Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,130 --> 00:00:03,330
A meteorite is headed for Sugihara Ward!
2
00:00:06,170 --> 00:00:07,900
I'm Ultraman Z!
3
00:00:08,000 --> 00:00:12,440
I followed the Ferocious Space Shark
Genegarg to Earth, but it beat me.
4
00:00:12,540 --> 00:00:14,380
I fused with Haruki Natsukawa,
5
00:00:14,480 --> 00:00:18,480
an Earthling who obtained the Ultra
Access Card, the symbol of a hero.
6
00:00:18,580 --> 00:00:22,420
We used the power of my masters'
Ultra Medals for Ultra Fusion
7
00:00:22,520 --> 00:00:25,290
and managed to defeat Genegarg!
8
00:00:25,590 --> 00:00:30,260
That's right. This is how Haruki and my
Ultra-hot battle began!
9
00:00:31,100 --> 00:00:39,100
I ask that you chant my name!
10
00:00:39,280 --> 00:00:45,450
ULTRAMAN Z!
11
00:00:50,790 --> 00:00:55,460
What is the most important thing to you?
12
00:00:55,720 --> 00:01:00,450
I will defend it with my life!
13
00:01:00,660 --> 00:01:05,390
Who do you possess this power for?
14
00:01:05,600 --> 00:01:10,390
I'm seeking the meaning of true kindness.
15
00:01:10,600 --> 00:01:15,130
Bored aliens that run rampant.
16
00:01:15,340 --> 00:01:20,230
Giant monsters that are
resurrected for excitement
17
00:01:20,440 --> 00:01:25,210
I won't let anyone disturb the peace.
18
00:01:25,420 --> 00:01:29,140
Hurry up! Call out my name!
19
00:01:29,350 --> 00:01:30,110
Z!
20
00:01:30,320 --> 00:01:35,050
I want to protect this planet
21
00:01:35,260 --> 00:01:39,990
I want to see your smile
22
00:01:40,200 --> 00:01:44,190
I don't care if I'm wounded and fall.
23
00:01:44,400 --> 00:01:48,460
Strong, kind.
24
00:01:48,600 --> 00:01:54,020
ULTRAMAN Z!!
25
00:01:57,040 --> 00:02:00,580
A WARRIOR'S PRINCIPLE.
26
00:02:01,400 --> 00:02:04,010
Ever since
the space monster Genegarg attacked,
27
00:02:04,640 --> 00:02:10,480
life signs of large monsters hibernating
underground have been increasing.
28
00:02:11,080 --> 00:02:13,750
So, Genegarg was like an alarm clock?
29
00:02:15,120 --> 00:02:20,460
It's unsure, but we should up observation
on confirmed hibernating monsters.
30
00:02:20,560 --> 00:02:23,090
As for... Ultraman Z was it?
31
00:02:23,190 --> 00:02:24,060
Huh?
32
00:02:24,160 --> 00:02:26,100
You said that's the giant's name.
33
00:02:26,200 --> 00:02:27,460
Oh, right.
34
00:02:28,260 --> 00:02:30,700
I'll continue investigating him.
35
00:02:31,000 --> 00:02:33,770
Okay. All of you stay sharp.
36
00:02:34,070 --> 00:02:35,600
That's all. Dismissed.
37
00:02:35,700 --> 00:02:36,700
'Kay!
38
00:02:39,070 --> 00:02:40,070
Haruki.
39
00:02:45,110 --> 00:02:46,320
How have you been?
40
00:02:46,550 --> 00:02:47,550
Huh?
41
00:02:47,750 --> 00:02:49,150
Oh, I'm perfectly fine.
42
00:02:50,050 --> 00:02:53,420
I see. You almost died.
Let me know if anything's wrong.
43
00:02:53,520 --> 00:02:54,520
'Kay!
44
00:03:00,300 --> 00:03:06,540
The Clean Infinity Power Plant in Tsukuba,
Ibaraki will begin its test run next week.
45
00:03:06,640 --> 00:03:12,410
A decade in development, all eyes are on
whether it can produce power.
46
00:03:12,510 --> 00:03:17,210
Oh, that what's being considered for
our new power source.
47
00:03:17,550 --> 00:03:21,180
If it works, it should produce
electricity semi-permanently.
48
00:03:21,280 --> 00:03:24,190
Huh. An impressive invention.
49
00:03:24,450 --> 00:03:29,160
Doggone it!
I'll invent something even better!
50
00:03:29,260 --> 00:03:30,560
Just you watch!
51
00:03:35,430 --> 00:03:37,230
She's strong, but you can do it!
52
00:03:37,330 --> 00:03:39,470
- That's a cute watch, Yoko!
- Thanks.
53
00:03:39,570 --> 00:03:40,670
I won't lose!
54
00:03:40,770 --> 00:03:41,840
What's going on?
55
00:03:42,140 --> 00:03:43,740
Satoshi asked Yoko out.
56
00:03:44,540 --> 00:03:46,180
- Seriously?
- Seriously.
57
00:03:46,280 --> 00:03:49,850
So, you'll date me if
I beat you at arm wrestling?
58
00:03:50,150 --> 00:03:51,750
A warrior lives by their word.
59
00:03:51,850 --> 00:03:53,250
Okay!
60
00:03:55,550 --> 00:03:57,450
Ready... Go!
61
00:04:12,130 --> 00:04:13,240
Sorry.
62
00:04:13,500 --> 00:04:16,810
Besides, I'm not into younger guys.
63
00:04:18,670 --> 00:04:21,210
That's right. Yoko's a total...
64
00:04:21,310 --> 00:04:22,510
Oh, Chief!
65
00:04:22,610 --> 00:04:24,280
- Good work, sir.
- Good work, sir.
66
00:04:24,380 --> 00:04:25,250
Bako!
67
00:04:25,350 --> 00:04:28,180
- Ah, Yoko. You were right.
- Huh?
68
00:04:28,280 --> 00:04:32,220
Sevenger's stabilizers were off by 0.25%.
69
00:04:32,320 --> 00:04:33,820
- Ah.
- I fixed it.
70
00:04:34,120 --> 00:04:35,420
Thank you very much!
71
00:04:35,520 --> 00:04:38,430
Yoko's a total gerbil.
72
00:04:38,530 --> 00:04:39,630
A gerbil?
73
00:04:40,230 --> 00:04:41,700
She likes older guys.
74
00:04:43,570 --> 00:04:47,400
A 50-meter class monster has appeared
in Atayama City, Shizuoka!
75
00:04:47,500 --> 00:04:48,670
Get ready to move out!
76
00:04:48,770 --> 00:04:49,640
- Roger!
- 'Kay!
77
00:04:49,740 --> 00:04:52,470
Ah, Haruki. Are you on, today?
78
00:04:52,570 --> 00:04:53,680
We'll launch in 10 minutes!
79
00:04:53,780 --> 00:04:54,580
- 'Kay!
- Right!
80
00:04:54,680 --> 00:04:56,150
- Watch yourself.
- 'Kay!
81
00:04:56,410 --> 00:04:58,756
Special Tactical Operations
Regimental Airborne and Ground Equipment,
82
00:04:58,780 --> 00:05:00,650
aka STORAGE.
83
00:05:01,180 --> 00:05:06,820
An advanced team that uses robot weapons
against monster-related disasters.
84
00:05:06,920 --> 00:05:08,260
Outer armor all green!
85
00:05:08,620 --> 00:05:10,760
Static electron brakes all green!
86
00:05:10,860 --> 00:05:13,260
Limb rotational auto-motors all green!
87
00:05:13,360 --> 00:05:15,300
Three external batteries loaded!
88
00:05:16,270 --> 00:05:17,900
Gyro-balancer running normally!
89
00:05:18,630 --> 00:05:21,300
Main camera and sub camera all green!
90
00:05:21,400 --> 00:05:24,440
Target location weather clear!
Five-meter southeast winds!
91
00:05:24,540 --> 00:05:25,940
All good for flight!
92
00:05:26,380 --> 00:05:27,740
Force gate open.
93
00:05:27,840 --> 00:05:33,220
Their main weapon is the Anti-Monster
Special Airborne Armor-1, Sevenger.
94
00:05:33,320 --> 00:05:34,420
Lift up, Sevenger.
95
00:05:34,520 --> 00:05:39,220
At 55 meters tall and 38,000 tons,
96
00:05:39,320 --> 00:05:43,230
it is mankind's first
anti-monster combat robot.
97
00:05:43,330 --> 00:05:46,260
Fireproof bulkheads closed.
Force gate close.
98
00:05:47,330 --> 00:05:48,860
Cleared for takeoff.
99
00:05:48,960 --> 00:05:51,470
Roger. Cleared for takeoff.
100
00:05:51,570 --> 00:05:53,470
Sevenger, heading out!
101
00:06:12,550 --> 00:06:15,460
Sevenger is landing. Please be careful.
102
00:06:15,560 --> 00:06:18,830
Sevenger is landing. Please be careful.
103
00:06:24,870 --> 00:06:26,770
No monster detected at target location.
104
00:06:30,970 --> 00:06:31,770
Haruki?!
105
00:06:31,870 --> 00:06:33,610
A lightning bolt came from nowhere!
106
00:06:36,450 --> 00:06:38,650
NERONGA, THE TRANSPARENT MONSTER
107
00:06:38,750 --> 00:06:40,950
It's a monster! It suddenly appeared!
108
00:06:41,250 --> 00:06:43,920
The target appears to be able to
become transparent!
109
00:06:44,020 --> 00:06:45,390
What should I do?!
110
00:06:45,490 --> 00:06:46,560
I dunno.
111
00:06:46,660 --> 00:06:49,520
Fine! Let's do this!
112
00:07:26,530 --> 00:07:29,300
Dirty disappearing monster!
Where are you?!
113
00:07:34,500 --> 00:07:35,870
Take this!
114
00:07:36,940 --> 00:07:38,510
There you are!
115
00:07:39,880 --> 00:07:40,880
Oh.
116
00:07:47,050 --> 00:07:49,550
Z, but this is the perfect time!
117
00:07:55,890 --> 00:07:57,860
Battery charge, rapidly depleting.
118
00:07:57,960 --> 00:08:00,660
It's absorbing Sevenger's energy!
119
00:08:01,360 --> 00:08:05,100
Battery dead.
Sevenger active time, over.
120
00:08:26,460 --> 00:08:29,090
The monster's burrowed deep underground.
121
00:08:40,800 --> 00:08:41,940
Oh, Haruki!
122
00:08:45,370 --> 00:08:47,580
Whew, you're all right!
123
00:08:47,880 --> 00:08:50,080
You really can take a beating.
124
00:08:50,610 --> 00:08:51,810
Yoko...
125
00:08:52,410 --> 00:08:54,680
I... failed.
126
00:08:55,150 --> 00:08:57,820
Well, the thing was invisible.
127
00:08:57,920 --> 00:08:59,820
Let's figure it out. Okay?
128
00:09:00,020 --> 00:09:01,120
Thanks.
129
00:09:04,690 --> 00:09:06,400
Whoa! What the heck?!
130
00:09:08,030 --> 00:09:09,400
What?
131
00:09:14,740 --> 00:09:17,140
E-Excuse me.
132
00:09:21,580 --> 00:09:24,850
Yo, Haruki Natsukawa, was it?
133
00:09:24,950 --> 00:09:27,920
Why you...
Why didn't you show up earlier?
134
00:09:28,920 --> 00:09:34,720
Until we try as hard as we can
and our spirit is properly motivated,
135
00:09:34,820 --> 00:09:37,530
I'm afraid becoming Ultraman
is an impossibility.
136
00:09:38,090 --> 00:09:39,560
Is that how it works?
137
00:09:40,430 --> 00:09:43,600
Wait. Just who are you, anyway?
138
00:09:43,700 --> 00:09:46,170
Right. I shall reintroduce myself.
139
00:09:46,600 --> 00:09:51,710
I'm Ultraman Z.
I came from Nebula M78, the Land of Light.
140
00:09:51,910 --> 00:09:53,210
The Land of Light?
141
00:09:53,780 --> 00:09:57,910
I'm a member of the keepers of peace,
the Inter Galactic Defense Force.
142
00:09:58,610 --> 00:10:04,590
Right now, monsters that have swallowed
evil factors called Devil Splinters
143
00:10:04,690 --> 00:10:07,860
are going berserk across the universe.
144
00:10:08,020 --> 00:10:14,230
Infused with the power of my superiors,
the Ultra Medals were made to fight them.
145
00:10:14,660 --> 00:10:20,100
But the space monster Genegarg
suddenly attacked the Land of Light.
146
00:10:20,600 --> 00:10:24,870
It swallowed the medals and items needed
to use them and escaped.
147
00:10:25,110 --> 00:10:28,810
I pursued it with my master,
Ultraman Zero.
148
00:10:28,910 --> 00:10:32,710
But he was pulled into
the four-dimensional space.
149
00:10:33,150 --> 00:10:36,620
So, I followed it to Earth on my own.
150
00:10:37,050 --> 00:10:38,850
That got big real fast.
151
00:10:39,090 --> 00:10:42,520
My speech ain't that strange so far,
is it?
152
00:10:42,860 --> 00:10:44,890
Uh, I guess not.
153
00:10:44,990 --> 00:10:45,990
Excellent.
154
00:10:46,600 --> 00:10:49,700
Anyhow, we have to collect
all the scattered medals.
155
00:10:51,100 --> 00:10:53,870
One question. How old are you?
156
00:10:54,570 --> 00:10:55,570
Huh?
157
00:10:55,870 --> 00:10:59,840
That sort of stuff is important.
Since we're fused now.
158
00:11:00,180 --> 00:11:01,940
I'm about 5,000 years old.
159
00:11:02,040 --> 00:11:04,550
What? You're way older. I mean...
160
00:11:04,910 --> 00:11:06,580
You're much older, Sir!
161
00:11:06,850 --> 00:11:08,980
Forgive me for acting so casual with you!
162
00:11:10,220 --> 00:11:11,950
Why are you talking like that?
163
00:11:12,050 --> 00:11:13,260
It's Ultra-gross!
164
00:11:13,560 --> 00:11:15,760
Quit it. Quit it.
165
00:11:16,020 --> 00:11:18,630
I couldn't insult you like that, Mr. Z!
166
00:11:19,860 --> 00:11:20,936
It's an honor to work with you!
167
00:11:20,960 --> 00:11:23,830
Huh? Wait. Uh, you're so humble.
168
00:11:23,930 --> 00:11:28,740
If I may ask,
isn't this a little conspicuous?
169
00:11:29,040 --> 00:11:33,170
I mean, won't everyone find out?
170
00:11:33,280 --> 00:11:37,980
Don't worry. It's made from a material
Earthlings can't see.
171
00:11:38,810 --> 00:11:39,610
Really?
172
00:11:39,710 --> 00:11:43,120
Nobody can see it and nobody noticed.
173
00:11:43,690 --> 00:11:45,220
And it's not conspicuous.
174
00:11:55,240 --> 00:11:57,010
Care to spar?
175
00:11:59,850 --> 00:12:00,850
'Kay!
176
00:12:03,320 --> 00:12:04,780
Whenever you're ready.
177
00:12:04,880 --> 00:12:05,880
'Kay!
178
00:12:17,130 --> 00:12:18,970
Well? Finished already?
179
00:12:21,070 --> 00:12:22,240
Once more, please!
180
00:12:22,340 --> 00:12:23,800
Bring it on.
181
00:12:24,470 --> 00:12:25,470
'Kay!
182
00:12:37,180 --> 00:12:38,180
Hey.
183
00:12:44,120 --> 00:12:45,160
Once more...
184
00:12:45,960 --> 00:12:47,090
please!
185
00:12:47,190 --> 00:12:49,200
Okay. Come on.
186
00:12:49,530 --> 00:12:50,530
'Kay!
187
00:12:57,270 --> 00:12:58,540
Again!
188
00:13:02,510 --> 00:13:03,940
That about does it.
189
00:13:07,780 --> 00:13:08,820
Once more...
190
00:13:10,450 --> 00:13:11,820
please!
191
00:13:13,250 --> 00:13:14,790
Take this!
192
00:13:31,100 --> 00:13:32,210
There you go.
193
00:13:35,910 --> 00:13:38,310
Don't just rely on your eyes.
194
00:13:41,820 --> 00:13:45,390
Thank you for... sparring with me!
195
00:13:53,190 --> 00:13:54,530
Ow, ow, ow...
196
00:13:54,830 --> 00:13:56,300
What happened to you?
197
00:13:57,100 --> 00:13:58,100
'Kay!
198
00:13:58,260 --> 00:13:59,970
'Kay isn't an answer.
199
00:14:00,370 --> 00:14:01,570
'Kay, 'kay!
200
00:14:01,870 --> 00:14:03,400
'Kay, 'kay isn't an answer.
201
00:14:03,500 --> 00:14:06,010
Let's start the briefing.
202
00:14:06,110 --> 00:14:07,840
'Kay!
203
00:14:10,440 --> 00:14:14,850
Henceforth, that transparent monster
will be known as Neronga.
204
00:14:14,950 --> 00:14:17,450
It seems Neronga feeds on electricity.
205
00:14:17,550 --> 00:14:23,160
Judging from the mysterious blackouts
that have happened since it appeared...
206
00:14:24,260 --> 00:14:27,560
It's headed for
the Clean Infinity Power Plant? Ow...
207
00:14:27,860 --> 00:14:30,860
There's no telling what'll happen
if it takes the plant.
208
00:14:32,070 --> 00:14:35,300
So, let's defeat it before it does.
209
00:14:35,400 --> 00:14:36,500
But how?
210
00:14:36,600 --> 00:14:41,980
Heh, heh, heh. We'll use
the field emission bullet I invented.
211
00:14:42,340 --> 00:14:47,010
If we apply a powerful electric field to
Neronga and weaken its potential barrier,
212
00:14:47,380 --> 00:14:50,550
electrons will be dispersed through
the tunneling effect.
213
00:14:50,650 --> 00:14:51,990
I see...
214
00:14:52,420 --> 00:14:54,450
And that means...?
215
00:14:55,120 --> 00:14:59,090
If you can hit it at the base of its horn
where it charges electricity,
216
00:14:59,190 --> 00:15:02,330
it'll disperse Neronga's electricity
into the air.
217
00:15:02,460 --> 00:15:05,370
Unfortunately, we only have one shot.
218
00:15:05,600 --> 00:15:07,000
One shot?
219
00:15:07,100 --> 00:15:09,100
It'll be hard enough
hitting a transparent target.
220
00:15:09,440 --> 00:15:12,540
Don't blame me.
I had to make this on short notice.
221
00:15:12,640 --> 00:15:16,440
The ground team will scout for it,
so we don't miss.
222
00:15:16,540 --> 00:15:18,680
Once detected,
fire a tracking device into it.
223
00:15:18,980 --> 00:15:23,650
Yoko will stand by in Sevenger with
the field emission bullet, saving power.
224
00:15:24,120 --> 00:15:26,950
This will be
Operation Neronga Field Emission!
225
00:15:27,950 --> 00:15:29,220
- Roger!
- 'Kay!
226
00:15:42,860 --> 00:15:46,000
Considering its speed,
it should show up at any time.
227
00:15:46,740 --> 00:15:48,770
Haruki, detect anything?
228
00:15:48,870 --> 00:15:50,440
Nothing here.
229
00:15:58,210 --> 00:15:59,480
It's here!
230
00:16:00,780 --> 00:16:02,950
But it's not showing up
on the thermograph!
231
00:16:03,050 --> 00:16:06,420
Seriously?!
Neronga can hide its heat signature, too?!
232
00:16:06,820 --> 00:16:08,320
Holy cow!
233
00:16:14,230 --> 00:16:16,400
Okay! The tracking device hit!
234
00:16:16,870 --> 00:16:18,130
Good going, Haruki!
235
00:16:20,440 --> 00:16:21,900
Beginning attack!
236
00:16:37,990 --> 00:16:42,090
Damage level at 40%.
Drive circuit error. Danger.
237
00:16:46,800 --> 00:16:48,230
Uh-oh, this is bad!
238
00:16:48,330 --> 00:16:50,570
It looks like it fully charged
on its way here!
239
00:16:50,870 --> 00:16:51,870
Over here!
240
00:16:55,040 --> 00:16:58,940
Yoko, get out of there!
You can't take another hit!
241
00:16:59,270 --> 00:17:00,380
Yoko!
242
00:17:17,060 --> 00:17:19,260
Space Martial Arts,
the Inherited Fighting Technique!
243
00:17:20,030 --> 00:17:21,060
Master Zero!
244
00:17:22,000 --> 00:17:23,030
Master Seven!
245
00:17:23,570 --> 00:17:24,570
Master Leo!
246
00:17:30,610 --> 00:17:31,610
'Kay!
247
00:17:31,840 --> 00:17:35,510
I ask that you chant my name!
Ultraman Z!
248
00:17:35,610 --> 00:17:38,510
Ultraman Z!
249
00:17:42,550 --> 00:17:45,850
Ultraman Z. Alpha Edge.
250
00:18:01,100 --> 00:18:02,870
Ultraman Z...
251
00:19:05,130 --> 00:19:07,040
I speculate we are in jeopardy.
252
00:19:07,140 --> 00:19:09,070
But I can't see it...
253
00:19:12,040 --> 00:19:14,210
Don't just rely on your eyes.
254
00:19:15,610 --> 00:19:18,010
Mr. Z, close your eyes!
255
00:19:18,110 --> 00:19:20,210
Right... What?
256
00:19:21,250 --> 00:19:22,150
Now!
257
00:19:22,250 --> 00:19:23,420
G-Got it!
258
00:19:33,460 --> 00:19:35,660
Don't see it... Sense it.
259
00:19:44,240 --> 00:19:45,740
- Yes!
- Ultra-hit!
260
00:20:36,060 --> 00:20:40,160
Hooray! Successful electric dispersal!
261
00:20:57,080 --> 00:20:59,310
Zestium Beam!
262
00:21:26,740 --> 00:21:28,510
- Well done.
- 'Kay.
263
00:21:31,410 --> 00:21:32,710
What are you looking at?
264
00:21:34,280 --> 00:21:36,420
She's been acting strange recently.
265
00:21:36,720 --> 00:21:39,520
Looking off into the distance
and sighing deeply...
266
00:21:39,620 --> 00:21:42,560
Perhaps she's fallen in love with someone?
267
00:21:43,720 --> 00:21:46,190
Well, it's not my concern.
268
00:21:46,530 --> 00:21:50,470
I'm off to dissect Neronga!
269
00:21:54,640 --> 00:21:56,240
Oh, Haruki.
270
00:21:56,340 --> 00:21:57,340
Yes?
271
00:21:57,510 --> 00:22:00,610
How old do you think Ultraman Z is?
272
00:22:00,710 --> 00:22:01,840
Oh, he's 5,000 years old.
273
00:22:02,440 --> 00:22:03,440
Huh? How do you know?
274
00:22:03,510 --> 00:22:07,780
Uh, well, I think I heard
someone say that.
275
00:22:07,880 --> 00:22:09,620
Who was it again...?
276
00:22:10,790 --> 00:22:13,890
5,000 years old...
277
00:22:17,860 --> 00:22:20,700
This must be yours.
278
00:22:21,830 --> 00:22:23,800
I'll take good care of it.
279
00:22:28,570 --> 00:22:33,170
To the future I impart
280
00:22:33,270 --> 00:22:39,510
I'll connect a ray of light.
281
00:22:51,260 --> 00:22:53,460
What is right?
282
00:22:53,560 --> 00:23:00,670
The back-to-back mirrors
hide its true form.
283
00:23:01,300 --> 00:23:07,540
With those I protect in my arms now
284
00:23:07,640 --> 00:23:12,650
I shall fight without letting them fall.
285
00:23:13,310 --> 00:23:18,790
What burdens I bear
as I stride forward and weep.
286
00:23:18,920 --> 00:23:24,390
The choices we make are fleeting.
287
00:23:24,560 --> 00:23:29,560
The same heartbeats that live
in this flow of time.
288
00:23:29,700 --> 00:23:35,340
Burn bright when they overlap.
289
00:23:45,530 --> 00:23:47,529
Haruki's.
290
00:23:47,530 --> 00:23:48,830
'Kay!
291
00:23:45,530 --> 00:23:48,830
Ultra-navi!
292
00:23:49,620 --> 00:23:51,790
Today we're showing this!
293
00:23:54,590 --> 00:23:55,690
Seven.
294
00:23:55,790 --> 00:23:57,990
Master Zero's father, Ultraseven!
295
00:23:58,290 --> 00:24:02,500
The boomerang on his head,
the Eye Slugger, is super sharp!
296
00:24:02,930 --> 00:24:04,370
Next up is...
297
00:24:04,470 --> 00:24:05,730
Neronga.
298
00:24:06,230 --> 00:24:07,700
This monster is Neronga!
299
00:24:07,800 --> 00:24:08,970
It eats electricity
300
00:24:09,270 --> 00:24:12,610
and even its heat signature disappears
when it turns transparent!
301
00:24:12,710 --> 00:24:15,010
Tune in next time!
302
00:24:15,990 --> 00:24:23,990
PREVIEW.
303
00:24:15,780 --> 00:24:19,380
The operation to move the sleeping Gomora
to a deserted island begins.
304
00:24:19,480 --> 00:24:23,520
Haruki heads out in Sevenger,
but Gomora suddenly awakens!
305
00:24:23,750 --> 00:24:27,920
Let's face the super strong Gomora
with a new power!
306
00:24:28,390 --> 00:24:30,290
Next on Ultraman Z,
307
00:24:30,390 --> 00:24:34,380
Live Coverage!
The Monster Transport Operation
308
00:24:34,381 --> 00:24:35,560
I'm Ultra-burning!
21532
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.