Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,459 --> 00:00:03,095
From the start,
2
00:00:03,098 --> 00:00:04,928
this story has been about a town,
3
00:00:06,423 --> 00:00:08,798
and the people who lived in that town,
4
00:00:08,800 --> 00:00:12,300
and the darkness that lived
in some of those people.
5
00:00:12,303 --> 00:00:13,803
Clifford Blossom.
6
00:00:13,805 --> 00:00:15,046
[gunshot]
7
00:00:15,049 --> 00:00:17,859
The Black Hood, the Gargoyle King,
8
00:00:17,862 --> 00:00:19,155
the Stonies.
9
00:00:20,729 --> 00:00:23,813
Add to their ranks,
my sister, Jellybean,
10
00:00:23,815 --> 00:00:25,982
who had been the Voyeur/Auteur,
11
00:00:25,984 --> 00:00:27,480
making the videotapes that have been
12
00:00:27,483 --> 00:00:29,590
disturbing our town for months.
13
00:00:33,283 --> 00:00:35,158
This isn't your fault, Jug.
14
00:00:35,160 --> 00:00:36,659
[sighs]
15
00:00:36,661 --> 00:00:38,619
It just feels like it.
16
00:00:38,621 --> 00:00:41,414
I was the one that convinced
her to move out here
17
00:00:41,416 --> 00:00:43,200
away from everything she ever knew.
18
00:00:43,203 --> 00:00:44,584
And then I ignored her.
19
00:00:44,586 --> 00:00:46,711
You were in the fight of your life
20
00:00:46,713 --> 00:00:48,127
at Stonewall Prep.
21
00:00:50,300 --> 00:00:51,758
JB is tough.
22
00:00:53,094 --> 00:00:54,649
She'll get through this.
23
00:00:58,676 --> 00:01:01,100
Hey, how is she?
24
00:01:02,353 --> 00:01:03,728
I don't know.
25
00:01:03,730 --> 00:01:05,271
I really don't know.
26
00:01:05,273 --> 00:01:06,944
I don't know if you're
gonna like this idea, FP,
27
00:01:06,946 --> 00:01:08,821
but I've been looking
into child therapists
28
00:01:08,824 --> 00:01:11,569
and I found one that
has excellent references.
29
00:01:11,571 --> 00:01:13,071
Well, I hope they're in Ohio,
30
00:01:13,073 --> 00:01:15,053
because that's where
I'm taking Jellybean.
31
00:01:15,658 --> 00:01:16,949
Back to Toledo.
32
00:01:16,951 --> 00:01:18,451
Maybe you're right.
33
00:01:18,453 --> 00:01:20,160
She might need her mother.
34
00:01:20,163 --> 00:01:21,539
And her father.
35
00:01:23,374 --> 00:01:24,681
What does that mean?
36
00:01:25,710 --> 00:01:26,928
Alice...
37
00:01:29,089 --> 00:01:31,464
she's my little girl.
38
00:01:31,466 --> 00:01:33,490
And if this isn't a cry for help,
39
00:01:33,493 --> 00:01:35,468
I don't know what is.
40
00:01:35,470 --> 00:01:37,901
Can we at least have a
conversation about this?
41
00:01:37,904 --> 00:01:39,951
Yeah. Yeah, we will.
42
00:01:41,309 --> 00:01:43,726
But first things first.
43
00:01:43,728 --> 00:01:45,203
Jellybean finally told me
44
00:01:45,206 --> 00:01:47,427
where her accomplices were
hiding out most nights.
45
00:01:47,430 --> 00:01:48,848
[knock on door]
46
00:01:51,561 --> 00:01:53,728
Jug, Mr. Jones, what's going on?
47
00:01:53,730 --> 00:01:55,176
We need you to open up your gym.
48
00:01:55,179 --> 00:01:56,222
What, right now?
49
00:01:57,233 --> 00:01:58,735
After we make a couple of stops.
50
00:02:00,069 --> 00:02:01,112
[knock on door]
51
00:02:03,281 --> 00:02:04,613
Gentlemen,
52
00:02:04,615 --> 00:02:06,782
to what do I owe this late-night call?
53
00:02:06,784 --> 00:02:09,201
You need to reinstate Tom
Keller as Sheriff, Hiram.
54
00:02:09,203 --> 00:02:10,330
Right the hell now.
55
00:02:36,773 --> 00:02:38,691
Asleep, they almost looked innocent.
56
00:02:39,760 --> 00:02:41,027
It's just messed up.
57
00:02:42,431 --> 00:02:44,445
We survived the death of Jason Blossom,
58
00:02:44,447 --> 00:02:46,364
and the Black Hood,
and the Gargoyle King,
59
00:02:46,366 --> 00:02:48,449
but I didn't even consider
60
00:02:48,451 --> 00:02:50,618
how the fallout of all that
would affect the generation
61
00:02:50,620 --> 00:02:53,456
coming up behind us,
including Jellybean.
62
00:02:55,166 --> 00:02:58,287
Unless a meteorite strikes
this town in two days,
63
00:02:58,290 --> 00:03:00,378
we'll have survived graduation,
64
00:03:00,380 --> 00:03:01,589
but will they?
65
00:03:03,466 --> 00:03:06,967
And are we just doomed
to be haunted by this town
66
00:03:06,969 --> 00:03:08,679
for the rest of our lives?
67
00:03:11,423 --> 00:03:14,766
Dad? Dad, what gives? Take the picture.
68
00:03:14,769 --> 00:03:16,936
The ceremony starts in
the gym in 10 minutes.
69
00:03:16,938 --> 00:03:18,604
Yeah, Dad, what's taking so long?
70
00:03:18,606 --> 00:03:21,941
I... I can't believe we're here.
71
00:03:21,943 --> 00:03:25,486
Archie, you're graduating.
72
00:03:25,488 --> 00:03:27,366
Didn't think I'd live to see this day.
73
00:03:28,866 --> 00:03:30,910
[breathing heavily]
74
00:03:34,297 --> 00:03:37,764
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
75
00:03:43,256 --> 00:03:45,089
Mom, it's not even graduation yet.
76
00:03:45,091 --> 00:03:47,140
No, but it is your
last day of high school.
77
00:03:47,143 --> 00:03:48,717
We don't know that yet.
78
00:03:48,719 --> 00:03:51,470
I do. I have a really good feeling.
79
00:03:51,472 --> 00:03:53,472
You've been applying
yourself so much lately.
80
00:03:53,474 --> 00:03:55,558
Yeah, we'll see. Love you, Mom.
81
00:03:55,560 --> 00:03:56,602
Love you.
82
00:04:08,948 --> 00:04:11,574
As honorary chairperson
and de facto queen
83
00:04:11,576 --> 00:04:13,995
of tonight's semi-formal...
This one's for you, JJ.
84
00:04:28,676 --> 00:04:30,928
Pour moi?
85
00:04:37,170 --> 00:04:39,768
I know it's been a while since
you've worn any pearls for me,
86
00:04:39,770 --> 00:04:42,565
so maybe you'll wear them
for the last day of school.
87
00:04:54,660 --> 00:04:56,579
Is it true what they say about your dad?
88
00:04:58,539 --> 00:05:00,458
That he's the devil incarnate?
89
00:05:01,542 --> 00:05:02,885
I stand by my father.
90
00:05:16,265 --> 00:05:19,725
- [Alice crying]
- Please stop crying.
91
00:05:19,727 --> 00:05:22,269
You know, I was already
picturing Thanksgiving break
92
00:05:22,271 --> 00:05:25,481
and you were gonna come
home on the train from Yale
93
00:05:25,483 --> 00:05:27,235
and everyone would be here.
94
00:05:28,945 --> 00:05:32,112
FP, Jughead, Jellybean,
95
00:05:32,114 --> 00:05:34,659
you, Charles, Polly, and the twins.
96
00:05:36,409 --> 00:05:38,868
Yeah, that would have been nice.
97
00:05:38,871 --> 00:05:41,914
[sighs] Now it's just gonna be me, alone.
98
00:05:41,916 --> 00:05:44,458
Hey, even if it's just you and me
99
00:05:44,460 --> 00:05:46,919
having turkey meatloaf at Pop's,
100
00:05:46,921 --> 00:05:50,839
I will be here for Thanksgiving, okay?
101
00:05:50,841 --> 00:05:54,885
And Christmas. And whenever you need me.
102
00:05:54,887 --> 00:05:56,764
I love you so much, Elizabeth.
103
00:05:59,684 --> 00:06:01,600
I love you too, Mom.
104
00:06:01,602 --> 00:06:03,312
[bell ringing]
105
00:06:09,051 --> 00:06:12,152
Seventy-five years ago, the first
senior class of Riverdale High
106
00:06:12,154 --> 00:06:15,155
buried a time capsule
just before they graduated.
107
00:06:15,157 --> 00:06:17,908
And now, as our seniors prepare
for their own graduation,
108
00:06:17,910 --> 00:06:19,428
it's time to open it.
109
00:06:19,431 --> 00:06:20,494
Ladies.
110
00:06:20,496 --> 00:06:21,833
[applauding]
111
00:06:26,669 --> 00:06:28,335
A copy of The Riverdale Register
112
00:06:28,337 --> 00:06:31,880
from June 12, 1945.
113
00:06:31,882 --> 00:06:35,761
A copy of The Blue and Gold
also from that same year.
114
00:06:38,097 --> 00:06:39,888
This one's for Jughead.
115
00:06:39,890 --> 00:06:44,110
A Pop's menu from when
hamburgers only cost 15 cents.
116
00:06:44,113 --> 00:06:47,813
Baseball card of Ambrose
"The Rocket" Pipps,
117
00:06:47,815 --> 00:06:50,441
Riverdale's hometown hero.
118
00:06:50,443 --> 00:06:53,696
A Red Circle comic book.
119
00:06:55,781 --> 00:06:57,281
And lastly,
120
00:06:57,283 --> 00:07:01,076
a photo of four seniors
121
00:07:01,078 --> 00:07:02,953
and it's written here
that this was taken
122
00:07:02,955 --> 00:07:06,081
days before the boys headed off to war.
123
00:07:06,083 --> 00:07:08,334
All of these items will be
on display in the hallway
124
00:07:08,336 --> 00:07:10,797
for closer inspection
during graduation week.
125
00:07:10,800 --> 00:07:12,879
And, fellow seniors,
126
00:07:12,882 --> 00:07:14,884
enjoy your last day of high school.
127
00:07:17,928 --> 00:07:20,429
Guys, doesn't this feel so weird?
128
00:07:20,431 --> 00:07:22,222
Like this is the last time
we'll all be hanging out
129
00:07:22,224 --> 00:07:23,390
in the lounge together.
130
00:07:23,392 --> 00:07:24,494
Except for reunions?
131
00:07:24,497 --> 00:07:26,560
Yeah, and Homecoming, Kev.
132
00:07:26,562 --> 00:07:28,187
It just won't be the same.
133
00:07:28,189 --> 00:07:29,938
What exactly are we waiting for again?
134
00:07:29,940 --> 00:07:31,649
Hot off the presses, chums.
135
00:07:31,651 --> 00:07:33,150
[Sweet Pea] Oh, year books.
136
00:07:33,152 --> 00:07:34,485
But Honey banned those, didn't he?
137
00:07:34,487 --> 00:07:36,820
Yes, but Mr. Honey is gone.
138
00:07:36,822 --> 00:07:39,114
Brava, well done, ladies.
139
00:07:39,116 --> 00:07:40,670
This is amazing.
140
00:07:40,673 --> 00:07:43,117
There's even an entire page
dedicated to The Serpents.
141
00:07:43,120 --> 00:07:45,412
And a shout out to the Pretty Poisons.
142
00:07:45,414 --> 00:07:46,830
And the musicals.
143
00:07:46,832 --> 00:07:48,489
Despite the fact that...
144
00:07:48,492 --> 00:07:50,977
Archie Andrews and Jughead Jones
145
00:07:50,980 --> 00:07:52,604
to the principal's office.
146
00:07:52,607 --> 00:07:55,034
Archie Andrews and Jughead Jones
147
00:07:55,037 --> 00:07:57,548
to the principal's office.
148
00:07:57,551 --> 00:07:58,844
Dead teens walking.
149
00:08:03,307 --> 00:08:04,807
Guess who's graduating?
150
00:08:04,809 --> 00:08:06,809
Holy crap, you're a legend.
151
00:08:06,811 --> 00:08:08,727
- Phew!
- What about summer school?
152
00:08:08,730 --> 00:08:11,647
No more pencils, no more books,
no more teachers' dirty looks.
153
00:08:11,649 --> 00:08:13,273
I'm happy for you, Jug.
154
00:08:13,275 --> 00:08:15,820
Archie, he's ready for you.
155
00:08:17,822 --> 00:08:18,864
It's gonna be all right.
156
00:08:19,865 --> 00:08:21,158
- All right?
- Yeah.
157
00:08:29,166 --> 00:08:32,418
I get no pleasure in telling
you this, Mr. Andrews,
158
00:08:32,420 --> 00:08:34,044
but despite your efforts,
159
00:08:34,046 --> 00:08:36,633
you will not be graduating
with your classmates.
160
00:08:39,135 --> 00:08:41,635
So it's summer school for me, then?
161
00:08:41,637 --> 00:08:44,181
Unfortunately, that's
not going to be enough.
162
00:08:45,808 --> 00:08:47,788
You'll have to repeat your senior year.
163
00:08:50,604 --> 00:08:53,522
I understand this is a shock,
164
00:08:53,524 --> 00:08:56,448
but no one is going to hold
this year against you, Archie.
165
00:08:57,903 --> 00:08:59,739
I appreciate you saying that, sir.
166
00:09:04,034 --> 00:09:06,744
Uh, can I still...
167
00:09:06,746 --> 00:09:08,350
Walk with your classmates?
168
00:09:09,915 --> 00:09:11,068
Of course you can.
169
00:09:13,252 --> 00:09:14,545
In fact,
170
00:09:15,379 --> 00:09:17,588
though it's last minute,
171
00:09:17,590 --> 00:09:20,847
I was hoping you might record
the graduation song for us.
172
00:09:22,428 --> 00:09:24,232
Yeah, I'd be happy to, sir.
173
00:09:26,974 --> 00:09:29,558
What's the verdict?
Summer school, yay or nay?
174
00:09:29,560 --> 00:09:31,518
Summer school as expected.
175
00:09:31,520 --> 00:09:32,811
But Weatherbee's letting me
176
00:09:32,813 --> 00:09:34,772
walk at graduation with you guys.
177
00:09:34,774 --> 00:09:36,648
And I'll have my diploma
by the end of June.
178
00:09:36,650 --> 00:09:38,001
That's a relief.
179
00:09:38,004 --> 00:09:40,152
Now you can enjoy the
last day of school with us.
180
00:09:40,155 --> 00:09:41,425
Yeah, definitely.
181
00:10:01,967 --> 00:10:03,719
- [bell ringing]
- [all cheering]
182
00:10:49,139 --> 00:10:50,349
Working on your speech?
183
00:10:51,141 --> 00:10:52,516
Mmm-hmm.
184
00:10:52,518 --> 00:10:54,935
Well, don't keep me in suspense.
185
00:10:54,937 --> 00:10:56,116
What's it about?
186
00:10:57,523 --> 00:10:59,565
Well, considering I
haven't written any of it,
187
00:10:59,567 --> 00:11:01,358
I guess you'll just
have to wait and see.
188
00:11:01,360 --> 00:11:02,734
Oh, I'm sure you'll crack it.
189
00:11:02,736 --> 00:11:03,779
You always do.
190
00:11:10,536 --> 00:11:12,246
[knock on door]
191
00:11:13,831 --> 00:11:17,209
Ronnie, what's going on?
192
00:11:18,544 --> 00:11:20,210
I was cleaning out my room
193
00:11:20,212 --> 00:11:23,005
and I came across some choice items
194
00:11:23,007 --> 00:11:26,091
that you've left over
the past three years,
195
00:11:26,093 --> 00:11:28,156
and I wanted to give it back to you.
196
00:11:28,863 --> 00:11:30,014
Oh.
197
00:11:32,725 --> 00:11:37,358
Also, despite everything
that's happened between us,
198
00:11:39,398 --> 00:11:41,233
I wanted to be with you tonight...
199
00:11:43,152 --> 00:11:45,237
if only for one last time.
200
00:11:47,072 --> 00:11:48,439
Is that crazy?
201
00:11:49,116 --> 00:11:52,242
No, not at all.
202
00:11:52,244 --> 00:11:55,372
In fact, I can't think of anything
I want more in this moment.
203
00:12:18,812 --> 00:12:20,230
At school yesterday,
204
00:12:22,524 --> 00:12:24,358
I spied you looking at that picture
205
00:12:24,360 --> 00:12:25,778
from the time capsule.
206
00:12:28,906 --> 00:12:30,056
What gives?
207
00:12:33,911 --> 00:12:36,787
I was just wondering what...
208
00:12:36,789 --> 00:12:38,851
what must have been
going through their minds.
209
00:12:41,794 --> 00:12:43,794
Most of their classmates
were heading to college
210
00:12:43,796 --> 00:12:45,547
or into their family businesses.
211
00:12:47,257 --> 00:12:49,385
These guys were going
off to fight a war.
212
00:12:55,224 --> 00:12:58,850
You're not getting any
crazy ideas, are you?
213
00:12:58,852 --> 00:13:01,355
Not unless you consider
summer school crazy.
214
00:13:11,365 --> 00:13:14,643
Hey, I was thinking, uh,
after graduation, I'd...
215
00:13:15,911 --> 00:13:17,452
go to Toledo with you and Jellybean.
216
00:13:17,454 --> 00:13:18,605
No. Uh-uh.
217
00:13:18,608 --> 00:13:19,955
Well, you said it yourself,
218
00:13:19,957 --> 00:13:21,748
family is what's most
important right now.
219
00:13:21,750 --> 00:13:24,418
You're the first Jones
man to get into college.
220
00:13:24,420 --> 00:13:26,253
You're going to college.
221
00:13:26,255 --> 00:13:28,800
And you're old enough to be
on your own. You understand,
222
00:13:29,967 --> 00:13:31,135
right, boy?
223
00:13:32,469 --> 00:13:33,512
[scoffs]
224
00:13:37,474 --> 00:13:38,807
And this,
225
00:13:38,809 --> 00:13:40,225
Nana, has been my locker
226
00:13:40,227 --> 00:13:42,144
since the end of sophomore year.
227
00:13:42,146 --> 00:13:43,645
Hmm. It's a lot nicer
228
00:13:43,647 --> 00:13:46,023
than the one you had at Southside High.
229
00:13:46,025 --> 00:13:48,150
But all your things are
still in it, Antoinette.
230
00:13:48,152 --> 00:13:49,901
I know.
231
00:13:49,903 --> 00:13:52,320
I'll clean it out over the weekend.
232
00:13:52,322 --> 00:13:55,280
A lot of special memories
with a lot of special people.
233
00:13:58,662 --> 00:14:00,205
Including my girlfriend.
234
00:14:03,124 --> 00:14:05,458
We're so incredibly proud of you, Toni.
235
00:14:05,461 --> 00:14:07,335
The whole family is.
236
00:14:07,337 --> 00:14:09,122
You've honored the Topaz name.
237
00:14:20,142 --> 00:14:22,186
[inaudible conversation]
238
00:14:40,412 --> 00:14:42,571
- You okay?
- Yeah, I'm okay, Mom.
239
00:14:44,208 --> 00:14:45,501
I'm just missing Dad.
240
00:14:47,795 --> 00:14:49,045
I wish he was here.
241
00:14:49,922 --> 00:14:51,381
Here's here, honey.
242
00:14:52,049 --> 00:14:53,092
He's here.
243
00:14:56,428 --> 00:14:58,011
[Weatherbee] Ladies and gentlemen,
244
00:14:58,013 --> 00:15:00,594
it imbues me with such pride and joy,
245
00:15:00,597 --> 00:15:02,182
to invite to the stage
246
00:15:02,184 --> 00:15:05,102
the senior class's valedictorian,
247
00:15:05,104 --> 00:15:06,563
Miss Elizabeth Cooper.
248
00:15:15,489 --> 00:15:17,197
Hi.
249
00:15:17,199 --> 00:15:19,616
I admit I've been struggling
250
00:15:19,618 --> 00:15:21,829
with what I wanted to say today.
251
00:15:24,331 --> 00:15:29,618
High school is supposed to
be this amazing, safe time.
252
00:15:31,380 --> 00:15:36,785
But our years were co-opted
with heartache and drama...
253
00:15:38,428 --> 00:15:40,055
and even death.
254
00:15:41,348 --> 00:15:42,585
And it's not fair
255
00:15:42,588 --> 00:15:44,618
that so many of our
classmates aren't here
256
00:15:44,621 --> 00:15:46,019
to walk with us today.
257
00:15:47,771 --> 00:15:49,813
And it's not right
that some of our parents
258
00:15:49,815 --> 00:15:53,073
aren't here to watch
those of us who are.
259
00:15:57,531 --> 00:16:00,126
Those younger than us
have known no Riverdale
260
00:16:00,129 --> 00:16:02,701
other than the one steeped in violence.
261
00:16:02,703 --> 00:16:04,786
Our class is lucky
enough to remember a time
262
00:16:04,788 --> 00:16:07,302
before the era of tragedy,
263
00:16:08,500 --> 00:16:10,878
when this was just a small,
264
00:16:12,296 --> 00:16:16,214
sleepy, slightly boring town.
265
00:16:16,216 --> 00:16:18,842
That's the Riverdale I
wish upon the generation
266
00:16:18,844 --> 00:16:20,552
coming up behind us
267
00:16:20,554 --> 00:16:22,085
and the one I want us,
268
00:16:22,088 --> 00:16:24,815
our class to remember as
we head into the future.
269
00:16:25,559 --> 00:16:27,352
So, please,
270
00:16:29,521 --> 00:16:30,814
stay young
271
00:16:31,773 --> 00:16:33,525
for as long as you can.
272
00:16:35,194 --> 00:16:37,744
Stay innocent for as long as possible,
273
00:16:40,365 --> 00:16:42,534
even if it's only for one more moment.
274
00:16:44,953 --> 00:16:46,143
Thank you.
275
00:16:48,165 --> 00:16:49,333
[all cheering]
276
00:17:02,054 --> 00:17:04,095
♪ Another turning point ♪
277
00:17:04,097 --> 00:17:06,806
♪ A fork stuck in the road ♪
278
00:17:06,808 --> 00:17:09,100
♪ Time grabs you by the wrist ♪
279
00:17:09,102 --> 00:17:11,978
♪ Directs you where to go ♪
280
00:17:11,980 --> 00:17:14,981
♪ So make the best of this test ♪
281
00:17:14,983 --> 00:17:17,609
♪ And don't ask why ♪
282
00:17:17,611 --> 00:17:21,905
♪ It's not a question but
a lesson learned in time ♪
283
00:17:21,907 --> 00:17:24,908
♪ It's something unpredictable ♪
284
00:17:24,910 --> 00:17:27,244
♪ But in the end, it's right ♪
285
00:17:27,246 --> 00:17:30,997
♪ I hope you had the time of your life ♪
286
00:17:40,676 --> 00:17:46,096
♪ So take the photographs
and still frames in your mind ♪
287
00:17:46,098 --> 00:17:51,101
♪ Hang it on a shelf in
good health in good time ♪
288
00:17:51,103 --> 00:17:56,189
♪ Tattoos of memories
and dead skin on trial ♪
289
00:17:56,191 --> 00:18:00,485
♪ For what it's worth, it
was worth all the while ♪
290
00:18:00,487 --> 00:18:03,530
♪ It's something unpredictable ♪
291
00:18:03,532 --> 00:18:05,782
♪ But in the end, it's right ♪
292
00:18:05,784 --> 00:18:09,663
♪ I hope you had the time of your life ♪
293
00:18:34,187 --> 00:18:35,314
[inaudible]
294
00:18:39,443 --> 00:18:42,235
♪ It's something unpredictable ♪
295
00:18:42,237 --> 00:18:44,612
♪ But in the end, it's right ♪
296
00:18:44,614 --> 00:18:48,507
♪ I hope you had the time of your life ♪
297
00:18:55,709 --> 00:18:57,002
[camera shutter clicking]
298
00:18:58,670 --> 00:19:01,131
[music playing faintly]
299
00:19:04,926 --> 00:19:06,636
[microphone feedback]
300
00:19:37,542 --> 00:19:39,542
[whispering] Cheryl, Cheryl!
301
00:19:39,544 --> 00:19:40,587
Mother?
302
00:19:41,794 --> 00:19:43,280
What's going on?
303
00:19:43,283 --> 00:19:46,215
Well, I wasn't about to miss
my only child's graduation,
304
00:19:46,218 --> 00:19:48,760
so I snuck in the back
at the last minute.
305
00:19:48,762 --> 00:19:50,428
Also, I wanted to tell you
306
00:19:50,430 --> 00:19:52,764
about a decision that I've made.
307
00:19:52,766 --> 00:19:54,808
[sighs] With you being a grown woman now,
308
00:19:54,810 --> 00:19:57,644
I'm going to turn myself
over to the authorities
309
00:19:57,646 --> 00:20:00,605
to pay for, well, some of
the crimes I've committed.
310
00:20:00,607 --> 00:20:03,233
What? But, Mumzie,
311
00:20:03,235 --> 00:20:04,901
you're a hothouse flower.
312
00:20:04,903 --> 00:20:06,611
I've spoken to Hiram Lodge.
313
00:20:06,613 --> 00:20:08,405
He's promised to take proper care of me
314
00:20:08,407 --> 00:20:09,989
in his private jail.
315
00:20:09,991 --> 00:20:11,991
And with good behavior,
316
00:20:11,993 --> 00:20:13,342
I may even be out in time
317
00:20:13,345 --> 00:20:15,662
to see you graduate
from Highsmith College.
318
00:20:15,664 --> 00:20:17,749
Mumzie, if that's even happening.
319
00:20:19,084 --> 00:20:22,210
Nightmare child, what do you mean?
320
00:20:22,212 --> 00:20:24,673
Got to hit the road if we
want to make it by sundown.
321
00:20:25,549 --> 00:20:26,631
Dad.
322
00:20:26,633 --> 00:20:28,051
[sighs]
323
00:20:31,972 --> 00:20:34,806
Boy, I know you would have
given up Iowa for Jellybean
324
00:20:34,808 --> 00:20:37,185
and I promise you she's
gonna know it too, but...
325
00:20:39,187 --> 00:20:40,647
you going to college,
326
00:20:41,857 --> 00:20:43,233
being a success,
327
00:20:44,234 --> 00:20:45,909
that's good for us Joneses.
328
00:20:51,450 --> 00:20:52,782
I love you.
329
00:20:52,784 --> 00:20:55,662
[chuckles softly] I love you too, Jug.
330
00:21:04,671 --> 00:21:05,714
[exhales]
331
00:21:06,840 --> 00:21:08,175
[Alice] So is this it?
332
00:21:10,010 --> 00:21:11,511
The end of our story?
333
00:21:13,391 --> 00:21:14,844
God, I hope not.
334
00:21:16,892 --> 00:21:18,932
But, you know, for now...
335
00:21:18,935 --> 00:21:21,227
I know.
336
00:21:21,229 --> 00:21:25,108
I know what you have to
do. And I love you for it.
337
00:22:23,875 --> 00:22:25,500
It's not too late, is it?
338
00:22:25,502 --> 00:22:27,168
No, it's not too late.
339
00:22:27,170 --> 00:22:28,962
And we're happy to
discuss options with you,
340
00:22:28,964 --> 00:22:31,548
but this isn't a decision
to be taken lightly.
341
00:22:31,550 --> 00:22:34,532
I understand. I'd love to
hear what you have to say.
342
00:22:41,309 --> 00:22:42,686
[doorbell jingles]
343
00:22:44,521 --> 00:22:45,895
Hey, Pop,
344
00:22:45,897 --> 00:22:47,730
can I grab a clean menu?
345
00:22:47,732 --> 00:22:49,881
It's for something Betty has planned.
346
00:22:50,944 --> 00:22:54,028
I've been doing this a long time.
347
00:22:54,030 --> 00:22:57,073
It's never easy watching
you kids head off to college.
348
00:22:57,075 --> 00:22:59,826
[sighs] Which reminds me, Pop,
349
00:22:59,828 --> 00:23:01,369
the paperwork's coming your way,
350
00:23:01,371 --> 00:23:02,581
but the gist of it is
351
00:23:03,832 --> 00:23:05,456
I'm signing over full ownership
352
00:23:05,458 --> 00:23:07,652
of Pop's Chock'lit Shoppe Diner to you.
353
00:23:09,170 --> 00:23:10,255
Veronica,
354
00:23:11,298 --> 00:23:13,298
I don't know what to say...
355
00:23:13,300 --> 00:23:15,931
except thank you.
356
00:23:18,388 --> 00:23:20,263
You know, it's funny,
357
00:23:20,265 --> 00:23:22,017
when I first came to Riverdale,
358
00:23:23,602 --> 00:23:27,814
I never imagined I
would call it home, ever.
359
00:23:29,941 --> 00:23:31,401
And then I came here...
360
00:23:32,340 --> 00:23:33,486
to Pop's
361
00:23:35,030 --> 00:23:36,948
and that's exactly what it felt like.
362
00:23:40,410 --> 00:23:41,453
Home.
363
00:23:43,788 --> 00:23:45,206
Did everyone bring an item?
364
00:23:47,042 --> 00:23:49,500
I am putting in today's copy
365
00:23:49,502 --> 00:23:52,295
The Riverdale Register
The Blue and Gold,
366
00:23:52,297 --> 00:23:56,549
my last edition as editor-in-chief.
367
00:23:56,551 --> 00:23:59,802
And a bobby pin in case anyone needs it.
368
00:23:59,804 --> 00:24:03,483
I'm putting in a football
signed by all of the Bulldogs.
369
00:24:03,486 --> 00:24:04,849
Long may they roar.
370
00:24:04,851 --> 00:24:07,185
I'm putting in a Pop's menu
371
00:24:07,187 --> 00:24:08,677
and a La Bonne Nuit matchbook.
372
00:24:08,680 --> 00:24:11,105
I'm putting in programs for my musicals
373
00:24:11,107 --> 00:24:14,609
as well as a pair of Josie's cat ears.
374
00:24:14,611 --> 00:24:15,985
I wish she was here with us.
375
00:24:15,987 --> 00:24:18,279
Oh, HBIC shirt, [sighs]
376
00:24:18,281 --> 00:24:20,448
I found no one deserving of you.
377
00:24:20,450 --> 00:24:22,367
Therefore, toodles.
378
00:24:22,369 --> 00:24:24,202
[Toni] The Pretty Poisons were fun,
379
00:24:24,204 --> 00:24:27,622
but, uh, I'm gonna
keep my Serpent jacket
380
00:24:27,624 --> 00:24:29,501
'cause I'll always be one at heart.
381
00:24:31,294 --> 00:24:33,338
Well, it's getting pretty
full in there, but...
382
00:24:40,845 --> 00:24:42,053
Finally.
383
00:24:42,055 --> 00:24:43,638
Putting in a guitar pick
384
00:24:43,640 --> 00:24:46,017
and a hammer from my dad's toolbox.
385
00:25:00,490 --> 00:25:02,615
[Archie] You guys are the best friends
386
00:25:02,617 --> 00:25:05,118
- anyone could ask for.
- [laughter]
387
00:25:05,120 --> 00:25:07,704
Uh-oh. Sounds like
another vow is coming on.
388
00:25:07,706 --> 00:25:10,498
So let's make vow. Really.
389
00:25:10,500 --> 00:25:12,291
The four of us right now.
390
00:25:12,293 --> 00:25:14,210
That in one year,
391
00:25:14,212 --> 00:25:16,504
no matter what's going on in our lives,
392
00:25:16,506 --> 00:25:17,654
we'll meet back at Pop's.
393
00:25:17,657 --> 00:25:18,881
One year from today.
394
00:25:18,883 --> 00:25:21,261
And every year after that. Deal?
395
00:25:21,967 --> 00:25:23,096
[all] Deal.
396
00:25:27,573 --> 00:25:28,685
Good.
397
00:25:29,528 --> 00:25:30,663
Okay.
398
00:25:32,188 --> 00:25:35,106
There's... There's something else.
399
00:25:35,108 --> 00:25:37,150
Dramatique this evening, Archie.
400
00:25:37,152 --> 00:25:38,288
[Archie sighs]
401
00:25:40,405 --> 00:25:41,705
I'm joining the army.
402
00:25:44,701 --> 00:25:46,077
I know it's sudden.
403
00:25:47,579 --> 00:25:49,746
But I enlisted
404
00:25:49,748 --> 00:25:51,661
and I leave for basic
training in the morning.
405
00:25:53,334 --> 00:25:54,834
It's kind of the same plan I had
406
00:25:54,837 --> 00:25:56,212
going to the Naval Academy.
407
00:25:56,215 --> 00:25:57,798
Hardly.
408
00:25:57,801 --> 00:26:00,922
In fact, it's nothing
like the Naval Academy.
409
00:26:00,925 --> 00:26:02,467
I can get my high school degree
410
00:26:02,469 --> 00:26:03,760
without repeating senior year,
411
00:26:03,762 --> 00:26:05,386
which I was gonna have to do.
412
00:26:05,388 --> 00:26:06,681
I'd be set up for college.
413
00:26:07,640 --> 00:26:09,182
Look, guys,
414
00:26:09,184 --> 00:26:11,144
for the first time in a long time,
415
00:26:13,313 --> 00:26:14,729
I don't feel scared
416
00:26:14,731 --> 00:26:16,559
or uncertain about my future.
417
00:26:18,818 --> 00:26:20,902
Well, if that's what you feel
418
00:26:20,904 --> 00:26:23,321
is the right thing
for you, Arch, then...
419
00:26:23,323 --> 00:26:24,266
Sorry, but no.
420
00:26:24,269 --> 00:26:25,865
I won't sit here and support this.
421
00:26:25,867 --> 00:26:27,074
Wait, Ronnie.
422
00:26:27,076 --> 00:26:28,701
Wait. Wait, Ronnie.
423
00:26:28,703 --> 00:26:30,995
You do know there's
a war going on, right?
424
00:26:30,997 --> 00:26:32,289
Of course.
425
00:26:34,667 --> 00:26:36,250
You don't have a plan.
426
00:26:36,252 --> 00:26:38,391
And I get that that's scary. But this...
427
00:26:39,631 --> 00:26:42,181
This is straight-up lunacy, Archie,
428
00:26:42,184 --> 00:26:43,760
and I won't indulge it.
429
00:26:45,678 --> 00:26:46,721
Ronnie.
430
00:26:51,684 --> 00:26:54,143
Toni, I have something to tell you,
431
00:26:54,145 --> 00:26:56,813
and it's not going to be easy.
432
00:26:56,816 --> 00:26:59,065
I'm not going to Highsmith College.
433
00:26:59,068 --> 00:27:00,941
I'm confused.
434
00:27:00,944 --> 00:27:03,152
Because it doesn't have cheerleading?
435
00:27:03,154 --> 00:27:05,889
That, and...
436
00:27:07,659 --> 00:27:09,359
it just doesn't feel right anymore.
437
00:27:09,362 --> 00:27:11,118
If you don't go, I'm not going.
438
00:27:11,121 --> 00:27:13,829
No, you must.
439
00:27:13,832 --> 00:27:16,415
You will thrive there.
440
00:27:16,417 --> 00:27:19,961
But I have to fix things here.
441
00:27:19,963 --> 00:27:22,630
What are you talking about? What things?
442
00:27:22,632 --> 00:27:26,801
The Blossom family name
conjures a horror show
443
00:27:26,803 --> 00:27:29,929
in this town, and [sighs] rightfully so.
444
00:27:29,931 --> 00:27:32,932
But now that I have control of
the maple factory and groves,
445
00:27:32,934 --> 00:27:34,934
I have a chance to lift up this town
446
00:27:34,936 --> 00:27:37,395
and rehabilitate our
Blossom family legacy.
447
00:27:37,397 --> 00:27:39,504
But I need to be here,
448
00:27:40,483 --> 00:27:41,759
where the damage was done.
449
00:27:41,762 --> 00:27:43,943
If this is about my nana,
450
00:27:43,945 --> 00:27:45,755
you need to get that out of your mind.
451
00:27:45,758 --> 00:27:48,238
She's starting to come around.
452
00:27:48,241 --> 00:27:49,628
Hell, she even asked me
453
00:27:49,631 --> 00:27:51,409
if we were gonna be living
in the same dorm room
454
00:27:51,411 --> 00:27:53,972
so she could send us care packages.
455
00:27:54,873 --> 00:27:56,249
That's progress, right?
456
00:27:57,500 --> 00:27:58,543
Toni.
457
00:28:01,504 --> 00:28:04,299
You know I love you with
every ounce of my soul.
458
00:28:06,225 --> 00:28:07,967
But I don't want you to have to choose
459
00:28:07,969 --> 00:28:12,805
between your family and me.
460
00:28:12,807 --> 00:28:16,058
And perhaps, if I'm
successful, you won't have to...
461
00:28:16,061 --> 00:28:18,497
and we can be together
with their full blessing.
462
00:28:20,356 --> 00:28:21,399
But...
463
00:28:23,528 --> 00:28:24,734
in the meantime...
464
00:28:24,736 --> 00:28:25,945
Don't say it.
465
00:28:27,572 --> 00:28:29,073
I don't want to hear you say it.
466
00:28:31,409 --> 00:28:32,992
[crying softly]
467
00:28:32,994 --> 00:28:34,287
Then you never shall.
468
00:28:39,918 --> 00:28:41,917
How's Veronica doing?
469
00:28:41,920 --> 00:28:44,714
Confused, angry, worried.
470
00:28:45,632 --> 00:28:47,175
Yeah, makes sense.
471
00:28:49,761 --> 00:28:51,844
Don't you think it's crazy that
472
00:28:51,846 --> 00:28:54,561
she had no idea what
Archie was planning to do?
473
00:28:54,564 --> 00:28:56,021
I don't know, maybe it's just me,
474
00:28:56,024 --> 00:28:57,767
but it kind of seems
like the two of them
475
00:28:57,769 --> 00:28:59,395
have been squirrelly since prom.
476
00:29:00,813 --> 00:29:02,647
Did you notice that?
477
00:29:02,649 --> 00:29:05,024
I just don't know what
the problem could be.
478
00:29:05,026 --> 00:29:06,819
What could have got them derailed?
479
00:29:09,822 --> 00:29:12,033
I think I may know what happened, Jug.
480
00:29:20,208 --> 00:29:21,540
I have to tell you something.
481
00:29:21,542 --> 00:29:23,336
[whispers] Oh, no.
482
00:29:24,587 --> 00:29:27,476
During Hedwig,
483
00:29:27,479 --> 00:29:29,922
Archie and I kissed.
484
00:29:31,135 --> 00:29:33,707
Once, only once. I swear.
485
00:29:34,889 --> 00:29:37,473
And I'm guessing Archie told Veronica,
486
00:29:37,475 --> 00:29:39,552
and that's why they've
been acting so weird.
487
00:29:41,104 --> 00:29:44,974
I didn't tell you,
Jug, and I'm so sorry.
488
00:29:44,977 --> 00:29:46,565
[sniffles] I should have told you
489
00:29:46,567 --> 00:29:48,277
right when it happened. I'm sorry.
490
00:29:49,404 --> 00:29:50,822
I'm so sorry.
491
00:29:52,115 --> 00:29:53,741
I'm so sorry. [cries]
492
00:30:28,985 --> 00:30:30,484
All right, I better get going
493
00:30:30,486 --> 00:30:33,571
if I'm gonna get Archie to the bus stop.
494
00:30:33,573 --> 00:30:36,534
Yeah, I should go see
and be with Veronica.
495
00:30:38,703 --> 00:30:40,246
Hey, when I get back, can we...
496
00:30:41,859 --> 00:30:42,999
talk about us?
497
00:30:45,043 --> 00:30:46,850
Yeah, of course.
498
00:30:49,005 --> 00:30:50,298
I love you, Jug.
499
00:30:51,215 --> 00:30:52,425
I love you, too, Betty.
500
00:30:56,095 --> 00:30:57,720
[knock on door]
501
00:30:57,722 --> 00:30:59,972
- Ready to go?
- Yeah, just about.
502
00:30:59,974 --> 00:31:01,250
Hey, come here.
503
00:31:02,143 --> 00:31:03,684
Be a good boy, okay?
504
00:31:03,687 --> 00:31:06,606
Look after Mom. I love you, buddy.
505
00:31:12,070 --> 00:31:13,527
I love you, Mom.
506
00:31:13,529 --> 00:31:14,757
I love you.
507
00:31:16,699 --> 00:31:18,034
Thank you for everything.
508
00:31:34,467 --> 00:31:35,802
[knock on door]
509
00:31:40,563 --> 00:31:41,724
Hey.
510
00:31:44,435 --> 00:31:47,436
I have to apologize
to you about something.
511
00:31:47,438 --> 00:31:48,564
I know, Bee.
512
00:31:50,733 --> 00:31:52,183
And I'm not mad at you.
513
00:31:53,402 --> 00:31:54,862
I can't be. Not today.
514
00:31:55,947 --> 00:31:58,449
[sighs] I'm too upset.
515
00:31:59,283 --> 00:32:00,551
I'm sorry.
516
00:32:10,920 --> 00:32:11,963
Listen, Jug.
517
00:32:16,676 --> 00:32:19,137
Before I leave, I have
to tell you something.
518
00:32:20,596 --> 00:32:21,639
Archie, I know.
519
00:32:23,057 --> 00:32:24,851
About you and Betty? She told me.
520
00:32:26,936 --> 00:32:27,979
It's okay.
521
00:32:33,442 --> 00:32:34,608
Seriously?
522
00:32:34,611 --> 00:32:36,851
Yeah, seriously. [chuckles softly]
523
00:32:38,865 --> 00:32:41,546
I know neither of you did
it to hurt me or Veronica.
524
00:32:42,743 --> 00:32:44,743
Maybe a little normal high-school angst
525
00:32:44,745 --> 00:32:45,872
is good for us.
526
00:32:49,584 --> 00:32:52,003
So, yeah, we're okay.
527
00:32:53,421 --> 00:32:56,674
Seriously, we always will be.
528
00:32:59,050 --> 00:33:00,884
I feel so responsible
529
00:33:00,887 --> 00:33:03,053
for what's happening
between you and Archie.
530
00:33:03,055 --> 00:33:05,725
It's not that, Betty. It's not.
531
00:33:08,686 --> 00:33:10,062
It's how it's all ending.
532
00:33:12,241 --> 00:33:15,444
So sudden and unresolved.
533
00:33:18,988 --> 00:33:20,698
I wish I had said goodbye to him.
534
00:33:22,328 --> 00:33:23,409
You know?
535
00:33:25,745 --> 00:33:28,164
More than anything, I wish... [sniffles]
536
00:33:30,082 --> 00:33:32,791
I wish I had hugged him one more time.
537
00:33:32,793 --> 00:33:34,001
Then, let's do that.
538
00:33:34,003 --> 00:33:35,461
His bus may not have left yet.
539
00:33:35,463 --> 00:33:37,546
I know exactly how
we're gonna get there.
540
00:33:37,548 --> 00:33:38,758
[vehicle approaching]
541
00:33:42,970 --> 00:33:45,554
- Guys?
- Jughead, where's Archie?
542
00:33:45,556 --> 00:33:48,015
The bus left like a
minute ago. He's gone.
543
00:33:48,017 --> 00:33:49,560
Well, not yet, he's not. Get in.
544
00:34:19,590 --> 00:34:25,638
♪ Will you follow me into the dark ♪
545
00:34:27,265 --> 00:34:33,229
♪ Will you follow me into the dark ♪
546
00:34:34,855 --> 00:34:37,940
♪ If you lose it all... ♪
547
00:34:37,942 --> 00:34:40,331
I just... I love you, Ronnie.
548
00:34:40,987 --> 00:34:42,736
[horn honking]
549
00:34:42,738 --> 00:34:45,197
♪ Will you follow me into the dark... ♪
550
00:34:45,199 --> 00:34:47,034
[horn honking]
551
00:35:07,679 --> 00:35:09,474
I love you, Archie!
552
00:35:10,618 --> 00:35:12,111
I love you, too, Ronnie.
553
00:35:15,855 --> 00:35:19,231
Sir, can you pull the bus over? Please?
554
00:35:19,233 --> 00:35:20,985
It's my girl and my friends.
555
00:35:24,947 --> 00:35:26,073
[Veronica sighs]
556
00:35:27,199 --> 00:35:28,993
You stay safe, Archie Andrews.
557
00:35:29,869 --> 00:35:31,201
I mean it.
558
00:35:31,204 --> 00:35:32,496
I will.
559
00:35:34,940 --> 00:35:36,374
I love you.
560
00:35:36,543 --> 00:35:37,669
I love you.
561
00:35:46,510 --> 00:35:47,657
Later, bro.
562
00:35:49,342 --> 00:35:50,611
Don't "bro" me.
563
00:36:00,845 --> 00:36:02,648
See you in a year, Arch.
564
00:36:02,651 --> 00:36:04,102
See you in a year, Betty.
565
00:36:32,723 --> 00:36:34,933
♪ Will you follow me ♪
566
00:36:38,771 --> 00:36:40,856
♪ Follow me, follow me ♪
567
00:36:44,318 --> 00:36:46,487
♪ Follow me, follow me ♪
568
00:37:17,643 --> 00:37:20,602
We'll rebuild here, Nana.
569
00:37:20,604 --> 00:37:22,646
And not just our ancestral
mansion, Thornhill,
570
00:37:22,648 --> 00:37:24,648
which I burned down in my youth,
571
00:37:24,650 --> 00:37:27,109
but the Blossom name
572
00:37:27,112 --> 00:37:28,460
and legacy.
573
00:37:37,204 --> 00:37:39,246
[Jughead] Once Archie had left,
574
00:37:39,248 --> 00:37:41,331
it was as if the glue that
held our group together
575
00:37:41,333 --> 00:37:42,916
had begun to dissolve.
576
00:37:42,918 --> 00:37:45,711
First to go was Veronica.
577
00:37:45,713 --> 00:37:47,379
Guys, I'm gonna take a little time off
578
00:37:47,381 --> 00:37:48,757
before school starts.
579
00:37:49,748 --> 00:37:51,164
Spend the summer
580
00:37:51,167 --> 00:37:53,337
with my mom and Andy
Cohen in the Hamptons.
581
00:37:53,340 --> 00:37:54,967
Your mom will love that.
582
00:37:57,308 --> 00:37:59,725
[Jughead] She was gone within a week.
583
00:37:59,727 --> 00:38:02,436
As for Betty and me, things had changed.
584
00:38:02,438 --> 00:38:04,646
We never talked about her and Archie,
585
00:38:04,648 --> 00:38:07,693
about the growing distance between us.
586
00:38:07,696 --> 00:38:10,027
Not even when she announced...
587
00:38:10,029 --> 00:38:11,739
I'm going to New Haven early.
588
00:38:15,322 --> 00:38:16,992
My mom and I are taking a road trip
589
00:38:16,994 --> 00:38:18,496
before she drops me off.
590
00:38:24,502 --> 00:38:26,462
You guys deserve the R-and-R.
591
00:38:28,923 --> 00:38:30,925
What's gonna happen to us?
592
00:38:33,052 --> 00:38:34,512
I still love you.
593
00:38:35,804 --> 00:38:37,097
I'll always love you.
594
00:38:41,428 --> 00:38:43,110
I'll always love you, too.
595
00:38:49,902 --> 00:38:52,905
But for now, you should focus on Yale,
596
00:38:54,490 --> 00:38:55,866
and I'll focus on Iowa.
597
00:39:10,047 --> 00:39:11,747
After Betty left,
598
00:39:11,750 --> 00:39:14,284
it didn't feel right to keep
living at the Coopers' anymore.
599
00:39:18,389 --> 00:39:20,180
So, I moved into Archie's house,
600
00:39:20,182 --> 00:39:21,890
which was empty for the time being,
601
00:39:21,892 --> 00:39:23,178
waiting to be sold.
602
00:39:25,854 --> 00:39:27,532
Then they cut the electricity.
603
00:39:32,653 --> 00:39:35,696
Which was fine, but,
then the gas was shut down
604
00:39:35,698 --> 00:39:37,906
and with it the hot water.
605
00:39:37,908 --> 00:39:41,161
So, I sought refuge in a
place I knew all too well.
606
00:39:43,330 --> 00:39:45,833
Honey? I'm home.
607
00:39:48,502 --> 00:39:50,050
I stayed there until August,
608
00:39:50,053 --> 00:39:51,552
when it was finally time for me to go
609
00:39:51,555 --> 00:39:54,004
where no Jones man had gone before.
610
00:39:54,007 --> 00:39:55,259
College.
611
00:39:57,303 --> 00:39:59,430
But I couldn't leave town
without one last burger.
612
00:40:02,850 --> 00:40:05,365
I'm gonna miss seeing
you in here every day.
613
00:40:06,812 --> 00:40:08,355
I'm gonna miss you, too, Pop.
614
00:40:22,745 --> 00:40:26,121
As I paid the check and headed
towards my future, I wondered...
615
00:40:26,123 --> 00:40:28,749
would we keep the vow that
we made on the bleachers,
616
00:40:28,751 --> 00:40:31,501
to return home to our booth
at Pop's one year later?
617
00:40:31,503 --> 00:40:32,755
Only time would tell.
618
00:40:35,299 --> 00:40:36,342
[doorbell jingles]
619
00:40:41,472 --> 00:40:42,640
[soft music playing]
620
00:40:46,268 --> 00:40:52,314
♪ I can't blame myself
for loving you the way... ♪
621
00:40:52,316 --> 00:40:53,631
Another refill, Jug?
622
00:40:55,027 --> 00:40:58,173
Uh, no, I'm good. I think
it's time I take off.
623
00:40:58,176 --> 00:41:00,197
I'm sorry they didn't make it.
624
00:41:00,199 --> 00:41:01,751
They're probably just busy.
625
00:41:02,785 --> 00:41:04,826
Yeah, probably.
626
00:41:04,828 --> 00:41:10,374
♪ You're nonchalant and kind of wild... ♪
627
00:41:10,376 --> 00:41:12,876
[doorbell jingles]
628
00:41:12,878 --> 00:41:20,258
♪ I can't blame myself for
falling in love with you ♪
629
00:41:20,260 --> 00:41:24,429
♪ So love me now... ♪
630
00:41:24,431 --> 00:41:26,934
It would be six years before
I saw my friends again.
631
00:41:27,976 --> 00:41:29,601
We'd be different people,
632
00:41:29,603 --> 00:41:31,311
each of us,
633
00:41:31,313 --> 00:41:33,814
brought together by, of course,
634
00:41:33,816 --> 00:41:35,734
a new crisis and mystery.
635
00:41:38,404 --> 00:41:40,346
But that's another story
636
00:41:41,153 --> 00:41:42,364
for another day.
637
00:41:46,478 --> 00:41:49,859
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
44621
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.