineer. 313 00:18:44,600 --> 00:18:46,033 Sit down, fellas. 314 00:18:50,360 --> 00:18:52,120 Eating, fellas? 315 00:18:52,120 --> 00:18:55,351 Uh, no, no, no. Justjumping up and down. 316 00:18:59,240 --> 00:19:00,840 Three beers, thanks, 317 00:19:00,840 --> 00:19:02,398 and, um...parmigiana. 318 00:19:03,440 --> 00:19:04,555 What’s that? 319 00:19:06,680 --> 00:19:10,240 Well, uh, it’s a veal done in wine sauce 320 00:19:10,240 --> 00:19:11,832 with...grilled cheese on top. 321 00:19:17,640 --> 00:19:19,949 Do you serve prawns? (Chuckles) 322 00:19:22,280 --> 00:19:23,760 Curried prawns. 323 00:19:23,760 --> 00:19:25,751 Oh, fair enough. 324 00:19:30,040 --> 00:19:33,200 You’re with GMH, Graham? Uh, at the moment. At the moment. 325 00:19:33,200 --> 00:19:35,120 Not happy with them? 326 00:19:35,120 --> 00:19:38,360 Well, it’s not so much that I’m unhappy with them, Alan. 327 00:19:38,360 --> 00:19:41,320 It’s just that one is always looking for something more challenging. 328 00:19:41,320 --> 00:19:43,440 Quite so. Quite so. 329 00:19:43,440 --> 00:19:48,120 Stork was, uh...uh, a story he told me 330 00:19:48,120 --> 00:19:51,080 was that there wasn’t much in the way of technical innovation 331 00:19:51,080 --> 00:19:53,280 in the automotive industry at the moment, Alan. 332 00:19:53,280 --> 00:19:54,838 True. Very, very true. 333 00:19:56,760 --> 00:19:58,193 Cheers. 334 00:19:59,760 --> 00:20:03,150 You haven’t any postgraduate training in management, Graham. 335 00:20:04,280 --> 00:20:06,440 No, I’m not really interested in management. 336 00:20:06,440 --> 00:20:07,668 Why not? 337 00:20:08,960 --> 00:20:12,240 I couldn’t manage my own bowels till lwas five. 338 00:20:12,240 --> 00:20:14,276 (Laughs) 339 00:20:28,800 --> 00:20:32,160 Um, Graham’s at a decision plateau right now, Alan. 340 00:20:32,160 --> 00:20:35,200 Planning, Graham — that’s the name of the game. 341 00:20:35,200 --> 00:20:38,720 We have to be making these moves for the future all the time. 342 00:20:38,720 --> 00:20:42,640 The human being is the finest information processor 343 00:20:42,640 --> 00:20:44,153 that’s ever been devised. 344 00:20:45,240 --> 00:20:48,760 Judgments, estimations, calculations, predictions, 345 00:20:48,760 --> 00:20:50,637 estimations and outputs, outputs, outputs. 346 00:20:51,880 --> 00:20:53,313 All the time, outputs. 347 00:20:55,600 --> 00:20:59,960 Yeah, well...| don’t know what you’ll say, Alan, 348 00:20:59,960 --> 00:21:05,000 but, I mean, well... well, often I ask myself, 349 00:21:05,000 --> 00:21:06,433 “What’s the point?!" 350 00:21:07,640 --> 00:21:09,278 What’s the point? 351 00:21:11,440 --> 00:21:15,319 Uh, well, look, how do you know you haven’t got cancer of the bowel? 352 00:21:16,360 --> 00:21:17,840 What? 353 00:21:17,840 --> 00:21:22,680 Well...often I think to myself that I’ll really put in an effort. 354 00:21:22,680 --> 00:21:25,440 Outputs, outputs, outputs, outputs — just like you say. 355 00:21:25,440 --> 00:21:27,600 Now, take this morning, for instance. 356 00:21:27,600 --> 00:21:31,240 Now, the first thing I said to myself when I got up was 357 00:21:31,240 --> 00:21:35,480 it was about time I got myself a bit of a...a woman. 358 00:21:35,480 --> 00:21:38,320 It’s a perennial problem of mine, 359 00:21:38,320 --> 00:21:41,080 and I started to work out a few strategies, 360 00:21:41,080 --> 00:21:45,198 when all of a sudden I ran my tongue around my bloody gum. 361 00:21:46,640 --> 00:21:48,471 And there’s this lump here, you see? 362 00:21:50,200 --> 00:21:52,160 It’s still there. 363 00:21:52,160 --> 00:21:55,920 And I said to myself, “What’s the use, you stupid bugger? 364 00:21:55,920 --> 00:21:58,640 “You’ve gone and got yourself cancer of the bloody gum.” 365 00:21:58,640 --> 00:22:01,400 (Laughs) Graham keeps joking about his symptoms. 366 00:22:01,400 --> 00:22:03,040 It gives us all a laugh. 367 00:22:03,040 --> 00:22:05,400 Hmm. 368 00:22:05,400 --> 00:22:08,400 Well, if that really represents your outlook on life, Graham, 369 00:22:08,400 --> 00:22:10,200 I’d start getting worried. 370 00:22:10,200 --> 00:22:12,880 I would if I didn’t have cancer of the gum. 371 00:22:12,880 --> 00:22:16,640 Good one. Good one. He keeps throwing these little jokes in. 372 00:22:16,640 --> 00:22:18,800 Marvellous effect on office morale, Alan. 373 00:22:18,800 --> 00:22:20,995 Yes. Three more beers, thanks. 374 00:22:30,040 --> 00:22:32,520 Just a word of advice, Graham. 375 00:22:32,520 --> 00:22:34,280 Not that l mind, of course, 376 00:22:34,280 --> 00:22:36,680 but, uh, a lot of top-level executives 377 00:22:36,680 --> 00:22:39,640 might not appreciate this sort of thing at the first meeting. 378 00:22:39,640 --> 00:22:41,198 Another thing... 379 00:22:42,560 --> 00:22:43,993 Something wrong, Graham? 380 00:22:50,520 --> 00:22:52,480 What’s the reputation of this joint like? 381 00:22:52,480 --> 00:22:54,800 What do you mean? 382 00:22:54,800 --> 00:22:56,960 They don’t reheat their old food, do they? 383 00:22:56,960 --> 00:22:58,440 I’m sure they don’t. 384 00:22:58,440 --> 00:23:01,280 I reckon I got a crook bloody prawn. 385 00:23:01,280 --> 00:23:03,480 My mother always said to watch the seafood. 386 00:23:03,480 --> 00:23:06,680 You can bloody near die if the bacterial activity gets too high. 387 00:23:06,680 --> 00:23:08,920 Oh, come on, Stork. Enough’s enough. 388 00:23:08,920 --> 00:23:12,760 I reckon I better go out to the dyke and chuck this lot up — 389 00:23:12,760 --> 00:23:15,194 stick my fingers down my throat. 390 00:23:19,920 --> 00:23:21,720 (Laughs politely) 391 00:23:21,720 --> 00:23:23,676 That routine kills them at GMH. 392 00:23:26,760 --> 00:23:29,149 Funny guy...Stork. 393 00:23:34,560 --> 00:23:37,518 (PEOPLE CHA'I'I'ER) 394 00:23:43,160 --> 00:23:47,000 That’s right, yes. I’m doing my doctorate. I’m writing my thesis at the moment. 395 00:23:47,000 --> 00:23:48,800 How very thrilling. 396 00:23:48,800 --> 00:23:51,040 Yes. Atomic physics. How exciting. 397 00:23:51,040 --> 00:23:53,000 And your mother? She’s fine, thanks. 398 00:23:53,000 --> 00:23:57,040 We’ve grown out of touch recently. I really must give her a ring soon. 399 00:23:57,040 --> 00:23:59,760 So nice to have seen you. Oh, ’bye. 400 00:23:59,760 --> 00:24:03,760 Jesus, you can stack on a BBC when you want to. 401 00:24:03,760 --> 00:24:06,000 Something very familiar about all this stuff. 402 00:24:06,000 --> 00:24:09,480 I had no idea you were so up with the avant-garde, Stork. 403 00:24:09,480 --> 00:24:10,913 (Clears throat) Oh, excuse me. 404 00:24:16,320 --> 00:24:18,520 Weird stuff, Stork. 405 00:24:18,520 --> 00:24:20,640 Something very familiar about all this, mate. 406 00:24:20,640 --> 00:24:22,560 Yeah, I got the same feeling. 407 00:24:22,560 --> 00:24:24,400 Assemblage, yes. Oh, listen to it! 408 00:24:24,400 --> 00:24:25,880 But he takes it further. 409 00:24:25,880 --> 00:24:28,120 Much further than, say, Stankowicz or Kibble. 410 00:24:28,120 --> 00:24:30,111 Take this...this piece here. 411 00:24:31,200 --> 00:24:35,440 Here, we see the...the artist’s, um, groping for the poetic reference 412 00:24:35,440 --> 00:24:39,797 of, um...disintegration and wastage. 413 00:24:41,120 --> 00:24:44,760 lt constitutes, in fact, a...we||, an open-ended comment 414 00:24:44,760 --> 00:24:46,876 on the, um...on the affluent society. 415 00:24:48,520 --> 00:24:50,880 Excuse me while I chunder. 416 00:24:50,880 --> 00:24:53,560 You ought to hear him crapping on at home, mate. 417 00:24:53,560 --> 00:24:55,840 Modern jazz, and the bugger’s tone-deaf. 418 00:24:55,840 --> 00:24:58,070 Art movies, and he only reads the reviews. 419 00:24:59,320 --> 00:25:01,880 Something’s gonna have to be done about him, mate. 420 00:25:03,520 --> 00:25:05,112 Hey! 421 00:25:08,200 --> 00:25:11,400 Frankie bloody Dork! What are you doing in a place like this? 422 00:25:11,400 --> 00:25:13,680 Oh, Stork! Westy! 423 00:25:13,680 --> 00:25:15,160 I’m the bloody artist. 424 00:25:15,160 --> 00:25:16,960 Nah! You’re joking! 425 00:25:16,960 --> 00:25:18,640 Beats boilermaking at General Motors. 426 00:25:18,640 --> 00:25:20,520 What, you left the General? Blood oath. 427 00:25:20,520 --> 00:25:22,640 Couldn’t express my inner tensions. 428 00:25:22,640 --> 00:25:24,073 Come here. 429 00:25:29,720 --> 00:25:31,440 That’s a Holden camshaft. Recognise it? 430 00:25:31,440 --> 00:25:34,720 Do |? I made a minor design change on that spindle there. 431 00:25:34,720 --> 00:25:37,680 Yeah, well, if you look here, | bolted a piston on. 432 00:25:37,680 --> 00:25:40,080 Normally, you’d go for a Holden piston, wouldn’t you? 433 00:25:40,080 --> 00:25:42,240 Your mind would be set in that direction. 434 00:25:42,240 --> 00:25:44,520 Holden camshaft, Holden piston. 435 00:25:44,520 --> 00:25:46,000 I suppose. Yeah. 436 00:25:46,000 --> 00:25:49,080 This is where your creative talent comes in. 437 00:25:49,080 --> 00:25:50,911 l whacked on a little Torana piston. 438 00:25:57,440 --> 00:26:00,600 Gives you a funny feeling, Stork. Bloody oath. 439 00:26:00,600 --> 00:26:03,280 Hey, do you earn a living out of this, Frank? 440 00:26:03,280 --> 00:26:05,720 How does 15 big ones grab you? (Whistles) 441 00:26:05,720 --> 00:26:08,200 Got a spare blovvtorch. (Whistles) 442 00:26:08,200 --> 00:26:10,600 Oh, that’s not the reason I do it. 443 00:26:10,600 --> 00:26:13,592 I want to leave something behind me on this planet, Stork. 444 00:26:15,240 --> 00:26:16,878 Jesus, Frankie! 445 00:26:17,920 --> 00:26:20,480 That’s bloody great! 446 00:26:20,480 --> 00:26:22,600 ANNA: So vibrant, Stork. 447 00:26:22,600 --> 00:26:25,200 And the colours are so rich. 448 00:26:25,200 --> 00:26:28,240 Is this a landscape or an abstract? 449 00:26:28,240 --> 00:26:31,320 I call them ‘chunderscapes’, kid. 450 00:26:31,320 --> 00:26:33,960 They’re, uh, nonfigurative. 451 00:26:33,960 --> 00:26:35,680 Could lw... 452 00:26:35,680 --> 00:26:38,760 No, I don’t suppose I could ask you. 453 00:26:38,760 --> 00:26:40,830 Come on, kid. 454 00:26:42,640 --> 00:26:45,280 Could I actually watch you working? 455 00:26:45,280 --> 00:26:50,080 Why not? I’m just about to start on a canvas. 456 00:26:50,080 --> 00:26:53,038 (GENTLE GUITAR MUSIC) 457 00:27:06,360 --> 00:27:08,191 (Sighs contentedly) 458 00:27:35,920 --> 00:27:37,353 (Whispers) Right. 459 00:27:39,560 --> 00:27:41,471 ( BOTI'LE TOP RA'I'I'LES ON TABLE) 460 00:27:45,440 --> 00:27:47,160 Ah! 461 00:27:47,160 --> 00:27:49,320 Oh! 462 00:27:49,320 --> 00:27:51,680 lt’s fascinating watching you, Stork. 463 00:27:51,680 --> 00:27:53,113 Yeah. 464 00:27:54,440 --> 00:27:59,720 There’s something...chilling about the act of creation. 465 00:27:59,720 --> 00:28:04,440 How do you know so exactly what’s...just right? 466 00:28:04,440 --> 00:28:09,560 Well, that’s a...hard question to ask an artist, kid. 467 00:28:09,560 --> 00:28:11,278 I mean, it... 468 00:28:14,320 --> 00:28:19,200 ..it just sort of...comes out. 469 00:28:19,200 --> 00:28:21,509 (Retches) 470 00:28:24,200 --> 00:28:26,200 Critics are calling this 471 00:28:26,200 --> 00:28:29,320 the most intoxicating new artform this century. 472 00:28:29,320 --> 00:28:32,720 Uniquely Australian. 473 00:28:32,720 --> 00:28:34,680 Yeah, but what craps me are the... 474 00:28:34,680 --> 00:28:37,760 ..are those people who reckon anyone can do it. 475 00:28:37,760 --> 00:28:41,160 Oh, you always get that sort of thing. 476 00:28:41,160 --> 00:28:44,440 You’ve got to eat the right food 477 00:28:44,440 --> 00:28:48,479 and you’ve got to drink the right beer and... 478 00:28:52,960 --> 00:28:56,120 (Groans) 479 00:28:56,120 --> 00:29:03,390 l...| think I can feel the...creative impulse. 480 00:29:10,160 --> 00:29:12,913 Here comes $10,000! 481 00:29:15,880 --> 00:29:17,360 (Vomits) 482 00:29:17,360 --> 00:29:20,440 Oh, here we go again. What? 483 00:29:20,440 --> 00:29:23,960 See that old bitch? Bought my best piece at my last three exhibitions. 484 00:29:23,960 --> 00:29:25,680 Jeez, lwouldn’t complain. 485 00:29:25,680 --> 00:29:27,360 Ah, it all sells anyhow, mate. 486 00:29:27,360 --> 00:29:30,400 Oh, I’d give my right arm to louse up that sale. 487 00:29:30,400 --> 00:29:32,200 Has anybody else asked about it? 488 00:29:32,200 --> 00:29:35,160 Yes, one of the public collections has expressed interest in it. 489 00:29:35,160 --> 00:29:36,640 Hmm. 490 00:29:36,640 --> 00:29:38,800 There’s no doubt about you, Mrs Grange-Simmons. 491 00:29:38,800 --> 00:29:41,000 This is certainly the pick of the show. 492 00:29:41,000 --> 00:29:42,800 You really think so? Oh, yes. 493 00:29:42,800 --> 00:29:45,160 And I say that notjust because of, 494 00:29:45,160 --> 00:29:48,080 well, its superb manipulation of its spatial elements, 495 00:29:48,080 --> 00:29:50,360 nor because of its sheer sensuality, 496 00:29:50,360 --> 00:29:52,520 but really because this represents 497 00:29:52,520 --> 00:29:55,000 the private parts of the artist’s consciousness 498 00:29:55,000 --> 00:29:57,070 which he dare not reveal to anyone. 499 00:30:01,840 --> 00:30:04,640 Oh, the bitch is gonna buy it. 500 00:30:04,640 --> 00:30:06,120 Eh? What? 501 00:30:06,120 --> 00:30:08,800 This calls for the old smoked oyster routine. 502 00:30:08,800 --> 00:30:10,280 What’s that? What’s that? 503 00:30:10,280 --> 00:30:11,760 Haven’t you seen it? 504 00:30:11,760 --> 00:30:13,920 Oh, it’s a bloody beauty. I’ll show you. 505 00:30:13,920 --> 00:30:17,640 Stand over there, Westy, and act the part of the old Toorak tart. 506 00:30:17,640 --> 00:30:19,280 (Plummy accent) Over here? 507 00:30:19,280 --> 00:30:20,713 Yeah. (Giggles affectedly) 508 00:30:23,760 --> 00:30:25,840 You right? Yes. 509 00:30:25,840 --> 00:30:29,880 OK, now, I’m coming towards you with the horses’ doovers, you see? 510 00:30:29,880 --> 00:30:31,680 And as I come towards you, 511 00:30:31,680 --> 00:30:35,360 l stuff a smoked oyster up my nostril like this. 512 00:30:35,360 --> 00:30:37,320 And I come towards you like this. 513 00:30:37,320 --> 00:30:41,160 (Affectedly) “Uh, excuse me, madam, but have you got a handkerchief?" 514 00:30:41,160 --> 00:30:43,320 Now, fumble around. Just fumble around. 515 00:30:43,320 --> 00:30:45,311 “Uh, never mind, Miss." 516 00:30:46,880 --> 00:30:50,160 (Both laugh) 517 00:30:50,160 --> 00:30:55,200 Bloody beauty, eh? Bloody beauty, Stork. 518 00:30:55,200 --> 00:30:58,160 It’s a bloody beauty. Get out there and kill them, Stork. 519 00:30:58,160 --> 00:31:00,120 Go on, give us a beer first. 520 00:31:00,120 --> 00:31:02,520 Can’t wait to see the look on Tony’s face. 521 00:31:02,520 --> 00:31:04,000 This... (Laughs) 522 00:31:04,000 --> 00:31:06,880 This” really strip a layer off his social veneer. 523 00:31:06,880 --> 00:31:09,320 Get out there, Stork, before the bitch buys it. 524 00:31:09,320 --> 00:31:11,197 Give us a beer first! Sure thing. 525 00:31:12,440 --> 00:31:15,520 Got to whip up a bit of the old courage, hey? 526 00:31:15,520 --> 00:31:16,953 Yeah. Sure thing. 527 00:31:18,720 --> 00:31:21,960 Hey, you reckon I ought to do it? Bloody oath. And quick. 528 00:31:21,960 --> 00:31:25,880 I don’t really want to make too much of a fool of old Tony. 529 00:31:25,880 --> 00:31:27,400 It’s a great gag, Stork. 530 00:31:27,400 --> 00:31:30,600 They’ll laugh themselves...sick. 531 00:31:30,600 --> 00:31:32,240 Yeah, the place needs livening up. 532 00:31:32,240 --> 00:31:34,160 Oh, it’s a bloody funny stunt. 533 00:31:34,160 --> 00:31:36,628 Oh, it goes over tremendously. 534 00:31:49,880 --> 00:31:51,836 (Both laugh) 535 00:31:55,880 --> 00:31:57,800 I killed them. I killed them. 536 00:31:57,800 --> 00:32:00,439 You should’ve seen the look on the old cow’s face. 537 00:32:01,480 --> 00:32:03,160 (Laughs) l was... 538 00:32:03,160 --> 00:32:04,760 (Angrily) Very funny. 539 00:32:04,760 --> 00:32:05,800 (Laughs) 540 00:32:05,800 --> 00:32:07,711 Very bloody funny! 541 00:32:09,240 --> 00:32:11,200 Big joke, West. 542 00:32:11,200 --> 00:32:13,400 I suppose you put him up to it. 543 00:32:13,400 --> 00:32:16,073 Well, you’ve made a bloody fool of yourself, Stork. 544 00:32:17,360 --> 00:32:19,120 He’s in a state, isn’t he? 545 00:32:19,120 --> 00:32:20,600 l was pretty bloody good. 546 00:32:20,600 --> 00:32:24,960 l rammed it in so hard, I had to shake my head to get it out! 547 00:32:24,960 --> 00:32:27,920 It was pretty good all the same. |’|| drink to that. 548 00:32:27,920 --> 00:32:29,353 Oh, Jesus. 549 00:32:37,880 --> 00:32:40,030 Hey, Frankie? Yeah? 550 00:32:41,520 --> 00:32:43,960 Are they a good catering mob? 551 00:32:43,960 --> 00:32:45,880 I think so. 552 00:32:45,880 --> 00:32:50,271 They, uh...they would be fresh oysters, wouldn’t they? 553 00:32:50,400 --> 00:32:53,278 (MELLOW GUITAR MUSIC) 554 00:32:56,640 --> 00:32:59,598 (GENTLE WHISTLED MELODY) 555 00:33:17,560 --> 00:33:19,516 Hey, Westy! 556 00:33:22,040 --> 00:33:25,316 Hey, Westy, you bloody little vacant halfvvit, get out here! 557 00:33:35,120 --> 00:33:37,240 The smell’s still here. 558 00:33:37,240 --> 00:33:39,000 Getting worse. 559 00:33:39,000 --> 00:33:40,752 TONY: He’s sleeping. 560 00:33:42,320 --> 00:33:44,880 7:30, and the bastard’s sleeping! 561 00:33:44,880 --> 00:33:47,200 Sleeping! Always sleeping! 562 00:33:47,200 --> 00:33:51,273 The body of a youth and the metabolism of an octogenarian. 563 00:34:00,680 --> 00:34:03,320 Hey, Tony? What? 564 00:34:03,320 --> 00:34:06,437 Come and have a beer, mate. I’m working. 565 00:34:07,800 --> 00:34:10,155 Probably still shirty about the oyster. 566 00:34:52,280 --> 00:34:53,713 Thanks, Mother. 567 00:34:55,200 --> 00:34:57,480 Righto, Stork. 568 00:34:57,480 --> 00:34:59,680 It’s 17 minutes into the last quarter 569 00:34:59,680 --> 00:35:02,840 and the Magpies are trailing by 11 points. 570 00:35:02,840 --> 00:35:04,920 Two straight kicks the difference. 571 00:35:04,920 --> 00:35:07,560 Now, there’s a slight crosswind favouring neither goal 572 00:35:07,560 --> 00:35:11,280 but making it advantageous to kick via the scoring flank, 573 00:35:11,280 --> 00:35:14,511 which in this case is the Members Stand wing. 574 00:35:19,240 --> 00:35:20,832 (Groans contentedly) 575 00:35:23,720 --> 00:35:26,600 Umpire Jolley bounces the ball in the centre. 576 00:35:26,600 --> 00:35:30,360 And big ‘Jerker’s up, and with a mighty punch gets it back to Thommo, 577 00:35:30,360 --> 00:35:32,600 who picks it up like a bloody rover. 578 00:35:32,600 --> 00:35:35,398 McKenna’s sprinting towards the scoring pocket like a bloody hare! 579 00:35:36,520 --> 00:35:39,160 The bloody crowd go wild! 580 00:35:39,160 --> 00:35:42,118 (CROWD CHEERS) 581 00:36:02,440 --> 00:36:04,396 (CROWD CHEERS) 582 00:36:08,520 --> 00:36:09,953 (CROWD SHOUTS) 583 00:36:15,480 --> 00:36:18,520 Stork turns and, with a beautiful drop-punt, 584 00:36:18,520 --> 00:36:20,680 steers it through the centre. 585 00:36:20,680 --> 00:36:23,638 (CROWD CHEERS) 586 00:36:30,240 --> 00:36:33,640 And the Pies are only five points down approaching time-on period. 587 00:36:33,640 --> 00:36:35,756 Time for a quick drink before the bounce. 588 00:36:41,080 --> 00:36:42,672 (Groans contentedly) 589 00:36:49,840 --> 00:36:51,560 Just keeping fit. (Laughs awkwardly) 590 00:36:51,560 --> 00:36:52,993 Uh-huh. 591 00:36:55,920 --> 00:36:57,400 How are things at uni? 592 00:36:57,400 --> 00:37:00,631 Oh, the lectures are pretty dull these days. 593 00:37:03,160 --> 00:37:07,360 Uh...would you like to be Carlton? Hmm? 594 00:37:07,360 --> 00:37:09,840 Collingwood are kicking towards the Jollimont end 595 00:37:09,840 --> 00:37:11,800 and Carlton are kicking towards the footbridge. 596 00:37:11,800 --> 00:37:13,233 Alright. 597 00:37:14,280 --> 00:37:16,120 Um, well... 598 00:37:16,120 --> 00:37:19,600 ..we’ve just booted a goal but you’re still ahead by five points 599 00:37:19,600 --> 00:37:21,560 and there’s danger of a run-on. 600 00:37:21,560 --> 00:37:23,040 Well, what’s that? 601 00:37:23,040 --> 00:37:24,560 It means we’re psychologically aroused 602 00:37:24,560 --> 00:37:26,160 and we may play above ourselves. 603 00:37:26,160 --> 00:37:28,360 You’re gonna have to defend like hell. 604 00:37:28,360 --> 00:37:31,720 Well, I don’t know if I should if you’re psychologically aroused. 605 00:37:31,720 --> 00:37:35,080 Well, uh...we||, the ball is about to be bounced in the centre 606 00:37:35,080 --> 00:37:37,480 and you’ve got to contest the knock with me. 607 00:37:37,480 --> 00:37:39,960 Well, you’re taller than I am. 608 00:37:39,960 --> 00:37:42,315 Oh, look, jump, woman. Justjump. 609 00:37:43,760 --> 00:37:45,240 (Groans) 610 00:37:45,240 --> 00:37:47,440 (SIREN BLARES) 611 00:37:47,440 --> 00:37:49,360 What happens now? 612 00:37:49,360 --> 00:37:52,560 Well, if we weren’t being watched by 100,000 pairs of beady eyes, 613 00:37:52,560 --> 00:37:54,040 I could think of something. 614 00:37:54,040 --> 00:37:55,473 (Clears throat) 615 00:37:56,520 --> 00:37:59,880 What’s going on? Stork and l were playing football. 616 00:37:59,880 --> 00:38:01,313 You coming? 617 00:38:02,360 --> 00:38:05,670 Clyde and Tony are taking me to dinner. I’d better get ready. 618 00:38:08,880 --> 00:38:11,838 (GENTLE WHISTLED MELODY) 619 00:38:19,200 --> 00:38:21,680 (Chuckles) 620 00:38:21,680 --> 00:38:24,720 Must remember to thank the old girl for the socks. 621 00:38:24,720 --> 00:38:27,553 Bloody awful socks, Mum, but great footballs. 622 00:38:30,920 --> 00:38:33,640 Must get her to knit me a jumper next time. 623 00:38:33,640 --> 00:38:36,600 I could do with a bedspread. 624 00:38:36,600 --> 00:38:38,795 lt’s bloody cold in winter. 625 00:38:40,800 --> 00:38:43,800 (Gulps) 626 00:38:43,800 --> 00:38:46,800 (Coughs) 627 00:38:46,800 --> 00:38:49,758 (Gasps for breath) 628 00:38:58,400 --> 00:38:59,833 Bloody thing’s gonna stop! 629 00:39:01,040 --> 00:39:03,998 I don’t care what the doctor said! 630 00:39:05,520 --> 00:39:06,953 You’re going out. 631 00:39:10,040 --> 00:39:14,320 You can’t expect a poor little muscle to keep pounding away for years 632 00:39:14,320 --> 00:39:16,197 against clogged arteries. 633 00:39:20,160 --> 00:39:21,798 They shouldn’t tell you these things. 634 00:39:25,680 --> 00:39:28,080 I haven’t been game to tackle preserved peaches 635 00:39:28,080 --> 00:39:29,798 ever since I read about botulism. 636 00:39:32,240 --> 00:39:35,040 In two seconds, double vision. 637 00:39:35,040 --> 00:39:37,480 Five, and you’re dead! 638 00:39:37,480 --> 00:39:40,438 (GROOW RENDITION OF FUNERAL MARCH PLAYS) 639 00:40:11,760 --> 00:40:13,240 MAN: All flesh is grass. 640 00:40:13,240 --> 00:40:17,200 Ashes to ashes, dust unto dust. 641 00:40:17,200 --> 00:40:21,600 What can one say to comfort his loved ones 642 00:40:21,600 --> 00:40:23,560 except “We shall miss him”? 643 00:40:23,560 --> 00:40:25,640 Speak for yourself! 644 00:40:25,640 --> 00:40:28,320 It took my six weeks to knit him a pullover 645 00:40:28,320 --> 00:40:30,720 and then he goes and pegs out on me. 646 00:40:30,720 --> 00:40:33,040 It won’t fit anyone else. (Clears throat) 647 00:40:33,040 --> 00:40:34,920 We shall not see his like again. 648 00:40:34,920 --> 00:40:36,400 You wouldn’t be so sanctimonious 649 00:40:36,400 --> 00:40:38,680 if you knew about that smoked oyster routine. 650 00:40:38,680 --> 00:40:40,840 Or at Leon’s Bistro, where the stupid bastard... 651 00:40:40,840 --> 00:40:42,320 Or the tutorial... 652 00:40:42,320 --> 00:40:45,278 (All talk at once) 653 00:40:47,000 --> 00:40:49,280 CLYDE: Stupid bastard. 654 00:40:49,280 --> 00:40:51,191 He was an atheist, you know? 655 00:40:53,840 --> 00:40:57,040 I thought I heard someone out here. What are you doing, Stork? 656 00:40:57,040 --> 00:40:58,640 I’m going out. 657 00:40:58,640 --> 00:41:01,960 Dressed like that? Out of the world, you silly moll! 658 00:41:01,960 --> 00:41:03,600 I’m dying. 659 00:41:03,600 --> 00:41:06,320 Oh, yeah? What of? Heart, maybe. 660 00:41:06,320 --> 00:41:08,520 Heart. 661 00:41:08,520 --> 00:41:10,280 Doctor says acute indigestion 662 00:41:10,280 --> 00:41:12,720 but I reckon he’s withholding something. 663 00:41:12,720 --> 00:41:14,320 Really? 664 00:41:14,320 --> 00:41:17,920 Weakened by botulism, poor little bastard, 665 00:41:17,920 --> 00:41:20,560 fighting to get the old corpuscles through clogged arteries. 666 00:41:20,560 --> 00:41:22,480 Stork, you’re a hypochondriac. 667 00:41:22,480 --> 00:41:27,440 | sat down today and worked out a truly terrifying figure. 668 00:41:27,440 --> 00:41:32,440 I didn’t have anything else to do, so l-l worked it out. 669 00:41:32,440 --> 00:41:38,400 Alright, if your arteries clog to half their normal diameter, 670 00:41:38,400 --> 00:41:43,840 your...heart has to work 32 times as hard! 671 00:41:43,840 --> 00:41:45,360 That is a chilling figure. 672 00:41:45,360 --> 00:41:47,157 32 times! 673 00:41:48,440 --> 00:41:50,160 Poor little bastard. 674 00:41:50,160 --> 00:41:52,720 lwouldn’t have thought it would be 32. 675 00:41:52,720 --> 00:41:56,110 Neither would I, but you have to believe it now, don’t you? 676 00:41:57,800 --> 00:41:59,313 Bugger science. 677 00:42:00,600 --> 00:42:02,113 Bugger technology. 678 00:42:04,560 --> 00:42:05,993 (Groans) 679 00:42:08,840 --> 00:42:10,432 Who are you with tonight? 680 00:42:13,280 --> 00:42:15,160 You must think it’s a bit odd 681 00:42:15,160 --> 00:42:18,280 the way I alternate between Clyde and Tony. 682 00:42:18,280 --> 00:42:22,760 Yeah, I do. It turns me on. 683 00:42:22,760 --> 00:42:24,560 It’s quite possible to have 684 00:42:24,560 --> 00:42:27,440 a simultaneous commitment to two people, you know? 685 00:42:27,440 --> 00:42:29,920 Yes, well, I’d be quite prepared to believe 686 00:42:29,920 --> 00:42:32,640 you could have a simultaneous commitment to three. 687 00:42:32,640 --> 00:42:34,600 I thought you were dying. 688 00:42:34,600 --> 00:42:37,520 Well, it says something for my courage, doesn’t it? 689 00:42:37,520 --> 00:42:40,160 Have you ever asked yourself why I’m doing it? 690 00:42:40,160 --> 00:42:41,720 No. 691 00:42:41,720 --> 00:42:43,200 Consider. 692 00:42:43,200 --> 00:42:46,600 Consider a man who’s resolute, 693 00:42:46,600 --> 00:42:51,760 determined, ambitious, commanding, witty, 694 00:42:51,760 --> 00:42:55,200 well on his way to being a considerable success in life. 695 00:42:55,200 --> 00:42:57,120 And consider also 696 00:42:57,120 --> 00:43:00,280 a man who’s well-read, 697 00:43:00,280 --> 00:43:03,200 stylish, well-connected, 698 00:43:03,200 --> 00:43:05,040 culturally aware. 699 00:43:05,040 --> 00:43:07,040 Who am | describing? Chairman Mao. 700 00:43:07,040 --> 00:43:09,080 (Laughs) Seriously. 701 00:43:09,080 --> 00:43:11,440 Oh, look, I don’t know. 702 00:43:11,440 --> 00:43:14,560 Well, put Clyde and Tony together and what have you got? 703 00:43:14,560 --> 00:43:17,279 Two consenting male adults. 704 00:43:17,760 --> 00:43:19,560 ANNA: Stork, it’s important to me 705 00:43:19,560 --> 00:43:24,240 that you don’t see me as just some shallow little hedonist. 706 00:43:24,240 --> 00:43:27,160 I’ve never thought of you in that way before. 707 00:43:27,160 --> 00:43:29,116 Good. Up until now. 708 00:43:30,360 --> 00:43:31,793 Stork... 709 00:43:34,080 --> 00:43:40,000 Look, on the surface I... I may seem cool and in control, 710 00:43:40,000 --> 00:43:42,480 but underneath there is a core of genuine feeling. 711 00:43:42,480 --> 00:43:44,120 I want you to believe that. 712 00:43:44,120 --> 00:43:46,720 Oh, I can... I can believe...believe that. 713 00:43:46,720 --> 00:43:49,600 No. I want you to believe, Stork! Really believe. 714 00:43:49,600 --> 00:43:52,720 I’m trying, moll. I’m trying. 715 00:43:52,720 --> 00:43:55,880 Stork, I want to confide in you, not get perved on. 716 00:43:55,880 --> 00:43:59,920 lt’sjust that I love the way you breathe. 717 00:43:59,920 --> 00:44:04,311 Stork, | wish you’d take me seriously...as a person. 718 00:44:06,040 --> 00:44:08,040 I’ll give it a try, moll. 719 00:44:08,040 --> 00:44:09,600 Sit down. 720 00:44:09,600 --> 00:44:15,520 I don’t know where to start. Start by moving back a bit. 721 00:44:15,520 --> 00:44:17,476 It’s the men, Stork. 722 00:44:18,520 --> 00:44:22,000 | feel an awful guilt at what I must be doing to them 723 00:44:22,000 --> 00:44:24,440 and the relationship between them. 724 00:44:24,440 --> 00:44:25,920 STORK: Ah. 725 00:44:25,920 --> 00:44:29,640 Well, it can’t be too pleasant for a man to be fighting 726 00:44:29,640 --> 00:44:31,800 for a sense of personal adequacy, can it? 727 00:44:31,800 --> 00:44:33,280 No. 728 00:44:33,280 --> 00:44:35,480 That’s what I’m forcing them to do, though — 729 00:44:35,480 --> 00:44:37,760 sampling and comparing their personal adequacies, 730 00:44:37,760 --> 00:44:39,680 the one with the other. 731 00:44:39,680 --> 00:44:44,515 Can you understand why I feel guilt? Oh, for sure, for sure. 732 00:44:45,640 --> 00:44:47,960 Can you understand why I’m doing it? 733 00:44:47,960 --> 00:44:50,040 l was wondering about that. 734 00:44:50,040 --> 00:44:54,000 Stork, I’m the sort of person who... 735 00:44:54,000 --> 00:44:56,160 ..believes in their feelings, 736 00:44:56,160 --> 00:44:58,920 and feelings must flow — they can’t be dammed. 737 00:44:58,920 --> 00:45:00,956 Be damned. 738 00:45:02,880 --> 00:45:05,240 (Anna sighs) 739 00:45:05,240 --> 00:45:09,040 I can’t be constrained by arbitrary social norms, Stork. 740 00:45:09,040 --> 00:45:12,680 One day I may make a commitment, but not yet. 741 00:45:12,680 --> 00:45:16,560 You’re waiting for the emotional compass to settle, are you? 742 00:45:16,560 --> 00:45:18,160 What? 743 00:45:18,160 --> 00:45:21,680 Oh, it’s a little analogy I use to describe decisions 744 00:45:21,680 --> 00:45:24,680 that aren’t really rational — decisions of commitment, that is. 745 00:45:24,680 --> 00:45:28,160 l liken it to the settling of an emotional compass in my mind. 746 00:45:28,160 --> 00:45:30,240 (Gasps) That’s amazing! 747 00:45:30,240 --> 00:45:34,120 Yes, it is a pretty clever little analogy, isn’t it? 748 00:45:34,120 --> 00:45:36,720 I call it the emotional compass analogy. 749 00:45:36,720 --> 00:45:38,880 Eventually the needle points... 750 00:45:38,880 --> 00:45:41,000 Stork? M m? 751 00:45:41,000 --> 00:45:44,920 You’re not gonna believe this. I know. 752 00:45:44,920 --> 00:45:47,520 I use the very same analogy. 753 00:45:47,520 --> 00:45:50,160 I don’t believe it! 754 00:45:50,160 --> 00:45:52,360 I mean, I’d be prepared to believe 755 00:45:52,360 --> 00:45:54,760 an emotional scales-in-the-balance type analogy. 756 00:45:54,760 --> 00:45:57,080 Now, that one, a lot of people use. 757 00:45:57,080 --> 00:45:59,640 But, by God, the compass! The compass is mine! 758 00:45:59,640 --> 00:46:03,918 You realise what this means, Stork? No. 759 00:46:05,080 --> 00:46:09,520 It means, in some mysterious way, our minds are attuned. 760 00:46:09,520 --> 00:46:11,920 Do you know what that’s called? No. 761 00:46:11,920 --> 00:46:13,353 Empathy. 762 00:46:14,880 --> 00:46:16,760 It means we have the capacity 763 00:46:16,760 --> 00:46:20,600 to develop a thoroughgoing cerebral relationship. 764 00:46:20,600 --> 00:46:23,280 Well, I don’t know whether it’s a very good idea 765 00:46:23,280 --> 00:46:25,760 to divorce the mind from the body, Anna. 766 00:46:25,760 --> 00:46:29,800 Now, | feel a total relationship just might be more therapeutic. 767 00:46:29,800 --> 00:46:32,680 Stork, what I need from you is empathy. 768 00:46:32,680 --> 00:46:35,080 But I feel I could give so much more. 769 00:46:35,080 --> 00:46:40,600 Stork, I already have two total relationships. 770 00:46:40,600 --> 00:46:43,000 A cerebral one is all I could fit in. 771 00:46:43,000 --> 00:46:47,040 Well...we||, couldn’t we start with a quick total relationship 772 00:46:47,040 --> 00:46:48,920 and drift back to something cerebral later? 773 00:46:48,920 --> 00:46:51,309 Don’t spoil it, Stork. 774 00:46:52,600 --> 00:46:56,040 This new relationship of ours is very important to me. 775 00:46:56,040 --> 00:46:58,360 I need empathy. 776 00:46:58,360 --> 00:47:00,635 Yeah. Well, any time. 777 00:47:02,320 --> 00:47:04,920 What good’s a bloody cerebral relationship 778 00:47:04,920 --> 00:47:07,434 to a man with clogged arteries? 779 00:47:09,360 --> 00:47:11,480 You bitch, Mother. 780 00:47:11,480 --> 00:47:15,400 Every morning of my young life, a bloody coddled egg for breakfast. 781 00:47:15,400 --> 00:47:17,520 And there was I, defenceless, 782 00:47:17,520 --> 00:47:20,880 and unable to shake off the maternal yoke. 783 00:47:20,880 --> 00:47:22,757 Oh! 784 00:47:24,280 --> 00:47:27,590 Pump, you bastard, pump! 785 00:47:31,200 --> 00:47:34,158 (BAND PLAYS LIVELY FOLK MUSIC) 786 00:47:43,680 --> 00:47:46,638 (Plays lively harmonica melody) 787 00:47:54,640 --> 00:47:58,360 SONG: J‘ I remember last election Jim Jones got in action 788 00:47:58,360 --> 00:48:01,200 J‘ Said he’d vote for the man who paid the biggest price 789 00:48:01,200 --> 00:48:04,600 J‘ The next day at the polls He voted with heart and soul 790 00:48:04,600 --> 00:48:07,920 J‘ But instead of voting once, he voted twice 791 00:48:07,920 --> 00:48:11,640 J‘ He’s in the jailhouse now 792 00:48:11,640 --> 00:48:14,120 J‘ He’s in the jailhouse now 793 00:48:14,120 --> 00:48:16,200 J‘ Instead of staying at home 794 00:48:16,200 --> 00:48:18,240 J‘ Letting that white folks’ business alone 795 00:48:18,240 --> 00:48:20,840 J‘ He’s in the jailhouse now 796 00:48:20,840 --> 00:48:22,720 J‘ You remember Henry Crew 797 00:48:22,720 --> 00:48:24,760 J‘ He sold that no-good brew 798 00:48:24,760 --> 00:48:26,671 J‘ He sold it to the police on the beat 799 00:48:27,800 --> 00:48:30,000 J‘ Now Henry’s feeling funny 800 00:48:30,000 --> 00:48:31,600 J‘ The police gave him marked money 801 00:48:31,600 --> 00:48:33,720 J‘ He’s got a ball and chain around his feet 802 00:48:33,720 --> 00:48:38,080 J‘ He’s having a ball J‘ He’s in the jailhouse now 803 00:48:38,080 --> 00:48:40,960 J‘ He’s in the jailhouse now 804 00:48:40,960 --> 00:48:45,080 J‘ The judge gave him three years And Henry’s shedding tears 805 00:48:45,080 --> 00:48:47,880 J‘ He’s in the jailhouse now 806 00:48:47,880 --> 00:48:50,838 (HARMONICA SOLO) 807 00:49:01,200 --> 00:49:03,440 J‘ Well, Tom was walking down the street 808 00:49:03,440 --> 00:49:05,000 J‘ A little chick he chanced to meet 809 00:49:05,000 --> 00:49:07,275 J‘ Went to every cabaret in town... J‘ 810 00:49:09,160 --> 00:49:12,480 Stork, old cock, why aren’t you in there culling yourself a bird? 811 00:49:12,480 --> 00:49:14,720 ’Cause it’s too bloody early in the evening. 812 00:49:14,720 --> 00:49:16,680 There’s a lot of strategy involved, mate. 813 00:49:16,680 --> 00:49:18,511 (Scoffs) Come on. There is! 814 00:49:19,560 --> 00:49:21,360 Jeez, that smell’s potent. 815 00:49:21,360 --> 00:49:23,040 So, this is strategy, is it — 816 00:49:23,040 --> 00:49:25,680 sitting here with your head buried in a book? 817 00:49:25,680 --> 00:49:28,911 If you make your move too early, you run out of conversation. 818 00:49:32,200 --> 00:49:35,112 I reckon we ought to do something about the old Stork. 819 00:49:36,320 --> 00:49:39,232 How do you think Helena would go? Yeah! 820 00:49:40,280 --> 00:49:41,713 Yeah. 821 00:49:44,720 --> 00:49:48,240 SONG: J‘ Who walks in when I walk out? Don’t you know you’re my baby? 822 00:49:48,240 --> 00:49:51,320 J‘ Who’s that? Who’s that got me jealous of you? 823 00:49:51,320 --> 00:49:54,880 J‘ Who walks in when I walk out? Who’s stolen your heart, baby? 824 00:49:54,880 --> 00:49:56,720 J‘ Who’s that? Who’s that got me worrying too? 825 00:49:56,720 --> 00:50:00,680 J‘ Oh, when we kiss, I kinda miss something that used to be 826 00:50:00,680 --> 00:50:02,716 J‘ Because every day when I’m away 827 00:50:03,840 --> 00:50:07,600 J‘ Who walks in when I walk out? Don’t you know you’re my baby? 828 00:50:07,600 --> 00:50:09,636 J‘ Who’s that? Who’s that got me jealous of you... J‘ 829 00:50:10,960 --> 00:50:12,480 Hello, Helena. Hello. 830 00:50:12,480 --> 00:50:14,835 How are you? What can I do for you? 831 00:51:11,080 --> 00:51:14,038 (Mouths words silently) 832 00:51:23,360 --> 00:51:24,920 SONG: J‘ Bom, bom, bom 833 00:51:24,920 --> 00:51:27,960 J‘ Bom, bom, bom, bom, bom, bom, bom... J‘ 834 00:51:27,960 --> 00:51:31,669 You expecting someone? Get lost! 835 00:51:35,360 --> 00:51:37,360 Hey, Stork. Mm? 836 00:51:37,360 --> 00:51:40,840 How do you like me new clothes? Bloody awful. 837 00:51:40,840 --> 00:51:44,880 Oh, Anna said I looked rather masculine...in my own way. 838 00:51:44,880 --> 00:51:46,880 You look like a bloody little poofter. 839 00:51:46,880 --> 00:51:48,360 Oh, lwouldn’t say that. 840 00:51:48,360 --> 00:51:50,191 Go and have a look at yourself. 841 00:51:58,400 --> 00:52:00,231 Pissed to the eyeballs. 842 00:52:01,320 --> 00:52:03,720 Well, I’m of good pioneering stock. 843 00:52:03,720 --> 00:52:07,190 A face that only Wangaratta could spawn. 844 00:52:09,000 --> 00:52:13,400 Stork, have you ever felt the lure of the soil? 845 00:52:13,400 --> 00:52:14,880 What? 846 00:52:14,880 --> 00:52:17,960 The black earth, Stork, sucking in God’s rain, 847 00:52:17,960 --> 00:52:21,800 fondling the golden grain till an eruption bursts into life! 848 00:52:21,800 --> 00:52:24,520 Back off, you poofter! Back off! 849 00:52:24,520 --> 00:52:28,480 What we’ve lost in these bloody great polluted cities, Stork, 850 00:52:28,480 --> 00:52:30,840 is our...our link with the earth. 851 00:52:30,840 --> 00:52:35,640 Haven’t you ever felt sometimes that you’d like to get down on your knees 852 00:52:35,640 --> 00:52:38,360 and make love to 10 acres of outback? 853 00:52:38,360 --> 00:52:41,120 Jesus, West! 854 00:52:41,120 --> 00:52:45,720 Just you and the black earth, Stork. The primordial challenge! 855 00:52:45,720 --> 00:52:48,960 Land, land, bring forth of your abundance 856 00:52:48,960 --> 00:52:51,838 that l and my family might live! 857 00:52:53,160 --> 00:52:55,840 The point is, Stork, there’s cheap land in the west 858 00:52:55,840 --> 00:52:58,240 and a fortune to be made from soya beans. 859 00:52:58,240 --> 00:52:59,720 Soya beans? Bloody oath, mate. 860 00:52:59,720 --> 00:53:03,200 I’ll put up the capital. You can buy in out of the profits. 861 00:53:03,200 --> 00:53:05,600 No-one to boss you around — 862 00:53:05,600 --> 00:53:10,196 just you, your own sweat, and the black earth! 863 00:53:12,640 --> 00:53:14,073 How’s it sound, eh? 864 00:53:16,320 --> 00:53:19,278 (RUSTIC BANJO MUSIC) 865 00:53:32,960 --> 00:53:34,920 It’s my turn to pull, Stork. 866 00:53:34,920 --> 00:53:36,960 Oh, you haven’t the stamina, little fella. 867 00:53:36,960 --> 00:53:41,431 But we’ve ploughed 60 acres, Stork, and it’s still not breakfast. 868 00:53:51,840 --> 00:53:54,160 Hey! 869 00:53:54,160 --> 00:53:56,480 You cunning little rat! 870 00:53:56,480 --> 00:53:59,313 It could be a good lurk. 871 00:54:01,800 --> 00:54:05,270 Come outside and I’ll show you something. Come on. 872 00:54:19,840 --> 00:54:21,880 WESTY: Have you been down here, Stork? 873 00:54:21,880 --> 00:54:23,836 STORK: It’s the bloody Black Hole of Calcutta! 874 00:54:37,040 --> 00:54:41,680 I can give you earth, boy, and I can give you growth, living growth. 875 00:54:41,680 --> 00:54:43,440 Growth?! Growth. 876 00:54:43,440 --> 00:54:47,433 Oh, come on, West, here in the bloody cellar? 877 00:54:50,040 --> 00:54:51,792 Take a look. (Grunts) 878 00:54:52,960 --> 00:54:55,320 (Gasps) Oh, it’s the smell! 879 00:54:55,320 --> 00:54:58,000 It’s the bloody smell! 880 00:54:58,000 --> 00:55:00,880 That’s the smell of a crop of mushrooms, Stork... 881 00:55:00,880 --> 00:55:05,760 (Coughs) ..pushing their way up through...virg...virgin soil. 882 00:55:05,760 --> 00:55:07,716 (Coughs and gasps) 883 00:55:13,080 --> 00:55:16,038 (Both cough and gasp) 884 00:55:27,280 --> 00:55:32,832 This may be virgin soil, West, but these mushrooms are stuffed. 885 00:55:34,560 --> 00:55:37,760 I’ve got this little friend that I really think you ought to meet. 886 00:55:37,760 --> 00:55:41,040 Little? What do you mean little? Well, he’s about 6’4". 887 00:55:41,040 --> 00:55:42,520 Oh, that’s alright. Oh, good. 888 00:55:42,520 --> 00:55:44,120 What do you want me for? 889 00:55:44,120 --> 00:55:45,880 SONG: J‘ Time to kiss 890 00:55:45,880 --> 00:55:49,680 J‘ And in the glimmer of moonlight 891 00:55:49,680 --> 00:55:52,280 J‘ l’ll hear a little song something like this 892 00:55:52,280 --> 00:55:54,160 J‘ Like what, Ernie? J‘ Like this 893 00:55:54,160 --> 00:55:59,120 J‘ If you like a ukelele lady 894 00:55:59,120 --> 00:56:02,480 J‘ Ukelele lady like-a you 895 00:56:02,480 --> 00:56:07,240 J‘ If you like to linger where it’s shady 896 00:56:07,240 --> 00:56:10,600 J‘ Ukelele lady linger too 897 00:56:10,600 --> 00:56:15,280 J‘ If you kiss a ukelele lady 898 00:56:15,280 --> 00:56:18,720 J‘ And you promise ever to be true 899 00:56:18,720 --> 00:56:23,400 J‘ And she sees another ukelele 900 00:56:23,400 --> 00:56:25,880 J‘ Lady fooling round with you... J‘ 901 00:56:25,880 --> 00:56:28,838 (KNOCK AT DOOR) 902 00:56:30,240 --> 00:56:32,120 Get lost, West. 903 00:56:32,120 --> 00:56:35,160 You Graham Wallace? Yeah. 904 00:56:35,160 --> 00:56:39,080 I believe you’re interested in, uh, meeting me. 905 00:56:39,080 --> 00:56:41,071 l’m Helena Elk. 906 00:56:42,600 --> 00:56:46,160 l...was thinking about it in a sort of way. 907 00:56:46,160 --> 00:56:47,593 Right. 908 00:56:50,520 --> 00:56:53,760 l spilled beer over my daks. Yeah, I’ve heard that one before. 909 00:56:53,760 --> 00:56:55,640 You just keep your daks on, boy, 910 00:56:55,640 --> 00:56:58,120 till we get a few things straightened out. 911 00:56:58,120 --> 00:57:01,600 Now, I don’t intend to be used as a purely sexual object. 912 00:57:01,600 --> 00:57:03,880 That’s fair enough. And I’m not a lesbian. 913 00:57:03,880 --> 00:57:07,480 I’m a normal woman with normal desires... 914 00:57:07,480 --> 00:57:12,440 ..except I will not submit to the demeaning concept of womanhood 915 00:57:12,440 --> 00:57:14,400 which you bastards have forced upon us. 916 00:57:14,400 --> 00:57:15,833 Do you understand? 917 00:57:28,520 --> 00:57:29,953 Bastards! 918 00:57:31,400 --> 00:57:32,879 Do you think so? 919 00:57:34,720 --> 00:57:36,200 Do you know what? 920 00:57:36,200 --> 00:57:37,680 There’s a woman Shakespeare 921 00:57:37,680 --> 00:57:40,840 lying dead in some obscure English cemetery because of you. 922 00:57:40,840 --> 00:57:43,040 And a woman Beethoven 923 00:57:43,040 --> 00:57:45,554 and a woman Rembrandt and a woman Einstein. 924 00:57:46,640 --> 00:57:48,880 They were strangled at birth, Wallace — 925 00:57:48,880 --> 00:57:53,158 squeezed into slavery by men like yourself! 926 00:58:04,080 --> 00:58:09,280 Now...|-| don’t think that’s entirely... 927 00:58:09,280 --> 00:58:11,440 Well, what have you done about it, hey? 928 00:58:11,440 --> 00:58:14,640 I mean, I haven’t seen you out demonstrating or writing pamphlets 929 00:58:14,640 --> 00:58:16,392 or picketing the cosmetic industry. 930 00:58:19,200 --> 00:58:22,795 You’rejust another small ‘m’ man, aren’t you, Wallace? 931 00:58:27,880 --> 00:58:29,359 Would you like a beer? 932 00:58:37,400 --> 00:58:40,480 Now, there’s two ways we can go about this. 933 00:58:40,480 --> 00:58:43,840 Either we can treat each other as purely sexual objects 934 00:58:43,840 --> 00:58:46,160 and get stuck into it right away, 935 00:58:46,160 --> 00:58:48,720 or you could treat me as a sexual object 936 00:58:48,720 --> 00:58:51,720 and we’d have a hell of a row about it later. 937 00:58:51,720 --> 00:58:53,200 Which do you prefer? 938 00:58:53,200 --> 00:58:56,400 Uh, well, it’s a difficult question to answer, isn’t it? 939 00:58:56,400 --> 00:58:59,880 I mean, they’ve both got their disadvantages, haven’t they? 940 00:58:59,880 --> 00:59:02,838 I think I prefer the second. I like a gutsy man. 941 00:59:15,880 --> 00:59:19,880 Look, look, look, Helena, I’d better lay this on the line. 942 00:59:19,880 --> 00:59:22,560 Yeah. I’ve gotta go out and, uh... 943 00:59:22,560 --> 00:59:24,040 Eliminate? Yeah. 944 00:59:24,040 --> 00:59:25,951 That’s OK. I’ll wait here. 945 00:59:40,040 --> 00:59:42,998 (GENERAL CHA'I'I'ER) 946 00:59:45,160 --> 00:59:46,912 Shh! 947 00:59:53,240 --> 00:59:56,880 I am about to be castrated. What? 948 00:59:56,880 --> 00:59:59,997 Helena. Helena Elk. (Laughs) 949 01:00:01,640 --> 01:00:03,680 I think I’d rather stay a... 950 01:00:03,680 --> 01:00:08,800 ..stay a....than...than that. 951 01:00:11,160 --> 01:00:13,276 Are you a virgin, Stork? 952 01:00:15,120 --> 01:00:18,795 Look, moll. Do you think I’ve been rushed? 953 01:00:37,920 --> 01:00:40,680 (GENTLE GUITAR MUSIC) 954 01:00:40,680 --> 01:00:42,800 SONG: J‘ There’s a light J‘ There’s a light 955 01:00:42,800 --> 01:00:44,280 J‘ Across the valley 956 01:00:44,280 --> 01:00:46,720 J‘ There’s a light J‘ There’s a light 957 01:00:46,720 --> 01:00:48,200 J‘ Under the sea 958 01:00:48,200 --> 01:00:51,920 J‘ But a brighter, brighter light is shining 959 01:00:51,920 --> 01:00:55,640 J‘ Inside you, dear lnside me, ooh 960 01:00:55,640 --> 01:00:57,800 J‘ There’s a light J‘ There’s a light 961 01:00:57,800 --> 01:00:59,280 J‘ Under the ocean 962 01:00:59,280 --> 01:01:01,160 J‘ There’s a light J‘ There’s a light 963 01:01:01,160 --> 01:01:02,640 J‘ lnside that tree 964 01:01:02,640 --> 01:01:06,720 J‘ Oh, but a brighter, brighter light is shining 965 01:01:06,720 --> 01:01:09,518 J‘ Inside you, dear lnside me 966 01:01:10,760 --> 01:01:14,480 J‘ Once when l was walking through the valley 967 01:01:14,480 --> 01:01:17,680 J‘ The night was dark and a way could not be found 968 01:01:17,680 --> 01:01:21,320 J‘ Slipped and almost fell into the river, yes I did 969 01:01:21,320 --> 01:01:23,680 J‘ And I thank God that the moon came out 970 01:01:23,680 --> 01:01:25,280 J‘ OthenIvise I would’ve drowned 971 01:01:25,280 --> 01:01:27,000 J‘ And there’s a light J‘ There’s a light 972 01:01:27,000 --> 01:01:28,480 J‘ Across the valley 973 01:01:28,480 --> 01:01:30,680 J‘ There’s a light J‘ There’s a light 974 01:01:30,680 --> 01:01:32,520 J‘ Under that sea 975 01:01:32,520 --> 01:01:36,080 J‘ But a brighter, brighter light is shining 976 01:01:36,080 --> 01:01:38,840 J‘ Inside you, dear lnside me 977 01:01:38,840 --> 01:01:40,320 J‘ Alright, honey 978 01:01:40,320 --> 01:01:43,756 (LIVELY HARMONICA SOLO) 979 01:01:54,640 --> 01:01:58,480 J‘ Well, learn a little truth in every story 980 01:01:58,480 --> 01:02:02,320 J‘ Learn a little wisdom every day 981 01:02:02,320 --> 01:02:05,760 J‘ When the world hangs heavy on your shoulder, my little friend 982 01:02:05,760 --> 01:02:09,080 J‘ Just sink inside yourself and say 983 01:02:09,080 --> 01:02:11,120 J‘ Oh, there’s a light J‘ There’s a light 984 01:02:11,120 --> 01:02:12,720 J‘ Across the valley 985 01:02:12,720 --> 01:02:14,720 J‘ There’s a light J‘ There’s a light 986 01:02:14,720 --> 01:02:16,280 J‘ Under the sea 987 01:02:16,280 --> 01:02:20,200 J‘ But a brighter, brighter light is shining 988 01:02:20,200 --> 01:02:23,640 J‘ Inside you, dear lnside me 989 01:02:23,640 --> 01:02:27,560 J‘ Inside you, dear lnside me 990 01:02:27,560 --> 01:02:30,680 J‘ Inside you, dear 991 01:02:30,680 --> 01:02:34,070 J‘ lnside me. J‘ 992 01:03:05,440 --> 01:03:08,000 Hey. What? 993 01:03:08,000 --> 01:03:10,440 What are you doing? 994 01:03:10,440 --> 01:03:13,120 Well, I thought perhaps we’d better be going. 995 01:03:13,120 --> 01:03:14,920 Where? 996 01:03:14,920 --> 01:03:17,718 Well, I thought perhaps back to the party. 997 01:03:19,160 --> 01:03:20,640 What?! 998 01:03:20,640 --> 01:03:22,360 Anna, baby! 999 01:03:22,360 --> 01:03:24,920 They’ll miss us if we don’t get back soon. 1000 01:03:24,920 --> 01:03:26,560 You can forget that scene, moll. 1001 01:03:26,560 --> 01:03:29,800 Did we or did we not arrive at a great physiological truth 1002 01:03:29,800 --> 01:03:31,280 beneath those sheets? 1003 01:03:31,280 --> 01:03:34,480 Don’t let’s get overdramatic. Dramatic! Answer me this. 1004 01:03:34,480 --> 01:03:37,600 Was I or...was | not... 1005 01:03:37,600 --> 01:03:39,560 ..satisfactory? 1006 01:03:39,560 --> 01:03:42,760 Of course you were. But it wouldn’t be right to... 1007 01:03:42,760 --> 01:03:44,280 To what? 1008 01:03:44,280 --> 01:03:47,360 To break it off with Clyde and Tony just like that. 1009 01:03:47,360 --> 01:03:50,440 Haven’t you read Norman Mailer? 1010 01:03:50,440 --> 01:03:54,680 No. Oh, you dumb moll. 1011 01:03:54,680 --> 01:03:57,840 Look, when two people make it to the big crashing ‘O’, 1012 01:03:57,840 --> 01:04:00,120 well, that’s it, baby. 1013 01:04:00,120 --> 01:04:01,800 That’s what it’s all about. 1014 01:04:01,800 --> 01:04:03,233 Oh. 1015 01:04:08,720 --> 01:04:10,360 lt’s objective, it’s empirical, 1016 01:04:10,360 --> 01:04:12,560 and that, baby, is what the world needs. 1017 01:04:12,560 --> 01:04:17,040 An end to crap. Back to the orgasm. Nature’s answer to the drug menace. 1018 01:04:17,040 --> 01:04:19,720 There is a lot of truth in what you say. 1019 01:04:19,720 --> 01:04:21,600 Look, you can forget Clyde, forget Tony. 1020 01:04:21,600 --> 01:04:23,880 You and l are now cohabiters. 1021 01:04:23,880 --> 01:04:26,000 Oh, Stork. 1022 01:04:26,000 --> 01:04:28,920 Oh, look, follow the truth in your body, Anna. 1023 01:04:28,920 --> 01:04:30,480 You’re now my woman. 1024 01:04:30,480 --> 01:04:34,240 lwish it were as simple as that, Stork, but the fact is, 1025 01:04:34,240 --> 01:04:37,320 the physical side of things isn’t really all that important. 1026 01:04:37,320 --> 01:04:41,400 Hey, wait a minute! Do you mean to say that... 1027 01:04:41,400 --> 01:04:43,640 In all fairness, Stork, l have to admit 1028 01:04:43,640 --> 01:04:48,160 that I’ve already found a type of fulfilment with... 1029 01:04:48,160 --> 01:04:50,515 Clyde and Tony? Well, mm-hm. 1030 01:04:57,880 --> 01:05:01,960 So the way it was tonight had nothing to do with a feeling between us? 1031 01:05:01,960 --> 01:05:03,440 Of course it did. 1032 01:05:03,440 --> 01:05:04,998 Or with my virility? 1033 01:05:06,400 --> 01:05:07,880 Of course it did, but... 1034 01:05:07,880 --> 01:05:09,360 But what? 1035 01:05:09,360 --> 01:05:14,160 I’m the type of woman who... responds to men. 1036 01:05:14,160 --> 01:05:16,720 Oh, charming! 1037 01:05:18,200 --> 01:05:20,920 I guess I must be wired up the right way. 1038 01:05:20,920 --> 01:05:23,440 If you don’t mind... 1039 01:05:23,440 --> 01:05:27,760 | just thought it would be best if I told the truth. 1040 01:05:27,760 --> 01:05:30,399 No, go on. | feel great. 1041 01:05:32,520 --> 01:05:35,480 Stork, all I’m trying to say is that 1042 01:05:35,480 --> 01:05:38,199 I don’t set much store by the purely physical. 1043 01:05:39,560 --> 01:05:42,560 Gee, if I did lwouldn’t look past Clyde 1044 01:05:42,560 --> 01:05:44,880 ’cause as far as pure technique goes he... 1045 01:05:44,880 --> 01:05:46,360 Technique? 1046 01:05:46,360 --> 01:05:49,800 Oh, well, he is very experienced. 1047 01:05:49,800 --> 01:05:53,320 And Tony — while he sometimes expresses himself 1048 01:05:53,320 --> 01:05:55,600 in rather devious ways... 1049 01:05:55,600 --> 01:05:59,036 I didn’t realise I was up against such a talented opposition. 1050 01:06:00,680 --> 01:06:05,196 It isn’t the technicalities, Stork. It’s the person. 1051 01:06:06,400 --> 01:06:08,197 (Sighs) 1052 01:06:09,240 --> 01:06:12,480 You’ve dealt a death blow to my masculinity, Anna — 1053 01:06:12,480 --> 01:06:13,960 a death blow. 1054 01:06:13,960 --> 01:06:17,760 It may never rise again. 1055 01:06:17,760 --> 01:06:20,720 Stork. Yeah? 1056 01:06:20,720 --> 01:06:23,760 I want us to go on. 1057 01:06:23,760 --> 01:06:26,960 Believe me. Yeah. 1058 01:06:26,960 --> 01:06:32,520 But for the time being, it might be best if the others didn’t know. 1059 01:06:32,520 --> 01:06:36,280 (GENTLE MUSIC) 1060 01:06:36,280 --> 01:06:40,751 Don’t worry. lwouldn’t be game to tell them. 1061 01:06:47,280 --> 01:06:49,800 I really love you, Stork. 1062 01:06:49,800 --> 01:06:52,268 Yeah. 1063 01:06:53,520 --> 01:06:56,640 And I really love Clyde. 1064 01:06:56,640 --> 01:07:01,240 And even poor old hung-up Tony. 1065 01:07:01,240 --> 01:07:02,719 What about Westy? 1066 01:07:04,320 --> 01:07:05,800 Who told you about Westy? 1067 01:07:05,800 --> 01:07:08,120 Westy! 1068 01:07:08,120 --> 01:07:10,320 Oh, God, moll! 1069 01:07:10,320 --> 01:07:14,880 Well, | feel a great love for the people I’m closest to, Stork. 1070 01:07:14,880 --> 01:07:17,917 It’d be wrong to hold it back. Wouldn’t it? 1071 01:07:23,760 --> 01:07:26,200 If you keep not holding it back so often, 1072 01:07:26,200 --> 01:07:28,640 one of these days someone’s gonna call you promiscuous. 1073 01:07:28,640 --> 01:07:31,598 ( LAIDBACK GUITAR MUSIC) 1074 01:07:38,440 --> 01:07:41,240 As I recall, the arrangement was for one night only. 1075 01:07:41,240 --> 01:07:43,160 He’s been here six months. 1076 01:07:43,160 --> 01:07:45,840 I don’t think we’ll ever get rid of the bastard. 1077 01:07:45,840 --> 01:07:47,320 Stork, play your bloody card. 1078 01:07:47,320 --> 01:07:48,800 I’m thinking. 1079 01:07:48,800 --> 01:07:51,240 Takes a while to go from brain to hand. 1080 01:07:51,240 --> 01:07:53,680 Takes a fair while to find the brain too. 1081 01:07:53,680 --> 01:07:56,956 Play one of the nice ones, Stork, with the pictures on it. 1082 01:08:01,640 --> 01:08:03,720 Playing cards? No. 1083 01:08:03,720 --> 01:08:05,400 WESTY: We’re going on a train trip. 1084 01:08:05,400 --> 01:08:08,790 Would you like a cup of coffee? No, thanks. 1085 01:08:13,240 --> 01:08:15,880 There. TONY: Oh-ho-ho! Very good. 1086 01:08:15,880 --> 01:08:19,400 WESTY: Did you have a club, Stork? Yeah, lwas sa...saving it. 1087 01:08:19,400 --> 01:08:20,833 (Westy laughs) 1088 01:08:22,720 --> 01:08:24,760 Will you be playing cards long? 1089 01:08:24,760 --> 01:08:27,080 No. (Tony laughs) 1090 01:08:27,080 --> 01:08:30,120 Good, l...well... 1091 01:08:30,120 --> 01:08:32,759 What? 1092 01:08:33,840 --> 01:08:35,760 I’d like to say a few words. 1093 01:08:35,760 --> 01:08:37,920 Mind if we finish our game first? 1094 01:08:37,920 --> 01:08:40,388 Of course not. 1095 01:08:41,880 --> 01:08:45,120 Thank you. I think something’s up. 1096 01:08:45,120 --> 01:08:48,078 ( PLATES CLA'I'I'ER LOUDLY) 1097 01:08:59,120 --> 01:09:01,429 Finished? Hang on. 1098 01:09:10,880 --> 01:09:13,240 Well, the fact is, something’s come up... 1099 01:09:13,240 --> 01:09:16,118 ..or will come up shortly. 1100 01:09:26,480 --> 01:09:27,913 You’re pregnant! 1101 01:09:32,560 --> 01:09:34,040 You’re on the pill. 1102 01:09:34,040 --> 01:09:35,473 I stopped. 1103 01:09:37,040 --> 01:09:38,680 Why? 1104 01:09:38,680 --> 01:09:40,320 | just stopped. 1105 01:09:40,320 --> 01:09:42,960 Well, you don’t just stop taking the pill. 1106 01:09:42,960 --> 01:09:44,440 Well, I did. CLYDE: Why? 1107 01:09:44,440 --> 01:09:46,320 Why do you think? I don’t know. 1108 01:09:46,320 --> 01:09:47,753 Neither do |. 1109 01:09:49,840 --> 01:09:51,990 Are you pregnant? 1110 01:09:54,360 --> 01:09:56,280 Yes, I am. 1111 01:09:56,280 --> 01:09:57,840 Well, whose is it? 1112 01:09:57,840 --> 01:10:00,160 How would I know? 1113 01:10:00,160 --> 01:10:02,920 TONY: Well, you’ll just have to have an abortion. 1114 01:10:02,920 --> 01:10:05,240 Why would I have to have an abortion? 1115 01:10:05,240 --> 01:10:08,440 Because you will. Clyde and I will go halves. 1116 01:10:08,440 --> 01:10:10,400 I’m not going to. 1117 01:10:10,400 --> 01:10:13,600 TONY: Not a backyard job. We’ll get the best surgeon in the game. 1118 01:10:13,600 --> 01:10:15,080 I’m not going to. 1119 01:10:15,080 --> 01:10:16,957 Well, how far gone are you? 1120 01:10:18,600 --> 01:10:20,880 Six weeks. Well, there’s no problems. 1121 01:10:20,880 --> 01:10:23,320 We’ve got a family friend who’s a top obstetrician. 1122 01:10:23,320 --> 01:10:25,520 I’m not having an abortion! Why not? 1123 01:10:25,520 --> 01:10:27,120 I’m going to have it. 1124 01:10:27,120 --> 01:10:29,960 Ah, you’re going to have it adopted? 1125 01:10:29,960 --> 01:10:31,920 I’m gonna keep it. 1126 01:10:31,920 --> 01:10:35,400 For God’s sake, woman, be reasonable. 1127 01:10:35,400 --> 01:10:37,600 CLYDE: You wanna keep it? That’s what I said. 1128 01:10:37,600 --> 01:10:40,560 Don’t get mad at me. I’m not getting mad at you! 1129 01:10:40,560 --> 01:10:42,118 You are. 1130 01:10:43,520 --> 01:10:46,480 What do you want us to do? That’s up to you. 1131 01:10:46,480 --> 01:10:49,000 Thanks. That’s a great help. I’m sorry! 1132 01:10:49,000 --> 01:10:52,440 CLYDE: Look, Anna... What do you want us to do? 1133 01:10:52,440 --> 01:10:56,440 I don’t want you to do anything. Look, let’s just be realistic. 1134 01:10:56,440 --> 01:11:00,160 You have gone and got yourself pregnant for some bloody obscure reason. 1135 01:11:00,160 --> 01:11:02,080 You don’t know whose it is. 1136 01:11:02,080 --> 01:11:04,992 What do you expect us to do? Toss for the kid? 1137 01:11:06,120 --> 01:11:08,760 It’s my baby. 1138 01:11:08,760 --> 01:11:11,160 Then what are we supposed to do? 1139 01:11:11,160 --> 01:11:14,120 “What are we supposed to do?" It’s a fair enough question. 1140 01:11:14,120 --> 01:11:15,800 Do what you bloody well like. 1141 01:11:15,800 --> 01:11:19,000 Look, lwouldn’t mind. 1142 01:11:19,000 --> 01:11:21,200 If it was my kid I’d take responsibility. 1143 01:11:21,200 --> 01:11:24,680 However, it does dull the edge a bit knowing it could be Clyde’s. 1144 01:11:24,680 --> 01:11:27,760 No offence, Clyde. I don’t think it matters whose kid it is. 1145 01:11:27,760 --> 01:11:29,960 Well, I think it does to some extent. 1146 01:11:29,960 --> 01:11:32,040 I don’t think it matters whose kid it is. 1147 01:11:32,040 --> 01:11:34,031 lt mightn’t be either of yours. 1148 01:11:35,080 --> 01:11:36,195 What?! 1149 01:11:37,240 --> 01:11:39,960 Well, if we’re gonna get all hung-up on parentage, 1150 01:11:39,960 --> 01:11:43,040 then it could be Stork’s. 1151 01:11:43,040 --> 01:11:44,640 Stork’s? 1152 01:11:44,640 --> 01:11:46,073 WESTY: Stork’s?! 1153 01:11:52,400 --> 01:11:55,960 You slept with...? When did that...? 1154 01:11:55,960 --> 01:11:58,320 You must be joking. 1155 01:11:58,320 --> 01:12:00,880 Stork? 1156 01:12:00,880 --> 01:12:02,360 Are you on the level? 1157 01:12:02,360 --> 01:12:04,960 It could be Westy’s too. 1158 01:12:04,960 --> 01:12:06,560 I don’t think that’s very likely. 1159 01:12:06,560 --> 01:12:09,000 Have you been to bed with Stork and Westy? 1160 01:12:09,000 --> 01:12:10,480 Not very often...with me. 1161 01:12:10,480 --> 01:12:11,960 Yes, l have. So what? 1162 01:12:11,960 --> 01:12:12,960 So what? 1163 01:12:12,960 --> 01:12:15,800 So what?! You’re a bloody nymphomaniac! 1164 01:12:15,800 --> 01:12:17,480 It only happened once...and a half. 1165 01:12:17,480 --> 01:12:19,440 You little bloody rat. What about Stork? 1166 01:12:19,440 --> 01:12:21,840 Stork’s a mental defective... You think you own her?! 1167 01:12:21,840 --> 01:12:23,760 When was the last time it happened?! 1168 01:12:23,760 --> 01:12:25,920 You’re making a mountain out of a molehill! 1169 01:12:25,920 --> 01:12:26,920 Oh, thanks! 1170 01:12:26,920 --> 01:12:30,400 Sorry. I didn’t mean it that way. Honestly, Anna. Stork and Westy? 1171 01:12:30,400 --> 01:12:33,440 Yeah, what was it? ‘Be Kind To Dumb Animals’ week? Oh! 1172 01:12:33,440 --> 01:12:34,960 Can’t you take it? 1173 01:12:34,960 --> 01:12:37,160 You’ve been sniggering under your breath for months. 1174 01:12:37,160 --> 01:12:39,600 I ought to smash your face! What about Stork? 1175 01:12:39,600 --> 01:12:41,240 I’ll tell you what, 1176 01:12:41,240 --> 01:12:42,840 I’m not stopping round here 1177 01:12:42,840 --> 01:12:45,559 to father something that could look like...that. 1178 01:12:53,720 --> 01:12:55,880 What” your father say? 1179 01:12:55,880 --> 01:12:57,760 I don’t know and I don’t care. 1180 01:12:57,760 --> 01:13:03,320 Anna, you’ll just have to face up to the fact 1181 01:13:03,320 --> 01:13:05,120 ..with four fathers. 1182 01:13:05,120 --> 01:13:06,960 You conformist bastard. 1183 01:13:06,960 --> 01:13:08,760 Shut your neck, Stork. 1184 01:13:08,760 --> 01:13:11,880 Watch your language, Father! 1185 01:13:11,880 --> 01:13:13,480 I’ll kill him! I’ll kill him! 1186 01:13:13,480 --> 01:13:14,960 We could all stay here. 1187 01:13:14,960 --> 01:13:18,200 The more father figures a kid has, the better adjusted he is. 1188 01:13:18,200 --> 01:13:20,160 CLYDE: Shut your neck! 1189 01:13:20,160 --> 01:13:22,720 You just can’t accept that Anna finds me attractive. 1190 01:13:22,720 --> 01:13:26,240 (Laughs) For Christ’s sake, face up to yourself for once. 1191 01:13:26,240 --> 01:13:28,276 Look, I don’t need any of you! 1192 01:13:29,320 --> 01:13:31,470 I can look after myself. 1193 01:13:44,000 --> 01:13:46,560 CLYDE: Something’s gotta be done. 1194 01:13:47,040 --> 01:13:49,998 (WHIMSICAL BLUEGRASS MUSIC) 1195 01:14:35,120 --> 01:14:38,320 God, have you ever seen anything as stupid as a bloody sheep? 1196 01:14:38,320 --> 01:14:40,080 (Sheep bleats) I’m not saying. 1197 01:14:40,080 --> 01:14:41,718 (Clyde laughs) 1198 01:14:45,120 --> 01:14:47,918 Go on. Get lost, you dumb, woolly bastard! 1199 01:14:50,440 --> 01:14:52,760 Get lost! 1200 01:14:52,760 --> 01:14:54,193 Alright. (Sheep bleats) 1201 01:14:55,480 --> 01:14:57,198 (Sheep bleats) 1202 01:15:08,320 --> 01:15:11,560 Oh, bugger! I cut my bloody hand on its horn. 1203 01:15:11,560 --> 01:15:13,200 Dumb animal! 1204 01:15:13,200 --> 01:15:16,040 Hey! It’s not moving. 1205 01:15:16,040 --> 01:15:18,480 What have you done to it, Stork? Nothing. 1206 01:15:18,480 --> 01:15:21,800 Look what it did to me. Bloody near gored me. 1207 01:15:21,800 --> 01:15:23,280 lt’s dead! 1208 01:15:23,280 --> 01:15:26,280 Ooh, you’ve given it a bloody seizure, Stork! 1209 01:15:26,280 --> 01:15:29,240 CLYDE: Stork, do you know how much these things are worth? 1210 01:15:29,240 --> 01:15:30,720 WESTY: Jesus, it’s dead! 1211 01:15:30,720 --> 01:15:33,320 Well, couldn’t be much of a bloody sheep anyway 1212 01:15:33,320 --> 01:15:35,240 if it couldn’t have taken a joke. 1213 01:15:35,240 --> 01:15:36,720 Bloody dumb animal! 1214 01:15:36,720 --> 01:15:39,400 Oh, jeez, look at your suit, Stork. Bugger my suit. 1215 01:15:39,400 --> 01:15:42,880 We’ll have to front in about 10 minutes. Brush it down, will you? 1216 01:15:42,880 --> 01:15:45,760 So I look pretty for all the alfs? 1217 01:15:45,760 --> 01:15:47,920 Well, alright. lt’sjust to please the folks. 1218 01:15:47,920 --> 01:15:51,400 Doesn’t matter if I get a little dust on my suit, does it? 1219 01:15:51,400 --> 01:15:54,360 I’ve still got that gorgeous 14-carat band in my pocket. 1220 01:15:54,360 --> 01:15:56,320 lfthat’s how you feel, then fine. 1221 01:15:56,320 --> 01:15:58,480 It’s a sell-out! Anna doesn’t want it! 1222 01:15:58,480 --> 01:16:00,080 Anna doesn’t know what she wants. 1223 01:16:00,080 --> 01:16:02,520 Anna was perfectly happy going along as we were. 1224 01:16:02,520 --> 01:16:03,520 Well, lwasn’t. 1225 01:16:03,520 --> 01:16:07,000 You think you’re what Anna’s been looking for all her life, Mr Right? 1226 01:16:07,000 --> 01:16:08,480 Mr Far bloody Right?! 1227 01:16:08,480 --> 01:16:10,160 At least I’m not a hopeless... 1228 01:16:10,160 --> 01:16:12,320 You’re a bourgeois licker of the establishment posterior. 1229 01:16:12,320 --> 01:16:15,756 As far as I’m concerned, you can stick this ring up your khyber. 1230 01:16:20,280 --> 01:16:23,272 If that’s the way you feel. It’s the way I feel. 1231 01:16:30,240 --> 01:16:33,949 Sorry, old cock. I don’t think I can sit through the ceremony either. 1232 01:16:39,120 --> 01:16:40,758 (Coughs) 1233 01:16:47,480 --> 01:16:50,360 (Puffs) Thought you’d never ask, old chap. 1234 01:16:50,360 --> 01:16:51,839 (Bleats) 1235 01:17:01,440 --> 01:17:03,396 (INDISTINCT CHA'I'I'ER) 1236 01:17:18,160 --> 01:17:19,593 (Laughs) 1237 01:17:22,520 --> 01:17:24,120 Ladies and gentlemen, 1238 01:17:24,120 --> 01:17:26,800 if I could have your attention forjust one moment... 1239 01:17:26,800 --> 01:17:29,200 I’m sorry to interrupt the eating and the drinking... 1240 01:17:29,200 --> 01:17:30,680 (Guests groan) 1241 01:17:30,680 --> 01:17:33,640 ..but I believe I am obliged to say a few words. 1242 01:17:33,640 --> 01:17:35,073 (Guests cheer) 1243 01:17:36,720 --> 01:17:38,200 Now, we’re here today 1244 01:17:38,200 --> 01:17:41,240 to celebrate the marriage of my lovely daughter. 1245 01:17:41,240 --> 01:17:42,720 (Guests cheer) 1246 01:17:42,720 --> 01:17:45,360 And l’m...|’m very glad that we’re here today 1247 01:17:45,360 --> 01:17:48,920 to celebrate the marriage of my lovely daughter 1248 01:17:48,920 --> 01:17:51,320 because I believe that... 1249 01:17:51,320 --> 01:17:54,920 ..my lovely daughter will find in...we||, in marriage... 1250 01:17:54,920 --> 01:17:57,360 STORK ON MEGAPHONE: Testing, testing. Can you hear me? 1251 01:17:57,360 --> 01:17:59,320 ..happiness that one finds in marriage. 1252 01:17:59,320 --> 01:18:01,760 (Guests cheer) 1253 01:18:01,760 --> 01:18:04,480 STORK: Three, four.... Can you hear me? 1254 01:18:04,480 --> 01:18:08,200 Now, I haven’t known, um... I haven’t known... 1255 01:18:08,200 --> 01:18:12,240 I haven’t known Clyde for very long, but in the short time l have, 1256 01:18:12,240 --> 01:18:15,600 l have been very impressed with his attitude to life 1257 01:18:15,600 --> 01:18:18,240 and with his...with his friends also. 1258 01:18:18,240 --> 01:18:21,360 STORK: Attention, please. The ceremony you are... 1259 01:18:21,360 --> 01:18:23,760 Now, one of his friends, Tony... (Laughs) 1260 01:18:23,760 --> 01:18:25,193 ..Tony. .. (Crowd cheers) 1261 01:18:26,320 --> 01:18:28,120 ..is here today as best man. 1262 01:18:28,120 --> 01:18:30,800 I’m pleased to see Tony here today as best man. 1263 01:18:30,800 --> 01:18:32,960 We’re very pleased indeed. So thank you, Tony. 1264 01:18:32,960 --> 01:18:35,240 STORK: ..should be banned from any enlightened society 1265 01:18:35,240 --> 01:18:38,320 along with the chopping block and the chastity belt. 1266 01:18:38,320 --> 01:18:40,240 What was that? CLYDE: It was nothing. 1267 01:18:40,240 --> 01:18:41,720 What? ANNA: It’s OK, Dad. 1268 01:18:41,720 --> 01:18:43,880 Right. I think I’ve said enough, don’t you? 1269 01:18:43,880 --> 01:18:45,640 GUESTS: Yeah! Good. Righto. 1270 01:18:45,640 --> 01:18:48,760 So now I’ll hand the floor over to Uncle Jack. 1271 01:18:48,760 --> 01:18:50,240 (Guests cheer) 1272 01:18:50,240 --> 01:18:53,240 MAN 1: Jack! MAN 2: There we are. 1273 01:18:53,240 --> 01:18:55,280 MAN 1: You tell ’em, Jack. 1274 01:18:55,280 --> 01:18:57,280 MAN 3: Onya, Jack. There we are. 1275 01:18:57,280 --> 01:19:00,520 I’m one of the very few men who can claim the privilege 1276 01:19:00,520 --> 01:19:03,200 of having seen Anna without a stitch of clothing on. 1277 01:19:03,200 --> 01:19:04,633 (Guests laugh) 1278 01:19:07,280 --> 01:19:09,520 (Clears throat) Today is the day, good people, 1279 01:19:09,520 --> 01:19:11,000 when innocence blossoms into womanhood. 1280 01:19:11,000 --> 01:19:12,680 STORK: Ladies and gentlemen... 1281 01:19:12,680 --> 01:19:14,160 (Men roar) 1282 01:19:14,160 --> 01:19:16,480 STORK: Like the monarchy, like the law, 1283 01:19:16,480 --> 01:19:18,480 marriage is a hangover from the past. 1284 01:19:18,480 --> 01:19:21,199 JACK: We are witnessing a solemn pledge today. 1285 01:19:22,240 --> 01:19:24,720 Marriage enslaves women and castrates men. 1286 01:19:24,720 --> 01:19:27,400 Man to woman, woman to man, 1287 01:19:27,400 --> 01:19:29,080 to have and to hold. 1288 01:19:29,080 --> 01:19:31,760 I’m sure there will be lots of having and holding 1289 01:19:31,760 --> 01:19:33,520 if Clyde’s got any sense, 1290 01:19:33,520 --> 01:19:35,960 because he’s getting the finest bit of selective breeding 1291 01:19:35,960 --> 01:19:37,800 we’ve ever seen up Eltham way. 1292 01:19:37,800 --> 01:19:39,280 STORK: Attention. 1293 01:19:39,280 --> 01:19:41,960 Marriage is a jackboot on the fragile neck of human... 1294 01:19:41,960 --> 01:19:43,920 JACK: Look at her, ladies and gentlemen. 1295 01:19:43,920 --> 01:19:46,440 STORK: You are witnessing a farce. 1296 01:19:46,440 --> 01:19:49,480 Marriage is a cancer of the revolutionary womb. 1297 01:19:49,480 --> 01:19:50,960 JACK: Just look at her. 1298 01:19:50,960 --> 01:19:54,200 STORK: A symbol of servitude... JACK: Clear of eye, proud of head. 1299 01:19:54,200 --> 01:19:57,960 STORK: ..the chains men used to lead away their wives in the slave market. 1300 01:19:57,960 --> 01:19:59,840 JACK: Long of flank. Round of rump. 1301 01:19:59,840 --> 01:20:01,320 STORK: Marriage makes harlotry legal. 1302 01:20:01,320 --> 01:20:03,720 JACK: As I stand here now, looking at Anna, 1303 01:20:03,720 --> 01:20:05,600 in her symbolic gown of pristine white, 1304 01:20:05,600 --> 01:20:07,400 um... 1305 01:20:07,400 --> 01:20:09,600 ..it makes me feel that... 1306 01:20:09,600 --> 01:20:11,480 STORK: Marriage is repressive. JACK: Makes me... 1307 01:20:11,480 --> 01:20:15,440 Why should every couple occupy the straight and narrow bed? 1308 01:20:15,440 --> 01:20:18,320 It is an invasion of our privacy by the state. 1309 01:20:18,320 --> 01:20:19,800 What on earth’s going on? 1310 01:20:19,800 --> 01:20:23,280 STORK: Who says that in future we won’t sleep three in a bed, 1311 01:20:23,280 --> 01:20:26,600 five in a bed or even 16 in a bed? 1312 01:20:26,600 --> 01:20:29,240 This is not a personal vendetta. 1313 01:20:29,240 --> 01:20:33,480 It’s a calculated gesture of protest against an insidious institution. 1314 01:20:33,480 --> 01:20:36,438 (ROLLICKING MUSIC) 1315 01:20:37,480 --> 01:20:39,360 Where’s the fire? There’s no bloody fire. 1316 01:20:39,360 --> 01:20:40,840 Don’t you believe it, Jack. 1317 01:20:40,840 --> 01:20:43,240 If those CFA boys start hosing, there’s a fire. 1318 01:20:43,240 --> 01:20:44,673 Might be in the kitchen. 1319 01:20:47,600 --> 01:20:50,560 I would like to read to you a few selected quotes 1320 01:20:50,560 --> 01:20:51,993 from the works of Marcuse. 1321 01:20:57,480 --> 01:20:59,840 “This society is irrational. 1322 01:20:59,840 --> 01:21:03,160 “lts productivity is destructive of the free development 1323 01:21:03,160 --> 01:21:05,200 “of human needs and faculties." 1324 01:21:05,200 --> 01:21:08,510 Back, you highfalutin, bourgeois dogs! 1325 01:21:19,640 --> 01:21:22,880 “lts peace is maintained by the constant threat of war 1326 01:21:22,880 --> 01:21:25,520 “and its growth is dependent on repression. 1327 01:21:25,520 --> 01:21:29,760 “Inner freedom is a private space in which man may become himself. 1328 01:21:29,760 --> 01:21:33,120 “Today this private space has been invaded and whittled down 1329 01:21:33,120 --> 01:21:35,240 “by technological reality. 1330 01:21:35,240 --> 01:21:37,680 “Mass production and mass distribution 1331 01:21:37,680 --> 01:21:39,910 “claim the entire individual.” 1332 01:21:45,280 --> 01:21:47,520 Quick! Resistance! 1333 01:21:47,520 --> 01:21:49,080 You capitalist pigs! 1334 01:21:49,080 --> 01:21:51,230 Alright! Stop! You’re done! 1335 01:21:54,280 --> 01:21:55,920 STORK: I’m sorry for the inconvenience, 1336 01:21:55,920 --> 01:21:59,440 but there comes a time when one cannot shift the system from within 1337 01:21:59,440 --> 01:22:02,796 and one must resort to violence to make one’s point. 1338 01:22:09,360 --> 01:22:11,794 Alright, West, let them have it. 1339 01:22:14,840 --> 01:22:16,880 (Guest shout and squeal) 1340 01:22:16,880 --> 01:22:18,760 We’ve run out of bloody water, Stork. 1341 01:22:18,760 --> 01:22:20,876 What?! We’ve run out of bloody water. 1342 01:22:24,920 --> 01:22:28,280 Westy-boy, I think I might just shoot through. 1343 01:22:28,280 --> 01:22:31,238 (ROLLICKING MUSIC CONTINUES) 1344 01:22:42,640 --> 01:22:44,949 (Stork yells) Run! Run! 1345 01:22:50,360 --> 01:22:53,080 (Anna sighs) Lovely wedding. 1346 01:22:53,080 --> 01:22:55,200 Stupid bastards. 1347 01:22:55,200 --> 01:22:58,640 Where the hell do you suppose they got that fire engine? 1348 01:22:58,640 --> 01:23:01,279 I might have known they’d pull something. 1349 01:23:02,400 --> 01:23:05,600 You know that great lanky bastard half-killed a sheep this morning? 1350 01:23:05,600 --> 01:23:07,080 Really? 1351 01:23:07,080 --> 01:23:09,480 Must have had a weak heart to begin with. 1352 01:23:09,480 --> 01:23:11,400 Stork! Watch the road, you stupid bastard! 1353 01:23:11,400 --> 01:23:12,833 (TYRES SCREECH) 1354 01:23:14,560 --> 01:23:16,160 Get out. Now, wait a minute... 1355 01:23:16,160 --> 01:23:18,440 Get out! I’ve got my rights. 1356 01:23:18,440 --> 01:23:20,670 Stork, this is our honeymoon. 1357 01:23:22,960 --> 01:23:24,791 That could be my kid in there. 1358 01:23:44,240 --> 01:23:47,240 STORK: Do you get many cases of tetanus round here, Anna? 1359 01:23:47,240 --> 01:23:49,400 That bloody sheep had a go at me. 1360 01:23:49,400 --> 01:23:52,360 Bloody lockjaw would be a hell of a thing to get. 1361 01:23:52,360 --> 01:23:53,952 Just imagine. 1362 01:23:56,160 --> 01:23:58,760 Hey, did you know that? There’s no known cure. 1363 01:23:58,760 --> 01:24:00,520 It’s the 20th bloody century 1364 01:24:00,520 --> 01:24:02,511 and they still haven’t found an antitoxin. 1365 01:24:19,920 --> 01:24:23,480 (UPBEAT BLUEGRASS MUSIC) 1366 01:24:23,480 --> 01:24:25,400 SONG: J‘ Old Marcuse He knew a thing or two 1367 01:24:25,400 --> 01:24:27,600 J‘ They’re getting at you, boy 1368 01:24:27,600 --> 01:24:29,680 J‘ Cut your hair Change the clothes you wear 1369 01:24:29,680 --> 01:24:31,760 J‘ They treat you like a toy 1370 01:24:31,760 --> 01:24:33,920 J‘ Let’s get off on our big machine 1371 01:24:33,920 --> 01:24:36,120 J‘ They don’t know if they’ve come or been 1372 01:24:36,120 --> 01:24:37,880 J‘ We’ve got to create our own scene 1373 01:24:37,880 --> 01:24:39,360 J‘ They’re getting 1374 01:24:39,360 --> 01:24:41,880 J‘ Getting at you, boy 1375 01:24:41,880 --> 01:24:43,632 J‘ Stork, Stork, boy. J‘ 105155

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.