All language subtitles for WHY LOVE WHY THE SERIES EPISODE 7 LIBERATION [ENG SUBS ] #whylovewhyepfinale #blseries.eng.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,347 --> 00:00:30,953 I don't think I will ever get infected. You know why? ... because I'm exposed! 2 00:00:31,345 --> 00:00:36,663 .in the public market, groceries, at the mall. Did I get infected? No! 3 00:00:37,551 --> 00:00:41,622 Have you ever heard of someone poor to have acquired covid and later died? None! 4 00:00:41,947 --> 00:00:47,185 All we hear about are the rich or otherwise, middle class. 5 00:00:47,849 --> 00:00:51,638 So, Benjo... be careful! I'm just telling you.. 6 00:00:51,958 --> 00:00:53,352 You are so exaggerated! 7 00:00:53,995 --> 00:00:55,525 What? Why! 8 00:00:56,238 --> 00:00:59,666 Look at these people... and there's another one! 9 00:00:59,815 --> 00:01:02,861 They gossip all day! 10 00:01:03,430 --> 00:01:04,757 ...do they wear face masks? No! 11 00:01:04,757 --> 00:01:08,286 ...did they get infected & died? No! 12 00:01:08,802 --> 00:01:11,828 that is how destitutes like me, we're immuned! 13 00:01:12,803 --> 00:01:16,472 You know what, when it comes to virus infections, there is no social classes... 14 00:01:16,472 --> 00:01:19,380 All we hear about are the rich... 15 00:01:20,948 --> 00:01:27,079 ...after all, if the poor perished, they won't mind. 16 00:01:27,592 --> 00:01:33,835 but if it were the rich, the politicians... they get on the front pages! 17 00:01:34,910 --> 00:01:38,378 Look! Pads is back! Come let's see him... 18 00:01:53,251 --> 00:01:54,121 Hey, Pads! 19 00:01:57,882 --> 00:01:59,012 Condolence... 20 00:02:00,196 --> 00:02:04,045 Aren't you... afraid of getting infected? 21 00:02:04,503 --> 00:02:10,907 No, it's been a month since you've been sick and you're no longer contagious. 22 00:02:14,616 --> 00:02:16,616 Wena is in here now... 23 00:02:17,153 --> 00:02:18,304 Sorry, Wena! 24 00:02:23,734 --> 00:02:26,272 I didn't even see Wena... 25 00:02:27,909 --> 00:02:33,831 and all I have now... are ashes. 26 00:02:36,717 --> 00:02:40,929 Including our child... is gone. 27 00:02:46,415 --> 00:02:48,415 From my mom... 28 00:02:55,313 --> 00:03:01,194 It hurts. It really hurts. 29 00:03:03,785 --> 00:03:07,031 I don't know where do I start... 30 00:03:09,124 --> 00:03:11,124 I really don't. 31 00:03:23,499 --> 00:03:25,499 (OBB PLAYING) 32 00:04:16,120 --> 00:04:18,120 So we send.... 3, 2, 1! 33 00:04:19,601 --> 00:04:21,762 There it is... message sent. 34 00:04:21,926 --> 00:04:23,926 We're done with the thesis 35 00:04:25,372 --> 00:04:27,372 Lockdown is over. 36 00:04:28,753 --> 00:04:31,497 ..and so with the reason why we are here. 37 00:04:40,702 --> 00:04:42,702 It's not over yet... 38 00:04:45,239 --> 00:04:47,239 Really now? 39 00:05:01,352 --> 00:05:03,352 I love you, Beh... 40 00:05:06,318 --> 00:05:08,318 Weh! 41 00:05:21,242 --> 00:05:23,242 I love you! 42 00:05:28,496 --> 00:05:30,496 Am I gay? 43 00:05:37,700 --> 00:05:39,265 No. 44 00:05:41,157 --> 00:05:42,657 Are you gay? 45 00:05:50,247 --> 00:05:52,247 Neither. 46 00:05:59,342 --> 00:06:02,529 but why do we love each other? 47 00:06:44,911 --> 00:06:46,911 Is this wrong? 48 00:06:55,924 --> 00:06:57,943 In the eyes of God... 49 00:07:01,442 --> 00:07:03,601 in the eyes of man... 50 00:07:08,066 --> 00:07:10,916 maybe its wrong. 51 00:07:18,582 --> 00:07:20,550 But in love, 52 00:07:27,503 --> 00:07:29,914 there is no mistake 53 00:09:03,233 --> 00:09:08,250 LIberation 54 00:09:28,168 --> 00:09:31,420 Infant Jesus. 55 00:09:32,747 --> 00:09:35,214 Virgin Mary. 56 00:09:37,890 --> 00:09:43,289 Thankyou for staying with me. 57 00:09:46,293 --> 00:09:52,456 I am grateful... even when I am alone. 58 00:09:55,636 --> 00:10:07,390 For as long as I have you and I know you're with me. Please do not desert me. 59 00:10:07,951 --> 00:10:10,434 Thankyou very much 60 00:10:29,732 --> 00:10:31,732 Hello? Dr. Lo zada 61 00:10:33,902 --> 00:10:39,522 This is Kelly , Kelly Aragon.. 62 00:10:40,184 --> 00:10:44,617 I went to see you for consultation before the pandemic... 63 00:10:45,639 --> 00:10:47,639 Yes 64 00:10:50,000 --> 00:10:59,592 I am decided 65 00:11:00,644 --> 00:11:05,218 I will just see you in your clinic on wednesday... 66 00:11:25,958 --> 00:11:29,446 I will become a woman! 67 00:11:41,968 --> 00:11:45,757 I will become a woman 68 00:12:29,915 --> 00:12:34,449 What? There's no way for me to stop you, huh.. 69 00:12:35,254 --> 00:12:40,955 Lockdown is over. Mama is waiting for me and so with Ylona... 70 00:12:54,825 --> 00:12:59,439 Here, Benjo... Thank you. 71 00:13:00,794 --> 00:13:05,529 What are you... these are gifts. 72 00:13:06,510 --> 00:13:10,883 I told you, these are all yours. 73 00:13:13,911 --> 00:13:19,491 Take them with you, so that you may have something to wear when you go out... 74 00:13:33,937 --> 00:13:35,937 What's wrong? 75 00:13:39,335 --> 00:13:42,019 Why are you so nice? 76 00:14:01,132 --> 00:14:03,412 Why are you crying? 77 00:14:07,605 --> 00:14:10,230 Nothing.... 78 00:14:10,230 --> 00:14:12,381 I hate goodbyes. 79 00:14:14,270 --> 00:14:16,270 Shit, what am I doing... 80 00:14:22,639 --> 00:14:26,409 What happened to us, Beh... 81 00:14:31,686 --> 00:14:33,807 We were locked down... 82 00:14:35,370 --> 00:14:36,654 You know, 83 00:14:39,429 --> 00:14:42,800 men are required to love... 84 00:14:44,256 --> 00:14:46,256 We're likened to food... 85 00:14:47,694 --> 00:14:49,694 and water. 86 00:14:50,676 --> 00:14:53,440 For almost a month.. 87 00:14:55,213 --> 00:14:57,937 it was just the two of us... 88 00:15:02,997 --> 00:15:05,862 You can't stop this. 89 00:15:12,840 --> 00:15:14,840 We're human... 90 00:15:16,049 --> 00:15:18,471 our freedom stolen 91 00:15:20,424 --> 00:15:22,062 we're human... 92 00:15:22,062 --> 00:15:24,645 who were locked down. 93 00:15:25,979 --> 00:15:29,266 we are human beings who love 94 00:15:30,263 --> 00:15:32,866 we're not stones... 95 00:15:38,699 --> 00:15:43,937 you can never shut your feelings down. 96 00:15:47,871 --> 00:15:50,694 It is so strong, 97 00:15:53,048 --> 00:15:55,945 that you can't kill it. 98 00:16:00,342 --> 00:16:04,715 We will love and will always love.. 99 00:16:07,352 --> 00:16:09,352 because we are human. 100 00:16:42,177 --> 00:16:44,901 Why love why 101 00:16:45,710 --> 00:16:49,278 why can't i even try 102 00:16:49,627 --> 00:16:51,627 The moment you said goodbye 103 00:16:52,764 --> 00:16:56,052 I swear i will die 104 00:16:56,782 --> 00:17:00,491 i wish i didn't have the eye 105 00:17:00,973 --> 00:17:04,441 So you wouldn't see me cry 106 00:17:04,711 --> 00:17:08,159 Questions will be why 107 00:17:08,595 --> 00:17:13,853 Why love why 108 00:17:15,037 --> 00:17:20,979 My question is why 109 00:17:22,319 --> 00:17:28,723 That feeling you've deprived 110 00:17:32,274 --> 00:17:35,561 Bye BEH! 111 00:20:28,016 --> 00:20:30,016 2 Years later 112 00:20:30,565 --> 00:20:34,335 Hey, Pads bro... you have nothing more to drink! 113 00:20:36,959 --> 00:20:38,959 Let me pour you some... there you go! 114 00:20:42,535 --> 00:20:45,902 Guys! Merry Christmas! 115 00:20:46,639 --> 00:20:48,639 Cheers! 116 00:20:54,202 --> 00:20:57,590 Hey, how are you? 117 00:21:01,180 --> 00:21:02,180 Benjo! 118 00:21:03,246 --> 00:21:05,000 Kelly! 119 00:21:08,222 --> 00:21:10,222 -Oh my God, Kelly how are you? -Oh my God! How've you been? 120 00:21:10,792 --> 00:21:14,641 This is for you and we'll shoot all night, ok! 121 00:21:15,510 --> 00:21:17,510 I don't want to grow old drinking... 122 00:21:19,479 --> 00:21:22,283 Benjo... I'm with someone. 123 00:21:22,981 --> 00:21:24,981 Who? 124 00:21:35,517 --> 00:21:37,517 Emil! 125 00:21:37,818 --> 00:21:40,904 What's up... How are you? 126 00:21:41,097 --> 00:21:43,097 I'm good... 127 00:21:44,125 --> 00:21:48,136 -Merry Christmas! -Merry Christmas! 128 00:21:49,206 --> 00:21:51,206 Where's Ylona? 129 00:21:54,188 --> 00:21:56,188 We've separated. 130 00:22:00,509 --> 00:22:04,037 What about Ashley, is she here? 131 00:22:04,195 --> 00:22:06,577 You know very well that we're not in good terms. 132 00:22:10,802 --> 00:22:12,802 So, how about...? 133 00:22:15,565 --> 00:22:17,565 Well... 134 00:22:20,355 --> 00:22:22,355 What are you doing... what is that? 135 00:22:22,832 --> 00:22:24,832 Nothing! Peace! 136 00:22:25,372 --> 00:22:29,102 Peace... you look good with your hair. 137 00:22:29,228 --> 00:22:30,122 Thank you! 138 00:22:30,122 --> 00:22:32,122 You're so handsome.. 139 00:22:32,570 --> 00:22:39,833 -No really... you look so handsome tonight! -You're hair suits you! 140 00:23:46,468 --> 00:23:48,468 BLOOPERS 9247

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.