Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:53,750 --> 00:01:59,625
WORKING GIRLS
2
00:02:08,208 --> 00:02:10,750
Come on, I'll count to three.
3
00:02:12,125 --> 00:02:13,208
Charline.
4
00:02:13,375 --> 00:02:14,458
One...
5
00:02:16,916 --> 00:02:19,291
- Keylis, I wanna kill!
- Two...
6
00:02:21,791 --> 00:02:23,125
Two and a half...
7
00:02:25,208 --> 00:02:27,750
Keylis, Ryan, breakfast.
Let's go.
8
00:02:29,041 --> 00:02:30,916
Two and 3/4! Charline!
9
00:02:31,625 --> 00:02:33,291
I'll break the door down.
10
00:02:34,000 --> 00:02:35,250
Break it down.
11
00:02:37,083 --> 00:02:38,291
Charline!
12
00:02:38,458 --> 00:02:39,666
Charline, I wanna kill!
13
00:02:39,833 --> 00:02:41,625
Come on now, please!
14
00:02:41,791 --> 00:02:43,000
Hurry it up!
15
00:02:43,541 --> 00:02:45,333
Hurry! I'll open it.
16
00:02:45,500 --> 00:02:47,083
Mum, I wanna kill.
17
00:02:47,250 --> 00:02:48,375
What did I say?
18
00:02:48,916 --> 00:02:52,041
Breakfast.
Come on, let's go.
19
00:02:53,291 --> 00:02:56,041
Ryan, please, shut the hell up.
20
00:02:56,750 --> 00:02:57,958
Ryan, shoes on now.
21
00:02:58,125 --> 00:02:59,583
Ryan...
22
00:03:00,333 --> 00:03:01,791
Belt up, Grannie.
23
00:03:02,458 --> 00:03:04,458
Watch your tone!
24
00:03:04,625 --> 00:03:07,458
And you, put that cigarette out.
25
00:03:07,625 --> 00:03:09,875
My morning ciggie won't kill
your babies.
26
00:03:10,625 --> 00:03:11,791
Open up now.
27
00:03:13,875 --> 00:03:16,125
- Open the door!
- No!
28
00:03:16,291 --> 00:03:18,541
That's enough! Open it now!
29
00:03:19,083 --> 00:03:20,791
No use, I need a cross-head one.
30
00:03:20,958 --> 00:03:22,708
- Axelle...
- Hold on.
31
00:03:22,875 --> 00:03:24,291
- Your bills!
- Not now.
32
00:03:24,458 --> 00:03:26,041
Now, Axelle.
33
00:03:26,625 --> 00:03:27,416
Right,
34
00:03:27,583 --> 00:03:28,666
let's see...
35
00:03:29,541 --> 00:03:31,166
Excess electricity...
36
00:03:31,500 --> 00:03:32,875
Water bill...
37
00:03:33,041 --> 00:03:35,291
Bill from the lawyer...
38
00:03:37,875 --> 00:03:40,083
I have to do the shopping
39
00:03:40,250 --> 00:03:42,416
and Keylis needs new shoes.
40
00:03:43,916 --> 00:03:46,291
I'm not made of money.
Why?
41
00:03:47,041 --> 00:03:50,083
Because his feet have grown.
42
00:03:50,250 --> 00:03:52,125
- Have your feet grown?
- No.
43
00:03:52,291 --> 00:03:53,416
Well, then.
44
00:03:53,583 --> 00:03:55,791
And I need new shoes too.
45
00:03:56,375 --> 00:03:58,083
Your feet have grown too?
46
00:03:58,583 --> 00:04:01,541
It's so hot,
I can't walk properly.
47
00:04:01,708 --> 00:04:02,958
My feet swell up.
48
00:04:03,125 --> 00:04:06,291
Soak them in cold water or swim.
49
00:04:06,458 --> 00:04:08,666
Think I enjoy begging?
50
00:04:09,291 --> 00:04:12,916
Axelle!
Do you think I enjoy begging?
51
00:04:13,083 --> 00:04:14,833
I have my dignity too!
52
00:04:15,208 --> 00:04:17,208
I'm sick of it!
53
00:04:18,833 --> 00:04:20,166
Take that off.
54
00:04:20,333 --> 00:04:21,083
No.
55
00:04:21,250 --> 00:04:22,708
You look like Grannie!
56
00:04:25,250 --> 00:04:26,458
Never mind.
57
00:04:27,291 --> 00:04:29,958
I do mind. Take it off.
58
00:04:30,125 --> 00:04:31,000
No.
59
00:04:31,416 --> 00:04:33,833
Charline. Take off the makeup.
60
00:04:34,000 --> 00:04:35,083
No.
61
00:04:35,250 --> 00:04:36,416
I wanna dress up!
62
00:04:36,583 --> 00:04:38,125
Let's go now.
63
00:04:38,666 --> 00:04:41,666
- I wanna dress up!
- Come on, let's go.
64
00:04:51,416 --> 00:04:52,208
A kiss!
65
00:04:52,375 --> 00:04:54,250
Good morning.
Yes, a kiss, honey.
66
00:04:55,875 --> 00:04:56,916
How's it going?
67
00:05:00,625 --> 00:05:02,208
See you later.
68
00:05:17,583 --> 00:05:19,666
Check her out...
69
00:05:20,583 --> 00:05:21,500
She's yours.
70
00:05:21,666 --> 00:05:22,875
Hey, miss!
71
00:05:23,416 --> 00:05:26,875
I need comforting. Can you blow me?
Just 5 minutes.
72
00:05:27,041 --> 00:05:29,958
I'm busy.
Try asking your mum.
73
00:05:30,125 --> 00:05:32,958
What's that about my mum?
74
00:05:33,125 --> 00:05:34,625
No respect.
75
00:05:35,375 --> 00:05:36,500
Hey, miss!
76
00:05:36,833 --> 00:05:39,333
Not even 5 minutes, 2 will do.
77
00:05:39,500 --> 00:05:40,916
A fast shooter...
78
00:05:41,083 --> 00:05:42,208
I'm talking to you!
79
00:05:42,375 --> 00:05:43,500
5 minutes...
80
00:05:43,875 --> 00:05:44,791
C'mon!
81
00:05:45,666 --> 00:05:47,500
- Hi.
- How's it going?
82
00:05:47,666 --> 00:05:49,000
Can you drive?
83
00:05:49,166 --> 00:05:50,333
Sure.
84
00:05:53,500 --> 00:05:56,000
C'mon, just 5 minutes!
85
00:05:56,541 --> 00:05:58,375
Don't be shy now.
86
00:05:58,541 --> 00:06:01,625
- Asked your dad?
- What? Fucking bitch.
87
00:06:01,791 --> 00:06:06,000
He taught me to suck cock.
He's the best around here.
88
00:06:06,166 --> 00:06:07,875
Don't insult my dad!
89
00:06:08,208 --> 00:06:09,541
- Chill!
- Sure.
90
00:06:10,541 --> 00:06:14,291
Ball-buster. He's the worst.
Know what I heard?
91
00:06:14,750 --> 00:06:17,375
He takes girls' cherries, films them
92
00:06:17,541 --> 00:06:19,333
and puts them nude online.
93
00:06:19,500 --> 00:06:21,666
Scum like him make girls whores.
94
00:06:21,833 --> 00:06:22,916
That's not true.
95
00:06:23,333 --> 00:06:25,416
- It's all lies.
- What?
96
00:06:25,791 --> 00:06:28,750
Even that young
they can be bastards.
97
00:06:29,333 --> 00:06:31,083
They're just kids.
98
00:06:31,458 --> 00:06:32,750
Your son's a kid?
99
00:06:34,333 --> 00:06:35,375
Yeah.
100
00:06:36,125 --> 00:06:37,458
Know what?
101
00:06:38,041 --> 00:06:42,000
I swear, before my daughter
Charline turns 12, we'll split.
102
00:06:42,166 --> 00:06:43,583
She won't be a hamburger.
103
00:06:45,083 --> 00:06:46,916
Heard stuff about my daughter?
104
00:06:47,416 --> 00:06:48,416
What?
105
00:06:49,625 --> 00:06:53,208
You say my son's a pimp
and my daughter's a hamburger?
106
00:06:53,875 --> 00:06:56,833
- No.
- You heard stuff about them?
107
00:06:57,500 --> 00:06:58,541
No, Do.
108
00:06:59,750 --> 00:07:01,500
- No.
- So why say that?
109
00:07:02,375 --> 00:07:05,041
Cos I'm talking about that.
110
00:07:06,208 --> 00:07:08,250
All right, listen carefully.
111
00:07:08,416 --> 00:07:11,500
My daughter isn't a hamburger
and never will be!
112
00:07:11,666 --> 00:07:14,416
- I never said that!
- You implied it!
113
00:07:14,583 --> 00:07:18,041
I didn't!
That shit treats girls like hamburgers.
114
00:07:18,208 --> 00:07:20,083
Your daughter isn't a hamburger.
115
00:07:20,750 --> 00:07:22,958
I'm not a hamburger, you neither.
116
00:07:23,375 --> 00:07:25,541
We're not hamburgers, ok!
117
00:07:26,541 --> 00:07:27,666
Hey, jungle bunny!
118
00:07:28,333 --> 00:07:29,375
Look at her.
119
00:07:29,541 --> 00:07:33,250
She's asking to get fucked
in a basement.
120
00:07:35,666 --> 00:07:37,166
Jesus...
121
00:07:41,833 --> 00:07:44,250
You have to show your panties?
122
00:07:44,416 --> 00:07:45,458
It's summer.
123
00:07:47,625 --> 00:07:48,958
You look like a slut.
124
00:08:18,375 --> 00:08:20,166
Belgium
125
00:09:42,416 --> 00:09:45,583
The white one's Isko and that's Luka.
126
00:09:45,750 --> 00:09:47,250
And this is Athéna.
127
00:09:48,375 --> 00:09:50,541
Off you go now, come on.
128
00:09:51,500 --> 00:09:54,541
Do, find an outfit for the new girl.
129
00:09:55,666 --> 00:09:57,166
What's her name?
130
00:09:57,833 --> 00:09:59,333
That's Scheherazade.
131
00:09:59,791 --> 00:10:00,833
Scheherazade?
132
00:10:01,875 --> 00:10:03,625
Isn't that a Greek god?
133
00:10:04,166 --> 00:10:06,541
No, dear, The Arabian Nights.
134
00:10:07,708 --> 00:10:09,166
Come on, girls.
135
00:10:10,208 --> 00:10:13,875
Butts and boobs nice and perky.
136
00:10:22,208 --> 00:10:23,291
Thanks.
137
00:10:24,541 --> 00:10:26,083
At our place,
138
00:10:26,250 --> 00:10:28,000
Every moment
139
00:10:29,208 --> 00:10:30,708
Is a holiday
140
00:10:49,000 --> 00:10:50,333
Dibs for me.
141
00:10:52,000 --> 00:10:53,166
What a kid.
142
00:10:55,416 --> 00:10:56,708
Hey, look...
143
00:10:57,500 --> 00:11:00,458
Your breasts are gorgeous.
Come on.
144
00:11:01,541 --> 00:11:02,625
Come on.
145
00:11:17,458 --> 00:11:18,500
Let me see.
146
00:11:20,041 --> 00:11:21,333
What happened?
147
00:11:22,083 --> 00:11:23,583
Keylis, what happened?
148
00:11:24,500 --> 00:11:25,583
Tell me.
149
00:11:26,458 --> 00:11:27,708
What happened?
150
00:11:29,375 --> 00:11:30,416
Nothing.
151
00:11:32,583 --> 00:11:33,833
Hello, ma'am.
152
00:11:35,500 --> 00:11:37,291
Excuse me a second.
153
00:11:38,416 --> 00:11:40,000
Ferhat, play someplace else.
154
00:11:40,166 --> 00:11:41,458
Did you get in a fight?
155
00:11:47,000 --> 00:11:49,500
As I told your husband...
156
00:11:50,041 --> 00:11:52,083
First, he's not my husband.
157
00:11:52,250 --> 00:11:53,208
Must you?
158
00:11:53,375 --> 00:11:55,125
He's not my husband.
159
00:11:55,500 --> 00:11:58,125
Ok. What I have to say
is what I told...
160
00:11:58,791 --> 00:12:00,541
We can't keep him.
161
00:12:01,458 --> 00:12:03,125
Keylis? But why?
162
00:12:03,291 --> 00:12:05,875
He broke one kid's arm
and another's nose.
163
00:12:06,041 --> 00:12:07,166
Almost.
164
00:12:07,333 --> 00:12:09,958
Want a smashed nose and arm too?
165
00:12:10,125 --> 00:12:12,875
Calm down!
Are you nuts?
166
00:12:13,041 --> 00:12:15,583
- You shouldn't even be here.
- He's my son.
167
00:12:15,750 --> 00:12:19,458
I mean it. Not your son, ours.
And I have custody.
168
00:12:20,291 --> 00:12:23,583
Our son in your custody
shouts "Allah Akbar"
169
00:12:24,291 --> 00:12:25,375
and beheads pals.
170
00:12:25,791 --> 00:12:28,083
It's odd, but they all do it.
171
00:12:29,000 --> 00:12:31,250
- I don't understand.
- Me neither.
172
00:12:31,416 --> 00:12:33,458
What do you mean, they all do it?
173
00:12:33,875 --> 00:12:35,375
Me neither.
174
00:12:35,541 --> 00:12:38,333
Why shout "Allah Akbar"?
You're not Muslim.
175
00:12:38,500 --> 00:12:41,916
Is this a joke?
What the hell is this?
176
00:12:42,083 --> 00:12:45,583
He's not Muslim
and I'm trying to understand.
177
00:12:45,750 --> 00:12:48,250
- Your son is violent.
- That's absurd.
178
00:12:48,416 --> 00:12:51,291
So, as a Muslim, he could stay here?
179
00:12:51,458 --> 00:12:53,291
Not even then.
180
00:12:53,458 --> 00:12:55,041
It's anti-white racism.
181
00:12:55,208 --> 00:12:57,125
I said something racist?
182
00:12:57,500 --> 00:13:00,375
- My wife's cranky...
- I'm not your wife.
183
00:13:00,541 --> 00:13:01,833
Where's the headmistress?
184
00:13:02,000 --> 00:13:03,250
I'm the headmistress.
185
00:13:04,041 --> 00:13:07,458
Know what? We're leaving.
I'll call you.
186
00:13:07,625 --> 00:13:09,250
- Leave him here.
- Hands off!
187
00:13:09,416 --> 00:13:10,583
Come on.
188
00:13:11,250 --> 00:13:13,958
Axelle, I screwed up, but you did too.
189
00:13:14,583 --> 00:13:16,708
We're still married.
You're my wife.
190
00:13:16,875 --> 00:13:17,958
Mum...
191
00:13:19,333 --> 00:13:21,458
You've no right to know we live here.
192
00:13:21,625 --> 00:13:24,541
- You can't come here.
- Can we talk?
193
00:13:25,708 --> 00:13:27,875
- No?
- Call my lawyer.
194
00:13:28,041 --> 00:13:30,458
- Go and play.
- Know how hard that is?
195
00:13:31,000 --> 00:13:32,583
Haven't you punished me?
196
00:13:32,750 --> 00:13:33,666
Not too high.
197
00:13:33,833 --> 00:13:38,125
I need to know if you're with someone.
It's tough, but it's clear.
198
00:13:41,375 --> 00:13:42,625
Cut it out.
199
00:13:45,875 --> 00:13:48,166
Come back and I'll call the cops.
200
00:13:48,541 --> 00:13:49,875
- You won't.
- I will.
201
00:13:50,041 --> 00:13:51,958
- You don't scare me.
- I swear.
202
00:13:52,666 --> 00:13:54,833
- Let's go.
- I love you, Axelle.
203
00:13:56,291 --> 00:13:58,375
I love you, I love you...
204
00:13:59,708 --> 00:14:00,958
Can we go?
205
00:14:03,250 --> 00:14:04,458
Come on.
206
00:14:09,208 --> 00:14:09,875
Ryan, let's go.
207
00:14:10,041 --> 00:14:12,541
Behave with Mum, you monkey.
208
00:14:12,708 --> 00:14:13,750
Ryan!
209
00:14:16,583 --> 00:14:17,916
Ryan, come here.
210
00:14:19,250 --> 00:14:21,166
See the state they're in?
211
00:14:21,875 --> 00:14:23,375
They're suffering.
212
00:14:24,166 --> 00:14:25,666
Do you see that?
213
00:14:26,208 --> 00:14:30,375
You don't give a shit, huh?
You're the only one who matters.
214
00:14:31,000 --> 00:14:32,375
Selfish bitch.
215
00:14:32,916 --> 00:14:35,208
- Come on, let's go.
- Selfish bitch.
216
00:14:35,375 --> 00:14:37,541
- Bye, guys!
- Bye, Dad!
217
00:14:38,000 --> 00:14:40,458
Let's go! I'm hungry.
218
00:14:42,458 --> 00:14:45,041
- It's here.
- How many is that?
219
00:14:45,791 --> 00:14:46,708
Five.
220
00:14:46,875 --> 00:14:48,708
- You're sure?
- Five.
221
00:14:48,875 --> 00:14:50,500
No, I don't think so.
222
00:14:50,666 --> 00:14:51,958
I'd say...
223
00:14:52,583 --> 00:14:54,041
Six or so.
224
00:14:54,708 --> 00:14:55,875
Or seven.
225
00:14:56,416 --> 00:14:57,666
Maybe seven, yes.
226
00:14:58,041 --> 00:15:00,416
Got someone?I love you.
227
00:15:02,583 --> 00:15:04,833
I didn't wanna be beheaded.
228
00:15:05,791 --> 00:15:07,125
I know that.
229
00:15:10,958 --> 00:15:12,041
I know.
230
00:15:21,083 --> 00:15:23,250
Luka, in the living room!
231
00:15:25,166 --> 00:15:27,500
Come on, girls, get to work!
232
00:15:54,958 --> 00:15:56,500
You've got a client.
233
00:16:00,500 --> 00:16:02,416
- Which one?
- No idea.
234
00:17:05,083 --> 00:17:06,166
Athéna?
235
00:17:09,208 --> 00:17:10,583
Why are you here?
236
00:17:13,875 --> 00:17:15,416
I came to see my wife.
237
00:17:44,250 --> 00:17:45,375
You wash between clients?
238
00:17:48,000 --> 00:17:49,250
You followed me?
239
00:17:50,291 --> 00:17:51,541
Yes, I did.
240
00:17:52,166 --> 00:17:53,208
And?
241
00:17:53,791 --> 00:17:55,458
You'll call the cops now?
242
00:17:55,916 --> 00:17:58,041
Will you? You'll call them?
243
00:17:59,916 --> 00:18:03,458
"My husband's the only guy
who can't touch me." Is that it?
244
00:18:06,750 --> 00:18:08,166
I'm a monster?
245
00:18:09,833 --> 00:18:12,125
You want everyone to believe that?
246
00:18:12,750 --> 00:18:14,625
The cops, the judge,
247
00:18:14,791 --> 00:18:16,583
my children? My own kids!
248
00:18:20,291 --> 00:18:23,166
- Who'll they believe now?
- Calm down.
249
00:18:23,333 --> 00:18:24,666
Who'll they believe?
250
00:18:27,958 --> 00:18:29,666
The monster or the whore?
251
00:18:30,750 --> 00:18:33,083
Who'll get custody of the kids now?
252
00:18:36,666 --> 00:18:38,791
Too bad there's not another guy.
253
00:18:38,958 --> 00:18:43,875
I could've beaten him up.
But who do I take revenge on now?
254
00:18:49,708 --> 00:18:51,916
- You're trembling...
- Calm down...
255
00:18:52,083 --> 00:18:53,291
My love.
256
00:18:53,791 --> 00:18:55,000
Calm down.
257
00:18:55,375 --> 00:18:56,625
Gently...
258
00:18:57,041 --> 00:18:58,541
Let me hold you, my love.
259
00:19:00,958 --> 00:19:02,083
Gently.
260
00:19:03,916 --> 00:19:05,041
Gently...
261
00:19:05,791 --> 00:19:07,625
We can have secrets too.
262
00:19:08,666 --> 00:19:09,875
Like before.
263
00:19:11,583 --> 00:19:13,916
It smells good.
What's for dinner?
264
00:19:20,250 --> 00:19:21,625
What's for dinner?
265
00:19:29,125 --> 00:19:31,208
I've made spaghetti Bolognese.
266
00:19:32,041 --> 00:19:33,083
My favourite dish.
267
00:19:34,083 --> 00:19:35,750
My favourite!
268
00:19:38,125 --> 00:19:39,833
Have you had a good day?
269
00:19:41,166 --> 00:19:42,041
Yes.
270
00:19:42,208 --> 00:19:44,750
You're not asking about mine?
271
00:19:48,541 --> 00:19:51,125
- Did you have a good day?
- Slowly...
272
00:19:51,666 --> 00:19:53,625
Did you have a good day, baby?
273
00:19:53,791 --> 00:19:55,375
Undress me.
274
00:19:55,541 --> 00:19:56,500
Yes.
275
00:19:57,250 --> 00:19:58,416
Of course.
276
00:20:03,458 --> 00:20:04,875
You've missed me?
277
00:20:08,041 --> 00:20:09,458
Lots and lots.
278
00:20:36,250 --> 00:20:37,375
Hold on.
279
00:20:49,666 --> 00:20:51,000
What are you doing?
280
00:20:52,291 --> 00:20:54,000
I said, like before.
281
00:20:55,375 --> 00:20:56,750
Like before.
282
00:20:56,916 --> 00:20:57,875
Ok.
283
00:21:17,958 --> 00:21:20,041
I want you to moan like before.
284
00:21:23,791 --> 00:21:25,583
Let me hear you moan.
285
00:22:17,541 --> 00:22:20,000
This bitch took a real pounding!
286
00:22:20,166 --> 00:22:24,041
So, baby, did he really give it to you?
Really good?
287
00:22:27,500 --> 00:22:30,458
You moaned, huh?
Show me how you moan, Athéna.
288
00:22:32,916 --> 00:22:34,083
Yeah...
289
00:22:36,625 --> 00:22:38,166
I bet he...
290
00:22:39,375 --> 00:22:40,458
Shut your mouth!
291
00:22:40,625 --> 00:22:43,125
Shut your fucking mouth!
292
00:22:43,833 --> 00:22:46,125
- There, that's good.
- Let go of her!
293
00:22:47,333 --> 00:22:48,541
Like that!
294
00:22:49,291 --> 00:22:50,750
There, like that!
295
00:22:50,916 --> 00:22:52,083
Axelle!
296
00:22:53,833 --> 00:22:55,083
Like that!
297
00:23:34,958 --> 00:23:35,958
There you go!
298
00:23:37,291 --> 00:23:38,291
What have you done?
299
00:23:38,458 --> 00:23:40,500
Ryan's broken the TV.
300
00:23:40,666 --> 00:23:42,250
No, you all did it!
301
00:23:46,083 --> 00:23:47,500
You don't want to talk?
302
00:23:48,916 --> 00:23:50,041
What about?
303
00:23:55,833 --> 00:23:57,083
I'll call her.
304
00:24:04,416 --> 00:24:06,583
- Where're you going?
- I'll fetch her.
305
00:24:08,083 --> 00:24:09,666
Wait, I'm calling her.
306
00:24:18,583 --> 00:24:19,750
Conso!
307
00:24:28,875 --> 00:24:30,000
Conso!
308
00:24:31,916 --> 00:24:32,833
Girl!
309
00:24:46,875 --> 00:24:48,541
You like that, baby?
310
00:24:49,208 --> 00:24:50,625
Yes, I love it, baby.
311
00:24:54,916 --> 00:24:55,875
Come on...
312
00:24:59,625 --> 00:25:00,625
Hold on...
313
00:25:25,041 --> 00:25:26,833
Go on. I'm close...
314
00:25:32,750 --> 00:25:34,750
- Oh, Jesus...
- That's good.
315
00:25:40,125 --> 00:25:41,291
You're hot.
316
00:25:41,458 --> 00:25:42,625
I love you.
317
00:25:43,875 --> 00:25:45,083
I love you...
318
00:25:48,000 --> 00:25:49,666
I love you...
319
00:25:53,458 --> 00:25:54,833
I love you too.
320
00:25:55,333 --> 00:25:57,125
- Is that true?
- Yes.
321
00:25:57,291 --> 00:25:59,083
- Really true?
- Yes.
322
00:26:01,583 --> 00:26:03,375
What's wrong?
What's up?
323
00:26:03,541 --> 00:26:04,916
I'm taking a shower.
324
00:26:18,958 --> 00:26:20,291
Come on...
325
00:26:29,041 --> 00:26:30,708
Where are you going next?
326
00:26:31,916 --> 00:26:33,750
I'll take you to dinner, baby!
327
00:26:55,916 --> 00:26:56,958
There.
328
00:26:59,791 --> 00:27:01,083
Have you seen?
329
00:27:01,250 --> 00:27:02,875
There's a tiny diamond.
330
00:27:09,500 --> 00:27:12,375
You thought I'd forget
my panther's birthday?
331
00:27:16,500 --> 00:27:17,625
Thank you!
332
00:27:21,666 --> 00:27:22,833
Shall we go?
333
00:27:32,958 --> 00:27:34,041
Shit...
334
00:27:37,625 --> 00:27:39,958
I want you. Take that off.
335
00:27:40,125 --> 00:27:42,583
Take it off.
I'm gonna fuck you.
336
00:27:45,125 --> 00:27:46,291
- Come here.
- No.
337
00:27:46,458 --> 00:27:47,875
Come back here.
338
00:27:48,666 --> 00:27:49,791
Come here!
339
00:27:49,958 --> 00:27:53,458
You won't get away.
I'm gonna fuck you! Come here!
340
00:28:03,416 --> 00:28:04,958
Hey, jungle bunny!
341
00:28:05,916 --> 00:28:08,000
How's it going, jungle bunny?
342
00:28:08,166 --> 00:28:10,166
Wanna play with my coconuts?
343
00:28:10,333 --> 00:28:11,625
Look at me!
344
00:28:13,625 --> 00:28:15,416
Come on!
What's the problem?
345
00:28:15,833 --> 00:28:17,250
Jesus...
346
00:28:22,000 --> 00:28:24,416
You have to show your panties?
347
00:28:24,583 --> 00:28:25,458
It's summer.
348
00:28:25,625 --> 00:28:26,916
You look like a slut.
349
00:28:28,750 --> 00:28:30,083
Good morning!
350
00:28:30,916 --> 00:28:33,041
Will you ever be on time?
351
00:28:33,208 --> 00:28:36,166
The day your kids
stop waking me at 6 am.
352
00:28:36,333 --> 00:28:37,833
Try sleeping at night.
353
00:28:38,750 --> 00:28:41,666
Are you trying to control my life?
354
00:28:41,833 --> 00:28:45,500
Do, her kids are hell,
they yell all the time.
355
00:28:45,666 --> 00:28:47,125
It's unbearable.
356
00:28:47,291 --> 00:28:50,333
We'll see how your kids turn out.
357
00:28:50,500 --> 00:28:52,958
Honey, my kids
358
00:28:53,125 --> 00:28:55,583
will be good-looking and intelligent
359
00:28:56,541 --> 00:28:57,666
like their dad.
360
00:28:59,291 --> 00:29:00,750
He's so handsome!
361
00:29:00,916 --> 00:29:02,041
Watch the road.
362
00:29:02,208 --> 00:29:04,291
- Tell her to stop!
- Watch the road.
363
00:29:04,458 --> 00:29:08,458
The day your dumb blond
kicks you to the curb,
364
00:29:08,625 --> 00:29:11,416
your ass will hurt so bad...
365
00:29:12,708 --> 00:29:16,000
She's jealous. Know why?
Cos I have love.
366
00:29:16,166 --> 00:29:21,541
What does she have?
Three kids, a wasted mum, a shit life.
367
00:29:22,375 --> 00:29:23,708
Sure you're not blonde?
368
00:29:23,875 --> 00:29:26,750
There's no blonde blood in your past?
369
00:29:26,916 --> 00:29:29,416
A stray Viking who fucked things up?
370
00:29:29,583 --> 00:29:33,500
Won't you miss the blonde just a bit
when she leaves?
371
00:29:34,541 --> 00:29:35,958
I bet you will.
372
00:29:36,125 --> 00:29:40,291
- Honestly? I'll forget you in no time.
- You'll pine for me.
373
00:29:41,208 --> 00:29:43,458
- No time.
- Love you too, bitch.
374
00:29:43,833 --> 00:29:46,833
It's my test, give it here!
375
00:29:48,875 --> 00:29:50,375
Give it here!
376
00:29:50,541 --> 00:29:51,583
Bitch!
377
00:29:51,750 --> 00:29:53,500
She's raping me!
378
00:29:53,666 --> 00:29:54,916
Come on, calm down!
379
00:29:57,875 --> 00:29:59,166
Shit, negative.
380
00:29:59,333 --> 00:30:01,708
It's better for the world, Conso.
381
00:30:03,375 --> 00:30:05,375
The silly cow's disappointed!
382
00:30:05,958 --> 00:30:07,333
I'm not disappointed.
383
00:30:08,666 --> 00:30:10,833
- Your period was two weeks ago.
- You dummy.
384
00:30:11,000 --> 00:30:12,666
That was a waste of money.
385
00:30:12,833 --> 00:30:15,458
I was ovulating. I don't get it.
386
00:30:16,666 --> 00:30:18,500
It takes a few days
387
00:30:18,666 --> 00:30:21,958
for a fertilized ovum
to travel up the fallopian tube
388
00:30:22,416 --> 00:30:23,666
to the womb.
389
00:30:23,833 --> 00:30:25,458
The way you talk!
390
00:30:26,041 --> 00:30:28,750
- Weird...
- Want to examine me or what?
391
00:30:30,416 --> 00:30:31,916
You pains...
392
00:30:33,583 --> 00:30:34,541
Shit...
393
00:30:34,708 --> 00:30:36,125
You didn't use protection?
394
00:30:36,291 --> 00:30:38,791
Sure I did, but the condom tore.
395
00:30:38,958 --> 00:30:40,291
No morning-after pill?
396
00:30:40,458 --> 00:30:41,166
When?
397
00:30:41,333 --> 00:30:44,208
Forget it, you don't understand.
398
00:30:44,375 --> 00:30:46,875
- When was it?
- No more questions.
399
00:30:47,041 --> 00:30:48,500
Stop, ok.
400
00:31:08,458 --> 00:31:09,791
Luka, come here!
401
00:31:12,125 --> 00:31:14,041
You were in there ages.
402
00:31:17,708 --> 00:31:19,166
Had your shower?
403
00:31:20,833 --> 00:31:23,000
I have cream if you want.
404
00:31:23,166 --> 00:31:25,125
With these showers, your skin...
405
00:31:29,458 --> 00:31:32,250
- That hurt.
- Watch what you say, ok.
406
00:31:42,166 --> 00:31:43,166
Here.
407
00:31:45,000 --> 00:31:46,208
I don't drink.
408
00:31:46,625 --> 00:31:47,791
Just a sip.
409
00:31:47,958 --> 00:31:49,208
No, sweetie.
410
00:31:50,541 --> 00:31:52,750
- Can I have some?
- Me too, Mum.
411
00:31:53,125 --> 00:31:54,416
Get some glasses.
412
00:31:54,583 --> 00:31:57,291
- Get me one.
- Come here, Luka!
413
00:31:57,750 --> 00:31:59,041
At first...
414
00:32:00,000 --> 00:32:03,416
At first, the muscles hurt more
than your slit.
415
00:32:03,958 --> 00:32:07,458
We whores are athletes.
416
00:32:07,958 --> 00:32:09,375
You know why?
417
00:32:09,541 --> 00:32:14,541
With her elephant-like pussy,
she wouldn't even feel a mammoth.
418
00:32:14,708 --> 00:32:17,291
Have you ever seen a mammoth dick?
419
00:32:17,458 --> 00:32:20,166
I've seen you wanking mammoths,
like this.
420
00:32:26,166 --> 00:32:27,708
Here come the mammoths.
421
00:32:29,500 --> 00:32:30,708
Shit...
422
00:32:32,125 --> 00:32:35,458
Come on, girls, aperitif time.
Four of them.
423
00:32:35,625 --> 00:32:40,125
Nothing but champagne, ok?
It's their first time here.
424
00:32:40,291 --> 00:32:43,875
- Any blonds?
- Who cares, they reek of money.
425
00:32:44,041 --> 00:32:46,125
Let's go. Hurry it up.
426
00:32:46,500 --> 00:32:47,375
Ms Ndiaye,
427
00:32:49,041 --> 00:32:52,500
at a certain age,
with no high school diploma,
428
00:32:52,666 --> 00:32:56,833
no references
and when you're black as you are,
429
00:32:57,000 --> 00:32:59,083
you can't expect it all.
430
00:32:59,250 --> 00:33:02,541
You won't get it.
You take what comes...
431
00:33:02,708 --> 00:33:04,291
And clean people's shit.
432
00:33:04,833 --> 00:33:07,875
There's no shame
in being a cleaning lady.
433
00:33:08,041 --> 00:33:10,125
Don't waste your breath.
434
00:33:10,291 --> 00:33:13,583
My mum cleaned for 35 years.
435
00:33:15,041 --> 00:33:18,000
What the hell do you know?
436
00:33:18,166 --> 00:33:21,000
You're dead in your mind
with your pension.
437
00:33:21,875 --> 00:33:25,208
I have dreams, ok,
and a life ahead of me.
438
00:33:46,625 --> 00:33:47,833
No!
439
00:33:50,000 --> 00:33:52,833
When an episode begins,
the bell rings.
440
00:33:53,500 --> 00:33:54,333
Every time.
441
00:33:54,500 --> 00:33:57,791
You're not here to watch TV.
Up you get.
442
00:33:59,958 --> 00:34:01,125
Circe...
443
00:34:02,791 --> 00:34:04,500
Lola, Hera, Scheherazade...
444
00:34:05,333 --> 00:34:06,416
There.
445
00:34:07,333 --> 00:34:10,333
I'm looking for a blonde
that a pal recommended.
446
00:34:11,291 --> 00:34:14,916
The girls change according to the day
and we have several blondes.
447
00:34:16,083 --> 00:34:17,250
She's not tall.
448
00:34:17,416 --> 00:34:21,375
Did your friend say
if she was French,
449
00:34:21,541 --> 00:34:22,458
Romanian...
450
00:34:22,625 --> 00:34:26,125
No, French, with blue eyes
and a dimple when she smiles.
451
00:34:26,291 --> 00:34:27,333
Athéna.
452
00:34:27,500 --> 00:34:29,541
She's in a room right now.
453
00:34:29,875 --> 00:34:31,125
She'll be
454
00:34:31,291 --> 00:34:32,666
half an hour.
455
00:34:32,833 --> 00:34:34,916
Longer if the gent wants more.
456
00:34:35,375 --> 00:34:40,416
Do we wait or try another girl
to recommend to your friends?
457
00:34:40,583 --> 00:34:41,750
I'll wait.
458
00:34:41,916 --> 00:34:43,916
We could have a drink.
459
00:34:44,083 --> 00:34:46,333
Time passes quicker with a friend.
460
00:34:46,500 --> 00:34:47,750
Or two.
461
00:34:49,041 --> 00:34:50,333
The Black girl then.
462
00:34:50,500 --> 00:34:52,583
Circe!
Thank you, girls.
463
00:34:54,000 --> 00:34:55,916
What'll you have, sir?
464
00:34:56,625 --> 00:34:57,791
Champagne.
465
00:34:58,333 --> 00:35:00,166
A small bottle is 130,
466
00:35:00,333 --> 00:35:03,791
a normal one 200
and a magnum 500.
467
00:35:04,708 --> 00:35:07,250
A magnum's good in this heat.
468
00:35:07,416 --> 00:35:08,666
A normal one.
469
00:35:08,833 --> 00:35:13,291
Pity. With the magnum,
I can pour champagne between my breasts.
470
00:35:14,875 --> 00:35:16,000
Here you are.
471
00:35:17,166 --> 00:35:18,291
There you go.
472
00:35:19,583 --> 00:35:21,125
The glasses, dear.
473
00:35:21,833 --> 00:35:25,000
All services are paid in advance here.
474
00:35:25,958 --> 00:35:30,375
It's 100 for half an hour,
130 for 45 minutes,
475
00:35:30,750 --> 00:35:32,291
160 for a full hour.
476
00:35:32,458 --> 00:35:33,958
Card or cash.
477
00:35:34,375 --> 00:35:37,416
Extras are paid in the room, in cash.
478
00:35:37,583 --> 00:35:40,083
30 for condom-free fellatio,
479
00:35:40,250 --> 00:35:43,791
50 for sodomy,
50 for facial ejaculation...
480
00:35:43,958 --> 00:35:45,375
What does she do?
481
00:35:45,541 --> 00:35:46,541
Who?
482
00:35:47,666 --> 00:35:49,708
Athéna or this girl?
483
00:35:49,875 --> 00:35:50,875
No, Athéna.
484
00:35:51,041 --> 00:35:53,250
The lot. She loves sex.
485
00:35:53,750 --> 00:35:56,083
I love to lick her sweet pussy.
486
00:35:56,500 --> 00:35:58,041
Loyalty card?
487
00:35:59,666 --> 00:36:03,208
On the sixth visit,
you get free fellatio.
488
00:37:37,083 --> 00:37:41,166
You're a real bitch.
You're a whore and a bitch.
489
00:37:41,750 --> 00:37:45,250
Honey, that's how a pro works.
When you go...
490
00:37:48,333 --> 00:37:49,750
Only a fag gets hard.
491
00:37:49,916 --> 00:37:53,541
- I don't do it that way.
- You do, that same way.
492
00:37:53,708 --> 00:37:56,166
No, she highlights
her female attributes.
493
00:37:57,291 --> 00:38:00,750
Exactly. You scare them.
You go like this...
494
00:38:01,375 --> 00:38:02,333
Like this.
495
00:38:02,500 --> 00:38:06,041
At least I'm honest.
They take me as I am.
496
00:38:06,208 --> 00:38:09,583
The guy doesn't care who you are.
497
00:38:09,750 --> 00:38:11,583
All he wants is...
498
00:38:17,166 --> 00:38:18,375
Oh, yes...
499
00:38:19,375 --> 00:38:20,833
Slip it in.
500
00:38:21,500 --> 00:38:22,791
You're so hard...
501
00:38:24,458 --> 00:38:25,750
Yes, come on...
502
00:38:35,083 --> 00:38:36,125
Fuck me...
503
00:38:37,541 --> 00:38:38,791
God, yes...
504
00:38:38,958 --> 00:38:40,000
Mum...
505
00:38:40,916 --> 00:38:42,000
Yes...
506
00:38:43,750 --> 00:38:47,000
Harder... Harder... Yes...
507
00:38:54,875 --> 00:38:59,166
Yes, that's it, cum now!
Yes, I'm cumming!
508
00:38:59,583 --> 00:39:01,041
Come on!
509
00:39:18,666 --> 00:39:20,125
Bravo, Mum!
510
00:39:21,083 --> 00:39:22,166
They love that.
511
00:39:22,333 --> 00:39:25,541
- You do it so well.
- The moaning is...
512
00:39:26,708 --> 00:39:28,666
like a guitar, see.
513
00:39:29,083 --> 00:39:31,541
You get in tune with...
514
00:39:31,875 --> 00:39:32,916
The tuner.
515
00:39:33,083 --> 00:39:34,791
- Yes, that's it.
- It's gradual.
516
00:39:34,958 --> 00:39:36,916
You tune his guitar.
517
00:39:37,083 --> 00:39:39,000
He loses you, gets you back...
518
00:39:39,791 --> 00:39:40,708
Go on.
519
00:40:04,958 --> 00:40:08,000
So how was it?
Bitch, you took a pounding!
520
00:40:08,166 --> 00:40:10,458
Athéna, show me how you moan.
521
00:40:12,125 --> 00:40:14,000
I love cowboy boots.
522
00:40:15,916 --> 00:40:18,833
- Axelle!
- Shut your fucking mouth, ok!
523
00:40:19,708 --> 00:40:21,291
Stop it!
524
00:40:23,458 --> 00:40:24,791
Like that!
525
00:40:25,208 --> 00:40:26,458
There, like that!
526
00:40:30,625 --> 00:40:32,083
What a kid.
527
00:41:18,250 --> 00:41:20,333
Sorry, I got the wrong room.
528
00:41:22,958 --> 00:41:24,250
My panther...
529
00:41:27,833 --> 00:41:31,958
I'm so happy.
It's you I want tonight, you I want.
530
00:41:32,125 --> 00:41:33,291
Come on.
531
00:41:34,750 --> 00:41:35,458
Give me that.
532
00:41:35,625 --> 00:41:39,041
Gentlemen, she's here among us.
533
00:41:39,208 --> 00:41:41,625
For you, for us, for tonight...
534
00:41:41,791 --> 00:41:43,958
Straight from Africa...
My panther!
535
00:41:45,666 --> 00:41:48,416
- Isn't she beautiful?
- Delighted.
536
00:41:48,833 --> 00:41:50,250
Don't be shy.
537
00:41:51,041 --> 00:41:52,583
Look at those legs.
538
00:41:52,750 --> 00:41:57,208
Look at her! Such long, slender legs.
And that ass!
539
00:42:02,416 --> 00:42:04,000
And look at that mouth!
540
00:42:04,166 --> 00:42:07,083
Open your mouth.
Come on, don't be afraid.
541
00:42:08,083 --> 00:42:10,458
Perfect teeth, not one filling.
542
00:42:10,625 --> 00:42:13,125
Her hands...
Those slender fingers...
543
00:42:13,791 --> 00:42:15,500
tickling your prostate.
544
00:42:15,666 --> 00:42:17,375
What's that? No!
545
00:42:17,541 --> 00:42:19,458
No taboos tonight!
546
00:42:19,625 --> 00:42:21,166
Men cum via the ass!
547
00:42:21,333 --> 00:42:22,541
Jean-Fi!
548
00:42:23,541 --> 00:42:25,458
Jean-Fi, what's going on?
549
00:42:25,625 --> 00:42:26,416
What?
550
00:42:26,583 --> 00:42:29,708
Ok, come on, I'll show you.
551
00:42:32,750 --> 00:42:33,958
Look.
552
00:42:37,375 --> 00:42:38,541
This is my son.
553
00:42:40,250 --> 00:42:43,666
My son!
Born a couple of hours ago.
554
00:42:43,833 --> 00:42:46,166
He was out before my wife could call.
555
00:42:46,333 --> 00:42:47,583
I'm so happy.
556
00:42:47,750 --> 00:42:49,500
- Your wife's pregnant?
- What?
557
00:42:49,666 --> 00:42:51,041
You wife's pregnant?
558
00:42:51,208 --> 00:42:53,791
No, not anymore, he's out.
559
00:42:57,208 --> 00:42:58,458
Isn't he beautiful?
560
00:42:59,750 --> 00:43:03,125
My son's a winner like me.
Guys, he's a winner!
561
00:43:03,291 --> 00:43:05,250
My kid's the best!
562
00:43:06,583 --> 00:43:07,958
Got the drugs?
563
00:43:10,083 --> 00:43:12,125
She's got the drugs!
564
00:43:13,916 --> 00:43:15,375
She's the best!
565
00:43:17,708 --> 00:43:19,875
I love you, baby, I love you.
566
00:45:14,583 --> 00:45:17,541
Come on, beauty, please.
567
00:45:17,958 --> 00:45:20,958
For pity's sake, wake up.
Forgive me.
568
00:45:21,541 --> 00:45:22,708
Forgive me.
569
00:45:23,541 --> 00:45:26,291
Come on, wake up, please.
570
00:45:27,000 --> 00:45:28,208
Hold on.
571
00:45:28,375 --> 00:45:31,541
Hello, Do?
I can't fucking wake Conso!
572
00:45:33,416 --> 00:45:34,375
Yes.
573
00:45:34,541 --> 00:45:35,791
I don't know.
574
00:45:36,666 --> 00:45:39,791
There's coke and pills here.
I don't know.
575
00:45:39,958 --> 00:45:43,166
I don't know.
Come on, Conso, wake up.
576
00:45:43,333 --> 00:45:44,875
Ok, just a second...
577
00:46:01,416 --> 00:46:02,958
That's turning me on.
578
00:46:07,208 --> 00:46:09,875
I like that. I love it.
579
00:46:10,291 --> 00:46:11,416
I love it.
580
00:46:18,000 --> 00:46:19,333
That's good.
581
00:46:20,791 --> 00:46:22,208
That's so good.
582
00:46:22,833 --> 00:46:25,291
Your little feet fondling my sex...
583
00:46:25,750 --> 00:46:27,541
That feels so good.
584
00:46:28,333 --> 00:46:29,833
It turns me on.
585
00:46:33,291 --> 00:46:35,875
I almost feel I could get hard again.
586
00:46:36,833 --> 00:46:38,083
Do you miss it?
587
00:46:39,166 --> 00:46:40,083
Yes.
588
00:46:40,708 --> 00:46:42,041
I miss my wife.
589
00:46:44,125 --> 00:46:46,875
I think she'd have missed it too...
590
00:46:48,166 --> 00:46:49,541
That thing.
591
00:46:51,041 --> 00:46:52,875
Life is just perfect.
592
00:46:55,500 --> 00:46:57,125
I know your little feet,
593
00:46:57,291 --> 00:46:59,916
I know your mouth, I know your eyes.
594
00:47:04,291 --> 00:47:06,250
I know you hate Piaf.
595
00:47:08,541 --> 00:47:11,791
That you're allergic to cat hair.
596
00:47:13,791 --> 00:47:15,708
And that you have...
597
00:47:18,916 --> 00:47:20,583
a beauty spot here,
598
00:47:21,166 --> 00:47:25,708
midway between your shoulder
and your right hip.
599
00:47:26,208 --> 00:47:27,458
Here.
600
00:47:27,625 --> 00:47:28,500
Right?
601
00:47:31,875 --> 00:47:33,875
We'd have made a fine couple.
602
00:47:44,666 --> 00:47:46,625
Can you help me to climb out?
603
00:47:53,750 --> 00:47:54,958
Dominique...
604
00:48:05,125 --> 00:48:06,625
Doing ok, bitches?
605
00:48:07,750 --> 00:48:10,541
- How are you doing?
- I'm fine.
606
00:48:11,041 --> 00:48:12,125
You're fine?
607
00:48:14,208 --> 00:48:16,333
Don't ever try that again!
608
00:48:27,291 --> 00:48:28,416
I'm sorry.
609
00:48:38,416 --> 00:48:41,750
He went and had a baby, Mum.
With his wife.
610
00:48:42,333 --> 00:48:43,625
He lied to me.
611
00:48:53,625 --> 00:48:55,833
Domi? You know each other?
612
00:48:56,000 --> 00:48:57,041
Yes.
613
00:48:57,666 --> 00:48:59,458
She babysits my kids.
614
00:49:00,500 --> 00:49:03,166
You must be a great babysitter.
615
00:49:03,333 --> 00:49:05,083
You're coming with me now
616
00:49:05,625 --> 00:49:08,000
to sign the forms before going home.
617
00:49:08,166 --> 00:49:11,083
Have a nice bath, eat a good meal...
618
00:49:12,750 --> 00:49:14,166
What do you like?
619
00:49:15,750 --> 00:49:18,208
When I was in Senegal, I ate
620
00:49:18,375 --> 00:49:20,583
that white ball-shaped thing...
621
00:49:20,916 --> 00:49:22,166
What's it called?
622
00:49:22,333 --> 00:49:23,500
Jesus...
623
00:49:23,666 --> 00:49:27,250
Domi, keep an eye on her
for the next 24 hours.
624
00:49:29,875 --> 00:49:34,041
And she shouldn't do
any babysitting for now.
625
00:49:38,333 --> 00:49:39,250
All right...
626
00:49:42,208 --> 00:49:44,833
Your turn, you're her neighbour.
627
00:49:45,000 --> 00:49:46,958
- You're her nurse.
- No.
628
00:49:47,625 --> 00:49:51,000
- My shift's in two hours.
- My mum hates Black people.
629
00:49:52,375 --> 00:49:56,041
She won't last 5 minutes with Conso.
630
00:49:56,208 --> 00:49:57,958
It'll end in murder.
631
00:49:59,083 --> 00:50:01,500
Conso won't survive, believe me.
632
00:50:03,708 --> 00:50:05,500
This guy's a real jerk.
633
00:50:08,166 --> 00:50:09,250
Give it here.
634
00:50:12,416 --> 00:50:13,375
Tomorrow 6 pm?
635
00:50:13,541 --> 00:50:14,791
He won't give up.
636
00:50:23,916 --> 00:50:25,291
Look after her tonight.
637
00:50:25,458 --> 00:50:26,500
Erase it.
638
00:50:26,666 --> 00:50:28,625
Yes, I'll erase it.
639
00:50:29,250 --> 00:50:31,625
Find out where they're due to meet.
640
00:50:32,875 --> 00:50:35,916
That's it, all set.
Who's taking her?
641
00:50:36,083 --> 00:50:37,916
- I am.
- Have a good day.
642
00:50:38,083 --> 00:50:39,666
We tossed for it.
643
00:50:40,166 --> 00:50:44,791
My mum's waiting for you.
She's done a nice Senegalese dish.
644
00:50:45,833 --> 00:50:47,291
Come on, let's go.
645
00:51:02,208 --> 00:51:04,083
I'll add a little morphine.
646
00:52:09,333 --> 00:52:10,625
Already up?
647
00:52:11,000 --> 00:52:13,250
I felt hot. I needed a shower.
648
00:52:14,333 --> 00:52:15,750
You shave there?
649
00:52:17,708 --> 00:52:21,375
Yeah, like my mum,
I prefer a hairless pussy.
650
00:52:24,666 --> 00:52:25,875
What can I say?
651
00:52:44,666 --> 00:52:45,708
Sorry.
652
00:53:15,833 --> 00:53:19,166
Hi, it's Zoé.Leave a message and maybe I'll call you.
653
00:53:38,250 --> 00:53:39,541
Do, are you ok?
654
00:53:40,125 --> 00:53:41,250
And you?
655
00:53:42,916 --> 00:53:43,916
Yes.
656
00:53:45,541 --> 00:53:46,666
This is it.
657
00:53:47,958 --> 00:53:49,041
Hold on.
658
00:54:05,791 --> 00:54:06,875
Good evening.
659
00:54:07,958 --> 00:54:09,041
What is it?
660
00:54:09,750 --> 00:54:11,375
Conso got held up.
661
00:54:14,000 --> 00:54:16,208
I'm the replacement candy.
662
00:54:22,791 --> 00:54:24,083
Hold on...
663
00:54:28,833 --> 00:54:29,666
Zoé...
664
00:54:29,833 --> 00:54:31,583
What? But why?
665
00:54:32,333 --> 00:54:33,500
Ok.
666
00:54:34,333 --> 00:54:37,791
Right now, I'm in a waiting room.
667
00:54:37,958 --> 00:54:39,375
At the doctor's.
668
00:54:41,166 --> 00:54:42,083
Because...
669
00:54:42,250 --> 00:54:43,750
Listen, I can't...
670
00:54:43,916 --> 00:54:45,166
Where are you?
671
00:54:48,583 --> 00:54:49,250
Come back!
672
00:54:49,416 --> 00:54:51,041
We'll talk later, ok?
673
00:55:01,416 --> 00:55:04,541
Come here.
Come here, I said, come on.
674
00:55:04,875 --> 00:55:06,333
Please.
675
00:55:06,500 --> 00:55:07,666
Here I come.
676
00:55:16,833 --> 00:55:18,166
That's so good.
677
00:55:18,625 --> 00:55:19,958
Feel my butt?
678
00:55:20,125 --> 00:55:23,000
Yeah, I feel it.
What a great ass.
679
00:55:23,166 --> 00:55:25,125
A real slutty ass.
680
00:55:25,708 --> 00:55:26,916
What an ass!
681
00:55:28,166 --> 00:55:31,250
- Holy fuck!
- Hey, gently, ok.
682
00:55:31,791 --> 00:55:33,541
Ok. May I?
683
00:55:34,125 --> 00:55:35,166
Go ahead.
684
00:55:41,625 --> 00:55:44,041
Calm down now, calm down...
685
00:55:48,166 --> 00:55:51,708
Oh, the pussy-pounding I'll give you!
686
00:55:51,875 --> 00:55:54,916
You'll have such a good time
you'll want to pay me.
687
00:55:55,083 --> 00:55:57,666
You won't be able to walk, slut.
688
00:55:58,750 --> 00:56:00,791
- That's cold!
- Do you like it?
689
00:56:00,958 --> 00:56:02,916
- What is it?
- Do you like it?
690
00:56:03,916 --> 00:56:05,208
My pussy juice.
691
00:56:05,750 --> 00:56:07,708
- It's my pussy juice.
- Shit...
692
00:56:08,291 --> 00:56:09,083
Hot bitch.
693
00:56:09,541 --> 00:56:11,958
Smell this.
You get me wet like this.
694
00:56:12,125 --> 00:56:13,750
- I like that!
- Like it?
695
00:56:13,916 --> 00:56:16,875
I know you like it, you little pig.
696
00:56:17,041 --> 00:56:19,958
You're such a naughty boy.
697
00:56:20,375 --> 00:56:23,458
- Want me to spank you?
- Yeah, go on.
698
00:56:23,875 --> 00:56:26,000
Give me a good spanking.
699
00:56:29,625 --> 00:56:30,708
Suck my cock.
700
00:56:31,166 --> 00:56:33,000
Suck my fucking cock!
701
00:56:33,416 --> 00:56:35,833
Yes. Here I come.
702
00:56:36,458 --> 00:56:38,333
Here I come...
703
00:56:39,166 --> 00:56:41,541
I'm gonna blow you so well...
704
00:56:42,625 --> 00:56:45,500
I'm gonna blow you so well...
705
00:56:48,208 --> 00:56:51,208
What the fuck was that?
What's going on?
706
00:56:51,375 --> 00:56:53,083
- Shut your mouth.
- Where are you?
707
00:56:53,250 --> 00:56:55,500
Shit, I'm gonna fuck you!
708
00:56:55,916 --> 00:56:57,500
Fuck you like a bitch!
709
00:56:59,958 --> 00:57:02,500
Look. Look over there.
710
00:57:04,416 --> 00:57:05,750
What is this?
711
00:57:06,500 --> 00:57:08,125
Untie me right now.
712
00:57:08,500 --> 00:57:12,083
Come on, untie me!
What the hell is this?
713
00:57:12,500 --> 00:57:13,958
Untie me! Fuck!
714
00:57:15,125 --> 00:57:16,208
Got it?
715
00:57:16,375 --> 00:57:17,958
Stay calm now.
716
00:57:18,916 --> 00:57:21,000
Ok, got my ass in the photo?
717
00:57:21,166 --> 00:57:24,000
No photos!
Cut it out, no photos!
718
00:57:24,166 --> 00:57:25,875
Cut it out!
719
00:57:26,041 --> 00:57:27,708
Try to move up higher.
720
00:57:27,875 --> 00:57:29,875
- Got my ass?
- I can't see the writing.
721
00:57:30,041 --> 00:57:33,083
- Get up there by his shoulder.
- Get the fuck away!
722
00:57:33,458 --> 00:57:35,416
- What is this?
- Your ass isn't in it.
723
00:57:35,916 --> 00:57:38,291
- Go closer...
- What is this?
724
00:57:38,458 --> 00:57:39,958
By his shoulder.
725
00:57:41,166 --> 00:57:43,416
Shut your damn mouth.
726
00:57:43,583 --> 00:57:46,333
- That's it.
- What's going on?
727
00:57:46,500 --> 00:57:48,083
Try sitting down on him.
728
00:57:48,250 --> 00:57:52,291
Listen to me! Shut your mouth
or you're gonna get it!
729
00:57:57,041 --> 00:57:59,166
- Juice, Do?
- No, thanks.
730
00:57:59,333 --> 00:58:01,500
The call-out fee...
731
00:58:01,666 --> 00:58:03,375
And this is for the gear.
732
00:58:06,500 --> 00:58:07,583
For my trick.
733
00:58:07,750 --> 00:58:08,875
Ok?
734
00:58:10,416 --> 00:58:11,541
Special rate.
735
00:58:13,583 --> 00:58:14,958
Please, untie me.
736
00:58:15,833 --> 00:58:17,166
Hush, don't move.
737
00:58:17,958 --> 00:58:19,750
Hold still, or it'll be blurry.
738
00:58:24,708 --> 00:58:26,208
Ok, to sum up...
739
00:58:29,166 --> 00:58:30,750
Jean-Philippe Chappelle...
740
00:58:32,250 --> 00:58:36,291
If you try just once
to see Conso again
741
00:58:36,458 --> 00:58:38,500
or even try to contact her,
742
00:58:38,666 --> 00:58:40,666
I'll email the photos to your wife.
743
00:58:42,333 --> 00:58:44,000
And post them on Facebook.
744
00:58:44,458 --> 00:58:46,791
And email them to your boss.
745
00:58:46,958 --> 00:58:49,291
And to every local crèche.
746
00:58:50,333 --> 00:58:51,666
I haven't finished.
747
00:58:51,833 --> 00:58:56,166
But if you don't try to see her,
you'll never hear from us again.
748
00:58:56,625 --> 00:58:57,833
Deal?
749
00:58:58,500 --> 00:58:59,500
All right.
750
00:59:01,916 --> 00:59:03,750
I've deleted her number.
751
00:59:06,166 --> 00:59:07,250
Let's go.
752
00:59:08,000 --> 00:59:10,083
The maid will love this.
753
00:59:13,166 --> 00:59:14,750
Personally, I loved it.
754
00:59:22,208 --> 00:59:23,541
Filthy whores!
755
00:59:24,666 --> 00:59:26,625
Fucking filthy whores!
756
00:59:29,458 --> 00:59:30,250
Bitches!
757
00:59:30,416 --> 00:59:31,916
Let him yell, Do.
758
00:59:32,375 --> 00:59:33,458
Sluts!
759
00:59:34,250 --> 00:59:35,083
Filthy whores!
760
00:59:36,458 --> 00:59:38,625
- It's ok, we're done.
- Hold on.
761
00:59:41,583 --> 00:59:42,958
Whores, yes.
762
00:59:43,125 --> 00:59:44,208
Whores.
763
00:59:47,250 --> 00:59:50,250
- But filthy whores?
- No, I'm sorry.
764
00:59:52,333 --> 00:59:53,458
What?
765
00:59:54,666 --> 00:59:56,458
- Not filthy whores.
- Promise.
766
00:59:56,625 --> 00:59:57,750
Say it.
767
00:59:58,916 --> 01:00:00,541
- Not filthy whores.
- There.
768
01:00:21,125 --> 01:00:22,291
It's beautiful.
769
01:00:23,083 --> 01:00:24,458
Really beautiful.
770
01:00:29,708 --> 01:00:30,625
You smoke?
771
01:00:31,166 --> 01:00:32,291
Now and then.
772
01:00:32,791 --> 01:00:35,208
- It doesn't suit you.
- Too bad.
773
01:00:35,875 --> 01:00:37,166
I need it now.
774
01:00:42,208 --> 01:00:43,791
Ever killed someone?
775
01:00:44,916 --> 01:00:46,416
In my dreams, yes.
776
01:00:57,583 --> 01:00:59,916
I need a new phone.
I broke mine.
777
01:01:04,125 --> 01:01:06,375
I need a new phone!
778
01:01:07,875 --> 01:01:09,750
Try asking nicely.
779
01:01:09,916 --> 01:01:11,125
- I did.
- No way.
780
01:01:11,291 --> 01:01:14,041
I asked you nice and calm.
781
01:01:14,208 --> 01:01:17,166
- Call that calm?
- Yeah, I'm calm!
782
01:01:17,333 --> 01:01:19,166
- You are?
- Fuck!
783
01:01:19,333 --> 01:01:23,125
It's easy to get a fucking phone
from a fucking store!
784
01:01:23,500 --> 01:01:26,333
- She's not some machine, ok!
- Let go of me!
785
01:01:26,500 --> 01:01:28,083
- Hey!
- Fuck...
786
01:01:28,250 --> 01:01:29,125
Arthur...
787
01:01:29,291 --> 01:01:30,958
I'll waste you one day.
788
01:01:31,125 --> 01:01:32,375
You spat at him?
789
01:01:32,541 --> 01:01:35,750
- He started it.
- So you spit at him?
790
01:01:35,916 --> 01:01:38,000
You always defend him.
791
01:01:38,166 --> 01:01:39,500
You spit at people?
792
01:01:39,666 --> 01:01:42,541
If you prefer him,
why did you have me?
793
01:01:42,708 --> 01:01:44,375
I hate you all!
794
01:01:44,541 --> 01:01:46,500
You're dressed like a slut!
795
01:01:46,666 --> 01:01:47,958
Shut the hell up!
796
01:01:48,583 --> 01:01:49,875
Hi there.
797
01:01:50,041 --> 01:01:51,125
How's it going?
798
01:01:51,291 --> 01:01:52,958
You look beautiful.
799
01:01:53,125 --> 01:01:54,208
Hello.
800
01:01:55,083 --> 01:01:55,833
Hello!
801
01:01:56,500 --> 01:01:58,833
- What's he doing here?
- Arthur!
802
01:02:00,291 --> 01:02:01,583
How old are you?
803
01:02:02,083 --> 01:02:03,458
18, almost 19.
804
01:02:03,625 --> 01:02:05,500
Do you use protection for sex?
805
01:02:06,166 --> 01:02:07,583
You make love, right?
806
01:02:09,375 --> 01:02:11,791
You know what I mean by love?
807
01:02:14,500 --> 01:02:16,708
- How's it going?
- Good, and you?
808
01:02:17,750 --> 01:02:19,083
I'm going, Mum.
809
01:02:21,583 --> 01:02:23,541
Could you...
810
01:02:37,500 --> 01:02:39,375
- Will this do?
- Fantastic.
811
01:02:40,291 --> 01:02:41,375
Love you.
812
01:02:41,541 --> 01:02:42,583
Good night.
813
01:02:45,208 --> 01:02:46,916
Do you know what's going on?
814
01:02:55,875 --> 01:02:57,541
She's in love.
815
01:02:58,000 --> 01:03:00,000
She split up with her boyfriend
816
01:03:00,541 --> 01:03:01,916
and she's sad.
817
01:03:03,875 --> 01:03:06,166
She can't say she has a boyfriend,
818
01:03:06,333 --> 01:03:07,833
that they split up
819
01:03:08,500 --> 01:03:10,000
and that she's sad.
820
01:03:10,500 --> 01:03:12,000
It gets to be too much.
821
01:03:16,083 --> 01:03:17,750
How do you know that?
822
01:03:20,958 --> 01:03:22,125
We talk.
823
01:03:30,500 --> 01:03:31,833
Suck my cock...
824
01:03:33,708 --> 01:03:35,791
Your erotic dream is over.
825
01:03:38,625 --> 01:03:40,166
How is she?
826
01:03:40,333 --> 01:03:41,208
Ok.
827
01:03:41,375 --> 01:03:44,041
The asshole hasn't called,
so she's ok.
828
01:03:48,208 --> 01:03:49,500
Hiya!
829
01:03:52,875 --> 01:03:53,916
Are you ok?
830
01:03:54,083 --> 01:03:55,625
I hate them all.
831
01:03:56,958 --> 01:03:58,625
Welcome to the world.
832
01:03:58,791 --> 01:04:00,208
They make me puke.
833
01:04:01,041 --> 01:04:02,916
No more men for me.
834
01:04:03,083 --> 01:04:04,375
Let's go.
835
01:04:04,541 --> 01:04:05,833
I'll drive.
836
01:04:08,583 --> 01:04:11,250
- Going lesbo!
- No man, no pussy.
837
01:04:11,416 --> 01:04:14,166
I'll be a nun and atone for my sins.
838
01:04:14,708 --> 01:04:17,500
Maybe not a lot,
just something tiny.
839
01:04:19,875 --> 01:04:21,458
People make me sick.
840
01:04:22,208 --> 01:04:23,875
But sex doesn't.
841
01:04:24,500 --> 01:04:27,875
Do, what's the sickest thing
a client asked you to do?
842
01:04:28,208 --> 01:04:29,916
Something really...
843
01:04:31,083 --> 01:04:32,291
disgusting.
844
01:04:32,458 --> 01:04:34,208
Nothing disgusts Do.
845
01:04:34,375 --> 01:04:36,833
- Come on...
- Nothing disgusts her.
846
01:04:37,000 --> 01:04:40,125
Do will be reincarnated
as Mother Teresa.
847
01:04:41,125 --> 01:04:43,291
Girl, Mother Teresa's dead.
848
01:04:43,458 --> 01:04:44,708
I know.
849
01:04:46,125 --> 01:04:49,583
You can't be reincarnated
as a dead person.
850
01:04:50,666 --> 01:04:53,375
Not a dead person, Mother Teresa.
851
01:04:54,333 --> 01:04:56,125
She's someone...
852
01:04:56,583 --> 01:04:58,583
- Immortal.
- Yeah.
853
01:04:58,958 --> 01:05:01,791
You're far out.
Too far out for me!
854
01:05:02,291 --> 01:05:04,166
You're too religious for me.
855
01:05:04,583 --> 01:05:05,916
Cut it out.
856
01:05:06,250 --> 01:05:09,375
Mother Teresa
will be reincarnated as me.
857
01:05:09,541 --> 01:05:11,250
Same difference.
858
01:05:11,416 --> 01:05:12,833
- No.
- It's the same.
859
01:05:13,000 --> 01:05:15,625
- If you like.
- Ok, never mind.
860
01:05:16,291 --> 01:05:19,916
I remember once
a guy asked for role-play.
861
01:05:20,291 --> 01:05:24,166
He said,
"We're friends, ok, you turn me on,
862
01:05:24,333 --> 01:05:27,500
and at one point in the conversation,
I say,
863
01:05:27,666 --> 01:05:29,750
'I have a 20 cm cock.'"
864
01:05:29,916 --> 01:05:31,541
Why is it always 20 cm?
865
01:05:32,000 --> 01:05:34,416
It's like it's a standard. 20 cm!
866
01:05:35,833 --> 01:05:39,666
- You said it.
- Wouldn't 19.8 be more credible?
867
01:05:41,250 --> 01:05:42,791
So we bet on the size.
868
01:05:42,958 --> 01:05:46,958
The guy said, "If I lose,
you sodomize me and vice versa."
869
01:05:47,500 --> 01:05:48,750
Small cock, I say.
870
01:05:49,083 --> 01:05:51,125
- Sodomy...
- Of course.
871
01:05:51,291 --> 01:05:52,583
A tiny cock.
872
01:05:52,750 --> 01:05:55,458
There was shit
all over the dildo...
873
01:05:55,625 --> 01:05:57,666
- And the smell...
- Disgusting.
874
01:05:58,250 --> 01:06:01,125
I opened the window,
gave him wipes
875
01:06:01,750 --> 01:06:03,041
and wrapped it up.
876
01:06:03,208 --> 01:06:05,708
I'd had to make him eat his cum.
877
01:06:05,875 --> 01:06:07,916
Do we need to hear this?
878
01:06:08,083 --> 01:06:09,708
I told him, "Stand up...
879
01:06:11,958 --> 01:06:13,583
and wank." He did.
880
01:06:16,750 --> 01:06:18,625
He collected it in his hand.
881
01:06:19,125 --> 01:06:19,833
A big load.
882
01:06:21,666 --> 01:06:22,958
And swallowed it.
883
01:06:24,791 --> 01:06:26,625
And then he gave a big...
884
01:06:31,166 --> 01:06:32,500
I don't get it.
885
01:06:32,666 --> 01:06:34,083
She's a blonde.
886
01:06:34,250 --> 01:06:37,416
What's so hardcore about that?
887
01:06:37,583 --> 01:06:39,500
- What?
- The cum-eating?
888
01:06:39,666 --> 01:06:40,958
No, that's fine.
889
01:06:41,125 --> 01:06:43,250
I've made loads of guys eat cum.
890
01:06:43,416 --> 01:06:44,666
It's horrible.
891
01:06:44,833 --> 01:06:46,041
Usually...
892
01:06:46,875 --> 01:06:49,916
the guy unloads on the bed,
you grab his head
893
01:06:50,333 --> 01:06:52,416
and make him lick it up.
894
01:06:52,583 --> 01:06:55,333
They act disgusted, but this one
895
01:06:55,500 --> 01:06:57,583
collected it in his hand...
896
01:06:58,375 --> 01:07:00,250
and swallowed it.
897
01:07:10,000 --> 01:07:11,166
You're mad.
898
01:07:11,875 --> 01:07:14,625
- I'm not. Why?
- You are.
899
01:07:16,375 --> 01:07:18,750
- Don't say that.
- She's mad.
900
01:07:18,916 --> 01:07:21,208
She's not mad, the guy is.
901
01:07:21,833 --> 01:07:23,500
She just did her job.
902
01:07:24,916 --> 01:07:26,666
Oh, yeah, right. Shit...
903
01:08:24,333 --> 01:08:25,708
Go on, run.
904
01:08:26,166 --> 01:08:27,291
Zoé!
905
01:10:00,916 --> 01:10:02,291
Are you all right?
906
01:10:02,458 --> 01:10:03,500
Yes.
907
01:10:05,791 --> 01:10:07,208
Yes, I'm ok.
908
01:10:09,166 --> 01:10:10,583
What's the matter?
909
01:10:57,500 --> 01:10:58,666
What's wrong?
910
01:10:59,666 --> 01:11:01,708
The machinery's a bit rusty.
911
01:11:01,875 --> 01:11:03,166
You know...
912
01:11:15,541 --> 01:11:17,333
What are you doing, Dom?
913
01:11:20,458 --> 01:11:24,083
Let me use a finger.
I won't hurt you.
914
01:11:24,416 --> 01:11:25,833
My little finger.
915
01:11:30,708 --> 01:11:33,875
- Let me use the little one.
- Cut it out...
916
01:11:49,375 --> 01:11:50,958
You want to talk to me?
917
01:11:51,958 --> 01:11:53,166
What about you?
918
01:11:54,166 --> 01:11:55,583
- No.
- You don't?
919
01:11:56,708 --> 01:11:57,750
No.
920
01:12:48,583 --> 01:12:50,125
- Know the way?
- Yes.
921
01:12:50,291 --> 01:12:53,333
Get comfortable.
I'll be right back.
922
01:13:09,625 --> 01:13:10,583
Come on.
923
01:13:11,083 --> 01:13:12,125
Faster.
924
01:13:12,291 --> 01:13:13,291
Sorry, mistress.
925
01:13:43,291 --> 01:13:44,541
Do, I'm going.
926
01:13:53,333 --> 01:13:54,416
Me too.
927
01:13:56,583 --> 01:13:58,041
See you tomorrow, bitch.
928
01:14:22,166 --> 01:14:23,541
Why is he here?
929
01:14:24,208 --> 01:14:26,208
He says he's taking your kids.
930
01:14:27,250 --> 01:14:28,916
And he's been drinking.
931
01:14:33,833 --> 01:14:36,000
What have you done now?
932
01:14:36,166 --> 01:14:37,666
Put the kids to bed.
933
01:14:40,041 --> 01:14:41,791
I'm not your maid.
934
01:15:19,708 --> 01:15:20,791
Zoé.
935
01:15:22,625 --> 01:15:24,333
Where were you last night?
936
01:15:30,416 --> 01:15:31,125
And you?
937
01:15:31,625 --> 01:15:32,875
Answer me.
938
01:15:40,666 --> 01:15:41,750
Answer me.
939
01:15:41,916 --> 01:15:43,541
Making pocket money.
940
01:15:45,416 --> 01:15:46,833
Are you crazy?
941
01:15:47,000 --> 01:15:48,291
You're nuts!
942
01:15:49,166 --> 01:15:50,208
Dad!
943
01:15:50,375 --> 01:15:53,125
What's this in your hair?
What's this?
944
01:15:53,291 --> 01:15:56,833
What is it?
You wear extensions now?
945
01:15:57,000 --> 01:15:58,291
She wears extensions.
946
01:15:58,750 --> 01:15:59,458
So what?
947
01:15:59,625 --> 01:16:02,041
- I don't care what you think!
- Shut up!
948
01:16:02,208 --> 01:16:06,666
You don't give a shit.
Well, we don't give a shit about you!
949
01:16:07,208 --> 01:16:09,750
Do you know who we are?
Do you?
950
01:16:09,916 --> 01:16:12,250
You don't know me
and I don't know you!
951
01:16:12,416 --> 01:16:15,500
- What do you care who I am?
- Who are you?
952
01:16:15,666 --> 01:16:19,583
I don't know who you are
but I love you anyway!
953
01:16:19,750 --> 01:16:22,666
It doesn't stop me loving you!
954
01:16:23,500 --> 01:16:27,083
- Mum, please.
- I don't know you! Don't "Mum" me!
955
01:16:27,250 --> 01:16:30,416
- You want money?
- Cut it out. Calm down.
956
01:16:30,583 --> 01:16:33,583
Here, my big darling.
Here you go!
957
01:16:33,750 --> 01:16:35,833
Money for you! You too!
958
01:16:36,208 --> 01:16:37,708
Loads of money!
959
01:16:38,250 --> 01:16:41,083
You want some too?
You as well?
960
01:16:41,250 --> 01:16:42,833
I made it. Take it.
961
01:16:43,000 --> 01:16:45,666
I make it for you!
962
01:16:48,583 --> 01:16:50,291
Want to know who I am?
963
01:16:52,416 --> 01:16:54,083
You really want to know?
964
01:17:21,666 --> 01:17:23,083
I want you, Axelle.
965
01:17:23,500 --> 01:17:24,458
No.
966
01:17:25,208 --> 01:17:27,041
Hold on, hold on. No.
967
01:17:31,250 --> 01:17:32,416
Calm down.
968
01:17:34,375 --> 01:17:35,583
How much?
969
01:17:35,750 --> 01:17:36,958
Calm down.
970
01:17:37,125 --> 01:17:39,333
How much do you want?
971
01:17:41,833 --> 01:17:44,750
Listen to me. Calm down.
972
01:17:44,916 --> 01:17:46,041
Calm down.
973
01:17:46,625 --> 01:17:48,416
The kids are here...
974
01:17:48,583 --> 01:17:52,583
I'll fuck you on the table like a bitch
and you'll love it.
975
01:17:52,750 --> 01:17:54,750
The kids... Yann...
976
01:17:59,500 --> 01:18:02,875
Suck my cock.
You're a whore, Axelle, suck it.
977
01:18:05,291 --> 01:18:07,416
You're hurting me.
978
01:18:10,583 --> 01:18:11,750
Suck my cock...
979
01:18:15,375 --> 01:18:18,083
Let go of me.
Let go of me, ok?
980
01:18:29,875 --> 01:18:32,666
You hurt me.
Why did you hurt me?
981
01:18:51,958 --> 01:18:53,125
Stop!
982
01:19:03,291 --> 01:19:04,833
Your daughter's a whore.
983
01:19:15,000 --> 01:19:16,166
Mummy?
984
01:19:18,791 --> 01:19:19,666
I'll go.
985
01:19:26,208 --> 01:19:28,083
Go back to sleep.
986
01:20:05,666 --> 01:20:08,791
Do, it's Axelle, call me.
I need you to come over.
987
01:20:12,541 --> 01:20:14,458
I need you. Come on.
988
01:20:14,916 --> 01:20:16,291
But why? What's...
989
01:20:16,458 --> 01:20:17,916
Come on, please.
990
01:20:18,500 --> 01:20:19,916
Hold on, Axelle.
991
01:20:39,416 --> 01:20:40,750
He's her ex-husband.
992
01:20:54,166 --> 01:20:55,833
Will they take my kids?
993
01:21:04,708 --> 01:21:06,250
They'll take my kids.
994
01:21:06,416 --> 01:21:08,791
I told you, they'll take my kids.
995
01:21:08,958 --> 01:21:10,041
Stop it.
996
01:21:13,500 --> 01:21:14,583
No...
997
01:21:17,125 --> 01:21:18,708
Do, what do we do?
998
01:21:18,875 --> 01:21:20,208
It's hopeless.
999
01:21:20,375 --> 01:21:22,000
- Do?
- Hold on.
1000
01:21:22,916 --> 01:21:24,375
It's hopeless...
1001
01:21:24,916 --> 01:21:29,666
I'd rather jump out of the window
than lose my kids, I swear.
1002
01:21:29,833 --> 01:21:32,000
I'd rather jump out of the window.
1003
01:21:32,916 --> 01:21:34,416
Do, what do we do?
1004
01:21:34,583 --> 01:21:36,541
I'd rather jump.
1005
01:21:36,708 --> 01:21:41,875
I'd rather jump out of the window, Mum,
than lose my damn kids.
1006
01:21:42,375 --> 01:21:43,916
I don't give a shit.
1007
01:24:25,791 --> 01:24:27,958
Yeah, go for it!
1008
01:24:33,041 --> 01:24:34,166
Go on.
1009
01:24:45,541 --> 01:24:47,000
He's finally here.
1010
01:24:54,166 --> 01:24:57,375
- Is that your mixer?
- Yeah, from the next site.
1011
01:25:48,041 --> 01:25:50,208
WORKING GIRLS
1012
01:30:32,583 --> 01:30:36,583
Subtitling TITRAFILM
60026
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.