Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,040 --> 00:00:33,329
Is there time for me to wash my car
before you ctose?
2
00:00:33,480 --> 00:00:36,131
-No problem.
No snuff today?
3
00:00:36,280 --> 00:00:41,650
I'm trying to quit. But it's hard
-Tell me about it.
4
00:00:43,840 --> 00:00:45,205
Annika Runfelt.
5
00:00:50,920 --> 00:00:53,605
What's up?
6
00:00:53,760 --> 00:00:59,529
I see. Tell her
I'll be there in half an hour.
7
00:00:59,680 --> 00:01:02,081
6
8
00:01:06,200 --> 00:01:10,410
Hi, I'm at the gas station
The home called.
9
00:01:10,560 --> 00:01:15,691
Mom's fallen out of bed again. She
didn't hurt herself but she's confused
10
00:01:15,840 --> 00:01:19,481
I'm going to pop by there
after I’ve washed the car.
11
00:01:19,640 --> 00:01:25,124
What? No, nothing
Call you later. Bye.
12
00:03:19,680 --> 00:03:23,730
I read about it. You smell bit
-Gross!
13
00:03:23,880 --> 00:03:27,885
But good.
I'll wheel in the carts
14
00:04:25,000 --> 00:04:27,970
BURIED ALIVE
15
00:05:11,640 --> 00:05:16,771
She woke up at 5:30 already,
so we're going to the park now
16
00:05:16,920 --> 00:05:21,403
-I want to go on the swings.
Run atong. I'll be right there
17
00:05:21,560 --> 00:05:24,564
I thought I'd let you sleep
18
00:05:44,960 --> 00:05:48,521
No, she ran ahead to the swings
19
00:05:48,680 --> 00:05:52,241
See you later. tove you
20
00:06:11,080 --> 00:06:13,242
V
21
00:06:17,360 --> 00:06:19,089
V
22
00:06:22,680 --> 00:06:25,001
V
Yes
23
00:06:26,120 --> 00:06:32,162
Sweetie, what are you doing there?
There was a big man on the swing.
24
00:06:32,320 --> 00:06:36,962
Well, he's gone now, so go ahead
-I want to dig in the sandbox.
25
00:06:37,120 --> 00:06:38,645
Okay
26
00:07:25,240 --> 00:07:28,528
Mom Mom!
27
00:07:29,400 --> 00:07:32,131
What is it, sweetie?
28
00:07:32,280 --> 00:07:36,285
I can hear a sound
-What?
29
00:07:38,720 --> 00:07:40,563
A sound?
30
00:07:43,120 --> 00:07:45,487
Let me see
31
00:07:58,400 --> 00:08:01,847
-What is it?
I don't know
32
00:09:12,440 --> 00:09:14,807
GS
33
00:09:16,240 --> 00:09:18,641
Okay
34
00:09:18,800 --> 00:09:21,451
Pick me up
35
00:09:34,400 --> 00:09:36,880
Martin
36
00:09:37,960 --> 00:09:40,440
it's Runfelt.
37
00:09:57,200 --> 00:10:00,204
Some bastard finally got to her.
- Hi.
38
00:10:00,360 --> 00:10:03,170
Have you examined her?
- Brieny.
39
00:10:03,320 --> 00:10:08,167
-Cause of death?
She may have suffocated in there
40
00:10:10,120 --> 00:10:13,966
In there?
Runfelt.
41
00:10:14,120 --> 00:10:17,488
- I can see that.
What did the mother say?
42
00:10:17,640 --> 00:10:21,884
She didn't see anything, but
her daughter says there was a big
43
00:10:22,040 --> 00:10:26,762
The mother didn't see anything?
-No.
44
00:10:26,920 --> 00:10:29,685
And the girl's only six
-Later.
45
00:10:29,840 --> 00:10:34,050
Beck speaking. I want to see
Stina Alund in 15 minutes.
46
00:10:34,960 --> 00:10:41,081
She'll just have to cancel. Tell her
to gather all Runfelt's biker cases.
47
00:10:42,080 --> 00:10:43,764
Now!
48
00:10:45,120 --> 00:10:50,001
Are you surprised? I'm shocked
-Me too, but I'm not surprised.
49
00:10:50,160 --> 00:10:53,642
In the three years I've monitored
the gangs, everything's escalated
50
00:10:53,800 --> 00:10:57,646
The violence between the gangs
their threats to the authorities-
51
00:10:57,800 --> 00:11:00,929
the shootings, the bombing
52
00:11:01,080 --> 00:11:06,564
Which cases was she working on?
The toughest one is Matte Larsson.
53
00:11:06,720 --> 00:11:09,803
She put him behind bars
-For fraud.
54
00:11:09,960 --> 00:11:12,770
But he's done far worse things
-Such as?
55
00:11:12,920 --> 00:11:17,403
Drugs,instigation to murder
illegal import of banned substances
56
00:11:17,560 --> 00:11:20,689
He's never been convicted of it?
-No.
57
00:11:20,840 --> 00:11:26,404
I think Annika was ctose to nailing him
for much more than plain fraud.
58
00:11:26,560 --> 00:11:30,565
-For which he is in prison.
He was released on Monday
59
00:11:59,000 --> 00:12:01,731
Did you see her drive off?
-Yes.
60
00:12:01,880 --> 00:12:05,805
I saw her leaving the car wash
at around 10, just as we closed up
61
00:12:05,960 --> 00:12:09,362
Did you see her in the car?
-Well
62
00:12:09,520 --> 00:12:14,447
I saw her drive into the car wash and
get in the car before the wash started
63
00:12:14,600 --> 00:12:17,080
ow?
There
64
00:12:17,240 --> 00:12:21,643
Does it record too?
We'd like the tape then
65
00:12:22,640 --> 00:12:26,326
She was injected
66
00:12:28,880 --> 00:12:32,441
See the needle mark?
67
00:12:32,600 --> 00:12:37,242
With what?
- Ketalar.
68
00:12:37,400 --> 00:12:42,008
Originally a veterinary sedative,
but its used on humans too now
69
00:12:42,160 --> 00:12:48,486
- How does it work?
It puts you to sleep within minutes
70
00:12:48,640 --> 00:12:52,042
When you wake up,
you're paralyzed, but conscious
71
00:12:52,200 --> 00:12:56,410
This was the case with Runfelt.
-What makes you think that?
72
00:12:56,560 --> 00:13:01,646
She had fragments of plastic
and tree fibres under her nails
73
00:13:03,000 --> 00:13:07,562
The murderer put her in the coffin
-She clawed.
74
00:13:08,840 --> 00:13:13,482
She was desperate.
Two other nails are broken
75
00:13:13,640 --> 00:13:17,964
He probably gave her a shot
just before he put her in the box
76
00:13:18,120 --> 00:13:22,011
so she was out while he buried her.
And then she woke up.
77
00:13:22,160 --> 00:13:24,766
-And?
She suffocated
78
00:13:24,920 --> 00:13:29,926
The box was hermetically sealed
with plastic. She ran out of oxygen
79
00:13:33,480 --> 00:13:36,689
Buried alive, so to speak
80
00:13:36,840 --> 00:13:39,889
Yvonne Lennerhoin
from the DAE office is with us.
81
00:13:40,040 --> 00:13:43,601
Any comments
on the murder of Annika Runfelt?
82
00:13:43,760 --> 00:13:49,722
Like a Tragedy, and my thoughts
are with her family and relatives.
83
00:13:49,880 --> 00:13:53,601
Professionally,
she wasn't just any DA
84
00:13:53,760 --> 00:13:58,641
- but one of me toughest and most
reputable this country has ever seen
85
00:13:58,800 --> 00:14:03,362
She devoted her last years
to biker-related crime.
86
00:14:03,520 --> 00:14:08,811
An area most people are afraid
to deal with nowadays.
87
00:14:08,960 --> 00:14:14,603
This makes her murder
an even greater blow to society.
88
00:14:18,680 --> 00:14:22,048
He attacked her in the car.
89
00:14:30,960 --> 00:14:33,008
Go back
90
00:14:41,320 --> 00:14:46,531
Here she's in the store
presumably buying the wash
91
00:14:46,680 --> 00:14:48,682
Presumably
92
00:14:51,440 --> 00:14:53,966
There. Stop
93
00:14:54,120 --> 00:14:57,647
Go back and zoom in
94
00:15:01,480 --> 00:15:06,520
That face is impossible to identify
-Yeah, could be my grandma.
95
00:15:06,680 --> 00:15:10,969
-Her car?
Torched. Forensics have it.
96
00:15:11,120 --> 00:15:14,044
Any luck with the door-to-door?
-Yes.
97
00:15:14,200 --> 00:15:19,331
Ruth Hansson, 3 Blecktomsstigen
was awake around 3 a.m.
98
00:15:19,480 --> 00:15:23,644
She saw a black Chevy van parked
in the park near the sandbox.
99
00:15:23,800 --> 00:15:27,771
Too dark to see any activities, but
we're checking up on black Chevy
100
00:15:27,920 --> 00:15:31,561
-Forensics?
Oskan punch it up
101
00:15:31,720 --> 00:15:35,964
The coffin is well-built
from new wood.
102
00:15:36,120 --> 00:15:40,523
Some of the boards are marked "PL
103
00:15:40,680 --> 00:15:45,846
The lumberyard or the suppliers mark,
presumably. We're running a check.
104
00:15:46,960 --> 00:15:48,962
Mats Larsson
105
00:16:02,080 --> 00:16:05,801
Police. We'd like to
106
00:16:08,360 --> 00:16:13,969
-We're looking for Mats Larsson.
He isn't here. He's out celebrating
107
00:16:14,120 --> 00:16:17,488
-Celebrating what?
What do you think?
108
00:16:17,640 --> 00:16:22,521
-You tell me.
The death of that stupid cunt!
109
00:16:24,320 --> 00:16:26,243
Where?
110
00:16:47,240 --> 00:16:52,201
Are we gonna need weapons?
-Hope springs eternal.
111
00:17:08,160 --> 00:17:11,289
I'm looking for Matte Larsson
112
00:17:13,400 --> 00:17:15,528
Did I say something funny?
113
00:17:20,440 --> 00:17:26,083
I'm looking for Matte Larsson.
Has anyone seen Matte Larsson?
114
00:17:26,240 --> 00:17:28,242
Can you help me?
115
00:17:30,800 --> 00:17:34,805
-With what?
Are you retarded or something?
116
00:17:34,960 --> 00:17:37,804
-Hey
Don't touch me
117
00:17:37,960 --> 00:17:41,851
-The john's right outside.
Matte Larson is in the john?
118
00:17:42,000 --> 00:17:47,325
No, but your girlfriend looks
like she's got the mns.
119
00:17:51,760 --> 00:17:56,687
With or without protection?
Your choice.
120
00:17:57,560 --> 00:18:01,770
Fist fight. You don't need weapons
Come on.
121
00:18:48,560 --> 00:18:53,043
When you see Matte Larsson,
tell him Gunvald is looking for him
122
00:18:53,200 --> 00:18:56,647
Fucking cop, give me back my phone!
123
00:18:58,680 --> 00:19:00,489
See ya
124
00:19:07,640 --> 00:19:11,122
-You're insane.
What do you mean?
125
00:19:11,280 --> 00:19:16,241
-What if
But that didn't happen
126
00:19:16,400 --> 00:19:18,368
Right?
127
00:19:19,760 --> 00:19:23,731
Sometimes
you gotta make your mark
128
00:19:26,240 --> 00:19:31,201
I hate situations like that.
-The violence?
129
00:19:32,440 --> 00:19:36,286
I don't know what to do
You'd do the same as me
130
00:19:36,440 --> 00:19:39,808
Do you think?
-Yes.
131
00:19:43,400 --> 00:19:46,643
-What are you doing?
Finishing that guy's message
132
00:19:46,800 --> 00:19:49,770
Rattling Matte Larsson's cage
133
00:21:01,040 --> 00:21:02,690
134
00:21:03,720 --> 00:21:07,645
You look rested
-I'm on leave.
135
00:21:07,800 --> 00:21:10,565
Not anymore
136
00:21:13,720 --> 00:21:18,601
Nasty business with Runfelt.
Does it mean war?
137
00:21:18,760 --> 00:21:23,129
On the biker gangs?
Presumably.
138
00:22:17,200 --> 00:22:19,931
Another sardine tin
139
00:22:25,040 --> 00:22:28,487
But that's him
-Who?
140
00:22:28,640 --> 00:22:31,928
Matte Larsson. I'm sure of it.
141
00:22:33,960 --> 00:22:37,282
Film the crowd over there
Discreetly.
142
00:22:37,440 --> 00:22:41,081
He had this in his pocket.
143
00:22:42,040 --> 00:22:45,442
-Same same, it seems.
What happened to his face?
144
00:22:45,600 --> 00:22:50,970
It looks like some kind of acid,
and there's another needle mark
145
00:22:54,440 --> 00:22:58,206
The cops are at the bar.
Stay away."
146
00:22:58,360 --> 00:23:01,682
"Afraid to show
your tattooed fairy ass?
147
00:23:01,840 --> 00:23:07,370
Beware of the baseball bat
in the hall. The cop."
148
00:23:11,480 --> 00:23:16,441
Well, there goes the biker lead
- Oral least Matte Larsson.
149
00:23:18,400 --> 00:23:24,043
So, somebody murdered a DA and
a biker who are somehow connected
150
00:23:24,200 --> 00:23:29,889
-Why does he put them in coffins?
He? Maybe there's more than one
151
00:23:30,040 --> 00:23:34,443
Those coffins are heavy
-What's on your mind?
152
00:23:34,600 --> 00:23:40,209
The acid.
Why did he pour acid in his face?
153
00:23:40,360 --> 00:23:46,208
-Because he's a sadist.
Why didn't he do it to Annika then?
154
00:23:46,360 --> 00:23:49,170
BIKER GANG LEADER
MURDERED
155
00:24:04,680 --> 00:24:08,366
Anyone we know?
- No.
156
00:24:08,520 --> 00:24:11,967
Dead end.
Why am I wasting my time?
157
00:24:12,880 --> 00:24:17,329
We've checked with every lumberyard
and supplier in the Stockholm area.
158
00:24:17,480 --> 00:24:22,247
Nobody uses "PL". Do we extend
-Yes, nationwide.
159
00:25:45,640 --> 00:25:48,371
Helto
160
00:27:23,000 --> 00:27:27,289
Do you deny the connection between
Annika Runfelt and Matte Larsson?
161
00:27:27,440 --> 00:27:31,684
And the link to biker-related crime?
- No.
162
00:27:31,840 --> 00:27:35,811
When we return,
inspector Beck will explain
163
00:27:35,960 --> 00:27:40,807
why he doesn't think biker gangs
are behind the coffin murders.
164
00:29:04,840 --> 00:29:09,323
What is the focus
of your investigation?
165
00:29:09,480 --> 00:29:13,280
-The perpetrator.
Any theories about him or her?
166
00:29:13,440 --> 00:29:16,728
-it's a he.
How do you know?
167
00:29:16,880 --> 00:29:20,248
My experience tells me so
Theories?
168
00:29:20,400 --> 00:29:24,610
At present we 're trying
to form a picture of him.
169
00:29:24,760 --> 00:29:28,731
Why he uses coffins
170
00:29:28,880 --> 00:29:33,408
Could it be a serial killer
- We don't know yet.
171
00:29:33,560 --> 00:29:37,087
What does your experience tell you?
172
00:29:37,240 --> 00:29:42,883
That we are dealing with a sick
person committing sadistic crimes.
173
00:29:43,040 --> 00:29:46,487
Are you going to catch him?
- Oh yes.
174
00:30:19,320 --> 00:30:22,642
-Thank you.
You're welcome
175
00:30:28,160 --> 00:30:34,088
They're locked on that biker lead
- Sure. It works well in the media.
176
00:30:34,240 --> 00:30:38,404
But this isn't about bikers
it's about coffins.
177
00:30:38,560 --> 00:30:43,487
Torture, acid, Ketalar.
I think he's trying to say something
178
00:30:43,640 --> 00:30:46,962
The coffin is a symbol
179
00:30:47,120 --> 00:30:50,249
Thank you.
Bon appétit.
180
00:30:52,400 --> 00:30:59,807
-A symbol of what?
Something someone did to him
181
00:30:59,960 --> 00:31:06,491
-You think he was buried alive?
Maybe not physically, but mentally
182
00:31:07,480 --> 00:31:09,926
The murderer wants to show us
183
00:31:10,080 --> 00:31:13,687
-he's buried his victims
and not only murdered them
184
00:31:13,840 --> 00:31:18,289
Take the playground. if you place
a victim in a place like that-
185
00:31:18,440 --> 00:31:23,685
-you must want it
to be found quickly
186
00:31:23,840 --> 00:31:28,402
Other wise you'd bury it
Well, in the wood or somewhere
187
00:32:26,760 --> 00:32:30,606
Do you want it all at once?
-Yes. ls that a problem?
188
00:32:30,760 --> 00:32:35,891
-it's quite a lot.
I know. I'm going away
189
00:32:55,680 --> 00:32:59,969
Not quite same.
He's been here for a while
190
00:33:00,120 --> 00:33:02,885
Oh? I think he looks perky
191
00:33:04,800 --> 00:33:09,328
How long do you think?
-A couple of months.
192
00:33:09,480 --> 00:33:15,806
So if it's the same perv, this would be
the first victim, even if he is the third.
193
00:33:38,000 --> 00:33:43,245
What are you doing?
- Hell, there you are.
194
00:33:43,400 --> 00:33:48,725
Why don't you open?
I've rung the doorbell 15 times
195
00:33:48,880 --> 00:33:53,204
-What did you want?
Suck dick. Suck dick
196
00:33:53,360 --> 00:33:57,331
-Excuse me?
Tourette's Syndrome
197
00:33:57,480 --> 00:34:02,884
-You have that?
I was just testing. Feeling my way
198
00:34:03,040 --> 00:34:07,602
I got a call from a TV channel
199
00:34:07,760 --> 00:34:11,845
They're making a docu-soap
"lonely Men Seeking Pet."
200
00:34:12,000 --> 00:34:16,085
12 guys competing
over a stuffed goat.
201
00:34:16,240 --> 00:34:22,407
They picked me out
using my zip code. Get it?
202
00:34:22,560 --> 00:34:27,441
-No.
And that's why they didn't pick you
203
00:34:27,600 --> 00:34:32,640
They only want real characters
-With Tourette's Syndrome.
204
00:34:32,800 --> 00:34:38,409
For instance. Hey, Martin,
you could play the role of the goat.
205
00:34:38,560 --> 00:34:42,804
-No.
Got any good stuff in the bag?
206
00:34:46,360 --> 00:34:48,966
How are you, Tommy?
- Fine.
207
00:34:49,120 --> 00:34:54,923
Wait. Do you two know each other?
- Hi. Tommy Jansson.
208
00:34:55,080 --> 00:34:58,482
Martin Beck
He's a cop.
209
00:34:58,640 --> 00:35:04,409
And he's in construction.
So now you know each other.
210
00:35:04,560 --> 00:35:08,042
Well, l won't say no to
-We could all
211
00:35:08,200 --> 00:35:12,967
Alpha, beta, gamma, delta, epsiton,
zeta, eta, theta, iota, kappa, lambda
212
00:35:13,120 --> 00:35:18,251
mu, nu, omicron, mo, sigma, tau
upsiton, phi, chi, psi, omega.
213
00:35:19,600 --> 00:35:24,162
-What are you on about?
That's the Greek alphabet for you
214
00:35:25,080 --> 00:35:28,323
Didn't know that, did you?
-No.
215
00:35:28,480 --> 00:35:31,086
He's playing the goat.
-I see.
216
00:35:32,240 --> 00:35:34,561
See you
217
00:35:34,720 --> 00:35:38,167
Wait! Where's everyone going?
218
00:35:38,320 --> 00:35:44,123
Just because I live downstairs
Whats going on?
219
00:35:44,280 --> 00:35:48,046
Not being very neighborly, are you?
220
00:35:54,360 --> 00:35:57,284
ADDING SENSE
TO THE PUNISHMENT
221
00:36:36,840 --> 00:36:43,166
Either he taped Annika, or this is
-A new victim.
222
00:36:44,320 --> 00:36:50,965
-And he knows where you live.
You never should have gone on TV.
223
00:36:51,120 --> 00:36:55,921
On the contrary.
That put us in contact with him
224
00:36:56,080 --> 00:37:00,404
This matches the pattern
-What?
225
00:37:00,560 --> 00:37:03,530
Of an organized serial killer.
226
00:38:20,320 --> 00:38:27,169
The victim is 40-45
blond, 5' 11...
227
00:38:27,320 --> 00:38:31,928
No significant marks
apart from the stab wounds
228
00:38:32,080 --> 00:38:39,043
Buried for two to three months
Run a missing persons check
229
00:38:39,200 --> 00:38:41,851
Coroner’s report?
-Preliminary.
230
00:38:42,000 --> 00:38:49,248
No needle marks, no signs of Ketlavar
no PL on the boards, no plastic.
231
00:38:49,400 --> 00:38:53,041
Cause of death:
Stabbed three times in the chest.
232
00:38:53,200 --> 00:38:57,205
-No I like the others.
And this coffin was buried deep
233
00:38:57,360 --> 00:39:01,604
The others were placed so we'd
-I know.
234
00:39:01,760 --> 00:39:07,130
What do we know about the victim?
-He's not the screamer on my tape.
235
00:39:07,280 --> 00:39:11,888
Let's put a guard outside your home
-He's insane. He might
236
00:39:12,040 --> 00:39:15,123
He's making me a pawn in his game
237
00:39:15,280 --> 00:39:20,081
He made contact with me.
If he sees a guard, we may lose him
238
00:39:20,240 --> 00:39:25,371
-As it is, he may
Attack you. I'll setup a guard
239
00:39:34,400 --> 00:39:38,200
You look haggard
-Thank you.
240
00:39:39,160 --> 00:39:43,927
Are you worried about
-No!
241
00:39:44,080 --> 00:39:48,881
Having trouble sleeping?
-No.
242
00:39:51,680 --> 00:39:54,286
No, we
243
00:40:09,640 --> 00:40:14,168
if you can't sleep, take one
of these pills before you go to bed
244
00:40:14,320 --> 00:40:18,166
The prescription is valid
for one more jar.
245
00:40:18,320 --> 00:40:22,120
-Toothpicks?
Right over there
246
00:40:22,280 --> 00:40:23,691
thanks
247
00:41:22,160 --> 00:41:26,802
The hyenas are crowding round
-Make sure to tell them.
248
00:41:31,760 --> 00:41:35,003
Martin, we found a set of tire tracks
249
00:41:35,160 --> 00:41:39,131
Might be from that black van
-Any news on that?
250
00:41:39,280 --> 00:41:45,208
We've narrowed it down to about
20 vans and are checking up on them
251
00:41:48,880 --> 00:41:53,408
Okay Who's this then?
252
00:41:56,040 --> 00:42:00,011
Maybe the woman screaming
on the tape.
253
00:42:20,800 --> 00:42:24,691
There. Stop and go back
254
00:42:27,320 --> 00:42:31,166
Punch up the footage
from the biker club.
255
00:42:42,920 --> 00:42:45,127
0
256
00:42:45,280 --> 00:42:47,760
And the other one
257
00:42:50,600 --> 00:42:52,045
Same guy
258
00:42:52,200 --> 00:42:55,329
-Who is he?
Some nosy bastard
259
00:42:55,480 --> 00:43:00,088
Should we issue his picture?
-Internally.
260
00:43:00,240 --> 00:43:03,164
If we go public, we may scare him off.
261
00:43:04,480 --> 00:43:06,801
Beck
262
00:43:08,640 --> 00:43:12,884
Okay. They found traces of Ketalar
in the woman in the graveyard.
263
00:43:14,920 --> 00:43:18,083
Same perv.
Third victim
264
00:43:18,240 --> 00:43:22,802
-Or fourth.
Three men match the buried guy
265
00:43:22,960 --> 00:43:26,681
One in Crebro, 8 Fabnksgatan
one in Gothenburg
266
00:43:26,840 --> 00:43:29,889
See if their dental records
match the victim.
267
00:43:41,520 --> 00:43:44,251
Hi, this just came in
268
00:43:44,400 --> 00:43:49,725
Astrid Stiemcrona, 52, professor
of psychiatry, didn't show up at work
269
00:43:49,880 --> 00:43:54,363
A concerned coworker
called the police.
270
00:43:54,520 --> 00:43:59,526
Her description matches
the woman in the graveyard
271
00:43:59,680 --> 00:44:02,763
-Any photo?
No, but I'll get one
272
00:44:03,800 --> 00:44:09,204
-Family?
Two children living abroad
273
00:44:11,400 --> 00:44:13,402
Address?
274
00:44:17,960 --> 00:44:21,407
-Engmark. Hi.
I'll be right back
275
00:44:21,560 --> 00:44:25,565
Want me to go with you?
No, I'll just see if she's in.
276
00:44:27,440 --> 00:44:30,523
Sure, no problem
277
00:44:31,520 --> 00:44:34,603
I'll go out and call you back
278
00:45:06,280 --> 00:45:08,442
Helto
279
00:45:18,320 --> 00:45:21,085
Is anyone home?
280
00:45:31,680 --> 00:45:33,808
Helto
281
00:46:04,520 --> 00:46:09,447
Hi, you've reached Astrid. Leave
a message, and I'll call you back.
282
00:46:10,720 --> 00:46:13,963
No, poise inspector Martin Beck
283
00:46:14,120 --> 00:46:17,681
- I am not a sick person
committing sadistic crimes.
284
00:46:17,840 --> 00:46:20,684
That’s not what this is about
285
00:46:20,840 --> 00:46:24,447
Its about! adding sense
to the punishment
286
00:46:25,640 --> 00:46:31,409
This is Martin Beck. Hello!
Who was the man in the first coffin?
287
00:46:38,640 --> 00:46:41,291
I'll call it in
288
00:46:45,480 --> 00:46:48,165
Are you insane?
289
00:46:49,160 --> 00:46:52,323
How could you?
-What?
290
00:46:52,480 --> 00:46:57,646
Go in alone! Are you crazy?
-Engmark was in
291
00:46:57,800 --> 00:47:03,011
He was in the car!
What if the killer had been inside?
292
00:47:03,160 --> 00:47:09,406
You'd have been furious, if we
-Lena
293
00:47:16,400 --> 00:47:19,210
Don't let me interrupt anything
294
00:47:20,520 --> 00:47:26,289
-Does the entire squad know
About their boss's blunder? Sure
295
00:47:27,840 --> 00:47:33,370
You heard his voice. Any accent?
-No.
296
00:47:34,360 --> 00:47:38,684
-What did he talk about?
Adding sense to the punishment.
297
00:47:41,160 --> 00:47:44,881
Anything a little more useful?
- No.
298
00:47:45,040 --> 00:47:49,250
'Adding sense to the punishment.
That’s what it said on the tape.
299
00:47:49,400 --> 00:47:53,371
I know that expression
from somewhere.
300
00:47:56,280 --> 00:48:01,002
Annika Runfelt was a DA.
Maybe it's someone she nailed
301
00:48:01,160 --> 00:48:05,085
-Like Matte Larsson.
You think its biker-related?
302
00:48:05,240 --> 00:48:11,327
I don't think so. But find out
who Annika put behind bars
303
00:48:11,480 --> 00:48:14,245
Sure. it's gonna take me a while
304
00:48:17,000 --> 00:48:20,402
You think he knew his victims?
305
00:48:20,560 --> 00:48:23,723
They aren’t random
306
00:49:18,200 --> 00:49:22,091
Mom, it's me
307
00:49:30,720 --> 00:49:33,485
Remember Stella?
308
00:49:58,440 --> 00:50:01,967
Having trouble sleeping?
-Yes.
309
00:50:04,720 --> 00:50:07,451
You too?
-No.
310
00:50:12,600 --> 00:50:14,409
311
00:50:17,920 --> 00:50:22,448
Well, good night.
-Good night.
312
00:50:37,680 --> 00:50:41,401
Not a word about how I look, okay?
313
00:50:41,560 --> 00:50:44,609
You look terrible
-Martin.
314
00:50:44,760 --> 00:50:49,846
One of our officers thinks he knows
the guy on the photo we sent round
315
00:50:50,000 --> 00:50:55,006
He doesn't have a name, but he drove
him to the psychiatric ER a while back.
316
00:50:56,000 --> 00:50:59,607
PSYCHIATRIC EMERGENCY ROOM
317
00:50:59,760 --> 00:51:03,003
Yes, he's been in here
Let's see.
318
00:51:03,840 --> 00:51:08,050
Here he is. Peter Lind
_..PL..
319
00:51:08,200 --> 00:51:12,842
He was admitted as he suffers
from multiple personality disorder.
320
00:51:13,000 --> 00:51:16,129
Who the hell doesn't?
321
00:51:16,280 --> 00:51:20,683
He manages okay on medication,
but he's been depressed for a while
322
00:51:20,840 --> 00:51:24,367
-Is he dangerous?
Not if he's on medication
323
00:51:24,520 --> 00:51:29,401
-Does he have a job?
Carpenter but he's on sick leave
324
00:51:29,560 --> 00:51:34,930
Has he been in contact
with professor Astrid Stiemcmna?
325
00:51:38,360 --> 00:51:42,684
Yes, two years ago she treated him
326
00:51:42,840 --> 00:51:46,811
Where does he live?
-26 Finntorpsvégen.
327
00:51:46,960 --> 00:51:48,325
Thanks
328
00:52:07,600 --> 00:52:12,288
-Whats going on?
We're with the police
329
00:52:12,440 --> 00:52:15,808
We're looking for Peter Lind
-He hasn't done anything.
330
00:52:15,960 --> 00:52:21,410
Good. Have you got a key?
-Sorry.
331
00:52:21,560 --> 00:52:23,642
The doors open
332
00:52:24,600 --> 00:52:30,369
-Are you going to shoot him?
Please don't be alarmed Lena
333
00:52:47,600 --> 00:52:51,571
He might be in his workshop
334
00:53:04,360 --> 00:53:07,204
Shouldn't we call for backup?
335
00:53:08,880 --> 00:53:12,407
No!
336
00:53:51,200 --> 00:53:53,362
LOOK
337
00:54:02,480 --> 00:54:05,563
ci
338
00:54:13,000 --> 00:54:16,243
He's preparing for a new victim
339
00:54:19,920 --> 00:54:23,720
There's someone in it.
340
00:54:33,280 --> 00:54:35,931
He's got a pulse
341
00:54:52,480 --> 00:54:55,927
'You were too late
I'm done."
342
00:54:56,080 --> 00:54:59,926
Sense has been added
to the punishment."
343
00:55:08,520 --> 00:55:11,842
When can we talk to him?
- I can't say.
344
00:55:12,000 --> 00:55:15,322
He took an overdose
of his schizophrenia medicine
345
00:55:15,480 --> 00:55:20,327
If he survives, he won't be able
to talk to anyone for a few days.
346
00:55:20,480 --> 00:55:23,086
Beck
347
00:55:26,960 --> 00:55:30,521
The Hudiksvall police
found a dental match.
348
00:55:30,680 --> 00:55:34,366
The victim in the wood is
Sven Garman.
349
00:55:34,520 --> 00:55:39,242
That’s solved then.
Case closed soon, huh?
350
00:55:39,400 --> 00:55:43,644
-Are you going home?
I have to go to a bookstore
351
00:55:43,800 --> 00:55:46,690
S66
352
00:55:46,840 --> 00:55:48,968
And I have to drive
353
00:55:49,120 --> 00:55:56,447
Adding sense to the punishment?
-I know I've read it somewhere.
354
00:55:56,600 --> 00:56:02,164
"The Morality of the Crime"
by Stig Ljungman. Fascinating book
355
00:56:02,320 --> 00:56:06,450
Have you got it?
Just a moment.
356
00:56:19,000 --> 00:56:20,923
Thanks you
357
00:56:23,320 --> 00:56:28,121
Thanks for the ride. And now
you don't have to babysit me anymore
358
00:56:28,280 --> 00:56:33,127
Not fond of protection, are you?
- No, are you?
359
00:56:41,080 --> 00:56:44,721
The police think this is where
the murderer built his coffins.
360
00:56:44,880 --> 00:56:50,284
The man allegedly tried to commit
suicide and is now in hospital
361
00:56:50,440 --> 00:56:53,842
Police inspector Martin Beck said
362
00:58:09,560 --> 00:58:11,961
Hey, people!
363
00:58:18,040 --> 00:58:22,409
I took the liberty of sleeping in
-Martin.
364
00:58:22,560 --> 00:58:26,770
The hospital called.
Peter Lind died last night.
365
00:58:30,200 --> 00:58:35,286
I see.
Back to square one without a motive
366
00:58:35,440 --> 00:58:40,571
A sick bastard committing sadistic
crimes. Need any more motives?
367
00:58:40,720 --> 00:58:44,406
We need a motive for the victim
in the wood. Sven Gannan.
368
00:58:44,560 --> 00:58:48,645
We lack the forensic evidence
to nail Peter Lind for his murder.
369
00:58:48,800 --> 00:58:51,644
Maybe he didn't do it.
Lena.
370
00:58:51,800 --> 00:58:55,964
Hudiksvall is sending over the files
on a nine-year-old murder case-
371
00:58:56,120 --> 00:59:02,002
in which Sven Gannan was involved
look over them. I have a lunch date.
372
00:59:03,400 --> 00:59:07,689
Sorry, but you'll have
to celebrate without me
373
00:59:08,840 --> 00:59:14,085
-You look beat.
I got caught up in a book Last night.
374
00:59:14,240 --> 00:59:21,044
-What about?
Adding sense to the punishment.
375
00:59:22,200 --> 00:59:27,843
I'm not a complete idiot,
but please elaborate.
376
00:59:28,000 --> 00:59:34,531
Thanks you. it's about a man who was
wrongly convicted and sent to jail.
377
00:59:34,680 --> 00:59:39,163
After his release, he decides
to add sense to the punishment.
378
00:59:39,320 --> 00:59:44,042
By committing the crime
he didn't commit. What was the crime?
379
00:59:44,200 --> 00:59:48,125
-A murder.
Why else would you read all night?
380
00:59:48,280 --> 00:59:51,966
Do you ever read
non-murder literature?
381
00:59:52,120 --> 00:59:56,569
Sorry, but I got the case files,
and I thought you might be interested
382
00:59:56,720 --> 01:00:01,282
Is it about a murder?
In that case he's very interested
383
01:00:01,440 --> 01:00:05,729
So long, Dad.
You can have my dessert.
384
01:00:07,400 --> 01:00:11,564
Did I interrupt anything?
-Don't worry about it.
385
01:00:13,160 --> 01:00:14,685
Here
386
01:00:15,920 --> 01:00:20,448
Matte Larsson's been in these jails?
-Yes.
387
01:00:20,600 --> 01:00:25,766
And the Stella Brosten murder case
in which Sven Gannan was involved
388
01:00:25,920 --> 01:00:31,882
Stella was murdered in her
student apartment nine years ago
389
01:00:32,040 --> 01:00:36,807
Sven Garman, an acquaintance
was questioned, but released.
390
01:00:37,840 --> 01:00:41,447
How was Stella murdered?
-She was stabbed.
391
01:00:42,200 --> 01:00:44,407
Ow?
392
01:00:46,880 --> 01:00:51,886
Three stabs to the chest.
Like Sven Garman, huh?
393
01:00:52,040 --> 01:00:56,682
-Yes. And?
Who was the DA involved?
394
01:00:58,440 --> 01:01:01,410
Annika Runfelt.
395
01:01:02,960 --> 01:01:08,603
Who was convicted of the murder?
- Her boyfriend at the time.
396
01:01:08,760 --> 01:01:11,843
-Erik Stark.
Where was he imprisoned?
397
01:01:13,120 --> 01:01:17,887
Erik Stark.
Where was he imprisoned?
398
01:01:18,040 --> 01:01:24,161
At Kumla. When was he released?
Six months ago. Okay, thanks.
399
01:01:24,320 --> 01:01:30,327
Matte sat in Kumla too. They must
have been there at the same time.
400
01:01:30,480 --> 01:01:36,089
-I'd like to talk to Erik Stark.
What have you got in mind?
401
01:01:39,240 --> 01:01:43,211
Something doesn't add up
-What?
402
01:01:44,840 --> 01:01:48,970
-The book.
What book?
403
01:01:51,000 --> 01:01:54,243
I'm going home to read the report.
404
01:02:25,560 --> 01:02:28,882
- Beck.
Hi, ilk Lena
405
01:02:29,040 --> 01:02:34,444
I can't find Erik Stark. He didn't return
to his address after his release.
406
01:02:34,600 --> 01:02:41,609
Maybe he changed his name.
I'll check. Are you still reading?
407
01:02:41,760 --> 01:02:48,086
Listen to this experts assessment
of Erik Stark at the trial.
408
01:02:48,240 --> 01:02:53,724
"Throughout childhood had to clean
up manic-depressive motherfucking mess.
409
01:02:53,880 --> 01:02:56,486
Kept home spik and span
410
01:02:56,640 --> 01:03:01,885
Compensated for family chaos
by becoming an A student-
411
01:03:02,040 --> 01:03:07,080
-and was predicted
a glorious future." And finally
412
01:03:07,240 --> 01:03:14,124
"l find Erik Stark to be fully aware
of his actions and eligible for prison
413
01:03:14,280 --> 01:03:18,126
Guess who wrote that.
Astrid Stiemcmna.
414
01:03:18,280 --> 01:03:22,330
She was a member of the National
Board of Health and Welfare.
415
01:03:22,480 --> 01:03:28,089
Runfelt, Stiemcrona and Gannan were
all involved in Erik Stark's conviction.
416
01:03:28,240 --> 01:03:32,689
And Matte Larsson sat
in jail with him.
417
01:03:33,800 --> 01:03:39,728
Do we have a photo of Erik Stark?
The Hudiksvall police probably do.
418
01:03:39,880 --> 01:03:45,125
- Have them e-mail us one.
Want me to put out an APB on Stark?
419
01:03:45,280 --> 01:03:51,208
- No, let's wait.
I'll check if he changed his name
420
01:04:04,240 --> 01:04:06,242
Hi, Gunvald
421
01:04:06,400 --> 01:04:09,802
Hi, you old fart.
Want to go grab a beer?
422
01:04:09,960 --> 01:04:12,804
- Why?
To celebrate
423
01:04:12,960 --> 01:04:17,124
Must there be an occasion?
I'll get Lena to come.
424
01:04:17,280 --> 01:04:20,648
-She can sit! on your lap.
I know who the coffin killer is
425
01:04:20,800 --> 01:04:25,966
Me too. He's in the hospital morgue
-lt wasn't him.
426
01:04:26,120 --> 01:04:31,650
- I wasn't? Peter Lind?
No, I think we got the wrong guy
427
01:04:31,800 --> 01:04:35,805
Oh, come on!
We were in his workshop
428
01:04:35,960 --> 01:04:39,851
We saw all the evidence
-I'll explain later.
429
01:04:40,000 --> 01:04:44,562
I'm waiting for a photo.
Pick me up in half an hour.
430
01:04:48,880 --> 01:04:52,327
-Well?
No beer.
431
01:04:52,480 --> 01:04:56,724
Martin wants me to pick him up
in half an hour. He found a new killer.
432
01:04:56,880 --> 01:04:59,724
Erik Stark?
Who is he?
433
01:04:59,880 --> 01:05:05,091
Lena is looking for him. Find him?
-Only his mom.
434
01:05:05,240 --> 01:05:07,641
And Martin is sure it's him?
435
01:05:07,800 --> 01:05:13,091
Either that, or he laced his Calvados
with sleeping pills. Nervous?
436
01:05:32,680 --> 01:05:35,570
Hi. Is this a bad time?
-No.
437
01:05:35,720 --> 01:05:42,604
I've got a leaky pipe in the bathroom
Have you got a large spanner?
438
01:05:42,760 --> 01:05:47,368
I forgot my tools at work
- I think so. Come in.
439
01:06:14,840 --> 01:06:17,320
Let's see
440
01:06:23,400 --> 01:06:26,131
Here you go
441
01:06:26,280 --> 01:06:29,090
perfect
Great.
442
01:06:37,760 --> 01:06:41,128
I'll be back with it.
-Fine.
443
01:06:56,040 --> 01:07:01,046
- Can't you get him?
There are a lot of files to check
444
01:07:02,840 --> 01:07:06,606
That's just a little bit annoying
- Huh?
445
01:07:06,760 --> 01:07:09,570
Got the crabs?
-No, I just
446
01:07:09,720 --> 01:07:14,009
-Go and interview Stark's mother.
I wanna be here when Martin comes
447
01:07:14,160 --> 01:07:18,961
After pick him up, he'll want to go to
the drug store, then back for his cell.
448
01:07:19,120 --> 01:07:23,284
You'll be back before us
Get going.
449
01:07:23,440 --> 01:07:26,444
You can drive in your car.
450
01:07:35,200 --> 01:07:37,806
And he's scared of violence
451
01:08:52,640 --> 01:08:54,768
Martin
452
01:08:57,720 --> 01:09:00,121
Martin, I'm here
453
01:09:27,160 --> 01:09:29,162
- You?
Seen Martin?
454
01:09:29,320 --> 01:09:34,645
Sure, only yesterday. Ever played
the Finnish cucumber game?
455
01:09:38,080 --> 01:09:41,368
Any word from him?
-No.
456
01:09:42,360 --> 01:09:47,491
Maybe it's Enk Stark. He changed
his name to Anders Enk Hjon.
457
01:09:47,640 --> 01:09:51,884
-Any address?
No. Why did we call off the guard?
458
01:09:52,040 --> 01:09:56,807
-Because we found Peter Lind.
But he never believed it was him!
459
01:09:56,960 --> 01:10:00,646
We'll thanks this. Calm down
460
01:10:02,640 --> 01:10:07,931
The black van. Engmark,
where's the list of black van owners?
461
01:10:08,080 --> 01:10:09,491
Downtown!
462
01:10:33,400 --> 01:10:36,688
Anders Erik Hjort owns a black Chevy
463
01:10:36,840 --> 01:10:39,764
-Address?
4 Tallstigen, Agesta
464
01:10:56,800 --> 01:10:59,485
Marlin's slightly claustrophobic
465
01:10:59,640 --> 01:11:05,761
He was trapped four hours in a narrow
concrete corridor at the age of 11.
466
01:11:05,920 --> 01:11:08,400
What a great time to tell me
467
01:11:54,800 --> 01:11:59,761
That bastard Sven Gannan
murdered Stella, not me.
468
01:12:07,200 --> 01:12:10,886
But he got off and I was convicted
469
01:12:11,040 --> 01:12:14,408
I was innocent,
but went to jail for nine years
470
01:12:28,880 --> 01:12:31,929
This wasn't part of the plan
471
01:12:32,080 --> 01:12:36,085
I just wanted to deal
with the people who ruined my life
472
01:12:36,240 --> 01:12:41,280
Add sense to the punishment
and then send you up a perpetrator.
473
01:12:41,440 --> 01:12:45,126
The psycho whose workshop I rented
474
01:12:45,280 --> 01:12:48,011
But you didn't buy his "suicide
475
01:12:53,520 --> 01:12:56,000
You've left me no choice
476
01:12:58,400 --> 01:13:02,041
Tallstigen is a cul-de-sac
His house is in the wood
477
01:13:02,200 --> 01:13:06,125
Let's go round this way
Spread out.
478
01:13:56,640 --> 01:13:59,450
Matte Larsson
479
01:14:01,960 --> 01:14:05,851
He wanted me
to be his prison whore
480
01:14:06,000 --> 01:14:09,243
refused
481
01:14:09,400 --> 01:14:14,281
So he returned with his pals
and a little brown bottle.
482
01:14:15,160 --> 01:14:18,164
After that I was his whore
every day for six months.
483
01:15:03,000 --> 01:15:05,765
Now I've added sense
to the punishment."
484
01:15:07,120 --> 01:15:09,771
-Clear!
Search the area
485
01:15:49,640 --> 01:15:52,928
Hello. Mrs. Stark?
486
01:16:22,240 --> 01:16:25,244
Hello. Mrs. Stark?
487
01:16:40,160 --> 01:16:42,766
I'm with the police
488
01:17:31,960 --> 01:17:33,485
Martin!
489
01:19:53,720 --> 01:19:56,121
Martin!
490
01:20:13,080 --> 01:20:15,447
He's dead
491
01:20:53,960 --> 01:20:56,645
Martin!
492
01:20:59,160 --> 01:21:02,004
No!
493
01:21:36,600 --> 01:21:38,682
GS
494
01:21:44,680 --> 01:21:46,648
Okay
495
01:21:51,520 --> 01:21:55,127
Well, I'll be damned
496
01:21:58,400 --> 01:22:01,483
Thanks you
-Hang on.
497
01:22:03,800 --> 01:22:06,371
Bing-bing
498
01:22:06,520 --> 01:22:11,003
-Oskar...
Uh-oh, speech time
499
01:22:15,040 --> 01:22:18,089
Thanks you
-Cheers.
500
01:22:20,560 --> 01:22:26,567
You were right. When it comes down
to it, everyone is as tough as you.
501
01:22:26,720 --> 01:22:29,200
I said that?
-Yes.
502
01:22:29,360 --> 01:22:33,251
I hit him with the spade
and shot him in the leg.
503
01:22:33,400 --> 01:22:38,201
Someone's at the door.
I thought heard the doorbell
504
01:22:39,480 --> 01:22:44,930
Don't mind him.
You made him very proud
505
01:22:45,080 --> 01:22:46,684
SSFS
506
01:22:46,840 --> 01:22:49,730
- Martin
Coming
507
01:22:53,160 --> 01:22:59,441
I'm taking the next week off.
- Okay.
508
01:23:00,560 --> 01:23:04,451
What are you ...?
-London.
509
01:23:06,120 --> 01:23:10,125
-Sure.
Madame Tussauds and all that.
510
01:23:10,280 --> 01:23:14,763
You never go wrong with that.
-No.
511
01:23:16,400 --> 01:23:20,610
Now there really is someone
at the door.
512
01:23:24,920 --> 01:23:29,005
The scent of champagne
reached my ears.
513
01:23:29,960 --> 01:23:35,046
-Your ears?
The cork! Did I miss anything?
514
01:23:48,440 --> 01:23:52,923
Friends, get ready for Technicotor.
How about a snifler?40789
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.