Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,340 --> 00:00:07,840
Space Z!
2
00:00:20,890 --> 00:00:24,090
That day, on a deserted island
in the Eastern Pacific,
3
00:00:24,190 --> 00:00:29,260
an experimental anti-monster final weapon
was tested by the Allied Forces.
4
00:00:29,560 --> 00:00:35,530
By collecting Baraba's horn, containing
dimensional control powers of the Yapool,
5
00:00:35,840 --> 00:00:39,970
and utilizing its dimensional energy to
create a dimensional destruction weapon,
6
00:00:40,070 --> 00:00:44,040
they conducted a detonation test of
the weapon called "D4."
7
00:00:49,980 --> 00:00:51,120
This is...
8
00:00:52,050 --> 00:00:56,060
footage of the D4 experiment
conducted the other day.
9
00:00:57,120 --> 00:00:59,990
It erased an entire area
two kilometers wide!
10
00:01:00,560 --> 00:01:02,600
What destructive power...
11
00:01:03,500 --> 00:01:05,630
What does the GAF plan for this weapon?
12
00:01:08,870 --> 00:01:13,470
The new weapon utilizing this technology,
the D4 Ray...
13
00:01:14,940 --> 00:01:18,040
will be loaded into King Joe
according to orders.
14
00:01:18,240 --> 00:01:19,240
Huh?
15
00:01:21,080 --> 00:01:23,480
This? In King Joe?
16
00:01:28,390 --> 00:01:36,390
I ask that you chant my name.
17
00:01:36,600 --> 00:01:42,270
Ultraman Z!
18
00:01:47,640 --> 00:01:52,510
Who is the final opponent
to stand in the way?
19
00:01:52,610 --> 00:01:57,450
The one to brandish the spirit of justice
then bare their fangs!
20
00:01:57,550 --> 00:02:02,390
The one who has obtained ultimate power.
21
00:02:02,490 --> 00:02:07,390
Where will they go, who will they fight?
Tell me.
22
00:02:07,490 --> 00:02:12,130
Join forces and go forth!
23
00:02:12,230 --> 00:02:17,240
An enemy or an ally?
As you waver, which will you be?
24
00:02:17,340 --> 00:02:22,210
In order to bring an end to this conflict.
25
00:02:22,310 --> 00:02:26,150
Growing up! The power of Ultra.
26
00:02:26,250 --> 00:02:27,110
Spark!
27
00:02:27,210 --> 00:02:32,050
This planet weeps again.
28
00:02:32,150 --> 00:02:36,990
Kindness is power.
29
00:02:37,090 --> 00:02:41,190
Fight together
Pave the way to the future.
30
00:02:41,290 --> 00:02:45,460
Passionate, intense.
31
00:02:45,560 --> 00:02:51,200
Ultraman Z!
32
00:02:54,070 --> 00:02:57,580
D4.
33
00:03:02,030 --> 00:03:03,030
Hey.
34
00:03:03,200 --> 00:03:05,070
Hey, hold on a minute!
35
00:03:05,170 --> 00:03:06,040
Hey!
36
00:03:06,140 --> 00:03:07,240
Seiji, who are these guys?!
37
00:03:07,340 --> 00:03:11,570
I'm the Global Allied Forces Japan
Strategic Manager, Mai Yuki.
38
00:03:11,670 --> 00:03:14,740
We will begin loading of the D4 Ray.
39
00:03:15,380 --> 00:03:17,650
Kindly follow our orders.
40
00:03:18,180 --> 00:03:20,220
What are you talking about!
41
00:03:20,320 --> 00:03:23,190
- Obey our orders!
- This isn't your job!
42
00:03:23,290 --> 00:03:24,420
Get out!
43
00:03:26,060 --> 00:03:30,790
You plan to use a weapon
that vaporized half an island?
44
00:03:31,090 --> 00:03:32,460
It's too dangerous.
45
00:03:32,560 --> 00:03:37,600
We don't know what alternate-dimensional
energy will do to our dimension!
46
00:03:40,840 --> 00:03:48,210
The destructive power of this weapon
is designated "Under Control" by the GAF.
47
00:03:48,310 --> 00:03:50,750
That's just an assumption!
48
00:03:50,850 --> 00:03:55,750
King Joe is tough, but we don't know what
problems this could cause without data!
49
00:03:55,850 --> 00:04:01,190
That's why, after loading, a firing test
will be conducted with King Joe.
50
00:04:01,790 --> 00:04:06,700
Director, we can defeat monsters
without such a weapon!
51
00:04:06,800 --> 00:04:13,500
Unfortunately, we currently only
defeat monsters because Ultraman is here.
52
00:04:14,100 --> 00:04:17,840
That's not a reason to use
that weapon, is it?!
53
00:04:18,270 --> 00:04:19,710
Ultraman...
54
00:04:20,410 --> 00:04:21,840
is a wild card.
55
00:04:22,640 --> 00:04:25,250
If he disappears...
56
00:04:26,280 --> 00:04:27,550
what happens to us?
57
00:04:29,420 --> 00:04:34,120
We'll protect Earth!
And Ultraman would never abandon us!
58
00:04:34,220 --> 00:04:35,590
That's enough.
59
00:04:36,130 --> 00:04:37,330
But Captain...!
60
00:04:40,730 --> 00:04:42,160
Listen...
61
00:04:42,630 --> 00:04:45,130
I share your sentiment.
62
00:04:46,370 --> 00:04:49,140
But the decision has been made.
63
00:04:51,610 --> 00:04:52,840
Try to understand.
64
00:04:58,180 --> 00:04:59,410
Ow, ow...
65
00:04:59,750 --> 00:05:01,720
Ow, ow, ow... Ouch.
66
00:05:01,820 --> 00:05:03,720
Now I hurt all over.
67
00:05:04,190 --> 00:05:05,620
Ow, ow, ow.
68
00:05:12,430 --> 00:05:14,260
It really hurts.
69
00:05:14,630 --> 00:05:15,900
Ow, ow, ow.
70
00:05:18,470 --> 00:05:21,500
Whoa! Oh. You startled me.
71
00:05:25,440 --> 00:05:27,510
Now it hurts even more.
72
00:05:28,680 --> 00:05:30,710
I'm feeling so drained.
73
00:05:49,200 --> 00:05:50,500
Loading complete!
74
00:06:01,240 --> 00:06:05,480
I think it's good that Earthlings
are able to defeat monsters themselves.
75
00:06:05,580 --> 00:06:06,920
But, Mr. Z...
76
00:06:07,680 --> 00:06:09,320
Such horrifying power...
77
00:06:10,390 --> 00:06:11,990
Should we have it?
78
00:06:12,490 --> 00:06:15,460
That's for the people
of this planet to decide.
79
00:06:17,490 --> 00:06:18,490
Haruki.
80
00:06:19,330 --> 00:06:20,460
What do you want to do?
81
00:06:22,430 --> 00:06:23,700
Well...
82
00:06:33,010 --> 00:06:36,580
Meteorite impact on the East Pacific
Nakanotori Island Test Site.
83
00:06:36,680 --> 00:06:39,280
What? Where they tested the D4?
84
00:06:39,380 --> 00:06:40,480
Bringing up visual.
85
00:06:51,430 --> 00:06:52,890
The meteorite became a monster?!
86
00:06:53,860 --> 00:06:56,000
Well this one is bad news.
87
00:06:56,300 --> 00:06:58,430
Huh? Captain, do you know that monster?
88
00:06:58,530 --> 00:07:01,540
Huh? Uh, I know of it.
89
00:07:02,340 --> 00:07:03,810
That monster is Kelbim.
90
00:07:03,910 --> 00:07:08,680
It's a space monster that attacks and
infests planets, seeking strong energy.
91
00:07:13,550 --> 00:07:14,820
Then...
92
00:07:14,920 --> 00:07:17,550
it was drawn by the D4 test?
93
00:07:17,650 --> 00:07:18,920
Probably.
94
00:07:19,960 --> 00:07:23,630
Kelbim is headed North Northwest
at 720 km/h.
95
00:07:23,730 --> 00:07:25,590
It will reach Japan in 20 minutes.
96
00:07:25,690 --> 00:07:27,030
That means...
97
00:07:27,630 --> 00:07:29,730
Kelbim is headed for this base?!
98
00:07:30,570 --> 00:07:32,830
Power attracts power...
99
00:07:33,900 --> 00:07:34,900
Okay!
100
00:07:35,870 --> 00:07:38,710
Yoko will head out in King Joe
and Haruki in Windom.
101
00:07:38,810 --> 00:07:42,080
Draw the monster away from the city
and take it out.
102
00:07:42,380 --> 00:07:43,380
- Roger!
- 'Kay!
103
00:07:44,650 --> 00:07:46,050
Hold it.
104
00:07:51,550 --> 00:07:54,990
GAF General Command has issued an order.
105
00:07:55,590 --> 00:08:00,400
"The D4 Ray will be used
in this operation."
106
00:08:00,500 --> 00:08:01,500
Huh?
107
00:08:01,530 --> 00:08:04,070
Active use already?!
That's crazy!
108
00:08:04,370 --> 00:08:07,600
This operation will be conducted
by King Joe alone.
109
00:08:07,700 --> 00:08:11,010
Windom will be on standby
until further orders.
110
00:08:11,110 --> 00:08:12,110
On standby?!
111
00:08:12,370 --> 00:08:14,980
The decision has been made.
112
00:08:16,910 --> 00:08:18,410
Captain Hebikura.
113
00:08:19,010 --> 00:08:20,620
Is that clear?
114
00:08:22,950 --> 00:08:24,050
Crystal clear, sir.
115
00:08:25,420 --> 00:08:26,120
Captain!
116
00:08:26,420 --> 00:08:27,460
Haruki.
117
00:08:30,490 --> 00:08:31,730
I've got this.
118
00:08:32,390 --> 00:08:33,390
But...
119
00:08:41,700 --> 00:08:43,740
We can't launch it with that!
120
00:08:43,840 --> 00:08:45,916
- That's right!
- Do you have any idea what you're doing?!
121
00:08:45,940 --> 00:08:48,640
Pedanium barrel or not,
122
00:08:48,940 --> 00:08:51,880
it won't withstand firing the D4 Ray!
123
00:08:51,980 --> 00:08:53,080
That's right!
124
00:08:53,380 --> 00:08:58,420
According to JAERC simulations,
it can withstand it!
125
00:08:58,520 --> 00:08:59,890
Who's going to guarantee that?!
126
00:09:03,130 --> 00:09:04,160
Bako!
127
00:09:06,160 --> 00:09:07,400
Yoko?!
128
00:09:08,030 --> 00:09:09,630
I need you to launch King Joe!
129
00:09:09,970 --> 00:09:10,970
I won't!
130
00:09:11,770 --> 00:09:14,640
That monster is probably after the D4.
131
00:09:16,170 --> 00:09:17,470
Please.
132
00:09:21,740 --> 00:09:23,510
Prepare to launch!
133
00:09:23,950 --> 00:09:25,180
Okay!
134
00:09:26,010 --> 00:09:27,180
Nakashima.
135
00:09:28,750 --> 00:09:29,850
Do your job.
136
00:09:34,720 --> 00:09:35,760
Fourth Gate open.
137
00:09:37,590 --> 00:09:38,990
Fourth Gate open.
138
00:09:40,200 --> 00:09:41,900
Fourth Gate open.
139
00:09:48,600 --> 00:09:50,840
Numerous meteorites are impacting
around the base!
140
00:09:51,610 --> 00:09:53,540
They're identical to the test site one!
141
00:09:54,210 --> 00:09:55,480
And Kelbim's incoming!
142
00:09:56,710 --> 00:09:57,710
It's here.
143
00:10:19,800 --> 00:10:22,000
Beginning attack now!
144
00:10:50,100 --> 00:10:52,000
Kelbim's multiplying?!
145
00:10:53,170 --> 00:10:54,170
This is bad.
146
00:10:54,200 --> 00:10:57,870
Captain, Yoko's in danger!
Let me head out!
147
00:10:57,970 --> 00:11:01,740
Use the D4 Ray, Captain Hebikura.
148
00:11:03,950 --> 00:11:04,950
Haruki.
149
00:11:05,710 --> 00:11:06,820
Head out.
150
00:11:06,950 --> 00:11:10,290
What are you talking about?
This is an order...
151
00:11:10,590 --> 00:11:11,790
Back off!
152
00:11:12,150 --> 00:11:13,690
Excuse me?
153
00:11:16,630 --> 00:11:18,990
I'm in charge of this operation.
154
00:11:19,090 --> 00:11:21,530
I'll decide on using the D4.
155
00:11:25,800 --> 00:11:27,070
Very well.
156
00:11:28,870 --> 00:11:31,910
This will be on your head.
157
00:11:38,150 --> 00:11:39,150
Haruki.
158
00:11:40,120 --> 00:11:41,120
Go.
159
00:11:41,980 --> 00:11:43,020
'Kay!
160
00:11:59,850 --> 00:12:02,390
Take this!
161
00:12:06,890 --> 00:12:07,890
Haruki?!
162
00:12:07,960 --> 00:12:10,860
Yoko, let's take them down one by one!
163
00:12:12,800 --> 00:12:13,800
Roger!
164
00:12:25,380 --> 00:12:26,780
All right!
165
00:12:35,120 --> 00:12:38,360
Those secondary vocal organs are
relaying weak gravity waves from above,
166
00:12:38,460 --> 00:12:40,320
to hatch the other eggs.
167
00:12:40,890 --> 00:12:43,160
I'll trace the waves to find the source.
168
00:12:43,260 --> 00:12:44,160
Try to hurry.
169
00:12:44,260 --> 00:12:45,260
Yes, sir.
170
00:13:09,850 --> 00:13:10,890
Haruki?!
171
00:13:16,030 --> 00:13:17,290
Yoko!
172
00:13:26,500 --> 00:13:27,340
Zero.
173
00:13:27,440 --> 00:13:28,440
Seven.
174
00:13:28,510 --> 00:13:29,510
Leo.
175
00:13:30,470 --> 00:13:31,470
'Kay!
176
00:13:31,740 --> 00:13:35,380
I ask that you chant my name!
Ultraman Z!
177
00:13:35,480 --> 00:13:38,350
Ultraman Z!
178
00:13:42,420 --> 00:13:45,220
Ultraman Z Alpha Edge.
179
00:13:54,500 --> 00:13:55,500
Lord Z?!
180
00:14:03,510 --> 00:14:05,010
There's more of them!
181
00:14:16,150 --> 00:14:17,220
Next!
182
00:14:30,100 --> 00:14:33,070
Pedanium Guided Missiles! Fire!
183
00:14:40,340 --> 00:14:41,380
Okay!
184
00:14:42,010 --> 00:14:43,010
Huh?!
185
00:14:46,850 --> 00:14:49,390
Spotted a monster among debris
outside the atmosphere!
186
00:14:49,490 --> 00:14:50,990
This is the mother!
187
00:14:51,560 --> 00:14:53,090
Outside the atmosphere!
188
00:14:54,860 --> 00:14:57,360
It's no good!
King Joe can't reach it!
189
00:15:01,060 --> 00:15:03,370
Lord Z, the mother
is outside the atmosphere!
190
00:15:04,430 --> 00:15:06,300
I'll handle down here!
191
00:15:06,400 --> 00:15:08,170
Please take care of the mother!
192
00:15:18,420 --> 00:15:19,480
It's huge!
193
00:15:19,580 --> 00:15:22,320
BRUTAL SPACE MONSTER
MOTHER KELBIM.
194
00:15:22,420 --> 00:15:25,490
Ultra-show some spirit, Haruki!
195
00:15:25,590 --> 00:15:26,590
'Kay!
196
00:15:33,300 --> 00:15:36,400
Swallow the Darkness, Golden Storm!
197
00:15:36,900 --> 00:15:38,000
Master Zero!
198
00:15:38,500 --> 00:15:39,640
Geed!
199
00:15:40,500 --> 00:15:41,500
Belial!
200
00:15:42,040 --> 00:15:43,110
Zero Beyond.
201
00:15:43,240 --> 00:15:44,240
Geed.
202
00:15:44,440 --> 00:15:46,240
Belial Atrocious.
203
00:15:47,180 --> 00:15:48,610
'Kay!
204
00:15:49,150 --> 00:15:53,020
I ask that you chant my name!
Ultraman Z!
205
00:15:53,150 --> 00:15:56,050
Ultraman Z!
206
00:16:00,620 --> 00:16:04,030
Ultraman Z Delta Rise Claw.
207
00:16:09,400 --> 00:16:11,640
Mr. Beliarok, let's demolish this thing!
208
00:16:12,370 --> 00:16:14,170
Amusing. Let me slice it.
209
00:16:16,470 --> 00:16:19,510
Here we go!
210
00:16:36,130 --> 00:16:38,300
Pedanium Guided Missiles, empty.
211
00:16:47,140 --> 00:16:49,070
There's no end to them!
212
00:16:53,520 --> 00:16:55,620
Yoko, take evasive maneuvers and retreat!
213
00:16:58,250 --> 00:17:01,690
Captain Hebikura, this is pointless.
214
00:17:02,360 --> 00:17:04,290
Use the D4 Ray!
215
00:17:04,760 --> 00:17:07,000
Civilian evacuation is complete.
216
00:17:07,100 --> 00:17:10,500
If he uses the D4 Ray now,
we can tactically minimize casualties...
217
00:17:10,600 --> 00:17:12,470
I cannot follow that order!
218
00:17:13,400 --> 00:17:17,270
Z, please hurry back!
219
00:17:17,370 --> 00:17:20,310
Ultraman isn't coming back!
220
00:17:24,350 --> 00:17:25,510
Use it.
221
00:17:26,620 --> 00:17:30,150
Wipe them out with the D4 Ray!
222
00:17:38,760 --> 00:17:41,260
Deathcium Slash!
223
00:18:16,070 --> 00:18:17,070
Yoko, wait!
224
00:18:17,130 --> 00:18:18,130
Move!
225
00:18:18,330 --> 00:18:20,840
Stop spreading the destruction!
226
00:18:21,140 --> 00:18:25,610
I order you as Director!
Fire the D4 Ray!
227
00:18:26,580 --> 00:18:28,840
Fire!
228
00:19:05,350 --> 00:19:06,520
They didn't...!
229
00:19:13,160 --> 00:19:15,190
Damage level 80%!
230
00:19:15,290 --> 00:19:17,490
Critical damage to all drive systems!
231
00:19:17,590 --> 00:19:21,160
Danger! Danger! Please eject!
232
00:19:22,330 --> 00:19:25,330
Dimensional collapse is starting!
Get out of there, Yoko!
233
00:19:39,310 --> 00:19:41,350
Mr. Z, we have to stop that!
234
00:19:41,450 --> 00:19:47,220
Let's prevent the collapse!
235
00:20:13,580 --> 00:20:14,780
Yoko!
236
00:20:28,400 --> 00:20:31,300
Lord... Z...
237
00:20:46,980 --> 00:20:50,620
He pushed back the dimensional collapse
with his beam.
238
00:20:50,920 --> 00:20:52,220
You're right.
239
00:20:53,560 --> 00:20:55,960
The D4 Ray seems quite "under control."
240
00:21:06,000 --> 00:21:09,370
If we had that power of Ultraman's...
241
00:21:28,960 --> 00:21:29,960
Attention!
242
00:21:37,600 --> 00:21:43,040
During this operation,
both operational and maintenance teams...
243
00:21:43,940 --> 00:21:49,380
committed the grave infraction
of refusing orders from General Command.
244
00:21:50,480 --> 00:21:55,720
For the further pursuit of
our defense strategies...
245
00:21:56,650 --> 00:21:59,390
this is a deeply serious problem.
246
00:22:00,490 --> 00:22:01,490
Therefore...
247
00:22:02,290 --> 00:22:04,690
as of this moment...
248
00:22:05,330 --> 00:22:07,930
STORAGE will be dismantled.
249
00:22:08,430 --> 00:22:09,430
What?
250
00:22:10,470 --> 00:22:11,470
But...
251
00:22:34,020 --> 00:22:37,530
Even if it's reckless.
252
00:22:37,730 --> 00:22:41,760
Let's unite our power.
253
00:22:41,860 --> 00:22:46,670
And fly off to the sky of justice.
254
00:22:48,470 --> 00:22:54,710
As we sacrificed ourselves in the storm
255
00:22:54,810 --> 00:23:00,350
I know that the vow that we made was.
256
00:23:01,380 --> 00:23:04,920
Oh just say my name
Don't give up!
257
00:23:05,020 --> 00:23:11,990
Because we all
dream of the future for this planet.
258
00:23:12,090 --> 00:23:19,070
Those frantic tears and this courage
begin to overflow.
259
00:23:19,370 --> 00:23:26,380
Across light and distance
Two souls happened to meet.
260
00:23:26,480 --> 00:23:34,480
With burning hearts pouring forth
Furiously, furiously we cry out.
261
00:23:35,850 --> 00:23:40,960
Ultraman fighting soul.
262
00:23:45,770 --> 00:23:47,340
Haruki's.
263
00:23:47,341 --> 00:23:48,910
Ultra Navi!
264
00:23:47,770 --> 00:23:48,910
'Kay!
265
00:23:49,530 --> 00:23:51,630
Today we're showing this!
266
00:23:54,170 --> 00:23:54,970
Zero.
267
00:23:55,070 --> 00:23:58,040
Here he is!
Master Ultraman Zero!
268
00:23:58,140 --> 00:24:01,640
When we fought together with Geed,
it was Ultra-exciting!
269
00:24:01,740 --> 00:24:04,150
He looked so cool in that cape!
270
00:24:04,450 --> 00:24:08,450
I was so moved
to be able to thank him in person, Mr. Z!
271
00:24:08,550 --> 00:24:09,750
Me too!
272
00:24:09,850 --> 00:24:12,550
Thank you for everything, Master!
273
00:24:12,650 --> 00:24:15,560
Tune in next time!
274
00:24:15,960 --> 00:24:23,960
PREVIEW.
275
00:24:15,960 --> 00:24:20,630
With STORAGE dismantled,
everyone follows their own paths.
276
00:24:20,730 --> 00:24:22,100
As for Haruki...
277
00:24:22,560 --> 00:24:24,430
He's having a date with Yoko?!
278
00:24:24,530 --> 00:24:26,970
And Alien Barossa shows up again!
279
00:24:27,070 --> 00:24:29,500
What is going to happen?!
280
00:24:29,600 --> 00:24:31,040
Next time on Ultraman Z,
281
00:24:31,140 --> 00:24:32,739
Individual Tomorrows.
282
00:24:32,740 --> 00:24:34,680
Let's Ultra-have fun!
18818
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.