Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,242 --> 00:00:10,387
Well, here we are.
2
00:00:10,411 --> 00:00:12,822
The Texas Ranger
Museum and Hall of Fame.
3
00:00:12,846 --> 00:00:15,192
Well, could you tell us a
story about one of them?
4
00:00:15,216 --> 00:00:16,559
How about Hayes Cooper?
5
00:00:16,583 --> 00:00:18,295
He left a journal
before he died.
6
00:00:24,392 --> 00:00:27,137
Previously on
Walker, Texas Ranger.
7
00:00:27,161 --> 00:00:29,939
And I need his land.
The railroad's coming.
8
00:00:29,963 --> 00:00:32,542
Wilson's land is
dead in the path.
9
00:00:32,566 --> 00:00:34,044
It's worth a fortune,
10
00:00:34,068 --> 00:00:35,512
but he doesn't know it.
11
00:00:35,536 --> 00:00:37,616
You got a little sand in
you, don't you? Here you go.
12
00:00:43,644 --> 00:00:44,743
Mister, watch out!
13
00:00:50,317 --> 00:00:51,794
Mister, you're hurt.
14
00:00:51,818 --> 00:00:53,897
We'd be honored to
put you up for the night.
15
00:00:53,921 --> 00:00:55,765
I could tend to that wound.
16
00:00:55,789 --> 00:00:57,000
What was that all about in town?
17
00:00:57,024 --> 00:01:00,570
Silas Bedoe is trying
to scare me off my land.
18
00:01:00,594 --> 00:01:03,206
We've managed to hold on so far,
19
00:01:03,230 --> 00:01:05,442
but we might not be
able to much longer.
20
00:01:05,466 --> 00:01:07,377
We're not gonna
lose our land, Mary.
21
00:01:07,401 --> 00:01:09,679
Got them all, Mary,
every last one.
22
00:01:09,703 --> 00:01:12,916
We know you're new around
here. You don't know the situation.
23
00:01:12,940 --> 00:01:14,184
What situation's that?
24
00:01:14,208 --> 00:01:16,086
That Wilson is going under.
25
00:01:16,110 --> 00:01:19,523
Dead, Cooper, all
my cattle are dead.
26
00:01:19,547 --> 00:01:20,712
They're all dead.
27
00:01:22,149 --> 00:01:23,160
He shot 'em all.
28
00:01:23,184 --> 00:01:25,295
How much does Tom
Wilson owe on his ranch?
29
00:01:25,319 --> 00:01:27,564
Four thousand
five hundred dollars.
30
00:01:27,588 --> 00:01:29,721
Put out your hand.
31
00:01:31,058 --> 00:01:33,736
This is the deed to our land.
32
00:01:33,760 --> 00:01:36,039
I think Mr. Wilson said
for you to get off his land.
33
00:01:36,063 --> 00:01:37,574
Now.
34
00:01:37,598 --> 00:01:40,077
I'm putting an end to
this once and for all.
35
00:01:40,101 --> 00:01:42,845
You hear? I'll put an
end to it once and for all.
36
00:01:42,869 --> 00:01:45,148
And where do you put your
heart and soul, Mr. Cooper?
37
00:01:45,172 --> 00:01:47,473
Tom's offered me half the ranch.
38
00:01:49,577 --> 00:01:51,410
Are you considering it?
39
00:01:53,013 --> 00:01:55,825
I am considering it.
You boys mount up.
40
00:01:55,849 --> 00:01:58,395
We got us a little
job over at Buckhorn.
41
00:01:58,419 --> 00:01:59,651
Let's go!
42
00:02:04,458 --> 00:02:05,969
Well, what do you know, boys?
43
00:02:05,993 --> 00:02:08,871
The yellow-bellied
bounty hunter.
44
00:02:08,895 --> 00:02:10,607
Hell, you ain't
even worth killing.
45
00:02:10,631 --> 00:02:13,110
Yes, I will marry
you, Hayes Cooper.
46
00:02:28,982 --> 00:02:31,027
No!
47
00:02:31,051 --> 00:02:32,695
Oh, God, no!
48
00:02:32,719 --> 00:02:35,265
No. No.
49
00:02:41,995 --> 00:02:43,373
Cooper would later write
50
00:02:43,397 --> 00:02:45,242
that he died that day,
51
00:02:45,266 --> 00:02:48,500
and God help the men
he took to hell with him.
52
00:03:12,092 --> 00:03:14,826
Make the arrangements. Yes, sir.
53
00:03:59,906 --> 00:04:03,342
And where do you put your
heart and soul, Mr. Cooper?
54
00:04:52,426 --> 00:04:54,804
Some men are able
to choose their destiny.
55
00:04:54,828 --> 00:04:57,507
But that morning, riding
away from the Wilson's farm
56
00:04:57,531 --> 00:04:59,142
for the last time,
57
00:04:59,166 --> 00:05:02,467
Hayes Cooper's
destiny chose him.
58
00:05:22,189 --> 00:05:24,634
♪ In the eyes of a Ranger ♪
59
00:05:24,658 --> 00:05:27,069
♪ The unsuspecting stranger ♪
60
00:05:27,093 --> 00:05:28,805
♪ Had better know the truth ♪
61
00:05:28,829 --> 00:05:31,240
♪ Of wrong from right ♪
62
00:05:31,264 --> 00:05:34,043
♪ 'Cause the eyes
Of the Ranger ♪
63
00:05:34,067 --> 00:05:36,513
♪ Are upon you ♪
64
00:05:36,537 --> 00:05:39,471
♪ Any wrong you
do He's gonna see ♪
65
00:05:41,375 --> 00:05:45,422
♪ When you're in
Texas Look behind you ♪
66
00:05:45,446 --> 00:05:49,280
♪ 'Cause that's where
The Ranger's gonna be ♪
67
00:05:58,291 --> 00:06:00,837
Hayes Cooper only had
one thing on his mind.
68
00:06:00,861 --> 00:06:02,539
That was to avenge the deaths
69
00:06:02,563 --> 00:06:04,173
of his good friends,
the Wilson's.
70
00:06:04,197 --> 00:06:06,175
Cooper knew who did it, right?
71
00:06:06,199 --> 00:06:09,912
Sure he did. He saw the
longcoats on the boardwalk
72
00:06:09,936 --> 00:06:12,382
in front of the general store
when Kilgore faced him down.
73
00:06:12,406 --> 00:06:15,407
Mm-hm. And he also saw
them riding away from the farm.
74
00:06:22,983 --> 00:06:25,261
Cooper rode back to Buckhorn,
75
00:06:25,285 --> 00:06:28,820
but Kilgore and most of
the gang had cleared out.
76
00:06:32,659 --> 00:06:36,373
Only a couple of his
longcoats remained behind.
77
00:06:47,240 --> 00:06:48,907
Where's Kilgore?
78
00:06:50,310 --> 00:06:51,755
Well, lookie, Groat.
79
00:06:51,779 --> 00:06:54,791
It's that yellow-belly
Kilgore backed down.
80
00:06:54,815 --> 00:06:56,626
Yeah.
81
00:06:56,650 --> 00:06:58,862
I asked you a question.
82
00:06:58,886 --> 00:07:00,797
Well, what if we don't tell you?
83
00:07:00,821 --> 00:07:03,354
You're gonna die either way.
84
00:07:42,195 --> 00:07:44,275
You're going after
Kilgore, aren't you?
85
00:07:48,502 --> 00:07:50,279
I suppose there's
no point in asking you
86
00:07:50,303 --> 00:07:52,303
to let the law
take care of this.
87
00:07:54,174 --> 00:07:56,407
I'm sorry, Sarah.
88
00:08:01,414 --> 00:08:03,648
I'm sorry too.
89
00:08:05,218 --> 00:08:06,663
Hold up a minute.
90
00:08:06,687 --> 00:08:09,098
Texas Ranger.
91
00:08:09,122 --> 00:08:13,069
Heard you killed a couple
of men in the saloon.
92
00:08:13,093 --> 00:08:14,203
That's right.
93
00:08:14,227 --> 00:08:16,806
Well, until I get
the whole story,
94
00:08:16,830 --> 00:08:18,575
I'm gonna have
to arrest you for it.
95
00:08:18,599 --> 00:08:20,209
You're Cabe Wallace, right?
96
00:08:20,233 --> 00:08:22,211
That I am.
97
00:08:22,235 --> 00:08:24,848
Well, I'm not gonna
draw down on you.
98
00:08:24,872 --> 00:08:25,952
Let's go.
99
00:08:48,962 --> 00:08:50,339
I wanna see the prisoner.
100
00:08:50,363 --> 00:08:52,096
Sure, captain.
101
00:09:01,374 --> 00:09:03,586
Sarah Rose confirmed your story.
102
00:09:03,610 --> 00:09:06,890
They were two of the men
who killed the Wilson family.
103
00:09:06,914 --> 00:09:09,526
You find any meat
to add to the pot?
104
00:09:09,550 --> 00:09:11,895
Every witness swears
that they both pulled first,
105
00:09:11,919 --> 00:09:12,996
Captain Wallace.
106
00:09:14,087 --> 00:09:16,588
I reckon I got no
call to hold you.
107
00:09:27,834 --> 00:09:30,680
You figure on going after
Kilgore and his bunch?
108
00:09:30,704 --> 00:09:33,983
That's my plan. Well,
maybe it's time you chose
109
00:09:34,007 --> 00:09:36,019
what side of the law
you wanna be on.
110
00:09:36,043 --> 00:09:38,755
Look, I never went after anyone
111
00:09:38,779 --> 00:09:40,056
who wasn't wanted by the law.
112
00:09:40,080 --> 00:09:41,490
Well, that may be,
113
00:09:41,514 --> 00:09:44,460
but you're walking
real close to the line,
114
00:09:44,484 --> 00:09:46,395
and, one day, you're
gonna step over it.
115
00:09:46,419 --> 00:09:48,720
And then I'm gonna
have to come after you.
116
00:09:50,791 --> 00:09:53,836
What I'm trying to say is,
117
00:09:53,860 --> 00:09:58,140
if you're dead set on
going after Rudd Kilgore,
118
00:09:58,164 --> 00:10:00,966
maybe you should
do it wearing this.
119
00:10:05,739 --> 00:10:08,339
Pays a dollar a day, and
you buy your own bullets.
120
00:10:11,177 --> 00:10:13,355
What's it gonna be?
121
00:10:23,624 --> 00:10:26,803
So on that day, Hayes
Cooper, bounty hunter,
122
00:10:26,827 --> 00:10:30,128
became Hayes
Cooper, Texas Ranger.
123
00:11:22,282 --> 00:11:24,126
The trail wasn't hard to follow.
124
00:11:24,150 --> 00:11:27,296
All Cooper had to do was
follow the death and destruction
125
00:11:27,320 --> 00:11:29,987
left by Kilgore and his gang.
126
00:11:59,018 --> 00:12:01,719
Texas Ranger.
You're under arrest.
127
00:12:12,232 --> 00:12:15,266
Papa! Papa!
128
00:12:20,106 --> 00:12:21,650
Any other longcoats?
129
00:12:21,674 --> 00:12:24,487
No, they all left about
three hours ago, Ranger.
130
00:12:24,511 --> 00:12:26,122
Say where they're going?
131
00:12:26,146 --> 00:12:27,623
Ransom.
132
00:12:27,647 --> 00:12:29,458
Ransom? Si.
133
00:12:29,482 --> 00:12:33,529
It's an old silver-mining
town way out in the badlands.
134
00:12:36,489 --> 00:12:39,323
Gracias.
135
00:12:56,142 --> 00:12:59,955
All right, you men, listen up.
136
00:12:59,979 --> 00:13:02,525
Any of you have the sand
to ride with Rudd Kilgore,
137
00:13:02,549 --> 00:13:05,060
step up now.
138
00:13:05,084 --> 00:13:06,428
The rest of you...
139
00:13:06,452 --> 00:13:08,519
get the hell out of my town.
140
00:13:23,002 --> 00:13:27,383
I ain't riding out,
I ain't joining up,
141
00:13:27,407 --> 00:13:29,451
and this ain't your town.
142
00:13:29,475 --> 00:13:31,942
Really?
143
00:13:33,446 --> 00:13:35,090
Then I guess the only thing
144
00:13:35,114 --> 00:13:40,062
left for you to do today is die.
145
00:13:49,762 --> 00:13:52,374
Compadre.
146
00:13:52,398 --> 00:13:54,543
That's Slim Dragon.
147
00:13:54,567 --> 00:13:57,235
He's very fast.
148
00:13:58,938 --> 00:14:01,350
Even better.
149
00:14:01,374 --> 00:14:03,385
Uh.
150
00:14:03,409 --> 00:14:05,776
Maybe you and him should
talk this thing through, huh?
151
00:14:06,979 --> 00:14:08,479
We just did.
152
00:14:30,970 --> 00:14:32,514
Ha, ha, ha. He won't need this.
153
00:14:32,538 --> 00:14:34,450
All right. What do we have here?
154
00:14:34,474 --> 00:14:38,587
Who's leaving, and
who's riding with me?
155
00:14:44,083 --> 00:14:46,049
Hyah.
156
00:14:53,826 --> 00:14:55,793
Perfect.
157
00:16:45,872 --> 00:16:47,516
Indians. Ha.
158
00:16:47,540 --> 00:16:49,150
They're worth more
dead than alive.
159
00:16:49,174 --> 00:16:51,019
I know this railroad man,
160
00:16:51,043 --> 00:16:52,988
he's offering $25 a scalp.
161
00:16:53,012 --> 00:16:56,725
I got me $100 right here.
162
00:16:56,749 --> 00:16:58,861
I'm gonna get me
some more too, huh.
163
00:16:58,885 --> 00:17:00,829
Ooh.
164
00:17:08,561 --> 00:17:10,539
I tell you what, boys.
What we need to do
165
00:17:10,563 --> 00:17:12,841
is we just need
to make us a list.
166
00:17:12,865 --> 00:17:14,943
A couple of us will
just ride into Buckhorn
167
00:17:14,967 --> 00:17:17,212
and fill it. MAN: Women...
168
00:17:17,236 --> 00:17:20,516
Women and whiskey
right at the top.
169
00:17:28,548 --> 00:17:30,648
Hold it.
170
00:17:33,920 --> 00:17:36,197
I'm taking you in, Kilgore.
171
00:17:36,221 --> 00:17:38,301
Packing a Ranger badge now, huh?
172
00:17:39,525 --> 00:17:41,437
I thought you'd
changed your ways.
173
00:17:41,461 --> 00:17:43,605
I changed 'em back.
174
00:17:43,629 --> 00:17:47,375
Shed your irons,
boys, or Kilgore dies.
175
00:17:51,904 --> 00:17:55,918
You know, uh, Ranger,
176
00:17:55,942 --> 00:17:58,353
it just don't seem right
you getting the drop on me,
177
00:17:58,377 --> 00:18:00,088
and me not even
get a chance to draw.
178
00:18:00,112 --> 00:18:06,194
It just don't seem... Rangerly.
179
00:18:06,218 --> 00:18:09,653
Tell your boys to
draw 'em or drop 'em.
180
00:18:17,363 --> 00:18:20,175
Next one's right
between your eyes.
181
00:18:24,770 --> 00:18:26,748
What do we do?
182
00:18:26,772 --> 00:18:29,607
Seems that the Ranger's serious.
183
00:18:35,080 --> 00:18:37,681
Put 'em on the ground, boys.
184
00:18:54,466 --> 00:18:57,267
What you gonna do now, Ranger?
185
00:18:58,571 --> 00:19:00,482
You gonna take us all in?
186
00:19:30,102 --> 00:19:31,212
Go on! Get after him!
187
00:19:43,415 --> 00:19:46,294
Where'd he go?
188
00:19:53,059 --> 00:19:54,169
He's gone.
189
00:19:54,193 --> 00:19:56,004
Fan out. Find him.
190
00:20:09,041 --> 00:20:11,954
He's getting away.
We go for him?
191
00:20:11,978 --> 00:20:14,590
No. I hit him good.
192
00:20:14,614 --> 00:20:16,524
If the badlands don't get him,
193
00:20:16,548 --> 00:20:18,727
Comanches will.
194
00:21:06,999 --> 00:21:08,376
What the hell you doing here?
195
00:21:08,400 --> 00:21:10,112
Bedoe sent me.
196
00:21:10,136 --> 00:21:13,537
He needs your help
again back in Buckhorn.
197
00:21:41,867 --> 00:21:43,845
That's the last straw, Bedoe.
198
00:21:43,869 --> 00:21:46,014
I looked the other
way long enough.
199
00:21:46,038 --> 00:21:49,751
Getting so I... I can't even face
myself in the mirror anymore.
200
00:21:49,775 --> 00:21:52,187
But that all ends today.
201
00:21:52,211 --> 00:21:54,389
It's all perfectly legal.
202
00:21:54,413 --> 00:21:56,658
Isn't that true, Thaddeus?
203
00:21:56,682 --> 00:21:58,259
Yes, I think it is.
204
00:21:58,283 --> 00:22:01,496
Wilson failed to record
the bank transfer,
205
00:22:01,520 --> 00:22:04,833
which means that the
bank still owns his farm.
206
00:22:04,857 --> 00:22:07,091
You sold it to him for a dollar.
207
00:22:08,694 --> 00:22:11,807
Yes, I did, and the
bank made a profit.
208
00:22:11,831 --> 00:22:14,342
That's because you still have
the money that Cooper gave you.
209
00:22:14,366 --> 00:22:15,777
This is robbery, Sheriff Rivers,
210
00:22:15,801 --> 00:22:17,112
pure and simple.
211
00:22:17,136 --> 00:22:19,815
She's right, Bedoe,
and I mean to end it.
212
00:22:19,839 --> 00:22:21,416
You know, sheriff,
213
00:22:21,440 --> 00:22:25,453
it sounds like you're
starting to get full of yourself.
214
00:22:25,477 --> 00:22:29,657
Maybe it's time I
found a new sheriff.
215
00:22:29,681 --> 00:22:31,259
What are you talking about?
216
00:22:31,283 --> 00:22:33,628
You didn't appoint
me to this job.
217
00:22:33,652 --> 00:22:35,063
I was elected.
218
00:22:41,961 --> 00:22:45,907
Looks like you just
got yourself unelected.
219
00:23:22,868 --> 00:23:26,447
You are a Texas Ranger.
220
00:23:26,471 --> 00:23:28,349
I am Ringboned Wolf,
221
00:23:28,373 --> 00:23:31,953
chief of the Chalk
Ridge Comanche.
222
00:23:31,977 --> 00:23:34,489
My people hate Texas Rangers.
223
00:23:34,513 --> 00:23:37,458
They drive us off our land
224
00:23:37,482 --> 00:23:40,262
for the men who grow cattle.
225
00:23:40,286 --> 00:23:42,330
Why am I still alive?
226
00:23:42,354 --> 00:23:44,732
I saw how you honored my people.
227
00:23:44,756 --> 00:23:48,569
My people whose hair had
been taken by the white man.
228
00:23:48,593 --> 00:23:53,708
You will stay here
until you are healed.
229
00:23:58,170 --> 00:24:01,049
What we need is a sheriff
230
00:24:01,073 --> 00:24:02,784
who can enforce the law,
231
00:24:02,808 --> 00:24:04,152
and keep strangers,
232
00:24:04,176 --> 00:24:07,655
who would be our
enemies, at bay.
233
00:24:07,679 --> 00:24:09,024
Therefore,
234
00:24:09,048 --> 00:24:11,849
we are now gonna
have an election.
235
00:24:13,118 --> 00:24:17,598
Everyone favoring Rudd Kilgore
236
00:24:17,622 --> 00:24:19,801
to be the next
sheriff of Buckhorn,
237
00:24:19,825 --> 00:24:21,558
raise your hand.
238
00:24:23,963 --> 00:24:26,274
This is lunacy, Bedoe.
239
00:24:26,298 --> 00:24:30,367
The man is wanted...
240
00:24:36,808 --> 00:24:40,155
Maybe you oughta
re-ask that question.
241
00:24:40,179 --> 00:24:42,924
Very well.
242
00:24:42,948 --> 00:24:46,094
I'll restate the question.
243
00:24:46,118 --> 00:24:49,430
Everyone wanting Rudd Kilgore
244
00:24:49,454 --> 00:24:53,235
to be the new sheriff,
raise your hand.
245
00:24:57,997 --> 00:25:00,342
Good. It's official.
246
00:25:00,366 --> 00:25:02,926
Kilgore, come up here
and say a few words.
247
00:25:06,005 --> 00:25:08,638
Congratulations, sheriff.
248
00:25:12,912 --> 00:25:15,390
These men that you see here
249
00:25:15,414 --> 00:25:17,558
are my deputies,
250
00:25:17,582 --> 00:25:20,102
and they'll be collecting taxes.
251
00:25:21,253 --> 00:25:24,232
And it's my understanding...
252
00:25:24,256 --> 00:25:26,368
taxes are now due.
253
00:25:31,730 --> 00:25:34,364
Go get 'em, boys.
254
00:25:53,885 --> 00:25:55,730
Well, now.
255
00:25:55,754 --> 00:25:57,232
Let go of me.
256
00:25:57,256 --> 00:25:59,301
Pretty little lady
with the pale eyes.
257
00:25:59,325 --> 00:26:01,269
What do you want?
258
00:26:01,293 --> 00:26:02,603
Is that any way to talk
259
00:26:02,627 --> 00:26:04,172
to your high sheriff
and protector?
260
00:26:04,196 --> 00:26:05,840
You're not my sheriff.
261
00:26:05,864 --> 00:26:07,075
Oh, but I am,
262
00:26:07,099 --> 00:26:09,444
and I plan on being
a whole lot more.
263
00:26:09,468 --> 00:26:10,778
Let go of me.
264
00:26:13,305 --> 00:26:15,172
Ma'am.
265
00:26:27,086 --> 00:26:29,119
I owe you my life.
266
00:26:30,289 --> 00:26:32,755
This is strong medicine.
267
00:26:34,493 --> 00:26:37,505
Wear this close to your heart.
268
00:26:37,529 --> 00:26:41,542
It will take you where
eagles dare to soar.
269
00:26:41,566 --> 00:26:44,534
I wish your people well, chief.
270
00:26:46,171 --> 00:26:48,105
Goodbye, Texas Ranger.
271
00:27:33,519 --> 00:27:35,163
Oh. I got your wire, ma'am.
272
00:27:35,187 --> 00:27:36,597
Oh, thank God, you're here.
273
00:27:36,621 --> 00:27:39,534
Now, why don't you tell me
what's going on around here?
274
00:27:39,558 --> 00:27:40,868
It's been such a nightmare,
275
00:27:40,892 --> 00:27:42,370
I don't know where to start.
276
00:27:42,394 --> 00:27:45,195
Start with Rudd
Kilgore riding back in.
277
00:27:46,932 --> 00:27:48,876
Cooper headed back to Ransom
278
00:27:48,900 --> 00:27:51,179
looking to pick up
where he left off,
279
00:27:51,203 --> 00:27:52,980
but the town was deserted.
280
00:27:53,004 --> 00:27:54,916
That could only mean one thing:
281
00:27:54,940 --> 00:27:58,408
Kilgore and his gang had
gone back to Buckhorn.
282
00:28:03,282 --> 00:28:07,328
Robbing, killing, even worse.
283
00:28:07,352 --> 00:28:09,886
And no one's allowed to leave.
284
00:28:12,558 --> 00:28:14,702
Time to end it.
285
00:28:14,726 --> 00:28:16,438
No. You need some help.
286
00:28:16,462 --> 00:28:17,605
Sorry, ma'am.
287
00:28:17,629 --> 00:28:20,663
The closest Ranger
is two days' ride.
288
00:29:06,445 --> 00:29:09,290
Kilgore!
289
00:29:09,314 --> 00:29:12,527
Rudd Kilgore! Texas Ranger.
290
00:29:12,551 --> 00:29:14,384
Come on out.
291
00:29:21,793 --> 00:29:24,339
That's Cabe Wallace.
292
00:29:24,363 --> 00:29:27,642
I... I once saw him beat
three men to the draw,
293
00:29:27,666 --> 00:29:30,333
and they had their
guns out already.
294
00:29:31,470 --> 00:29:35,383
Uh... I don't know.
295
00:29:35,407 --> 00:29:37,818
It's no good.
296
00:29:37,842 --> 00:29:40,788
Maybe I try to get
behind him first, huh?
297
00:29:40,812 --> 00:29:42,379
Huh.
298
00:29:46,485 --> 00:29:49,852
It's... It's Cabe Wallace.
299
00:29:51,557 --> 00:29:53,934
Yeah.
300
00:29:53,958 --> 00:29:57,572
I heard you the first time.
301
00:30:18,684 --> 00:30:20,562
You want somethin'?
302
00:30:20,586 --> 00:30:22,697
Yup.
303
00:30:22,721 --> 00:30:25,099
You and them trained
skunks of yours.
304
00:30:25,123 --> 00:30:27,335
I'm taking you
all in for murder.
305
00:30:27,359 --> 00:30:30,505
Ranger, it looks like
you're lacking the army
306
00:30:30,529 --> 00:30:32,369
it's gonna take to do that.
307
00:30:34,799 --> 00:30:36,678
I'm all the army I need.
308
00:30:36,702 --> 00:30:38,279
What is this? You
can't arrest him.
309
00:30:38,303 --> 00:30:40,915
He's the duly elected
sheriff of Buckhorn.
310
00:30:40,939 --> 00:30:42,483
Not anymore he isn't.
311
00:30:42,507 --> 00:30:44,674
You're under arrest too, Bedoe.
312
00:31:22,781 --> 00:31:24,981
Damn.
313
00:31:49,007 --> 00:31:51,919
You did it.
314
00:31:51,943 --> 00:31:54,344
You killed Cabe Wallace.
315
00:31:56,581 --> 00:31:58,114
Yeah.
316
00:31:59,451 --> 00:32:01,718
Now cut his trigger finger off.
317
00:32:38,056 --> 00:32:39,400
Hello, Sarah.
318
00:32:39,424 --> 00:32:41,369
Cooper.
319
00:32:41,393 --> 00:32:43,793
Oh.
320
00:32:46,498 --> 00:32:47,909
What happened?
321
00:32:47,933 --> 00:32:50,800
It's a long story. Is
Cabe Wallace in town?
322
00:32:52,337 --> 00:32:53,915
He's dead.
323
00:32:53,939 --> 00:32:55,371
Kilgore?
324
00:32:57,910 --> 00:32:59,910
Happened yesterday.
325
00:33:02,180 --> 00:33:03,391
Cooper, don't do this alone.
326
00:33:03,415 --> 00:33:06,293
Cabe tried, but Kilgore
was too fast for him.
327
00:33:06,317 --> 00:33:09,163
All right, let's see
what you got. Come on.
328
00:33:09,187 --> 00:33:11,666
Ah.
329
00:33:11,690 --> 00:33:13,134
Boys, I'm gonna
leave it with you
330
00:33:13,158 --> 00:33:14,736
to keep my partner
company over here.
331
00:33:14,760 --> 00:33:17,071
I'm gettin' some
shuteye. Good night, boss.
332
00:33:17,095 --> 00:33:19,440
Come over here.
333
00:33:19,464 --> 00:33:21,631
Mm, that's good.
334
00:33:38,784 --> 00:33:42,229
You are going for help?
335
00:33:42,253 --> 00:33:44,520
It's time to end it.
336
00:33:52,230 --> 00:33:53,708
Bedoe.
337
00:33:53,732 --> 00:33:55,665
Turn around.
338
00:34:00,839 --> 00:34:04,518
Go tell Kilgore I'm
coming after him.
339
00:34:04,542 --> 00:34:07,188
Then I'm coming after you.
340
00:34:10,015 --> 00:34:12,649
That's to let you
know I'm serious.
341
00:34:21,459 --> 00:34:24,438
Yesterday was good, huh?
342
00:34:24,462 --> 00:34:25,840
Yeah.
343
00:34:25,864 --> 00:34:27,875
They gonna write books about it.
344
00:34:27,899 --> 00:34:29,877
They'll be talki" about me too.
345
00:34:29,901 --> 00:34:31,278
You, maybe. Not you.
346
00:34:31,302 --> 00:34:33,347
You're too stupid. He's here!
347
00:34:33,371 --> 00:34:34,649
Who?
348
00:34:34,673 --> 00:34:35,750
Cooper!
349
00:34:35,774 --> 00:34:37,418
He's dead.
350
00:34:37,442 --> 00:34:39,553
Does this look like he's dead?
351
00:34:39,577 --> 00:34:41,255
Kill him.
352
00:34:41,279 --> 00:34:44,225
Let's find him.
353
00:34:46,251 --> 00:34:47,695
Let's go.
354
00:34:51,523 --> 00:34:53,300
Split up!
355
00:35:18,550 --> 00:35:20,850
There he is.
356
00:35:30,195 --> 00:35:31,661
Where the hell is he?
357
00:36:03,261 --> 00:36:04,638
Kilgore!
358
00:36:04,662 --> 00:36:07,208
You better have a good
excuse for waking me up.
359
00:36:07,232 --> 00:36:08,642
Cooper's in town.
360
00:36:08,666 --> 00:36:10,934
He's lookin' for you.
361
00:36:25,250 --> 00:36:27,784
I guess he ought to find me.
362
00:38:47,492 --> 00:38:49,625
Cuadroza!
363
00:39:08,679 --> 00:39:10,780
Kilgore.
364
00:39:20,258 --> 00:39:23,570
Well, Ranger.
365
00:39:23,594 --> 00:39:25,239
You're a hard man to kill.
366
00:39:25,263 --> 00:39:28,910
You said you wanted
to draw down on me.
367
00:39:28,934 --> 00:39:31,401
Now's your chance.
368
00:39:32,870 --> 00:39:35,571
I've faced down two
Rangers in two days.
369
00:39:37,142 --> 00:39:40,487
Gotta be a new record for me.
370
00:39:40,511 --> 00:39:44,125
I'll put that on your tombstone.
371
00:39:44,149 --> 00:39:47,494
Only man gonna be
sleepin' with the worms
372
00:39:47,518 --> 00:39:49,552
is gonna be you, Ranger.
373
00:39:50,855 --> 00:39:53,667
What are you gonna do, Kilgore,
374
00:39:53,691 --> 00:39:55,891
talk me to death?
375
00:41:02,360 --> 00:41:04,771
That was for Cabe Wallace.
376
00:41:18,943 --> 00:41:21,722
That was for the Wilsons.
377
00:41:21,746 --> 00:41:23,579
Is it safe?
378
00:41:33,158 --> 00:41:34,657
Cooper, watch out!
379
00:41:52,377 --> 00:41:55,445
Seems like you're
always saving my life.
380
00:41:58,483 --> 00:42:00,761
I just wish I could
share your life.
381
00:42:00,785 --> 00:42:02,985
I wish you could too.
382
00:42:04,189 --> 00:42:06,422
But that's not
gonna happen, is it?
383
00:42:08,726 --> 00:42:10,460
No.
384
00:42:38,990 --> 00:42:40,123
Well, Ranger...
385
00:42:42,693 --> 00:42:44,905
you're the last of a breed.
386
00:42:44,929 --> 00:42:48,309
There will never be
another one like you.
387
00:42:48,333 --> 00:42:51,501
I'll try to make you proud.
388
00:43:02,280 --> 00:43:04,691
Cooper finished the
chapter on Cabe Wallace
389
00:43:04,715 --> 00:43:07,394
by calling him
the last of a breed,
390
00:43:07,418 --> 00:43:10,264
but history would
prove he was only one
391
00:43:10,288 --> 00:43:12,166
in a long and proud line.
392
00:43:27,338 --> 00:43:31,218
Once Hayes Cooper knew what
it meant to be a Texas Ranger,
393
00:43:31,242 --> 00:43:33,720
he went on to become
one of the very best.
394
00:43:33,744 --> 00:43:38,626
Was he a better Ranger
than Cabe Wallace?
395
00:43:38,650 --> 00:43:40,761
Well, they were
both great Rangers.
396
00:43:40,785 --> 00:43:42,263
That's why they're
in the Hall of Fame.
397
00:43:42,287 --> 00:43:45,299
Ranger Walker, are you
ever gonna be in here?
398
00:43:45,323 --> 00:43:47,568
Well, Mike,
399
00:43:47,592 --> 00:43:50,103
these are some
big boots to fill.
400
00:43:50,127 --> 00:43:52,406
My father has heard of you.
401
00:43:52,430 --> 00:43:54,375
He says you're
the last of a breed.
402
00:43:54,399 --> 00:43:57,444
The Texas Rangers are
a proud breed, Charles.
403
00:43:57,468 --> 00:43:59,180
And I won't be the last.
404
00:43:59,204 --> 00:44:01,782
That's it for today. Let's go.
405
00:44:01,806 --> 00:44:03,750
Thanks, Ranger Walker.
See you later, Ranger.
406
00:44:03,774 --> 00:44:06,141
You're welcome, gang.
- Thank you.
407
00:44:43,214 --> 00:44:44,991
You know, Cabe,
408
00:44:45,015 --> 00:44:48,061
I think that one
might make it in here.
409
00:44:48,085 --> 00:44:49,863
I wouldn't bet against it, Coop.
410
00:44:49,887 --> 00:44:52,488
He's got all the makings.
411
00:45:08,172 --> 00:45:10,751
♪ 'Cause the eyes
Of the Ranger ♪
412
00:45:10,775 --> 00:45:13,254
♪ Are upon you ♪
413
00:45:13,278 --> 00:45:17,391
♪ Any wrong you
do He's gonna see ♪
414
00:45:17,415 --> 00:45:21,662
♪ When you're in
Texas Look behind you ♪
415
00:45:21,686 --> 00:45:24,754
♪ 'Cause that's where
The Ranger's gonna be ♪
28771
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.