Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,234 --> 00:00:09,562
Previously, on "Resident Alien"...
2
00:00:11,250 --> 00:00:13,022
Stranded on an alien planet.
3
00:00:13,046 --> 00:00:15,335
In order to survive and
complete my mission,
4
00:00:15,748 --> 00:00:18,553
I would have to somehow fit
in with the human life forms.
5
00:00:22,804 --> 00:00:24,400
Dr. Harry Vanderspeigle?
6
00:00:24,424 --> 00:00:26,002
We had a murder in town last night.
7
00:00:26,026 --> 00:00:28,295
We need you to come down
and take a look at the body.
8
00:00:28,320 --> 00:00:30,758
- What the mother hell?
- You're not dead.
9
00:00:30,783 --> 00:00:32,653
Asta's the nurse.
10
00:00:33,967 --> 00:00:35,638
It's the new doctor.
11
00:00:36,426 --> 00:00:38,614
- He's an alien.
- Wait, an alien?
12
00:00:38,746 --> 00:00:40,883
What the hell are you
teaching this kid, huh?
13
00:00:47,265 --> 00:00:48,849
One mistake.
14
00:00:48,874 --> 00:00:52,367
Just one mistake made out
of necessity for survival.
15
00:00:52,392 --> 00:00:53,531
I had no choice
16
00:00:53,556 --> 00:00:56,218
but to kill the human known
as Harry Vanderspeigle.
17
00:00:56,790 --> 00:00:59,034
I was just defending myself.
18
00:00:59,059 --> 00:01:00,270
How was I supposed to know
19
00:01:00,294 --> 00:01:01,938
when I threw him on top of the ice
20
00:01:01,962 --> 00:01:03,741
he would disappear into the lake?
21
00:01:03,766 --> 00:01:05,162
I am an alien.
22
00:01:05,187 --> 00:01:08,900
I don't know every little
detail about how Earth works.
23
00:01:09,468 --> 00:01:11,320
Everything will be fine.
24
00:01:12,373 --> 00:01:15,951
I just need to find that body
before someone else does.
25
00:01:32,210 --> 00:01:34,780
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
26
00:01:35,305 --> 00:01:36,693
Sleep,
27
00:01:36,718 --> 00:01:40,218
another example of humans
being weak and inefficient.
28
00:01:40,991 --> 00:01:44,333
Their bodies must shut down
for eight hours every single day,
29
00:01:44,358 --> 00:01:46,349
or they don't work properly.
30
00:01:47,282 --> 00:01:51,075
Please be 6:00 a. m.
Please be 6:00 a. m.
31
00:01:53,819 --> 00:01:55,372
So much to do.
32
00:01:55,663 --> 00:01:59,429
I have to find that body in the lake,
find my device,
33
00:01:59,788 --> 00:02:03,154
the pieces of my ship that
broke off over the mountains,
34
00:02:03,179 --> 00:02:04,888
I have to kill that kid...
35
00:02:04,913 --> 00:02:06,647
Mm, almost forgot about that.
36
00:02:06,850 --> 00:02:08,755
Exterminate the human race.
37
00:02:08,780 --> 00:02:10,640
Milk, gotta get milk.
38
00:02:10,664 --> 00:02:12,913
Don't forget the milk.
39
00:02:12,938 --> 00:02:14,294
Maybe some cereal.
40
00:02:14,671 --> 00:02:15,896
If I can't sleep,
41
00:02:15,921 --> 00:02:18,421
I can at least learn
to be a better doctor.
42
00:02:18,851 --> 00:02:20,450
Circumcision.
43
00:02:20,475 --> 00:02:23,047
What is that, eye surgery? Click.
44
00:02:26,561 --> 00:02:28,358
They are a savage people.
45
00:02:37,163 --> 00:02:38,960
Refreshed.
46
00:02:39,608 --> 00:02:42,304
Plenty of energy to climb a mountain.
47
00:02:47,858 --> 00:02:49,358
Did you hear that Chinese restaurant
48
00:02:49,399 --> 00:02:50,879
next to the theater is shutting down?
49
00:02:51,569 --> 00:02:52,849
No way.
50
00:02:52,874 --> 00:02:54,257
I love that place.
51
00:02:55,653 --> 00:02:58,786
Yeah, Mrs. Lee accused
her husband of cheating.
52
00:02:58,811 --> 00:03:01,591
- I guess they're splitting up.
- What?
53
00:03:01,819 --> 00:03:03,860
They're such a great couple.
54
00:03:04,100 --> 00:03:06,060
It's probably a misunderstanding.
55
00:03:06,085 --> 00:03:07,630
I'll talk to her.
56
00:03:07,889 --> 00:03:10,607
I hear someone wants to turn
it into a gourmet pizza joint.
57
00:03:10,632 --> 00:03:12,068
On the other hand,
58
00:03:12,335 --> 00:03:15,405
he was handsy with the ladies, so.
59
00:03:15,725 --> 00:03:17,710
She's gotta do what she's gotta do.
60
00:03:19,311 --> 00:03:22,264
Right. You throw high, I'll throw low?
61
00:03:23,100 --> 00:03:25,950
- Spinner's on.
- Spinner's on.
62
00:03:25,975 --> 00:03:29,429
- Safety off.
- Safety off.
63
00:03:29,944 --> 00:03:32,997
Three, two, one, pull.
64
00:03:40,054 --> 00:03:41,764
Nice hook shot.
65
00:03:42,041 --> 00:03:43,419
Ball is life.
66
00:03:43,546 --> 00:03:45,521
Yeah, say that again.
67
00:03:45,546 --> 00:03:47,470
- Ball is life.
- No, don't...
68
00:03:47,866 --> 00:03:50,349
- Don't say it twi...
- Ball is life.
69
00:03:50,374 --> 00:03:51,763
You always do that.
70
00:03:58,780 --> 00:04:01,918
This is the third piece of
my ship that I've found.
71
00:04:02,710 --> 00:04:04,679
My device has to be nearby.
72
00:04:38,667 --> 00:04:40,634
I'm not alone up here.
73
00:04:41,589 --> 00:04:43,526
This is bad.
74
00:04:44,432 --> 00:04:46,728
I just felt my rear iris pucker
75
00:04:46,753 --> 00:04:48,564
and my testicles tighten.
76
00:04:48,589 --> 00:04:51,087
My taint remains unchanged.
77
00:04:53,292 --> 00:04:55,649
That avalanche covering my search area
78
00:04:55,674 --> 00:04:57,807
has set me back at least a week.
79
00:04:59,050 --> 00:05:02,644
These humans think they can
constantly thwart my plans.
80
00:05:02,669 --> 00:05:03,931
Well, no more.
81
00:05:08,768 --> 00:05:10,971
This is some bullshit!
82
00:05:15,870 --> 00:05:19,220
Hi, I'm Kate Hawthorne.
83
00:05:19,245 --> 00:05:22,010
My husband is Ben, the mayor.
84
00:05:23,065 --> 00:05:25,706
I met him. He smells like soap.
85
00:05:26,292 --> 00:05:28,825
Yeah, that's him.
86
00:05:29,472 --> 00:05:32,534
My son ran out of your
office a few days ago.
87
00:05:32,559 --> 00:05:35,605
Can I come in? Please?
88
00:05:35,630 --> 00:05:37,565
- Yes, just one minute.
- Oh, o...
89
00:05:56,486 --> 00:05:58,394
I need to talk to you about something.
90
00:05:58,419 --> 00:05:59,809
Hmm?
91
00:05:59,834 --> 00:06:02,386
My son Max told me you're an alien.
92
00:06:04,523 --> 00:06:06,034
What's that then?
93
00:06:06,059 --> 00:06:08,980
He also told me that you
broke into his bedroom
94
00:06:09,005 --> 00:06:10,591
and tried to kill him.
95
00:06:13,708 --> 00:06:15,185
That's interesting.
96
00:06:16,002 --> 00:06:17,558
What is wrong with him?
97
00:06:17,583 --> 00:06:20,067
Why is he making things up?
98
00:06:21,309 --> 00:06:23,934
- You think he's lying.
- Of course he's lying.
99
00:06:24,122 --> 00:06:26,098
You're obviously not an alien.
100
00:06:27,731 --> 00:06:30,348
I'm so embarrassed that
he ran out of the clinic.
101
00:06:32,194 --> 00:06:34,339
I'm sorry to bother you.
102
00:06:34,364 --> 00:06:37,145
I normally talk to Sam
about this stuff, but he's...
103
00:06:38,822 --> 00:06:40,802
- Well, you know.
- He's dead.
104
00:06:42,376 --> 00:06:44,138
- Yeah.
- Well, you don't have
105
00:06:44,163 --> 00:06:47,249
anything to worry about.
I'm not an alien.
106
00:06:47,710 --> 00:06:50,785
Unfortunately. I hear
they're pretty cool.
107
00:06:52,663 --> 00:06:54,107
Thank you for coming over.
108
00:06:54,132 --> 00:06:57,068
It's just... I can't get
my son off of this.
109
00:06:57,093 --> 00:06:59,498
And it's not just the stories, he's...
110
00:06:59,523 --> 00:07:01,097
He's drawn pictures.
111
00:07:01,514 --> 00:07:06,273
Lots and lots of pictures. Look at them.
112
00:07:06,539 --> 00:07:08,037
They're disturbing.
113
00:07:08,062 --> 00:07:10,132
And that alien? I mean...
114
00:07:11,084 --> 00:07:14,075
He even convinced
the deputy to draw this.
115
00:07:14,937 --> 00:07:17,857
Look at this, it's disgusting.
116
00:07:17,882 --> 00:07:20,240
Makes me want to
throw up just looking at it.
117
00:07:20,265 --> 00:07:22,889
Some people think humans are ugly.
118
00:07:22,914 --> 00:07:24,545
I just don't know what to do.
119
00:07:24,570 --> 00:07:26,027
Max won't sleep, he won't eat,
120
00:07:26,051 --> 00:07:29,187
and, frankly, he is driving me crazy.
121
00:07:30,140 --> 00:07:31,773
You're a doctor.
122
00:07:32,625 --> 00:07:34,726
Is there anything that we can do?
123
00:07:36,445 --> 00:07:38,085
Move.
124
00:07:38,296 --> 00:07:40,408
- What?
- Far away from here.
125
00:07:40,679 --> 00:07:43,459
A new school, a new life.
126
00:07:43,484 --> 00:07:47,405
If Max knows that he is never
setting a foot in Colorado
127
00:07:47,430 --> 00:07:48,675
or the Western United States again,
128
00:07:48,699 --> 00:07:50,077
I think that he will be a happy kid.
129
00:07:50,101 --> 00:07:53,154
Uh, we have jobs.
130
00:07:53,521 --> 00:07:55,295
My husband is the mayor.
131
00:07:55,320 --> 00:07:57,500
Scotland needs mayors.
132
00:07:58,244 --> 00:08:01,623
I read it in a book.
133
00:08:01,648 --> 00:08:03,156
We're not moving.
134
00:08:07,026 --> 00:08:09,170
Ah, of course!
135
00:08:09,195 --> 00:08:10,443
Not.
136
00:08:11,765 --> 00:08:13,341
- Um.
- Uh...
137
00:08:13,570 --> 00:08:17,184
He's probably just
looking for attention.
138
00:08:20,710 --> 00:08:22,216
Yeah.
139
00:08:22,554 --> 00:08:24,552
I guess that makes sense.
140
00:08:24,843 --> 00:08:27,584
I try and steer clear
of Max during the day.
141
00:08:27,609 --> 00:08:30,733
Having a mom who works at
school isn't the easiest thing.
142
00:08:30,758 --> 00:08:32,135
Neglect. It's your fault.
143
00:08:32,159 --> 00:08:34,015
And with that, you can go.
144
00:08:34,762 --> 00:08:36,139
Uh...
145
00:08:36,289 --> 00:08:38,554
yeah, well, I...
146
00:08:39,567 --> 00:08:42,878
guess I'll just try
spending more time with him.
147
00:08:42,903 --> 00:08:46,914
Gotta be honest,
I feel like I'm losing my mind.
148
00:08:47,207 --> 00:08:48,758
Max doesn't drop the alien thing,
149
00:08:48,783 --> 00:08:50,867
- I'm gonna kill him.
- You and me both.
150
00:08:57,923 --> 00:09:00,041
Thank you so much for everything...
151
00:09:00,066 --> 00:09:01,878
Oh, oh.
152
00:09:02,603 --> 00:09:03,937
'Kay.
153
00:09:22,241 --> 00:09:24,825
Good morning, dickhead.
154
00:09:26,238 --> 00:09:29,482
Can't call me that.
That's a nasty word.
155
00:09:29,507 --> 00:09:32,974
Oh, I'm sorry, shit-for-brains.
156
00:09:32,999 --> 00:09:36,044
You're inappropriate
and you stole my flyers.
157
00:09:36,069 --> 00:09:37,646
Do you wanna put them back up?
158
00:09:37,671 --> 00:09:38,982
Go ahead.
159
00:09:39,007 --> 00:09:43,294
No one believes you, anyway,
not even your parents.
160
00:09:43,319 --> 00:09:45,451
Tell people I am an alien.
161
00:09:45,476 --> 00:09:49,318
Climb to the highest tower in town
162
00:09:49,343 --> 00:09:51,748
and shout it to everyone.
163
00:09:51,999 --> 00:09:54,684
We don't have towers, you dumb alien.
164
00:09:54,708 --> 00:09:55,990
No, I...
165
00:09:56,015 --> 00:09:59,482
I know that, it was a figure of speech.
166
00:09:59,507 --> 00:10:00,935
No, it wasn't.
167
00:10:00,960 --> 00:10:02,795
Oh, my God,
you actually thought we had towers.
168
00:10:02,819 --> 00:10:04,029
I did not!
169
00:10:04,054 --> 00:10:05,747
You're so stupid.
170
00:10:05,772 --> 00:10:09,108
"Hi, I'm an alien and
I think it's castle times
171
00:10:09,133 --> 00:10:10,513
and there are towers."
172
00:10:10,538 --> 00:10:13,703
I was testing to see if you
thought there were towers,
173
00:10:13,727 --> 00:10:16,573
and you're lucky you passed.
174
00:10:16,936 --> 00:10:20,383
- Well, I'm gonna go to school now.
- Wait.
175
00:10:20,408 --> 00:10:22,835
I hope a tower doesn't fall on me
176
00:10:22,860 --> 00:10:25,366
because we live in make-believe times.
177
00:10:25,391 --> 00:10:27,550
You're the one who
thinks there's towers!
178
00:10:30,350 --> 00:10:31,661
Dickhead.
179
00:10:31,686 --> 00:10:33,086
Assho...
180
00:10:34,511 --> 00:10:35,912
Asshole.
181
00:10:42,041 --> 00:10:44,213
Hey, Ass-ta.
182
00:10:44,791 --> 00:10:46,657
It's Ah-sta, Ellen. You knew that.
183
00:10:46,682 --> 00:10:49,005
Sorry. Must be the Canadian in me.
184
00:10:49,029 --> 00:10:51,974
Well, on this side of the imaginary
border, it's Ah-sta.
185
00:10:51,999 --> 00:10:56,548
Pasta, drama, Ah-sta.
What else can I do for you?
186
00:10:56,573 --> 00:10:59,259
Ah-sta, Dr. V needs
some prescription pads,
187
00:10:59,284 --> 00:11:00,658
but I can't find any.
188
00:11:00,683 --> 00:11:03,142
- Well, where have you looked?
- I haven't looked yet.
189
00:11:03,167 --> 00:11:04,302
Can you get them?
190
00:11:15,268 --> 00:11:17,518
_
191
00:11:31,850 --> 00:11:33,628
Whoa, what are you doing?
192
00:11:33,652 --> 00:11:36,415
- I want that so badly.
- Excuse me?
193
00:11:36,440 --> 00:11:38,080
Sleep.
194
00:11:39,204 --> 00:11:41,862
I can't sleep at night.
I'm trying to learn how.
195
00:11:41,887 --> 00:11:44,532
Okay, well, please stop. It's creepy.
196
00:11:44,696 --> 00:11:45,840
Get up.
197
00:11:45,864 --> 00:11:48,782
Jay, Jay, wake up.
198
00:11:48,807 --> 00:11:50,712
Please wake up.
199
00:11:50,736 --> 00:11:52,745
Have you seen one of Sam's
prescription pads laying around?
200
00:11:52,769 --> 00:11:53,776
There's one missing.
201
00:11:53,801 --> 00:11:56,149
I don't know if he took it home, I...
202
00:11:56,332 --> 00:11:57,743
He always used to keep them here.
203
00:11:57,768 --> 00:11:59,487
That's why you woke me up?
204
00:11:59,511 --> 00:12:02,123
Well, have you seen it or not?
205
00:12:02,147 --> 00:12:03,191
Not.
206
00:12:03,215 --> 00:12:05,226
I just work here for school credit.
207
00:12:05,250 --> 00:12:07,595
I barely know where the
tongue depressors are.
208
00:12:12,990 --> 00:12:15,979
I thought sleep was supposed
to make you feel better.
209
00:12:16,004 --> 00:12:17,049
Cut her some slack.
210
00:12:17,074 --> 00:12:20,253
She was probably up all night
reeling like the rest of us.
211
00:12:20,665 --> 00:12:24,071
You didn't even know Sam.
Why can't you sleep?
212
00:12:24,096 --> 00:12:26,814
There's a dead me floating in the lake.
213
00:12:26,838 --> 00:12:30,502
I can't find the on/off
switch in my brain.
214
00:12:32,244 --> 00:12:33,955
Do you ever meditate?
215
00:12:34,666 --> 00:12:36,899
By meditate, do you mean sit peacefully
216
00:12:36,924 --> 00:12:39,037
and think of all the
people I want to kill?
217
00:12:39,062 --> 00:12:42,365
Yes. I like it very much.
218
00:12:43,611 --> 00:12:44,611
Good.
219
00:12:44,636 --> 00:12:47,712
Uh, Dr. Vanderspeigle,
we need you down at the town hall.
220
00:12:47,983 --> 00:12:49,530
What's going on?
221
00:12:49,555 --> 00:12:52,905
There's another dead body.
This time in the lake.
222
00:12:53,666 --> 00:12:55,044
Okay.
223
00:13:03,711 --> 00:13:04,913
All right, all right,
224
00:13:04,938 --> 00:13:07,132
now there's a lot of
misinformation out there, okay?
225
00:13:07,157 --> 00:13:08,960
Everybody just needs to calm down.
226
00:13:08,985 --> 00:13:10,436
And somebody need to
open up a damn window
227
00:13:10,460 --> 00:13:12,972
'cause it smell like a
sweaty REI store up in here.
228
00:13:12,996 --> 00:13:14,373
What?
229
00:13:16,532 --> 00:13:19,622
- I hear they found a body?
- No, just a foot.
230
00:13:19,647 --> 00:13:21,843
Jack Rooney found it fishing the lake.
231
00:13:22,772 --> 00:13:24,444
Which lake? My lake?
232
00:13:24,469 --> 00:13:25,850
Not your lake.
233
00:13:25,875 --> 00:13:28,030
Belongs to the state of Colorado.
234
00:13:28,177 --> 00:13:32,324
Oh, are you trying to impress me?
235
00:13:32,348 --> 00:13:34,287
By making me think you own a lake?
236
00:13:34,312 --> 00:13:35,656
No, I'm not doing that.
237
00:13:35,680 --> 00:13:37,358
Can maybe you be
just a little less needy
238
00:13:37,382 --> 00:13:38,570
and a little bit more sensitive?
239
00:13:38,594 --> 00:13:41,038
Because somebody's died, so.
240
00:13:41,063 --> 00:13:42,280
Come on, can we see the foot?
241
00:13:42,305 --> 00:13:44,640
What's going on?
Who does the foot belong to?
242
00:13:44,665 --> 00:13:46,099
Yes, and can we touch it?
243
00:13:46,913 --> 00:13:47,935
Were they murdered?
244
00:13:47,959 --> 00:13:50,546
- Okay, folks, folks, folks.
- What size is it?
245
00:13:50,571 --> 00:13:52,639
This is an ongoing investigation
246
00:13:52,664 --> 00:13:55,288
and all that we have now is...
is... is a dead foot.
247
00:13:55,313 --> 00:13:57,625
That foot belongs to the guy I killed.
248
00:13:57,802 --> 00:13:59,946
For all we know,
you know, it's just, uh,
249
00:13:59,971 --> 00:14:03,107
some hiker who got his
foot ripped off by a bear.
250
00:14:03,132 --> 00:14:04,685
There's a killer bear on the loose?
251
00:14:05,991 --> 00:14:08,233
I know it. It's my own fault.
252
00:14:08,258 --> 00:14:10,024
I should've spent more
time searching the lake
253
00:14:10,048 --> 00:14:12,560
and less time watching
"Law & Order" marathons.
254
00:14:12,894 --> 00:14:13,894
All right!
255
00:14:13,919 --> 00:14:15,544
I want everybody to shut up!
256
00:14:15,569 --> 00:14:16,726
I want it so quiet in here,
257
00:14:16,751 --> 00:14:19,162
you can hear a mouse piss on cotton,
you understand me?
258
00:14:19,694 --> 00:14:21,006
No.
259
00:14:21,535 --> 00:14:23,136
- Now...
- Okay.
260
00:14:23,161 --> 00:14:24,739
As you all know,
261
00:14:24,763 --> 00:14:27,975
we recently lost one of our own,
Sam Hodges,
262
00:14:27,999 --> 00:14:29,202
who was murdered.
263
00:14:29,227 --> 00:14:32,040
Now, finding this here foot in there?
264
00:14:32,204 --> 00:14:33,981
This is a good thing,
265
00:14:34,005 --> 00:14:37,429
'cause it means that we don't
have a murderer in our town.
266
00:14:38,009 --> 00:14:39,851
We... we don't?
267
00:14:39,902 --> 00:14:41,755
We got ourselves a serial killer, y'all.
268
00:14:43,063 --> 00:14:44,951
How the hell is that a good thing?
269
00:14:44,976 --> 00:14:47,388
Serial killers don't run away and hide.
270
00:14:47,413 --> 00:14:49,330
They lie in wait to strike again,
271
00:14:49,354 --> 00:14:50,598
so they're easier to catch.
272
00:14:50,622 --> 00:14:52,133
Hell, if I was a serial killer,
273
00:14:52,157 --> 00:14:55,022
I'd be in this room right now
looking for my next victim.
274
00:14:55,285 --> 00:14:56,952
All right. Whoa, whoa,
whoa, don't worry!
275
00:14:56,977 --> 00:14:59,530
We're gonna send the foot
to Denver for DNA testing.
276
00:14:59,564 --> 00:15:02,510
Once we find out who it is,
we gon' catch this killer.
277
00:15:02,534 --> 00:15:04,579
I can't let them get that DNA.
278
00:15:04,603 --> 00:15:06,819
They'll know I'm dead lake man.
279
00:15:06,844 --> 00:15:08,507
Doctor, do you have anything that...
280
00:15:08,532 --> 00:15:09,922
Uh...
281
00:15:11,983 --> 00:15:13,734
Uh...
282
00:15:16,262 --> 00:15:18,683
I am so scared!
283
00:15:19,633 --> 00:15:22,530
Real nice, Doc. Real smooth,
real smooth.
284
00:15:22,554 --> 00:15:26,624
Fear is real. I have all the signs.
285
00:15:26,649 --> 00:15:28,319
Sweaty palms...
286
00:15:30,561 --> 00:15:32,607
Elevated heartbeat...
287
00:15:32,631 --> 00:15:34,522
Nice hat, freak.
288
00:15:36,194 --> 00:15:39,960
Now that I'm in this body,
I'm feeling human emotions.
289
00:15:40,802 --> 00:15:42,413
Sorry.
290
00:15:59,981 --> 00:16:01,661
Poor guy.
291
00:16:04,012 --> 00:16:07,957
My guess is a boat propeller
probably hit the dead body
292
00:16:07,982 --> 00:16:10,931
and just chopped the foot right off.
293
00:16:10,956 --> 00:16:12,177
Mm.
294
00:16:13,418 --> 00:16:14,863
White male.
295
00:16:14,888 --> 00:16:19,527
I'm thinking late 40s,
180 pounds, over six feet tall.
296
00:16:19,552 --> 00:16:21,807
That's a size twelve shoe.
297
00:16:23,201 --> 00:16:25,313
Heck, if you didn't have two feet,
298
00:16:25,338 --> 00:16:27,604
I'd think this thing was yours.
299
00:16:27,749 --> 00:16:30,526
You are a funny, hilarious person.
300
00:16:30,551 --> 00:16:33,596
Anyway, the medical
examiner will let us know
301
00:16:33,621 --> 00:16:35,471
if we get a hit on the DNA.
302
00:16:36,319 --> 00:16:39,166
No, I know there's a
chance that there won't be,
303
00:16:39,191 --> 00:16:41,505
but with so many people in
the database these days,
304
00:16:41,530 --> 00:16:45,553
all those ancestry testing kits.
305
00:16:45,578 --> 00:16:46,846
Even I did one.
306
00:16:46,871 --> 00:16:49,516
Uh, I found out that, um,
307
00:16:49,541 --> 00:16:52,721
my real father is actually
my dad's best friend, Bill,
308
00:16:52,746 --> 00:16:56,392
so I told my dad and
he and my mom broke up
309
00:16:56,417 --> 00:17:01,283
and then he left town
and he moved to Ohio, so...
310
00:17:01,654 --> 00:17:04,390
I don't recommend those tests.
311
00:17:05,533 --> 00:17:07,542
Anyway, soon the only people
who won't be in the database
312
00:17:07,566 --> 00:17:10,017
are hermits and babies.
313
00:17:29,541 --> 00:17:31,289
Definitely my foot.
314
00:17:31,689 --> 00:17:34,168
It's amazing how my people
have developed the ability
315
00:17:34,193 --> 00:17:36,872
to mimic other life forms
on the cellular level.
316
00:17:36,896 --> 00:17:38,373
We are an incredible...
317
00:17:38,397 --> 00:17:39,908
And I forgot to close the door.
318
00:17:39,932 --> 00:17:41,877
When you're doing
being next-level weird,
319
00:17:41,901 --> 00:17:44,045
we have the Briscoes in the exam room.
320
00:17:44,069 --> 00:17:45,539
Oh, there's my sock.
321
00:17:46,272 --> 00:17:47,449
It's here.
322
00:17:47,473 --> 00:17:49,250
Where's my goddamn foot?
323
00:17:50,166 --> 00:17:52,287
You stole my five dead little piggies,
324
00:17:52,312 --> 00:17:54,140
not to mention Liv's favorite bucket.
325
00:17:54,165 --> 00:17:55,539
She puts her soda pop in there.
326
00:17:55,564 --> 00:17:58,442
I can help. I am a pathologist.
327
00:17:58,467 --> 00:18:00,761
You don't need to send
the whole foot to Denver.
328
00:18:00,786 --> 00:18:02,597
Well, then pathologize the damn thing
329
00:18:02,621 --> 00:18:04,162
and get me a DNA sample.
330
00:18:04,187 --> 00:18:06,501
We got some Ted Bundy
shit going on around here,
331
00:18:06,525 --> 00:18:08,415
and I need to put a stop to
it before he strikes again.
332
00:18:08,439 --> 00:18:09,875
Or she.
333
00:18:10,496 --> 00:18:12,014
The killer could be a woman.
334
00:18:12,039 --> 00:18:14,009
That's sexist. You're sexist.
335
00:18:14,033 --> 00:18:15,176
Let me tell you something.
336
00:18:15,200 --> 00:18:18,513
When I say he, I mean he or she.
337
00:18:18,537 --> 00:18:19,750
You know, between you and me,
338
00:18:19,775 --> 00:18:21,242
what is this PC bullshit anyway now
339
00:18:21,267 --> 00:18:22,782
where you gotta say "he/she" for "he"
340
00:18:22,807 --> 00:18:25,312
when "he" already mean "he/she,"
you know what I mean?
341
00:18:26,054 --> 00:18:27,699
I just think it'll be more respectful
342
00:18:27,724 --> 00:18:30,765
if you think of the killer as a woman.
343
00:18:31,091 --> 00:18:32,602
Okay.
344
00:18:32,627 --> 00:18:35,106
Well, let me tell you what I
think would be respectful...
345
00:18:35,131 --> 00:18:37,397
Is if you got me a
skin sample off this foot
346
00:18:37,422 --> 00:18:39,554
before I start needing dick pills.
347
00:18:39,891 --> 00:18:42,736
Now, I'ma be in
the waiting room waiting.
348
00:18:45,731 --> 00:18:47,431
Hmm.
349
00:18:58,644 --> 00:19:01,790
No one knows
where great ideas come from,
350
00:19:01,814 --> 00:19:04,937
but you always remember where
you were when they came.
351
00:19:05,993 --> 00:19:07,313
There.
352
00:19:07,767 --> 00:19:10,398
And in this case,
my great idea came the moment
353
00:19:10,422 --> 00:19:12,534
I entered the exam room and realized
354
00:19:12,558 --> 00:19:15,556
I was going to cut the
foreskin off this baby's dick
355
00:19:15,581 --> 00:19:17,357
and hand it to the sheriff.
356
00:19:20,299 --> 00:19:22,687
- How long has he been sick?
- Just two days.
357
00:19:22,712 --> 00:19:24,133
He doesn't have a fever.
358
00:19:24,158 --> 00:19:26,322
- That's a relief.
- Mm.
359
00:19:28,973 --> 00:19:32,486
His chest is clear. Is he circumcised?
360
00:19:32,714 --> 00:19:34,523
- What?
- What?
361
00:19:34,548 --> 00:19:37,292
Right, how dumb of me to ask.
362
00:19:37,316 --> 00:19:39,627
I'm right here. I can just check myself.
363
00:19:39,651 --> 00:19:41,530
Let's see what you're
packin' down there, champ.
364
00:19:41,554 --> 00:19:45,131
Harry... Dr. Vanderspeigle,
you don't need to do that.
365
00:19:45,156 --> 00:19:48,068
He's not circumcised. Not yet, anyway.
366
00:19:48,093 --> 00:19:50,733
We were thinking about it
but hadn't made a decision.
367
00:19:50,758 --> 00:19:52,574
And you don't need to
make a decision right now.
368
00:19:52,598 --> 00:19:53,951
The sooner the better.
369
00:19:53,976 --> 00:19:55,710
Removing the foreskin reduces the risk
370
00:19:55,734 --> 00:19:57,898
of urinary tract infection.
371
00:19:58,398 --> 00:20:01,428
- Also STDs.
- STDs?
372
00:20:01,453 --> 00:20:04,043
Do you want your baby getting gonorrhea?
373
00:20:05,135 --> 00:20:06,279
Is that a real question?
374
00:20:06,304 --> 00:20:08,045
No, it's not.
375
00:20:08,070 --> 00:20:11,092
You should consider it.
It's a very simple procedure.
376
00:20:11,397 --> 00:20:13,809
All I do is surgically remove the skin
377
00:20:13,834 --> 00:20:16,303
which covers the tip
of your baby's prick.
378
00:20:21,727 --> 00:20:23,234
Here you go.
379
00:20:23,819 --> 00:20:27,141
I'm keeping the foot so
it can be stored properly.
380
00:20:27,285 --> 00:20:28,662
Fine by me.
381
00:20:28,687 --> 00:20:31,212
Thing made my whole office
smell like bad sushi.
382
00:20:31,351 --> 00:20:33,248
I gotta get this back to Liv.
383
00:20:33,273 --> 00:20:35,023
You know ladies love they buckets.
384
00:20:35,489 --> 00:20:38,547
Before you say that's sexist,
that's just a fact.
385
00:20:57,575 --> 00:21:00,859
- Hey, Maxie.
- Mom, what are you doing?
386
00:21:00,884 --> 00:21:03,172
I can't be seen hanging
out with my mother.
387
00:21:03,197 --> 00:21:05,175
Don't be silly. Hey.
388
00:21:05,858 --> 00:21:07,797
Teachers get lunch breaks, too.
389
00:21:08,178 --> 00:21:10,078
Just wanted to stop by
and see how you're doing.
390
00:21:10,103 --> 00:21:11,601
Please go!
391
00:21:12,748 --> 00:21:14,554
I'll literally pay you.
392
00:21:14,579 --> 00:21:16,223
That's the money I
gave you this morning.
393
00:21:16,248 --> 00:21:18,226
Money is money.
394
00:21:18,251 --> 00:21:21,078
Okay, just... hey.
395
00:21:21,103 --> 00:21:23,359
I just wanted to tell
you that I love you.
396
00:21:24,674 --> 00:21:26,179
Okay.
397
00:21:28,883 --> 00:21:30,195
- Can I just get a hug?
- No!
398
00:21:30,220 --> 00:21:32,859
Okay, great. Okay, bye.
399
00:21:36,265 --> 00:21:37,436
- Love you.
- Hey.
400
00:21:38,928 --> 00:21:41,373
Dude, that's the kid
with the alien poster.
401
00:21:52,586 --> 00:21:54,297
What, Space Boy?
402
00:21:55,871 --> 00:21:58,422
He's the one with the alien posters?
403
00:22:04,847 --> 00:22:07,092
You wanna make fun of me too?
404
00:22:07,350 --> 00:22:09,039
No.
405
00:22:09,274 --> 00:22:10,969
Because I believe you.
406
00:22:17,885 --> 00:22:20,773
Stress, fear.
407
00:22:21,289 --> 00:22:23,547
No wonder humans can't sleep at night.
408
00:22:23,572 --> 00:22:25,583
Imagine what that water
would do to your balls?
409
00:22:25,608 --> 00:22:27,898
At least I don't have
to worry about the kid
410
00:22:27,923 --> 00:22:29,414
or the foot anymore.
411
00:22:34,327 --> 00:22:35,961
What's going on here?
412
00:22:37,500 --> 00:22:38,758
Why are you on my beach?
413
00:22:38,783 --> 00:22:40,727
It's official police business, Doc.
414
00:22:40,922 --> 00:22:42,668
Rest of that body's got
to be out there somewhere,
415
00:22:42,692 --> 00:22:44,390
and I plan on finding it.
416
00:22:44,955 --> 00:22:47,656
You work too hard.
You should take some time off.
417
00:22:47,681 --> 00:22:49,095
Doctor's orders.
418
00:22:50,316 --> 00:22:52,054
I am a little concerned about
419
00:22:52,079 --> 00:22:55,492
the overall scale of this operation.
420
00:22:55,517 --> 00:22:57,984
You know, we don't have the
budget to drag this whole lake.
421
00:22:58,009 --> 00:23:00,843
You got it in your budget to live
in a town littered with dead bodies?
422
00:23:01,832 --> 00:23:03,843
Not really how budgets work.
423
00:23:04,302 --> 00:23:06,447
And this whole thing...
It's just too expensive.
424
00:23:06,472 --> 00:23:10,194
I mean, the town is definitely
not paying for snacks, okay?
425
00:23:10,808 --> 00:23:12,880
Those are Cletus's dog treats.
426
00:23:14,890 --> 00:23:16,327
Hey, don't be spittin' that out!
427
00:23:16,352 --> 00:23:18,445
That's real bison meat.
What the hell's wrong with you?
428
00:23:18,469 --> 00:23:20,983
Dang it! God,
it's like a gamey peanut.
429
00:23:21,008 --> 00:23:23,960
Listen, everyone here needs
to get their head in the game.
430
00:23:24,463 --> 00:23:26,413
We're searching this entire lake.
431
00:23:26,803 --> 00:23:30,272
We ain't gon' stop
till we find that body.
432
00:23:49,750 --> 00:23:51,059
Yes, nurse.
433
00:23:51,084 --> 00:23:56,497
I have very bad ass rash
for you to examine, please.
434
00:23:56,728 --> 00:23:57,728
Okay?
435
00:23:57,753 --> 00:23:59,895
Oh, my God, you scared me.
436
00:23:59,920 --> 00:24:01,872
Come on, let's go.
437
00:24:02,063 --> 00:24:04,770
You've been so mopey lately.
438
00:24:04,881 --> 00:24:07,114
You do know my friend Sam died.
439
00:24:07,174 --> 00:24:09,145
Yes, I know.
440
00:24:10,327 --> 00:24:12,434
I know, I know, and I'm...
441
00:24:13,321 --> 00:24:15,892
very sorry and it sucks,
442
00:24:16,283 --> 00:24:19,650
but maybe to get your mind off of it,
443
00:24:19,775 --> 00:24:21,493
you come out with me.
444
00:24:21,518 --> 00:24:24,001
You taking me to feed
baby squirrels again?
445
00:24:24,513 --> 00:24:26,079
This is even better.
446
00:24:30,252 --> 00:24:33,282
They find that body,
I'm gonna legit shit myself.
447
00:24:33,783 --> 00:24:35,694
When you said "have some fun,"
448
00:24:35,719 --> 00:24:39,282
I thought you meant
dinner or maybe a movie.
449
00:24:39,522 --> 00:24:41,900
Come on, we got a live show here.
450
00:24:41,925 --> 00:24:45,642
The finale, fingers crossed,
is a bloated, dead corpse.
451
00:24:45,667 --> 00:24:48,986
So this is our night?
A floater watch party?
452
00:24:49,515 --> 00:24:51,532
This town, I'll take what I can get.
453
00:24:52,340 --> 00:24:57,187
Besides, I was dating this guy,
and he sort of ghosted me.
454
00:24:57,212 --> 00:24:58,298
Oof.
455
00:24:58,323 --> 00:25:00,415
I mean, he stopped calling entirely
456
00:25:00,440 --> 00:25:02,626
and I'm kind of hoping that's
him out there, you know?
457
00:25:02,651 --> 00:25:04,259
Get some closure.
458
00:25:05,196 --> 00:25:10,043
Also, you know what I heard?
JT is having a party later.
459
00:25:10,616 --> 00:25:12,236
JT.
460
00:25:12,261 --> 00:25:14,650
I haven't thought about him in forever.
461
00:25:15,259 --> 00:25:17,111
I can't believe he's still around.
462
00:25:17,136 --> 00:25:20,040
Well, I mean, everybody's still around.
463
00:25:20,065 --> 00:25:21,884
Nobody gets out of here.
464
00:25:22,393 --> 00:25:24,001
We did.
465
00:25:24,026 --> 00:25:25,036
I'll give us that.
466
00:25:25,061 --> 00:25:27,406
We both got out and chased our dreams.
467
00:25:27,431 --> 00:25:29,540
- Damn right.
- Yeah.
468
00:25:33,143 --> 00:25:37,314
And reality chased us right back.
469
00:25:38,393 --> 00:25:39,962
Yeah.
470
00:25:40,884 --> 00:25:43,298
Yeah, starting to envy
that body in the lake.
471
00:25:47,463 --> 00:25:50,161
Deputy, why is your boat
headed to shore?
472
00:25:51,347 --> 00:25:53,247
The mayor has to be brought back in.
473
00:25:53,272 --> 00:25:55,183
He has an appointment.
474
00:25:57,756 --> 00:26:00,544
Is there somebody
throwing up on that boat?
475
00:26:01,178 --> 00:26:03,756
Uh, hi, Sheriff.
This is the mayor speaking.
476
00:26:03,781 --> 00:26:05,615
I just have a pre-existing appoi...
477
00:26:07,007 --> 00:26:08,904
- Are you seasick?
- Uh...
478
00:26:08,929 --> 00:26:10,206
We don't halt justice
479
00:26:10,231 --> 00:26:11,702
just 'cause your tummy's a little upset.
480
00:26:11,726 --> 00:26:13,046
If you gotta piss, puke, or shit,
481
00:26:13,070 --> 00:26:14,448
you do it over the side of the boat.
482
00:26:14,472 --> 00:26:16,283
In the meantime, we stick to the plan.
483
00:26:16,308 --> 00:26:18,693
You do the east lake grid;
I do the west lake grid.
484
00:26:18,718 --> 00:26:21,349
- Over.
- Aye-aye, Sheriff.
485
00:26:21,686 --> 00:26:23,240
Perhaps if you drank some water?
486
00:26:23,265 --> 00:26:25,146
All I taste is bison.
487
00:26:25,542 --> 00:26:27,381
I don't like this feeling.
488
00:26:27,406 --> 00:26:30,085
Even this dog is making me nervous.
489
00:26:30,302 --> 00:26:33,171
I remember when I didn't
know the meaning of fear.
490
00:26:33,686 --> 00:26:35,138
After my ship crashed,
491
00:26:35,163 --> 00:26:37,163
- _
- I was on my own for two weeks.
492
00:26:37,188 --> 00:26:41,388
An alien on an alien planet,
danger everywhere.
493
00:26:48,537 --> 00:26:51,053
None of it concerned me.
494
00:27:04,111 --> 00:27:08,263
Not knowing fear allowed me
to make bold fashion choices.
495
00:27:49,740 --> 00:27:51,762
I don't think they're gonna find a body.
496
00:27:52,764 --> 00:27:54,746
Come on, stay positive.
497
00:27:55,638 --> 00:27:57,730
I think that's Harry's cabin over there.
498
00:27:58,201 --> 00:27:59,793
Fancy.
499
00:28:01,171 --> 00:28:03,596
I wonder what half of it will
be worth when we split up.
500
00:28:06,281 --> 00:28:07,480
Mm.
501
00:28:08,706 --> 00:28:10,918
I remember who Harry reminds me of.
502
00:28:10,943 --> 00:28:12,798
- Who?
- Danny Oliver.
503
00:28:12,823 --> 00:28:16,123
- My God, he took you to prom.
- Yes, he did, right?
504
00:28:16,148 --> 00:28:18,526
- Yes, he did.
- Oh, God.
505
00:28:18,551 --> 00:28:20,615
You remember him dancing to
"Got Your Money"?
506
00:28:22,084 --> 00:28:24,553
? Hey, Dirty! ?
507
00:28:24,578 --> 00:28:27,757
? Baby, I got your money,
don't you worry ?
508
00:28:27,782 --> 00:28:29,582
- ? Uh! ?
- ? You better give me that money! ?
509
00:28:29,975 --> 00:28:32,263
- Oh, my damn.
- ? Right now! ?
510
00:28:32,288 --> 00:28:34,085
? Baby, I got your money ?
511
00:28:34,110 --> 00:28:35,459
? Don't you worry ?
512
00:28:35,484 --> 00:28:36,904
? Said hey ?
513
00:28:36,929 --> 00:28:39,174
? Baby, I got your money ?
514
00:28:39,199 --> 00:28:41,497
? Hey, said hey ?
515
00:28:41,522 --> 00:28:44,896
? Baby, I got your money,
don't you worry ?
516
00:28:46,257 --> 00:28:49,935
Sheriff, maybe I should go
in and check the shoreline?
517
00:28:49,960 --> 00:28:51,373
Based on the current,
518
00:28:51,398 --> 00:28:54,419
it is highly probable
the body has already washed up.
519
00:28:54,444 --> 00:28:57,404
I know what's going on.
The mayor's still sick.
520
00:28:57,455 --> 00:29:00,341
You stay on mission, Deputy.
We got a body to find.
521
00:29:01,355 --> 00:29:03,433
This guy's not going to give up.
522
00:29:03,458 --> 00:29:06,270
I can't panic. I just need a plan.
523
00:29:06,295 --> 00:29:08,021
If they find the body,
524
00:29:08,046 --> 00:29:10,357
I'll say it's my twin brother,
Frederico.
525
00:29:10,478 --> 00:29:13,763
Playboy, drinker, bad swimmer.
526
00:29:33,835 --> 00:29:36,115
Whoa. Down, boy.
527
00:29:36,140 --> 00:29:37,693
Down, boy.
528
00:29:38,704 --> 00:29:40,615
Down! This is my body.
529
00:29:40,640 --> 00:29:41,927
This is my body.
530
00:29:42,565 --> 00:29:44,150
No, let go!
531
00:29:57,442 --> 00:29:58,768
Harry?
532
00:29:59,331 --> 00:30:00,738
Are you home?
533
00:30:00,763 --> 00:30:03,159
- Ooh.
- Yes, I'm home
534
00:30:03,184 --> 00:30:07,049
just standing here doing nothing.
535
00:30:07,091 --> 00:30:10,619
Oh, cool. Looks like a fun night.
536
00:30:10,644 --> 00:30:12,026
What are you doing here?
537
00:30:12,051 --> 00:30:13,262
We were down at the beach
538
00:30:13,287 --> 00:30:15,064
watching the lake being dragged.
539
00:30:15,089 --> 00:30:17,666
It's like our town's
version of a drive-in.
540
00:30:17,691 --> 00:30:18,791
- Yeah.
- So.
541
00:30:18,816 --> 00:30:20,619
Can we use your bathroom?
542
00:30:20,644 --> 00:30:22,377
- Um...
- Please?
543
00:30:22,402 --> 00:30:24,151
It's back there.
544
00:30:24,176 --> 00:30:26,494
But then you have to leave right away.
545
00:30:26,519 --> 00:30:29,155
- I'm very busy.
- Yeah, we know, doing nothing.
546
00:30:36,315 --> 00:30:38,961
I'm over him. Like, so over him.
547
00:30:38,986 --> 00:30:40,897
Like, I'm embarrassed
that I was into him.
548
00:30:45,382 --> 00:30:47,698
Why are you going through his stuff?
549
00:30:48,276 --> 00:30:50,167
You can find out a lot
about a guy this way.
550
00:30:51,403 --> 00:30:52,747
He's got all the vitamins.
551
00:30:52,772 --> 00:30:55,972
- A, B, C... oh, my God.
- Huh?
552
00:30:55,997 --> 00:30:58,409
They're stored in alphabetical order.
553
00:30:58,434 --> 00:30:59,678
He's a maniac.
554
00:31:00,747 --> 00:31:02,144
I'm so turned on.
555
00:31:10,001 --> 00:31:11,652
We are gonna go.
556
00:31:12,158 --> 00:31:13,669
Oh.
557
00:31:13,920 --> 00:31:15,927
Do not go in there.
558
00:31:16,578 --> 00:31:18,498
I'm just kidding.
I didn't shit in your bathroom.
559
00:31:18,678 --> 00:31:21,308
Gotta go to a party.
Sorry, you're not invited.
560
00:31:21,333 --> 00:31:24,995
Kinda a girl's night thing so, yeah.
561
00:31:25,020 --> 00:31:26,941
- Okay.
- Seriously, it's not a big deal.
562
00:31:26,966 --> 00:31:30,714
It's just, like, my ex, JT,
he's, like, really successful
563
00:31:30,739 --> 00:31:34,753
and he's got this, like,
really big house in the hills
564
00:31:34,778 --> 00:31:37,590
and he's, like, begging me to go,
565
00:31:37,615 --> 00:31:40,094
which... embarrassing for him, you know?
566
00:31:42,155 --> 00:31:44,034
Then I'm confused why you're still here.
567
00:31:44,059 --> 00:31:45,403
- Go.
- No, we're good.
568
00:31:45,428 --> 00:31:48,908
I get it. So we'll
see you another time.
569
00:31:49,022 --> 00:31:50,394
Thank you.
570
00:31:52,658 --> 00:31:57,003
It's like he's jealous
but barely hiding it.
571
00:31:57,665 --> 00:31:59,445
- You know?
- He's hiding it pretty well.
572
00:32:00,218 --> 00:32:01,863
He's probably gonna follow us.
573
00:32:01,888 --> 00:32:03,434
- No, he's not.
- Oh, my God.
574
00:32:03,459 --> 00:32:04,507
You're so weird.
575
00:32:04,532 --> 00:32:06,695
? Yuck-Sue-Yaach
sounding like a savage ?
576
00:32:06,720 --> 00:32:08,296
? I don't even understand 'em ?
577
00:32:08,321 --> 00:32:09,719
? When he say that you the baddest ?
578
00:32:09,743 --> 00:32:11,499
? Survival is a habit ?
579
00:32:11,696 --> 00:32:16,101
- Hey, you girls got ID?
- Oh, what are you doing here?
580
00:32:16,126 --> 00:32:17,771
This bitch called in for reinforcements.
581
00:32:17,796 --> 00:32:20,898
- Aww, D'arce.
- Mwah.
582
00:32:20,923 --> 00:32:23,268
Thank you. Let's do the damn thing.
583
00:32:23,293 --> 00:32:24,327
Give it to you.
584
00:32:24,352 --> 00:32:26,464
Ugh, do you have anything stronger?
585
00:32:26,653 --> 00:32:28,570
Pumped Sage enough milk for a week.
586
00:32:28,595 --> 00:32:29,640
Mm.
587
00:32:29,665 --> 00:32:32,726
- I'm trying to be out-out.
- Ooh, you look hot.
588
00:32:32,751 --> 00:32:35,372
Ooh, why are you dressed
like a mob wife?
589
00:32:35,397 --> 00:32:36,507
Why aren't you?
590
00:32:36,532 --> 00:32:38,544
I have a husband. You have a cat.
591
00:32:38,987 --> 00:32:42,360
Besides, this is the first night
I've been out since Sage was born.
592
00:32:42,385 --> 00:32:45,297
I'm not gonna waste it on
a Broncos jersey and jeans.
593
00:32:47,535 --> 00:32:49,219
I see somebody I wanna talk to...
594
00:32:50,445 --> 00:32:52,500
with my butt.
595
00:32:54,398 --> 00:32:55,617
'Kay.
596
00:32:55,642 --> 00:32:57,000
? If you craft is genetic ?
597
00:32:57,025 --> 00:32:58,369
? Yuck-Sue-Yaach ?
598
00:32:58,394 --> 00:32:59,851
? If you workin' both your spirits ?
599
00:32:59,876 --> 00:33:01,461
Hey, watch it.
600
00:33:01,486 --> 00:33:04,930
- Kick rocks, cougar.
- Cougar?
601
00:33:04,955 --> 00:33:06,158
We know the guy that lives here,
602
00:33:06,182 --> 00:33:08,626
so maybe we could have him just
kick your ass right out of here.
603
00:33:08,650 --> 00:33:11,524
Who, JT's dad? He's outta town, lady.
604
00:33:11,907 --> 00:33:13,352
Lady?
605
00:33:14,417 --> 00:33:16,527
Check out the MILFs.
606
00:33:22,011 --> 00:33:23,907
Did you invite me to
a high school party?
607
00:33:23,932 --> 00:33:26,433
- Oh, God.
- Holy shit.
608
00:33:26,458 --> 00:33:28,425
No, no, no, this isn't funny, okay?
609
00:33:28,450 --> 00:33:30,956
I wasted a 30-mile drive, a babysitter,
610
00:33:30,981 --> 00:33:32,567
and I smeared my
best lipstick to be here.
611
00:33:32,591 --> 00:33:34,511
- I'm sorry.
- Oh, my God.
612
00:33:34,842 --> 00:33:36,464
Where's D'Arcy? Oh, shit.
613
00:33:36,489 --> 00:33:38,847
- I'm gonna kill her.
- Oh, God, oh, God.
614
00:33:38,872 --> 00:33:40,120
Oh, God.
615
00:33:41,031 --> 00:33:42,644
You're a good dancer.
616
00:33:42,669 --> 00:33:43,894
And you're skinny.
617
00:33:43,982 --> 00:33:45,426
Like a cricket.
618
00:33:45,451 --> 00:33:49,261
- You wanna take it upstairs?
- Why, what's upstairs?
619
00:33:49,286 --> 00:33:50,800
Oh, no, no, no.
620
00:33:50,825 --> 00:33:53,972
Oh, my God, braces? Ugh.
621
00:33:53,997 --> 00:33:56,886
- Chug, chug, chug, chug!
- Do not say that! That's not true!
622
00:33:56,911 --> 00:33:58,597
Ugh, high school party.
623
00:33:59,335 --> 00:34:02,050
How's your new boyfriend.
You get into his Pull-Ups yet?
624
00:34:02,075 --> 00:34:04,167
I think that was his first boner.
625
00:34:04,722 --> 00:34:08,089
I guess that you forgot that
JT also has a son named JT?
626
00:34:08,114 --> 00:34:10,941
It's not my fault that
he is a narcissist.
627
00:34:10,966 --> 00:34:12,855
Wow, okay, okay.
628
00:34:12,880 --> 00:34:14,097
Excuse me.
629
00:34:14,480 --> 00:34:15,941
- What?
- Oh, hey, hey, hey.
630
00:34:15,966 --> 00:34:18,089
- Why?
- You guys want some?
631
00:34:18,114 --> 00:34:20,992
Oh, great. We're in a Gen Z drug den.
632
00:34:21,017 --> 00:34:23,863
Hey, these are Sam's.
Where'd you get these?
633
00:34:23,888 --> 00:34:25,202
From my pocket.
634
00:34:25,227 --> 00:34:27,839
Burnout, she means who gave them to you?
635
00:34:27,864 --> 00:34:30,636
This prescription was
written after he died.
636
00:34:31,138 --> 00:34:32,262
You weren't prescribed these.
637
00:34:32,286 --> 00:34:33,762
I'm taking them,
and if you have a problem with that,
638
00:34:33,786 --> 00:34:35,831
- I'm gonna call the cops.
- Whoa, whoa, whoa.
639
00:34:37,978 --> 00:34:40,683
- What was that about?
- Let's just get out of here.
640
00:34:45,454 --> 00:34:47,258
Wait. Jay?
641
00:34:51,538 --> 00:34:53,071
Oh, shit.
642
00:34:53,096 --> 00:34:55,196
How are all these children
more wasted than us?
643
00:34:55,221 --> 00:34:58,477
Okay, yeah,
I'm going home to snuggle my baby.
644
00:34:58,502 --> 00:35:00,852
You two, you need families.
645
00:35:01,453 --> 00:35:02,930
Or maybe a lawyer.
646
00:35:04,299 --> 00:35:05,836
This is embarrassing. Help me.
647
00:35:05,861 --> 00:35:07,617
Yeah, yeah, yeah. Let's do it.
648
00:35:08,204 --> 00:35:09,472
All right.
649
00:35:11,669 --> 00:35:13,703
Sorry about tonight.
650
00:35:14,168 --> 00:35:17,430
You're too young to know how
sorry that party really was.
651
00:35:19,352 --> 00:35:22,039
- Thanks.
- Course.
652
00:35:22,064 --> 00:35:23,649
Just get to bed.
653
00:35:23,867 --> 00:35:25,996
Oh, hang on, um...
654
00:35:26,021 --> 00:35:29,477
I know you've been going
through a hard time lately.
655
00:35:29,772 --> 00:35:31,702
Whenever you're having a rough time,
656
00:35:31,727 --> 00:35:34,727
just burn some of this cedar
and pull the smoke around you.
657
00:35:35,100 --> 00:35:38,196
Something my dad taught me. It'll help.
658
00:35:39,892 --> 00:35:43,125
That's weird, but okay.
659
00:35:44,925 --> 00:35:47,188
Thanks, Ms. Twelvetrees.
660
00:36:03,506 --> 00:36:05,930
Asta, are you ready?
661
00:36:07,219 --> 00:36:08,766
Asta?
662
00:36:14,157 --> 00:36:15,680
Sam!
663
00:36:32,761 --> 00:36:34,071
You okay?
664
00:36:37,522 --> 00:36:40,911
- Let's get out of here.
- Yeah, let's do it.
665
00:36:41,698 --> 00:36:44,723
Up front, princess. I'm not a chauffeur.
666
00:36:45,836 --> 00:36:47,864
I mean... oh, okay.
667
00:36:47,889 --> 00:36:49,067
That's how we're doing it?
668
00:36:49,092 --> 00:36:51,184
Yep, that's how we're doing it.
669
00:36:52,521 --> 00:36:54,653
No problem.
670
00:37:08,734 --> 00:37:09,887
Yes.
671
00:37:09,912 --> 00:37:11,390
We're calling it a night, Doc,
672
00:37:11,415 --> 00:37:13,192
but we'll be back tomorrow.
673
00:37:13,680 --> 00:37:15,099
There's a dead body out there somewhere
674
00:37:15,123 --> 00:37:17,192
and we're not gonna
rest until we find it.
675
00:37:17,389 --> 00:37:20,145
Except we are going to
go home and rest now.
676
00:37:20,694 --> 00:37:21,795
Hey, Cletus!
677
00:37:21,819 --> 00:37:22,958
Hey! Get back here, boy!
678
00:37:22,983 --> 00:37:24,341
Hey! What you smell?
679
00:37:24,366 --> 00:37:26,216
- Uh...
- Cletus!
680
00:37:26,241 --> 00:37:27,420
What you got, boy?
681
00:37:28,148 --> 00:37:30,044
Oh, hell. He onto something!
682
00:37:31,511 --> 00:37:35,614
- He cannot go in there.
- Go on, boy!
683
00:37:35,716 --> 00:37:36,760
Huh?
684
00:37:39,334 --> 00:37:40,809
Huh.
685
00:37:45,571 --> 00:37:46,723
Huh.
686
00:37:56,102 --> 00:37:58,364
Well, well, well.
687
00:37:59,497 --> 00:38:01,208
No wonder he's losing his mind.
688
00:38:04,364 --> 00:38:05,575
It's bison.
689
00:38:06,351 --> 00:38:07,929
You got meat.
690
00:38:08,383 --> 00:38:09,660
I like meat.
691
00:38:11,088 --> 00:38:13,286
I like meat, too, you know?
692
00:38:13,311 --> 00:38:15,022
I've tried rabbit.
693
00:38:15,047 --> 00:38:16,525
And I tried moose once.
694
00:38:16,550 --> 00:38:18,958
My uncle made them.
I ate it, but I didn't like it.
695
00:38:18,983 --> 00:38:21,130
Okay, well, there's nothing to see here.
696
00:38:21,155 --> 00:38:23,315
At least I know where I can
come if I need meat, right?
697
00:38:24,748 --> 00:38:26,364
Come on, here, Cletus!
698
00:38:27,468 --> 00:38:29,614
And Liv.
699
00:38:45,007 --> 00:38:46,958
- Hey, Dad.
- Hey.
700
00:38:47,798 --> 00:38:49,458
Why are you awake?
701
00:38:49,483 --> 00:38:51,169
Please don't tell me
you waited up for me.
702
00:38:51,194 --> 00:38:52,935
No.
703
00:38:53,273 --> 00:38:55,567
- Breakfast?
- Oh, my God, please.
704
00:38:56,069 --> 00:38:58,203
Scrambled eggs, your favorite.
705
00:38:59,581 --> 00:39:00,955
Wow.
706
00:39:02,617 --> 00:39:04,219
This looks good.
707
00:39:14,696 --> 00:39:16,341
It was a girl.
708
00:39:21,547 --> 00:39:23,536
The baby was a girl.
709
00:39:26,703 --> 00:39:28,442
I thought she'd be
better off without me,
710
00:39:28,467 --> 00:39:30,283
but what if that's not true? What if...
711
00:39:30,698 --> 00:39:33,697
what if she's supposed to be with me?
712
00:39:33,722 --> 00:39:35,728
You're a mother to that child.
713
00:39:35,914 --> 00:39:38,525
That bond can never be broken.
714
00:39:39,525 --> 00:39:41,205
It's a mother's gift.
715
00:39:41,509 --> 00:39:43,603
Wherever that child is,
716
00:39:44,477 --> 00:39:46,900
you'll always be able to sense her.
717
00:39:49,292 --> 00:39:50,923
One day,
718
00:39:52,478 --> 00:39:55,858
that connection will
bring you back together.
719
00:40:05,521 --> 00:40:07,866
- Here you go.
- Oh, thank you.
720
00:40:10,188 --> 00:40:12,600
- Oh.
- We both have the same bag.
721
00:40:12,881 --> 00:40:14,257
Oh, um, yeah.
722
00:40:14,282 --> 00:40:16,293
I was just buying a lock
for your desk drawer.
723
00:40:16,318 --> 00:40:19,046
It's where Sam used to keep
all his prescription pads.
724
00:40:19,320 --> 00:40:20,397
What about you?
725
00:40:20,422 --> 00:40:22,796
I also have some things to lock away.
726
00:40:25,645 --> 00:40:29,007
Who even are you, Harry Vanderspeigle?
727
00:40:29,476 --> 00:40:31,241
Just a...
728
00:40:31,830 --> 00:40:33,327
guy.
729
00:40:36,032 --> 00:40:37,076
Hmm.
730
00:40:37,101 --> 00:40:39,146
Everybody has secrets.
731
00:40:39,412 --> 00:40:41,741
Fear is such a great motivator.
732
00:40:41,766 --> 00:40:44,478
It makes people lock those secrets away.
733
00:40:47,930 --> 00:40:50,810
But for every one person
locking away their secrets,
734
00:40:50,835 --> 00:40:54,366
there are two more people
seeking to uncover the truth.
735
00:40:57,899 --> 00:40:59,835
Scary, right?
736
00:41:00,879 --> 00:41:02,952
He's disgusting.
737
00:41:03,649 --> 00:41:05,858
He definitely cut
the brakes on your bike.
738
00:41:07,533 --> 00:41:09,374
I need to get a closer look.
739
00:41:09,399 --> 00:41:11,772
No, don't. Don't do it.
740
00:41:25,614 --> 00:41:27,626
What the hell?
741
00:42:19,099 --> 00:42:20,991
_
742
00:42:21,171 --> 00:42:24,202
So, I look that alien son of a bitch
743
00:42:24,227 --> 00:42:27,506
right in his jaundiced eyes and
I said in no uncertain terms,
744
00:42:27,531 --> 00:42:30,007
"I'm not the one to mess with."
745
00:42:30,307 --> 00:42:32,788
I said, "Boy,
I don't know where you're from
746
00:42:32,813 --> 00:42:35,163
"and I don't much
give a flying duck's fart.
747
00:42:35,188 --> 00:42:38,067
"One thing's for certain,
two things for sure.
748
00:42:38,092 --> 00:42:40,358
You best stay the hell away from me."
749
00:42:40,603 --> 00:42:43,115
Well, he come at me.
750
00:42:43,140 --> 00:42:45,551
I kicked his alien ass all
the way to the next county.
751
00:42:47,796 --> 00:42:50,522
Damn thing got away with
my horse and my hat,
752
00:42:50,547 --> 00:42:53,507
but I knew he wouldn't
mess with me again.
753
00:42:53,532 --> 00:42:54,532
Unbelievable.
754
00:42:54,557 --> 00:42:56,811
See, this is why
we like traveling around
755
00:42:56,836 --> 00:42:58,554
meeting other alien experiencers.
756
00:42:58,579 --> 00:43:00,089
Stories like that.
757
00:43:00,121 --> 00:43:01,397
When we saw your videos online,
758
00:43:01,422 --> 00:43:03,850
we knew we had to come speak with you.
759
00:43:04,496 --> 00:43:07,147
Where did you say you
actually saw the alien again?
760
00:43:07,172 --> 00:43:08,391
Do you know where he was headed?
761
00:43:08,415 --> 00:43:09,522
Well, little lady,
762
00:43:09,547 --> 00:43:11,225
I've been letting this
liquor speak for me
763
00:43:11,250 --> 00:43:12,858
and I think I said too much already.
764
00:43:13,580 --> 00:43:17,060
But you can read about that
in the book I'm writing.
765
00:43:17,709 --> 00:43:20,603
Oh, cool. You're writing a book.
766
00:43:31,091 --> 00:43:33,283
? Sunshine on ?
767
00:43:34,362 --> 00:43:36,108
Well, well, little lady.
What are you doing...
768
00:43:36,132 --> 00:43:40,212
? We're singing all day
and you can't tame it ?
769
00:43:40,237 --> 00:43:44,189
Oh, my God! Are you insane?
770
00:43:44,723 --> 00:43:46,454
You killed him?
771
00:43:47,598 --> 00:43:48,776
We're not supposed to kill people!
772
00:43:48,800 --> 00:43:50,111
Those aren't our orders!
773
00:43:50,136 --> 00:43:52,525
Looks like you and I
have different orders.
774
00:43:52,550 --> 00:43:57,754
? Oh, Lord,
I feel a change on the rise ?
775
00:43:57,779 --> 00:44:00,779
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
55242
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.