All language subtitles for Pretty.Man.S2.EP01
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:47,820 --> 00:01:49,750
[مردزیبا ۲]
2
00:02:00,100 --> 00:02:02,850
[قسمت اول]
3
00:02:03,910 --> 00:02:06,490
یازده سال پیش چیوچیورودیدم
4
00:02:07,120 --> 00:02:10,230
ازاون به بعد,همش درتلاش بودم تا خودم روبهترکنم
5
00:02:10,950 --> 00:02:13,490
اولش,باچیوچیو به خاطر جیاموازدواج کردم
6
00:02:13,490 --> 00:02:16,230
وبعدش بالاخره همسرقانونیم شد
7
00:02:16,870 --> 00:02:18,710
تجربیات زیادی داشتیم
8
00:02:19,370 --> 00:02:22,160
حالا,فقط میخوام ازازدواجمون محافظت کنم
9
00:02:29,580 --> 00:02:32,030
[تقویم,امروز:دوشنبه"قلب"]
10
00:02:32,870 --> 00:02:35,140
صحنه بوسه چیوچیو امروزه
11
00:02:37,280 --> 00:02:38,930
فقط من باید ببوسمش
12
00:03:04,320 --> 00:03:05,700
چه خبره؟
13
00:03:05,700 --> 00:03:06,870
هنوزاینجانیست
14
00:03:06,870 --> 00:03:09,160
-چرااینجانیستن؟
-نمیدونم
15
00:03:09,160 --> 00:03:10,490
[مردزیبا]
16
00:03:10,490 --> 00:03:11,700
چه خبره؟
17
00:03:11,700 --> 00:03:12,700
هیچی
18
00:03:13,910 --> 00:03:14,870
هنوز اینجانیستن
19
00:03:14,870 --> 00:03:17,220
تواین موقعیت غیبت نزنه
20
00:03:17,220 --> 00:03:19,800
چراهروقت خانم چیو صحنه بوسه داره شماغیبتون میزنه؟
21
00:03:19,800 --> 00:03:21,450
چراژن ژی اینجانیست؟
22
00:03:21,450 --> 00:03:23,380
مگه نمیدونی؟رفته زندان
23
00:03:23,780 --> 00:03:24,870
چه رقت انگیز.
24
00:03:24,870 --> 00:03:27,950
اما تومسیرشهرت با لوجین نیان موند
25
00:03:27,950 --> 00:03:30,580
شنیدم برای نه سال دوستش داشته
26
00:03:30,580 --> 00:03:32,830
چه بدکه خانم لونشد
27
00:03:49,660 --> 00:03:52,870
مگه بهم قول ندادیم همیشه باهم باشیم؟
28
00:03:55,200 --> 00:03:56,590
چرا زیرش زدی؟
29
00:03:57,990 --> 00:04:00,830
داستان رومءو وژولیت روشنیدی؟
30
00:04:01,700 --> 00:04:02,740
دوستشون داریم
31
00:04:03,660 --> 00:04:04,660
اگر ادامه بدیم
32
00:04:05,870 --> 00:04:07,450
تبدیل به تراژدی میشه
33
00:04:08,700 --> 00:04:13,870
اگر فرصت دیگه ای بود مطمءنم به دوست داشتن هم ادامه میدادن
34
00:04:13,870 --> 00:04:14,830
منم همینطور
35
00:04:14,830 --> 00:04:16,230
اما من مادرت روکشتم
36
00:04:17,410 --> 00:04:19,010
نمیتونم دوستت داشته باشم
37
00:04:19,410 --> 00:04:20,410
ولی من میتونم
38
00:04:21,780 --> 00:04:23,180
فقط توبرام مهمی
39
00:04:24,580 --> 00:04:25,580
همین بسه
40
00:04:28,490 --> 00:04:29,830
بیشتر!
41
00:04:33,530 --> 00:04:34,530
بوسه!
42
00:04:41,870 --> 00:04:42,870
کات!
43
00:04:46,370 --> 00:04:47,370
خوب انجام شد
44
00:04:48,580 --> 00:04:49,580
خیلی خوب
45
00:04:52,330 --> 00:04:57,420
رییس لو تصورنمیکردم توی صحنه های بوسه جایگزین انقدر عالی باشین
46
00:04:58,930 --> 00:05:03,080
اما ....واقعا مشکلی نیست برای همچین چیزی به دردسربیفتین؟
47
00:05:03,780 --> 00:05:06,410
مگه وقتی قراردادامضامیکردیم توافق نکردیم؟
48
00:05:06,410 --> 00:05:10,230
یاتمام صحنه های بوسه چیوچیو پاک میشن یامن جایگزین میشم
49
00:05:10,230 --> 00:05:12,180
من فقط به قولم عمل میکنم
50
00:05:14,330 --> 00:05:17,130
خدای من ,چرارییس لوسرصحنه است؟
51
00:05:17,130 --> 00:05:19,930
ضیافت جشن لغوشده؟
52
00:05:22,530 --> 00:05:24,730
دستیارشن
53
00:05:24,730 --> 00:05:28,030
این رویدادبزرگیه.رییس لوکجان؟
54
00:05:28,030 --> 00:05:29,530
شماهاهرکارمیخواین بکنین
55
00:05:29,530 --> 00:05:32,330
ازوقتی که خانم ژن رفته,کلا کمپانیم روهواست
56
00:05:32,330 --> 00:05:35,330
زنگ بزن بکشونش اینجا,سرمایه دارامنتظرن
57
00:05:35,330 --> 00:05:38,430
متاسفم,درواقع,رییس لو....
58
00:05:38,430 --> 00:05:40,130
کارت خوب بود,کارگردان
59
00:05:40,130 --> 00:05:42,130
-جمع کنین
-برام نگهش دار
60
00:05:42,130 --> 00:05:44,130
خسته نباشین,رییس لو
61
00:05:48,930 --> 00:05:50,330
ممنون.
62
00:05:54,180 --> 00:05:55,180
یه لحظه صبرکنین!
63
00:05:55,750 --> 00:05:57,990
چیویی تموم شدن فیلمبرداری مبارک باشه.
64
00:05:57,990 --> 00:06:00,110
-ممنون کارگردان.
-زحمت کشیدی
65
00:06:00,110 --> 00:06:02,010
همه صحنه هات فیلمبرداری شدن؟
66
00:06:02,010 --> 00:06:03,830
خسته نباشی,خانم لوی من
67
00:06:05,830 --> 00:06:06,830
بیابریم خونه
68
00:06:10,730 --> 00:06:14,580
سریع به رییس لو بگوبرگرده
تلفنش خاموشه,اینجا غوغاشده
69
00:06:14,580 --> 00:06:17,530
رییس لو!
70
00:06:17,530 --> 00:06:19,330
رییس لو,صبرکنین
71
00:06:19,330 --> 00:06:24,130
ژاءومنگ,من وچیوچیو امروز برای هیچ کسی دردسترس نیستیم
72
00:06:24,130 --> 00:06:26,430
مودبانه بفرستشون برن,فهمیدی؟
73
00:06:27,130 --> 00:06:30,930
توخونه برات چیزای خوشمزه درست میکنم که انرژیت برگرده,بیابریم
74
00:06:30,930 --> 00:06:32,130
اما--
75
00:06:40,950 --> 00:06:42,840
چیوچیو,بایدخسته باشی
76
00:06:44,080 --> 00:06:46,330
اگر پیش هم بمونن
77
00:06:47,030 --> 00:06:48,460
تبدیل به تراژدی میشه؟
78
00:06:50,580 --> 00:06:51,960
منظورت چیه؟
79
00:06:53,870 --> 00:06:57,160
هیچی,دارم درباره سریالم حرف میزنم
80
00:07:00,870 --> 00:07:03,020
هنوز درگیرفیلمنامه ای؟
81
00:07:03,580 --> 00:07:06,530
اگردونفرکه عاشقن,بارسرنوشتشون رو به دوش بکشن
82
00:07:06,530 --> 00:07:07,760
به تراژدی تبدیل میشن
83
00:07:08,740 --> 00:07:13,580
پس خوشبختی نمی تونه اجباری باشه
84
00:07:14,990 --> 00:07:18,190
که به نظرشون درباره قتل بستگی داره
85
00:07:18,950 --> 00:07:21,280
اگر بتونن بهش غلبه کنن
86
00:07:21,280 --> 00:07:22,480
خوشبخت میشن
87
00:07:24,030 --> 00:07:25,030
اگر نه,
88
00:07:26,280 --> 00:07:30,180
تبدیل به عقده ای توقلبشون میشه که هرگز نمیتونن بازش کنن
89
00:07:30,780 --> 00:07:31,980
این غم انگیزه
90
00:07:34,120 --> 00:07:36,490
بازی توهمچین سریالایی طاقت فرساست
91
00:07:36,490 --> 00:07:39,370
جین نیان,خسته ام,میخوام بخوابم
92
00:07:40,030 --> 00:07:41,030
یکمی استراحت کن
93
00:07:57,330 --> 00:07:59,320
چیوچیو,بیا
94
00:08:01,120 --> 00:08:04,030
ضیافت خونواده لوآماده است
95
00:08:04,030 --> 00:08:05,330
خانم لو,بفرمایین بچشین
96
00:08:07,990 --> 00:08:08,990
چیوچیو
97
00:08:10,080 --> 00:08:13,910
این لباس روتواولین قرارمون پوشیدی,درسته؟
98
00:08:14,620 --> 00:08:16,250
به دردمناسبت امروز میخوره
99
00:08:18,870 --> 00:08:19,870
بیابشین
100
00:08:25,740 --> 00:08:28,080
یه هدیه برای منه؟
101
00:08:28,660 --> 00:08:30,450
چیوچیو,نگران نباش
102
00:08:31,080 --> 00:08:34,160
هدیه ات هرچی باشه,من هزینه اش رومیدم
103
00:08:35,280 --> 00:08:37,780
خیلی نازکه,نامه عاشقانه است؟
104
00:08:37,780 --> 00:08:38,780
بازش کن
105
00:08:43,130 --> 00:08:44,530
[درخواست طلاق]
106
00:08:49,030 --> 00:08:51,630
جین نیان,بیاطلاق بگیریم
107
00:08:52,370 --> 00:08:53,370
چرا؟
108
00:08:55,120 --> 00:08:56,120
چیوچیو
109
00:08:56,120 --> 00:08:57,120
[منگ منگ]
110
00:08:58,700 --> 00:09:00,990
پایینی,دارم میام پایین
111
00:09:00,990 --> 00:09:01,990
چیوچیو
112
00:09:02,580 --> 00:09:03,780
بهم یه دلیل بده
113
00:09:03,780 --> 00:09:05,280
ازاونجایی که طلاقه
114
00:09:05,280 --> 00:09:06,880
حتماخیلی دلیل داره
115
00:09:18,580 --> 00:09:19,580
نمیخوام.
116
00:09:30,780 --> 00:09:33,580
چیوچیو,ببخش
117
00:09:34,660 --> 00:09:35,960
خیلی دوستت دارم
118
00:09:38,780 --> 00:09:40,310
میتونم همه چیزبهت بدم,
119
00:09:42,280 --> 00:09:43,480
به جز طلاق
120
00:09:53,530 --> 00:09:57,700
مهم نیست چی میشه,من ترکت نمیکنم
121
00:10:02,500 --> 00:10:03,900
[نیم سال پیش]
122
00:11:07,580 --> 00:11:09,780
این مدرسمون نیست
123
00:11:31,320 --> 00:11:32,700
بهShmilyخوش اومدین
124
00:11:36,530 --> 00:11:39,040
زمین مغازه قدیمی مالیات داشت,
125
00:11:39,900 --> 00:11:42,900
برای همین فقط میتونستم ازرییس بخوام که دوباره مغازه رو بازکنه
126
00:11:42,900 --> 00:11:43,900
این مغازه
127
00:11:44,690 --> 00:11:45,890
خاطراتمون
128
00:11:49,940 --> 00:11:51,590
وامیدهای آینده امون روداره
129
00:12:00,850 --> 00:12:03,520
چیوچیو,تموم این یازده سال
130
00:12:04,950 --> 00:12:08,040
همه خواسته ام دادن یه زندگی بی دغدغه بهت بود
131
00:12:09,880 --> 00:12:11,780
حالا,میتونم قولم روعملی کنم
132
00:12:23,640 --> 00:12:25,540
باهام ازدواج کن,چیوچیو
133
00:12:29,030 --> 00:12:30,030
باشه.
134
00:12:48,870 --> 00:12:51,080
دارم بالوجین نیان ازدواج میکنم
135
00:12:51,080 --> 00:12:52,890
میتونی به عروسیمون بیای؟
136
00:13:01,320 --> 00:13:02,780
شایدگرفتارباشه
137
00:13:03,240 --> 00:13:05,300
مهم نیست,فرداحرف میزنیم
138
00:13:14,660 --> 00:13:16,120
چه خبره؟
139
00:13:16,120 --> 00:13:17,120
موافق نیستم.
140
00:13:17,700 --> 00:13:19,870
خانم ژن,همه ازدواج میکنن
141
00:13:19,870 --> 00:13:22,240
رییس لوکه نمیتونه تاابدمجردبمونه
142
00:13:22,240 --> 00:13:24,530
ضمن اینکه دیگه بازیگرت نیست
143
00:13:24,530 --> 00:13:26,030
نمیتونی کنترلش کنی
144
00:13:26,870 --> 00:13:29,030
پس حق مداخله ندارم؟
145
00:13:29,030 --> 00:13:30,660
منظورم این نبود
146
00:13:30,660 --> 00:13:33,320
خانم ژن,واقعاچراانقدرباهاشون مخالفت میکنی؟
147
00:13:33,320 --> 00:13:36,120
قبلا انقدرباچیزا مخالفت نمیکردی
148
00:13:36,120 --> 00:13:37,220
چون که--
149
00:13:40,160 --> 00:13:43,160
بازیگرای باارزش نمیتونن به این زودی ازدواج کنن
150
00:13:43,160 --> 00:13:46,200
کدوم چهره مشهوری قبل از چهل سالگی ازدواج کرده؟
151
00:13:46,200 --> 00:13:48,200
اگراین کار روبکنن,جدید نیست
152
00:13:48,200 --> 00:13:49,990
فکرمیکنم خیلی خوبه
153
00:13:49,990 --> 00:13:50,990
کجاست؟
154
00:13:50,990 --> 00:13:52,520
ازکجابدونم؟
155
00:13:54,910 --> 00:13:57,320
ببخش,دیشب خوابم برد
156
00:13:57,320 --> 00:13:58,830
تبریک برای ازدواجت.
157
00:13:58,830 --> 00:14:00,900
گرفتارم,برای همین نمیتونم بیام
158
00:14:04,200 --> 00:14:05,200
چی شده؟
159
00:14:05,870 --> 00:14:09,910
دوستم نمیتونه بیادعروسیمون
160
00:14:09,910 --> 00:14:12,620
فکرمیکردم میتونم توعروسیمون ببینمش
161
00:14:19,280 --> 00:14:21,930
فکرمیکنی مادرت برامون دعای خیربکنه؟
162
00:14:23,490 --> 00:14:24,490
اره.
163
00:14:45,580 --> 00:14:46,580
مامان.
164
00:14:47,780 --> 00:14:49,110
آوردمش پیشت
165
00:14:50,990 --> 00:14:51,990
سلام,خاله.
166
00:14:52,740 --> 00:14:53,740
من چیوچیوام.
167
00:14:57,240 --> 00:15:00,330
چراهیچوقت اشاره ای به مادرت نکردی؟
168
00:15:02,160 --> 00:15:04,490
وقتی که ابتدایی بودم
169
00:15:04,490 --> 00:15:05,690
فوت شد.
170
00:15:05,950 --> 00:15:08,260
مامان,بلندشو
171
00:15:09,870 --> 00:15:10,950
مامان.
172
00:15:18,320 --> 00:15:19,320
خاله.
173
00:15:19,780 --> 00:15:22,310
نه,باید بهتون بگم مامان
174
00:15:24,240 --> 00:15:27,320
اگرچه نمیتونین شاهدعروسیمون باشین
175
00:15:27,320 --> 00:15:29,160
دوبرابردوستش دارم
176
00:15:29,620 --> 00:15:31,490
فقط بسپرینش به من
177
00:15:34,620 --> 00:15:36,870
برات یه عروسی عالی میگیرم
178
00:15:38,370 --> 00:15:40,360
پس ,بایدبهم گوش بدی
179
00:15:41,240 --> 00:15:42,240
به گوشم.
180
00:16:10,030 --> 00:16:13,320
جین نیان,این هدیه ازدواجت ازطرف باباست
181
00:16:13,990 --> 00:16:16,260
امیدوارم تو وچیوچیو کنارهم خوشبخت شین
182
00:16:22,580 --> 00:16:25,750
بایدناراحت شده باشه که دعوتش نکردی
183
00:16:27,910 --> 00:16:28,910
فقط بگیرش
184
00:16:29,410 --> 00:16:30,920
بایدجوابش روبدم
185
00:16:40,660 --> 00:16:46,270
جین نیان,نمیدونم که مادرم چه کاروحشتناکی باهات کرده
186
00:16:47,530 --> 00:16:49,030
اماازطرفش عذرمیخوام
187
00:16:49,990 --> 00:16:50,990
متاسفم.
188
00:16:52,910 --> 00:16:55,120
این بین من واوءه
189
00:16:55,120 --> 00:16:58,060
معذرت نخواه,ربطی به تونداره
190
00:16:59,240 --> 00:17:01,160
اگروقت داری
191
00:17:01,160 --> 00:17:02,870
بروایمیلت روچک کن.
192
00:17:09,120 --> 00:17:11,700
علاقه ای به مدیریت گروه هان ندارم
193
00:17:11,700 --> 00:17:15,280
گروه هان روفقط برای انتقام ازهان روچو گرفتم
194
00:17:16,580 --> 00:17:19,070
ازامروز توهمه
195
00:17:19,580 --> 00:17:23,130
کنترل گروه هان روبه دست میگیری
196
00:17:23,530 --> 00:17:27,080
-موفق باشی
-نمیتونم,جین نیان
197
00:17:28,910 --> 00:17:31,130
اگر من روبه عنوان برادرت میدونی
198
00:17:31,740 --> 00:17:32,740
پس بگیرش
199
00:17:40,200 --> 00:17:41,320
بفرمایین
200
00:17:55,700 --> 00:17:59,410
منگ منگ,فکرمیکنی امروز بارونی باشه؟
201
00:18:00,030 --> 00:18:02,370
نگران نباش
202
00:18:02,370 --> 00:18:05,180
کلی طلسم خورشید آویزون کردم,حتماکارمیکنن
203
00:18:12,870 --> 00:18:15,320
وای ,نه,چیوچیو,ایناطلسم بارونن
204
00:18:26,160 --> 00:18:28,320
واقعامیخوای باهاش ازدواج کنی؟
205
00:18:29,580 --> 00:18:30,580
اره.
206
00:18:32,410 --> 00:18:33,680
هرگز دوستم نداشتی؟
207
00:18:33,680 --> 00:18:37,200
ژن شی,تونه ساله که میشناسیم
208
00:18:37,200 --> 00:18:39,020
فکرمیکنم خوب بشناسیم
209
00:18:39,520 --> 00:18:40,950
من فقط چیوچیورودوست دارم
210
00:18:41,870 --> 00:18:42,870
همینطور,
211
00:18:43,660 --> 00:18:45,520
امیدوارم برامون دعاکنی
212
00:18:46,950 --> 00:18:48,150
پشیمون میشی
213
00:18:58,080 --> 00:19:00,600
نه ,نه,من مهموناروچک میکنم
214
00:19:01,280 --> 00:19:02,480
اینجابمون
215
00:19:06,280 --> 00:19:07,320
چه بارون سنگینی
216
00:19:08,120 --> 00:19:09,160
چرا؟
217
00:19:09,660 --> 00:19:11,520
چطوری عروسی روبرگزارکنیم؟
218
00:19:12,450 --> 00:19:14,490
حضار,لطفاخونسردباشین
219
00:19:14,490 --> 00:19:17,320
کمی صبرکنین,به محض قطع بارون ,شروع میکنیم
220
00:19:17,320 --> 00:19:19,740
-چی میشه اگر زمان فرخنده روازدست بدیم؟
-اره!
221
00:19:19,740 --> 00:19:20,990
-درسته؟
-درسته.
222
00:19:21,990 --> 00:19:22,990
درسته.
223
00:19:24,670 --> 00:19:26,130
عموجون,خاله,جون
224
00:19:26,410 --> 00:19:28,360
بهتره که بریم طبقه بالا
225
00:19:29,910 --> 00:19:31,160
نه!
226
00:19:31,160 --> 00:19:33,650
چیوچیو میخواست عروسیشون بیرون برگزاربشه
227
00:19:33,650 --> 00:19:36,150
مدت طولانی براش آماده شده,هنوز وقت داریم
228
00:19:36,150 --> 00:19:38,320
بیاین یکمی منتظربمونیم,خواهش میکنم!
229
00:19:43,700 --> 00:19:44,700
چیوچیو
230
00:19:46,030 --> 00:19:49,000
فکرمیکردم دیرشده,ولی هنوز شروع نشده
231
00:19:49,280 --> 00:19:52,130
ژیانگ سی,عروسی خراب شد
232
00:19:53,080 --> 00:19:56,780
امروز روز مهمه,مزخرف نگو,فقط یه بارونه
233
00:19:56,780 --> 00:19:59,100
چیه؟این که عروسیت روخراب نمیکنه
234
00:20:00,700 --> 00:20:02,450
به این آب وهو یه نگاه بنداز
235
00:20:02,450 --> 00:20:04,740
چطوری بیرون عروسی برگزارکنیم؟
236
00:20:04,740 --> 00:20:05,910
چیزی نیست
237
00:20:05,910 --> 00:20:07,410
فقط محلش روعوض کنین.
238
00:20:07,410 --> 00:20:09,570
جای عروسی مهم نیست
239
00:20:09,570 --> 00:20:10,570
افرادمهمن
240
00:20:15,990 --> 00:20:16,990
چیوچیو
241
00:20:17,450 --> 00:20:18,450
ژیانگ سی.
242
00:20:18,910 --> 00:20:19,910
جین نیان
243
00:20:21,770 --> 00:20:23,270
آسمون روببین
244
00:20:26,150 --> 00:20:27,150
مهم نیست.
245
00:20:27,530 --> 00:20:29,280
هرروز میتونیم عروسی بگیریم
246
00:20:29,280 --> 00:20:31,080
هرروز که بارونی نیست
247
00:20:31,080 --> 00:20:33,320
کی این کاررومیکنه؟
248
00:20:33,320 --> 00:20:34,530
مامیکنیم.
249
00:20:34,530 --> 00:20:36,280
تاوقتی که خانم لوبخوان
250
00:20:36,280 --> 00:20:37,480
ما میتونیم
251
00:20:38,910 --> 00:20:41,450
جین نیان,بیامحل روعوض کنیم
252
00:20:41,450 --> 00:20:42,890
وداخل برگزارش کنیم
253
00:20:43,370 --> 00:20:46,080
ژیانگ سی,لطفاآرایشم رودرست کن
254
00:20:46,080 --> 00:20:47,580
بذاربرات درستش کنم
255
00:21:02,780 --> 00:21:04,280
جین نیان,چیوچیو
256
00:21:05,320 --> 00:21:08,330
کاملا آماده ایم میتونیم عروسی فضای بازروادامه بدیم
257
00:21:08,330 --> 00:21:10,690
-واقعا؟
-کارمیکنه؟
258
00:21:10,690 --> 00:21:12,920
البته,نگران نباش
259
00:21:13,200 --> 00:21:16,100
من برای درست کردن عروسی که چیوچیو میخوادکمک میکنم
260
00:22:23,200 --> 00:22:24,950
امیدوارم مشکلی پیش نیاد
261
00:22:24,950 --> 00:22:26,620
وهمه چیزخوب باشه
262
00:22:26,620 --> 00:22:29,870
بیاین زوج جدیدمون رویه دورتشویق کنیم
263
00:22:30,200 --> 00:22:31,960
لوجین نیان و چیو آن هاءو
264
00:22:35,280 --> 00:22:36,660
آقای لوجین نیان
265
00:22:36,660 --> 00:22:39,870
خانم چیوآن هاءو روبه همسری میپذیرین؟
266
00:22:39,870 --> 00:22:41,540
ودر فقر وثروت
267
00:22:42,280 --> 00:22:44,030
بیماری وسلامت,
268
00:22:44,450 --> 00:22:47,140
جوانی وزیبایی,یاپیری,
269
00:22:47,780 --> 00:22:54,020
به دوست داشتنش ادامه میدین وبرای یک عمر کنارش میمونین؟
270
00:22:54,410 --> 00:22:55,410
آیامیپذیرین؟
271
00:22:56,780 --> 00:22:57,780
می پذیرم.
272
00:22:58,780 --> 00:23:00,320
خانم چیو آن هاءو
273
00:23:00,320 --> 00:23:02,030
-آیاشما میپذیرین..-
-میپذیرم.
274
00:23:04,200 --> 00:23:05,200
بسیارخوب.
275
00:23:05,570 --> 00:23:07,760
حالا حلقه هارو ردوبدل کنین
276
00:23:19,580 --> 00:23:22,540
جین نیان,حلقه ها نیستن,حالا چیکارکنیم؟
277
00:23:36,450 --> 00:23:37,630
بذارش به عهده من
278
00:23:42,070 --> 00:23:43,070
چیوچیو,
279
00:23:44,200 --> 00:23:46,520
شکل حلقه روحدس بزن
280
00:23:47,990 --> 00:23:50,850
نمیدونم.
281
00:23:52,200 --> 00:23:53,320
چشمات روببند
282
00:24:05,450 --> 00:24:06,850
دستت روبده به من
283
00:24:16,080 --> 00:24:17,080
چشمات روبازکن.
284
00:24:21,320 --> 00:24:24,540
این رشته قرمز یولاءو ست
(یولاءو خدای ازدواجه)
285
00:24:35,990 --> 00:24:38,530
رشته قرمز سرنوشت هیچوقت اشتباه نیست
286
00:24:38,530 --> 00:24:42,150
بیاین صمیمانه ترین آرزوهامون روبرای این زوج بکنیم
287
00:24:42,150 --> 00:24:43,930
که به وسیله یولاءوبرکت داده شدن
288
00:26:20,830 --> 00:26:21,830
ژیانگ سی.
289
00:26:23,860 --> 00:26:25,060
بذاربرت گردونم
290
00:26:25,320 --> 00:26:26,990
شکمت بزرگ شده
291
00:26:26,990 --> 00:26:29,160
رانندگی برات خطرناکه
292
00:26:29,160 --> 00:26:30,660
ربطی به تونداره
293
00:26:36,950 --> 00:26:37,950
ژیانگ سی!
294
00:26:38,940 --> 00:26:39,940
من...
295
00:26:40,200 --> 00:26:42,320
آقای ژو,کاردیگه ای دارین؟
296
00:26:44,530 --> 00:26:45,880
فقط میخوام بگم که
297
00:26:46,760 --> 00:26:48,700
آرایش کردن برای بچه بده
298
00:26:48,700 --> 00:26:50,660
به علاوه که بدون اینم خوشگلی
299
00:26:51,160 --> 00:26:52,640
انقدرزیادانجامش نده
300
00:26:53,870 --> 00:26:54,870
تموم شد؟
301
00:26:56,190 --> 00:26:57,710
میخوام سوارماشین بشم.
302
00:26:57,740 --> 00:26:58,740
ژیانگ سی
303
00:26:59,830 --> 00:27:01,230
بیایه جایی حرف بزنیم
304
00:27:01,670 --> 00:27:03,580
ببخش,امروزخسته ام
305
00:27:04,530 --> 00:27:06,270
-اما--
-من خیلی خوشحالم
306
00:27:08,320 --> 00:27:10,770
ولم کن,من یه زن متاهلم
307
00:27:14,080 --> 00:27:16,100
-ژیانگ سی
-ولم کن
308
00:27:16,780 --> 00:27:18,230
اگریه باردوستم داشتی
309
00:27:50,840 --> 00:27:52,240
جیامو.
310
00:27:52,330 --> 00:27:54,740
من هیچ حقی برای باتوبودن ندارم
311
00:27:56,320 --> 00:27:57,320
متاسفم.
312
00:27:58,700 --> 00:28:02,030
این باید اولین باراینطوری اینجابودنت باشه
313
00:28:03,200 --> 00:28:05,850
خونواده ژوی من اینجا خانواده معتبرین
314
00:28:06,240 --> 00:28:09,670
کارهامون باید نشونش بده
315
00:28:10,620 --> 00:28:11,620
میفهمی؟
316
00:28:12,330 --> 00:28:14,800
-خاله.
-هوشت روتحسین میکنم
317
00:28:15,200 --> 00:28:17,330
میتونی یه کارمندبرجسته باشی
318
00:28:17,330 --> 00:28:19,330
اما مناسب عروسمون
319
00:28:21,370 --> 00:28:22,870
بودن نیستی
320
00:28:29,660 --> 00:28:30,740
توزندگی
321
00:28:31,450 --> 00:28:33,110
برنده وبازنده هست
322
00:28:34,160 --> 00:28:35,400
دست ازجیاموبکش,
323
00:28:35,990 --> 00:28:37,560
میتونی بری آمریکا
324
00:28:38,080 --> 00:28:41,180
بهترین دکترهای آمریکاپدرت رومعالجه میکنن
325
00:28:42,780 --> 00:28:43,780
چطوره؟
326
00:29:12,990 --> 00:29:13,990
ژن ژی
327
00:29:15,490 --> 00:29:16,490
جین نیان.
328
00:29:18,200 --> 00:29:19,300
حلقه هاروبرگردون
329
00:29:19,870 --> 00:29:20,990
چی؟
330
00:29:20,990 --> 00:29:23,840
اگرنمیخوای ویدیوی مدرک روبه پلیس بدم,
331
00:29:23,840 --> 00:29:25,680
وباهاشون دچاردردسربشی,
332
00:29:26,370 --> 00:29:27,740
حلقه هاروبهم بده
333
00:29:31,910 --> 00:29:33,660
رییس لو میخواستن چیزی بگیرم
334
00:29:33,660 --> 00:29:34,660
بسیارخوب,خانم ژن
335
00:29:49,330 --> 00:29:50,330
لوجین نیان
336
00:29:51,080 --> 00:29:53,250
بذارببینیم چطوری ازدواج میکنی
337
00:30:12,520 --> 00:30:13,620
بیشتربخور
338
00:30:15,320 --> 00:30:16,780
حالا دیگه ازدواج کردین
339
00:30:16,780 --> 00:30:18,150
عموجون,خاله جون
340
00:30:18,580 --> 00:30:21,240
به خاطراین همه سال مراقبت ازچیوچیو ممنونم
341
00:30:21,240 --> 00:30:22,580
به سلامتی.
342
00:30:25,370 --> 00:30:27,720
-ازدواجتون مبارک
-ممنون.
343
00:30:31,990 --> 00:30:34,200
حالا که چیوچیویه شوهرخوب پیداکرده
344
00:30:34,200 --> 00:30:36,870
میتونیم به والدینش جواب بدیم
345
00:30:36,870 --> 00:30:37,870
بله.
346
00:30:41,620 --> 00:30:44,030
اما چیوچیو,برام عجیبه
347
00:30:44,030 --> 00:30:45,780
بفرمایین خاله
348
00:30:47,530 --> 00:30:50,180
چراعکس عروسیت اینطوریه؟
349
00:30:58,660 --> 00:30:59,860
یه داستانی داره
350
00:31:00,780 --> 00:31:01,780
چیوچیو,
351
00:31:02,780 --> 00:31:04,780
سندازدواجت کجاست؟
352
00:31:04,780 --> 00:31:06,290
سندازدواج؟
353
00:31:07,370 --> 00:31:09,040
چرا؟
354
00:31:09,990 --> 00:31:11,870
من طلاق نمیگیرم
355
00:31:12,950 --> 00:31:15,200
این سندازدواجته
356
00:31:15,200 --> 00:31:16,330
لوجین نیان
357
00:31:16,330 --> 00:31:19,830
ای دزد,برش گردون
358
00:31:25,990 --> 00:31:28,620
چیوچیو,نخورش
359
00:31:42,580 --> 00:31:45,800
لوجین نیان,گفتی که هرگزطلاق نمیگیریم
360
00:31:45,800 --> 00:31:47,660
حالا که سندازدواج روخوردم
361
00:31:47,660 --> 00:31:49,450
نمیتونیم طلاق بگیریم,مگه نه؟
362
00:31:49,450 --> 00:31:50,450
چیوچیو,
363
00:31:51,120 --> 00:31:52,580
هرگزاتفاق نمیفته
364
00:31:52,580 --> 00:31:53,870
-واقعا؟
-اره.
365
00:31:56,160 --> 00:31:57,160
این بچه
366
00:32:09,450 --> 00:32:10,450
نفرت انگیزه!
367
00:32:10,870 --> 00:32:12,410
اینطوری باهام رفتارمیشه
368
00:32:14,870 --> 00:32:16,810
همش تقصیرتوءه چیویی
369
00:32:17,370 --> 00:32:18,790
نمیبخشمت
370
00:032:020,000 --> 00:032:30,000
ترجمه و زیرنویس:شکوفه
27556