All language subtitles for Mr. Mayor 1x06 - Respect in the Workplace (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,276 --> 00:00:03,139 Yeah. Hey, Mikaela. 2 00:00:03,164 --> 00:00:04,545 Sorry. No, I'm here. 3 00:00:04,570 --> 00:00:07,757 I'm just having a bit of a rough start to the day. 4 00:00:07,782 --> 00:00:09,484 Yeah, no, my cat threw up in the bathtub 5 00:00:09,517 --> 00:00:10,588 while I was in it. 6 00:00:10,613 --> 00:00:12,448 Hold on. 7 00:00:12,480 --> 00:00:14,116 Come on. 8 00:00:14,149 --> 00:00:15,485 What? 9 00:00:15,518 --> 00:00:17,453 Okay, I'm coming! 10 00:00:17,486 --> 00:00:18,754 I'm coming! 11 00:00:30,699 --> 00:00:32,642 It's food truck day. 12 00:00:33,836 --> 00:00:36,704 It's food truck day! 13 00:00:46,748 --> 00:00:48,784 There's so much old junk in these drawers. 14 00:00:48,843 --> 00:00:51,111 Look at this sad photo of city council from the '50s. 15 00:00:51,136 --> 00:00:53,806 Wow. No one looks like us. 16 00:00:53,839 --> 00:00:54,760 Oh, I don't know. 17 00:00:54,866 --> 00:00:56,400 That guy second from the left kinda looks like you, 18 00:00:56,441 --> 00:00:57,810 but he doesn't have the leg meat 19 00:00:57,835 --> 00:00:59,303 to almost pull off these pants. 20 00:01:00,745 --> 00:01:03,448 Thank you. They're H&M single-use. 21 00:01:03,481 --> 00:01:06,352 It's food truck day! 22 00:01:06,385 --> 00:01:08,320 What? What is he saying? 23 00:01:08,352 --> 00:01:10,455 Food... truck... day. 24 00:01:10,489 --> 00:01:11,889 It's the most best day of the month. 25 00:01:11,923 --> 00:01:14,826 Food trucks come from all over and they park outside 26 00:01:14,859 --> 00:01:17,730 and there's gonna be banh mi and poke bowls 27 00:01:17,763 --> 00:01:18,743 and, fingers crossed... 28 00:01:18,768 --> 00:01:20,573 Okay, I don't have time to address how weird your fingers are. 29 00:01:20,635 --> 00:01:21,734 Empanada Acoso. 30 00:01:21,766 --> 00:01:23,701 They drive in all the way from Riverside, 31 00:01:23,734 --> 00:01:26,371 and their empanadas are like soft, spicy full diapers 32 00:01:26,405 --> 00:01:27,573 for your tongue. 33 00:01:27,605 --> 00:01:28,906 Oh, my God, could we actually get 34 00:01:28,939 --> 00:01:30,808 decent lunch food for once? 35 00:01:30,841 --> 00:01:32,411 We'll go down right after training. 36 00:01:32,444 --> 00:01:33,478 After what? 37 00:01:33,511 --> 00:01:34,680 Today's our mandatory 38 00:01:34,712 --> 00:01:36,514 "respect in the workplace" training session. 39 00:01:36,548 --> 00:01:39,350 Oh, no! 40 00:01:39,383 --> 00:01:41,819 Oh, those things take forever! 41 00:01:41,852 --> 00:01:44,422 Oh, and then you can't leave until you pass a test, 42 00:01:44,456 --> 00:01:46,358 and by then, all the food trucks are out of food, 43 00:01:46,391 --> 00:01:48,027 so they're just trucks again! 44 00:01:48,060 --> 00:01:49,662 I mean, I love trucks, but... 45 00:01:49,695 --> 00:01:52,865 Oh, God, today is an emotional Minions ride. 46 00:01:52,897 --> 00:01:55,600 - Dude, it'll be fast. - Yeah, we're young. We get it. 47 00:01:55,633 --> 00:01:58,037 Yeah, we watch a video, ask no questions, 48 00:01:58,070 --> 00:01:59,605 take a quiz, we're done. 49 00:01:59,638 --> 00:02:01,907 And then we empanada. Hard. 50 00:02:01,939 --> 00:02:03,841 Yeah. 51 00:02:06,010 --> 00:02:07,378 Oh, hey. 52 00:02:07,412 --> 00:02:08,681 - I can help you with that. - Thank you. 53 00:02:08,713 --> 00:02:10,449 - If that's okay. - Yes, of course. 54 00:02:10,481 --> 00:02:11,783 Women are strong too. 55 00:02:11,817 --> 00:02:13,786 Strong like bull. 56 00:02:13,818 --> 00:02:15,720 Cows. Women are cows, not... 57 00:02:15,753 --> 00:02:17,689 - It's fine. Thank you. - Yeah. 58 00:02:18,723 --> 00:02:21,392 Arpi Meskimen, deputy mayor. 59 00:02:21,425 --> 00:02:22,827 Oh. Hi. I'm Susan. 60 00:02:22,860 --> 00:02:23,761 I'm the discussion leader. 61 00:02:23,795 --> 00:02:26,632 You know, Susan, I piloted this program 62 00:02:26,664 --> 00:02:30,068 back in the '80s when city hall didn't even give women chairs. 63 00:02:30,102 --> 00:02:32,003 We were just offered laps to sit on. 64 00:02:32,037 --> 00:02:33,539 So you're welcome, Mikaela. 65 00:02:33,572 --> 00:02:35,606 I am welcome. I know. 66 00:02:35,640 --> 00:02:36,775 Yeah. 67 00:02:36,807 --> 00:02:38,543 I still carry the pepper spray I used 68 00:02:38,576 --> 00:02:40,579 to go safely back and forth to the copier. 69 00:02:40,611 --> 00:02:42,380 Well, your program has been a great base 70 00:02:42,413 --> 00:02:44,449 for us to work off of. 71 00:02:49,521 --> 00:02:51,090 - Thank you so much for... - No need to thank me. 72 00:02:51,122 --> 00:02:52,557 You're gonna do great. 73 00:02:52,591 --> 00:02:53,759 Trust the material. 74 00:02:59,030 --> 00:03:00,866 Empanada Acoso just pulled up. 75 00:03:00,899 --> 00:03:02,967 And by the way the truck is riding on the shocks, 76 00:03:03,001 --> 00:03:04,069 I think they have pork. 77 00:03:04,102 --> 00:03:05,371 Great. Shh. 78 00:03:05,403 --> 00:03:07,105 So if we're all here, we can... 79 00:03:07,139 --> 00:03:08,439 Sorry, sorry, sorry. 80 00:03:08,473 --> 00:03:09,842 I was in the little boys' room, 81 00:03:09,874 --> 00:03:12,110 where it is okay to take out your penis. 82 00:03:12,144 --> 00:03:13,179 Hi. I'm the mayor. 83 00:03:13,211 --> 00:03:15,847 Hi. Susan Craw. I didn't expect you to be here. 84 00:03:15,880 --> 00:03:17,849 Usually the big shots don't show up to these things. 85 00:03:17,883 --> 00:03:20,694 Yeah, sir, I was just gonna use the autopen to sign you in. 86 00:03:20,719 --> 00:03:21,886 Are you kidding? No, no. 87 00:03:21,919 --> 00:03:24,622 This is important stuff, very important. 88 00:03:24,656 --> 00:03:27,892 I have a daughter, and I wanna get this right for her sake. 89 00:03:27,925 --> 00:03:29,427 Right. Right. Yes. 90 00:03:29,461 --> 00:03:32,130 Okay, so I usually begin by showing a video 91 00:03:32,163 --> 00:03:34,031 of a common workplace scenario. 92 00:03:34,064 --> 00:03:35,700 A video? Huh. 93 00:03:35,734 --> 00:03:38,670 So you don't use my illustrations anymore? 94 00:03:38,703 --> 00:03:40,772 No, we do not. Okay. 95 00:03:42,807 --> 00:03:45,644 Oh, hi, Michelle. What's wrong? 96 00:03:45,676 --> 00:03:47,513 Someone hung a cartoon in the break room 97 00:03:47,545 --> 00:03:48,913 that upset me, Carlos. 98 00:03:48,947 --> 00:03:51,682 The one about Asians being good at math? 99 00:03:51,716 --> 00:03:53,485 Tell your supervisor. 100 00:03:53,517 --> 00:03:55,554 I don't wanna be a squeaky wheel. 101 00:03:55,586 --> 00:03:57,622 I feel harassed by the acting in these. 102 00:03:57,656 --> 00:03:59,591 What kind of business is this supposed to be? 103 00:03:59,623 --> 00:04:02,627 The filing system makes zero sense. 104 00:04:02,661 --> 00:04:04,862 Hey, Barbara, did Gunther email you 105 00:04:04,896 --> 00:04:06,732 his latest bodybuilding photos? 106 00:04:06,765 --> 00:04:09,635 Yes. Again. 107 00:04:09,668 --> 00:04:11,670 Those photos make me uncomfortable. 108 00:04:11,703 --> 00:04:14,139 I asked him not to send them to me anymore. 109 00:04:14,172 --> 00:04:15,941 Aww. That's how my parents met. 110 00:04:15,973 --> 00:04:20,511 And I asked him to stop giving me backrubs. 111 00:04:21,980 --> 00:04:23,048 Oh, no! 112 00:04:23,081 --> 00:04:24,404 I just got an email 113 00:04:24,429 --> 00:04:27,207 that Gunther is taking you off the Suncoast account. 114 00:04:27,232 --> 00:04:29,889 That's my biggest account! 115 00:04:30,721 --> 00:04:32,757 Susan, Susan, could you pause it for a second? 116 00:04:32,790 --> 00:04:34,826 I've already got so many questions. 117 00:04:34,860 --> 00:04:37,596 Okay, now, of course, backrubs are inappropriate, 118 00:04:37,629 --> 00:04:40,199 but what about side hugs? 119 00:04:40,232 --> 00:04:41,533 Those are okay, right, 120 00:04:41,565 --> 00:04:43,501 because your privates are parallel. 121 00:04:43,535 --> 00:04:45,037 I'm sure you're a great hugger, 122 00:04:45,069 --> 00:04:47,706 but it's probably best not to hug anyone. 123 00:04:47,738 --> 00:04:51,008 Could I ask to touch a white man's hair? 124 00:04:51,041 --> 00:04:52,710 Just... just don't. 125 00:04:52,744 --> 00:04:54,980 'Cause what if he's gay? Yeah. Shoot. Of course. 126 00:04:55,846 --> 00:04:58,716 My point being there's always an exception 127 00:04:58,749 --> 00:05:00,084 if you think about it. 128 00:05:00,117 --> 00:05:01,819 Shut up, shut up, shut up. 129 00:05:01,853 --> 00:05:03,489 Shut up. 130 00:05:03,521 --> 00:05:05,690 Yes, I guess that would be an exception, 131 00:05:05,723 --> 00:05:08,026 but I don't think anyone is going to ask you 132 00:05:08,059 --> 00:05:09,695 to "help them breastfeed." 133 00:05:09,728 --> 00:05:12,564 So does anybody else have any questions? 134 00:05:12,596 --> 00:05:14,198 Oh, sorry, I do. Yeah. 135 00:05:14,232 --> 00:05:15,601 I have a list of words 136 00:05:15,634 --> 00:05:19,237 that I wanna see if I can still say them. 137 00:05:19,271 --> 00:05:20,605 "Jazz" 138 00:05:20,639 --> 00:05:22,740 and also "jazzy." 139 00:05:22,774 --> 00:05:25,276 It's 12:00 p.m.! Can we take the test already? 140 00:05:25,310 --> 00:05:26,577 - Yes, Jayden. - Yeah, I agree. 141 00:05:26,610 --> 00:05:27,646 - Great idea. - I agree with Jayden. 142 00:05:27,678 --> 00:05:29,714 Yes, we've probably discussed enough already, 143 00:05:29,747 --> 00:05:31,115 so I'm just gonna go ahead and pass these out. 144 00:05:36,221 --> 00:05:38,189 Oh, boy, this is awkward. 145 00:05:38,223 --> 00:05:39,624 What is? 146 00:05:39,658 --> 00:05:42,227 The lady running the harassment seminar 147 00:05:42,259 --> 00:05:43,261 is into me. 148 00:05:43,295 --> 00:05:44,862 You think that young... 149 00:05:44,896 --> 00:05:46,598 I'm just as shocked as you are, 150 00:05:46,631 --> 00:05:48,600 but I'm telling you, there's a vibe. 151 00:05:48,632 --> 00:05:51,802 Hey, no chatting, Mr. Side Hugs. 152 00:05:51,836 --> 00:05:54,072 Am I allowed to flirt back? 153 00:05:54,105 --> 00:05:55,706 I mean, I wanna be respectful, 154 00:05:55,740 --> 00:05:58,276 but I'm also a human being looking for connection, 155 00:05:58,310 --> 00:06:00,011 but I don't wanna get sued. 156 00:06:00,045 --> 00:06:03,649 But 20 years ago, I would've really sealed this deal. 157 00:06:05,283 --> 00:06:07,653 - Boy, this is a... - Don't say it. 158 00:06:07,685 --> 00:06:10,656 Scary time for men. 159 00:06:13,324 --> 00:06:15,026 Okay, everyone, take one more minute 160 00:06:15,060 --> 00:06:16,894 to finish adding up your scores. 161 00:06:16,927 --> 00:06:18,863 Hey, Susan. 162 00:06:18,896 --> 00:06:20,031 I got 100. 163 00:06:20,064 --> 00:06:22,067 And I feel like the credit goes to you. 164 00:06:24,336 --> 00:06:26,638 Oh, a zero? 165 00:06:26,670 --> 00:06:29,608 Dang. No empanadas for you. 166 00:06:29,641 --> 00:06:32,010 Okay, everyone. Thank you so much. 167 00:06:32,043 --> 00:06:34,947 Now, if you scored below a 50... 168 00:06:36,714 --> 00:06:38,649 You are free to go. Great job. 169 00:06:38,682 --> 00:06:39,784 Wait, what? 170 00:06:39,817 --> 00:06:41,786 Oh, it's like golf scoring. 171 00:06:41,819 --> 00:06:43,921 Now, that makes much more sense. 172 00:06:43,954 --> 00:06:46,791 No, not possible. I don't fail tests. 173 00:06:46,824 --> 00:06:48,659 I've lived all these examples. 174 00:06:48,692 --> 00:06:49,995 I could've written this test. 175 00:06:50,028 --> 00:06:51,663 I did write this test! 176 00:06:51,696 --> 00:06:53,131 And damn it, Susan, 177 00:06:53,163 --> 00:06:56,668 I hate to be the one to say this, but... 178 00:06:56,701 --> 00:06:58,236 I'd like to speak to your manager. 179 00:06:58,269 --> 00:06:59,304 - No, Arpi! - No, no. 180 00:06:59,336 --> 00:07:00,337 - Karen, no. - No, Arpi. 181 00:07:00,372 --> 00:07:02,268 My God, you have the haircut and everything. 182 00:07:02,986 --> 00:07:04,644 I've never failed a test in my life. 183 00:07:04,669 --> 00:07:08,030 I got a 10 on the Apgar, a 2390 on my SATs, 184 00:07:08,085 --> 00:07:09,720 and a BuzzFeed quiz I took earlier said I'm, 185 00:07:09,785 --> 00:07:12,205 oh, I don't know, Rachel from "Friends." 186 00:07:13,463 --> 00:07:15,165 Where are you going? 187 00:07:15,199 --> 00:07:16,901 To get my food. I passed. 188 00:07:16,934 --> 00:07:18,737 Should we just break for lunch now? 189 00:07:18,762 --> 00:07:19,985 And then we can all come back. 190 00:07:20,010 --> 00:07:21,212 No, no, no, no, no. 191 00:07:21,237 --> 00:07:23,094 We're gonna stay here until we get this right, 192 00:07:23,119 --> 00:07:25,477 out of respect for Susan, 193 00:07:25,554 --> 00:07:27,869 who is being so incredible to us. 194 00:07:27,911 --> 00:07:28,812 Ugh. 195 00:07:28,838 --> 00:07:31,508 Give me a cardboard box full of breaks. 196 00:07:31,562 --> 00:07:33,075 Wait. Wait. Jayden? 197 00:07:33,117 --> 00:07:35,219 Can you get me a poke bowl with brown rice and extra sesame... 198 00:07:35,252 --> 00:07:36,554 I want a taco trio from The Lime Truck: 199 00:07:36,588 --> 00:07:38,123 one pulled chicken, zesty guac; 200 00:07:38,163 --> 00:07:39,282 two pork, no guac; and an horchata. 201 00:07:39,315 --> 00:07:41,684 Pizza and a cappuccino, please and thank you, Jayden. 202 00:07:41,718 --> 00:07:42,987 Got it. 203 00:07:45,295 --> 00:07:46,296 Okay. 204 00:07:46,331 --> 00:07:48,700 So we are going to review the scenarios as a group 205 00:07:48,732 --> 00:07:50,268 so that you can see where you went wrong. 206 00:07:50,300 --> 00:07:52,002 Yeah, well, I don't think I got any wrong, 207 00:07:52,035 --> 00:07:53,004 so I can't wait. 208 00:07:53,037 --> 00:07:54,573 All right. 209 00:07:54,605 --> 00:07:58,709 ? Happy birthday to you ? 210 00:08:00,645 --> 00:08:01,580 Yay. 211 00:08:01,612 --> 00:08:04,715 So how old are you, Barbara? 212 00:08:04,749 --> 00:08:06,718 - Rude! - Ow! 213 00:08:06,751 --> 00:08:08,253 That hurt my arm. 214 00:08:10,687 --> 00:08:13,290 All right, so who, if anyone, here 215 00:08:13,324 --> 00:08:15,126 should be reported to Human Resources? 216 00:08:15,158 --> 00:08:17,062 The guy who asked his coworker's age. 217 00:08:17,095 --> 00:08:18,997 The horrible woman who hit the man. 218 00:08:19,030 --> 00:08:20,297 Um, everyone? 219 00:08:20,331 --> 00:08:22,600 Forced celebrations produce anxiety, 220 00:08:22,634 --> 00:08:25,136 the concept of birthdays is systemically pro-life, 221 00:08:25,169 --> 00:08:26,972 and singing discriminates against... 222 00:08:27,004 --> 00:08:29,006 ? People like me ? 223 00:08:29,039 --> 00:08:31,610 ? Who can't sing ? 224 00:08:31,643 --> 00:08:33,711 And frankly, Barbara's agreeing to all of this 225 00:08:33,744 --> 00:08:34,779 makes her complicit. 226 00:08:34,812 --> 00:08:38,316 Yeah, I thought they were having a nice time. 227 00:08:38,349 --> 00:08:39,184 Okay. 228 00:08:39,216 --> 00:08:40,951 So the correct answer is, 229 00:08:40,985 --> 00:08:42,787 no one should be reported to HR. 230 00:08:42,820 --> 00:08:45,023 It may be bad manners to ask Barbara's age, 231 00:08:45,056 --> 00:08:46,891 but Carlos should only be reported 232 00:08:46,923 --> 00:08:48,058 if he denies Barbara 233 00:08:48,091 --> 00:08:49,994 a work opportunity based on her age. 234 00:08:50,028 --> 00:08:51,629 So I was the closest on that one. 235 00:08:51,662 --> 00:08:52,864 Thank you, Susan. 236 00:08:54,999 --> 00:08:56,634 Hey, hey. 237 00:08:56,667 --> 00:08:58,836 Before we hop back into the next scenario, 238 00:08:58,869 --> 00:09:00,772 another question? 239 00:09:00,805 --> 00:09:02,273 What if you sense a vibe? 240 00:09:02,306 --> 00:09:04,643 - What do you mean? - Well, you know, 241 00:09:04,676 --> 00:09:06,344 what if you sense someone's attracted to you? 242 00:09:06,377 --> 00:09:08,013 Never assume there's a vibe. 243 00:09:08,046 --> 00:09:09,180 Oh, come on. We're all adults. 244 00:09:09,212 --> 00:09:10,848 You can tell when somebody's into you. 245 00:09:10,882 --> 00:09:12,083 They smile at you. 246 00:09:12,115 --> 00:09:13,784 Smiles don't mean jack. 247 00:09:13,817 --> 00:09:15,787 I mean, women also smile 248 00:09:15,820 --> 00:09:18,657 in social situations that make them uncomfortable. 249 00:09:18,690 --> 00:09:22,260 Susan knows there are five distinct female smiles. 250 00:09:22,292 --> 00:09:25,797 Smile one: teeth showing, slightly open mouth. 251 00:09:25,830 --> 00:09:27,666 "I'm attracted to you." 252 00:09:27,698 --> 00:09:30,801 Smile two: relaxed but closed mouth, eye contact. 253 00:09:30,835 --> 00:09:33,271 "I prefer to be friends." Okay, I've done that one. 254 00:09:33,303 --> 00:09:35,206 Smile three: tucked-in lips. 255 00:09:35,239 --> 00:09:37,408 "Mm. I am politely repulsed." 256 00:09:37,441 --> 00:09:39,943 Yup, Simon Cowell at baggage claim. 257 00:09:39,976 --> 00:09:43,247 Now, the last two variations factor in race and class. 258 00:09:43,281 --> 00:09:45,684 Smile four is for men of my same race 259 00:09:45,716 --> 00:09:47,751 but lower socioeconomic standing. 260 00:09:47,784 --> 00:09:50,054 It says, "Hey, fellow Caucasian. 261 00:09:50,087 --> 00:09:51,355 "I'm not a B-word, but I already got 262 00:09:51,388 --> 00:09:52,923 an old man at home, you dig?" 263 00:09:52,956 --> 00:09:54,091 All right, Arpi. Thank you so much for that. 264 00:09:54,124 --> 00:09:55,326 However, say I'm winked at 265 00:09:55,359 --> 00:09:57,729 by the Eritrean American fishmonger at Ralph's. 266 00:09:57,762 --> 00:10:00,131 Tight lips, eye contact, slight bow says, 267 00:10:00,163 --> 00:10:01,398 "I respect your culture and position, 268 00:10:01,432 --> 00:10:03,868 but I'm not interested in your sexual advances." 269 00:10:03,901 --> 00:10:04,669 Honestly, I'm surprised 270 00:10:04,701 --> 00:10:06,236 this stuff isn't in the literature. 271 00:10:06,269 --> 00:10:07,838 Yes. Me too. 272 00:10:07,871 --> 00:10:11,809 So to answer your actual question, sir, 273 00:10:11,842 --> 00:10:14,812 you may ask a coworker out on a date one time. 274 00:10:14,845 --> 00:10:17,981 If you receive anything less than an enthusiastic yes, 275 00:10:18,014 --> 00:10:19,283 then you may not ask again. 276 00:10:19,316 --> 00:10:21,385 Jeez. What if you biff it? 277 00:10:21,418 --> 00:10:25,255 Oh, I have faith in you, Neil. 278 00:10:25,288 --> 00:10:27,859 First name. Big-time vibe. 279 00:10:27,892 --> 00:10:28,927 Okay, next scenario. 280 00:10:31,294 --> 00:10:32,796 Ladies first. 281 00:10:32,830 --> 00:10:34,865 Oh, okay. 282 00:10:36,433 --> 00:10:39,002 Finally. We're alone. 283 00:10:39,036 --> 00:10:41,272 I consent. Let's do this. 284 00:10:47,445 --> 00:10:49,480 All right, so which employees, if any, 285 00:10:49,513 --> 00:10:51,316 are violating city policy? 286 00:10:51,349 --> 00:10:53,884 See, I couldn't get this one. Is there tongue? 287 00:10:53,917 --> 00:10:55,153 I don't know. It doesn't matter. 288 00:10:55,186 --> 00:10:56,421 This doesn't track. 289 00:10:56,454 --> 00:10:58,189 Carlos and Michelle were so mad at each other 290 00:10:58,221 --> 00:10:59,356 at Barbara's birthday lunch. 291 00:10:59,389 --> 00:11:01,458 What? No. These don't tell a story. 292 00:11:01,491 --> 00:11:03,393 I didn't like it when Gunther opened the door for Barbara. 293 00:11:03,427 --> 00:11:04,995 It was patronizing. 294 00:11:05,028 --> 00:11:06,196 Sure, but you can't call HR 295 00:11:06,230 --> 00:11:07,932 every time someone holds a door for you. 296 00:11:07,965 --> 00:11:09,334 I can if it makes me uncomfortable. 297 00:11:09,366 --> 00:11:11,168 Wait, that guy was Gunther? 298 00:11:11,201 --> 00:11:12,336 Okay, there's gonna be a twist. 299 00:11:12,369 --> 00:11:13,772 No. This is not a movie. 300 00:11:13,805 --> 00:11:15,273 - There's no narrative. - Are you sure? 301 00:11:15,306 --> 00:11:17,008 Gunther demotes Barbara on her birthday, 302 00:11:17,041 --> 00:11:18,309 then holds the door for her? 303 00:11:18,341 --> 00:11:20,278 - Villain. - These are different days. 304 00:11:20,311 --> 00:11:21,479 Then why are they in the same clothes? 305 00:11:21,512 --> 00:11:23,214 And who got the Suncoast account? 306 00:11:23,246 --> 00:11:25,783 You're supposed to focus on the two that were kissing. 307 00:11:25,816 --> 00:11:27,786 Yeah, was there an intimacy coordinator on that set? 308 00:11:27,818 --> 00:11:28,786 Because until that's confirmed, 309 00:11:28,820 --> 00:11:30,455 I don't think I should even be watching this. 310 00:11:30,488 --> 00:11:32,791 All right, all right, so the answer is, 311 00:11:32,823 --> 00:11:35,159 even consensual relationships should be reported. 312 00:11:35,192 --> 00:11:36,461 Really? 313 00:11:36,494 --> 00:11:37,928 But what if the secret is part of the thrill? 314 00:11:37,961 --> 00:11:40,965 Susan! I wrote that question in 1989. 315 00:11:40,998 --> 00:11:43,401 The correct answer is, the kiss is fine 316 00:11:43,433 --> 00:11:45,068 because Carlos and Michelle are equals. 317 00:11:45,101 --> 00:11:46,336 It's consensual. 318 00:11:46,369 --> 00:11:48,005 And they're not bumming everyone else out 319 00:11:48,038 --> 00:11:49,039 by doing it in public. 320 00:11:49,072 --> 00:11:50,274 Actually, it's not fine, 321 00:11:50,307 --> 00:11:51,576 because their relationship would impact 322 00:11:51,609 --> 00:11:53,110 dynamics in the workplace. 323 00:11:53,143 --> 00:11:54,278 Did you just "actually" me? 324 00:11:54,312 --> 00:11:56,547 Did you "you're welcome" me before we even started? 325 00:11:56,581 --> 00:11:57,882 What is that supposed to mean? 326 00:11:57,914 --> 00:11:59,349 "I started this program, Ms. Shaw. 327 00:11:59,383 --> 00:12:00,819 "I'm a trailblazer. 328 00:12:00,851 --> 00:12:02,586 High fives for white feminism." 329 00:12:02,619 --> 00:12:04,288 One, you're bad at voices. 330 00:12:04,321 --> 00:12:06,990 And two, I don't high-five white feminism. 331 00:12:07,023 --> 00:12:09,527 Clearly you haven't read my most recent op-ed 332 00:12:09,560 --> 00:12:11,362 for the "Vallarta Noticias," 333 00:12:11,394 --> 00:12:12,896 or you wouldn't be this worked up. 334 00:12:12,930 --> 00:12:15,366 Okay, Arpi, you are centering yourself, 335 00:12:15,398 --> 00:12:16,868 you are tone policing, 336 00:12:16,901 --> 00:12:19,904 and you're displaying a white savior complex. 337 00:12:19,937 --> 00:12:22,273 My apologies. I will be quiet. 338 00:12:23,007 --> 00:12:25,143 - Let's move on. - But I worked really hard! 339 00:12:25,176 --> 00:12:27,211 My boss used to put his fingers in my mouth. 340 00:12:27,244 --> 00:12:30,347 He'd say, "Does this Coffee mate taste old to you?" 341 00:12:30,380 --> 00:12:32,283 I went to Hooters once with OJ Simpson. 342 00:12:32,316 --> 00:12:33,917 I'm so hungry, that sounds good to me. 343 00:12:33,951 --> 00:12:34,985 And this isn't gonna go over well... 344 00:12:35,018 --> 00:12:37,221 - Then don't say it! - They always still say it. 345 00:12:37,254 --> 00:12:39,356 You wouldn't have your job if it weren't for gals like me. 346 00:12:39,389 --> 00:12:40,991 And I'm sorry 347 00:12:41,024 --> 00:12:43,293 if that kind of door opening also offends you. 348 00:12:43,326 --> 00:12:45,263 Okay, boomer. Have infinity seats. 349 00:12:45,296 --> 00:12:46,431 What does that mean? 350 00:12:46,464 --> 00:12:48,299 Is that a crack about all the lap-sitting 351 00:12:48,331 --> 00:12:50,067 my generation was forced to do? 352 00:12:50,100 --> 00:12:51,635 She's saying she wants you to retire and go home 353 00:12:51,668 --> 00:12:54,004 because you're the Pelosi to her low-res AOC. 354 00:12:54,037 --> 00:12:56,441 You know what, Mr. Tom�s? 355 00:12:56,474 --> 00:12:58,176 There's a special place in hell for gays 356 00:12:58,209 --> 00:13:00,143 that encourage women not to support other women. 357 00:13:00,177 --> 00:13:01,479 I know. 358 00:13:01,512 --> 00:13:03,314 It's called Bravo, and we're doing amazing on it. 359 00:13:03,346 --> 00:13:04,648 Susan, I'd like credit for knowing 360 00:13:04,682 --> 00:13:06,149 that I shouldn't talk right now. 361 00:13:06,182 --> 00:13:07,284 Good for you, yes. 362 00:13:07,317 --> 00:13:08,886 Oh, heavenly Father! 363 00:13:08,919 --> 00:13:10,487 - Everybody get back. - What is he doing? 364 00:13:10,520 --> 00:13:12,556 Oh, God, it's so much! 365 00:13:12,590 --> 00:13:13,590 Why does he have all those soups? 366 00:13:13,624 --> 00:13:16,159 - Excuse me. Please move. - No one ordered soup! 367 00:13:16,192 --> 00:13:18,629 I did not get tops for these. 368 00:13:18,662 --> 00:13:20,965 - No! - Oh, no! Come on! 369 00:13:20,998 --> 00:13:22,367 Oh, God, why? 370 00:13:24,000 --> 00:13:26,336 Oh, God, no! 371 00:13:26,369 --> 00:13:28,639 The gelato bike is done for the day. 372 00:13:29,520 --> 00:13:31,652 I'm just saying, Susan, 373 00:13:31,747 --> 00:13:34,616 at some point, the left is eating itself... 374 00:13:34,694 --> 00:13:36,497 - Oh, my God, kill me. - While the right gains power. 375 00:13:36,530 --> 00:13:38,565 Okay, Arpi, Arpi, Arpi. 376 00:13:38,598 --> 00:13:40,901 We know now that microaggressions can add up 377 00:13:40,934 --> 00:13:43,036 and affect a person's performance 378 00:13:43,069 --> 00:13:44,372 and their mental health. 379 00:13:44,405 --> 00:13:45,540 - Wha... - Okay, 380 00:13:45,573 --> 00:13:47,107 but just because someone calls you out 381 00:13:47,141 --> 00:13:48,642 doesn't mean you're a bad person. 382 00:13:48,675 --> 00:13:50,545 We all make mistakes. 383 00:13:50,578 --> 00:13:52,679 I'm sure that someone's ignorance 384 00:13:52,713 --> 00:13:54,781 has made you uncomfortable. 385 00:13:54,814 --> 00:13:57,084 Bad news, guys. 386 00:13:57,117 --> 00:13:58,386 I got mugged. 387 00:13:58,419 --> 00:13:59,821 They were ninjas, so I... 388 00:13:59,853 --> 00:14:01,054 - We saw you fall! - Lie better! 389 00:14:01,088 --> 00:14:02,457 Fine. 390 00:14:02,489 --> 00:14:03,657 I dropped everything. 391 00:14:03,690 --> 00:14:04,891 Okay, but it's your fault. 392 00:14:04,925 --> 00:14:06,493 I knew what I wanted, 393 00:14:06,526 --> 00:14:08,429 but by the time I got to Empanada Acoso, 394 00:14:08,462 --> 00:14:10,564 they were out of everything 395 00:14:10,598 --> 00:14:13,534 except for lavender and fennel popsicles. 396 00:14:13,567 --> 00:14:15,002 I hate them so much. 397 00:14:15,035 --> 00:14:17,804 Okay. Okay. I've got a microaggression. 398 00:14:17,838 --> 00:14:20,708 Yesterday Jayden waited for me to walk up the stairs with him, 399 00:14:20,741 --> 00:14:22,543 and it made me feel like an old grandma 400 00:14:22,575 --> 00:14:23,877 in a Life Alert commercial. 401 00:14:23,910 --> 00:14:25,780 I was in a bad mood the rest of the day. 402 00:14:25,813 --> 00:14:27,615 So should we fire him? 403 00:14:27,647 --> 00:14:30,117 Or just have an angry mob Tweet him to death? 404 00:14:30,151 --> 00:14:31,819 - Ahh! - Sit down, Arpi. 405 00:14:31,852 --> 00:14:33,821 What? The only reason I was waiting for you 406 00:14:33,853 --> 00:14:35,689 was so I didn't have to walk by myself! 407 00:14:35,723 --> 00:14:37,824 Because when I do, Tommy grabs my tummy 408 00:14:37,857 --> 00:14:39,827 and makes me pay a tummy tax. 409 00:14:39,859 --> 00:14:42,062 Tommy, that is not acceptable. 410 00:14:42,096 --> 00:14:45,133 Okay, but it's not sexual. I'm just being mean. 411 00:14:45,165 --> 00:14:46,733 Well, it's oppressive. 412 00:14:46,766 --> 00:14:47,934 Honestly, I didn't like it 413 00:14:47,968 --> 00:14:49,636 when you touched my thigh this morning. 414 00:14:49,670 --> 00:14:50,872 I didn't like it either. 415 00:14:50,905 --> 00:14:53,006 It's not harassment if both people hate it. 416 00:14:53,040 --> 00:14:55,510 No. The rules apply to everyone. 417 00:14:55,543 --> 00:14:57,145 So I'm the Gunther? No. No, no, no. 418 00:14:57,178 --> 00:14:58,546 I failed this test 419 00:14:58,578 --> 00:15:00,448 because it doesn't reflect my experience. 420 00:15:00,481 --> 00:15:02,550 I'm a gazelle taking a fish test. 421 00:15:02,583 --> 00:15:03,985 It doesn't reflect me either! 422 00:15:04,017 --> 00:15:06,119 I'm a nice boy who doesn't touch anyone. 423 00:15:06,152 --> 00:15:09,589 Yet every creepy guy in this pamphlet looks exactly like me. 424 00:15:09,622 --> 00:15:11,124 I thought that was you. 425 00:15:11,157 --> 00:15:12,526 It's not fair. 426 00:15:12,559 --> 00:15:14,127 I don't harass anyone. 427 00:15:14,160 --> 00:15:16,476 I'm just sweet little Jayden. 428 00:15:16,501 --> 00:15:17,732 No, don't do that. 429 00:15:17,765 --> 00:15:19,000 All right, if I'm not allowed to be mean, 430 00:15:19,032 --> 00:15:20,734 he's not allowed to talk like a British baby. 431 00:15:20,767 --> 00:15:22,737 It's how I make myself nonthreatening. 432 00:15:22,770 --> 00:15:24,204 - Oh, my God! - Seriously, stop. 433 00:15:24,237 --> 00:15:25,705 Stop that! 434 00:15:25,738 --> 00:15:27,641 Batman did it. Batman. 435 00:15:27,675 --> 00:15:29,910 I swear to God I will fire you. 436 00:15:29,944 --> 00:15:31,045 Okay, okay. Jayden. Jayden. 437 00:15:31,078 --> 00:15:32,646 You don't even need to be here right now 438 00:15:32,679 --> 00:15:33,848 because you passed. 439 00:15:33,881 --> 00:15:35,616 And actually, all of you could learn 440 00:15:35,649 --> 00:15:36,751 a lot from Jayden. 441 00:15:36,784 --> 00:15:39,520 Actually, I cheated. 442 00:15:39,553 --> 00:15:40,955 You what? 443 00:15:40,987 --> 00:15:43,190 - I ch... - No, talk in an adult voice. 444 00:15:43,223 --> 00:15:45,459 I cheated, okay? 445 00:15:45,492 --> 00:15:48,628 When I was helping you set up, I memorized your answer key. 446 00:15:48,661 --> 00:15:50,497 First column is E, C, B, D, D, C, 447 00:15:50,530 --> 00:15:52,032 Every Creepy Boy Does Daddy's... 448 00:15:52,065 --> 00:15:54,634 You cheated on the test so you could go get empanadas? 449 00:15:54,668 --> 00:15:56,471 What empanadas, Arpi? 450 00:15:56,503 --> 00:15:57,771 What empanadas? 451 00:15:57,804 --> 00:15:59,473 Okay. Okay. Enough. Enough. 452 00:15:59,506 --> 00:16:01,508 Look, take a deep breath, Jayden. 453 00:16:01,541 --> 00:16:03,743 All right, let's just face it. 454 00:16:03,776 --> 00:16:06,881 No one here knows what the correct answers are. 455 00:16:06,914 --> 00:16:08,649 We just wanna do the right thing 456 00:16:08,681 --> 00:16:11,551 - because these new rules are important. - Yes. 457 00:16:11,584 --> 00:16:14,088 And, Susan, I'm starting to understand 458 00:16:14,121 --> 00:16:15,756 what you want from me. 459 00:16:15,789 --> 00:16:17,992 So here in broad daylight 460 00:16:18,025 --> 00:16:21,028 in front of these various witnesses... 461 00:16:21,828 --> 00:16:25,199 I'm gonna ask you this one time. 462 00:16:25,232 --> 00:16:27,535 Susan, do you wanna have dinner 463 00:16:27,568 --> 00:16:30,203 on a clothing-optional yacht with me? 464 00:16:30,237 --> 00:16:31,639 Sir, ew. 465 00:16:32,772 --> 00:16:34,508 No. Thank you. 466 00:16:34,541 --> 00:16:35,742 But good job, I guess, 467 00:16:35,776 --> 00:16:38,112 because you did ask appropriately. 468 00:16:39,914 --> 00:16:41,582 Huh? 469 00:16:41,614 --> 00:16:43,083 I'm not going crazy. 470 00:16:43,117 --> 00:16:44,952 There was a vibe here. 471 00:16:44,984 --> 00:16:46,720 Now it's getting a little inappropriate. 472 00:16:46,753 --> 00:16:47,921 Respect the no, sir. 473 00:16:47,954 --> 00:16:50,790 Susan, take Sergeant Peps. 474 00:16:54,795 --> 00:16:56,097 Jiminy Cricket! 475 00:16:56,130 --> 00:16:58,633 It must have rusted apart 'cause I swim with it. 476 00:16:58,665 --> 00:17:00,668 Oh, you [bleep] Karen. 477 00:17:00,700 --> 00:17:01,835 I'm sorry. I'm sorry. 478 00:17:01,869 --> 00:17:03,971 - That was the pain talking. - No problem. 479 00:17:04,004 --> 00:17:05,606 Whoever this is, please stop touching me! 480 00:17:05,639 --> 00:17:06,841 Here, you can put these on your eyes. 481 00:17:06,873 --> 00:17:08,108 What is that? 482 00:17:08,141 --> 00:17:09,576 Don't be scared. 483 00:17:09,610 --> 00:17:10,844 They're only ice lollies. 484 00:17:10,878 --> 00:17:12,980 Oh, my God! Please stop talking like that! 485 00:17:13,013 --> 00:17:16,050 You people are the lowest-functioning, 486 00:17:16,083 --> 00:17:19,085 most self-absorbed group I have ever had. 487 00:17:19,119 --> 00:17:20,755 Think of other people! 488 00:17:20,787 --> 00:17:24,190 You, stop complaining that this is so hard. 489 00:17:24,224 --> 00:17:25,860 This is hard for everyone. 490 00:17:25,892 --> 00:17:27,827 At least you can walk to your car at night 491 00:17:27,861 --> 00:17:28,896 without being afraid. 492 00:17:28,929 --> 00:17:30,997 Yes, I'm not afraid at all. 493 00:17:31,031 --> 00:17:34,735 And, Arpi, yes, I know that you started this project, 494 00:17:34,767 --> 00:17:36,670 but it doesn't end with you. 495 00:17:36,704 --> 00:17:39,674 Progress literally means moving forward. 496 00:17:39,707 --> 00:17:42,709 And, Mikaela, it is not your job to educate these people. 497 00:17:42,743 --> 00:17:43,811 They have to learn on their own. 498 00:17:43,843 --> 00:17:45,045 But you know what? 499 00:17:45,079 --> 00:17:46,747 If they're really actually trying, 500 00:17:46,779 --> 00:17:47,949 then you have to... 501 00:17:49,717 --> 00:17:50,818 Hold on. 502 00:17:50,851 --> 00:17:53,353 You have to let them live, okay? 503 00:17:53,387 --> 00:17:54,889 Because being compassionate 504 00:17:54,921 --> 00:17:56,222 doesn't mean you're being complicit. 505 00:17:56,256 --> 00:17:57,253 Thank you. 506 00:17:57,278 --> 00:17:59,693 I will post that to my story but not credit you. 507 00:17:59,727 --> 00:18:00,861 And you know what? 508 00:18:00,893 --> 00:18:03,229 Yes, I know that you are frustrated, 509 00:18:03,263 --> 00:18:04,999 but you're in power now, 510 00:18:05,032 --> 00:18:07,034 and that comes with responsibilities. 511 00:18:07,066 --> 00:18:08,301 You already pointed to me. I moved. 512 00:18:08,334 --> 00:18:11,138 Oh, God, I was talking to the Tommy tummy guy. 513 00:18:11,170 --> 00:18:13,006 My eyes are, like, literally on fire. 514 00:18:13,039 --> 00:18:15,008 Can somebody please call my wife? 515 00:18:15,042 --> 00:18:17,311 - Aha! - Oh, my God! 516 00:18:17,343 --> 00:18:20,147 - You are so self-absorbed! - This isn't about you! 517 00:18:20,179 --> 00:18:22,048 I know. I know. 518 00:18:22,082 --> 00:18:24,785 - Let's get you ice. - These really do help. 519 00:18:24,817 --> 00:18:26,987 Hey, guys, we gotta be more careful with this. 520 00:18:28,756 --> 00:18:30,256 Spicy face! 521 00:18:34,043 --> 00:18:35,645 - Okay. - You know, 522 00:18:35,677 --> 00:18:37,213 pepper spray is banned by the Geneva Convention. 523 00:18:37,245 --> 00:18:39,030 Article one, section five. 524 00:18:39,055 --> 00:18:40,733 But that's just for wartime. 525 00:18:40,758 --> 00:18:42,418 Oh, my God, Susan! 526 00:18:42,452 --> 00:18:44,020 - Are you okay? - Nell? 527 00:18:44,052 --> 00:18:45,465 Nell, is that you? Oh, thank God. 528 00:18:45,490 --> 00:18:47,491 Get me away from these people. 529 00:18:47,525 --> 00:18:49,394 Can you get that box for me, hon? 530 00:18:49,426 --> 00:18:51,395 - Ugh. - Oh, Nell? 531 00:18:51,429 --> 00:18:52,531 Neil Bremer. 532 00:18:52,564 --> 00:18:54,800 We're so sorry. 533 00:18:54,833 --> 00:18:57,269 Oh, hey, look at that. We got the same watch. 534 00:19:06,577 --> 00:19:07,812 All right. 535 00:19:07,846 --> 00:19:09,748 I'm gonna go ahead and say it. 536 00:19:09,780 --> 00:19:12,283 You are her type. Maybe there was a vibe. 537 00:19:12,317 --> 00:19:13,518 Right? 538 00:19:13,550 --> 00:19:16,187 It's just 'cause she's married. 539 00:19:21,425 --> 00:19:24,229 Thank you. Gracias. 540 00:19:24,261 --> 00:19:25,664 I'll Venmo you. 541 00:19:25,696 --> 00:19:28,866 - Okay. - Hey. 542 00:19:28,900 --> 00:19:30,702 I'm sorry that I compared your thigh business 543 00:19:30,734 --> 00:19:32,169 to Councilman Bergfeld's. 544 00:19:32,202 --> 00:19:34,239 It's not okay to talk about your appearance. 545 00:19:34,271 --> 00:19:37,174 I mean, sometimes it is if it's helpful, 546 00:19:37,208 --> 00:19:38,810 like if there's a rip in my pants, 547 00:19:38,843 --> 00:19:40,245 or if it's positive, 548 00:19:40,278 --> 00:19:42,180 like, "You look pretty today, Mikaela." 549 00:19:42,212 --> 00:19:44,247 Okay, if that ever happens, I'll let you know. 550 00:19:44,272 --> 00:19:45,851 Rude! 551 00:19:45,884 --> 00:19:48,452 Ow. That hurt my arm. 552 00:19:49,484 --> 00:19:51,255 You know, this wasn't that long ago, 553 00:19:51,289 --> 00:19:52,491 but there isn't a single person here 554 00:19:52,523 --> 00:19:54,191 who looks like me. 555 00:19:54,224 --> 00:19:56,461 So if we've gotten to a place where Neil Bremer, 556 00:19:56,493 --> 00:19:58,163 the richest, whitest, 557 00:19:58,195 --> 00:19:59,664 straightest man I have ever met, 558 00:19:59,696 --> 00:20:02,233 and I have to play by the same rules, 559 00:20:02,267 --> 00:20:03,568 I will take it. 560 00:20:03,600 --> 00:20:04,869 Oh, my God. 561 00:20:04,903 --> 00:20:07,372 The women are all sitting on guys' laps. 562 00:20:07,404 --> 00:20:09,441 Arpi wasn't exaggerating. 563 00:20:10,508 --> 00:20:12,410 But a dog got a chair? 564 00:20:12,443 --> 00:20:13,677 Well, it's a police dog. 565 00:20:14,913 --> 00:20:16,615 Hey, is this the bathroom? 566 00:20:16,647 --> 00:20:18,250 - No, no, no, bullpen! Bullpen! - No! No, no, no, no, no! 567 00:20:18,282 --> 00:20:19,384 Oh. Sorry. 568 00:20:19,416 --> 00:20:20,684 Wait. 569 00:20:20,718 --> 00:20:22,487 No way. 570 00:20:26,391 --> 00:20:27,625 It's Empanada Acoso! 571 00:20:27,658 --> 00:20:30,161 From all the way in Riverside! 572 00:20:30,194 --> 00:20:32,630 - You did this? - Yeah. Enjoy, bud. 573 00:20:32,664 --> 00:20:34,566 You thought of me. 574 00:20:34,598 --> 00:20:35,833 Thank you. 575 00:20:39,537 --> 00:20:41,906 Ms. Shaw. 576 00:20:41,940 --> 00:20:44,209 I spoke coarsely to you earlier. 577 00:20:44,241 --> 00:20:46,243 You are my superior, and if you believe 578 00:20:46,277 --> 00:20:49,247 a formal reprimand is in order, I understand. 579 00:20:49,279 --> 00:20:50,347 It's fine. 580 00:20:50,381 --> 00:20:53,685 I lost my temper also, and I apologize. 581 00:20:55,286 --> 00:20:56,654 Listen, I... 582 00:20:56,687 --> 00:20:57,688 I know you've been trying to get 583 00:20:57,722 --> 00:20:59,824 your water table proposal in front of the mayor, 584 00:20:59,856 --> 00:21:02,661 so come by my office next week 585 00:21:02,693 --> 00:21:04,828 and we'll go over it together. 586 00:21:04,862 --> 00:21:06,765 I've got so many chairs. 587 00:21:06,798 --> 00:21:09,768 Will do, boss. I will have infinity seats. 588 00:21:11,769 --> 00:21:14,806 I'm done. 589 00:21:14,838 --> 00:21:16,841 No one judge me! 590 00:21:18,375 --> 00:21:23,375 -- Subs by kinglouisxx -- for www.addic7ed.com 41813

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.