Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,051 --> 00:00:01,600
CREWS: Previously on Life...
2
00:00:01,608 --> 00:00:02,194
Oh, God.
3
00:00:04,070 --> 00:00:07,301
I can't. It's my husband's car.
4
00:00:07,974 --> 00:00:11,205
I was Jack Reese's confidential
informant. Worked for him, too.
5
00:00:11,277 --> 00:00:13,336
KYLE: I killed that family,
but I didn't set you up.
6
00:00:13,480 --> 00:00:14,572
Does everyone have a secret?
7
00:00:14,647 --> 00:00:15,705
You want to know mine?
8
00:00:15,782 --> 00:00:17,477
The one about my father
having something to do with
9
00:00:17,550 --> 00:00:19,040
you going to prison for 12 years?
10
00:00:19,119 --> 00:00:20,450
- Reese...
- Did I say I wanted to know?
11
00:00:20,620 --> 00:00:23,214
I know Crews has that girl. I need
you to tell me what else he has.
12
00:00:23,289 --> 00:00:24,278
Why would I do that?
13
00:00:24,357 --> 00:00:25,847
You don't, I violate your parole.
14
00:00:25,925 --> 00:00:27,483
CREWS: Don't talk to Ted anymore.
15
00:00:27,560 --> 00:00:29,425
You make him nervous for some reason.
16
00:00:35,935 --> 00:00:37,459
Right in there.
17
00:00:42,776 --> 00:00:44,300
Right that way.
18
00:01:14,007 --> 00:01:15,372
REESE: Thank you.
19
00:01:22,148 --> 00:01:23,137
He's...
20
00:01:23,216 --> 00:01:24,683
Frozen solid.
21
00:01:25,151 --> 00:01:26,846
He's frozen solid.
22
00:01:26,920 --> 00:01:28,046
REESE: What's with the mask?
23
00:01:28,121 --> 00:01:30,555
Dr. Auerbach worked long hours.
24
00:01:30,623 --> 00:01:34,150
He was known to use oxygen
to stay mentally alert.
25
00:01:34,227 --> 00:01:35,216
You are?
26
00:01:35,295 --> 00:01:36,785
James Brenford.
27
00:01:36,863 --> 00:01:39,491
Brenford. Like the name on the lab.
28
00:01:39,566 --> 00:01:41,261
Like the name on the company.
29
00:01:42,001 --> 00:01:44,868
And a small town in
Oregon, but that was Gramps.
30
00:01:44,938 --> 00:01:46,530
He used oxygen to stay alert?
31
00:01:46,606 --> 00:01:48,164
It's not uncommon.
32
00:01:49,075 --> 00:01:50,508
Oxygen known to do this to a man?
33
00:01:50,577 --> 00:01:52,602
No. Someone switched the tanks.
34
00:01:52,679 --> 00:01:54,476
When Auerbach put on that mask,
35
00:01:54,547 --> 00:01:56,913
he was inaling pure liquid nitrogen.
36
00:01:56,983 --> 00:01:58,575
Maybe it preserved him.
37
00:01:59,486 --> 00:02:01,215
Maybe they can bring him back.
38
00:02:01,287 --> 00:02:02,447
Maybe he can tell us what he saw.
39
00:02:02,522 --> 00:02:06,583
LNO2 comes out of that
tank at 77.2 degrees Kelvin.
40
00:02:06,659 --> 00:02:11,153
That's 320 degrees below zero Fahreneit.
41
00:02:11,731 --> 00:02:14,495
Wherever he's gone, sadly,
he's not coming back from.
42
00:02:14,567 --> 00:02:16,467
You seem to know a lot about this.
43
00:02:16,536 --> 00:02:19,835
I do own a pharmaceutical research company.
44
00:02:19,906 --> 00:02:22,238
Any idea who'd want to switch
out Dr. Auerbach's tank?
45
00:02:22,308 --> 00:02:26,404
BRENFORD: I imagine the same people
that vandalized my lab, Detective.
46
00:02:26,479 --> 00:02:28,071
Ban Animal Torture.
47
00:02:28,148 --> 00:02:29,240
The animal rights group.
48
00:02:29,315 --> 00:02:30,839
We had trouble with them before,
49
00:02:30,917 --> 00:02:32,612
but never anything like this.
50
00:02:33,453 --> 00:02:35,114
What was Dr. Auerbach working on?
51
00:02:35,188 --> 00:02:37,383
BRENFORD: Cancer drugs. That's
what we do here at Brenford Labs.
52
00:02:37,457 --> 00:02:39,084
We're in the business of miracles.
53
00:02:39,159 --> 00:02:41,184
I saw that commercial.
54
00:02:41,261 --> 00:02:42,728
The moth on the cotton ball.
55
00:02:42,795 --> 00:02:44,558
It's a butterfly on a cloud.
56
00:02:44,631 --> 00:02:46,758
Oh, okay.
57
00:02:47,300 --> 00:02:48,767
Now I get it.
58
00:02:50,570 --> 00:02:52,094
Frozen solid.
59
00:02:52,705 --> 00:02:54,036
(CRACKING)
60
00:03:08,321 --> 00:03:10,482
Do you have to touch everything?
61
00:03:22,790 --> 00:03:23,882
CREWS: You found the body?
62
00:03:23,958 --> 00:03:26,984
Yes. I saw him and I screamed.
63
00:03:27,061 --> 00:03:29,723
He was so very frozen.
64
00:03:30,231 --> 00:03:31,528
Like a Popsicle.
65
00:03:31,599 --> 00:03:33,396
Yes, he was so very frozen.
66
00:03:33,467 --> 00:03:36,061
Is it true you broke the doctor?
67
00:03:36,137 --> 00:03:38,697
I hardly touched him. I just, you know...
68
00:03:40,741 --> 00:03:42,038
What did you do after you screamed?
69
00:03:42,109 --> 00:03:43,701
I called for the security people.
70
00:03:43,777 --> 00:03:46,541
Okay. You have keys to the lab?
71
00:03:46,614 --> 00:03:47,603
To all the labs.
72
00:03:47,681 --> 00:03:50,241
I have to wait until the
scientists are done working
73
00:03:50,317 --> 00:03:51,875
before I can clean.
74
00:03:51,952 --> 00:03:53,146
- Hard work.
- Yeah.
75
00:03:53,220 --> 00:03:55,415
A lot of times, they eat
and sleep in their labs.
76
00:03:55,489 --> 00:03:56,547
Like animals.
77
00:03:58,726 --> 00:04:00,193
And where were you last night?
78
00:04:00,261 --> 00:04:02,161
At home, with my wife.
79
00:04:05,032 --> 00:04:06,761
All those pieces of the doctor,
80
00:04:06,834 --> 00:04:08,062
do I have to clean that up?
81
00:04:08,135 --> 00:04:09,534
No, we'll do that.
82
00:04:09,603 --> 00:04:11,366
How about the rats?
83
00:04:11,438 --> 00:04:13,463
I'm afraid the rats are all yours.
84
00:04:15,242 --> 00:04:16,903
Did Auerbach usually work late?
85
00:04:16,977 --> 00:04:18,842
Dr. Auerbach was a machine.
86
00:04:18,913 --> 00:04:22,007
He was finishing a clinical
research study on a new cancer drug.
87
00:04:22,082 --> 00:04:24,073
Finish with the study, we get FDA approval.
88
00:04:24,151 --> 00:04:28,315
We go to market. People
get better. We make money.
89
00:04:30,191 --> 00:04:33,683
You look very healthy. Do you
mind if I ask what you're taking?
90
00:04:35,162 --> 00:04:38,131
Medications, either
over-the-counter or prescription?
91
00:04:38,832 --> 00:04:39,821
I'm not taking anything.
92
00:04:39,900 --> 00:04:41,765
Really? Nothing?
93
00:04:42,469 --> 00:04:44,198
For diet, sleep, mood?
94
00:04:44,271 --> 00:04:45,670
Attention span, restless leg?
95
00:04:45,739 --> 00:04:46,865
- Mmm-mmm.
- No.
96
00:04:47,241 --> 00:04:50,904
Come on, some doxepin? No trazodone?
97
00:04:50,978 --> 00:04:54,209
No alprazolam? No
venlafaxine hydrochloride?
98
00:04:54,281 --> 00:04:55,839
- I don't really like drugs.
- Ah.
99
00:04:55,916 --> 00:04:58,976
What's this notation here in
Dr. Auerbach's file from 2002?
100
00:04:59,053 --> 00:05:02,284
A sexual harassment beef against
him filed by a Deborah Leigh.
101
00:05:02,356 --> 00:05:03,414
Yeah. She was?
102
00:05:03,490 --> 00:05:08,257
Deborah Leigh was his first assistant.
103
00:05:08,629 --> 00:05:12,827
None of us knew until it
ended, and it ended badly.
104
00:05:13,634 --> 00:05:17,161
She sabotaged his work,
she destroyed records.
105
00:05:17,238 --> 00:05:20,605
Screaming in the hallways, crying.
106
00:05:20,674 --> 00:05:22,801
It was an unpleasant time.
107
00:05:22,876 --> 00:05:24,002
And what happened to Deborah Leigh?
108
00:05:24,078 --> 00:05:27,946
I had planned to pay her
to stop crying and go away,
109
00:05:28,015 --> 00:05:30,347
but she went away before I could do that.
110
00:05:30,417 --> 00:05:32,248
- So it all worked out, then.
- Mmm-hmm.
111
00:05:32,319 --> 00:05:33,445
And where were you last night?
112
00:05:33,520 --> 00:05:35,681
At a card game until dawn.
113
00:05:35,756 --> 00:05:38,418
With the deputy mayor,
if you need an alibi.
114
00:05:41,362 --> 00:05:43,523
No pharmaceuticals at all?
115
00:05:43,597 --> 00:05:44,859
And you with such a high-stress job.
116
00:05:44,932 --> 00:05:45,956
(SIGHS)
117
00:05:46,066 --> 00:05:48,796
I wouldn't mind getting
a sample of your blood.
118
00:05:48,869 --> 00:05:51,702
If you don't like needles, I'd be
happy to get a hold of your urine.
119
00:05:51,772 --> 00:05:55,731
Mr. Brenford, can you just tell me
who Auerbach's current assistant is?
120
00:05:56,176 --> 00:05:58,440
He was a genius, a hero.
121
00:05:58,946 --> 00:06:00,573
He spent his life trying to cure cancer.
122
00:06:00,648 --> 00:06:02,741
Apparently, the animal rights
people didn't like him much.
123
00:06:02,816 --> 00:06:05,444
Those people care more
about animals than humans.
124
00:06:05,519 --> 00:06:07,953
They sent Dr. Auerbach
hate mail, death threats.
125
00:06:08,022 --> 00:06:09,649
Can you imagine threatening
someone like him?
126
00:06:09,723 --> 00:06:11,657
You have copies of those threats?
127
00:06:12,760 --> 00:06:14,193
They're here, somewhere.
128
00:06:14,662 --> 00:06:17,529
Well, whoever killed
him switched those tanks.
129
00:06:17,598 --> 00:06:18,724
That something you know how to do?
130
00:06:18,799 --> 00:06:19,823
Of course.
131
00:06:19,900 --> 00:06:22,630
Anyone with any lab experience
and a label machine could do it.
132
00:06:22,703 --> 00:06:24,170
Where were you last night?
133
00:06:24,238 --> 00:06:25,603
I was home.
134
00:06:25,673 --> 00:06:28,005
We'd been working nonstop for
days. I had to change clothes.
135
00:06:28,075 --> 00:06:30,566
Nonstop for days? You sleep here?
136
00:06:30,644 --> 00:06:31,975
Not every night.
137
00:06:32,046 --> 00:06:34,037
Auerbach sleep here, too?
138
00:06:34,915 --> 00:06:36,906
Did we sleep here together?
139
00:06:36,984 --> 00:06:39,976
Look, I know about his
last research assistant.
140
00:06:40,054 --> 00:06:42,614
Dr. Auerbach and I had a
professional relationship.
141
00:06:42,690 --> 00:06:44,715
He worked hard. He expected me to, as well.
142
00:06:44,792 --> 00:06:47,522
Well, now that Dr. Auerbach is dead,
143
00:06:47,594 --> 00:06:49,789
I guess the study's all yours.
144
00:06:50,264 --> 00:06:51,754
I don't know that I want it.
145
00:06:52,800 --> 00:06:56,292
Let me have it. Let me have it right now!
146
00:06:56,403 --> 00:06:57,392
(CHATTERING)
147
00:06:57,471 --> 00:06:59,837
You will give me that remote.
148
00:06:59,907 --> 00:07:02,501
Fine, keep it. I should send
you back where we found you.
149
00:07:02,576 --> 00:07:04,908
You remember where that electrode was?
150
00:07:06,747 --> 00:07:07,941
Front door was open.
151
00:07:08,015 --> 00:07:09,039
It doesn't have a lock.
152
00:07:09,116 --> 00:07:10,105
Noticed that.
153
00:07:10,184 --> 00:07:11,208
Betsy doesn't believe in locks.
154
00:07:11,285 --> 00:07:13,378
- Who's Betsy?
- Who are you?
155
00:07:13,454 --> 00:07:14,921
- We're the police.
- Who's Betsy?
156
00:07:14,988 --> 00:07:16,250
Are you just allowed to walk in?
157
00:07:16,323 --> 00:07:18,223
Door was open. Didrt
have a lock. Who's Betsy?
158
00:07:18,292 --> 00:07:19,384
This time, answer the question.
159
00:07:19,460 --> 00:07:20,552
Whoa.
160
00:07:20,861 --> 00:07:22,158
She's an aggressive female.
161
00:07:22,229 --> 00:07:24,959
CREWS: We need to talk to you about
your monkey. You have a permit for it?
162
00:07:25,032 --> 00:07:26,795
Bomba is a rescue monkey.
163
00:07:26,867 --> 00:07:30,200
Her soul is her permit, just
as your souls are your permits.
164
00:07:30,270 --> 00:07:31,601
Well, we have these badges, too.
165
00:07:31,672 --> 00:07:32,798
You're Betsy.
166
00:07:32,873 --> 00:07:35,740
Betsy Borns. I run this
chapter of Ban Animal Torture.
167
00:07:35,809 --> 00:07:36,798
They wanna take Bomba away.
168
00:07:36,877 --> 00:07:40,244
They're police detectives, Billy.
They're not here about Bomba. Are you?
169
00:07:40,314 --> 00:07:42,009
No, we're not here about Bomba.
170
00:07:42,082 --> 00:07:44,175
We're here investigating a murder.
171
00:07:44,251 --> 00:07:46,378
A researcher at Brenford Labs.
172
00:07:46,453 --> 00:07:48,080
Good. That place is a death camp.
173
00:07:48,155 --> 00:07:49,383
Billy, be quiet.
174
00:07:49,456 --> 00:07:52,948
Dr. Auerbach was killed in his lab.
175
00:07:53,026 --> 00:07:54,118
The evil one is dead?
176
00:07:54,194 --> 00:07:57,322
Take that back. He was a living
soul. You take that back right now.
177
00:07:57,398 --> 00:07:59,628
Okay, I take it back.
178
00:07:59,700 --> 00:08:02,396
You're here because of our
communications with Brenford Labs?
179
00:08:02,469 --> 00:08:03,493
You mean the death threats?
180
00:08:03,570 --> 00:08:05,595
We never sent any death threats.
181
00:08:06,774 --> 00:08:07,763
Uh.
182
00:08:08,008 --> 00:08:13,446
"Dr. Auerbach, for what you did to
God's creatures, we find you guilty."
183
00:08:13,514 --> 00:08:16,574
"You will be punished.
Animals are people, too."
184
00:08:17,384 --> 00:08:18,408
By "punished," you mean?
185
00:08:18,485 --> 00:08:19,975
Nothing by our hand.
186
00:08:20,053 --> 00:08:22,021
He punished himself by his own actions.
187
00:08:22,089 --> 00:08:24,580
He diminished himself by what
he did to those poor animals.
188
00:08:24,658 --> 00:08:27,821
If you love animals so much, why
are you wearing leather shoes?
189
00:08:27,895 --> 00:08:29,590
They're Jim shoes.
190
00:08:30,230 --> 00:08:32,198
They're made of Jim, our founder.
191
00:08:32,266 --> 00:08:35,702
When he died, he willed
his body for industrial use
192
00:08:35,769 --> 00:08:37,862
as a way to raise people's consciousness
193
00:08:37,938 --> 00:08:41,738
about what it means to butcher
animals for food and clothing.
194
00:08:42,743 --> 00:08:45,974
We educate people. We don't kill them.
195
00:08:46,046 --> 00:08:47,741
The lab had your slogan on the wall.
196
00:08:47,815 --> 00:08:50,477
That'd be pretty stupid of us.
Why don't we just sign our names?
197
00:08:50,551 --> 00:08:52,519
- I don't know, why didn't you?
- Billy, stop talking.
198
00:08:52,586 --> 00:08:53,780
Free speech isn't a crime.
199
00:08:53,854 --> 00:08:56,687
Yeah, but it turns out murder is.
Where were the both of you last night?
200
00:08:56,757 --> 00:08:58,384
Jim also made sure we
knew when to stop talking
201
00:08:58,459 --> 00:09:01,360
without a lawyer present,
and that's where we are now.
202
00:09:01,428 --> 00:09:05,762
You're welcome to stay, but Billy
and I have to go clean the cages.
203
00:09:05,833 --> 00:09:07,460
(CHIMP CHATTERING)
204
00:09:11,905 --> 00:09:13,099
They're wearing people.
205
00:09:13,173 --> 00:09:14,162
Just dead people.
206
00:09:14,241 --> 00:09:17,176
It's The Texas Chain Saw Massacre.
It's enough for a warrant.
207
00:09:17,244 --> 00:09:19,769
Well, for a search,
maybe, not for an arrest.
208
00:09:19,847 --> 00:09:23,078
Does it seem weird to you that they'd
leave their slogans on the wall?
209
00:09:23,150 --> 00:09:24,617
They put dead people on their feet.
210
00:09:24,685 --> 00:09:26,846
Putting slogans on the wall seems
pretty normal compared to that.
211
00:09:29,623 --> 00:09:31,215
You broke the murder victim.
212
00:09:31,291 --> 00:09:32,690
I hardly touched him.
213
00:09:32,759 --> 00:09:34,784
Forensics had to bag each piece separately.
214
00:09:34,862 --> 00:09:37,797
You may want to send them a bottle of
something. It would be a nice gesture.
215
00:09:37,865 --> 00:09:40,163
They did, however, find this.
216
00:09:41,568 --> 00:09:42,694
What's that?
217
00:09:42,769 --> 00:09:44,430
A piece of paper taken
from Auerbach's pocket,
218
00:09:44,505 --> 00:09:46,564
fragmented after Crews broke him.
219
00:09:48,308 --> 00:09:50,037
You like puzzles?
220
00:09:52,946 --> 00:09:53,970
REESE: What are you doing?
221
00:09:54,047 --> 00:09:56,845
You have to feel your way through
this, let the pieces speak to you.
222
00:09:56,917 --> 00:09:57,906
You don't feel your way through it,
223
00:09:57,985 --> 00:10:01,148
- you start with the corners.
- Start with the corners.
224
00:10:01,189 --> 00:10:02,781
Who do you like?
225
00:10:04,759 --> 00:10:06,158
For the killing.
226
00:10:06,227 --> 00:10:09,788
Oh. Uh, well, the research
assistant, she had the means.
227
00:10:09,864 --> 00:10:12,458
And the animal rights
group had the motivation.
228
00:10:12,534 --> 00:10:13,796
Married?
229
00:10:15,003 --> 00:10:17,471
- The dead guy, was he married?
- CREWS: No.
230
00:10:18,239 --> 00:10:21,140
Then the assistant is your killer.
231
00:10:21,208 --> 00:10:24,405
Human nature. Men and women working
together always end up banging.
232
00:10:24,478 --> 00:10:26,639
And most people are killed
by the person they're banging.
233
00:10:26,714 --> 00:10:27,703
Well, that's just not true.
234
00:10:27,831 --> 00:10:28,889
Yeah, it is. It's a fact.
235
00:10:28,966 --> 00:10:31,594
Come on, Crews, back me up on this.
236
00:10:31,669 --> 00:10:32,863
Well, you two work together.
237
00:10:32,936 --> 00:10:34,597
When you have sex, who's gonna kill who?
238
00:10:34,672 --> 00:10:38,164
If I have sex with him, you're
gonna kill me immediately.
239
00:10:39,476 --> 00:10:41,535
She's an aggressive female.
240
00:10:41,912 --> 00:10:43,004
So...
241
00:10:43,514 --> 00:10:45,914
That one goes there.
242
00:10:45,983 --> 00:10:48,975
This one here. And we're done.
243
00:10:49,053 --> 00:10:51,647
"I hate you. We have to stop."
244
00:10:51,722 --> 00:10:54,452
"But I can't stop. I never want to stop."
245
00:10:54,525 --> 00:10:55,992
Is that a love letter or hate mail?
246
00:10:56,060 --> 00:10:57,857
Love and hate, both four-letter words.
247
00:10:57,928 --> 00:10:59,691
It's dated last week, and initialed.
248
00:10:59,763 --> 00:11:02,027
By the assistant, Jill Abraham, am I right?
249
00:11:02,099 --> 00:11:04,090
Nope, it's initialed "D."
250
00:11:04,335 --> 00:11:07,133
Auerbach's first assistant.
The one he had the affair with.
251
00:11:07,204 --> 00:11:09,434
- REESE: Her name was Deborah Leigh. "D."
- Hmm.
252
00:11:09,506 --> 00:11:11,736
So what's "D" up to these days?
253
00:11:12,042 --> 00:11:14,909
We can't find her. Went off the
map when she left Brenford Labs.
254
00:11:14,978 --> 00:11:16,411
No phone bills, no driver's license,
255
00:11:16,480 --> 00:11:18,812
no bank accounts, no
traffic tickets, no nothing.
256
00:11:18,882 --> 00:11:21,510
So why does a woman who dropped
off the planet seven years ago
257
00:11:21,585 --> 00:11:24,645
write Auerbach love-hate mail last week?
258
00:11:27,624 --> 00:11:30,718
Okay, so this was the man inside the house?
259
00:11:36,033 --> 00:11:37,022
Hey.
260
00:11:40,437 --> 00:11:42,405
- Is he doing her?
- What?
261
00:11:42,473 --> 00:11:43,599
What?
262
00:11:45,843 --> 00:11:47,868
I went to see Kyle Hollis.
263
00:11:49,012 --> 00:11:50,741
You should stop doing that, Charlie.
264
00:11:50,814 --> 00:11:53,647
You should let the DA's
office take care of it, okay?
265
00:11:53,717 --> 00:11:54,706
You caught the killer.
266
00:11:54,785 --> 00:11:56,912
Yeah, I caught the killer,
but not the guys who set me up.
267
00:11:56,987 --> 00:11:58,352
Let it be over, Charlie.
268
00:11:58,422 --> 00:12:01,118
It's not over. Those same
people are still out there.
269
00:12:01,225 --> 00:12:02,886
So you're gonna make them pay?
270
00:12:02,960 --> 00:12:04,154
(SIGHS)
271
00:12:06,029 --> 00:12:08,497
Hollis said he never
even heard of Jack Reese.
272
00:12:08,565 --> 00:12:12,626
Hollis said he killed those
people, my friends, on his own.
273
00:12:12,703 --> 00:12:14,330
He gave a statement to that, Charlie.
274
00:12:14,405 --> 00:12:18,842
I'm not sure I understand why he would
even say anything about Jack Reese.
275
00:12:19,376 --> 00:12:22,436
Connie, you heard Hollis confess
that he was working for Jack Reese.
276
00:12:24,515 --> 00:12:26,983
Connie, you and me are the only two people
277
00:12:27,050 --> 00:12:30,747
who heard Hollis confess that
he was working for Jack Reese.
278
00:12:31,188 --> 00:12:32,746
I heard Hollis confess, Charlie.
279
00:12:32,823 --> 00:12:34,848
And he signed a statement to that.
280
00:12:34,925 --> 00:12:38,224
But I never heard him say
he was working for Reese.
281
00:12:38,695 --> 00:12:41,596
I never heard him
mention Jack Reese at all.
282
00:12:51,208 --> 00:12:52,835
(CAR DOOR OPENS)
283
00:12:56,079 --> 00:12:57,307
MAN: Thanks for coming, Jack.
284
00:12:57,381 --> 00:12:58,643
Always a pleasure to see you.
285
00:12:58,715 --> 00:13:00,979
MAN: You feeling okay? You
seem a little under the weather.
286
00:13:01,051 --> 00:13:02,245
JACK: What do you want?
287
00:13:02,319 --> 00:13:03,308
They, Jack.
288
00:13:04,054 --> 00:13:05,419
They want to see the girl.
289
00:13:05,489 --> 00:13:06,786
That's not the arrangement.
290
00:13:06,857 --> 00:13:08,188
You don't have her anymore, Jack.
291
00:13:08,258 --> 00:13:10,783
The arrangement is it's better for
everybody if only I know where she is.
292
00:13:10,861 --> 00:13:14,092
Well, everybody wants to
change the arrangement.
293
00:13:14,164 --> 00:13:17,133
Everybody wants to take a
look at the Seybolt girl.
294
00:13:17,201 --> 00:13:18,190
That's not gonna happen.
295
00:13:18,268 --> 00:13:21,567
You think if we have the girl,
then we don't need you, Jack?
296
00:13:21,638 --> 00:13:24,835
JACK: I have the girl, and as
long as I do, we have Crews.
297
00:13:24,908 --> 00:13:25,897
That's what counts.
298
00:13:25,976 --> 00:13:27,637
Why are you lying, Jack?
299
00:13:27,711 --> 00:13:29,702
MAN: They wanna see the girl.
300
00:13:30,080 --> 00:13:31,843
Oh, they want me to tell you, Jack.
301
00:13:31,915 --> 00:13:33,507
You go back a long way,
302
00:13:33,584 --> 00:13:37,020
but not for nothing, there was six,
303
00:13:37,087 --> 00:13:38,714
there is five,
304
00:13:38,789 --> 00:13:41,223
there could just as easily be four.
305
00:13:42,960 --> 00:13:44,518
(CAR DOOR CLOSES)
306
00:13:45,696 --> 00:13:47,823
No, no.
307
00:13:48,699 --> 00:13:50,633
No! No! No!
308
00:13:50,701 --> 00:13:52,191
No! No! No! No!
309
00:13:52,536 --> 00:13:55,528
Fear. Who are you afraid of, Jack?
310
00:13:56,273 --> 00:13:58,400
TED: That one of your Zen tapes?
311
00:13:58,475 --> 00:14:00,238
Yeah, something like that.
312
00:14:01,445 --> 00:14:03,174
We still on for tomorrow?
313
00:14:03,247 --> 00:14:04,509
Tomorrow?
314
00:14:05,082 --> 00:14:09,815
Yeah, I have the interview with
the dean from the business school.
315
00:14:11,088 --> 00:14:12,214
You forgot, didn't you?
316
00:14:12,289 --> 00:14:13,449
No.
317
00:14:13,524 --> 00:14:17,016
It's for a teaching position.
And I need to be there...
318
00:14:17,794 --> 00:14:18,783
because...
319
00:14:19,530 --> 00:14:23,057
Because you are my reference, Charlie.
320
00:14:23,800 --> 00:14:25,700
You are my reference.
321
00:14:34,378 --> 00:14:36,107
(CHATTERING)
322
00:14:47,858 --> 00:14:50,554
My partner thinks you're
good for the Auerbach thing.
323
00:14:51,595 --> 00:14:54,029
"Thing"? Is that cop talk for killing?
324
00:14:54,097 --> 00:14:55,428
Yeah, that's cop talk.
325
00:14:55,499 --> 00:14:56,932
Because you'd rather not say the word?
326
00:14:57,000 --> 00:14:59,127
I can say the word if you want me to.
327
00:14:59,202 --> 00:15:01,534
My partner thinks you killed him.
328
00:15:02,306 --> 00:15:04,171
And what do you think?
329
00:15:04,608 --> 00:15:07,577
I think it made you sad to hear
that Auerbach had been killed.
330
00:15:09,913 --> 00:15:13,679
People do what you do because of what
they've seen or what they've done.
331
00:15:13,750 --> 00:15:15,411
Which one are you?
332
00:15:18,522 --> 00:15:21,320
What did you do, Betsy?
333
00:15:26,129 --> 00:15:27,619
Deborah Leigh?
334
00:15:33,503 --> 00:15:37,064
The hate mail to the lab,
the love note to Auerbach.
335
00:15:37,140 --> 00:15:39,438
Both written by the same person.
336
00:15:40,143 --> 00:15:41,906
Both written by you.
337
00:15:43,513 --> 00:15:44,912
(GUN CLICKS)
338
00:15:49,353 --> 00:15:50,547
Ow!
339
00:15:50,621 --> 00:15:51,952
(CHATTERS)
340
00:15:53,639 --> 00:15:55,300
INTERVIEWER: You married
Charlie Crews' ex-wife?
341
00:15:55,374 --> 00:15:56,432
That's right.
342
00:15:56,509 --> 00:16:00,036
And now that Detective Crews is out
of jail, has your life changed at all?
343
00:16:00,847 --> 00:16:04,214
Well, I certainly get pulled
over a lot more than I used to.
344
00:16:10,723 --> 00:16:12,020
What do you want, Crews?
345
00:16:12,181 --> 00:16:13,944
Hmm? You're gonna arrest me, then do it.
346
00:16:14,016 --> 00:16:15,745
You wanna shoot me, then get it over with.
347
00:16:15,818 --> 00:16:17,843
Okay. Here it goes.
348
00:16:18,020 --> 00:16:19,214
(CLEARS THROAT)
349
00:16:19,488 --> 00:16:22,582
I'd like your permission
to sleep with Jennifer.
350
00:16:22,959 --> 00:16:24,551
You wanna sleep with my wife?
351
00:16:24,627 --> 00:16:26,788
No, I wanna sleep with my wife. Ex-wife.
352
00:16:26,862 --> 00:16:29,797
It's complicated, Mark.
Can I call you Mark, Mark?
353
00:16:29,865 --> 00:16:30,991
Mark?
354
00:16:39,108 --> 00:16:40,837
(CAR ENGINE STARTS)
355
00:16:41,177 --> 00:16:43,145
It's okay. You don't have
to give me an answer now.
356
00:16:43,212 --> 00:16:45,407
Think about it. Get back to me.
357
00:16:47,750 --> 00:16:50,344
Is that from when the monkey hit you?
358
00:16:50,553 --> 00:16:52,919
Someone hit you after the monkey?
359
00:16:54,757 --> 00:16:56,224
Do I wanna know?
360
00:16:56,759 --> 00:16:58,954
Glad we could have this talk.
361
00:17:02,832 --> 00:17:04,459
Why'd you change your name?
362
00:17:04,533 --> 00:17:06,262
Because I didn't like who I was.
363
00:17:06,335 --> 00:17:07,495
CREWS: You someone else now?
364
00:17:07,570 --> 00:17:09,197
I'm a better person now.
365
00:17:09,432 --> 00:17:11,900
Just for the record, did Auerbach get it on
366
00:17:11,967 --> 00:17:13,730
with Betsy Borns or Deborah Leigh?
367
00:17:13,803 --> 00:17:15,566
I'm not sure that we
have to sit here for this.
368
00:17:15,638 --> 00:17:16,935
I'm not sure we care, Counselor.
369
00:17:17,006 --> 00:17:18,496
CREWS: Your client withheld information
370
00:17:18,574 --> 00:17:20,439
pertinent to an ongoing
murder investigation.
371
00:17:20,509 --> 00:17:22,101
So just sit down.
372
00:17:26,916 --> 00:17:29,180
You loved him and you hated him?
373
00:17:30,252 --> 00:17:31,810
I'd like that note back, please.
374
00:17:31,887 --> 00:17:33,752
That note is evidence.
375
00:17:33,823 --> 00:17:36,587
I left that lab because
of what he did in his work.
376
00:17:36,659 --> 00:17:40,823
But I couldn't leave him because of what
he did to me, what we did to each other.
377
00:17:40,896 --> 00:17:43,729
And for the record, I let him
call me anything he wanted to.
378
00:17:43,799 --> 00:17:44,891
CREWS: You like being Betsy Borns?
379
00:17:44,967 --> 00:17:46,901
Yes, very much.
380
00:17:47,970 --> 00:17:49,733
Who I'm supposed to be.
381
00:17:50,206 --> 00:17:52,436
- Do you understand?
- I do.
382
00:17:52,975 --> 00:17:55,739
If the people of Ban Animal Torture
found out about you and Auerbach...
383
00:17:55,811 --> 00:17:56,800
They would have asked me to leave.
384
00:17:56,879 --> 00:17:57,868
Is that why you killed him?
385
00:17:57,947 --> 00:18:00,245
My client admits to the sex.
386
00:18:00,316 --> 00:18:03,114
But that, as far as I know, is not a crime.
387
00:18:03,185 --> 00:18:06,916
So, now, I'm getting
up. And so is my client.
388
00:18:08,958 --> 00:18:10,585
(DOOR SLAMS SHUT)
389
00:18:11,293 --> 00:18:13,989
If Betsy-Deborah were still
having sex with Auerbach,
390
00:18:14,063 --> 00:18:16,054
I know two people that might
not be so happy about it.
391
00:18:16,131 --> 00:18:17,598
Well, let's go talk to them.
392
00:18:17,666 --> 00:18:20,066
But I get the assistant,
and you get monkey boy.
393
00:18:21,136 --> 00:18:22,967
Betsy-Deborah.
394
00:18:23,038 --> 00:18:25,302
If you have sex with a woman
with two names, does that...
395
00:18:25,374 --> 00:18:27,774
No, it doesn't count as a threesie.
396
00:18:28,344 --> 00:18:30,209
(MAN CHATTERING ON TV)
397
00:18:34,550 --> 00:18:37,075
Well, I see you got your remote back.
398
00:18:37,286 --> 00:18:39,481
But I have to watch her shows.
399
00:18:40,189 --> 00:18:41,349
You going somewhere?
400
00:18:41,423 --> 00:18:42,720
JILL: I don't believe that.
401
00:18:42,958 --> 00:18:44,448
It's true. They never stopped.
402
00:18:44,527 --> 00:18:48,327
All those years, all those
protests, they kept at it.
403
00:18:48,397 --> 00:18:50,456
CREWS: Just like a couple of rabbits.
404
00:18:50,533 --> 00:18:54,697
It doesn't bother you that she was
doing that with the man you hated?
405
00:18:55,137 --> 00:18:57,867
She lied. People lie.
406
00:18:59,542 --> 00:19:02,909
Anyway, I'm out of here as soon as she
gets back to take care of the animals.
407
00:19:02,978 --> 00:19:04,377
Do you mind?
408
00:19:04,847 --> 00:19:06,712
They're Bomba's. Ask her.
409
00:19:07,049 --> 00:19:08,482
(CHATTERING)
410
00:19:12,655 --> 00:19:16,250
JILL: I don't do this for the
money. We don't get any of it.
411
00:19:16,859 --> 00:19:19,191
My little brother died of cancer.
412
00:19:20,262 --> 00:19:23,459
After watching that,
really, what else could I do?
413
00:19:24,266 --> 00:19:26,131
Why work with Auerbach?
414
00:19:26,368 --> 00:19:27,835
For Auerbach.
415
00:19:29,071 --> 00:19:32,165
Because he was the best.
No one else came close.
416
00:19:33,242 --> 00:19:35,107
CREWS: I joined a club
to impress a girl once.
417
00:19:35,177 --> 00:19:36,439
Man, was I ever young.
418
00:19:36,512 --> 00:19:37,570
I joined Ban Animal Torture
419
00:19:37,646 --> 00:19:40,581
because I believe in the
cause, not to impress Betsy...
420
00:19:41,216 --> 00:19:42,240
Deborah.
421
00:19:42,318 --> 00:19:45,583
I can't even remember the
cause. I remember the girl.
422
00:19:45,854 --> 00:19:47,822
I ended up marrying her.
423
00:19:48,524 --> 00:19:50,856
Arert you supposed to
be looking for a killer?
424
00:19:51,427 --> 00:19:52,826
That's what I'm doing.
425
00:19:52,895 --> 00:19:57,059
Excuse me for saying this, Jill,
but the way you talk about Auerbach,
426
00:19:57,299 --> 00:19:58,425
it kind of sounds like you loved him.
427
00:19:58,500 --> 00:20:00,559
Me in love with Auerbach is impossible.
428
00:20:02,004 --> 00:20:03,733
Because you are?
429
00:20:03,806 --> 00:20:06,001
A woman who values her own won'th.
430
00:20:06,075 --> 00:20:10,409
He may have been a genius, but he
was also an egotistical, selfish jerk.
431
00:20:10,679 --> 00:20:13,170
Some women go for that. Devoted
assistant types, especially.
432
00:20:13,248 --> 00:20:15,045
Yeah, I've heard that, Detective.
433
00:20:15,117 --> 00:20:16,516
But I don't.
434
00:20:17,186 --> 00:20:18,414
He was cruel to me.
435
00:20:18,487 --> 00:20:21,217
He was cruel to almost everyone
he came into contact with.
436
00:20:24,727 --> 00:20:27,252
Was he cruel to anyone in particular?
437
00:20:30,532 --> 00:20:32,124
You married?
438
00:20:33,936 --> 00:20:36,234
Her mate died in Auerbach's lab.
439
00:20:37,172 --> 00:20:41,336
And still Betsy Borns was having
sex with Auerbach, with that killer.
440
00:20:41,410 --> 00:20:45,210
Animals are people, but I guess
some people are animals, too, right?
441
00:20:45,280 --> 00:20:46,679
Yeah.
442
00:20:46,749 --> 00:20:50,480
Bustamante, the janitor, Auerbach
just loved to pick on him.
443
00:20:50,552 --> 00:20:53,077
Auerbach was having a bad
day, work wasn't going well,
444
00:20:53,155 --> 00:20:55,350
Bustamante caught the heat.
445
00:20:55,424 --> 00:20:57,858
You didn't mention this before because?
446
00:20:57,926 --> 00:20:59,052
I didn't think of it.
447
00:20:59,128 --> 00:21:00,595
Bustamante's around all the time,
448
00:21:00,663 --> 00:21:02,460
but you never see him, you know?
449
00:21:02,531 --> 00:21:05,159
You said anyone who works in the
lab could have switched those tanks.
450
00:21:08,170 --> 00:21:09,159
Crews.
451
00:21:09,238 --> 00:21:10,899
Ladies.
452
00:21:13,075 --> 00:21:16,010
I didn't let it bother
me. I needed the work.
453
00:21:16,311 --> 00:21:18,336
Besides, a guy like you, if you wanted to,
454
00:21:18,414 --> 00:21:20,473
you could take care of him
any time you want, right?
455
00:21:20,549 --> 00:21:23,882
And if I did, I would have
used my hands, not those hoses.
456
00:21:23,952 --> 00:21:25,351
The way he used his hands on you?
457
00:21:25,421 --> 00:21:28,117
We heard you broke a beaker,
and he threw his lab book at you.
458
00:21:28,190 --> 00:21:30,488
Slapped you if the lab wasn't clean enough.
459
00:21:30,559 --> 00:21:33,926
Look, he got what he deserved.
460
00:21:34,530 --> 00:21:36,327
I don't feel bad about it.
461
00:21:36,398 --> 00:21:37,456
But?
462
00:21:38,600 --> 00:21:39,897
But I saw something.
463
00:21:39,968 --> 00:21:41,128
REESE: What kind of something?
464
00:21:41,203 --> 00:21:44,400
Someone, that night, coming out of his lab.
465
00:21:44,473 --> 00:21:47,874
I didn't wanna say nothing before
because I didn't want to get involved.
466
00:21:47,943 --> 00:21:48,967
I saw a woman.
467
00:21:49,044 --> 00:21:50,136
Do you know this woman?
468
00:21:50,212 --> 00:21:53,511
Maybe. I try not to
pay too close attention.
469
00:21:53,882 --> 00:21:56,646
Well, let's see if we can figure
out a way for you to see her again.
470
00:21:57,619 --> 00:22:02,056
BRENFORD: We tape people going into the
building, not out. Standard flow control theory.
471
00:22:02,124 --> 00:22:03,887
You think about my offer?
472
00:22:03,959 --> 00:22:05,153
What offer?
473
00:22:05,227 --> 00:22:08,822
You're just being selfish. I
mean, what am I asking for, really?
474
00:22:08,897 --> 00:22:10,296
You're flushing it down the toilet, anyway.
475
00:22:10,365 --> 00:22:11,389
(CLEARS THROAT)
476
00:22:11,467 --> 00:22:14,368
- There, there. That's her.
- REESE: Freeze that.
477
00:22:14,837 --> 00:22:15,929
Can you zoom in there?
478
00:22:16,004 --> 00:22:18,097
Anything for you, Detective.
479
00:22:20,642 --> 00:22:21,904
(BEEPING)
480
00:22:22,678 --> 00:22:25,670
Holy Hannah. That's Deborah Leigh.
481
00:22:25,748 --> 00:22:27,579
CREWS: Well, according to the time stamp,
482
00:22:27,649 --> 00:22:29,116
she entered well before the murder.
483
00:22:29,184 --> 00:22:31,948
Come in with a crowd, less
chance of being noticed.
484
00:22:32,020 --> 00:22:33,078
When did you see her leave?
485
00:22:33,155 --> 00:22:34,383
A little after midnight.
486
00:22:34,456 --> 00:22:36,390
Just after the killing.
487
00:22:39,730 --> 00:22:41,027
BETSY: Billy, you have to understand.
488
00:22:41,098 --> 00:22:42,588
This has nothing to do with you.
489
00:22:42,666 --> 00:22:44,133
So, what, I'm just like a monkey to you?
490
00:22:44,201 --> 00:22:46,192
Just like Bomba? Maybe
I should live in a cage.
491
00:22:46,270 --> 00:22:48,465
Is that what you'd like,
for me to live in a cage?
492
00:22:49,773 --> 00:22:51,331
Door. Unlocked.
493
00:22:51,408 --> 00:22:52,670
Deborah Leigh, you are under arrest
494
00:22:52,743 --> 00:22:54,973
for the murder of Dan Auerbach.
495
00:22:55,345 --> 00:22:56,607
Billy, tell them I was with you.
496
00:22:56,680 --> 00:22:58,910
REESE: We have video of you entering
the lab on the day of the murder.
497
00:22:58,982 --> 00:23:01,109
I was there earlier that day.
498
00:23:01,185 --> 00:23:02,550
To do what?
499
00:23:03,120 --> 00:23:04,451
You know what.
500
00:23:04,521 --> 00:23:07,319
Billy, don't be a child.
Tell them I was with you.
501
00:23:07,391 --> 00:23:10,019
We have a witness who puts you in
the lab when Auerbach was killed.
502
00:23:10,094 --> 00:23:11,686
Well, whoever is saying that is a liar.
503
00:23:11,762 --> 00:23:13,662
You're the liar. Whore!
504
00:23:14,631 --> 00:23:15,859
"Whore"?
505
00:23:17,534 --> 00:23:20,469
So I guess it did bother you
that she and Auerbach were...
506
00:23:21,705 --> 00:23:22,899
"Whore"?
507
00:23:27,044 --> 00:23:30,172
You tried to be a man about
it when I was last here.
508
00:23:30,747 --> 00:23:32,476
You did a good job.
509
00:23:33,117 --> 00:23:35,017
But you're hurt, kiddo.
510
00:23:35,152 --> 00:23:38,280
So go ahead and call her
all the names you want.
511
00:23:38,355 --> 00:23:41,017
But then, you tell us what you know.
512
00:23:41,091 --> 00:23:42,558
BETSY: Billy.
513
00:23:43,327 --> 00:23:44,692
Tell them.
514
00:23:46,196 --> 00:23:49,632
The same hands that tortured
animals touched your body.
515
00:23:50,801 --> 00:23:51,995
Like you wanted to touch her?
516
00:23:52,069 --> 00:23:53,400
Okay, yes!
517
00:23:54,505 --> 00:23:56,769
Like I wanted to, but never...
518
00:23:59,510 --> 00:24:01,239
Billy. I'm so sorry.
519
00:24:01,311 --> 00:24:02,869
No, you're not! Don't say that!
520
00:24:02,946 --> 00:24:05,471
All right, enough. We're
taking her away now.
521
00:24:05,549 --> 00:24:07,881
They're gonna put her in a
cage. She'll get a number,
522
00:24:07,951 --> 00:24:09,976
and they'll treat her like
an animal like she deserves.
523
00:24:10,053 --> 00:24:11,953
You will never have to see her again.
524
00:24:14,558 --> 00:24:15,650
Stop.
525
00:24:17,661 --> 00:24:19,390
We were at a prayer vigil.
526
00:24:20,063 --> 00:24:21,826
I shot video of her.
527
00:24:23,433 --> 00:24:25,526
I always shot video of her.
528
00:24:29,673 --> 00:24:32,301
Any reason why you didn't
just tell us all this before?
529
00:24:32,376 --> 00:24:34,776
Jim told us to disobey the police.
530
00:24:36,046 --> 00:24:38,139
Jim? The guy in your shoes?
531
00:24:40,417 --> 00:24:43,011
I'm leaving. Bomba's coming with me.
532
00:24:43,086 --> 00:24:46,078
Maybe in a while you
can see her, but not now.
533
00:24:46,790 --> 00:24:48,280
I guess I was too nice to the animals.
534
00:24:48,358 --> 00:24:50,656
That's why you couldn't love me.
535
00:24:51,628 --> 00:24:52,856
(CRYING)
536
00:24:55,566 --> 00:24:58,501
INTERVIEWER: Does your daughter
ever talk about Detective Crews?
537
00:24:58,602 --> 00:25:00,695
No. Why would she?
538
00:25:00,771 --> 00:25:02,398
Because they're partners.
539
00:25:02,472 --> 00:25:05,134
We don't talk about the job in the house.
540
00:25:05,209 --> 00:25:07,074
Not now, not ever.
541
00:25:07,144 --> 00:25:10,671
Still, you must be very proud of
her, following in your footsteps.
542
00:25:12,583 --> 00:25:14,483
(ALL CHATTERING)
543
00:25:42,112 --> 00:25:43,477
(SQUEAKING)
544
00:25:49,386 --> 00:25:53,345
Hey, fellas. Any of you
see who killed Auerbach?
545
00:25:53,924 --> 00:25:58,088
I know nobody likes a rat, but
seeing as you guys are already rats...
546
00:25:59,429 --> 00:26:01,693
You look like a rat I knew inside.
547
00:26:01,765 --> 00:26:03,426
You got family up in Pelican Bay?
548
00:26:04,067 --> 00:26:05,159
(EXCLAIMS)
549
00:26:18,849 --> 00:26:20,248
(BUBBLING)
550
00:26:23,387 --> 00:26:25,252
(KNOCKING ON DOOR)
551
00:26:26,390 --> 00:26:27,982
Detective Crews.
552
00:26:29,326 --> 00:26:32,762
Your alibi checked out. We've
moved off you as a suspect.
553
00:26:32,829 --> 00:26:35,059
"Moved off." Is that cop talk?
554
00:26:36,199 --> 00:26:38,599
Detective Crews, why are you here?
555
00:26:42,172 --> 00:26:43,901
(ALL CHATTERING LOUDLY)
556
00:26:44,441 --> 00:26:45,669
Dad,
557
00:26:46,877 --> 00:26:48,640
did you really send an
innocent man to prison?
558
00:26:48,712 --> 00:26:50,373
(CHATTERING STOPS)
559
00:26:55,719 --> 00:26:57,516
Get out of my house.
560
00:27:07,164 --> 00:27:10,463
You'd need a pretty big dose
of this to do any real damage.
561
00:27:10,534 --> 00:27:11,592
You just inaled it?
562
00:27:11,668 --> 00:27:12,794
Yeah.
563
00:27:13,737 --> 00:27:18,674
You may experience psychic
disturbances, hallucinations.
564
00:27:18,742 --> 00:27:20,232
Anything like that yet?
565
00:27:20,310 --> 00:27:21,800
Nope, nothing.
566
00:27:36,493 --> 00:27:38,723
Maybe you should drive me home.
567
00:27:48,238 --> 00:27:49,296
No!
568
00:27:50,974 --> 00:27:52,737
No! No!
569
00:27:52,809 --> 00:27:54,174
No! No! No!
570
00:27:55,479 --> 00:27:56,810
BETSY: This is a really nice car.
571
00:27:56,880 --> 00:27:58,871
It's Italian. From Italy.
572
00:27:59,950 --> 00:28:03,317
I've never been to Italy. You been
to Italy? Would you like to go?
573
00:28:03,387 --> 00:28:06,845
They have souls there. Italian souls.
574
00:28:06,923 --> 00:28:08,788
Extremely tasty souls.
575
00:28:08,859 --> 00:28:10,759
(LAUGHING) Let's talk about it tomorrow.
576
00:28:10,827 --> 00:28:12,954
I'm sorry your lover is dead.
577
00:28:13,764 --> 00:28:14,992
Me, too.
578
00:28:25,308 --> 00:28:27,902
(SOFTLY) I wish she'd stop doing that.
579
00:28:35,585 --> 00:28:36,847
(GROANS)
580
00:28:39,022 --> 00:28:41,013
TIDWELL: Detective Reese?
581
00:28:42,526 --> 00:28:43,925
Is that you?
582
00:28:44,161 --> 00:28:45,150
(SIGHS)
583
00:28:48,165 --> 00:28:51,692
Hey, Ted. This is Betsy
Borns. She lives with a monkey.
584
00:28:53,003 --> 00:28:56,461
Charlie, this is Hal Orton,
585
00:28:56,540 --> 00:28:58,667
dean of the business school.
586
00:29:03,280 --> 00:29:04,941
Get your hair caught in the car door?
587
00:29:05,015 --> 00:29:06,277
Yeah, that's right.
588
00:29:07,818 --> 00:29:09,115
Oh, I tried that already.
589
00:29:09,186 --> 00:29:10,278
- Of course you did.
- Mmm-hmm.
590
00:29:11,755 --> 00:29:13,950
Oh, I can see your keys
right there on the front seat.
591
00:29:14,024 --> 00:29:15,821
Of course you can. Do you have a knife?
592
00:29:15,892 --> 00:29:17,689
- No. Why?
- So I can cut my hair.
593
00:29:17,761 --> 00:29:21,788
One time, I got something caught in
a car door, but it was not my hair.
594
00:29:21,865 --> 00:29:22,889
Did you cut it off?
595
00:29:22,966 --> 00:29:24,593
No, but I did use these.
596
00:29:25,969 --> 00:29:29,735
So, Mr. Crews, Ted here handles
your considerable settlement?
597
00:29:31,908 --> 00:29:33,170
Why would you wanna know that?
598
00:29:33,243 --> 00:29:36,474
TED: Well, it's a business school, Charlie.
599
00:29:36,546 --> 00:29:41,074
My business, since I got out,
has been growing your wealth.
600
00:29:42,686 --> 00:29:43,812
Ted and I were in jail.
601
00:29:43,887 --> 00:29:45,013
He knows that.
602
00:29:45,088 --> 00:29:46,885
For a very long time.
603
00:29:47,457 --> 00:29:50,915
CREWS: I've been thinking, we should
have learned to play the harmonica, Ted.
604
00:29:50,994 --> 00:29:52,859
BETSY: Maybe I should come back.
605
00:29:52,929 --> 00:29:54,760
That's what I've been thinking.
606
00:29:54,831 --> 00:29:56,856
Maybe you should come back.
607
00:30:03,340 --> 00:30:05,638
I really am sorry your lover is dead.
608
00:30:06,276 --> 00:30:07,868
I'm really sorry, too.
609
00:30:08,578 --> 00:30:10,910
And I'm the sorriest of all.
610
00:30:15,118 --> 00:30:16,483
Excuse me.
611
00:30:18,822 --> 00:30:20,153
TIDWELL: Oh, sorry.
612
00:30:20,757 --> 00:30:21,781
(GRUNTING)
613
00:30:21,858 --> 00:30:26,090
Listen, Detective, when I was
heading over to my car right now,
614
00:30:26,162 --> 00:30:27,993
I couldn't help but overhear you saying,
615
00:30:28,064 --> 00:30:32,023
no, screaming, "No, no, no,
no," and pounding your wheel.
616
00:30:33,003 --> 00:30:35,301
I'm a punch-the-roof guy, myself.
617
00:30:35,772 --> 00:30:38,297
And I know you think I'm a bit of a clown,
618
00:30:39,676 --> 00:30:42,076
but if you ever really wanna talk,
619
00:30:42,479 --> 00:30:44,606
I've been through some stuff.
620
00:30:46,917 --> 00:30:50,250
I got it. I got it. I got it. See?
621
00:30:54,457 --> 00:30:55,583
Thank you.
622
00:31:08,405 --> 00:31:10,396
Anybody else think this is weird?
623
00:31:13,779 --> 00:31:15,303
(PHONE RINGING)
624
00:31:24,056 --> 00:31:25,045
Crews.
625
00:31:25,124 --> 00:31:28,184
If the protest video puts Betsy in
Oxnard at the time of the killing,
626
00:31:28,260 --> 00:31:31,058
then why did Bustamante say he
saw her in the lab that night?
627
00:31:31,130 --> 00:31:32,392
Yeah.
628
00:31:32,464 --> 00:31:36,366
You, um... you don't just
see women who aren't there.
629
00:31:36,435 --> 00:31:38,198
He was lying, Crews.
630
00:31:39,505 --> 00:31:40,631
Why would he lie?
631
00:31:40,706 --> 00:31:42,264
Let's find out.
632
00:31:43,242 --> 00:31:44,766
(REESE GRUNTS)
633
00:32:09,068 --> 00:32:11,593
He was lying because he was stealing.
634
00:32:13,505 --> 00:32:14,870
The janitor.
635
00:32:15,374 --> 00:32:17,934
Around all the time, but
you never really see him.
636
00:32:18,010 --> 00:32:19,477
Well, we see him now.
637
00:32:24,516 --> 00:32:25,540
REESE: Who is this?
638
00:32:34,927 --> 00:32:38,363
Industrial espionage.
Bustamante gives her the pills.
639
00:32:38,430 --> 00:32:40,591
And she gives him the money.
640
00:32:45,371 --> 00:32:47,464
I can see him Tuesday, then?
641
00:32:48,273 --> 00:32:50,332
CREWS: You mind if I take a look in there?
642
00:32:58,784 --> 00:32:59,876
Cash?
643
00:33:06,725 --> 00:33:07,885
This is?
644
00:33:07,960 --> 00:33:09,052
My...
645
00:33:09,828 --> 00:33:11,090
our son.
646
00:33:11,930 --> 00:33:13,295
You're his wife?
647
00:33:13,365 --> 00:33:15,856
Ex. I'm his ex-wife.
648
00:33:24,143 --> 00:33:26,941
You'll see him Tuesday? Your son?
649
00:33:27,746 --> 00:33:29,304
That's right. My son.
650
00:33:29,381 --> 00:33:31,281
Got your divorce papers here.
651
00:33:31,350 --> 00:33:34,877
You didn't mention you and your
wife were split when she alibied you.
652
00:33:34,953 --> 00:33:36,853
That's right. I didn't.
653
00:33:40,592 --> 00:33:42,719
CREWS: Ugly divorce, looks like.
654
00:33:42,795 --> 00:33:44,990
Got no custody, it looks like.
655
00:33:45,063 --> 00:33:47,657
That's right. She got everything.
656
00:33:49,735 --> 00:33:51,396
When did your son get sick?
657
00:33:53,105 --> 00:33:54,129
Two years ago.
658
00:33:54,206 --> 00:33:55,969
Rare form of cancer.
659
00:33:56,175 --> 00:34:00,236
You know, and you, with
access to these pills.
660
00:34:01,013 --> 00:34:02,844
The pills were working.
661
00:34:02,915 --> 00:34:04,348
So what went wrong, Abel?
662
00:34:05,117 --> 00:34:06,243
(SIGHS)
663
00:34:06,452 --> 00:34:07,942
He caught me stealing them.
664
00:34:08,020 --> 00:34:09,009
He?
665
00:34:09,087 --> 00:34:10,349
Auerbach.
666
00:34:10,556 --> 00:34:12,023
Then what did you do?
667
00:34:12,090 --> 00:34:14,558
He wouldn't give the pills to me.
668
00:34:14,626 --> 00:34:15,957
To my son.
669
00:34:23,535 --> 00:34:25,002
I killed him.
670
00:34:26,171 --> 00:34:28,503
Auerbach wouldn't give me the pills,
671
00:34:28,574 --> 00:34:31,065
so I killed him.
672
00:34:37,649 --> 00:34:40,140
What is it you were flushing down
the toilet that Brenford wants?
673
00:34:40,219 --> 00:34:42,119
My urine. Or my blood.
674
00:34:42,988 --> 00:34:45,889
He thinks I'm healthy.
He wants to study it.
675
00:34:46,825 --> 00:34:49,020
No, that's not what he wants.
676
00:34:49,094 --> 00:34:50,527
No? What does he want?
677
00:34:50,596 --> 00:34:52,530
He wants to study you.
678
00:34:52,598 --> 00:34:54,065
That's what I just said.
679
00:34:54,132 --> 00:34:56,862
No, Reese. He wants you.
680
00:34:57,736 --> 00:34:59,863
And his play is asking
me for fluid samples?
681
00:34:59,938 --> 00:35:02,338
Well, he's a scientist.
682
00:35:06,545 --> 00:35:08,445
They're all scientists.
683
00:35:13,652 --> 00:35:14,949
We may have solved a murder, Reese,
684
00:35:15,020 --> 00:35:17,488
but we have not solved the murders.
685
00:35:17,823 --> 00:35:20,383
- Murders?
- Why these rats, Reese?
686
00:35:20,379 --> 00:35:23,177
The rats with the blue and
yellow tags are still alive.
687
00:35:23,248 --> 00:35:26,911
The rats with the red tags are
dead. Why these rats, Reese?
688
00:35:26,985 --> 00:35:28,850
BETSY: I'll tell you why these rats.
689
00:35:28,921 --> 00:35:30,548
These rats are from the control group.
690
00:35:30,622 --> 00:35:32,249
Which means they are not chosen at random.
691
00:35:32,324 --> 00:35:34,622
Why would you only kill
rats in a control group?
692
00:35:34,693 --> 00:35:38,288
You kill these rats to cover up the
fact that the drug wasn't working.
693
00:35:38,363 --> 00:35:41,628
Okay, but Bustamante says
it was working on his kid.
694
00:35:44,736 --> 00:35:46,727
That child has a rare form of cancer.
695
00:35:46,805 --> 00:35:51,333
If Brenford wants to cash in on the drug,
it'll have to work much wider than that.
696
00:35:51,410 --> 00:35:53,139
Who would wanna cover that up?
697
00:35:53,378 --> 00:35:54,970
(CHAINS CLANKING)
698
00:35:57,049 --> 00:35:58,983
Why these rats, Abel?
699
00:35:59,051 --> 00:36:01,417
I already told you. They're just rats.
700
00:36:01,487 --> 00:36:03,318
CREWS: No, they're not just rats.
701
00:36:03,388 --> 00:36:05,447
They were living souls,
and they died for a reason.
702
00:36:05,524 --> 00:36:07,856
Who told you to kill these rats?
703
00:36:08,026 --> 00:36:09,220
No one told me anything.
704
00:36:09,294 --> 00:36:10,784
- Who killed Auerbach?
- I did.
705
00:36:10,863 --> 00:36:13,423
But not with your hands, like a man?
706
00:36:13,499 --> 00:36:14,830
You're going to jail, Abel.
707
00:36:14,900 --> 00:36:16,060
That's okay.
708
00:36:16,134 --> 00:36:18,193
See, that's the part that makes me curious.
709
00:36:18,270 --> 00:36:19,259
Why is it okay?
710
00:36:19,338 --> 00:36:21,397
REESE: You covering up for someone, Abel?
711
00:36:22,207 --> 00:36:24,607
You take the fall, while someone
gives your son those pills,
712
00:36:24,676 --> 00:36:25,734
when you're in jail?
713
00:36:25,811 --> 00:36:27,369
What do you want from me?
714
00:36:27,446 --> 00:36:30,244
You're a smart guy, Abel.
You know you're going away.
715
00:36:30,315 --> 00:36:32,340
If it were me, and I were going,
716
00:36:32,417 --> 00:36:34,146
I'd keep a little protection.
717
00:36:34,586 --> 00:36:36,952
A little something to make
sure those pills don't stop.
718
00:36:37,022 --> 00:36:38,319
That'd be the smart thing.
719
00:36:38,390 --> 00:36:41,518
So how do you make sure your son keeps
getting those pills when you're in jail?
720
00:36:41,593 --> 00:36:43,993
CREWS: We're shutting down the lab, Abel.
721
00:36:44,062 --> 00:36:46,530
There are no pills for anyone now.
722
00:36:46,598 --> 00:36:48,566
You're going to jail for nothing.
723
00:36:49,668 --> 00:36:51,192
No more pills?
724
00:36:54,406 --> 00:36:56,067
You have to take me to the lab.
725
00:37:10,590 --> 00:37:11,852
(GRUNTING)
726
00:37:15,261 --> 00:37:16,421
(SIGHS)
727
00:37:23,770 --> 00:37:25,897
This was gonna save your son?
728
00:37:31,945 --> 00:37:33,970
Start with the corners.
729
00:37:34,047 --> 00:37:36,447
You're joking. They're all corners.
730
00:37:44,223 --> 00:37:46,191
Thank you for coming by, Ms. Abraham.
731
00:37:46,259 --> 00:37:47,283
What is she doing here?
732
00:37:47,360 --> 00:37:48,918
Jill Abraham, this is Betsy Borns.
733
00:37:48,995 --> 00:37:50,019
I know who she is.
734
00:37:50,096 --> 00:37:51,529
And I know who you are.
735
00:37:51,598 --> 00:37:52,792
In fact, I used to be you.
736
00:37:52,865 --> 00:37:54,958
Yeah? Who are you now?
737
00:37:55,034 --> 00:37:57,764
Ladies, please. We have
a small science problem.
738
00:37:57,837 --> 00:37:58,997
Since both of you are scientists,
739
00:37:59,072 --> 00:38:01,267
we thought maybe you
could give us some help.
740
00:38:01,341 --> 00:38:05,004
As you know, Abel Bustamante has been
arrested for the murder of Dr. Auerbach.
741
00:38:05,078 --> 00:38:09,037
Now, we found this on him.
We think it's from the lab.
742
00:38:09,115 --> 00:38:11,379
We know it's evidence. See
those little squiggles, there?
743
00:38:11,451 --> 00:38:13,043
That's science stuff, right?
744
00:38:13,519 --> 00:38:15,487
You're going to put this
back together by hand?
745
00:38:15,555 --> 00:38:17,045
We've had some practice.
746
00:38:17,557 --> 00:38:20,424
The variations in the pieces
are too minute to do it by hand.
747
00:38:20,727 --> 00:38:21,785
That's what I told them.
748
00:38:21,861 --> 00:38:23,328
You'll need a laser measure.
749
00:38:23,396 --> 00:38:26,194
I could take it back to my lab.
I have the right equipment there.
750
00:38:26,265 --> 00:38:28,165
That's a great idea. Why don't you?
751
00:38:31,404 --> 00:38:33,167
It's the lunch menu.
752
00:38:33,573 --> 00:38:36,167
That, there, it's the lunch menu.
753
00:38:37,076 --> 00:38:39,909
You were right. We couldn't do it by hand.
754
00:38:40,747 --> 00:38:42,476
It was all corners.
755
00:38:44,484 --> 00:38:45,746
REESE: Now, Ms. Abraham,
you're a scientist,
756
00:38:45,818 --> 00:38:48,548
so maybe you can help us out here.
757
00:38:48,621 --> 00:38:50,521
CREWS: That's science, right?
758
00:38:50,790 --> 00:38:53,884
Yeah, um... but I don't recognize it.
759
00:38:54,193 --> 00:38:57,629
Are you sure? Because Betsy
thinks she knows what it is.
760
00:38:57,697 --> 00:39:00,131
Since she used to be you, we
thought you might know what it is.
761
00:39:00,667 --> 00:39:02,157
BETSY: It's a calculation.
762
00:39:02,235 --> 00:39:04,999
Figuring how much liquid nitrogen
it would take to kill a man
763
00:39:05,071 --> 00:39:08,507
who is 71 inches tall,
and weighs 183 pounds.
764
00:39:08,574 --> 00:39:10,599
REESE: And that's about
Dr. Auerbach's size.
765
00:39:10,677 --> 00:39:13,111
My guess? We find his medical file,
766
00:39:13,179 --> 00:39:14,976
that's exactly Auerbach's size.
767
00:39:15,048 --> 00:39:18,142
My guess? That handwriting
there, it's yours, Jill.
768
00:39:18,217 --> 00:39:22,085
You kill Auerbach. You set up Betsy
first, and when she alibis out,
769
00:39:22,155 --> 00:39:23,816
you had Bustamante there to take the fall.
770
00:39:23,890 --> 00:39:25,482
A backup plan. That's good.
771
00:39:25,558 --> 00:39:27,048
REESE: Dr. Auerbach was
calling off the study
772
00:39:27,126 --> 00:39:28,718
because the drug wouldn't work wide enough.
773
00:39:28,795 --> 00:39:30,285
There was no money in it.
774
00:39:30,363 --> 00:39:32,092
TIDWELL: That's why she killed those rats.
775
00:39:32,165 --> 00:39:34,633
To make it look like it was working.
776
00:39:34,701 --> 00:39:36,168
Tidwell gets it now.
777
00:39:36,235 --> 00:39:40,331
And, FYI, I had the sexy
assistant pegged from the get-go.
778
00:39:40,406 --> 00:39:41,873
Auerbach was a thief!
779
00:39:41,941 --> 00:39:44,171
He stole seven years of
my life. And then, what?
780
00:39:44,243 --> 00:39:46,438
The study's no good? The drug is no good?
781
00:39:46,512 --> 00:39:47,638
And you're no good?
782
00:39:47,714 --> 00:39:49,739
You knew he used oxygen to stay alert.
783
00:39:49,816 --> 00:39:51,545
You switched those tanks.
784
00:39:51,617 --> 00:39:52,879
You killed Auerbach.
785
00:39:52,952 --> 00:39:54,943
He was throwing me away!
786
00:39:55,021 --> 00:39:58,457
He was still Auerbach. And
all I was, was a failed study.
787
00:39:58,524 --> 00:40:03,587
My career was over. No one was
calling off that study. No one.
788
00:40:05,398 --> 00:40:06,956
You used to be me?
789
00:40:07,033 --> 00:40:10,833
Well, you can be me again, because
I don't wanna be me anymore.
790
00:40:17,110 --> 00:40:19,203
Auerbach's lab is evidence.
791
00:40:20,947 --> 00:40:23,074
All those pills are evidence.
792
00:40:28,354 --> 00:40:30,788
Sometimes evidence gets misplaced.
793
00:40:31,157 --> 00:40:32,488
Misplaced?
794
00:40:53,079 --> 00:40:55,639
So I just wanna say thank you so much
795
00:40:55,715 --> 00:40:58,582
for giving Ted another chance, Dean Orton.
796
00:40:58,651 --> 00:41:00,915
Well, Ted explained what happened, so...
797
00:41:00,987 --> 00:41:02,955
Yes, you know how in your line of work,
798
00:41:03,022 --> 00:41:04,990
sometimes you'll find yourself in a lab,
799
00:41:05,057 --> 00:41:06,786
(LAUGHING) And you knock something over.
800
00:41:06,859 --> 00:41:09,919
And you inale something that you
shouldn't, and the next thing you know...
801
00:41:09,996 --> 00:41:13,295
Well, it's over and done
with. Let's move on. Okay?
802
00:41:13,833 --> 00:41:17,098
Now, perhaps you can tell me, Mr. Crews,
803
00:41:17,170 --> 00:41:20,799
the way in which Mr. Earley has
diversified your holdings, huh?
804
00:41:21,040 --> 00:41:22,371
- (DOORBELL RINGS)
- Oh.
805
00:41:22,909 --> 00:41:25,639
Excuse me for one moment.
Ted, go ahead and start.
806
00:41:30,216 --> 00:41:31,615
Hey, Jen.
807
00:41:32,251 --> 00:41:35,277
You asked my husband
permission to have sex with me?
808
00:41:35,354 --> 00:41:36,685
It was the honest thing to do.
809
00:41:36,756 --> 00:41:38,986
It was the stupid thing to do.
810
00:41:39,225 --> 00:41:42,524
When things like that happen, you
pretend it didn't and you go on.
811
00:41:42,595 --> 00:41:44,426
You don't talk about it
with the husband of the woman
812
00:41:44,497 --> 00:41:46,397
you want to have sex
with in the back of a car.
813
00:41:46,465 --> 00:41:48,296
Do we want to pretend it never happened?
814
00:41:48,367 --> 00:41:50,835
That would be the civilized thing to do.
815
00:41:50,903 --> 00:41:52,996
We want to be civilized?
816
00:41:55,208 --> 00:41:56,436
(SIGHS)
817
00:42:02,949 --> 00:42:07,045
You guys see that? She was
here, right? You saw her hit me?
818
00:42:07,353 --> 00:42:08,786
Yeah.
819
00:42:08,855 --> 00:42:10,447
Uh-huh.
820
00:42:11,447 --> 00:42:21,447
- corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
61170
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.