All language subtitles for TGGP - 85 A

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,100 --> 00:00:08,000 자막 제작, 배포 쿠쿠다스닷컴 KUKUDAS.COM 2 00:00:20,413 --> 00:00:23,275 황폐해진 세상에서 나는 모든 것을 잃었다 3 00:00:23,950 --> 00:00:25,837 하지만 본능이 나에게 명한다 4 00:00:25,837 --> 00:00:27,323 '촬영하라' 라고 5 00:00:44,778 --> 00:00:45,981 무질서의 세계 6 00:00:47,623 --> 00:00:48,794 광기의 세계 7 00:00:50,490 --> 00:00:51,825 지금 되살아난다 8 00:00:52,792 --> 00:00:56,941 특촬 AV 세계 제일을 결정하는 제전 제 9 회 G1 그랑프리 2016 지옥의 데스 레이스 9 00:00:58,899 --> 00:01:01,093 내 연구실에 온 것을 환영한다 10 00:01:01,609 --> 00:01:03,470 내 이름은 키리토 11 00:01:04,481 --> 00:01:08,366 올해도 그 계절이 찾아왔군 12 00:01:09,217 --> 00:01:11,087 그래 13 00:01:11,087 --> 00:01:14,748 세상의 악당들이 격전을 벌여 14 00:01:14,748 --> 00:01:18,802 시건방진 슈퍼 히로인들을 제물로 바친다는 15 00:01:18,802 --> 00:01:20,365 그 계절이 16 00:01:22,339 --> 00:01:29,025 나도 아껴뒀던 이야기를 제군들에게 보여주도록 하지 17 00:01:39,050 --> 00:01:46,172 미소녀 전사 치어 나이츠 W 생체 쾌락 병기 그리고 조종 W 능욕 TGGP 85 18 00:01:49,512 --> 00:01:51,153 죽어라, 배신자! 19 00:01:51,251 --> 00:01:53,071 끈질긴 녀석들이군 20 00:01:53,379 --> 00:01:55,372 이 세상은 나의 것이다! 21 00:01:55,372 --> 00:01:57,518 너희같은 놈들에게 잡힐까보냐 22 00:02:01,419 --> 00:02:04,020 젠장.. 여기까진가... 23 00:02:04,756 --> 00:02:05,841 거기까지야 24 00:02:08,592 --> 00:02:10,028 네, 네놈들은...? 25 00:02:10,700 --> 00:02:12,661 우리가 있는 이상 26 00:02:12,661 --> 00:02:15,172 당신들 같은 악당들에게 미래는 없어 27 00:02:16,298 --> 00:02:18,825 각오해 데스매니아 28 00:02:20,229 --> 00:02:22,767 모두의 사랑을 응원! 29 00:02:23,313 --> 00:02:25,860 미소녀 전사 치어 나이츠! 30 00:02:28,101 --> 00:02:31,098 이 녀석들이 치어 나이츠? 31 00:02:32,692 --> 00:02:35,268 도와주세요 치어 나이츠! 32 00:02:37,346 --> 00:02:40,917 여기는 저희에게 맡기시고 이틈에 도망가세요 33 00:02:43,140 --> 00:02:44,793 거기서, 키리토... 34 00:02:44,793 --> 00:02:46,730 당신들의 상대는 이쪽이야 35 00:03:00,013 --> 00:03:01,588 치어 사파이어 36 00:03:06,549 --> 00:03:08,055 치어 루비 37 00:03:14,725 --> 00:03:15,988 이걸로 끝이야 38 00:03:24,843 --> 00:03:27,117 치어 브레이브! 39 00:03:43,517 --> 00:03:45,526 정말 무서운 힘이로군 40 00:03:46,981 --> 00:03:48,170 좋았어 41 00:04:08,833 --> 00:04:11,303 고대 마족의 기술 42 00:04:11,902 --> 00:04:16,650 생물형 조교 장치 마인드 이터 43 00:04:19,122 --> 00:04:22,975 첫 제물은 그 둘로 결정됐군 44 00:04:25,570 --> 00:04:30,219 자, 그럼 개발을 진행해볼까? 45 00:04:42,110 --> 00:04:44,819 너를 고간이라고 이름 붙이겠다 46 00:04:46,030 --> 00:04:47,302 고간이여 47 00:04:48,091 --> 00:04:51,905 다시 한번 멍청한 데스매니아 놈들을 48 00:04:51,905 --> 00:04:53,700 치어 나이츠와 맞붙게 해 49 00:04:54,508 --> 00:04:58,024 그 틈을 이용해 놈들을 포획하는 거다 50 00:04:58,623 --> 00:05:01,454 알겠습니다 키리토 님 51 00:05:04,321 --> 00:05:05,317 힘내 52 00:05:05,317 --> 00:05:08,369 곧 치어 나이츠가 데스매니아를 쓰러뜨려 줄테니까 53 00:05:08,369 --> 00:05:10,839 감사합니다 54 00:05:14,737 --> 00:05:16,493 꽤 많이 모였지? 55 00:05:17,628 --> 00:05:22,151 이걸로 조금은 피해자 분들의 도움이 될 수 있을까? 56 00:05:22,151 --> 00:05:24,508 응, 얼마 안 남았어 57 00:05:24,508 --> 00:05:26,308 힘내자 / 응 58 00:05:28,964 --> 00:05:31,771 정면에서 오른쪽이 치어 사파이어 59 00:05:32,243 --> 00:05:34,276 그리고 왼쪽이 치어 루비 60 00:05:35,758 --> 00:05:39,032 둘다 조교할 보람이 있어보이는 몸이로군 61 00:05:40,113 --> 00:05:42,726 키리토 님 놈들이 왔습니다 62 00:05:43,533 --> 00:05:47,145 좋아, 놓치지 말도록 63 00:05:47,145 --> 00:05:47,975 네! 64 00:05:51,708 --> 00:05:54,211 정보대로군 찾았다, 치어 나이츠 65 00:05:54,650 --> 00:05:56,155 정보대로? 66 00:05:57,033 --> 00:06:01,009 우리들의 진짜 모습을 아는 자가 있다는 거야? 67 00:06:02,128 --> 00:06:04,633 여기선 사람들이 말려들 거야 68 00:06:04,633 --> 00:06:06,542 장소를 바꾸자 / 응 69 00:06:16,356 --> 00:06:18,394 여기라면 마음껏 싸울 수 있어 70 00:06:19,300 --> 00:06:20,360 시작하자 71 00:06:49,448 --> 00:06:50,608 치어 나이츠! 72 00:07:00,416 --> 00:07:01,484 스미레... 73 00:07:20,184 --> 00:07:21,924 조심해... 74 00:07:21,924 --> 00:07:25,158 적은 데스매니아 뿐만이 아니야 75 00:07:27,299 --> 00:07:28,625 뭐라고...? 76 00:07:35,508 --> 00:07:37,106 먼저 가... 77 00:07:37,329 --> 00:07:38,678 바보같은 소리마 78 00:07:59,485 --> 00:08:02,162 지금이야 그 녀석을 데려가 79 00:08:22,386 --> 00:08:23,661 스미레... 80 00:08:42,398 --> 00:08:44,636 치어 나이츠 홀리 체인지! 81 00:09:09,903 --> 00:09:11,350 수고했어 82 00:09:12,199 --> 00:09:13,416 고간입니다 83 00:09:13,416 --> 00:09:15,767 치어 사파이어를 포획했습니다 84 00:09:15,767 --> 00:09:18,825 수고했다 바로 연구실로 옮기도록 85 00:09:42,864 --> 00:09:44,172 여기는...? 86 00:09:50,237 --> 00:09:53,879 내 연구실에 온 것을 환영한다 87 00:09:54,972 --> 00:09:56,184 당신은...? 88 00:09:57,572 --> 00:10:00,055 내 이름은 키리토 89 00:10:00,055 --> 00:10:02,416 전 데스매니아의 과학자지 90 00:10:02,906 --> 00:10:04,352 전 데스매니아? 91 00:10:07,122 --> 00:10:09,112 그렇군 92 00:10:09,112 --> 00:10:12,586 싸움을 방해한 게 당신들이지? 93 00:10:13,295 --> 00:10:15,040 눈치가 빠르군 94 00:10:15,902 --> 00:10:19,279 어때? 나와 손을 잡지 않겠나? 95 00:10:20,537 --> 00:10:24,237 우리의 기술력과 너희들의 마법이 있으면 96 00:10:24,237 --> 00:10:26,268 데스매니아를 일소시킬 수 있어 97 00:10:30,007 --> 00:10:31,364 거절하겠어 98 00:10:32,194 --> 00:10:35,271 혹시 놈들을 궤멸시킨다고 해도 99 00:10:35,271 --> 00:10:38,809 그때는 당신이 세계를 정복하겠지 100 00:10:42,350 --> 00:10:44,639 예상대로의 대답이군 101 00:10:48,495 --> 00:10:51,338 힘이 회복됐어 102 00:10:51,991 --> 00:10:54,384 지금이라면 변신할 수 있어 103 00:10:55,236 --> 00:10:57,948 치어 나이츠 홀리 체인지! 104 00:11:06,578 --> 00:11:09,374 미안하지만 사라져줘야겠어 105 00:11:10,683 --> 00:11:13,231 치어 나이트 홀리 웨이브! 106 00:11:32,312 --> 00:11:34,531 마법이 차단당했어? 107 00:11:38,785 --> 00:11:41,086 여기선 마법은 쓸 수 없다 108 00:11:41,951 --> 00:11:45,561 나를 너무 얕본 거 같군 109 00:13:40,451 --> 00:13:42,796 조금 더 혼을 내줄까요? 110 00:13:42,796 --> 00:13:45,890 아니, 이 정도면 충분해 111 00:13:45,890 --> 00:13:47,918 뒤는 나에게 맡겨라 112 00:14:24,582 --> 00:14:27,031 키리토 님, 그건... 113 00:14:28,813 --> 00:14:30,419 싱쿠라게다 114 00:14:30,419 --> 00:14:33,348 싱크로 + 쿠라게 (해파리) 인듯 115 00:14:33,348 --> 00:14:38,043 이 녀석이 발산하는 고주파의 전격으로 116 00:14:39,963 --> 00:14:44,788 이년의 성감대를 교란하는 117 00:14:47,139 --> 00:14:49,465 시놉스 사이보그 118 00:14:52,284 --> 00:14:54,440 강제적으로 119 00:15:01,662 --> 00:15:03,435 결합시키는 거다 120 00:15:05,102 --> 00:15:06,319 이걸로 121 00:15:07,853 --> 00:15:13,179 매춘부와 같은 보지가 되는거지 122 00:15:17,837 --> 00:15:22,192 과연, 마인드 이터에 앉히기 위한 준비란 거군요 123 00:15:25,841 --> 00:15:27,975 그런 거지 124 00:16:36,696 --> 00:16:39,994 좋아, 더 몸부림쳐라 125 00:16:39,994 --> 00:16:43,250 곧 그 고통이 천국으로 이끌어 줄테니까 126 00:16:58,287 --> 00:17:00,430 그만해... 127 00:17:04,092 --> 00:17:06,517 그만해... 128 00:17:30,735 --> 00:17:32,186 그만해... 129 00:18:02,430 --> 00:18:03,843 자, 어디... 130 00:18:07,363 --> 00:18:09,305 잘된 것 같군 131 00:18:11,512 --> 00:18:13,256 자, 132 00:18:17,167 --> 00:18:18,861 앞을 봐 133 00:18:20,041 --> 00:18:22,659 내가 네 주인님이다 134 00:18:25,352 --> 00:18:28,755 당신이 내 주인님...? 135 00:18:29,380 --> 00:18:32,789 그럴 리가 없잖아... 136 00:18:52,572 --> 00:18:54,229 발버둥쳐봤자 소용없어 137 00:18:55,741 --> 00:18:58,991 이미 넌 내 마음대로니까 138 00:19:04,962 --> 00:19:07,298 자.. 잠깐... 139 00:19:07,298 --> 00:19:10,217 뭐지, 이 느낌은...? 140 00:19:10,217 --> 00:19:13,400 이렇게 난폭하게 다뤄지는데... 141 00:19:13,400 --> 00:19:14,631 왜 그래? 142 00:19:25,531 --> 00:19:28,070 계발된듯 하군 143 00:19:42,168 --> 00:19:43,437 여긴가? 144 00:19:45,103 --> 00:19:46,302 싫어... 145 00:20:06,888 --> 00:20:08,097 그만해... 146 00:20:14,933 --> 00:20:16,556 만지지마... 147 00:20:17,256 --> 00:20:18,522 뭐라고? 148 00:20:19,721 --> 00:20:20,804 응? 149 00:20:23,226 --> 00:20:25,601 만지지 말라고? 150 00:20:25,601 --> 00:20:27,395 만지면 어떻게 되는데? 151 00:20:29,489 --> 00:20:30,968 아무렇지도 않아... 152 00:20:33,893 --> 00:20:36,254 아무렇지도 않아? 153 00:20:37,943 --> 00:20:39,422 그만해... 154 00:20:41,628 --> 00:20:43,610 그럼 이건 어때? 155 00:21:02,657 --> 00:21:03,577 응? 156 00:21:21,306 --> 00:21:22,598 그만해... 157 00:21:52,963 --> 00:21:56,514 전신의 감각이... 158 00:21:56,514 --> 00:21:58,431 날카로워졌어... 159 00:21:59,515 --> 00:22:01,816 언제까지 참을 수 있을까? 160 00:22:02,335 --> 00:22:03,964 뭐야... 161 00:22:04,847 --> 00:22:06,512 그만해... / 응? 162 00:22:09,924 --> 00:22:11,167 그만해... 163 00:22:21,562 --> 00:22:22,684 자, 164 00:22:24,223 --> 00:22:27,994 직접 만지면 어떻게 될까? 165 00:22:36,259 --> 00:22:37,381 그만... 166 00:22:49,132 --> 00:22:50,222 싫어... 167 00:23:02,070 --> 00:23:03,222 싫어... 168 00:23:07,073 --> 00:23:08,345 왜 그래? 169 00:23:27,477 --> 00:23:28,697 가까이 오지마... 170 00:23:33,735 --> 00:23:35,101 싫어... 171 00:23:59,816 --> 00:24:01,358 그럼... 172 00:24:04,832 --> 00:24:08,015 이쪽은 어떻게 됐을까? / 싫어... 173 00:24:31,941 --> 00:24:33,031 왜 그래? 174 00:24:34,192 --> 00:24:35,115 뭐야... 175 00:24:35,115 --> 00:24:36,854 싫어.. 그만해... 176 00:24:39,120 --> 00:24:40,450 싫어... 177 00:24:55,536 --> 00:24:59,754 이미 네 몸은 전신이 성감대야 178 00:25:03,407 --> 00:25:05,620 그렇지 않아... 179 00:25:06,530 --> 00:25:08,488 뭐라고? 180 00:25:08,488 --> 00:25:09,865 다시 한번 말해봐 181 00:25:10,556 --> 00:25:11,593 응? 182 00:25:14,618 --> 00:25:16,734 그렇지 않다고? 183 00:25:19,366 --> 00:25:21,753 그래.. 그렇... 184 00:25:27,426 --> 00:25:28,610 놔줘... 185 00:25:29,113 --> 00:25:30,680 이건 뭔데? 186 00:25:34,079 --> 00:25:35,577 이건 뭔데? 187 00:25:36,459 --> 00:25:37,580 그만해... 188 00:25:43,421 --> 00:25:47,386 나의 소중한 곳이 이런 남자에게... 189 00:25:54,138 --> 00:25:56,488 전혀.. 아무렇지도 않아... 190 00:25:58,105 --> 00:25:59,941 아무렇지도 않아? 191 00:26:03,053 --> 00:26:05,421 아무렇지도 않단 말이지 192 00:26:07,423 --> 00:26:09,348 싫어.. 싫어... 193 00:26:12,015 --> 00:26:14,383 그만해.. 싫어... 194 00:26:17,124 --> 00:26:18,444 그만... 195 00:26:22,436 --> 00:26:24,161 그만두길 원해? 196 00:26:24,544 --> 00:26:25,687 놔줘... 197 00:26:27,676 --> 00:26:30,086 하지만.. 하지만... 198 00:26:30,086 --> 00:26:32,958 안돼... 몸이 근질거려... 199 00:26:45,267 --> 00:26:46,491 응? 200 00:26:49,341 --> 00:26:50,804 뭐야 이건? 201 00:26:51,712 --> 00:26:52,976 몰라... 202 00:27:24,220 --> 00:27:26,418 반항해봤자 소용없어 203 00:27:28,233 --> 00:27:32,824 이미 몸도 자유롭게 움직일 수 없겠지 204 00:27:33,531 --> 00:27:35,723 그렇지 않아... 205 00:27:50,551 --> 00:27:52,122 그만해... 206 00:28:14,647 --> 00:28:17,102 싫어... / 응? 207 00:28:17,828 --> 00:28:19,234 가까이 오지마... 208 00:28:21,785 --> 00:28:24,869 언제까지 그런 눈을 할 수 있을까? 209 00:28:31,845 --> 00:28:33,686 그만해... 210 00:28:39,293 --> 00:28:40,390 싫어... 211 00:29:10,252 --> 00:29:11,379 싫어... 212 00:29:13,714 --> 00:29:15,572 싫어.. 싫어... 213 00:29:16,085 --> 00:29:17,242 싫어... 214 00:29:27,643 --> 00:29:28,783 그만... 215 00:29:51,322 --> 00:29:52,562 뭐야... 216 00:29:58,283 --> 00:30:01,223 키스가 기분좋다니... 217 00:30:11,712 --> 00:30:13,074 그만... 218 00:30:17,381 --> 00:30:18,793 왜 그래? 219 00:30:34,286 --> 00:30:37,229 제발 그만해... 220 00:30:39,999 --> 00:30:40,972 응? 221 00:31:01,657 --> 00:31:02,953 싫어... 222 00:31:15,768 --> 00:31:17,799 싫어... 223 00:31:21,454 --> 00:31:23,320 그만해... 224 00:31:39,734 --> 00:31:42,955 그.. 그만해... 225 00:31:57,103 --> 00:31:59,495 아직 그런 눈을 하고 있나? 226 00:32:00,025 --> 00:32:01,409 이제 그만해... / 응? 227 00:32:08,054 --> 00:32:09,928 안심해라 228 00:32:11,140 --> 00:32:12,436 놔줘... 229 00:32:13,979 --> 00:32:15,303 이제 그만해... 230 00:32:16,557 --> 00:32:19,049 천국이 멀지 않았으니까 231 00:32:19,049 --> 00:32:20,538 뭐하는 거야... 232 00:32:25,524 --> 00:32:26,958 그만해... 233 00:32:31,619 --> 00:32:32,780 싫어... 234 00:32:46,426 --> 00:32:47,640 왜 그래? 235 00:32:54,746 --> 00:32:56,728 싫어... / 뭐라고? 236 00:33:03,116 --> 00:33:05,048 그만해... 237 00:33:14,875 --> 00:33:17,601 응? 이렇게? 238 00:33:25,819 --> 00:33:28,768 마.. 만지지마... 239 00:33:31,894 --> 00:33:34,694 무슨 짓을 하는 거야...? 240 00:34:11,179 --> 00:34:13,790 거기가 기분좋아... 241 00:34:14,971 --> 00:34:18,798 설마 내가... 242 00:34:18,798 --> 00:34:20,362 이런 음란한... 243 00:34:20,926 --> 00:34:22,389 그만... 244 00:34:23,429 --> 00:34:24,297 해... 245 00:34:29,828 --> 00:34:31,069 어디... 246 00:34:35,159 --> 00:34:36,286 그만해... 247 00:34:37,600 --> 00:34:38,836 싫어... 248 00:34:40,613 --> 00:34:42,371 그만해... 249 00:34:48,386 --> 00:34:50,284 싫어.. 싫어... 250 00:34:50,284 --> 00:34:51,879 그만해... 251 00:35:04,514 --> 00:35:05,673 어디... 252 00:35:14,906 --> 00:35:16,929 싫어.. 보지마... 253 00:35:17,577 --> 00:35:18,888 그만해... 254 00:35:31,603 --> 00:35:34,318 이제 그만해... 255 00:35:35,407 --> 00:35:36,466 싫어... 256 00:35:36,466 --> 00:35:38,789 이쪽인가? / 싫어... 257 00:35:47,290 --> 00:35:49,111 그런 곳을... 258 00:35:56,763 --> 00:35:58,284 아니면... 259 00:36:00,747 --> 00:36:01,983 이쪽인가? 260 00:36:08,351 --> 00:36:09,657 그만... 261 00:36:11,145 --> 00:36:12,480 해... 262 00:36:17,354 --> 00:36:18,965 양쪽다? 263 00:36:29,233 --> 00:36:31,357 그만해... 264 00:36:55,617 --> 00:36:57,562 응? / 그만해... 265 00:36:58,948 --> 00:37:01,553 이렇게? / 그만해... 266 00:37:02,735 --> 00:37:04,947 그만해... 267 00:37:44,255 --> 00:37:45,462 좋아 268 00:37:46,768 --> 00:37:48,707 마무리에 들어간다 269 00:37:49,673 --> 00:37:53,178 마인드 이터를 기동시켜라 / 네 270 00:38:19,425 --> 00:38:20,781 스미레... 271 00:38:24,967 --> 00:38:26,346 치어 사파이어!? 272 00:38:27,137 --> 00:38:29,946 선량한 시민 제군 273 00:38:29,946 --> 00:38:32,638 치어 루비에게 전해라 274 00:38:32,638 --> 00:38:37,210 네 친구는 정의의 사명을 잊어버린 것 같구나 275 00:38:37,210 --> 00:38:39,304 라고 / 뭐라고? 276 00:38:39,304 --> 00:38:42,156 어라? 저거 치어 사파이어 아냐? 277 00:38:42,156 --> 00:38:45,592 진짜네, 평화를 지킨다는둥 멋진 말만 하더니 278 00:38:45,592 --> 00:38:47,169 눈이 풀렸네 279 00:38:47,169 --> 00:38:49,763 아, 저거봐 저렇게 소리를 내다니 280 00:38:49,763 --> 00:38:51,633 정말 한심한 여자네 281 00:38:56,215 --> 00:39:00,293 아, 아니야 스미레는 그런 애가 아냐 282 00:39:00,293 --> 00:39:02,093 하.. 하지만... 283 00:39:27,398 --> 00:39:30,255 아.. 안돼... 284 00:39:30,255 --> 00:39:31,985 보지마... 285 00:39:31,985 --> 00:39:33,530 그만해... 286 00:39:38,745 --> 00:39:40,685 안돼... 287 00:41:36,922 --> 00:41:39,680 내가 왜 이러지...? 288 00:41:39,680 --> 00:41:42,792 몸이 음란한 짓을 원하고 있어... 289 00:41:44,713 --> 00:41:47,523 이런 모습을 보이다니... 290 00:43:31,993 --> 00:43:34,103 아.. 기분좋아... 291 00:45:55,425 --> 00:45:57,856 키리토 님 급한 전갈이 있습니다 292 00:45:57,856 --> 00:45:59,391 무슨 일이지? 293 00:45:59,391 --> 00:46:02,406 데스매니아에 잠입시킨 스파이가 보낸 정보입니다 294 00:46:02,406 --> 00:46:05,243 조금전 명왕 하데스가 직접 295 00:46:05,243 --> 00:46:08,267 키리토 님의 말살 명령을 내렸다고 합니다 296 00:46:08,267 --> 00:46:10,494 흥, 정말이지... 297 00:46:11,360 --> 00:46:13,916 치어 사파이어의 영상을 보고 298 00:46:13,916 --> 00:46:16,299 내 야심을 눈치챈 모양이군 299 00:46:17,303 --> 00:46:19,381 정말 귀찮은 녀석들이야 300 00:46:20,344 --> 00:46:22,745 데스매니아라면 걱정할 필요없어 301 00:46:27,271 --> 00:46:30,669 왜냐하면 너희들의 목숨은 내가 받아갈테니까 302 00:46:31,837 --> 00:46:34,018 각오해, 악당놈들 303 00:46:37,252 --> 00:46:38,634 노조미... 304 00:46:42,226 --> 00:46:43,282 스미레... 305 00:46:45,146 --> 00:46:46,392 용서 못해! 306 00:47:07,480 --> 00:47:10,341 엄청난 파워네 그렇다면... 307 00:47:14,096 --> 00:47:15,169 이럴 수가... 308 00:47:18,931 --> 00:47:20,180 어째서...? 309 00:47:49,761 --> 00:47:51,072 그만둬... 310 00:47:57,950 --> 00:47:59,029 안돼... 311 00:48:20,136 --> 00:48:22,745 쳇, 데스매니아놈들 312 00:48:23,322 --> 00:48:27,018 치어 루비를 끝장내고 싶지만 어쩔 수 없지 313 00:48:27,018 --> 00:48:28,871 퇴각한다 / 네 314 00:48:41,959 --> 00:48:43,253 스미레... 315 00:48:50,756 --> 00:48:52,066 노조미... 316 00:48:57,150 --> 00:48:59,778 얘기는 나중에 하고 서둘러 20346

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.