All language subtitles for bbbb S

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,042 --> 00:00:04,171 FPS 23,976 2 00:00:30,447 --> 00:00:34,618 A YEAR AND CHANGE 2015 3 00:00:34,660 --> 00:00:36,328 - I think I might need some help. 4 00:00:36,453 --> 00:00:37,538 - Is there anyone here 5 00:00:37,663 --> 00:00:39,039 to help you fill this out? 6 00:00:39,164 --> 00:00:40,791 I can handle it. 7 00:00:43,001 --> 00:00:44,837 - Paging Dr. Geller to the ICU. 8 00:00:44,920 --> 00:00:46,922 Dr. Geller to the ICU. 9 00:00:56,265 --> 00:00:59,685 - Paging Dr. Reeder, dial extension 47. 10 00:01:07,276 --> 00:01:08,902 Dear Jen, 11 00:01:09,987 --> 00:01:10,988 I'm alone. 12 00:01:14,324 --> 00:01:16,910 I'm sitting in a hospital. 13 00:01:16,994 --> 00:01:19,580 And my arm is in about six pieces. 14 00:01:24,126 --> 00:01:26,211 This isn't exactly how I planned to celebrate 15 00:01:26,336 --> 00:01:27,754 the end of the year. 16 00:01:34,011 --> 00:01:35,971 - I just can't seem to wake up today. 17 00:01:36,096 --> 00:01:38,015 - Yeah, I don't think that's gonna help. 18 00:01:38,140 --> 00:01:39,141 - I know. 19 00:01:40,350 --> 00:01:43,187 Okay, I gotta get back in there. 20 00:01:43,312 --> 00:01:44,980 These women are driving me crazy. 21 00:01:45,063 --> 00:01:46,857 If you're not attractive the rest of the year, 22 00:01:46,982 --> 00:01:49,276 what makes you think you will be on New Year's Eve? 23 00:01:49,359 --> 00:01:50,277 - A new haircut. 24 00:01:50,402 --> 00:01:53,530 - Exactly. I do hair not magic. 25 00:01:55,115 --> 00:01:57,201 I'm so looking forward to Pete's party. 26 00:01:57,284 --> 00:01:58,243 - Aw, shit! 27 00:01:58,327 --> 00:01:59,786 - What? 28 00:01:59,870 --> 00:02:01,496 - I have to remember to get beer for the party tonight. 29 00:02:01,622 --> 00:02:03,916 - Yeah, don't fuck that up. 30 00:02:03,999 --> 00:02:05,918 - So, you want me to pick you up? 31 00:02:06,001 --> 00:02:09,087 - No, I think just, I'm gonna go home and take a nap first. 32 00:02:09,171 --> 00:02:10,172 - Yeah? 33 00:02:10,297 --> 00:02:11,465 - But I will see you there. 34 00:02:11,548 --> 00:02:12,466 Thank you so much. I really needed that. 35 00:02:12,591 --> 00:02:13,467 - All right. 36 00:02:13,550 --> 00:02:15,052 Bye, Pam. 37 00:02:16,637 --> 00:02:18,263 - Oh, fuck. 38 00:03:14,361 --> 00:03:16,780 - Hey, hey. Hold on, I got it. 39 00:03:22,327 --> 00:03:23,912 There you go. 40 00:03:23,996 --> 00:03:25,080 Hey! 41 00:03:26,373 --> 00:03:27,958 Thanks. 42 00:03:49,188 --> 00:03:52,065 - Tell me you're finally restocking the damn machines, Owen. 43 00:03:52,149 --> 00:03:54,735 - Nick, they will be by next week. I promise. 44 00:03:54,818 --> 00:03:56,320 - I've heard that before. 45 00:04:09,249 --> 00:04:10,584 - Hey. 46 00:04:10,709 --> 00:04:12,085 - If you knew how I was feeling about you right now, 47 00:04:12,211 --> 00:04:14,838 you would never have gotten out of that van of yours. 48 00:04:14,922 --> 00:04:16,423 - You know, I was gonna offer to help you with those bags, 49 00:04:16,548 --> 00:04:17,925 but forget it. 50 00:04:18,717 --> 00:04:20,844 Just send Adam out. 51 00:04:20,928 --> 00:04:22,471 - Do you have a check for me? 52 00:04:22,554 --> 00:04:24,223 - It's not due till next week. 53 00:04:24,806 --> 00:04:26,183 Do you even need it? 54 00:04:26,266 --> 00:04:27,601 Seems like you're doin' fine. 55 00:04:27,684 --> 00:04:29,978 - We are doing fine but I expect it just the same. 56 00:04:30,062 --> 00:04:32,105 - Well, you'll have it next week. 57 00:04:35,275 --> 00:04:38,904 - Adam's spending the night at his friend Matthew's house. 58 00:04:39,029 --> 00:04:40,364 - Wait! 59 00:04:40,489 --> 00:04:41,698 Hold on, I thought I was supposed to buy him sneakers today? 60 00:04:41,782 --> 00:04:43,033 - That was yesterday. 61 00:04:43,158 --> 00:04:44,868 Who buys shoes on New Year's Eve? 62 00:04:44,993 --> 00:04:47,663 - I thought we said today. 63 00:04:47,746 --> 00:04:50,082 - It breaks my heart to see Adam waiting for you 64 00:04:50,165 --> 00:04:52,876 on the curb and you not showing up. 65 00:04:53,001 --> 00:04:56,797 You don't do that to an 11 year-old boy. 66 00:04:56,880 --> 00:04:58,799 - Well, why doesn't he just wait inside? 67 00:04:58,924 --> 00:05:01,593 - The sun's going down, Owen. 68 00:05:01,677 --> 00:05:04,680 It's time to go find your friends and get drunk. 69 00:05:04,763 --> 00:05:06,306 - Wait, Cindy. 70 00:05:09,893 --> 00:05:12,271 Pete's party is tonight and I was supposed to pick up beer. 71 00:05:12,354 --> 00:05:14,273 Is there any way I could...? 72 00:05:16,483 --> 00:05:18,068 I have cash! 73 00:05:19,403 --> 00:05:20,779 Or not. 74 00:05:32,124 --> 00:05:33,417 This really gonna work? 75 00:05:33,500 --> 00:05:35,502 - Trust me. You won't be disappointed. 76 00:05:35,586 --> 00:05:36,461 - Thanks, Kenny. 77 00:05:36,545 --> 00:05:37,254 Uh huh. 78 00:05:37,337 --> 00:05:38,088 - See you later. 79 00:05:38,172 --> 00:05:39,047 - Hey! 80 00:05:43,802 --> 00:05:45,262 Bye. - Bye. 81 00:05:45,387 --> 00:05:46,096 - Bye. 82 00:05:46,180 --> 00:05:47,222 - Bye. - Bye. 83 00:05:47,306 --> 00:05:49,183 - Bye. 84 00:05:52,477 --> 00:05:53,437 Owen. 85 00:05:53,520 --> 00:05:54,855 Hey. 86 00:05:54,980 --> 00:05:56,523 - A little young even by your disreputable standards 87 00:05:56,648 --> 00:05:57,608 aren't they, Kenny? 88 00:05:57,733 --> 00:05:59,526 - Who? Kimmy and Dawn? 89 00:05:59,610 --> 00:06:01,695 - What are they, half your age? 90 00:06:03,197 --> 00:06:04,781 - So, what'd you give them anyway? 91 00:06:04,907 --> 00:06:07,075 - Two dollar bottle of wine. 92 00:06:08,827 --> 00:06:11,288 Oh, come on. It's New Year's Eve. 93 00:06:11,371 --> 00:06:12,789 Like we never used to do anything like that 94 00:06:12,873 --> 00:06:15,459 when we were their age. 95 00:06:15,584 --> 00:06:18,879 - Speaking of which, you gonna go to Pete's party tonight? 96 00:06:18,962 --> 00:06:20,964 If so, can you, can you bring some beer? 97 00:06:21,048 --> 00:06:21,632 If you go. 98 00:06:21,715 --> 00:06:23,300 - Can't. Got plans. 99 00:06:24,384 --> 00:06:26,845 - When's Aunt Claire's car gettin' fixed anyway? 100 00:06:26,929 --> 00:06:29,097 - Two, three days, I think. 101 00:06:29,223 --> 00:06:32,601 Oh, and she said that she wants to talk to you. 102 00:06:32,726 --> 00:06:33,435 - When? Tonight? 103 00:06:33,560 --> 00:06:34,478 Uh-huh. 104 00:06:34,603 --> 00:06:35,687 - No way. 105 00:06:35,771 --> 00:06:37,940 - I'm just tellin' ya what she said. 106 00:06:44,446 --> 00:06:46,114 Good luck. 107 00:06:46,240 --> 00:06:48,283 Hey, Mom! 108 00:06:48,367 --> 00:06:49,576 - Goin' out with Owen tonight? 109 00:06:49,660 --> 00:06:50,827 - Hell no! 110 00:06:50,953 --> 00:06:52,746 And miss New Year's Eve dinner with you? 111 00:06:52,829 --> 00:06:54,206 - Set the table then, all right? 112 00:06:54,289 --> 00:06:55,332 - Yes, ma'am! 113 00:06:57,709 --> 00:06:59,044 - Hey, Aunt Claire. 114 00:06:59,127 --> 00:07:00,379 - I guess you don't have enough manners 115 00:07:00,504 --> 00:07:02,005 to come in and have a cup of coffee. 116 00:07:02,089 --> 00:07:04,091 - Aw, I'm runnin' late for something, I'm sorry. 117 00:07:04,216 --> 00:07:06,301 - So, the great state of Maryland has decided to 118 00:07:06,426 --> 00:07:07,845 release his brother. 119 00:07:07,928 --> 00:07:09,763 - Oh, Victor's gettin' out? 120 00:07:10,347 --> 00:07:11,557 Well, that's great. 121 00:07:11,682 --> 00:07:12,975 - He'll be a free man in a couple of weeks. 122 00:07:13,100 --> 00:07:15,060 - What, you need me to pick him up or something? 123 00:07:15,143 --> 00:07:16,144 - That, 124 00:07:16,270 --> 00:07:18,814 and I need you to hang on to him for a bit. 125 00:07:19,398 --> 00:07:20,899 - Why? 126 00:07:20,983 --> 00:07:23,068 - Victor and I haven't seen eye to eye since he went away. 127 00:07:23,151 --> 00:07:25,863 I was hoping he might come live with you for a while. 128 00:07:25,946 --> 00:07:28,031 - Well, you're not givin' me much time to think about it. 129 00:07:28,115 --> 00:07:29,825 - You think you could use somebody to talk to 130 00:07:29,908 --> 00:07:31,785 livin' in that big house all by yourself? 131 00:07:31,910 --> 00:07:33,829 - Hey, it's not that big. 132 00:07:35,414 --> 00:07:37,916 - We're family. 133 00:07:38,041 --> 00:07:39,668 And like it or not you don't have that many of us left. 134 00:07:39,751 --> 00:07:42,838 And this is what families do. 135 00:07:42,921 --> 00:07:45,465 They help one another in times of need. 136 00:08:01,106 --> 00:08:02,900 - You're doin' the garage bar again this year? 137 00:08:02,983 --> 00:08:05,068 - Hey, if it ain't broke. 138 00:08:06,403 --> 00:08:08,071 Where's the beer? 139 00:08:08,655 --> 00:08:10,365 - I fucked up man. 140 00:08:10,449 --> 00:08:11,491 - Don't worry about it. 141 00:08:11,575 --> 00:08:12,492 - No, you told me to get the beer. 142 00:08:12,576 --> 00:08:14,369 I should've gotten the beer. 143 00:08:16,246 --> 00:08:17,706 You're an asshole. 144 00:08:17,789 --> 00:08:19,499 - I tell five guys they're in charge of bursting 145 00:08:19,625 --> 00:08:21,084 forth and gettin' beer. 146 00:08:21,210 --> 00:08:24,379 I figured there's a chance one of you guys'll get it done. 147 00:08:25,464 --> 00:08:26,673 Speakin' of... 148 00:08:26,757 --> 00:08:28,884 My cousin Melissa's comin' down from Philly. 149 00:08:29,009 --> 00:08:30,552 Says she's lookin' to get laid. 150 00:08:30,677 --> 00:08:32,846 I put your name on top of the list. 151 00:08:32,930 --> 00:08:35,057 - No, I can't cheat on Pam anymore. 152 00:08:35,474 --> 00:08:37,017 - What? 153 00:08:37,100 --> 00:08:39,019 What, are you in love with the hairdresser? 154 00:08:39,144 --> 00:08:42,272 - No, but I have to stop sleeping with other women. 155 00:08:42,856 --> 00:08:43,649 It's rude. 156 00:08:43,732 --> 00:08:45,108 - Whatever. 157 00:08:48,153 --> 00:08:49,821 - You ever get up to Philadelphia? 158 00:08:49,947 --> 00:08:52,658 - I've only been like 30 miles outside of Maryland 159 00:08:52,741 --> 00:08:53,867 my entire life. 160 00:08:53,992 --> 00:08:55,035 Really? 161 00:08:55,160 --> 00:08:56,328 - Yeah. 162 00:08:56,453 --> 00:08:57,538 - I went all over Europe when I was younger. 163 00:08:57,663 --> 00:08:58,789 Is my talking bothering you? 164 00:08:58,872 --> 00:09:00,249 - I guess not. 165 00:09:00,332 --> 00:09:01,834 - It's just we don't know each other so well, 166 00:09:01,959 --> 00:09:04,169 and after this I'm gonna mingle a bit. 167 00:09:04,253 --> 00:09:05,504 - Okay. 168 00:09:06,755 --> 00:09:08,382 - You have any kids? 169 00:09:09,424 --> 00:09:10,342 - I have a son. 170 00:09:10,467 --> 00:09:13,136 - Oh, you have to meet my Mandy. 171 00:09:13,262 --> 00:09:14,596 She's 10. 172 00:09:14,680 --> 00:09:16,807 Maybe you can make Mandy laugh. 173 00:09:16,890 --> 00:09:18,100 She gets grumpy. 174 00:09:18,183 --> 00:09:19,560 - I will if I ever meet her. 175 00:09:19,643 --> 00:09:20,769 - You'll meet her tonight, silly. 176 00:09:20,853 --> 00:09:22,479 She's downstairs. 177 00:09:22,563 --> 00:09:24,231 - She's what? 178 00:09:38,954 --> 00:09:40,247 - Hey, Owen. 179 00:09:40,330 --> 00:09:41,331 - Hey, Vera. 180 00:09:41,456 --> 00:09:44,209 - Can you please give me a glass of water? 181 00:09:44,293 --> 00:09:45,335 - Yeah. 182 00:09:45,460 --> 00:09:46,962 - Someone just gave me a large shot of some weird 183 00:09:47,045 --> 00:09:49,590 brown liquid and yelled at me until I drank it all. 184 00:09:49,715 --> 00:09:50,674 - There you go. - Thanks. 185 00:09:50,799 --> 00:09:51,800 - Yep. 186 00:10:01,852 --> 00:10:03,478 - You okay? 187 00:10:05,480 --> 00:10:08,692 - I'm sure wherever my ex -husband is, he is not freaking out 188 00:10:08,775 --> 00:10:11,904 in the kitchen of some New Year's Eve party. 189 00:10:11,987 --> 00:10:14,156 - I'm sure he doesn't look as nice as you do either. 190 00:10:14,281 --> 00:10:15,199 - Aw, thanks. 191 00:10:15,282 --> 00:10:16,867 It's obviously too much for this place, 192 00:10:16,950 --> 00:10:19,912 but I have no idea what I'm doing. 193 00:10:19,995 --> 00:10:21,705 - Yeah, well take it from me. 194 00:10:21,788 --> 00:10:23,332 I've been divorced for a few years. 195 00:10:24,291 --> 00:10:25,501 It gets easier. 196 00:10:26,418 --> 00:10:29,087 - I've never really been on my own. 197 00:10:30,255 --> 00:10:32,090 Before Martin and I separated, 198 00:10:32,174 --> 00:10:33,383 there was never a night in my life 199 00:10:33,467 --> 00:10:35,260 where there wasn't someone that I could 200 00:10:35,385 --> 00:10:38,263 say good night to as I went to bed. 201 00:10:39,765 --> 00:10:41,266 - Hold on a second. 202 00:10:48,690 --> 00:10:49,942 - What are you doing? 203 00:10:50,067 --> 00:10:51,652 - I'm giving you my number. 204 00:10:51,777 --> 00:10:53,362 So, when you go to bed 205 00:10:54,112 --> 00:10:55,989 I want you to call me 206 00:10:56,949 --> 00:10:58,575 and tell me good night. 207 00:11:02,371 --> 00:11:03,288 - Thank you. 208 00:11:03,413 --> 00:11:04,915 No problem. 209 00:11:06,708 --> 00:11:07,835 You know what? 210 00:11:07,918 --> 00:11:09,962 We should go on a date sometime. 211 00:11:10,087 --> 00:11:12,756 That's the first thing you need to do when you get single, 212 00:11:12,840 --> 00:11:14,299 just go on a bunch of dates. 213 00:11:14,424 --> 00:11:15,634 Date a bunch of dudes. 214 00:11:15,759 --> 00:11:16,802 I mean, who cares, you know. 215 00:11:16,927 --> 00:11:18,303 You just need to get outta your head. 216 00:11:18,428 --> 00:11:21,098 - Owen, that's really sweet but I'm afraid that I'd - 217 00:11:21,181 --> 00:11:24,893 I would be using you as a rebound. 218 00:11:25,727 --> 00:11:27,729 - No pressure. 219 00:11:27,855 --> 00:11:29,898 I'm not goin' anywhere. 220 00:11:31,942 --> 00:11:33,443 - Yeah. Okay. 221 00:11:33,569 --> 00:11:35,571 - It's just a piece of paper with some numbers on it. 222 00:11:35,696 --> 00:11:36,947 - Just a piece of paper, okay. 223 00:11:37,072 --> 00:11:39,074 Thank you for the piece of paper. 224 00:11:51,879 --> 00:11:52,713 - Owen! 225 00:11:52,796 --> 00:11:53,589 - Yes. Hey. 226 00:11:53,714 --> 00:11:54,756 - Let's take a shot. 227 00:11:54,882 --> 00:11:56,341 - I can't do anymore. 228 00:11:56,425 --> 00:11:57,801 - No, there are these mango things. It's so fuckin' good. 229 00:11:57,885 --> 00:11:59,219 Just one shot. 230 00:11:59,303 --> 00:12:00,721 - That sounds exotic but I can't do shots anymore. 231 00:12:00,804 --> 00:12:01,722 I'm good. I got beer. 232 00:12:01,847 --> 00:12:02,848 - Don't be so fuckin' boring. 233 00:12:02,931 --> 00:12:05,017 - I'm good. I'm good. 234 00:12:05,767 --> 00:12:07,144 - Jackie, let's take a shot. 235 00:12:07,227 --> 00:12:09,313 - Oh okay, but I'm Linda. 236 00:12:09,396 --> 00:12:11,023 - Whatever. 237 00:12:24,494 --> 00:12:26,288 Dear Jen, 238 00:12:26,371 --> 00:12:29,082 For some reason, I thought if I got up on the roof 239 00:12:29,208 --> 00:12:32,377 I'd be able to see for miles around. 240 00:12:33,420 --> 00:12:35,047 Turns out I can only see the roof 241 00:12:35,172 --> 00:12:37,466 of the house across the street. 242 00:12:39,510 --> 00:12:42,679 I wonder if anyone would even notice that I'm gone. 243 00:12:49,186 --> 00:12:52,064 I should just leave that there. 244 00:13:05,285 --> 00:13:06,370 Oh! 245 00:13:14,711 --> 00:13:15,963 Jen. 246 00:13:16,088 --> 00:13:17,548 They say what you're doing on New Year's Eve 247 00:13:17,631 --> 00:13:20,342 is what you'll be doing all of the next year. 248 00:13:21,677 --> 00:13:24,471 To be honest... - Happy New Year! 249 00:13:24,596 --> 00:13:28,308 I'm not so sure I could handle another 12 months of this. 250 00:13:31,228 --> 00:13:33,355 - I heard you were here somewhere. 251 00:13:33,480 --> 00:13:34,481 Angie. 252 00:13:34,606 --> 00:13:36,483 They got you workin' on New Year's Eve? 253 00:13:36,608 --> 00:13:39,319 - Yeah, anything to get away from my family. 254 00:13:39,736 --> 00:13:41,113 C'mon. 255 00:13:49,246 --> 00:13:52,249 So, turns out you can't fly, huh. 256 00:13:52,332 --> 00:13:54,877 - Aw, that was just my first attempt. 257 00:13:54,960 --> 00:13:56,336 - You up on the roof at the ale house? 258 00:13:56,461 --> 00:13:58,422 - Mm-hmm. No, I was over at Pete's. 259 00:13:58,505 --> 00:13:59,756 He was having a party. 260 00:13:59,882 --> 00:14:02,217 - Pete. Is he still an asshole? 261 00:14:02,968 --> 00:14:04,428 - Pretty much. 262 00:14:04,511 --> 00:14:05,971 - I always thought you were so much smarter 263 00:14:06,054 --> 00:14:07,723 than those guys you get drunk with every night. 264 00:14:07,806 --> 00:14:09,183 - They're okay. 265 00:14:09,308 --> 00:14:11,018 - You think everyone's okay. 266 00:14:11,143 --> 00:14:12,102 But I didn't see any of your friends 267 00:14:12,186 --> 00:14:14,646 in the waiting room with you. 268 00:14:14,771 --> 00:14:16,398 - I did notice that. 269 00:14:16,481 --> 00:14:18,108 - Well, you should give that more 270 00:14:18,192 --> 00:14:20,277 than just a passing thought. 271 00:14:21,111 --> 00:14:22,696 I got that. 272 00:14:22,779 --> 00:14:24,573 - All right, thanks. 273 00:14:24,656 --> 00:14:26,450 Here ya go. 274 00:15:07,699 --> 00:15:09,076 Hi. 275 00:15:11,411 --> 00:15:12,246 - Hey. 276 00:15:12,329 --> 00:15:13,580 - Think this is yours. 277 00:15:13,705 --> 00:15:15,457 Ah, shit. 278 00:15:15,541 --> 00:15:16,542 Thanks. 279 00:15:17,960 --> 00:15:19,878 How's it goin' Todd? 280 00:15:20,003 --> 00:15:22,089 - About the same. 281 00:15:22,214 --> 00:15:23,757 - I was just takin' him for a walk, 282 00:15:23,841 --> 00:15:25,717 and I thought I'd check up on you. 283 00:15:25,843 --> 00:15:27,344 How's your arm? 284 00:15:27,427 --> 00:15:28,428 - Still broken. 285 00:15:28,554 --> 00:15:31,056 - You need any help with anything? 286 00:15:31,139 --> 00:15:32,599 No, I'll be fine. 287 00:15:35,894 --> 00:15:37,479 Hey, Pete! 288 00:15:38,897 --> 00:15:39,731 Hey! 289 00:15:40,482 --> 00:15:41,400 Wake up! 290 00:15:44,027 --> 00:15:45,445 Hey, Pete! 291 00:15:45,529 --> 00:15:47,531 You wanna be the first one to sign my - 292 00:15:47,614 --> 00:15:48,615 Oh shit. 293 00:15:48,740 --> 00:15:49,908 Well, look at that! 294 00:15:49,992 --> 00:15:51,577 - Let's not get all excited. 295 00:15:52,452 --> 00:15:54,079 - Hey! 296 00:15:54,204 --> 00:15:56,081 - Pam, Get outta my way I'm gonna smash Pete 297 00:15:56,206 --> 00:15:57,332 in the head with this. 298 00:15:57,416 --> 00:15:58,417 - Go home! 299 00:15:58,542 --> 00:15:59,960 It's not like we were married or anything. 300 00:16:00,043 --> 00:16:00,836 You're just someone I like to get stoned with. 301 00:16:00,919 --> 00:16:01,795 - Oh, that was it?! 302 00:16:01,879 --> 00:16:02,629 - Yeah, that's it! 303 00:16:02,713 --> 00:16:03,547 I'm with Pete now. 304 00:16:03,630 --> 00:16:05,382 - You are? 305 00:16:05,465 --> 00:16:06,633 - Fuck you both. 306 00:16:06,717 --> 00:16:08,844 - Look c'mon, let's talk about this rationally. C'mon. 307 00:16:08,927 --> 00:16:10,470 - Yeah, okay. 308 00:16:10,554 --> 00:16:11,763 Oh my god! 309 00:16:13,056 --> 00:16:14,391 - That's the rational thing to do! 310 00:16:14,474 --> 00:16:15,184 What?! 311 00:16:15,267 --> 00:16:16,226 Get outta here! 312 00:16:16,351 --> 00:16:18,353 What the fuck is wrong with you?! 313 00:16:18,478 --> 00:16:19,062 Shit! 314 00:16:19,188 --> 00:16:20,189 - I deserved that. 315 00:16:20,272 --> 00:16:21,523 - Just put your head back. 316 00:16:21,607 --> 00:16:23,317 Ooo, shit he fucked you up. Yeah, its broken. 317 00:16:48,008 --> 00:16:49,551 - Yeah. 318 00:16:49,635 --> 00:16:51,386 Hi. Owen? 319 00:16:51,512 --> 00:16:52,346 - Who's this? 320 00:16:52,471 --> 00:16:53,889 - Oh, it's, it's Vera. 321 00:16:54,014 --> 00:16:55,599 Is it too late to call you? 322 00:16:55,682 --> 00:16:56,266 - Vera? 323 00:16:56,350 --> 00:16:57,351 Yeah. 324 00:16:57,476 --> 00:17:00,604 - No. I'm up. What's goin' on? 325 00:17:00,687 --> 00:17:04,650 - I feel silly but you told me to call you so... 326 00:17:05,067 --> 00:17:06,443 - I did? 327 00:17:07,277 --> 00:17:08,403 Yeah. 328 00:17:08,487 --> 00:17:09,321 - I did. 329 00:17:11,073 --> 00:17:12,407 Don't feel silly. 330 00:17:12,491 --> 00:17:13,659 What's goin' on? 331 00:17:13,742 --> 00:17:17,454 - Okay, well, um, good night. 332 00:17:19,206 --> 00:17:20,666 - Good night. 333 00:17:22,084 --> 00:17:24,002 I was thinkin' we should make a plan to - 334 00:17:25,462 --> 00:17:26,338 Hello? 335 00:17:28,674 --> 00:17:30,425 - That looks like it hurt. 336 00:17:31,176 --> 00:17:32,678 - Not really. 337 00:17:33,470 --> 00:17:34,179 Kind of. 338 00:17:34,304 --> 00:17:36,807 - The more things change. 339 00:17:36,890 --> 00:17:39,101 - Cindy, don't start, all right. 340 00:17:40,686 --> 00:17:42,855 Oh, here's your check. 341 00:17:42,938 --> 00:17:45,148 So, we can avoid that fight. 342 00:17:48,777 --> 00:17:50,863 - I've been meaning to tell you something. 343 00:17:50,988 --> 00:17:51,738 - Huh? 344 00:17:53,073 --> 00:17:54,157 What? 345 00:17:55,367 --> 00:17:56,159 Hey! 346 00:17:56,243 --> 00:17:57,703 Hi. 347 00:17:57,786 --> 00:17:59,079 Ready to go? 348 00:17:59,162 --> 00:18:00,289 - I guess. 349 00:18:00,372 --> 00:18:01,290 - Sweetheart, why don't you go wait 350 00:18:01,415 --> 00:18:02,249 in the van for your dad, okay? 351 00:18:02,332 --> 00:18:04,459 He'll be right out. 352 00:18:09,047 --> 00:18:11,008 - What's that about? 353 00:18:11,133 --> 00:18:14,011 - I've been offered a position in San Diego. 354 00:18:14,136 --> 00:18:17,097 Obviously, I would take Adam with me. 355 00:18:17,181 --> 00:18:18,932 - San Diego? 356 00:18:19,057 --> 00:18:20,184 That's like on the other side of the world. 357 00:18:20,309 --> 00:18:21,435 I'd never see him. 358 00:18:21,518 --> 00:18:23,270 - You barely see him as it is. 359 00:18:23,353 --> 00:18:26,607 And even when you do, you're usually half in the bag. 360 00:18:28,483 --> 00:18:30,736 It wouldn't be until the end of the year. 361 00:18:30,861 --> 00:18:33,530 I just wanted to let you know that I'm thinking about it. 362 00:18:33,614 --> 00:18:35,949 - You can't just take my son away from me like that. 363 00:18:36,033 --> 00:18:37,242 - Actually, I can. 364 00:18:37,367 --> 00:18:38,660 - Do you wanna get the lawyers involved again? 365 00:18:38,785 --> 00:18:39,786 Is that it? 366 00:18:39,870 --> 00:18:41,496 - Right. Because a judge would rule in favor 367 00:18:41,622 --> 00:18:44,750 of a father who drunkenly falls off rooftops at parties. 368 00:18:53,258 --> 00:18:55,093 - I think you're being incredibly selfish. 369 00:18:55,219 --> 00:18:57,596 - Well, now you know how it feels. 370 00:19:01,391 --> 00:19:03,143 - So, what's the verdict? 371 00:19:03,268 --> 00:19:05,354 - They're like wearing pillows. 372 00:19:05,437 --> 00:19:07,105 - Is that a good thing or a bad thing? 373 00:19:07,231 --> 00:19:08,690 I think it's great. 374 00:19:09,942 --> 00:19:11,235 - Hey listen, about last week. 375 00:19:11,360 --> 00:19:12,819 I got the days mixed up. 376 00:19:12,903 --> 00:19:14,071 It's my fault. 377 00:19:14,154 --> 00:19:16,281 - Okay. 378 00:19:16,365 --> 00:19:17,658 - Maybe next week we can go to the steakhouse. 379 00:19:17,741 --> 00:19:18,617 - I guess. 380 00:19:18,742 --> 00:19:20,118 - What do you mean, you guess? 381 00:19:20,244 --> 00:19:21,537 You used to love that steakhouse. 382 00:19:21,620 --> 00:19:23,622 - I kinda don't eat meat anymore. 383 00:19:25,165 --> 00:19:26,375 - Well... 384 00:19:27,918 --> 00:19:29,419 You know, we can go to Louie's 385 00:19:29,545 --> 00:19:31,046 get that chicken thing you like. 386 00:19:31,129 --> 00:19:32,089 - You don't listen to me. 387 00:19:32,214 --> 00:19:33,382 - What? I'm listening. 388 00:19:33,465 --> 00:19:34,508 - No. You say you wanna hang out with me, 389 00:19:34,591 --> 00:19:36,176 but you don't really listen. 390 00:19:36,260 --> 00:19:38,679 I said I don't eat meat anymore. 391 00:19:39,096 --> 00:19:40,472 - All right. 392 00:19:42,224 --> 00:19:43,392 Hey. 393 00:19:45,269 --> 00:19:46,854 Sorry, I was distracted. 394 00:19:46,937 --> 00:19:48,355 - Well, I don't eat meat. 395 00:19:48,438 --> 00:19:49,648 - Can you eat pasta? 396 00:19:49,731 --> 00:19:51,316 - Yeah, I eat pasta. 397 00:19:51,400 --> 00:19:54,111 - We'll go to that pasta place then. 398 00:19:54,236 --> 00:19:56,572 Let's go pick up your Uncle Kenny. 399 00:20:06,373 --> 00:20:09,751 - Why's that policeman talking to Uncle Kenny? 400 00:20:09,877 --> 00:20:11,461 I don't know. 401 00:20:12,337 --> 00:20:14,715 I'm sure it's nothing though. 402 00:20:30,397 --> 00:20:31,648 - Goodbye, Uncle Kenny. 403 00:20:31,732 --> 00:20:34,776 - Yeah. See you later, little man. 404 00:20:34,860 --> 00:20:36,528 - Thanks for the shoes, Dad. 405 00:20:37,863 --> 00:20:39,406 - You're welcome. 406 00:20:42,868 --> 00:20:46,622 - So, what really happened to the arm? 407 00:20:47,206 --> 00:20:48,123 - Fell off a roof. 408 00:20:49,291 --> 00:20:50,876 - You drunk. 409 00:20:51,001 --> 00:20:51,919 Whatever. 410 00:20:52,002 --> 00:20:53,795 What did that cop really want? 411 00:20:53,879 --> 00:20:56,840 - You know that girl who... 412 00:20:56,965 --> 00:21:00,844 Kimmy, who came into the store the other day? 413 00:21:00,969 --> 00:21:02,012 - Yeah. 414 00:21:02,137 --> 00:21:04,431 - I guess she's in a coma. 415 00:21:05,432 --> 00:21:06,850 Alcohol poisoning. 416 00:21:06,934 --> 00:21:08,143 - Huh. 417 00:21:08,227 --> 00:21:10,062 I think I saw her at the clinic, actually, 418 00:21:10,187 --> 00:21:11,980 when I was gettin' my arm fixed up. 419 00:21:12,064 --> 00:21:12,773 - Yeah? 420 00:21:12,856 --> 00:21:14,066 Yeah. 421 00:21:14,149 --> 00:21:17,319 - Yeah, her parents found her, and she was passed out, 422 00:21:19,238 --> 00:21:20,656 and called the police. 423 00:21:20,739 --> 00:21:22,699 - Did you tell that cop you gave her alcohol? 424 00:21:23,700 --> 00:21:24,868 - No. 425 00:21:24,952 --> 00:21:26,161 - I thought you just said it was some crappy wine. 426 00:21:26,286 --> 00:21:27,329 - Yeah, well. 427 00:21:27,454 --> 00:21:28,956 Just a little bit stronger. 428 00:21:29,540 --> 00:21:30,874 - What? 429 00:21:30,999 --> 00:21:32,209 - It was grain. 430 00:21:32,334 --> 00:21:36,213 But I told, I told her that she had to mix it 431 00:21:36,338 --> 00:21:37,631 with a Kool-Aid or something. 432 00:21:37,714 --> 00:21:39,758 - What the hell were you thinkin', man? 433 00:21:39,842 --> 00:21:40,759 Grain? 434 00:21:40,843 --> 00:21:43,303 - Just do me a favor and promise me 435 00:21:43,428 --> 00:21:46,014 that you're not gonna tell my mom about the cop. 436 00:21:46,139 --> 00:21:47,349 - It's a small town. 437 00:21:47,474 --> 00:21:48,517 If a cop comes to your store asking questions, 438 00:21:48,642 --> 00:21:50,227 she's gonna find out sooner or later. 439 00:21:50,310 --> 00:21:52,312 - Promise. 440 00:21:54,106 --> 00:21:55,065 All right, I promise. 441 00:21:55,148 --> 00:21:57,150 - Okay. 442 00:21:57,276 --> 00:21:58,861 - She's been on me about pickin' up Victor 443 00:21:58,986 --> 00:22:01,154 when he gets out. 444 00:22:01,238 --> 00:22:03,115 You're comin' with me, right? 445 00:22:03,198 --> 00:22:04,575 - Nope. 446 00:22:07,119 --> 00:22:09,454 I got my own problems. 447 00:22:21,300 --> 00:22:22,342 Ah, man. 448 00:22:22,467 --> 00:22:23,719 - Hey, man. 449 00:22:25,929 --> 00:22:27,681 You got everything? 450 00:22:27,764 --> 00:22:28,807 - Lost my sanity. 451 00:22:28,932 --> 00:22:31,059 I was able to keep my anal virginity. 452 00:22:31,143 --> 00:22:32,519 What time the strip clubs open? 453 00:22:32,603 --> 00:22:34,271 - I think your mom's got some welcome back 454 00:22:34,354 --> 00:22:36,064 from prison dinner planned for you tonight. 455 00:22:36,148 --> 00:22:37,357 - Oh, that's good. It's ironic. 456 00:22:37,441 --> 00:22:38,901 'Cause they didn't visit me once in prison. 457 00:22:39,026 --> 00:22:39,985 - What are you talkin' about? 458 00:22:40,110 --> 00:22:41,528 I came to visit you. 459 00:22:41,612 --> 00:22:43,697 - That's because you were stocking the vending machines. 460 00:22:44,281 --> 00:22:45,782 - Still visited. 461 00:22:45,866 --> 00:22:46,992 - Yeah, that's true. 462 00:22:47,117 --> 00:22:48,243 Kenny gonna be there? 463 00:22:48,327 --> 00:22:49,953 - Yeah, I think so. 464 00:22:50,078 --> 00:22:51,747 - I don't think I can make it. 465 00:22:51,830 --> 00:22:53,373 - What, you got somewhere else you gotta be? 466 00:22:53,457 --> 00:22:55,417 - Yeah, I gotta be in a champagne room 467 00:22:55,501 --> 00:22:58,253 with a fistful of singles and a toothy grin. 468 00:22:58,337 --> 00:23:00,964 - Waiting one more night's not gonna kill you. 469 00:23:01,089 --> 00:23:02,257 What if it did? 470 00:23:02,341 --> 00:23:03,342 Feel awfully guilty then, wouldn't you? 471 00:23:03,425 --> 00:23:05,135 - I'd get over it. 472 00:23:05,260 --> 00:23:06,553 - Yeah. 473 00:23:06,637 --> 00:23:10,015 You know what? I don't think I can live with you. 474 00:23:10,098 --> 00:23:11,183 - Hey man, you just tell me where 475 00:23:11,266 --> 00:23:12,184 you want me to drop you off. 476 00:23:12,267 --> 00:23:13,602 It's fine by me. 477 00:23:13,727 --> 00:23:14,937 - Nah, it's 'cause you're a moody person. 478 00:23:15,062 --> 00:23:16,813 And that can wear on a guy everyday, you know. 479 00:23:16,939 --> 00:23:17,606 - I'm not moody. 480 00:23:17,689 --> 00:23:18,732 Oh, you're not? 481 00:23:18,815 --> 00:23:19,650 - No. 482 00:23:19,733 --> 00:23:21,235 I'm taciturn. 483 00:23:21,318 --> 00:23:22,236 - Is that what it is? 484 00:23:22,319 --> 00:23:23,779 - Yep. 485 00:23:25,906 --> 00:23:28,742 - I'm gonna look that word up when I get home. 486 00:23:28,867 --> 00:23:30,369 - So, now I'm completely fucked 487 00:23:30,452 --> 00:23:32,246 because anything I'm even remotely interested in 488 00:23:32,329 --> 00:23:33,830 is related to computers. 489 00:23:33,914 --> 00:23:36,291 And that all has to be put on hold for the next five years. 490 00:23:36,416 --> 00:23:38,252 I mean, you know how much technology 491 00:23:38,335 --> 00:23:41,088 changes in five years, Owen. 492 00:23:41,213 --> 00:23:42,673 That's like a death sentence. 493 00:23:42,756 --> 00:23:45,342 I might as well become Amish or something. 494 00:23:45,425 --> 00:23:47,928 Hmm, look at that. 495 00:23:48,053 --> 00:23:50,472 Could've used that in prison. 496 00:23:50,556 --> 00:23:52,516 Anyways, I'm hopin' that Occupy movement starts back up 497 00:23:52,599 --> 00:23:55,394 because economic distribution in this country is so 498 00:23:55,519 --> 00:23:58,063 vertically hierarchical that it makes me wanna puke. 499 00:23:58,188 --> 00:24:00,482 Campin' out on the White House lawn with a bullhorn, 500 00:24:00,566 --> 00:24:02,150 tauntin' the man. 501 00:24:02,234 --> 00:24:03,485 That's more my speed, you know. 502 00:24:03,569 --> 00:24:05,612 - Yeah, I hate to break it to you but 503 00:24:05,737 --> 00:24:08,073 that Occupy movement is pretty much dead. 504 00:24:08,156 --> 00:24:09,867 - Yeah, well. 505 00:24:09,992 --> 00:24:12,202 Gotta be something for me to protest, you know. 506 00:24:12,286 --> 00:24:13,453 - You just got out of jail. 507 00:24:13,537 --> 00:24:15,330 You really wanna go right back? 508 00:24:15,414 --> 00:24:16,582 - Hell no, man. 509 00:24:16,665 --> 00:24:18,250 Prison changes a person. 510 00:24:18,375 --> 00:24:20,627 - Clearly. 511 00:24:20,711 --> 00:24:21,837 Hey, man. 512 00:24:21,962 --> 00:24:24,506 So, I wanna take this. 513 00:24:34,183 --> 00:24:35,058 - Hello. 514 00:24:35,184 --> 00:24:36,185 It's me. 515 00:24:36,268 --> 00:24:37,352 - Hey. 516 00:24:38,061 --> 00:24:38,896 I... 517 00:24:39,021 --> 00:24:40,230 - What's goin' on? 518 00:24:40,355 --> 00:24:41,857 - I have to get the pipes fixed or something 519 00:24:41,940 --> 00:24:43,859 the water at my place is kind of brown and chunky. 520 00:24:43,984 --> 00:24:46,862 So, I went out to get some bottled stuff 521 00:24:46,945 --> 00:24:50,616 and now I'm just driving around until I get tired. 522 00:24:53,285 --> 00:24:54,620 - Where are you? 523 00:24:54,703 --> 00:24:56,330 - Right outside your house, actually. 524 00:24:56,413 --> 00:25:00,626 I saw your van and I pulled in. Is that weird? 525 00:25:00,709 --> 00:25:02,794 - Yes, that's kinda weird. 526 00:25:02,878 --> 00:25:04,922 Oh hey. 527 00:25:05,005 --> 00:25:06,840 What happened to your arm? 528 00:25:06,924 --> 00:25:08,759 - Oh. 529 00:25:08,842 --> 00:25:10,677 I broke it at the party after you left. 530 00:25:10,761 --> 00:25:13,222 - Oh, did you get in a fight? 531 00:25:13,347 --> 00:25:15,641 I hear that you like to get into fights. 532 00:25:15,724 --> 00:25:16,850 Who told you that? 533 00:25:16,975 --> 00:25:18,519 - Been asking around about you. 534 00:25:18,602 --> 00:25:20,229 - Yeah, well don't believe everything you hear. 535 00:25:20,312 --> 00:25:21,355 Why not? 536 00:25:21,480 --> 00:25:23,899 - 'Cause it's probably all true. 537 00:25:25,150 --> 00:25:28,487 - Nope, I think you might be sweet. 538 00:25:32,407 --> 00:25:34,201 Well, good night. 539 00:25:34,326 --> 00:25:35,744 - Good night. 540 00:25:51,885 --> 00:25:54,429 - Beer, beer, beer is fine, 541 00:25:54,513 --> 00:25:57,140 but I'd rather be drinking wine. 542 00:26:03,063 --> 00:26:05,566 Dear Jen, 543 00:26:05,649 --> 00:26:07,109 Isn't strange how sometimes you can surround yourself 544 00:26:07,192 --> 00:26:09,194 with a whole crowd of people, 545 00:26:09,278 --> 00:26:12,030 yet still feel alone. 546 00:26:12,114 --> 00:26:15,659 Seems to be a pretty common feeling for me lately. 547 00:26:15,784 --> 00:26:17,953 I think if you were here, 548 00:26:18,078 --> 00:26:19,955 I wouldn't be so alone. 549 00:26:20,414 --> 00:26:21,790 Wow, 550 00:26:21,874 --> 00:26:24,209 is that depressing or what? 551 00:26:27,254 --> 00:26:29,756 - Thank you, sir. Have a nice day. 552 00:26:31,300 --> 00:26:32,092 - Hey, Vera. 553 00:26:32,176 --> 00:26:34,094 - Hi. 554 00:26:34,219 --> 00:26:35,304 - I need some coin sleeves. 555 00:26:35,429 --> 00:26:36,889 - Okay. 556 00:26:36,972 --> 00:26:38,515 Here to help. 557 00:26:39,266 --> 00:26:41,143 - You're gonna regret that. 558 00:26:44,771 --> 00:26:46,773 Welcome to my world. 559 00:26:48,025 --> 00:26:51,111 - Did you know that it costs almost 21/2 cents 560 00:26:51,236 --> 00:26:52,988 to produce a penny? 561 00:26:53,113 --> 00:26:54,072 - Really? 562 00:26:54,198 --> 00:26:56,200 - Yeah, and over 11 cents to make a nickel. 563 00:26:56,283 --> 00:26:57,492 I didn't know that. 564 00:26:57,618 --> 00:26:59,161 - Seems like a waste of money, huh? 565 00:26:59,286 --> 00:27:02,539 - Sometimes I wonder if all this change is worth it. 566 00:27:03,707 --> 00:27:05,375 They ever catch that guy? 567 00:27:05,459 --> 00:27:06,960 The robber. 568 00:27:07,085 --> 00:27:08,462 - Not yet. 569 00:27:09,838 --> 00:27:12,049 We aren't exactly Fort Knox around here. 570 00:27:12,132 --> 00:27:13,967 You know, if I were the manager I would make sure 571 00:27:14,092 --> 00:27:18,096 there was at least one working security camera. 572 00:27:18,180 --> 00:27:19,389 - Well, you're making me feel real comfortable 573 00:27:19,473 --> 00:27:20,557 about banking here. 574 00:27:20,641 --> 00:27:22,976 - Oh, don't worry we're insured. 575 00:27:24,269 --> 00:27:25,437 - Manager, huh? 576 00:27:25,562 --> 00:27:26,605 - I think about it. 577 00:27:26,730 --> 00:27:28,857 - Well, in 15, 20 years from now. 578 00:27:28,941 --> 00:27:32,528 They're gonna look back and say, "The bank robbery 579 00:27:32,611 --> 00:27:35,531 "that was the time before Vera was manager. 580 00:27:35,614 --> 00:27:39,201 "Before she restored law and order to these parts." 581 00:27:39,952 --> 00:27:42,079 - You know, Tower Oaks Lodge? 582 00:27:42,412 --> 00:27:43,664 - Yeah. 583 00:27:43,747 --> 00:27:46,208 - Come by there Friday night. Eight o'clock. 584 00:27:47,292 --> 00:27:48,752 - I'm not ready to date. 585 00:27:48,877 --> 00:27:50,921 - Date? No, I didn't say date. 586 00:27:51,046 --> 00:27:52,506 Did I say date? 587 00:27:52,589 --> 00:27:53,924 I'm talkin' about dessert. 588 00:27:54,049 --> 00:27:56,134 There'll be other people around. Don't worry. 589 00:27:56,218 --> 00:27:58,554 - I don't know. 590 00:27:58,637 --> 00:28:01,014 - What did you do last Friday night? 591 00:28:01,348 --> 00:28:02,766 Exactly. 592 00:28:05,310 --> 00:28:07,521 C'mon, it's just dessert. 593 00:28:15,654 --> 00:28:17,030 Hey. 594 00:28:17,155 --> 00:28:18,532 Your mom says if you don't eat some of these vegetables 595 00:28:18,657 --> 00:28:21,201 I'm supposed to stick them in your ear. 596 00:28:21,285 --> 00:28:23,412 I don't know how you're supposed to get nutrients that way, 597 00:28:23,537 --> 00:28:25,581 but I'll do it. 598 00:28:25,706 --> 00:28:28,292 - She always used to say that when we were little. 599 00:28:30,961 --> 00:28:33,589 - Well, you look like you haven't eaten in a week. 600 00:28:33,672 --> 00:28:35,090 - I'm eating. 601 00:28:35,841 --> 00:28:37,050 So... 602 00:28:37,926 --> 00:28:39,136 Victor livin' with you now? 603 00:28:39,219 --> 00:28:42,014 - Oh yeah, got him all settled in. 604 00:28:42,097 --> 00:28:44,141 Why don't you just buy your own damn groceries? 605 00:28:44,224 --> 00:28:45,642 - 'Cause... 606 00:28:48,145 --> 00:28:49,688 Can't go into town. 607 00:28:51,231 --> 00:28:52,983 Feels like I'm on display. 608 00:28:54,568 --> 00:28:56,320 - Yeah, Aunt Claire told me what 609 00:28:56,403 --> 00:28:58,405 that girl's accusing you of. 610 00:28:58,530 --> 00:28:59,823 - Yep. 611 00:29:03,327 --> 00:29:04,953 - So? 612 00:29:06,330 --> 00:29:07,581 - So? 613 00:29:12,961 --> 00:29:14,296 So? 614 00:29:22,304 --> 00:29:24,598 I gave her alcohol. Owen. 615 00:29:26,266 --> 00:29:28,727 I didn't take advantage of her. 616 00:29:28,810 --> 00:29:31,563 I never even saw her that night. 617 00:29:32,147 --> 00:29:33,565 Fuck. 618 00:29:33,649 --> 00:29:35,984 - Okay, then. 619 00:29:36,068 --> 00:29:38,111 Look, if that's the case we need to get you a lawyer, 620 00:29:38,195 --> 00:29:39,154 right now. 621 00:29:39,238 --> 00:29:40,572 - No. No. 622 00:29:42,074 --> 00:29:43,075 No. 623 00:29:43,158 --> 00:29:46,828 That's just gonna, gonna make me look guilty. 624 00:29:46,954 --> 00:29:50,332 - And hiding out here in the woods doesn't? 625 00:29:55,712 --> 00:29:58,090 - So, do you think you could do it? 626 00:29:58,173 --> 00:29:59,550 Be a coach? 627 00:29:59,633 --> 00:30:00,801 I don't know. 628 00:30:00,926 --> 00:30:02,928 - Assistant coach. Matthew's dad is coach, 629 00:30:03,011 --> 00:30:05,055 and Jack's dad keeps stats. 630 00:30:05,138 --> 00:30:07,474 You could just help with the practices and stuff. 631 00:30:07,558 --> 00:30:09,810 You wouldn't have to travel or anything. 632 00:30:09,935 --> 00:30:11,353 Mom said you'd probably be too busy. 633 00:30:11,478 --> 00:30:13,480 - I don't know being a coach doesn't really seem like... 634 00:30:13,605 --> 00:30:15,274 - Seem like what? 635 00:30:18,443 --> 00:30:20,279 - You know what? I'll do it. 636 00:30:20,362 --> 00:30:21,947 Really? You'll do it? 637 00:30:22,406 --> 00:30:23,574 - Why not? 638 00:30:23,657 --> 00:30:25,617 Hi. 639 00:30:25,701 --> 00:30:26,743 Meet my son, Adam. 640 00:30:26,869 --> 00:30:28,203 - This is your date. 641 00:30:28,287 --> 00:30:29,454 Mm-hmm. 642 00:30:29,580 --> 00:30:30,497 I just agreed to be his baseball coach. 643 00:30:30,622 --> 00:30:32,082 - Oh that's awful nice of you. 644 00:30:32,165 --> 00:30:33,083 I thought so. 645 00:30:33,208 --> 00:30:34,334 - Dad. If you say you're gonna do it, 646 00:30:34,459 --> 00:30:36,044 you have to do it. 647 00:30:36,128 --> 00:30:37,087 - I'm gonna do it. 648 00:30:37,171 --> 00:30:38,297 - But I have to tell the league 649 00:30:38,422 --> 00:30:39,214 and if you don't do it - 650 00:30:39,298 --> 00:30:40,424 - Adam. Leave it alone. 651 00:30:40,507 --> 00:30:42,259 Before I change my mind. 652 00:30:44,553 --> 00:30:46,221 - What position do you play? 653 00:30:46,305 --> 00:30:47,264 - Third base. 654 00:30:47,347 --> 00:30:48,599 - My brother used to play that. 655 00:30:48,682 --> 00:30:50,142 You think you can get me some half price tickets 656 00:30:50,267 --> 00:30:51,351 to some of your games? 657 00:30:51,435 --> 00:30:52,853 - The tickets are free. 658 00:30:52,936 --> 00:30:55,439 - Well, then I might just come to one or two of them. 659 00:30:55,522 --> 00:30:57,191 - We were just about to have dessert. 660 00:30:57,274 --> 00:30:58,734 Care to join us? 661 00:31:00,068 --> 00:31:02,738 - Yeah. It sounds like a good idea. 662 00:31:07,492 --> 00:31:09,328 You smell good. 663 00:31:09,411 --> 00:31:10,162 - Do I? 664 00:31:10,245 --> 00:31:11,622 - Mm-hmm. 665 00:31:11,705 --> 00:31:13,165 Adam come here. 666 00:31:13,248 --> 00:31:13,999 Smell her. 667 00:31:14,082 --> 00:31:15,459 - No, you don't have to do that. 668 00:31:15,542 --> 00:31:16,793 - Go on. 669 00:31:22,841 --> 00:31:24,301 You smell really nice. 670 00:31:25,260 --> 00:31:26,595 - Thank you. 671 00:31:26,720 --> 00:31:28,138 What is it? 672 00:31:28,222 --> 00:31:29,097 - It's soap. 673 00:31:29,223 --> 00:31:30,724 And shampoo. 674 00:31:30,807 --> 00:31:33,727 And maybe a little perfume. 675 00:31:33,810 --> 00:31:35,020 You want cheesecake? 676 00:31:35,103 --> 00:31:35,854 - Yeah. 677 00:31:35,938 --> 00:31:37,648 You want cheesecake? - Sure. 678 00:31:37,731 --> 00:31:39,233 - Gar�on! 679 00:31:46,240 --> 00:31:47,699 Hey. 680 00:31:48,200 --> 00:31:49,701 Wake up. 681 00:31:50,327 --> 00:31:51,286 Wake up. 682 00:31:52,412 --> 00:31:53,205 C'mon, wake up. 683 00:31:54,289 --> 00:31:55,123 I gotta go to work. 684 00:31:55,249 --> 00:31:56,500 You wanna come with me? 685 00:31:56,583 --> 00:31:57,793 - Do I have a choice? 686 00:31:57,876 --> 00:32:00,212 Not really. 687 00:32:00,295 --> 00:32:02,256 Hey, so I went to the cabin yesterday, 688 00:32:02,339 --> 00:32:03,674 and I saw Kenny. 689 00:32:03,757 --> 00:32:04,842 - Well, I really don't wanna hear about my brother 690 00:32:04,925 --> 00:32:06,969 first thing in the morning. 691 00:32:11,056 --> 00:32:12,850 - You smell like a brewery. 692 00:32:12,975 --> 00:32:14,977 Mission accomplished. 693 00:32:20,190 --> 00:32:23,944 Wow, you're the harbinger of tooth decay. 694 00:32:24,027 --> 00:32:26,655 - I am the provider of temporary sustenance. 695 00:32:26,738 --> 00:32:28,824 - You keep dentists employed. 696 00:32:28,907 --> 00:32:31,201 - You keep strippers and mental health workers employed. 697 00:32:31,326 --> 00:32:34,037 - Some would argue they're one in the same. 698 00:32:34,121 --> 00:32:36,039 Hey, you know what would be the ultimate irony? 699 00:32:36,164 --> 00:32:37,207 - What's that? 700 00:32:37,291 --> 00:32:40,085 - Is if this job came with dental insurance. 701 00:32:40,210 --> 00:32:41,587 - You know what this job comes with? 702 00:32:41,712 --> 00:32:42,504 What? 703 00:32:42,588 --> 00:32:44,131 - A job. 704 00:32:47,843 --> 00:32:50,846 - Hey, the van's loaded Owen. We can go. 705 00:33:07,404 --> 00:33:09,907 - You know, it wouldn't kill you to help out. 706 00:33:10,032 --> 00:33:13,202 - I'm not ready for that kind of responsibility, yet. 707 00:33:16,663 --> 00:33:17,956 Oh! 708 00:33:18,665 --> 00:33:19,666 Dolly. 709 00:33:19,750 --> 00:33:20,751 Huh? 710 00:33:20,834 --> 00:33:22,503 Got it. Got it. 711 00:33:23,504 --> 00:33:24,796 Damn. 712 00:33:26,548 --> 00:33:27,674 It's gonna smell. 713 00:33:27,758 --> 00:33:29,009 Oh, but it itches too. 714 00:33:29,092 --> 00:33:30,344 - How much for a bag of those chips? 715 00:33:30,469 --> 00:33:33,013 - Vic, give me a bag of chips. 716 00:33:35,557 --> 00:33:36,600 Here ya go. 717 00:33:36,683 --> 00:33:37,518 Free of charge. 718 00:33:37,643 --> 00:33:38,977 - Thanks. 719 00:33:39,061 --> 00:33:41,313 - Well, you did let me copy your chemistry homework 720 00:33:41,438 --> 00:33:42,481 back in high school. 721 00:33:42,606 --> 00:33:44,066 - We didn't have chemistry together. 722 00:33:44,149 --> 00:33:45,609 - See you opened those chips before 723 00:33:45,692 --> 00:33:48,153 you volunteered that information. 724 00:33:49,321 --> 00:33:50,239 I'm sorry. 725 00:33:50,322 --> 00:33:53,242 Am I not entertaining enough for you? 726 00:33:53,325 --> 00:33:54,326 - Oh, I'm sorry Owen. 727 00:33:54,451 --> 00:33:57,287 Been goin' on no sleep the past few weeks. 728 00:33:57,371 --> 00:33:59,248 - Dad on another bender? 729 00:34:00,207 --> 00:34:01,792 - Yeah. 730 00:34:01,917 --> 00:34:03,085 - I don't understand why you don't just move out 731 00:34:03,168 --> 00:34:04,545 get your own place already. 732 00:34:04,628 --> 00:34:05,796 - I should. 733 00:34:05,921 --> 00:34:07,756 But where would I go? 734 00:34:08,340 --> 00:34:10,175 Who'd take care of Todd? 735 00:34:10,300 --> 00:34:12,135 - Yeah. 736 00:34:12,219 --> 00:34:14,680 Hey. Hey. If you're not gonna work just get out of there. 737 00:34:14,805 --> 00:34:16,181 I'll do it. 738 00:34:19,852 --> 00:34:21,436 - He's moody. 739 00:34:21,520 --> 00:34:23,438 - At least he didn't go to jail. 740 00:34:37,452 --> 00:34:38,745 Dear Jen, 741 00:34:38,829 --> 00:34:42,124 I am trying but I'm pretty sure Adam hates me. 742 00:34:42,249 --> 00:34:43,625 - Dad. 743 00:34:43,709 --> 00:34:45,294 - Yeah? 744 00:34:45,377 --> 00:34:47,045 - Nothing. Forget it. 745 00:34:48,964 --> 00:34:50,382 You see what I mean? 746 00:34:50,465 --> 00:34:52,551 He can't stand me. 747 00:34:53,594 --> 00:34:54,803 - Dad. 748 00:34:54,928 --> 00:34:55,679 - What's up? 749 00:34:55,762 --> 00:34:57,222 - It's just... 750 00:34:57,306 --> 00:34:58,307 - It's just what? 751 00:34:58,432 --> 00:35:00,058 - It's just that Jimmy Chin at school said 752 00:35:00,142 --> 00:35:02,436 that there are sharks in San Diego. 753 00:35:02,519 --> 00:35:03,896 Is that true? 754 00:35:03,979 --> 00:35:06,106 - I don't know. Why? 755 00:35:06,190 --> 00:35:08,275 - Mom said she was gonna teach me how to surf. 756 00:35:08,400 --> 00:35:10,444 But I'm not so sure I wanna learn anymore. 757 00:35:10,569 --> 00:35:12,446 - Well, I'm sure the shark attacks in San Diego 758 00:35:12,529 --> 00:35:14,323 are pretty infrequent. 759 00:35:14,406 --> 00:35:16,074 Plus, you shouldn't let the fear of the unknown 760 00:35:16,158 --> 00:35:18,368 stop you from tryin' something new. 761 00:35:20,954 --> 00:35:22,497 Dear Jen... 762 00:35:24,041 --> 00:35:26,251 Well, that was new. 763 00:35:29,004 --> 00:35:30,172 - Do you know how to surf? 764 00:35:30,255 --> 00:35:32,174 - Me? No. 765 00:35:33,300 --> 00:35:34,426 - How come? 766 00:35:34,510 --> 00:35:35,427 - Scared of sharks. 767 00:35:35,511 --> 00:35:36,887 - Dad! 768 00:35:42,684 --> 00:35:44,061 - You're just imagining it. 769 00:35:44,144 --> 00:35:46,230 Okay. All right. 770 00:35:46,355 --> 00:35:49,024 - Hey, how is your arm doin' anyway? 771 00:35:49,107 --> 00:35:51,610 - It's feeling better than my feet, apparently. 772 00:35:51,735 --> 00:35:52,569 - What? 773 00:35:52,694 --> 00:35:54,071 You're a very good dancer. 774 00:35:54,196 --> 00:35:56,448 - You're a very good liar. 775 00:35:57,783 --> 00:36:00,035 - Look, I'm gonna leave my car here, 776 00:36:00,118 --> 00:36:02,079 if you can give me a ride home. 777 00:36:02,162 --> 00:36:04,498 It's just that I, that last glass of wine 778 00:36:04,581 --> 00:36:05,999 went right to my head. 779 00:36:06,083 --> 00:36:08,877 - I had no idea you were feeling tipsy at all. 780 00:36:08,961 --> 00:36:10,170 Well, I am. 781 00:36:10,254 --> 00:36:12,130 I'm... 782 00:36:12,214 --> 00:36:14,550 I am trying to invite you back to my house 783 00:36:14,675 --> 00:36:17,094 without seeming too slutty. 784 00:36:17,219 --> 00:36:18,136 - Okay. 785 00:36:18,220 --> 00:36:20,681 Well, what would we do at your house? 786 00:36:20,764 --> 00:36:22,891 - Oh, I'd take you to my bedroom. 787 00:36:22,975 --> 00:36:23,976 - Yeah? - Mm-hmm. 788 00:36:24,059 --> 00:36:25,310 - What happens in your bedroom? 789 00:36:25,394 --> 00:36:27,396 - I strip you naked as the day you were born. 790 00:36:27,521 --> 00:36:29,147 - All right, I like where this is goin'. 791 00:36:29,231 --> 00:36:32,943 - And I would tie you down. 792 00:36:33,026 --> 00:36:34,862 - Kinky. - Hands to the bedpost. 793 00:36:34,945 --> 00:36:37,114 - Very kinky. I'm into it. 794 00:36:37,197 --> 00:36:41,159 - And then I would make you watch 795 00:36:41,243 --> 00:36:44,746 Unsolved Mysteries reruns. 796 00:36:44,872 --> 00:36:46,373 - I think maybe we should call you a cab. 797 00:36:46,456 --> 00:36:48,041 - No, it's a really good show. - That's a better idea. 798 00:36:48,166 --> 00:36:50,419 - You sure? No, c'mon - - That's a better idea. 799 00:36:50,544 --> 00:36:51,295 - Shit. 800 00:36:51,378 --> 00:36:52,296 - What? 801 00:36:52,379 --> 00:36:53,630 - Martin's here. 802 00:36:53,714 --> 00:36:54,840 Oh yeah? 803 00:36:54,923 --> 00:36:55,799 - He's heading right for us. 804 00:36:55,883 --> 00:36:57,092 Owen, don't hurt him. 805 00:36:57,176 --> 00:36:58,177 - I'm just gonna talk to him. Martin. 806 00:36:58,260 --> 00:36:58,886 - Hey, Owen. 807 00:36:59,011 --> 00:37:00,345 Shit! 808 00:37:00,470 --> 00:37:02,264 - That's my wife you're dancin' with you fuckin' prick! 809 00:37:03,182 --> 00:37:04,933 Get out of here! 810 00:37:05,017 --> 00:37:08,896 Address? One, four, eight. 811 00:37:09,521 --> 00:37:11,940 Cherry Tree Lane. 812 00:37:12,024 --> 00:37:14,276 - It's still weird that you know that. 813 00:37:16,445 --> 00:37:17,321 - Insurance? 814 00:37:17,446 --> 00:37:19,072 Ah, here. 815 00:37:19,656 --> 00:37:21,325 There you go. 816 00:37:23,118 --> 00:37:26,496 - Seven, four, zero... 817 00:37:27,331 --> 00:37:29,458 Marital status? 818 00:37:30,626 --> 00:37:32,377 Divorced. 819 00:37:33,670 --> 00:37:35,339 I sure am looking forward to sharing the news 820 00:37:35,464 --> 00:37:38,050 of my failed marriage at all future doctor's appointments. 821 00:37:38,175 --> 00:37:39,343 - Oh, it gets better. 822 00:37:39,468 --> 00:37:40,677 Just wait till your friends have to choose 823 00:37:40,802 --> 00:37:42,387 which one of you to hang out with. 824 00:37:42,471 --> 00:37:44,431 - Well, most of our couple-friends are Martin's 825 00:37:44,515 --> 00:37:47,434 friends from college, so he can have them. 826 00:37:47,518 --> 00:37:49,311 Emergency contact? 827 00:37:54,733 --> 00:37:56,360 - I don't have one. 828 00:37:58,612 --> 00:38:00,322 - Vera Rodgers. 829 00:38:09,456 --> 00:38:10,832 I'm sorry. 830 00:38:10,958 --> 00:38:12,125 - It's fine. 831 00:38:12,209 --> 00:38:13,418 Really. 832 00:38:13,502 --> 00:38:14,962 I just hope it's the last time I get punched 833 00:38:15,087 --> 00:38:17,130 in the face because of you. 834 00:38:18,173 --> 00:38:21,093 - Well, I am not makin' any promises. 835 00:38:22,135 --> 00:38:23,762 - Why do I feel like I'm always 836 00:38:23,846 --> 00:38:25,097 carryin' shit around with you? 837 00:38:25,180 --> 00:38:26,557 I don't know. 838 00:38:26,640 --> 00:38:28,934 Sounds like a question for your therapist. 839 00:38:29,059 --> 00:38:32,062 All right, let's put it right back here. 840 00:38:32,145 --> 00:38:33,897 Against the wall, right here. 841 00:38:33,981 --> 00:38:35,566 This is good. 842 00:38:35,649 --> 00:38:37,359 It's right by the door. 843 00:38:37,442 --> 00:38:38,735 - So, if you're so in love with this girl 844 00:38:38,819 --> 00:38:39,778 why doesn't she just move in with you 845 00:38:39,903 --> 00:38:40,988 instead of this place? 846 00:38:41,113 --> 00:38:42,155 - She's never been single before. 847 00:38:42,281 --> 00:38:43,949 She wants to date a little bit. 848 00:38:44,074 --> 00:38:45,993 Which I'm totally fine with. 849 00:38:46,118 --> 00:38:48,078 And I'm not in love with her. 850 00:38:48,161 --> 00:38:50,247 - Ah, please. Really? 851 00:38:53,333 --> 00:38:54,668 I don't know, man. I don't know. 852 00:38:54,751 --> 00:38:56,170 Okay, okay. You know what? Fine. 853 00:38:56,253 --> 00:38:58,046 We'll say you're not in love with her. 854 00:38:58,130 --> 00:38:59,464 You're not in love with her. Okay. 855 00:38:59,590 --> 00:39:01,008 Let me get this straight, we just lugged this 856 00:39:01,091 --> 00:39:02,801 fuckin' monster in here so some other guys can 857 00:39:02,926 --> 00:39:03,927 have a drink of water after they have sex 858 00:39:04,052 --> 00:39:05,345 with your girlfriend? 859 00:39:05,429 --> 00:39:06,138 - Whoa! 860 00:39:06,263 --> 00:39:07,139 It's not like that. 861 00:39:07,264 --> 00:39:08,557 But thank you for the image. 862 00:39:08,640 --> 00:39:10,934 - I don't know. It's kinda of like that. 863 00:39:11,059 --> 00:39:13,145 So, you think Vera could hook me up 864 00:39:13,270 --> 00:39:14,730 with one of those other girls down at the bank? 865 00:39:14,813 --> 00:39:15,606 - Nope. 866 00:39:15,731 --> 00:39:16,940 Absolutely not. 867 00:39:17,065 --> 00:39:18,525 - What, they're not good enough for me? 868 00:39:18,609 --> 00:39:21,069 - Ex-con and a bank teller. 869 00:39:21,195 --> 00:39:23,155 I think you can do better? 870 00:39:23,238 --> 00:39:24,698 - Thanks for lookin' out, Owen. 871 00:39:24,781 --> 00:39:25,991 - Always. 872 00:39:26,074 --> 00:39:28,076 - I'll get some water. More water. 873 00:39:28,202 --> 00:39:29,953 For all those dudes. 874 00:39:30,078 --> 00:39:31,079 I'm sure there's gonna be quite a bit, 875 00:39:31,205 --> 00:39:33,624 so you want me to get two cases? 876 00:39:46,136 --> 00:39:49,056 - You're pretty good at that. 877 00:39:49,139 --> 00:39:50,307 - My dad and I used to come here 878 00:39:50,390 --> 00:39:53,018 every spring when I was a kid. 879 00:39:55,437 --> 00:39:58,565 How is it that you have never been crabbing before? 880 00:39:58,690 --> 00:40:00,901 You are aware we live in Maryland, right? 881 00:40:00,984 --> 00:40:03,987 - Yeah, I eat them. I don't catch them. 882 00:40:06,073 --> 00:40:09,076 Haven't been out here since I was young, too. 883 00:40:09,159 --> 00:40:11,286 Forgot how beautiful it is. 884 00:40:12,871 --> 00:40:15,582 - We barely live an hour away. 885 00:40:15,707 --> 00:40:18,293 You just need to get out more. 886 00:40:28,595 --> 00:40:29,388 - See anything? 887 00:40:29,471 --> 00:40:31,348 Yeah, it's a long life. 888 00:40:33,100 --> 00:40:35,394 And lots of lovers. 889 00:40:36,019 --> 00:40:37,521 - Is there a number? 890 00:40:40,524 --> 00:40:41,692 - 71. 891 00:40:43,026 --> 00:40:46,154 - 71 years or lovers? 892 00:40:46,280 --> 00:40:47,865 - Hey! Yeah! I got one! - You got it? 893 00:40:47,948 --> 00:40:49,449 Get it just slowly. 894 00:40:49,533 --> 00:40:51,076 - Okay, I got the net. I got the net. I got the net. 895 00:40:51,201 --> 00:40:52,703 Whoa! Look at that! Look at that guy! 896 00:40:53,912 --> 00:40:54,705 - No. 897 00:40:54,830 --> 00:40:55,622 - What are you doing? 898 00:40:55,706 --> 00:40:56,790 - No, he's too small. 899 00:40:56,874 --> 00:40:57,624 - That's dinner. What are you doing? 900 00:40:57,708 --> 00:40:59,251 - He's too small. 901 00:40:59,334 --> 00:41:02,588 Hopefully, we will see him again in a couple of months. 902 00:41:02,671 --> 00:41:04,256 Looked good to me. 903 00:41:04,339 --> 00:41:06,091 - Should you really be goin' on a date 904 00:41:06,175 --> 00:41:08,343 if you're movin' to California? 905 00:41:08,468 --> 00:41:10,846 - Tonight is just a work thing. 906 00:41:10,929 --> 00:41:12,264 - Really? 907 00:41:12,347 --> 00:41:14,683 It's not what it looks like from where I'm sittin'. 908 00:41:14,808 --> 00:41:16,685 Owen. 909 00:41:16,810 --> 00:41:19,438 You need to clean up your act. 910 00:41:19,521 --> 00:41:22,149 - Well, fortunately for the both of us, 911 00:41:22,232 --> 00:41:24,193 my act is none of your business anymore. 912 00:41:24,276 --> 00:41:25,819 - Actually, it is. 913 00:41:25,903 --> 00:41:27,988 For Adam's sake. 914 00:41:28,071 --> 00:41:29,531 Start acting more like a father, 915 00:41:29,656 --> 00:41:32,284 and get more involved in your son's life. 916 00:41:32,367 --> 00:41:34,161 - What are you talking about? 917 00:41:34,286 --> 00:41:35,662 I'm here babysitting, aren't I? 918 00:41:35,746 --> 00:41:37,748 - It's not called babysitting when you're his father. 919 00:41:37,831 --> 00:41:40,083 - Well, I agreed to help him out with his baseball team. 920 00:41:40,167 --> 00:41:41,585 - Okay, but you actually have to do it. 921 00:41:41,668 --> 00:41:43,837 You can't just say it. 922 00:41:43,921 --> 00:41:44,880 - I bought him shoes. 923 00:41:45,005 --> 00:41:46,298 - Wow. 924 00:41:46,381 --> 00:41:48,008 How 'bout stop going to the alehouse every night? 925 00:41:48,133 --> 00:41:49,551 I have. 926 00:41:49,635 --> 00:41:50,844 - You know, you don't even have to stop going every night, 927 00:41:50,969 --> 00:41:52,179 just once or twice a week. 928 00:41:52,304 --> 00:41:54,473 - I haven't had a drink in months. 929 00:41:54,598 --> 00:41:56,099 - Really? 930 00:41:57,476 --> 00:41:58,977 - Really. 931 00:41:59,061 --> 00:42:00,354 - Really? 932 00:42:01,688 --> 00:42:03,690 - So, is Victor stayin' out of trouble? 933 00:42:03,815 --> 00:42:06,026 I hear he's helpin' you with your deliveries. 934 00:42:06,151 --> 00:42:08,570 - Oh yeah. He's been a real help. 935 00:42:08,654 --> 00:42:10,155 - You'd think he'd have the common decency 936 00:42:10,280 --> 00:42:12,241 to come see his momma once in a while. 937 00:42:12,324 --> 00:42:14,618 - You haven't seen him since he's been out? 938 00:42:14,743 --> 00:42:15,577 - No. 939 00:42:15,953 --> 00:42:17,329 - Huh. 940 00:42:17,412 --> 00:42:19,248 - So, I guess you've heard they're chargin' my Kenny 941 00:42:19,331 --> 00:42:22,084 with assaultin' that girl? 942 00:42:22,167 --> 00:42:24,503 - Yeah. Yeah, I heard about that. 943 00:42:24,628 --> 00:42:27,589 - The whole sordid affair is movin' toward a damn trial. 944 00:42:27,673 --> 00:42:30,008 I had to put up the house for his bail. 945 00:42:30,133 --> 00:42:31,426 - You did? 946 00:42:31,510 --> 00:42:32,344 - They're calling him a flight risk. 947 00:42:32,427 --> 00:42:34,054 Could you believe that? 948 00:42:34,137 --> 00:42:36,098 Where would he go? 949 00:42:37,099 --> 00:42:39,017 I was talkin' to the lawyer yesterday 950 00:42:39,101 --> 00:42:41,061 and I wanna sue for wrongful arrest, 951 00:42:41,144 --> 00:42:43,021 but the lawyer says to concentrate on 952 00:42:43,105 --> 00:42:44,857 one thing at a time. 953 00:42:46,567 --> 00:42:49,570 - Yeah, that's probably a good idea. 954 00:42:49,653 --> 00:42:51,321 - Maybe it's best if I wasn't around anymore. 955 00:42:51,446 --> 00:42:52,781 - Stop talkin' nonsense. 956 00:42:52,906 --> 00:42:55,617 - I think I should stay up at the cabin full time. 957 00:42:55,701 --> 00:42:59,872 - Lord. One just come outta jail and another one goin' in. 958 00:43:13,051 --> 00:43:14,094 - Hey, Owen. 959 00:43:14,219 --> 00:43:15,304 Yep. 960 00:43:16,013 --> 00:43:17,306 - About New Year's... 961 00:43:17,431 --> 00:43:21,226 - Pam, please. Water under the bridge, honestly. 962 00:43:22,895 --> 00:43:24,104 - It's been a while. 963 00:43:24,229 --> 00:43:26,523 Who's been cuttin' your hair? 964 00:43:26,607 --> 00:43:28,233 - I've just been goin' to Quick cuts. 965 00:43:28,358 --> 00:43:30,235 - I've got some time, I can give you like a quick trim. 966 00:43:30,319 --> 00:43:34,281 - Pam, I don't think that's a good idea. 967 00:43:34,364 --> 00:43:37,659 We were pretty toxic for each other last time around. 968 00:43:38,952 --> 00:43:42,039 - Just make sure there's lots of diet sodas in there. 969 00:43:42,122 --> 00:43:43,332 - I will. 970 00:43:43,415 --> 00:43:44,166 - 'Cause you know I drink them like water. 971 00:43:44,249 --> 00:43:45,584 - I know. 972 00:43:45,709 --> 00:43:47,628 - Except that's just an expression 973 00:43:47,753 --> 00:43:49,129 because I hate water. 974 00:43:49,254 --> 00:43:51,507 Can't stand the taste of it. 975 00:43:51,590 --> 00:43:52,883 - Water doesn't have any taste. 976 00:43:52,966 --> 00:43:54,426 - That's what I hate about it. 977 00:43:54,551 --> 00:43:57,513 Except, I don't really like the taste of diet soda either. 978 00:43:57,596 --> 00:43:58,931 - Really? 979 00:43:59,014 --> 00:44:01,308 - Yeah. I just drink it because it's low in calories. 980 00:44:01,391 --> 00:44:02,851 Leaves an awful aftertaste. 981 00:44:02,935 --> 00:44:06,146 Kinda like a squirrel just took a shit in your mouth. 982 00:44:08,065 --> 00:44:09,775 You wanna haircut? 983 00:44:09,900 --> 00:44:11,109 - Ah... 984 00:44:11,235 --> 00:44:12,402 - No. 985 00:44:12,861 --> 00:44:14,530 - Yeah. 986 00:44:14,613 --> 00:44:16,865 - Victor can you help me out please? 987 00:44:16,949 --> 00:44:19,868 - I don't know, Owen. Hair's kinda gettin' unruly. 988 00:44:19,952 --> 00:44:21,453 Now! 989 00:44:24,206 --> 00:44:26,583 - I'll just take a raincheck. 990 00:44:26,667 --> 00:44:28,126 - Yeah, next time. 991 00:44:28,210 --> 00:44:30,254 I'm here. 992 00:44:30,379 --> 00:44:31,839 - So, what happened with you guys? 993 00:44:31,922 --> 00:44:33,799 Somethin' happen on New Year's? 994 00:44:33,882 --> 00:44:34,883 - Yeah, we broke up. 995 00:44:35,008 --> 00:44:36,218 It was bad. 996 00:44:36,343 --> 00:44:37,928 You didn't sense a lot of tension back there? 997 00:44:38,053 --> 00:44:39,513 - No, I didn't feel the tension. 998 00:44:39,596 --> 00:44:41,557 The only tension I felt was from you cock-blockin' my ass. 999 00:44:41,682 --> 00:44:44,184 - Well, what are you talkin' about she's my ex. 1000 00:44:44,268 --> 00:44:47,354 - So. She wanted it bro. 1001 00:44:47,437 --> 00:44:50,190 All I'm sayin' is you been cock-blocking 1002 00:44:50,315 --> 00:44:51,358 me all over town, man. 1003 00:44:51,483 --> 00:44:52,901 - I'm cock-blocking you? 1004 00:44:53,026 --> 00:44:54,319 - Yeah, tellin' people that I didn't go to real prison. 1005 00:44:54,403 --> 00:44:55,070 You don't think I heard about that? 1006 00:44:55,195 --> 00:44:56,405 - You didn't. 1007 00:44:56,488 --> 00:44:57,406 - You're fuckin' with my street cred, bro. 1008 00:44:57,531 --> 00:44:58,991 - You didn't go to real prison. 1009 00:44:59,074 --> 00:45:00,659 You're a computer hacker. 1010 00:45:00,784 --> 00:45:01,660 - You know what? 1011 00:45:01,785 --> 00:45:03,161 How would you feel if I told people, 1012 00:45:03,287 --> 00:45:05,038 yeah you know what, I'm workin' for Owen, 1013 00:45:05,163 --> 00:45:07,374 but it's not a real business. 1014 00:45:07,499 --> 00:45:10,169 He just stocks machines with candy. 1015 00:45:10,252 --> 00:45:13,213 - But you're not really working. 1016 00:45:13,338 --> 00:45:15,632 Did you remember the keys for the machine? 1017 00:45:15,757 --> 00:45:17,718 - Yeah. Yeah, I got the keys. 1018 00:45:19,303 --> 00:45:21,054 - You mean these keys? 1019 00:45:21,180 --> 00:45:22,097 Exactly. 1020 00:45:22,181 --> 00:45:23,390 - You know what? 1021 00:45:23,515 --> 00:45:24,558 You don't have to treat me like a kid, Owen. 1022 00:45:24,683 --> 00:45:26,560 - Why don't you stop acting like one? 1023 00:45:27,311 --> 00:45:28,770 Go see your mother. 1024 00:45:28,854 --> 00:45:30,522 What's wrong with you? 1025 00:45:32,316 --> 00:45:35,194 - I don't wanna talk about it, man. 1026 00:45:48,248 --> 00:45:50,083 I know. I know. 1027 00:45:50,167 --> 00:45:51,460 I'm just finishin' up. 1028 00:45:51,543 --> 00:45:53,420 - I'm serious Owen, don't forget. 1029 00:45:53,504 --> 00:45:56,632 He's excited. He has a new hat and everything. 1030 00:45:57,341 --> 00:45:59,009 - Yeah, okay. 1031 00:45:59,134 --> 00:46:00,302 I'll be there don't worry. 1032 00:46:00,385 --> 00:46:02,471 - I'm counting on you. 1033 00:46:05,807 --> 00:46:07,643 - Oh, hi Vera. 1034 00:46:08,310 --> 00:46:09,269 Fancy meeting you here. 1035 00:46:09,353 --> 00:46:10,521 - Oh hi, Owen. 1036 00:46:10,646 --> 00:46:14,566 Owen, this is Tim. Tim. Owen. Owen. Tim. 1037 00:46:15,150 --> 00:46:17,110 - Hey, you Tim Kim? 1038 00:46:17,194 --> 00:46:18,529 - Yes, I am. 1039 00:46:18,654 --> 00:46:20,447 - You're that real estate mogul guy, right? 1040 00:46:20,531 --> 00:46:23,116 Yeah, I've seen your face on the back of buses. 1041 00:46:23,200 --> 00:46:24,660 - Best money I've spent. 1042 00:46:24,785 --> 00:46:25,911 - I bet. 1043 00:46:25,994 --> 00:46:29,540 - So, Owen you're here to knock some pins down? 1044 00:46:29,623 --> 00:46:32,251 - Yeah, it's my favorite pastime. 1045 00:46:32,334 --> 00:46:34,837 - It's my first time with the duck pins, you know. 1046 00:46:34,962 --> 00:46:36,338 Don't hold it against me, Ver. 1047 00:46:36,463 --> 00:46:39,216 - Well, you'll get used to the small balls in no time. 1048 00:46:39,299 --> 00:46:41,510 Isn't that right, Ver? 1049 00:46:41,635 --> 00:46:44,346 - Yeah, it doesn't take long to get the hang of it. 1050 00:46:44,429 --> 00:46:46,473 - I'm not much of a bowler. 1051 00:46:52,354 --> 00:46:56,149 - Okay, well. I'll let you two do your thing. 1052 00:46:56,275 --> 00:46:57,734 - Go. You're up. 1053 00:47:07,578 --> 00:47:09,079 - Don't worry Tim Kim. 1054 00:47:09,162 --> 00:47:12,374 Just leaves you the opportunity for a more impressive spare. 1055 00:47:21,049 --> 00:47:21,925 Or not. 1056 00:47:22,050 --> 00:47:24,052 Next time. 1057 00:47:24,178 --> 00:47:25,971 You're doin' good. 1058 00:47:31,977 --> 00:47:33,187 Go ahead. 1059 00:47:33,270 --> 00:47:34,479 - Yeah, I don't know Vera. 1060 00:47:34,563 --> 00:47:36,523 It's been a long time since I bowled. 1061 00:47:36,607 --> 00:47:39,443 I'm not sure I'm ready to get back out there yet. 1062 00:47:39,568 --> 00:47:41,069 You know what I mean? 1063 00:47:41,195 --> 00:47:43,030 - Don't be a jerk. 1064 00:47:46,074 --> 00:47:47,534 Ooo! 1065 00:47:47,618 --> 00:47:48,368 - That's okay, baby. - That's a tough spare. 1066 00:47:48,452 --> 00:47:49,786 Next one. 1067 00:47:52,873 --> 00:47:54,833 Oh, nice one Owen! 1068 00:47:56,168 --> 00:47:58,003 - Lucky roll, Tim Kim. 1069 00:48:11,642 --> 00:48:13,060 You know what? I like him. 1070 00:48:13,185 --> 00:48:14,895 - Yeah. He's a nice guy. 1071 00:48:15,020 --> 00:48:16,230 - Nice guy, yeah. 1072 00:48:16,313 --> 00:48:17,731 Yeah, that's exactly what I would call him. 1073 00:48:17,856 --> 00:48:18,857 A nice guy. 1074 00:48:18,941 --> 00:48:20,359 - I'm not so sure I like this side of you. 1075 00:48:20,442 --> 00:48:21,527 - I'm not sure I like the woman I'm dating 1076 00:48:21,610 --> 00:48:23,195 gallivanting around with other men. 1077 00:48:23,320 --> 00:48:24,404 - Gallivanting around. Wow. 1078 00:48:24,488 --> 00:48:25,864 You know who you remind of right now? 1079 00:48:25,989 --> 00:48:27,366 Martin. 1080 00:48:27,449 --> 00:48:28,700 - Well, I guess he's a better guy than I thought then. 1081 00:48:28,784 --> 00:48:30,953 - No, he's not, but I thought that you were. 1082 00:48:32,871 --> 00:48:33,789 - What? 1083 00:48:33,872 --> 00:48:35,374 - I thought that you understood. Yeah. 1084 00:48:36,041 --> 00:48:37,209 Hey! No! 1085 00:48:37,334 --> 00:48:38,961 I am not ready for anything serious. 1086 00:48:39,044 --> 00:48:40,587 - Obviously. 1087 00:48:45,092 --> 00:48:46,468 Vera! 1088 00:48:50,264 --> 00:48:52,391 - Thanks. Good job. 1089 00:49:13,453 --> 00:49:15,247 - Long look in at the plate. 1090 00:49:15,330 --> 00:49:17,207 And here's the pitch. 1091 00:49:17,291 --> 00:49:18,250 And there's a slow roller to third. 1092 00:49:18,333 --> 00:49:19,751 The third baseman charges. 1093 00:49:19,835 --> 00:49:23,005 It's gonna be tight, and he got him at first. 1094 00:49:23,088 --> 00:49:25,132 Hey, champ. 1095 00:49:25,257 --> 00:49:26,508 C'mon buddy, hop in we can still make 1096 00:49:26,592 --> 00:49:28,177 the fourth and fifth inning. 1097 00:49:28,260 --> 00:49:29,595 Let's go. 1098 00:49:32,181 --> 00:49:33,390 - Have you been drinking? 1099 00:49:33,515 --> 00:49:34,975 Should you even be driving right now? 1100 00:49:35,100 --> 00:49:36,560 - No, I'm fine. 1101 00:49:43,192 --> 00:49:44,943 Sorry, man. 1102 00:49:46,153 --> 00:49:48,572 I ran into Vera. We broke up. 1103 00:49:50,032 --> 00:49:51,283 I lost track of time. 1104 00:49:51,408 --> 00:49:52,993 - I liked her. 1105 00:49:53,076 --> 00:49:54,244 Yeah, I like - 1106 00:49:54,328 --> 00:49:56,747 I liked her too. Hey! Adam! 1107 00:50:00,250 --> 00:50:01,460 I'm sorry! 1108 00:50:51,885 --> 00:50:53,470 - Mr. Wheeler? 1109 00:50:54,137 --> 00:50:55,514 Hey, Todd. 1110 00:50:57,099 --> 00:50:58,392 - Owen. 1111 00:50:58,475 --> 00:51:00,519 - Door was open, everything okay? 1112 00:51:00,602 --> 00:51:02,521 - Yeah, I guess. 1113 00:51:03,564 --> 00:51:05,274 - You need anything? 1114 00:51:05,357 --> 00:51:07,442 - No. Thanks. 1115 00:51:08,068 --> 00:51:09,194 - All right. 1116 00:51:10,237 --> 00:51:11,113 - Owen. 1117 00:51:11,238 --> 00:51:12,114 - Yep? 1118 00:51:12,239 --> 00:51:13,282 - Hey, if you have a moment 1119 00:51:13,365 --> 00:51:15,200 can you please, can you come here? 1120 00:51:15,284 --> 00:51:16,869 - Yeah, of course. 1121 00:51:21,248 --> 00:51:22,624 Oh shit. 1122 00:51:23,500 --> 00:51:25,711 Mr. Wheeler? 1123 00:51:25,794 --> 00:51:29,423 - Unless you have a fetish for touching dead people, 1124 00:51:29,548 --> 00:51:31,925 I think you're wasting your time. 1125 00:51:32,050 --> 00:51:33,051 - What happened? 1126 00:51:33,135 --> 00:51:36,513 - Well, he fell, and then he looked around, 1127 00:51:37,222 --> 00:51:38,974 simply petrified. 1128 00:51:40,767 --> 00:51:44,438 Then he yelled out, "Oh yeah! Well fuck you!" 1129 00:51:45,439 --> 00:51:46,899 Then he was gone. 1130 00:51:46,982 --> 00:51:49,568 Who do you think he was talking to? 1131 00:51:50,360 --> 00:51:52,446 - Sure he wasn't talkin' to you? 1132 00:51:52,571 --> 00:51:55,407 - No, any other time that would make 1133 00:51:55,532 --> 00:51:57,492 a great point, but no. 1134 00:51:57,576 --> 00:51:58,869 I saw he was locked in a battle with someone 1135 00:51:58,952 --> 00:52:02,706 that you and I would say is not of this world. 1136 00:52:07,044 --> 00:52:09,546 I guess we have that to look forward to. 1137 00:52:12,299 --> 00:52:13,967 - I should call Angie. 1138 00:52:14,051 --> 00:52:17,971 - No. No, no, please, please. Please. 1139 00:52:18,055 --> 00:52:22,726 You know, can we just sit here for a moment, okay? 1140 00:52:23,769 --> 00:52:25,020 - Yeah. 1141 00:52:25,938 --> 00:52:28,065 Yeah, okay. 1142 00:52:46,291 --> 00:52:48,252 How you holdin' up? 1143 00:52:48,377 --> 00:52:50,087 I'm fine. 1144 00:52:51,296 --> 00:52:52,923 - Really? 1145 00:52:54,633 --> 00:52:57,928 - The man they buried last week was not my father. 1146 00:52:58,011 --> 00:52:59,179 - What do you mean? 1147 00:52:59,263 --> 00:53:02,599 - My mom left us to get away from my dad's drinking. 1148 00:53:02,683 --> 00:53:05,519 He actually quit when she left. 1149 00:53:05,644 --> 00:53:08,522 Sober around 11 or 12 years. 1150 00:53:08,605 --> 00:53:10,607 - Why did he start again? 1151 00:53:11,400 --> 00:53:13,694 - The death of his mother. 1152 00:53:13,819 --> 00:53:16,196 When she passed, it was like he took one step 1153 00:53:16,280 --> 00:53:18,198 into the grave with her. 1154 00:53:19,616 --> 00:53:22,202 And it took everything we had. 1155 00:53:24,329 --> 00:53:26,415 Everything we had 1156 00:53:26,498 --> 00:53:29,251 to give him something to live for, you know. 1157 00:53:30,586 --> 00:53:33,630 That and then, then Todd's accident. 1158 00:53:34,381 --> 00:53:36,008 I'd see him out at the bar 1159 00:53:36,091 --> 00:53:38,510 and it's like he didn't even recognize me. 1160 00:53:39,178 --> 00:53:41,305 Like I wasn't even there. 1161 00:53:43,015 --> 00:53:45,058 Now, that was the death of my father. 1162 00:53:45,142 --> 00:53:48,896 They just waited this long to put his body in the ground. 1163 00:53:48,979 --> 00:53:52,441 I don't even know what I'm gonna do with his place you know. 1164 00:53:52,566 --> 00:53:54,610 - You're not gonna stay here? 1165 00:53:54,693 --> 00:53:55,986 - I think I'm gonna sell it. 1166 00:53:56,069 --> 00:53:57,279 We're actually looking for a couple 1167 00:53:57,404 --> 00:53:58,864 of facilities that might take Todd. 1168 00:53:58,989 --> 00:53:59,990 - What? 1169 00:54:00,073 --> 00:54:01,074 - Yeah. 1170 00:54:01,158 --> 00:54:02,701 - Why don't you just both move in with me? 1171 00:54:02,826 --> 00:54:04,494 You can't put Todd in a facility. 1172 00:54:04,620 --> 00:54:05,495 That's crazy. 1173 00:54:05,621 --> 00:54:06,997 - Ownen, I appreciate that. 1174 00:54:07,122 --> 00:54:09,833 But Todd's not just a plant that needs watering, okay? 1175 00:54:09,958 --> 00:54:12,419 There are actual classes that you have to take 1176 00:54:12,503 --> 00:54:14,963 before I can leave you in charge of him. 1177 00:54:15,088 --> 00:54:16,089 Classes. 1178 00:54:19,134 --> 00:54:20,302 - I'll take them. 1179 00:54:22,471 --> 00:54:24,181 I'll take the classes. 1180 00:54:25,140 --> 00:54:27,226 I'm serious. 1181 00:54:27,309 --> 00:54:29,645 He can move into the bedroom on the first floor. 1182 00:54:29,728 --> 00:54:31,480 You take my parents' room. 1183 00:54:31,605 --> 00:54:33,690 My mother would hate for it to go to waste. 1184 00:54:33,774 --> 00:54:35,692 I'll put a ramp at the doorstep, 1185 00:54:35,776 --> 00:54:38,820 and I'll even make the van wheelchair accessible. 1186 00:54:41,448 --> 00:54:43,200 - You'd do that for us? 1187 00:54:45,160 --> 00:54:47,663 - Yeah. 1188 00:54:47,788 --> 00:54:51,250 - Your house is really turnin' into a refuge for strays. 1189 00:54:53,126 --> 00:54:55,712 - I'm just tired of livin' alone, that's all. 1190 00:54:59,299 --> 00:55:00,592 Dear Jen, 1191 00:55:00,676 --> 00:55:02,261 You remember when I turned 12? 1192 00:55:02,344 --> 00:55:04,096 I found my birthday cake in the freezer, 1193 00:55:04,179 --> 00:55:07,891 and I finished half of it before my party even began. 1194 00:55:07,975 --> 00:55:10,978 I just had to have it all to myself. 1195 00:55:11,103 --> 00:55:13,772 And then I was throwing up for the rest of the day. 1196 00:55:13,856 --> 00:55:16,358 And Mom had to cancel my party. 1197 00:55:18,402 --> 00:55:21,363 Why do I always have to fuck up a good thing? 1198 00:55:28,662 --> 00:55:30,622 Hey, Owen. 1199 00:55:31,164 --> 00:55:32,416 Martin. 1200 00:55:32,499 --> 00:55:34,376 - Sorry, about hittin' ya that night. 1201 00:55:34,459 --> 00:55:36,378 I was pretty drunk. 1202 00:55:38,714 --> 00:55:40,257 - It's okay. 1203 00:55:40,382 --> 00:55:41,425 - Good. 1204 00:55:41,550 --> 00:55:43,135 So, you and Vera still... 1205 00:55:43,260 --> 00:55:44,303 - No. 1206 00:55:45,304 --> 00:55:46,054 Really? 1207 00:55:46,138 --> 00:55:46,930 - Yeah. 1208 00:55:47,055 --> 00:55:49,641 Haven't seen her in a while. 1209 00:55:49,725 --> 00:55:51,143 - Not that it's any of my business, 1210 00:55:51,226 --> 00:55:52,269 but you know a couple - 1211 00:55:52,394 --> 00:55:53,353 - It is none of your business. 1212 00:55:53,437 --> 00:55:54,563 I'm gonna get back to work. 1213 00:55:54,646 --> 00:55:55,939 - Hey, don't be turnin' your back on me 1214 00:55:56,064 --> 00:55:57,441 while I'm trying to talk to you, all right. 1215 00:55:57,566 --> 00:55:59,735 Unless you wanna get hit again. 1216 00:56:02,279 --> 00:56:03,238 - Hey! You - 1217 00:56:10,829 --> 00:56:14,082 - You can't be serious right now. 1218 00:56:15,334 --> 00:56:17,377 I'm gonna break the other arm. 1219 00:56:20,047 --> 00:56:22,299 - Did you hear Max is gettin' out of the Navy? 1220 00:56:22,382 --> 00:56:24,384 No, I didn't. 1221 00:56:24,510 --> 00:56:26,553 - Throwin' a party for him. 1222 00:56:26,637 --> 00:56:28,305 I know he'd be pretty happy to see ya. 1223 00:56:28,388 --> 00:56:30,390 - Yeah, can't make it. 1224 00:56:30,474 --> 00:56:32,893 - I didn't even tell you when it was. 1225 00:56:34,102 --> 00:56:37,064 - How long are you gonna hold a grudge against me? 1226 00:56:38,357 --> 00:56:40,234 - You slept with my girlfriend. 1227 00:56:40,317 --> 00:56:41,735 - You slept with my cousin. 1228 00:56:41,860 --> 00:56:43,529 - It's not the same thing. 1229 00:56:43,612 --> 00:56:45,113 Plus, I fell off the roof at your party, 1230 00:56:45,197 --> 00:56:48,158 and I think somebody should've gone to the hospital with me. 1231 00:56:50,077 --> 00:56:53,497 - Yeah, but it was a really good party. 1232 00:56:53,580 --> 00:56:54,706 Dude. 1233 00:56:54,831 --> 00:56:56,041 - Look, I haven't seen Pam in months. 1234 00:56:56,166 --> 00:56:57,584 And who told you to go up on my roof, anyway. 1235 00:56:57,709 --> 00:56:59,211 I mean, you're lucky you just broke your arm, 1236 00:56:59,336 --> 00:57:00,504 and not your damn... 1237 00:57:00,629 --> 00:57:02,047 Your... 1238 00:57:02,172 --> 00:57:03,549 That you didn't get hurt any worse. 1239 00:57:03,632 --> 00:57:04,550 Who's your friend? 1240 00:57:04,675 --> 00:57:06,218 Angie's brother Todd. 1241 00:57:06,301 --> 00:57:08,011 - Todd Wheeler? 1242 00:57:08,136 --> 00:57:09,054 Yep. 1243 00:57:09,137 --> 00:57:12,349 - Shit, Todd. I didn't recognize you. 1244 00:57:12,474 --> 00:57:14,393 Somebody told me you were dead. 1245 00:57:14,518 --> 00:57:15,727 Motorcycle accident. 1246 00:57:15,853 --> 00:57:17,396 - I did have a motorcycle accident. 1247 00:57:17,521 --> 00:57:19,147 And I did die. 1248 00:57:19,231 --> 00:57:21,316 - Well, you must be what? Like a hundred pounds lighter 1249 00:57:21,400 --> 00:57:22,693 than you used to be? 1250 00:57:22,776 --> 00:57:24,862 - No, we dead don't worry about what we weigh. 1251 00:57:24,945 --> 00:57:27,239 As you might imagine that we have very few concerns 1252 00:57:27,322 --> 00:57:28,991 at all. 1253 00:57:29,116 --> 00:57:30,826 - Why does he keep sayin' he's dead? 1254 00:57:30,909 --> 00:57:31,869 - I don't know, Pete. 1255 00:57:31,952 --> 00:57:33,370 Why don't you ask him yourself? 1256 00:57:33,495 --> 00:57:34,830 - Jesus. 1257 00:57:34,955 --> 00:57:37,124 He used to scare the shit out of me in high school. 1258 00:57:37,207 --> 00:57:39,168 Plus you used to shake me down for lunch money, 1259 00:57:39,293 --> 00:57:40,419 like once a week. 1260 00:57:40,502 --> 00:57:42,838 - As it happens, I have your money in my back pocket. 1261 00:57:42,921 --> 00:57:45,048 Would you like me to get it? 1262 00:57:46,842 --> 00:57:49,052 Except for the uncontrollable spasms, 1263 00:57:49,178 --> 00:57:51,805 I'm completely immobile below my neck. 1264 00:57:51,930 --> 00:57:53,724 If that's not dead, then what is? 1265 00:57:53,807 --> 00:57:55,475 - You still got your brain, don't you? 1266 00:57:55,559 --> 00:57:57,936 - You ever read the Bible, Pete? 1267 00:57:58,020 --> 00:57:59,521 - Yeah, I've heard of it. 1268 00:57:59,646 --> 00:58:01,773 - God has chosen me, and rightly so, 1269 00:58:01,857 --> 00:58:03,233 for an eternity of hell. 1270 00:58:03,317 --> 00:58:06,820 He cleverly gave me a few years of hell on Earth 1271 00:58:06,945 --> 00:58:10,699 strapped to this chair before the real hell begins. 1272 00:58:10,824 --> 00:58:13,952 It's almost flattering if you think about it. 1273 00:59:09,091 --> 00:59:10,259 - You better make sure that meets 1274 00:59:10,342 --> 00:59:12,553 county regulation requirements, Owen. 1275 00:59:12,636 --> 00:59:14,888 I wouldn't want to slip and fall. 1276 00:59:15,931 --> 00:59:17,432 - Okay, boss. 1277 00:59:19,059 --> 00:59:22,688 - C'mon, man. We got a playoff game this Saturday. 1278 00:59:22,771 --> 00:59:24,022 All right... we're gonna work on grounders. 1279 00:59:24,106 --> 00:59:26,650 Look alive out there! Look alive! 1280 00:59:26,733 --> 00:59:30,863 Gotta be ready for anything. 1281 00:59:30,946 --> 00:59:33,282 There you go! Run it down! Run it down! 1282 00:59:33,407 --> 00:59:34,992 Where's the shortstop at?! 1283 00:59:35,075 --> 00:59:36,952 You gotta be on that! 1284 00:59:37,077 --> 00:59:39,079 This time, runner's on first. 1285 00:59:39,204 --> 00:59:40,289 I want two outs. 1286 00:59:40,414 --> 00:59:41,915 Here we go! 1287 00:59:46,670 --> 00:59:48,046 Adam! 1288 00:59:48,130 --> 00:59:49,256 Come here! 1289 00:59:52,718 --> 00:59:55,179 What's goin' on with you out there today? 1290 00:59:55,262 --> 00:59:58,223 - It's the new shortstop, she smells good. 1291 01:00:03,312 --> 01:00:04,354 Well, all right. 1292 01:00:04,438 --> 01:00:06,273 Get back out there then. 1293 01:00:09,109 --> 01:00:11,695 All right, rundown drills! 1294 01:00:11,820 --> 01:00:14,448 Man on second, place between second and third. 1295 01:00:14,573 --> 01:00:16,116 Here we go! 1296 01:00:19,161 --> 01:00:20,037 Perfect! 1297 01:00:21,872 --> 01:00:23,248 Perfect. 1298 01:00:24,917 --> 01:00:26,418 Hey Vera. 1299 01:00:27,544 --> 01:00:28,921 Wow, you look - 1300 01:00:29,046 --> 01:00:30,464 - What are you doin' here? 1301 01:00:30,547 --> 01:00:33,008 - Well, I found that crab you threw back in the bay, 1302 01:00:33,091 --> 01:00:34,718 and some of his buddies, 1303 01:00:34,801 --> 01:00:37,262 at the supermarket of all places. 1304 01:00:37,387 --> 01:00:38,847 Wanna have dinner? 1305 01:00:38,931 --> 01:00:40,307 - Now, is not a good time. 1306 01:00:40,390 --> 01:00:41,683 - Ooo, I love crabs. 1307 01:00:41,767 --> 01:00:42,935 - Are you guys back together? 1308 01:00:43,018 --> 01:00:44,436 - Oh no, we're trying - 1309 01:00:44,520 --> 01:00:46,355 - Honey, we're gonna be late. 1310 01:00:46,438 --> 01:00:47,356 We're going - 1311 01:00:47,439 --> 01:00:48,190 - Excuse me. 1312 01:00:48,315 --> 01:00:49,191 - No, Owen. 1313 01:00:49,316 --> 01:00:50,817 - No, this'll only take a second. 1314 01:00:50,901 --> 01:00:52,945 - Okay. You have misunderstood. 1315 01:00:53,028 --> 01:00:54,154 Oh yeah, did I? 1316 01:00:54,279 --> 01:00:55,155 I misunderstood? 1317 01:00:55,239 --> 01:00:55,822 Yeah. 1318 01:00:55,906 --> 01:00:56,823 What are you doing? 1319 01:00:56,907 --> 01:00:58,033 Load up on these. 1320 01:00:58,158 --> 01:00:58,951 - Okay. 1321 01:00:59,743 --> 01:01:00,619 - Thirsty there, Owen? 1322 01:01:00,702 --> 01:01:01,828 - Yeah, parched. 1323 01:01:01,912 --> 01:01:03,038 - Go and start the car, please. 1324 01:01:03,163 --> 01:01:04,206 Just go. 1325 01:01:04,331 --> 01:01:05,374 What is this? 1326 01:01:05,457 --> 01:01:07,334 - I don't want him drinkin' my waters 1327 01:01:07,417 --> 01:01:09,294 after you guys have sex. 1328 01:01:09,753 --> 01:01:11,213 - What? 1329 01:01:11,338 --> 01:01:14,216 No, I'm not having sex with Martin. 1330 01:01:14,842 --> 01:01:16,802 - What? 1331 01:01:16,885 --> 01:01:18,637 - It's his grandmother's 75th birthday, 1332 01:01:18,720 --> 01:01:19,638 and I like her. 1333 01:01:19,763 --> 01:01:22,057 So, I'm gonna go to the party. 1334 01:01:22,683 --> 01:01:24,476 We're not back together. 1335 01:01:27,855 --> 01:01:28,689 - Shit. 1336 01:01:28,814 --> 01:01:29,523 - You dropped the bottles. 1337 01:01:29,648 --> 01:01:31,233 - Yeah, I'm sorry. 1338 01:01:32,234 --> 01:01:34,528 Okay. 1339 01:01:34,611 --> 01:01:37,489 Well, at least I'm consistent at being an asshole. 1340 01:01:38,532 --> 01:01:40,325 - Fairly, yeah. 1341 01:01:40,450 --> 01:01:43,245 - Look, Vera. This was not the plan. 1342 01:01:45,080 --> 01:01:46,999 I know you have to see other people, 1343 01:01:47,082 --> 01:01:49,126 I know you need time. 1344 01:01:49,877 --> 01:01:51,962 I wanna be with you. 1345 01:01:52,087 --> 01:01:55,007 Adam, he really likes you. 1346 01:01:55,132 --> 01:01:57,968 He really likes me when I'm with you. 1347 01:01:58,051 --> 01:02:01,513 I really like me when I'm with you. 1348 01:02:01,638 --> 01:02:03,432 - I'm not dating anyone. 1349 01:02:03,515 --> 01:02:04,975 I've been alone for months, 1350 01:02:05,100 --> 01:02:08,312 and I'm okay with that. 1351 01:02:11,940 --> 01:02:14,443 But I like me when I'm with you, too. 1352 01:02:16,904 --> 01:02:19,072 And that scares me. 1353 01:02:19,156 --> 01:02:20,240 - I know, I'm scared too. 1354 01:02:20,324 --> 01:02:22,242 Hey, we still going? 1355 01:02:22,326 --> 01:02:23,327 - Yeah. 1356 01:02:23,410 --> 01:02:24,411 I'm sorry. 1357 01:02:25,746 --> 01:02:26,914 I should go. 1358 01:02:26,997 --> 01:02:27,915 You guys, this was totally inappropriate. 1359 01:02:27,998 --> 01:02:30,459 - No, we're going. You stay. 1360 01:02:33,003 --> 01:02:35,422 You can't catch them but maybe you can cook them, 1361 01:02:35,547 --> 01:02:37,966 and I'll be back in an hour? 1362 01:02:38,383 --> 01:02:39,468 - Yeah? 1363 01:02:39,551 --> 01:02:40,552 - Yeah. 1364 01:02:41,678 --> 01:02:42,971 Yeah. 1365 01:02:43,055 --> 01:02:44,640 What? Really? 1366 01:02:44,765 --> 01:02:46,266 - Yeah. 1367 01:02:47,267 --> 01:02:48,519 Come on. 1368 01:02:48,602 --> 01:02:50,103 You'll get over it. 1369 01:02:51,647 --> 01:02:53,524 - I'm not goin' anywhere. 1370 01:02:56,360 --> 01:02:57,444 Oh shit. 1371 01:03:09,748 --> 01:03:12,876 - Well, you can reopen when this is over. 1372 01:03:12,960 --> 01:03:14,253 - Why? 1373 01:03:14,378 --> 01:03:18,006 It's just gonna be another kid with another brick. 1374 01:03:18,090 --> 01:03:21,051 I was doing half my business online anyway. 1375 01:03:21,134 --> 01:03:22,594 - Sounds pretty good, I guess. 1376 01:03:22,678 --> 01:03:25,013 - Nice havin' a place to go everyday, you know? 1377 01:03:25,097 --> 01:03:27,432 Made me feel like I was still a part of things. 1378 01:03:27,516 --> 01:03:30,102 No, no you're gonna hurt yourself. 1379 01:03:30,185 --> 01:03:32,688 There's a hand truck in the back. 1380 01:03:32,771 --> 01:03:34,231 - Oh. 1381 01:03:47,202 --> 01:03:50,122 - Trust me, you won't be disappointed. 1382 01:03:55,460 --> 01:03:56,837 - It's so sour. 1383 01:03:56,920 --> 01:03:58,213 - Your face. 1384 01:04:00,048 --> 01:04:02,134 - Adam. What are you doin' here? 1385 01:04:02,217 --> 01:04:03,427 - Mom's shopping across the street, 1386 01:04:03,552 --> 01:04:05,179 and I wanted to come say hi to Uncle Kenny. 1387 01:04:05,262 --> 01:04:07,097 - You should go back and help your mother. 1388 01:04:07,222 --> 01:04:08,390 - Ah, he's not in the way. 1389 01:04:08,473 --> 01:04:10,058 - Kenny, there's broken glass everywhere, 1390 01:04:10,184 --> 01:04:11,935 and we don't know how long we're gonna here, all right. 1391 01:04:12,060 --> 01:04:14,229 We've got work to do. 1392 01:04:14,354 --> 01:04:16,064 - Hey, you wanna go fishin' with us later? 1393 01:04:16,190 --> 01:04:17,441 - Can I Dad? That'd be awesome. 1394 01:04:17,566 --> 01:04:19,359 - No! Adam, c'mon. 1395 01:04:20,444 --> 01:04:21,987 You should be helpin' out your mother. 1396 01:04:22,070 --> 01:04:23,238 Let's go. 1397 01:04:23,322 --> 01:04:24,489 C'mon. 1398 01:04:26,241 --> 01:04:28,202 - See ya later, Uncle Kenny. 1399 01:04:28,327 --> 01:04:29,953 - You bet. 1400 01:04:36,043 --> 01:04:37,878 Dear Jen, 1401 01:04:38,003 --> 01:04:40,172 I always looked up to Kenny. 1402 01:04:40,255 --> 01:04:41,798 He did well in school. 1403 01:04:41,882 --> 01:04:43,425 Had his own business. 1404 01:04:43,509 --> 01:04:45,427 He always seemed to be headed in the right direction, 1405 01:04:45,552 --> 01:04:46,678 you know. 1406 01:04:46,762 --> 01:04:48,180 And now this. 1407 01:04:49,264 --> 01:04:51,975 There's no way, I mean... 1408 01:04:52,726 --> 01:04:55,187 It's just not possible, right? 1409 01:04:57,064 --> 01:04:59,816 God, I could really use a drink right now. 1410 01:04:59,900 --> 01:05:03,529 - So, I was thinkin' maybe I just show up in San Diego 1411 01:05:03,612 --> 01:05:08,450 with a surfboard in one hand and a Mai Tai in the other. 1412 01:05:08,534 --> 01:05:12,371 Be worth it just to see the look on Cindy's face, you know? 1413 01:05:14,289 --> 01:05:15,457 Kenny? 1414 01:05:16,333 --> 01:05:17,084 Kenny. 1415 01:05:17,167 --> 01:05:19,753 - What? Yeah. Yeah, right. 1416 01:05:21,004 --> 01:05:23,173 - Where you at right now, man? 1417 01:05:23,257 --> 01:05:25,676 - I don't know. I don't know. 1418 01:05:30,097 --> 01:05:31,431 - Listen... 1419 01:05:33,392 --> 01:05:36,854 I don't want you comin' to the courthouse. 1420 01:05:36,979 --> 01:05:39,064 If this does go to trial. 1421 01:05:39,147 --> 01:05:40,983 - What are your lawyers saying? 1422 01:05:41,066 --> 01:05:44,152 - In the beginning, he said that, you know, 1423 01:05:44,236 --> 01:05:45,779 that they had nothin', but now he's saying 1424 01:05:45,904 --> 01:05:48,156 that I should try and make a deal. 1425 01:05:51,952 --> 01:05:53,787 - What's Aunt Claire say? 1426 01:05:54,538 --> 01:05:56,039 - She... 1427 01:05:58,959 --> 01:06:01,295 wishes I was dead. 1428 01:06:01,378 --> 01:06:04,047 - C'mon, she doesn't wish you were dead. 1429 01:06:06,008 --> 01:06:07,467 - She thinks I did it. 1430 01:06:12,264 --> 01:06:14,600 You think I did it. 1431 01:06:14,683 --> 01:06:17,477 - I wouldn't be here if I thought that. 1432 01:06:19,271 --> 01:06:22,149 - You keep Adam away from me, like... 1433 01:06:24,401 --> 01:06:27,237 Like I was gonna eat him alive. 1434 01:06:27,321 --> 01:06:29,531 - I keep him away because I promised Cindy 1435 01:06:29,615 --> 01:06:32,284 I would until all of this blows over. 1436 01:06:34,453 --> 01:06:37,039 - How was I supposed to know that? 1437 01:06:38,332 --> 01:06:40,626 - You should've told me that. 1438 01:06:40,709 --> 01:06:43,295 - You're right I'm sorry. I should've. 1439 01:06:55,891 --> 01:06:58,393 - I got no one, man. 1440 01:07:03,106 --> 01:07:04,233 I mean, my own brother won't even 1441 01:07:04,358 --> 01:07:07,236 be in the same room as me, you know. 1442 01:07:14,117 --> 01:07:16,036 - It's gonna be okay. 1443 01:07:21,416 --> 01:07:24,336 - You know man, I don't think you're taciturn. 1444 01:07:24,419 --> 01:07:26,380 I don't think that describes you. 1445 01:07:26,463 --> 01:07:27,214 - What? 1446 01:07:27,297 --> 01:07:29,049 - You know, I think you're more, 1447 01:07:29,132 --> 01:07:31,385 you're more truculent, if anything. 1448 01:07:31,468 --> 01:07:33,512 - Well, somebody found a thesaurus. 1449 01:07:34,263 --> 01:07:35,514 - Hey you know what? 1450 01:07:35,597 --> 01:07:38,016 You know what your real problem is? 1451 01:07:38,100 --> 01:07:39,893 - Tell me Victor, what's my problem? 1452 01:07:40,018 --> 01:07:41,436 - You're not curious enough. 1453 01:07:41,562 --> 01:07:43,105 You know, I mean, you'll talk if I say something to you, 1454 01:07:43,230 --> 01:07:45,065 but you won't ask me any questions. 1455 01:07:45,148 --> 01:07:47,401 - What do you want me to ask you? 1456 01:07:47,526 --> 01:07:49,278 - What are my plans for the future? 1457 01:07:49,403 --> 01:07:51,071 Do I believe in God or not? 1458 01:07:51,196 --> 01:07:52,656 What are my likes and dislikes? 1459 01:07:52,739 --> 01:07:54,074 - What? 1460 01:07:54,157 --> 01:07:55,742 - Okay, for example, did you know that I don't 1461 01:07:55,826 --> 01:07:57,452 like left-handed people? 1462 01:07:57,578 --> 01:07:59,246 - Do I need to know such a thing? 1463 01:07:59,329 --> 01:08:01,456 - I used to be left-handed. 1464 01:08:02,082 --> 01:08:03,417 - Sorry. 1465 01:08:03,542 --> 01:08:05,335 Also, I don't know why, but I can't stand 1466 01:08:05,419 --> 01:08:07,129 people with fiery red hair. 1467 01:08:07,212 --> 01:08:08,714 Male or female. 1468 01:08:08,839 --> 01:08:10,716 - Dickhead. I have red hair. 1469 01:08:10,841 --> 01:08:13,343 - It's not fiery, it's more auburn. So, we're cool. 1470 01:08:13,427 --> 01:08:17,097 - Okay, so when you say that I'm not curious, 1471 01:08:17,222 --> 01:08:18,849 are you talking about I'm not curious about you, 1472 01:08:18,974 --> 01:08:20,726 or the whole world in general? 1473 01:08:20,851 --> 01:08:22,603 - Well, I mean, I think this specific example 1474 01:08:22,728 --> 01:08:23,812 proves the general rule. 1475 01:08:23,896 --> 01:08:25,063 I mean, let's not get technical. 1476 01:08:25,147 --> 01:08:26,315 - I don't ask Todd here about himself. 1477 01:08:26,398 --> 01:08:28,025 You don't see him cryin' about it. 1478 01:08:28,150 --> 01:08:31,111 - Okay, all right. Wait a second. Wait a second. 1479 01:08:31,195 --> 01:08:33,405 First of all, I'm not cryin'. 1480 01:08:33,488 --> 01:08:35,365 And second of all, don't bring Todd into this. 1481 01:08:35,490 --> 01:08:37,910 - Okay, so you want me to ask you some questions? 1482 01:08:38,035 --> 01:08:39,036 - Yeah. 1483 01:08:39,119 --> 01:08:40,245 - Okay. 1484 01:08:41,121 --> 01:08:42,539 Your brother's about to go to trial, 1485 01:08:42,664 --> 01:08:45,792 are you gonna come to court with me everyday in support? 1486 01:08:45,876 --> 01:08:47,377 Here's another question, Vic. 1487 01:08:47,503 --> 01:08:49,296 How is it that you haven't seen Aunt Claire 1488 01:08:49,379 --> 01:08:51,673 once since you've been back? 1489 01:08:51,757 --> 01:08:53,258 - I asked you not to talk about this. 1490 01:08:53,383 --> 01:08:54,801 - Oh yeah, you don't wanna talk about it. 1491 01:08:54,927 --> 01:08:56,303 No, no, no. You wanna sit around 1492 01:08:56,386 --> 01:08:59,973 and tell me all about your likes and your dislikes, 1493 01:09:00,057 --> 01:09:01,558 like we're 13 year old girls, 1494 01:09:01,683 --> 01:09:03,477 but I ask you a simple question like, 1495 01:09:03,560 --> 01:09:06,772 how you could turn your back on your only brother? 1496 01:09:06,855 --> 01:09:08,857 And you got nothin' to say. 1497 01:09:10,526 --> 01:09:12,486 Exactly. 1498 01:09:12,569 --> 01:09:14,279 - Todd, you need to go to the restroom? 1499 01:09:14,363 --> 01:09:16,156 All right, I'll take you to the restroom. 1500 01:09:16,281 --> 01:09:18,951 Hey Owen, Todd needs to go to the restroom, 1501 01:09:19,034 --> 01:09:20,077 I need some help. 1502 01:09:20,202 --> 01:09:21,537 - What? 1503 01:09:21,620 --> 01:09:23,539 - In the restroom, with Todd, going to the bathroom. 1504 01:09:25,040 --> 01:09:26,208 - He doesn't go to the bathroom. 1505 01:09:26,333 --> 01:09:28,001 - I need to fuckin' tell you somethin'. 1506 01:09:28,085 --> 01:09:30,170 Come to the bathroom. 1507 01:09:35,801 --> 01:09:36,844 - What? 1508 01:09:36,969 --> 01:09:38,136 - I should've told you this before. 1509 01:09:38,220 --> 01:09:39,346 - You and Kenny, growing up, were so tight. 1510 01:09:39,429 --> 01:09:40,639 I don't know what the hell happened. 1511 01:09:40,722 --> 01:09:42,099 - This isn't the first time the golden boy 1512 01:09:42,182 --> 01:09:43,308 has done something like this. 1513 01:09:43,392 --> 01:09:44,810 - What are you talking about? 1514 01:09:44,893 --> 01:09:46,937 Carrie Maynard, Camp Seneca. 1515 01:09:47,020 --> 01:09:48,856 I was a sophomore in high school, 1516 01:09:48,981 --> 01:09:50,315 we were camp counselors. 1517 01:09:50,440 --> 01:09:52,276 Kenny was a senior. 1518 01:09:52,401 --> 01:09:55,153 Carrie was in eighth grade, Owen. 1519 01:09:55,237 --> 01:09:57,698 Eighth grade. She was 14 years old. 1520 01:09:57,823 --> 01:10:00,158 And nothing ever came of it because it was 1521 01:10:00,284 --> 01:10:02,953 her word against his, but I knew. 1522 01:10:03,078 --> 01:10:04,079 - I never heard about this. 1523 01:10:04,162 --> 01:10:05,414 - Jesus Christ, Owen. 1524 01:10:05,497 --> 01:10:06,999 That's 'cause you think if you give everybody 1525 01:10:07,124 --> 01:10:08,625 a chance they're gonna be a good person. 1526 01:10:08,709 --> 01:10:10,794 You know, buy them a soda, talk to them for a little while, 1527 01:10:10,919 --> 01:10:13,463 send them on their way and they're harmless as rabbits. 1528 01:10:13,589 --> 01:10:16,091 But let me tell you something, there are people 1529 01:10:16,175 --> 01:10:18,051 whose heads are fucked up, 1530 01:10:18,135 --> 01:10:22,055 and my brother is definitely one of them. 1531 01:10:22,139 --> 01:10:23,473 - Let's just get back to work, please. 1532 01:10:23,599 --> 01:10:25,184 - You're not listening to him, Owen. 1533 01:10:25,309 --> 01:10:27,394 Be quiet and listen to him. 1534 01:10:30,439 --> 01:10:31,982 - Owen, I've seen him. 1535 01:10:32,065 --> 01:10:35,110 The way he looks at those girls in the record store. 1536 01:10:35,235 --> 01:10:37,613 I mean, what if you were Kimmy's father? 1537 01:10:37,696 --> 01:10:39,698 Or Carrie's? 1538 01:10:39,781 --> 01:10:44,870 Or shit, what if someone did something like this to Adam? 1539 01:10:48,790 --> 01:10:52,294 - If this is true, you know what you have to do. 1540 01:11:23,492 --> 01:11:25,702 - I think it's better if I go alone. 1541 01:11:25,786 --> 01:11:27,704 - Why is it better? 1542 01:11:27,788 --> 01:11:29,081 - I don't know. 1543 01:11:29,164 --> 01:11:31,250 But that's the way we're gonna do it. 1544 01:11:53,021 --> 01:11:55,774 - Hey, what's goin' on? 1545 01:12:09,079 --> 01:12:10,831 What's up? 1546 01:12:19,882 --> 01:12:22,885 - You know, Adam's gonna be 12 this year. 1547 01:12:24,219 --> 01:12:26,847 - Yeah. I know. 1548 01:12:26,930 --> 01:12:28,599 Can you believe it? 1549 01:12:29,474 --> 01:12:31,602 I keep thinking about 1550 01:12:35,272 --> 01:12:38,650 how I would feel if somebody abused him. 1551 01:12:39,985 --> 01:12:44,323 Thinking about how Kimmy's father must feel. 1552 01:12:45,282 --> 01:12:47,034 Makes me sick. 1553 01:12:49,870 --> 01:12:51,496 - Don't do this. 1554 01:12:53,874 --> 01:12:57,044 You're the only one that thinks I'm innocent, man. 1555 01:12:58,045 --> 01:12:59,922 - Did you assault that girl? 1556 01:13:03,342 --> 01:13:05,802 I'm not gonna ask you again. 1557 01:13:07,095 --> 01:13:08,430 Kenny, 1558 01:13:09,181 --> 01:13:11,725 did you assault that girl? 1559 01:13:11,850 --> 01:13:13,685 - No. 1560 01:13:13,769 --> 01:13:16,063 - You need to come clean, right now. 1561 01:13:18,690 --> 01:13:21,860 Vic, please just wait in the van. 1562 01:13:21,985 --> 01:13:24,154 - No, it's cool. It's cool. 1563 01:13:24,279 --> 01:13:25,447 - What's he doin' here? 1564 01:13:25,531 --> 01:13:28,825 - Oh, I told Owen about Carrie Maynard. 1565 01:13:29,660 --> 01:13:30,827 - Who? 1566 01:13:30,953 --> 01:13:33,038 - Victor, please. I've got this, all right. 1567 01:13:33,163 --> 01:13:34,164 Go wait in the van. 1568 01:13:34,248 --> 01:13:37,584 - No, no, just give it a second. 1569 01:13:37,668 --> 01:13:40,379 I'm sure Kenny remembers. 1570 01:13:41,129 --> 01:13:43,882 - You're a fucking liar. 1571 01:13:44,007 --> 01:13:47,219 He's a liar. I never, I never hurt that girl. 1572 01:13:47,344 --> 01:13:51,098 - Oh, oh I'm a fuckin' liar, huh? 1573 01:13:52,099 --> 01:13:53,350 Huh, Kenny? 1574 01:13:53,475 --> 01:13:54,977 - Where did you get that? 1575 01:13:55,060 --> 01:13:55,978 What this? 1576 01:13:56,103 --> 01:13:56,979 Yeah. 1577 01:13:57,062 --> 01:13:59,147 - Oh, it's, it's Kenny's. 1578 01:13:59,231 --> 01:14:01,441 Keeps it in the back of his closet. 1579 01:14:01,567 --> 01:14:03,527 Or am I lying about that too? 1580 01:14:03,652 --> 01:14:06,822 Sometimes people need a little help 1581 01:14:06,905 --> 01:14:09,700 admitting they're a child molester. 1582 01:14:11,451 --> 01:14:13,120 - Get off me. 1583 01:14:13,203 --> 01:14:14,371 Get off of me! 1584 01:14:14,454 --> 01:14:16,039 Get off me! 1585 01:14:16,123 --> 01:14:17,499 Get off me. 1586 01:14:21,587 --> 01:14:22,546 - Tell the truth! 1587 01:14:22,629 --> 01:14:23,839 Tell the truth, Kenny! 1588 01:14:23,964 --> 01:14:25,257 Tell Owen what you did. 1589 01:14:25,340 --> 01:14:26,383 Tell him. 1590 01:14:26,466 --> 01:14:27,551 - Fuck you! 1591 01:14:27,634 --> 01:14:28,719 - No, no, no, no, Owen. 1592 01:14:28,802 --> 01:14:30,137 He thinks these girls are into him, 1593 01:14:30,220 --> 01:14:31,263 he thinks they're flirting with him, 1594 01:14:31,388 --> 01:14:32,514 and tries to make a move, 1595 01:14:32,639 --> 01:14:33,640 and that's why they freak out on him! 1596 01:14:33,724 --> 01:14:35,225 Just go outside! 1597 01:14:35,309 --> 01:14:36,143 Please! 1598 01:14:36,226 --> 01:14:37,269 - He's fuckin' crazy! 1599 01:14:37,352 --> 01:14:39,021 You're delusional you know that?! 1600 01:14:39,146 --> 01:14:41,064 It's fuckin' rape! It's rape! 1601 01:14:45,027 --> 01:14:46,737 - Don't. 1602 01:14:46,820 --> 01:14:49,823 Don't you dare use that word. 1603 01:14:49,948 --> 01:14:53,410 She loves me so you can't use that word. 1604 01:14:58,457 --> 01:15:00,834 I don't know why all this is happening? 1605 01:15:00,959 --> 01:15:01,668 I just - 1606 01:15:01,793 --> 01:15:04,713 Owen, I just need to see her. 1607 01:15:04,796 --> 01:15:06,798 I just need to talk to her. 1608 01:15:08,258 --> 01:15:09,843 See, it's her parents. 1609 01:15:09,927 --> 01:15:11,887 It's her parents that are doin' all this. 1610 01:15:11,970 --> 01:15:13,138 She's not like this. 1611 01:15:13,263 --> 01:15:14,431 She loves me, man. 1612 01:15:14,556 --> 01:15:15,682 - She's 15. 1613 01:15:15,766 --> 01:15:17,226 - See, Owen they're in love. 1614 01:15:17,309 --> 01:15:19,895 - What part of you thinks that's okay? 1615 01:15:21,605 --> 01:15:23,941 - What are you judging me? 1616 01:15:25,275 --> 01:15:27,903 You are the moral authority? 1617 01:15:29,238 --> 01:15:30,864 It's 'cause you think you've changed 1618 01:15:30,948 --> 01:15:31,823 into Super Dad. 1619 01:15:31,907 --> 01:15:33,617 But how long before you fuck it up?! 1620 01:15:33,700 --> 01:15:35,744 And turn into that same drunk you've always been?! 1621 01:15:35,827 --> 01:15:37,162 - Don't you fuckin' start with me! 1622 01:15:37,246 --> 01:15:38,872 - Oh, you're gonna beat me up now?! 1623 01:15:38,956 --> 01:15:39,581 Gonna beat me up? 1624 01:15:39,665 --> 01:15:41,208 You gonna hit me? 1625 01:15:41,333 --> 01:15:42,417 See, you haven't changed. 1626 01:15:42,501 --> 01:15:43,836 You can pretend that you've changed. 1627 01:15:43,919 --> 01:15:46,129 Just like you're pretending like all those people 1628 01:15:46,255 --> 01:15:47,631 at your house are your family. 1629 01:15:47,756 --> 01:15:50,133 They're your new family, Owen! Huh? 1630 01:15:50,259 --> 01:15:52,094 A fat chick and a gimp, 1631 01:15:52,177 --> 01:15:53,178 and that fuck! 1632 01:15:55,138 --> 01:15:56,181 They're not your family. 1633 01:15:56,306 --> 01:15:57,224 I'm your family. 1634 01:15:57,307 --> 01:15:58,100 - You're my family, huh? 1635 01:15:58,225 --> 01:15:59,184 Yeah. 1636 01:15:59,268 --> 01:16:00,477 - You don't know what family is. 1637 01:16:00,561 --> 01:16:01,812 - I trusted you. 1638 01:16:01,895 --> 01:16:03,313 I stood by you! 1639 01:16:03,397 --> 01:16:04,940 - You did not. 1640 01:16:05,065 --> 01:16:07,025 You pitied me. 1641 01:16:07,109 --> 01:16:09,403 Fuck your pity! 1642 01:16:09,528 --> 01:16:11,363 Go on, pretend that you're so different from me, 1643 01:16:11,446 --> 01:16:12,823 but you're not. 1644 01:16:12,906 --> 01:16:14,408 Same blood that flows through you 1645 01:16:14,491 --> 01:16:16,159 flows through me. 1646 01:16:20,706 --> 01:16:22,708 - I'm nothing like you. 1647 01:16:23,917 --> 01:16:24,877 Owen. 1648 01:16:25,002 --> 01:16:26,503 I'm sorry. I'm sorry. 1649 01:16:26,587 --> 01:16:28,088 I'm sorry don't go. 1650 01:16:28,213 --> 01:16:29,548 I'm sorry, I just miss her. 1651 01:16:29,673 --> 01:16:30,716 I miss her. - Stop! 1652 01:16:30,799 --> 01:16:32,217 - I just need to see her, please! 1653 01:16:32,301 --> 01:16:32,968 No! 1654 01:16:33,051 --> 01:16:33,969 No, don't go! 1655 01:16:34,052 --> 01:16:35,304 Please! - Get the fuck off me! 1656 01:16:35,387 --> 01:16:37,181 - Owen! Owen, please! 1657 01:16:37,306 --> 01:16:38,348 I don't wanna hit you. 1658 01:16:38,432 --> 01:16:40,517 - Please, Owen! Don't go! 1659 01:16:43,312 --> 01:16:44,646 Please, Owen. 1660 01:16:49,860 --> 01:16:51,445 Owen! 1661 01:16:57,701 --> 01:17:00,537 Wasn't supposed to be like this! 1662 01:17:01,038 --> 01:17:02,873 Owen! Please! 1663 01:19:02,242 --> 01:19:03,952 You guys okay? 1664 01:19:04,036 --> 01:19:05,287 Yeah. 1665 01:19:06,038 --> 01:19:07,122 Dad? 1666 01:19:09,291 --> 01:19:10,959 - Yeah? 1667 01:19:11,043 --> 01:19:12,419 - You know the other day when I came to see 1668 01:19:12,503 --> 01:19:14,713 you and Uncle Kenny at the store? 1669 01:19:15,339 --> 01:19:16,590 - Yeah. 1670 01:19:16,715 --> 01:19:18,467 - I kind of... 1671 01:19:18,550 --> 01:19:20,260 Well, I took some lollipops without 1672 01:19:20,385 --> 01:19:22,763 telling Uncle Kenny. 1673 01:19:22,846 --> 01:19:23,847 Do you think maybe he knew 1674 01:19:23,931 --> 01:19:24,932 and he was upset about it? 1675 01:19:25,015 --> 01:19:26,642 Do you think that's why he did- 1676 01:19:26,767 --> 01:19:28,101 - No, no, no. 1677 01:19:28,227 --> 01:19:30,687 I'm sure Uncle Kenny would've wanted you to have them. 1678 01:19:30,771 --> 01:19:32,147 - But then why did he do it? 1679 01:19:32,272 --> 01:19:33,232 Why? - Adam. 1680 01:19:33,357 --> 01:19:35,025 It's... 1681 01:19:36,985 --> 01:19:41,031 There's people in this world who are just really unhappy. 1682 01:19:41,114 --> 01:19:44,952 It's like they, they have so much pain inside 1683 01:19:45,077 --> 01:19:48,121 of them that they don't they'll ever be happy again. 1684 01:19:48,247 --> 01:19:50,582 And so they make themselves believe that the only way 1685 01:19:50,666 --> 01:19:53,919 to end the hurt is to leave this life. 1686 01:19:55,087 --> 01:19:58,173 And I think Uncle Kenny was one of those people. 1687 01:20:02,636 --> 01:20:04,888 Unfortunately, there's nothing that anyone 1688 01:20:04,972 --> 01:20:07,975 could've said or done to take his pain away. 1689 01:20:08,058 --> 01:20:10,894 No one is responsible for what he did. 1690 01:20:11,687 --> 01:20:13,230 No one is to blame. 1691 01:20:13,981 --> 01:20:16,233 Especially, not you. Okay? 1692 01:20:16,650 --> 01:20:18,235 - Okay. 1693 01:20:18,318 --> 01:20:21,655 Sometimes I feel like you're really unhappy too. 1694 01:20:28,871 --> 01:20:32,291 - Well, I know that it might seem like that sometimes. 1695 01:20:33,375 --> 01:20:36,503 But I will never do what Kenny did. 1696 01:20:36,587 --> 01:20:39,506 I'll never leave you like that, okay? 1697 01:20:39,590 --> 01:20:42,176 I love you, all right? 1698 01:20:42,301 --> 01:20:44,178 I love you too, Dad. 1699 01:21:16,793 --> 01:21:18,462 Dear Jen, 1700 01:21:18,545 --> 01:21:20,339 Mom always loved the fall 1701 01:21:20,464 --> 01:21:21,798 when the wind was blowing, 1702 01:21:21,882 --> 01:21:24,718 the leaves were all turning different colors. 1703 01:21:24,843 --> 01:21:28,055 All I could think of was how the leaves were dying. 1704 01:21:28,180 --> 01:21:31,266 But she thought it looked like a shimmering fire. 1705 01:21:32,309 --> 01:21:33,852 You know what? 1706 01:21:35,771 --> 01:21:37,773 They kinda do. 1707 01:21:46,198 --> 01:21:48,158 - Adam! Hey! 1708 01:21:49,034 --> 01:21:49,743 - Hey Dad. 1709 01:21:49,826 --> 01:21:50,744 - How are ya? 1710 01:21:50,827 --> 01:21:51,620 Good. How are you? 1711 01:21:51,703 --> 01:21:53,038 - Good. 1712 01:21:53,163 --> 01:21:53,997 Cindy. 1713 01:21:54,081 --> 01:21:55,207 - Hey. 1714 01:21:55,332 --> 01:21:57,167 - Look at this. 1715 01:21:57,251 --> 01:21:58,126 You wanna gumball? 1716 01:21:58,210 --> 01:21:59,753 Sure. 1717 01:22:00,337 --> 01:22:01,880 - How about all of them? 1718 01:22:02,005 --> 01:22:03,173 - What? 1719 01:22:03,257 --> 01:22:04,508 Birthday gift. 1720 01:22:04,633 --> 01:22:06,134 - Really? It's mine? 1721 01:22:06,260 --> 01:22:07,511 Yeah. 1722 01:22:07,594 --> 01:22:08,971 I don't have much to give in this world 1723 01:22:09,054 --> 01:22:10,806 but it's better than a pair of shoes 1724 01:22:10,889 --> 01:22:13,141 that you'll grow out of in three months. 1725 01:22:13,267 --> 01:22:14,142 - Thanks, Dad. 1726 01:22:14,268 --> 01:22:15,269 Yeah. 1727 01:22:15,352 --> 01:22:16,979 So, key goes in the top here 1728 01:22:17,062 --> 01:22:19,523 that's where you put the gumballs in. 1729 01:22:19,648 --> 01:22:22,484 And then in the back, just open it up, 1730 01:22:22,609 --> 01:22:24,319 and that's where the money is. 1731 01:22:34,454 --> 01:22:36,123 - Three dollars and 25 cents. 1732 01:22:36,248 --> 01:22:37,249 Mm-hmm. 1733 01:22:37,332 --> 01:22:38,417 - I get to keep this? 1734 01:22:38,500 --> 01:22:40,377 - Sure do. 1735 01:22:40,460 --> 01:22:41,837 I don't give you an allowance. 1736 01:22:41,962 --> 01:22:44,923 So, I thought this might be a nice way 1737 01:22:45,007 --> 01:22:48,343 to keep some money in your pocket before you moved. 1738 01:22:49,803 --> 01:22:51,263 - Mom, you want some gum? 1739 01:22:51,388 --> 01:22:52,806 - I'm okay, sweetie. 1740 01:22:52,931 --> 01:22:54,516 Why don't you go inside? 1741 01:22:54,600 --> 01:22:57,019 See what you want. We'll be right in. 1742 01:22:57,686 --> 01:22:59,438 Thanks, Dad. 1743 01:22:59,563 --> 01:23:00,898 Yep. 1744 01:23:01,565 --> 01:23:03,192 Hope you don't mind. 1745 01:23:03,275 --> 01:23:04,735 - Not at all. 1746 01:23:05,861 --> 01:23:09,114 - Just figured might give him some responsibility, 1747 01:23:09,198 --> 01:23:13,327 but you know I'll take care of it when you guys move. 1748 01:23:14,953 --> 01:23:17,206 - It's pretty thoughtful actually. 1749 01:23:19,791 --> 01:23:22,294 - Cindy, I don't want you guys to move. 1750 01:23:22,377 --> 01:23:23,921 Look, I know I... 1751 01:23:24,838 --> 01:23:26,673 I've been absent. 1752 01:23:26,757 --> 01:23:29,176 But I'm here now. 1753 01:23:29,259 --> 01:23:30,928 I feel like 1754 01:23:31,011 --> 01:23:33,472 I'm just gettin' to know him. 1755 01:23:33,597 --> 01:23:35,432 Like I can hear him, you know, 1756 01:23:35,557 --> 01:23:37,309 for the first time. 1757 01:23:38,352 --> 01:23:40,604 - What's he saying? 1758 01:23:40,729 --> 01:23:43,106 - He's saying he needs his dad. 1759 01:23:45,150 --> 01:23:46,235 He's saying who's gonna help me shave 1760 01:23:46,360 --> 01:23:48,612 this thing I have growing on my lip? 1761 01:23:48,737 --> 01:23:50,489 You? 1762 01:23:50,572 --> 01:23:53,367 - I guess I thought I would, yeah. 1763 01:23:54,952 --> 01:23:56,703 - Cindy, I need him. 1764 01:23:58,288 --> 01:23:59,248 I do. 1765 01:24:07,005 --> 01:24:09,007 - I decided not to go. 1766 01:24:11,301 --> 01:24:12,511 - Really? 1767 01:24:13,178 --> 01:24:14,346 - Yeah. 1768 01:24:14,429 --> 01:24:16,765 I can't do that to him. 1769 01:24:18,058 --> 01:24:20,477 And I can't do that to you. 1770 01:24:22,521 --> 01:24:25,065 - Thank you. 1771 01:24:25,190 --> 01:24:29,903 - Plus there's like sharks and earthquakes in San Diego. 1772 01:24:31,446 --> 01:24:33,198 Fuck that. 1773 01:24:34,575 --> 01:24:35,784 Let's go eat. - Yeah. 1774 01:24:38,370 --> 01:24:39,204 I'm buyin'. 1775 01:24:39,329 --> 01:24:40,205 - All right. Oh. 1776 01:24:40,289 --> 01:24:41,081 - Yeah. 1777 01:24:41,206 --> 01:24:41,874 - Okay. 1778 01:24:41,957 --> 01:24:42,708 - Hope they take quarters. 1779 01:24:51,008 --> 01:24:52,885 - What are you thinking? 1780 01:24:55,429 --> 01:24:56,972 - Nothin'. 1781 01:25:00,184 --> 01:25:03,187 - You sometimes get this very far away look. 1782 01:25:04,354 --> 01:25:06,148 Where do you go? 1783 01:25:11,778 --> 01:25:14,031 - This might sound a little funny. 1784 01:25:17,534 --> 01:25:19,077 - Tell me. 1785 01:25:21,163 --> 01:25:24,291 - When I was born I had a twin sister, 1786 01:25:24,374 --> 01:25:25,626 her name was Jennifer, 1787 01:25:25,709 --> 01:25:28,921 but she died after six hours 'cause she had a bad heart. 1788 01:25:30,339 --> 01:25:32,007 - Wow, I'm sorry. 1789 01:25:33,091 --> 01:25:35,219 - I keep a journal for her. 1790 01:25:36,220 --> 01:25:38,514 - Yeah? 1791 01:25:38,639 --> 01:25:40,516 - Well, we were suppose to spend our whole lives together. 1792 01:25:40,641 --> 01:25:44,228 I think we still do, but I'm the only one that's still here. 1793 01:25:46,480 --> 01:25:50,108 I don't write anything down I just talk to her. 1794 01:25:51,485 --> 01:25:53,237 She doesn't talk back. 1795 01:25:54,196 --> 01:25:57,032 It's not something I do everyday. 1796 01:25:57,115 --> 01:25:59,868 - It's kind of like praying. 1797 01:25:59,993 --> 01:26:03,080 - Yeah, except I don't ask her for anything. 1798 01:26:03,163 --> 01:26:05,415 - And do you think that she hears you? 1799 01:26:06,542 --> 01:26:08,252 - Yeah. 1800 01:26:11,088 --> 01:26:15,717 It sounds really crazy when I say it out loud, doesn't it? 1801 01:26:15,801 --> 01:26:18,095 You know Elvis had a stillborn twin too. 1802 01:26:18,178 --> 01:26:21,306 So, in a way I'm kinda like Elvis. 1803 01:26:22,099 --> 01:26:24,351 - You've never told anyone this? 1804 01:26:24,476 --> 01:26:27,312 - Except for the other managers at the bank, no. 1805 01:26:29,356 --> 01:26:30,315 Jen! 1806 01:26:30,440 --> 01:26:31,692 You know that bolt of lightning you said 1807 01:26:31,817 --> 01:26:32,860 you could strike somebody with, 1808 01:26:32,985 --> 01:26:34,278 now's a good time. 1809 01:26:34,361 --> 01:26:35,904 - No, you said that she couldn't talk back to you. 1810 01:26:36,029 --> 01:26:37,698 - Well, I just didn't want you to think I was crazy. 1811 01:26:37,781 --> 01:26:39,950 - It's too late for that. 1812 01:27:28,165 --> 01:27:29,416 Dear Jen, 1813 01:27:29,541 --> 01:27:31,210 I can't help but think that you had a hand 1814 01:27:31,293 --> 01:27:34,296 in bringing this new family into my life. 1815 01:27:38,425 --> 01:27:42,095 - You know, you could help me out with this. 1816 01:27:42,179 --> 01:27:45,057 - Yeah, I'm not sure I'm ready for that responsibility. 1817 01:27:48,685 --> 01:27:49,895 No offense Jen, 1818 01:27:49,978 --> 01:27:52,314 but I've always hated coming out here. 1819 01:27:52,397 --> 01:27:54,066 It just didn't seem fair that most of my family 1820 01:27:54,191 --> 01:27:55,651 was gone so soon. 1821 01:27:55,734 --> 01:27:59,196 But that's the whole point of a graveyard I guess. 1822 01:27:59,279 --> 01:28:02,241 To make you appreciate being on this side of life. 1823 01:28:05,035 --> 01:28:06,370 I don't know that I'll be able to keep 1824 01:28:06,453 --> 01:28:09,039 a very extensive journal for you this year, Jen. 1825 01:28:09,164 --> 01:28:11,917 I sort of owe it to Vera and Adam, and everyone else, 1826 01:28:12,000 --> 01:28:14,002 to be there for them. 1827 01:28:14,086 --> 01:28:16,088 They have to be the ones that I share my thoughts 1828 01:28:16,171 --> 01:28:17,589 and dreams with. 1829 01:28:17,714 --> 01:28:18,924 - Oh, there you are. 1830 01:28:19,049 --> 01:28:21,760 - C'mon Dad, you're gonna miss it. 1831 01:28:21,885 --> 01:28:23,595 - I'll be right there, buddy. 1832 01:28:27,558 --> 01:28:29,101 - You okay? 1833 01:28:29,226 --> 01:28:31,103 They say what you're doing on New Year's Eve 1834 01:28:31,228 --> 01:28:34,273 is what you'll be doing all of the next year. 1835 01:28:34,982 --> 01:28:36,483 - Yeah. 1836 01:28:36,567 --> 01:28:39,570 Jen, I really hope that's true. 1837 01:28:41,154 --> 01:28:43,073 Happy New Year! 124948

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.