Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,880 --> 00:00:04,917
There it is, 90 grand cash.
1
00:00:07,360 --> 00:00:11,353
I think cash is so sexy, don't you?
2
00:00:11,920 --> 00:00:15,071
- Hope you don't mind if we count it?
- Be my guest, mate.
3
00:00:17,440 --> 00:00:20,034
You know,
I think this is the happiest day of my life.
4
00:00:20,120 --> 00:00:21,189
Mine, too.
5
00:00:21,280 --> 00:00:24,556
So, when do I get to see the little blighter?
6
00:00:24,640 --> 00:00:25,789
Billy?
7
00:00:34,200 --> 00:00:36,077
The ball at the stump. And that's it!
8
00:00:36,160 --> 00:00:39,516
The bales have come off,the test match is drawn,
9
00:00:39,600 --> 00:00:42,034
England have won the Ashes!
10
00:00:42,120 --> 00:00:44,998
And just listen to that crowd!
11
00:00:45,520 --> 00:00:50,036
I can't wait to get this baby
back home where she belongs.
12
00:00:51,600 --> 00:00:55,036
- How about a drink to celebrate?
- A man after my own heart.
13
00:00:55,320 --> 00:00:57,914
- Carol?
- Yes, please, Graham.
14
00:00:58,000 --> 00:01:00,833
After she's finished counting.
15
00:01:00,920 --> 00:01:05,118
I've got half a dozen private collectors
waiting for this little beauty back home.
16
00:01:05,200 --> 00:01:07,873
- Should get top dollar.
- I'm glad I could help.
17
00:01:07,960 --> 00:01:10,428
It's strange, you know.
In the old days, we used to swipe it first,
18
00:01:10,520 --> 00:01:13,273
then try and flog it.
These days everything is to order.
19
00:01:13,360 --> 00:01:14,998
There's a bloke in Melbourne,
20
00:01:15,080 --> 00:01:18,152
read one of those celebrity-at-home things
in his wife's magazine.
21
00:01:18,240 --> 00:01:22,233
He's taken a shine to the clock
on Nicole Kidman's mantelpiece.
22
00:01:22,320 --> 00:01:24,834
Got a crew in L.A. Right now.
23
00:01:25,480 --> 00:01:28,153
Ninety thousand, exactly.
24
00:01:28,240 --> 00:01:30,708
- Great, get that drink, sweetheart.
- Cheers.
25
00:01:30,800 --> 00:01:32,358
So have you finished
your business in London?
26
00:01:32,440 --> 00:01:35,477
Hell, no,
I've got three more orders before...
27
00:01:37,600 --> 00:01:40,592
- What are you doing?
- I'll take that.
28
00:01:41,840 --> 00:01:44,877
- Now hold on, fella.
- Back up, big boy.
29
00:01:44,960 --> 00:01:48,669
Sit down, hands under your jacksie.
30
00:01:49,560 --> 00:01:52,518
- What the hell is going on?
- Change of plan.
31
00:01:52,920 --> 00:01:56,276
I'll take that, too. Carol, be a good girl.
32
00:02:06,360 --> 00:02:08,351
What are you doing? You work for me.
33
00:02:08,440 --> 00:02:11,352
Think of this as my resignation
34
00:02:11,440 --> 00:02:13,954
and the money and this
as a little golden handshake.
35
00:02:14,040 --> 00:02:17,191
- You can't do this.
- Watch me.
36
00:02:17,280 --> 00:02:21,159
- Do you know who I am?
- Why, have you forgotten?
37
00:02:21,240 --> 00:02:23,310
I'll have you hunted down like a dingo.
38
00:02:23,400 --> 00:02:29,236
Yeah, big, hard Aussie gangster man,
Graham Poole, phoning the police for help.
39
00:02:29,720 --> 00:02:33,315
- Not very good on the old street cred is it?
- I don't need the police, mate.
40
00:02:33,400 --> 00:02:38,190
Yeah, well, South America
is a very big place. Good luck.
41
00:02:39,240 --> 00:02:43,279
Oh, yeah,
if your lot want this back, "mate,"
42
00:02:43,680 --> 00:02:47,195
tell them to do it on the field. Like we did.
43
00:02:50,600 --> 00:02:53,478
- That's my money.
- Not anymore, it's not.
44
00:02:54,880 --> 00:02:57,394
- I will not...
- You make one more move, son,
45
00:02:57,480 --> 00:02:59,357
and I'll use this.
46
00:03:00,000 --> 00:03:01,433
Yeah?
47
00:03:02,320 --> 00:03:04,390
Haven't got the balls.
48
00:03:08,240 --> 00:03:11,312
Anyone else? No?
49
00:03:13,600 --> 00:03:15,158
Thought not.
50
00:03:24,560 --> 00:03:26,790
John, we need to get him to a doctor.
51
00:03:26,880 --> 00:03:28,632
- I can't be here.
- What?
52
00:03:28,720 --> 00:03:30,631
I can't be found
in the middle of a shooting.
53
00:03:30,720 --> 00:03:32,836
- But he's hurt!
- You're not listening to me.
54
00:03:32,920 --> 00:03:36,708
- I can't get involved in this.
- It's okay. I'll call an ambulance.
55
00:03:37,040 --> 00:03:39,998
John, look, I'm sorry, mate,
I have to get out of here.
56
00:03:40,080 --> 00:03:43,709
- I'll keep you out of it. Just go.
- You're a flaming diamond, mate.
57
00:03:43,800 --> 00:03:46,268
And don't worry about that little weasel,
I'll find him.
58
00:03:46,360 --> 00:03:48,954
Remind me again what I pay you for.
59
00:03:49,040 --> 00:03:53,113
Ambulance, please, Eddie's Bar.
Change Alley, EC1.
60
00:03:53,200 --> 00:03:55,475
Hurry, quick, it's an emergency.
61
00:03:58,120 --> 00:03:59,917
Seriously though,
I was brilliant, weren't I?
62
00:04:00,000 --> 00:04:01,035
You were great, Danny, great.
63
00:04:01,120 --> 00:04:03,509
But all that stuff about winning the Ashes
back on the field?
64
00:04:03,600 --> 00:04:05,511
"Like we did." That wasn't in the script.
65
00:04:05,600 --> 00:04:07,556
Listen, mate, that's ad-libbing.
That's the texture.
66
00:04:07,640 --> 00:04:09,551
You're lucky he didn't start
singing Jerusalem.
67
00:04:09,640 --> 00:04:10,675
How good are we though?
68
00:04:10,760 --> 00:04:12,830
Seriously, I mean the others
are going to be well chuffed.
69
00:04:12,920 --> 00:04:16,799
Yes. You know what bit I liked best?
He even thanked me.
70
00:04:24,400 --> 00:04:27,278
- Sorry, Mick.
- What...
71
00:04:28,680 --> 00:04:30,910
Somebody not pay the TV license?
72
00:04:31,000 --> 00:04:34,788
Don't worry.
Let's just find out what this is about first.
73
00:04:37,080 --> 00:04:41,232
There's nothing wrong with having
a suitcase full of cash, is there?
74
00:04:42,440 --> 00:04:43,509
This yours?
75
00:04:43,600 --> 00:04:46,398
I don't remember seeing a search warrant.
76
00:04:50,680 --> 00:04:52,159
This yours?
77
00:04:56,000 --> 00:04:59,515
It's mine. It's my poker winnings.
Mickey picked them up for me.
78
00:04:59,600 --> 00:05:02,990
Big game, went on for days,
I can't even remember the players.
79
00:05:08,880 --> 00:05:11,075
Oh, now wait a minute.
80
00:05:16,400 --> 00:05:18,436
Consider yourself nicked.
81
00:06:34,920 --> 00:06:37,718
Preliminary interview with Michael Stone.
82
00:06:37,800 --> 00:06:40,598
Present are Detective Chief Inspector
Matthew York
83
00:06:40,680 --> 00:06:43,069
and Detective Sergeant Deborah Eastman.
84
00:06:43,160 --> 00:06:44,752
11:05 p.m.
85
00:06:47,680 --> 00:06:49,193
Congratulations, Michael.
86
00:06:49,280 --> 00:06:52,670
There was enough cocaine found in that
case to qualify you as a major distributor.
87
00:06:52,760 --> 00:06:56,196
- We both know it doesn't belong to me.
- It was found in your possession.
88
00:06:56,280 --> 00:06:58,316
Albert Stroller admitted
the case belonged to him.
89
00:06:58,400 --> 00:07:02,279
Which means he'll get 20 years.
At his age, that will amount to life.
90
00:07:02,360 --> 00:07:05,193
You and the others
will be charged with dealing.
91
00:07:05,280 --> 00:07:08,795
- What do you do for a living, Michael?
- Oh, you know, this and that.
92
00:07:08,880 --> 00:07:11,155
Oh, you must do very well.
93
00:07:11,240 --> 00:07:13,993
Hell of a lifestyle from what I can see.
94
00:07:14,080 --> 00:07:17,675
Expensive clothes, penthouse flat.
95
00:07:20,240 --> 00:07:24,870
Look, can we please just cut to the chase?
96
00:07:25,080 --> 00:07:27,913
We all know the only way those drugs
could have gotten into that case
97
00:07:28,000 --> 00:07:30,355
is if you put them there.
98
00:07:34,040 --> 00:07:36,838
- They said you were smart.
- So, what now?
99
00:07:36,920 --> 00:07:41,118
- I can still put you and your friends away.
- I could find a brief to tear you to shreds.
100
00:07:41,200 --> 00:07:43,111
You've got form.
101
00:07:43,200 --> 00:07:46,112
You live a millionaire's lifestyle
with no visible income,
102
00:07:46,200 --> 00:07:48,589
six kilos of cocaine found
in your apartment, and you're black.
103
00:07:48,680 --> 00:07:50,989
Who you gonna get? Perry Mason?
104
00:07:52,320 --> 00:07:55,710
- What do you want?
- Adam Rice.
105
00:07:56,080 --> 00:07:59,993
The press like to call him "The Ghost."
I call him a thief.
106
00:08:00,080 --> 00:08:01,991
He steals to order.
107
00:08:02,080 --> 00:08:04,116
Amongst other things,
he's credited with the theft
108
00:08:04,200 --> 00:08:08,079
of the 1623 first folio edition
of the works of Shakespeare
109
00:08:08,160 --> 00:08:10,628
from Durham University in 1998,
110
00:08:10,720 --> 00:08:14,759
the theft of the Laurel diamond
from a Paris bank vault in 2001,
111
00:08:14,840 --> 00:08:18,515
and the theft of Edvard Munch's painting
The Scream
112
00:08:18,600 --> 00:08:21,478
from a museum in Norway,
September 2004.
113
00:08:21,800 --> 00:08:25,110
You're a bright boy, Mickey.
What comes next?
114
00:08:25,200 --> 00:08:28,397
- You'd like me to catch him for you?
- This is blackmail.
115
00:08:28,480 --> 00:08:30,357
Call it helping the police
with their enquiries, love.
116
00:08:30,440 --> 00:08:32,954
I need a big collar, this is the biggest.
117
00:08:33,040 --> 00:08:36,316
You deliver Rice,
I'll drop all the charges against you.
118
00:08:36,400 --> 00:08:37,799
That's big of you.
119
00:08:37,880 --> 00:08:40,030
- Can I just say something?
- What?
120
00:08:40,120 --> 00:08:43,715
Well, I mean, you know,
now we're all crooks together and all that,
121
00:08:43,800 --> 00:08:46,109
I was just wondering what happened
to the money in the case?
122
00:08:46,200 --> 00:08:51,718
You know, the 90 grand that you shits
nicked and replaced with cocaine.
123
00:08:56,840 --> 00:08:59,638
Don't you ever get me confused, gobshite.
124
00:09:00,080 --> 00:09:03,390
You're the crooks, I'm the police officer,
125
00:09:03,480 --> 00:09:06,313
and the only reason I can bear
to breathe the same air as you now
126
00:09:06,400 --> 00:09:10,075
is that I want Adam Rice behind bars
more than I want you.
127
00:09:10,920 --> 00:09:15,311
Now, is there anything in there
you don't understand?
128
00:09:18,520 --> 00:09:21,876
- No, just about got all that.
- Good.
129
00:09:24,480 --> 00:09:27,233
You've got an hour to make up your mind.
130
00:09:52,160 --> 00:09:53,752
Time's up.
131
00:09:53,840 --> 00:09:55,398
You know damn well
I haven't got a choice.
132
00:09:55,480 --> 00:09:58,358
- No, you haven't.
- Well, I can't do very much from in here.
133
00:09:58,440 --> 00:10:00,032
Which is why I'm letting you go.
134
00:10:00,120 --> 00:10:03,351
These are top security cells
away from the main custody suite,
135
00:10:03,440 --> 00:10:05,670
and D.S. Eastman
will be supervising your time with us.
136
00:10:05,760 --> 00:10:09,070
So, as far as anyone else is concerned,
you'll still be here.
137
00:10:13,160 --> 00:10:16,357
- Look, I've even provided transport.
- Where's Albert?
138
00:10:16,440 --> 00:10:19,318
- Oh, he'll be staying with us.
- You can't do that.
139
00:10:19,400 --> 00:10:21,436
Yeah, but he's an old man,
you can't keep him in those cells.
140
00:10:21,520 --> 00:10:23,988
Don't worry,
I'm moving him to a nice custody suite
141
00:10:24,080 --> 00:10:25,399
where I can keep an eye on him.
142
00:10:25,480 --> 00:10:28,836
That way I can make sure you lot
don't do a disappearing act on me.
143
00:10:28,920 --> 00:10:32,037
- Call it insurance.
- That was not part of the deal.
144
00:10:32,120 --> 00:10:35,635
- The deal's whatever I say it is.
- You nasty bastard.
145
00:10:36,440 --> 00:10:41,275
- Just bring me Rice. Questions?
- Did you have an unhappy childhood?
146
00:10:42,840 --> 00:10:44,273
Run along.
147
00:10:47,120 --> 00:10:50,715
Shouldn't be too long, granddad,
as long as your friends do as they're told.
148
00:10:50,800 --> 00:10:53,917
- Can I ask you something?
- How did I find you and your playmates?
149
00:10:54,000 --> 00:10:57,834
- That's an obvious question.
- Detective Chief Inspector Mullen.
150
00:10:57,920 --> 00:11:00,639
He resigned two years ago
after your crew made him a laughingstock
151
00:11:00,720 --> 00:11:02,551
by impersonating one of their officers.
152
00:11:02,640 --> 00:11:05,154
- I recall the name.
- Impressive.
153
00:11:05,240 --> 00:11:08,073
So this is about revenge? For Mullen?
154
00:11:08,160 --> 00:11:11,755
No, no, what happened to him
was his own stupid fault.
155
00:11:11,840 --> 00:11:14,559
I want a job done, you fit the bill.
156
00:11:14,640 --> 00:11:17,279
- Set a thief to catch a thief, huh?
- Precisely.
157
00:11:17,360 --> 00:11:19,237
If you're smart enough to know that,
158
00:11:19,320 --> 00:11:22,312
you must be smart enough to know
that Mickey is going to come after you.
159
00:11:22,400 --> 00:11:25,517
Oh, I am.
That's why I'm not letting you go.
160
00:11:48,640 --> 00:11:52,189
- Been up there an hour now.
- He's thinking, isn't he?
161
00:11:52,280 --> 00:11:56,796
Shouldn't we be thinking together, eh?
I mean, I've got ideas.
162
00:11:56,920 --> 00:11:59,559
- Which are?
- You know...
163
00:12:00,280 --> 00:12:02,316
Still formulating them.
164
00:12:02,400 --> 00:12:04,994
God, this DCI York's got more press
than Paris Hilton.
165
00:12:05,080 --> 00:12:07,640
Probably screwed more people, too.
166
00:12:07,720 --> 00:12:11,395
Tell you, don't normally take this long
to come up with a plan.
167
00:12:11,480 --> 00:12:14,278
Yeah, well, Mickey hates being told
what to do, doesn't he?
168
00:12:14,360 --> 00:12:15,952
It clouds his judgment.
169
00:12:16,040 --> 00:12:17,758
That's just it.
I mean, who are we going for then?
170
00:12:17,840 --> 00:12:19,751
This Rice bloke or the copper?
171
00:12:21,240 --> 00:12:22,309
Both.
172
00:12:22,400 --> 00:12:25,278
Okay, unless we deliver
Adam Rice to the police,
173
00:12:25,360 --> 00:12:28,796
we can't get Albert out and we'll almost
certainly go to prison ourselves.
174
00:12:28,880 --> 00:12:32,634
Okay, so go for Rice first.
175
00:12:32,720 --> 00:12:35,029
On the other hand,
if we do what York wants,
176
00:12:35,120 --> 00:12:39,477
then what's to stop him using us in
the same way again and again and again?
177
00:12:39,560 --> 00:12:43,633
Okay, forget Rice. We go for York.
178
00:12:45,720 --> 00:12:48,871
- Well, I don't bleeding know, do I?
- Ash, what have we got so far?
179
00:12:48,960 --> 00:12:53,397
Right, Detective Chief Inspector
Matthew York, the Met's blue-eyed boy.
180
00:12:53,560 --> 00:12:54,675
Started off in the Midlands
181
00:12:54,760 --> 00:12:57,877
and is credited with the first
zero-tolerance policy in the U.K.
182
00:12:57,960 --> 00:12:59,598
Moved to the Met two years ago.
183
00:13:00,840 --> 00:13:02,831
This bloke's a one-man
crime prevention unit.
184
00:13:02,920 --> 00:13:04,638
The only one who comes close
to his cleanup record
185
00:13:04,720 --> 00:13:07,234
is a DCI Neil Cooper from Middlesex.
186
00:13:07,320 --> 00:13:10,278
Now from what I can gather,
this Cooper bloke's had a good month,
187
00:13:10,360 --> 00:13:15,229
so York needs a high-profile collar in order
to maintain his status as golden bollocks.
188
00:13:15,320 --> 00:13:18,630
He framed us for something we didn't do,
so we know he's dishonest.
189
00:13:18,720 --> 00:13:20,517
Yeah. And he nicked our money.
190
00:13:20,600 --> 00:13:23,831
Yeah, well, his philosophy seems to be to
do whatever it takes to get a conviction.
191
00:13:23,920 --> 00:13:25,797
He concentrates on high-profile crime,
192
00:13:25,880 --> 00:13:28,155
that way he gets his face in the paper
when he clears it up.
193
00:13:28,240 --> 00:13:30,196
Which is why he wants Adam Rice.
194
00:13:30,280 --> 00:13:34,398
- Do we know who this Rice bloke is?
- Well, everyone knows "The Ghost."
195
00:13:34,680 --> 00:13:36,875
- Well, I don't.
- He's an artist.
196
00:13:36,960 --> 00:13:39,155
Yeah, he's been number one
on their burglary most wanted list
197
00:13:39,240 --> 00:13:40,912
for the past six years.
198
00:13:41,000 --> 00:13:45,073
Right, so how the bleeding hell
are we supposed to catch him then?
199
00:13:48,280 --> 00:13:52,432
- We're screwed.
- No, no, I am not leaving Albert in jail.
200
00:13:52,520 --> 00:13:55,398
- Ash, can you track down Rice?
- Yeah, I can try.
201
00:13:56,560 --> 00:13:57,913
Then do it.
202
00:13:58,720 --> 00:14:00,472
Call me back, yeah?
203
00:14:00,560 --> 00:14:04,519
A few years ago,
the police set up a honey trap for Rice...
204
00:14:04,920 --> 00:14:07,798
Nev? Ash Morgan.
Yeah, I'm looking for someone.
205
00:14:07,880 --> 00:14:09,074
...someone to get right under his skin.
206
00:14:09,160 --> 00:14:11,833
His name's Adam Rice. Yeah.
207
00:14:11,920 --> 00:14:13,831
- So he slept with her...
- That's right.
208
00:14:13,920 --> 00:14:16,150
...told her all about his next job,
which was to steal
209
00:14:16,240 --> 00:14:18,595
the ruby slippers from The Wizard of Oz,
210
00:14:18,680 --> 00:14:21,752
and he let them stake out that target,
while he hit somewhere else.
211
00:14:21,840 --> 00:14:24,354
Yeah, no, I've tried Peter,
he didn't even know he was in town.
212
00:14:24,440 --> 00:14:27,830
- Sounds like quite a charmer.
- Yeah, so I've heard.
213
00:14:28,400 --> 00:14:30,630
So are we really going to deliver him
to the police?
214
00:14:30,720 --> 00:14:32,517
If it means we can get Albert out, yes.
215
00:14:32,600 --> 00:14:35,319
Yeah, well, put the word about, yeah?
See you.
216
00:14:35,800 --> 00:14:38,553
I can't believe the old bill
nicked our money.
217
00:14:39,000 --> 00:14:41,389
- So now we're broke and screwed.
- Hello?
218
00:14:42,120 --> 00:14:43,519
Hold on.
219
00:14:44,640 --> 00:14:45,959
Heads up.
220
00:14:47,680 --> 00:14:49,079
I found him.
221
00:15:03,520 --> 00:15:05,317
Orange juice, please.
222
00:15:11,560 --> 00:15:13,073
Here you go.
223
00:15:28,600 --> 00:15:29,635
You lost him?
224
00:15:29,720 --> 00:15:32,917
Look, I swear, Mick,
he just disappeared into thin air.
225
00:15:33,280 --> 00:15:35,555
Yeah, well, he's a ghost, isn't he?
226
00:15:35,640 --> 00:15:37,596
- Did he see you?
- I don't think so.
227
00:15:37,680 --> 00:15:40,319
Look, if you ask me, he's the kind of bloke
who's used to being followed,
228
00:15:40,400 --> 00:15:42,311
and he pulls the odd stroke, just in case.
229
00:15:42,400 --> 00:15:47,030
Okay, okay, we'll try again tomorrow.
Take Stacie with you.
230
00:15:50,520 --> 00:15:51,794
We're up.
231
00:15:57,400 --> 00:16:00,119
Police. Anti-terrorist unit. We need
your car. Out of the car, please, sir.
232
00:16:00,200 --> 00:16:04,432
- Thank you, wait here. Thank you.
- Hey, that's my car!
233
00:16:04,520 --> 00:16:06,158
You can't just...
234
00:16:56,240 --> 00:16:58,754
Thank you, sir. You may have helped
to avert a national crisis.
235
00:16:58,840 --> 00:16:59,909
I just don't...
236
00:17:00,000 --> 00:17:04,312
We'll make sure you're recommended for
a citizen's service award, sir. Thank you.
237
00:17:05,400 --> 00:17:07,550
After that,
he went straight back to his hotel.
238
00:17:07,640 --> 00:17:09,631
If they were plans he picked up
from the town hall,
239
00:17:09,720 --> 00:17:11,392
we need to find out what they were for.
240
00:17:11,480 --> 00:17:12,959
Yeah, well, I spoke to Nev again.
241
00:17:13,040 --> 00:17:17,033
He thinks Rice is in town to recruit
a new team for his next job.
242
00:17:17,160 --> 00:17:20,675
- Let's break into his hotel room.
- No, no way, he's a pro.
243
00:17:20,760 --> 00:17:23,479
I mean, even if we got in,
he'd know we'd been there.
244
00:17:23,560 --> 00:17:25,073
We need Albert.
245
00:17:38,120 --> 00:17:40,190
- I need Albert.
- Not a chance.
246
00:17:40,280 --> 00:17:42,748
Listen, if you want me to deliver Rice,
I will need my full crew.
247
00:17:42,840 --> 00:17:46,150
I don't negotiate with criminals.
Manage without him.
248
00:17:46,240 --> 00:17:47,912
Either you find out what his next job is
249
00:17:48,000 --> 00:17:49,752
and arrange for me
to catch him red-handed,
250
00:17:49,840 --> 00:17:52,638
or Stroller will be in Wormwood Scrubs
by the end of the week.
251
00:17:52,720 --> 00:17:54,551
End of conversation.
252
00:18:00,880 --> 00:18:03,633
No. There is no way he will release Albert
253
00:18:03,720 --> 00:18:07,349
until we deliver Rice to him on a plate,
end of story.
254
00:18:07,440 --> 00:18:10,193
- Don't want much, does he?
- Well, so what do we do?
255
00:18:10,280 --> 00:18:14,751
- Well, we'll have to do what he wants.
- Okay. Let's make contact with Rice.
256
00:18:15,440 --> 00:18:16,475
How?
257
00:18:16,560 --> 00:18:19,950
Well, me and Stacie discovered
he's got an interesting hobby.
258
00:18:20,040 --> 00:18:21,359
Which is?
259
00:18:32,840 --> 00:18:36,674
No. All right? No. No way.
260
00:18:36,760 --> 00:18:39,672
Before you all come up with a plan,
okay, no.
261
00:18:39,760 --> 00:18:41,398
I know you think this is the funny bit
where you,
262
00:18:41,480 --> 00:18:45,678
you know, you get a little scam together,
dress me up as an astronaut, frogman,
263
00:18:45,760 --> 00:18:47,557
Joe 90, whatever, okay,
264
00:18:47,640 --> 00:18:51,758
but I draw the line at getting off a plane
before it's landed.
265
00:18:51,840 --> 00:18:53,512
Danny, don't tell me
you're frightened of heights.
266
00:18:53,600 --> 00:18:55,033
No problems with heights, love, all right?
267
00:18:55,120 --> 00:18:57,714
Love heights. Me and heights,
beautiful thing, all right.
268
00:18:57,800 --> 00:19:00,917
There's no way I'm jumping off a plane
while it's still in the air
269
00:19:01,000 --> 00:19:03,036
with a giant hankie strapped to me back.
270
00:19:03,120 --> 00:19:04,917
Not even for Albert?
271
00:19:13,000 --> 00:19:16,595
No, no, no, when you land you need to
bend your knees, Danny, all right?
272
00:19:16,680 --> 00:19:19,717
And if you're coming in fast,
you bend and you roll.
273
00:19:19,800 --> 00:19:23,679
- So, Ash, are we ready?
- Whoa. Whoa, whoa.
274
00:19:23,760 --> 00:19:28,709
- All we've done is jump off a box twice.
- Would you like to do it again?
275
00:19:28,800 --> 00:19:32,031
- You said I'd have proper training.
- Danny, how hard can it be?
276
00:19:32,120 --> 00:19:33,997
You jump and then you land.
We've covered it.
277
00:19:34,080 --> 00:19:36,833
Well, what if, you know,
the parachute thing don't open?
278
00:19:36,920 --> 00:19:40,196
- Well, then you pull your reserve.
- But what if the reserve don't open?
279
00:19:40,280 --> 00:19:42,077
All right, okay,
look, if the reserve doesn't open,
280
00:19:42,160 --> 00:19:43,639
there's a standard procedure, all right?
281
00:19:43,720 --> 00:19:45,870
- Tell me that.
- All right, now.
282
00:19:45,960 --> 00:19:48,269
You grab the knees of your jumpsuit,
and you lean forward.
283
00:19:48,360 --> 00:19:49,475
- Go on.
- Like that?
284
00:19:49,560 --> 00:19:52,632
Yeah, further. That's it, good, yeah.
285
00:19:52,720 --> 00:19:55,792
Stick your head between your legs...
286
00:19:55,880 --> 00:19:58,348
And you kiss your arse goodbye.
287
00:20:00,600 --> 00:20:02,079
Thanks for the support.
288
00:20:05,280 --> 00:20:06,713
Morning.
289
00:20:07,120 --> 00:20:08,439
All right?
290
00:20:09,000 --> 00:20:12,117
- Weather's holding up.
- Yeah.
291
00:20:13,400 --> 00:20:16,278
- You jumping at 2:30?
- Yeah.
292
00:20:16,360 --> 00:20:17,918
So are we.
293
00:20:18,880 --> 00:20:21,678
- Michael Stone.
- Danny Blue.
294
00:20:22,960 --> 00:20:24,313
Adam Rice.
295
00:20:29,840 --> 00:20:33,913
- So, how many jumps have you done?
- A few.
296
00:20:34,120 --> 00:20:37,795
- What about you, Danny?
- Oh, oh, no...
297
00:20:40,360 --> 00:20:44,273
He's quite new. Ready? Danny?
298
00:20:45,240 --> 00:20:47,708
You go, I'll catch you up.
299
00:20:49,320 --> 00:20:50,639
- Danny!
- Yeah?
300
00:20:50,720 --> 00:20:54,759
Okay, the last one to the bar
buys the drinks.
301
00:20:56,480 --> 00:20:59,950
Oh! Okay, I tell you what, I resign.
302
00:21:00,040 --> 00:21:03,953
I don't want to be a grifter anymore,
I wanna be a postman.
303
00:21:04,040 --> 00:21:05,234
Okay.
304
00:21:09,800 --> 00:21:11,870
Think about Albert!
305
00:21:13,080 --> 00:21:16,231
- I hate you!
- I hate you, too. Come on!
306
00:21:16,840 --> 00:21:18,717
- Okay, ready?
- No!
307
00:21:18,840 --> 00:21:20,558
- One...
- Mickey, let's not do it!
308
00:21:20,640 --> 00:21:22,153
- Two!
- Mickey, I don't wanna go...
309
00:21:22,240 --> 00:21:24,276
- Three!
- Mickey!
310
00:21:27,840 --> 00:21:29,876
Shit!
311
00:21:30,920 --> 00:21:33,036
Mickey!
312
00:21:37,240 --> 00:21:40,869
Oh, shit!
313
00:21:54,640 --> 00:21:56,915
- How was it?
- Oh, awesome.
314
00:21:59,640 --> 00:22:02,279
- Where's Danny?
- Hello?
315
00:22:03,480 --> 00:22:04,515
Hello?
316
00:22:05,040 --> 00:22:06,553
Hey. Hiya.
317
00:22:09,040 --> 00:22:12,669
Thought I'd go back up,
you know, have another go.
318
00:22:16,560 --> 00:22:18,232
It wasn't exactly a soft landing, was it?
319
00:22:18,320 --> 00:22:21,073
It's the wind really, it took me off course.
320
00:22:21,160 --> 00:22:23,913
It's not funny, lads, all right? I could have
been seriously maimed out there.
321
00:22:24,000 --> 00:22:27,037
- Yeah, maybe next time.
- There won't be a flaming next time.
322
00:22:27,120 --> 00:22:29,350
So, what do you guys do?
323
00:22:30,400 --> 00:22:33,597
- We're con men.
- Con men?
324
00:22:33,680 --> 00:22:35,955
And you are a thief.
325
00:22:37,320 --> 00:22:38,753
Look, it's okay. It's okay.
326
00:22:38,840 --> 00:22:42,594
We know who you are and what you do,
and we're fans, really.
327
00:22:42,680 --> 00:22:45,399
- Well, that answers a question.
- Oh?
328
00:22:46,320 --> 00:22:49,392
- I don't believe in chance meetings.
- Didn't think you would.
329
00:22:49,480 --> 00:22:53,155
So, if you went to all the trouble
of jumping out of a plane to meet me,
330
00:22:53,240 --> 00:22:54,992
it must be important.
331
00:22:55,400 --> 00:22:58,949
- We hear you're looking for a new crew.
- And you think I'm looking for grifters?
332
00:22:59,040 --> 00:23:02,919
I have a proposition for you.
Would you like to hear it?
333
00:23:03,080 --> 00:23:05,674
I'm intrigued enough
to still be sitting here.
334
00:23:07,480 --> 00:23:11,553
Whatever it is you're planning to steal,
you will sell, once.
335
00:23:11,880 --> 00:23:15,919
Whereas we would copy it
and sell it five times.
336
00:23:16,560 --> 00:23:19,199
- Go on.
- I already have a team in place.
337
00:23:19,280 --> 00:23:22,317
- It could save you a lot of running around.
- Oh, I rarely run.
338
00:23:22,400 --> 00:23:24,391
But you do need a team?
339
00:23:25,560 --> 00:23:30,588
Perhaps, but I usually do the finding,
not the other way round.
340
00:23:33,000 --> 00:23:36,993
The team that I have
stole the Star of Africa diamond.
341
00:23:38,080 --> 00:23:42,551
We had five buyers,
made enough copies to deliver to all five
342
00:23:42,640 --> 00:23:46,428
- and then put the original back in place.
- Michael Stone.
343
00:23:46,560 --> 00:23:48,835
Bloody hell, you're Mickey Bricks.
344
00:23:48,920 --> 00:23:52,151
I thought you was undercover police.
I'm honored.
345
00:23:52,280 --> 00:23:55,636
Probably heard of me, too. Danny Blue.
346
00:23:56,640 --> 00:23:58,073
Sorry, mate.
347
00:23:58,520 --> 00:24:01,034
Your bellman used to be
Three Socks Morgan.
348
00:24:01,120 --> 00:24:02,439
He still is.
349
00:24:03,200 --> 00:24:05,395
So, what do you think?
350
00:24:09,440 --> 00:24:14,116
Like I said, I usually find my own team.
So thanks, but no thanks.
351
00:24:17,680 --> 00:24:19,989
It was a pleasure to meet you.
352
00:24:27,680 --> 00:24:31,798
- So, what's plan B?
- We do not have a plan B.
353
00:24:31,880 --> 00:24:35,919
- I thought you always had a plan B.
- Yes, well, I don't. Not now, Danny.
354
00:24:38,920 --> 00:24:40,751
No plan B.
355
00:24:56,720 --> 00:24:58,278
How are they treating you, Albie?
356
00:24:58,360 --> 00:25:00,828
Mr. York seems to be enjoying
my discomfort.
357
00:25:00,920 --> 00:25:02,353
The little shit.
358
00:25:04,120 --> 00:25:06,429
You know we're doing everything we can
to get you out of here.
359
00:25:06,520 --> 00:25:08,511
Michael will think of something.
360
00:25:12,560 --> 00:25:15,120
Things not going too well, my dear?
361
00:25:16,840 --> 00:25:18,671
It's impossible.
362
00:25:19,200 --> 00:25:22,636
Trust Michael. I do.
363
00:25:26,560 --> 00:25:28,755
I just hate you being here.
364
00:25:29,160 --> 00:25:30,752
Well...
365
00:25:31,760 --> 00:25:33,910
Is there anything you need?
366
00:25:35,360 --> 00:25:36,713
Yes, there is.
367
00:25:37,920 --> 00:25:40,434
So, Stone's made contact with Rice.
What will he do next?
368
00:25:40,520 --> 00:25:42,158
Well, he'll deliver him.
What else can he do?
369
00:25:42,240 --> 00:25:45,755
But if you read his file,
he tends to do things you don't expect.
370
00:25:45,840 --> 00:25:47,717
Look, I've got the drug charges
and I've got the old man.
371
00:25:47,800 --> 00:25:50,189
- He's screwed and he knows it.
- He must be furious.
372
00:25:50,280 --> 00:25:52,430
He is. And when this is done,
he'll come after me.
373
00:25:52,520 --> 00:25:54,397
Why do you think that?
374
00:25:54,600 --> 00:25:56,591
He does not normally take this long.
375
00:25:56,680 --> 00:25:59,478
Yeah, well, Mickey hates being toldwhat to do, doesn't he?
376
00:25:59,560 --> 00:26:01,152
It clouds his judgment.
377
00:26:01,240 --> 00:26:03,071
That's just it.I mean, who are we going for then?
378
00:26:03,160 --> 00:26:06,038
- This Rice bloke or the copper?- Both.
379
00:26:07,600 --> 00:26:10,034
If it's not claimed in 28 days,
you can come back and get it.
380
00:26:10,120 --> 00:26:11,712
Eric, can you take this to the storeroom?
381
00:26:11,800 --> 00:26:14,268
So we'll know every word
that Stone and his gang are saying?
382
00:26:14,360 --> 00:26:17,033
I've got them like rats in a trap.
If they break wind, I'll know about it.
383
00:26:17,120 --> 00:26:19,270
- You're so clever.
- Am I?
384
00:26:20,240 --> 00:26:23,152
Look, this is stupid.
Let's go and talk to Rice again.
385
00:26:23,240 --> 00:26:26,118
Mickey played his best card, we lost.
386
00:26:27,760 --> 00:26:28,909
How's Albert?
387
00:26:29,000 --> 00:26:34,472
Well, he's putting on a brave face,
but I know him, he's hating it.
388
00:26:35,400 --> 00:26:38,392
I still say we go and talk to Rice again.
389
00:26:38,480 --> 00:26:41,870
I thought I made it clear
I like to do the finding.
390
00:26:45,280 --> 00:26:48,955
- How the bleeding hell did you get in here?
- A misspent youth.
391
00:26:49,360 --> 00:26:52,193
Sorry I was so short at the flying club, but,
392
00:26:52,280 --> 00:26:54,919
well, I had to make sure you were
who you said you were.
393
00:26:55,000 --> 00:26:57,195
- You've been checking us out?
- Of course.
394
00:26:57,280 --> 00:27:00,397
I'm very careful.
It's how I stay out of prison.
395
00:27:02,240 --> 00:27:05,755
Well, you've already met Danny,
and this is Stacie Monroe.
396
00:27:05,840 --> 00:27:07,159
Charmed.
397
00:27:07,840 --> 00:27:10,513
And this is Ash Morgan.
398
00:27:11,320 --> 00:27:15,518
- A very great pleasure to meet you.
- Yeah, likewise.
399
00:27:16,360 --> 00:27:18,954
So, what are we going to steal?
400
00:27:19,920 --> 00:27:24,232
Hans Christian Andersen was at
Copenhagen University in the late 1820s.
401
00:27:24,320 --> 00:27:26,959
He shared a room
with a man called Peter Van Hugh.
402
00:27:27,040 --> 00:27:29,759
Some say it was Van Hugh
who later encouraged Andersen to write.
403
00:27:29,840 --> 00:27:34,516
- They stayed friends his whole life.
- Oh, I used to love them stories.
404
00:27:34,600 --> 00:27:36,875
Andersen had just finished working
on a new book of stories
405
00:27:36,960 --> 00:27:38,313
a week before he died.
406
00:27:38,400 --> 00:27:41,710
He told his publishers about it,
but the manuscript was never found.
407
00:27:41,800 --> 00:27:44,837
For 100 years,
the publishing world thought it was lost.
408
00:27:44,920 --> 00:27:46,797
But you found it?
409
00:27:46,880 --> 00:27:50,429
It transpires that Van Hugh
wasn't the good friend he professed to be.
410
00:27:50,520 --> 00:27:53,956
- What, he nicked it off Hans Christian?
- Precisely.
411
00:27:54,040 --> 00:27:56,918
The manuscript's been tracked down
to Van Hugh's great-grandson,
412
00:27:57,000 --> 00:28:00,276
an eccentric who lived
in Windfield Hall just outside Isleworth.
413
00:28:00,360 --> 00:28:01,588
He died last week with no heirs.
414
00:28:01,680 --> 00:28:04,433
And the contents of his estateare to be auctioned off.
415
00:28:04,520 --> 00:28:06,476
Well, it must be worth millions.
416
00:28:06,560 --> 00:28:09,358
I have a client that doesn't want to riskbeing outbid at the auction.
417
00:28:09,440 --> 00:28:12,830
- So he's hired you to steal it for him?
- Yeah.
418
00:28:13,000 --> 00:28:15,309
The auction house is clearing the estate
the day after tomorrow.
419
00:28:15,400 --> 00:28:18,233
So, we need to steal it tomorrow night.
420
00:28:19,480 --> 00:28:22,153
- How much security?- Lots.
421
00:28:22,280 --> 00:28:24,111
That's why I'm looking for help.
422
00:28:24,200 --> 00:28:26,156
And as much as I respect
your reputation, Mickey,
423
00:28:26,240 --> 00:28:29,038
it was Mr. Morgan who was the real draw.
424
00:28:30,760 --> 00:28:33,069
He thinks you're the nuts, Ash.
425
00:28:34,040 --> 00:28:36,031
So, what do you think?
426
00:28:40,000 --> 00:28:42,878
Ah, I'm going to raise you 10.
427
00:28:42,960 --> 00:28:45,918
You're bluffing. I'll call you.
428
00:28:47,440 --> 00:28:51,115
- Pair of 10s.
- Well...
429
00:28:52,920 --> 00:28:55,275
You're right, I was bluffing.
430
00:28:57,880 --> 00:29:02,476
You know, it's very cramped in here, Eric.
Isn't there someplace else we could play?
431
00:29:03,160 --> 00:29:04,479
This is the estate.
432
00:29:04,560 --> 00:29:07,836
A thousand acres of borderlands
surrounded by a 14-foot electrical fence.
433
00:29:07,920 --> 00:29:10,354
It's only accessible by one security gate.
434
00:29:10,440 --> 00:29:12,670
- One way in, one way out.
- Exactly.
435
00:29:12,760 --> 00:29:14,432
The main computer
at the front security gate
436
00:29:14,520 --> 00:29:18,479
controls the separate alarm systems to
each one of the three wings of the house.
437
00:29:18,560 --> 00:29:20,391
Well, by hackinginto the computer system,
438
00:29:20,480 --> 00:29:24,314
I should be able to get the securitypasswords to deactivate the alarms.
439
00:29:24,560 --> 00:29:27,199
Then I can disable them in turn
while you go through the building.
440
00:29:27,280 --> 00:29:30,955
- You can do that?
- Yeah, if I can get through the main gate.
441
00:29:31,040 --> 00:29:35,033
- Stacie, can you distract the guard?
- I'm sure I can think of something.
442
00:29:35,120 --> 00:29:37,350
Okay, where will this manuscript
actually be?
443
00:29:37,440 --> 00:29:40,910
The manuscript's in the third wing
of the house, in a glass display case.
444
00:29:41,000 --> 00:29:44,037
The old boy was so terrified
someone was going to steal his heirloom,
445
00:29:44,120 --> 00:29:47,556
he installed a mechanism where three
levers have to be turned simultaneously.
446
00:29:47,640 --> 00:29:49,790
That way no one can take it on their own.
447
00:29:49,880 --> 00:29:51,598
Okay, then Danny and Iwill come with you.
448
00:29:51,680 --> 00:29:53,511
Also, the perimeter fence is electrified.
449
00:29:53,600 --> 00:29:56,319
Well, hang on, hang on,so we can knock this fence out, can we?
450
00:29:56,400 --> 00:29:58,231
Yeah, but only
once we're inside the house.
451
00:29:58,320 --> 00:30:00,515
The switch is under the basement
in the second wing.
452
00:30:00,600 --> 00:30:04,752
- So, how do you three get in?
- That's all under control.
453
00:30:07,960 --> 00:30:11,396
Okay, so are we done?
454
00:30:12,000 --> 00:30:14,275
Yeah, yeah, I think so, yeah.
455
00:30:14,360 --> 00:30:17,955
Then let's meet up tomorrow,
4:30 at Eddie's Bar.
456
00:30:21,800 --> 00:30:25,236
- You seem to have it all worked out.
- Yeah, great.
457
00:30:25,640 --> 00:30:28,712
- I'll see you tomorrow then.
- Yeah, pleasure.
458
00:30:28,800 --> 00:30:30,153
See you.
459
00:30:34,200 --> 00:30:37,351
Well, he seems to knowwhat he's talking about.
460
00:30:37,440 --> 00:30:41,149
- Do you know the Windfield estate?
- Supposed to be haunted, isn't it?
461
00:30:41,240 --> 00:30:43,470
- It's in Middlesex, right?
- I think so.
462
00:30:44,320 --> 00:30:48,552
That's Cooper's patch.
This gets better and better.
463
00:30:51,120 --> 00:30:53,315
- Are those stockings?
- Yes.
464
00:30:57,680 --> 00:31:00,911
Much better in here, eh?
Away from prying eyes.
465
00:31:01,000 --> 00:31:02,752
I couldn't agree more.
466
00:31:04,000 --> 00:31:05,228
I call.
467
00:31:08,400 --> 00:31:11,870
- Three fours.
- Full house.
468
00:31:11,960 --> 00:31:14,394
That's three in a row, now.
469
00:31:15,160 --> 00:31:17,799
- They say the devil loves his own.
- Aye.
470
00:31:18,160 --> 00:31:20,151
How about a tea break?
471
00:31:21,680 --> 00:31:26,276
Yeah, go on, but no fixing the deck
while my back's turned.
472
00:31:26,360 --> 00:31:28,954
Oh, I wouldn't dream of it.
473
00:31:32,720 --> 00:31:34,870
I don't like this any more than you do.
474
00:31:34,960 --> 00:31:37,235
But the only way to save Albert
is to make sure
475
00:31:37,320 --> 00:31:40,869
that Adam Rice
is caught in that house red-handed.
476
00:31:40,960 --> 00:31:43,520
York will not settle for anything else.
477
00:31:43,600 --> 00:31:46,068
And to do that,
we need to go in there with him.
478
00:31:46,160 --> 00:31:48,549
Yeah, well, it's a shame.
He's a nice bloke, isn't he?
479
00:31:48,640 --> 00:31:50,915
Yes, yes, I know, but there's no other way.
480
00:31:51,000 --> 00:31:55,471
Never, never thought I'd end up a grass.
481
00:31:55,560 --> 00:31:59,519
- Okay, Danny, do you have an alternative?
- There isn't one.
482
00:32:00,240 --> 00:32:02,549
Well, let's just get this done.
483
00:32:02,640 --> 00:32:05,438
I'll meet with York and tell him we're on.
484
00:32:07,480 --> 00:32:10,233
Yes. You see?
485
00:32:10,840 --> 00:32:13,912
If you grab them by the balls,
their hearts and minds will follow.
486
00:32:14,000 --> 00:32:15,319
Genius.
487
00:32:18,040 --> 00:32:20,110
I feel invigorated.
488
00:32:20,600 --> 00:32:24,036
- Stationery cupboard?
- Yeah, why not?
489
00:32:30,480 --> 00:32:32,869
- Brought you a cup of tea, Albert.
- Thank you. Thank you.
490
00:32:32,960 --> 00:32:35,076
You feeling all right?
You haven't eaten again.
491
00:32:35,160 --> 00:32:37,151
No, I just don't seem to have any appetite.
492
00:32:37,240 --> 00:32:40,949
- All right for cards tonight, though?
- Oh, of course, of course...
493
00:32:41,880 --> 00:32:44,474
Albert? Jesus.
494
00:32:48,160 --> 00:32:50,879
- All set?
- Yes.
495
00:32:50,960 --> 00:32:53,872
The Windfield Estate, tonight.
496
00:32:54,400 --> 00:32:57,312
Call this number
when Rice is in the house.
497
00:33:06,880 --> 00:33:09,314
Hey, your mate's here. A top bloke, him.
498
00:33:09,400 --> 00:33:11,391
Even pays for his drinks.
499
00:33:17,400 --> 00:33:20,949
- Thought you'd changed your mind.
- I thought about it.
500
00:33:21,040 --> 00:33:23,998
- First night nerves, eh?
- Something like that.
501
00:33:26,080 --> 00:33:28,878
- We ready?
- We're ready.
502
00:33:29,040 --> 00:33:31,315
Then let's go and steal the manuscript.
503
00:33:32,600 --> 00:33:35,956
I want a press conference
lined up for 9:30 tomorrow morning.
504
00:33:36,040 --> 00:33:38,679
Make sure they bring photographers.
505
00:33:39,000 --> 00:33:41,673
Just tell them that
Detective Chief Inspector Matthew York
506
00:33:41,760 --> 00:33:45,639
will be giving details of a major arrest
taking place tonight.
507
00:33:45,960 --> 00:33:50,829
Oh, and find out which local paper
covers the Middlesex nick, will you?
508
00:33:50,920 --> 00:33:53,753
Invite them along, too. Right.
509
00:33:58,440 --> 00:33:59,714
Everything seems fine.
510
00:33:59,800 --> 00:34:02,553
Perhaps the lack of fresh air
made you feel a little light-headed.
511
00:34:02,640 --> 00:34:06,189
- Not eating wouldn't have helped.
- I'm sure that's all it was.
512
00:34:08,720 --> 00:34:10,711
It'll be dark in an hour.
513
00:34:10,800 --> 00:34:13,678
So when are you meeting your buyer then,
Mr. Ghost?
514
00:34:13,760 --> 00:34:16,354
- My hotel, tomorrow.
- Just thinking,
515
00:34:16,440 --> 00:34:19,637
you haven't exactly said how much he's
paying for this manuscript thingamajig.
516
00:34:19,720 --> 00:34:21,517
That's right. I haven't.
517
00:34:21,600 --> 00:34:25,275
And you haven't said how you're getting
through the perimeter fence.
518
00:34:27,640 --> 00:34:28,868
I should have guessed.
519
00:34:28,960 --> 00:34:32,350
Relax, Danny,
we're going in low to get accuracy.
520
00:34:32,440 --> 00:34:35,512
Well, why don't we land the plane
and be really accurate?
521
00:34:35,600 --> 00:34:37,272
I think they might notice.
522
00:34:37,360 --> 00:34:40,670
But it's dark out there.
I won't be able to see where I'm going.
523
00:34:40,760 --> 00:34:43,354
Well, you said you closed your eyes
last time anyway.
524
00:34:43,440 --> 00:34:45,317
You'll hit the spot, don't worry.
525
00:34:45,400 --> 00:34:47,436
Let's go! Stay close!
526
00:34:48,720 --> 00:34:53,157
- Okay, come on. Come on.
- Mickey, Mickey, I can't do this!
527
00:34:53,240 --> 00:34:55,834
- Mickey, seriously!
- You'll be all right!
528
00:34:56,640 --> 00:34:59,029
Seriously, no, Mickey...
529
00:35:34,760 --> 00:35:37,479
Where's Danny? He jumped before me.
530
00:35:39,240 --> 00:35:41,708
- Get off me.
- Oh, shit.
531
00:35:42,240 --> 00:35:45,516
Oh, sorry. Mick, I had me eyes shut.
532
00:36:07,240 --> 00:36:08,639
Hello?
533
00:36:09,920 --> 00:36:12,434
Hello? Hello?
534
00:36:12,920 --> 00:36:16,356
Oh, thank God. Can you help me?
My car's broken down.
535
00:36:16,440 --> 00:36:20,479
It just sort of jerked to a halt and died,
and I'm all on my own and it's all dark.
536
00:36:20,560 --> 00:36:22,915
- Do you want me to phone someone?
- No, no, no.
537
00:36:23,000 --> 00:36:25,673
Would you just have a look at it for me?
538
00:36:25,760 --> 00:36:28,911
I'm sure it's something really simple.
I'd be ever so grateful.
539
00:36:29,000 --> 00:36:31,560
- Just a sec.
- Thank you.
540
00:36:48,960 --> 00:36:51,793
- I think it's broken.
- I'm sorry, mate. I just didn't see you.
541
00:36:51,880 --> 00:36:53,518
Yeah, that's what happens
when you close your eyes.
542
00:36:53,600 --> 00:36:56,160
You shouldn't have pushed me out of
the bleeding plane then, should you?
543
00:36:56,240 --> 00:36:57,992
Ash and Stacie
will be at the gatehouse by now.
544
00:36:58,080 --> 00:36:59,513
We have to go.
545
00:36:59,600 --> 00:37:01,556
- You're gonna have to help me.
- Okay.
546
00:37:01,640 --> 00:37:03,915
Wait, wait. Down.
547
00:37:18,040 --> 00:37:21,350
Okay, okay, come on. Come on.
548
00:37:26,280 --> 00:37:27,554
Thanks.
549
00:37:33,240 --> 00:37:35,390
I can't believe I never realized
the engine was in here.
550
00:37:35,480 --> 00:37:36,674
Yeah.
551
00:37:41,360 --> 00:37:44,591
I'm really sorry, mate.
I just didn't, you know, see you.
552
00:37:57,080 --> 00:37:58,752
Yeah, baby.
553
00:38:00,720 --> 00:38:02,551
Mick, Wing One's down. You ready?
554
00:38:02,640 --> 00:38:06,269
We're just making our way
to the back entrance now.
555
00:38:06,560 --> 00:38:08,630
We'll let you know when we're in.
556
00:38:12,920 --> 00:38:15,798
That door just opened by itself.
557
00:38:17,320 --> 00:38:19,038
- Come on.
- It just...
558
00:38:27,320 --> 00:38:28,833
This way.
559
00:38:40,800 --> 00:38:42,836
Bit creepy in here, innit?
560
00:38:43,880 --> 00:38:46,189
- Watch it.
- Would you come on?
561
00:38:55,080 --> 00:38:57,833
That bottle of brandy
you keep in your desk...
562
00:38:57,920 --> 00:39:00,559
- Who told you that?
- Oh, so it's not true?
563
00:39:00,760 --> 00:39:03,832
Well, just to keep out the cold, you know.
564
00:39:03,920 --> 00:39:08,357
Of course.
Nothing like a shot of brandy in your tea.
565
00:39:09,040 --> 00:39:11,235
Just to keep out the cold.
566
00:39:15,000 --> 00:39:18,117
I'll be five minutes. No peeking.
567
00:39:25,600 --> 00:39:28,239
Wing Two. Wing Two. Where's Wing Two?
568
00:39:32,560 --> 00:39:37,588
Warning, system re-arms in 30 seconds.
569
00:39:37,680 --> 00:39:39,079
Oh, shit.
570
00:39:40,840 --> 00:39:42,398
Mick, there's a failsafe.
571
00:39:42,480 --> 00:39:44,630
Yeah. You've got 20 seconds
to get to Wing Two.
572
00:39:44,720 --> 00:39:47,314
Ash, Adam is injured.
We're gonna need some help.
573
00:39:47,400 --> 00:39:51,188
- You're gonna have to stall it.
- I'll try cutting the wire in the control box.
574
00:39:51,280 --> 00:39:52,474
Danny.
575
00:39:52,560 --> 00:39:54,516
Ten seconds. Nine,
576
00:39:54,600 --> 00:39:57,160
- eight, seven...- Yes, yes, yes. Brilliant.
577
00:39:57,240 --> 00:39:58,593
... six, five,
578
00:39:58,680 --> 00:40:01,672
four, three,
579
00:40:02,520 --> 00:40:05,273
- two... Alarms deactivated.
- All clear.
580
00:40:05,360 --> 00:40:06,998
The system is disabled.
581
00:40:08,280 --> 00:40:10,316
Ash, you're a genius.
582
00:40:10,640 --> 00:40:12,631
I really don't see what's wrong, love.
583
00:40:16,960 --> 00:40:19,030
- You all right?
- Not so good.
584
00:40:19,480 --> 00:40:21,835
Come on. One, two, three.
585
00:40:23,880 --> 00:40:27,270
- You all right, son?
- Okay, here we go.
586
00:40:31,920 --> 00:40:34,275
Right, we sit tight
and wait for Stone's call,
587
00:40:34,360 --> 00:40:36,157
then we'll catch them all red-handed.
588
00:40:36,240 --> 00:40:38,595
This will put you right back on top.
589
00:40:46,760 --> 00:40:49,911
We need to deactivate the electric fence.
590
00:40:50,840 --> 00:40:55,391
Wait here, wait here. Danny.
Danny, down there is the basement.
591
00:40:55,480 --> 00:40:57,471
You'll find the fuse box for the main fence.
592
00:40:57,560 --> 00:40:59,551
Drop the switch,
and we'll meet you in the display room.
593
00:40:59,640 --> 00:41:02,837
- What about him?
- We'll manage, go.
594
00:41:22,920 --> 00:41:25,229
Why have I got to go downstairs?
595
00:41:59,600 --> 00:42:03,434
Don't go down in the cellar.
596
00:42:09,920 --> 00:42:12,992
Oh, please be this one.
597
00:42:15,040 --> 00:42:16,792
I hope that worked.
598
00:42:27,080 --> 00:42:28,433
Mickey?
599
00:42:34,520 --> 00:42:36,431
Okay. That's it. That's it.
600
00:42:36,920 --> 00:42:38,911
That's it. This way.
601
00:42:40,000 --> 00:42:42,833
- You out of Wing Two yet?
- No, not yet, almost.
602
00:42:45,040 --> 00:42:47,031
Can you hear something?
603
00:42:47,280 --> 00:42:48,599
Quick.
604
00:43:06,400 --> 00:43:08,356
Danny, will you stop sneaking about?
605
00:43:08,440 --> 00:43:11,591
I'm a burglar, ain't I?
I'm supposed to be sneaking about.
606
00:43:11,760 --> 00:43:14,752
- The display room is over there.
- Come on.
607
00:43:16,480 --> 00:43:19,950
Oh, come on. Shall we give it a little go?
I could turn it over for you.
608
00:43:20,040 --> 00:43:21,598
I can't see the point.
I haven't done anything.
609
00:43:21,680 --> 00:43:24,148
- Oh, come on.
- I'm supposed to be on duty.
610
00:43:24,240 --> 00:43:26,071
There's a local garage
a couple of miles away.
611
00:43:26,160 --> 00:43:28,355
- I'll give them a call.
- Oh, no, wait.
612
00:43:29,080 --> 00:43:32,436
- I've got something I want to give you.
- What?
613
00:43:37,280 --> 00:43:39,874
Trev, can you go and checkthe main fuse panel in the basement?
614
00:43:39,960 --> 00:43:43,316
- It looks like the fence is down.- On my way.
615
00:43:44,440 --> 00:43:46,476
Mick, you've got to move on this one.
They've discovered the fence is down.
616
00:43:49,280 --> 00:43:53,637
- Okay. We're outside the room now.
- Okay. All right.
617
00:43:55,080 --> 00:43:59,358
- We're inside.
- Where's the levers?
618
00:43:59,960 --> 00:44:04,317
It's the gargoyles. You grab one each,
then you turn to the right.
619
00:44:04,920 --> 00:44:06,672
Let's go.
620
00:44:13,920 --> 00:44:16,354
Ready? Okay.
621
00:44:16,440 --> 00:44:17,998
On three.
622
00:44:18,080 --> 00:44:21,311
One, two, three.
623
00:44:29,200 --> 00:44:30,997
Wow.
624
00:44:46,160 --> 00:44:47,991
God, Hans Christian.
625
00:44:50,320 --> 00:44:52,880
Good, let's go.
626
00:45:03,800 --> 00:45:07,270
York, it's done.
627
00:45:07,760 --> 00:45:09,671
Keep him there.
628
00:45:10,160 --> 00:45:14,597
Well, that's your problem, not mine.
Just do it. I'm on my way.
629
00:45:16,040 --> 00:45:19,715
All right, call the cavalry.
It should take them three minutes,
630
00:45:19,800 --> 00:45:23,713
just enough time for them to see me
dragging Rice out single-handed.
631
00:45:34,760 --> 00:45:37,320
This is Detective Sergeant Eastman,
I want backup, please.
632
00:45:37,400 --> 00:45:40,710
To Windfield Hall as quick as you...
That was quick.
633
00:45:47,000 --> 00:45:48,069
Police!
634
00:45:48,160 --> 00:45:50,958
Well, if it isn't DCI Cooper, the nearly man.
What are you doing here?
635
00:45:51,040 --> 00:45:54,555
We had a tip off, so whatever's going on,
this is a Middlesex collar.
636
00:45:54,640 --> 00:45:55,675
Oh, no.
637
00:45:55,760 --> 00:45:58,672
I've been running a covert operation,
which makes it my collar.
638
00:45:58,760 --> 00:46:00,671
Police! Open up!
639
00:46:31,920 --> 00:46:35,959
Gentlemen, meet... The Ghost.
640
00:46:37,440 --> 00:46:39,874
This had better be good.
641
00:46:40,560 --> 00:46:44,348
I know who did this.
I can take you to them.
642
00:46:45,000 --> 00:46:46,399
Who?
643
00:47:00,920 --> 00:47:03,480
Don't seem to be anyone here, sir.
644
00:47:03,560 --> 00:47:07,951
Sir, we ran a check
on the names Mr. York gave us.
645
00:47:08,600 --> 00:47:09,828
They're showing as being in custody.
646
00:47:09,920 --> 00:47:14,072
Yeah, well, it would show that, but
they're not really because I let them go.
647
00:47:14,720 --> 00:47:16,711
It's complicated.
648
00:47:16,800 --> 00:47:19,155
Are they in custody or not?
649
00:47:20,560 --> 00:47:21,754
Not.
650
00:47:36,520 --> 00:47:38,192
But this isn't possible.
651
00:47:38,280 --> 00:47:41,158
- Have any of these people left the station?
- Of course not. How could they?
652
00:47:41,240 --> 00:47:44,391
You have to listen to me.
They did the robbery.
653
00:47:44,480 --> 00:47:48,268
- Well, that's hardly likely, is it, Mr. York?
- All right. Look.
654
00:47:48,360 --> 00:47:50,430
I told you,
this was an undercover operation.
655
00:47:50,520 --> 00:47:53,034
I was using them to help catch The Ghost.
656
00:47:53,120 --> 00:47:55,270
- Ghost?
- Adam Rice!
657
00:47:55,720 --> 00:47:58,029
I offered them a deal on the drugs charges.
658
00:47:58,120 --> 00:48:00,076
What drugs charges?
659
00:48:06,560 --> 00:48:09,199
This was the case
found in their possession.
660
00:48:09,680 --> 00:48:12,274
I think you'll find it corroborates my story.
661
00:48:22,680 --> 00:48:24,033
Sherbet.
662
00:48:24,120 --> 00:48:28,272
Vanilla sherbet, I think you'll find.
I'm a confectionary salesman.
663
00:48:30,240 --> 00:48:33,391
He's lying. Well, don't you see?
664
00:48:34,400 --> 00:48:37,631
This was cocaine. He's conning us.
665
00:48:37,960 --> 00:48:41,509
Don't you see?
That's what he does, him and The Ghost.
666
00:48:42,480 --> 00:48:45,836
Maybe it's time you took a holiday.
Release them.
667
00:48:45,920 --> 00:48:48,195
No. No, wait!
668
00:48:48,280 --> 00:48:51,511
It's not sherbet, it's cocaine.
I've... I've got a press conference.
669
00:48:51,600 --> 00:48:54,956
You know what? I think I'll take it.
670
00:48:55,040 --> 00:48:59,238
Tell them about the internal affairs
investigation I'm about to start.
671
00:49:02,640 --> 00:49:06,315
You did this. It was you.
672
00:49:06,840 --> 00:49:11,231
I think I mentioned earlier, I am not a thief.
673
00:49:16,440 --> 00:49:20,194
I had you bang to rights.
How did you do it?
674
00:49:20,760 --> 00:49:24,070
You're a bright boy, Matty. Work it out.
675
00:49:27,240 --> 00:49:30,118
- Is there anything you need?
- Yes, there is.
676
00:49:31,080 --> 00:49:33,992
- How much sherbet would you like?
- Six kilos, please.
677
00:49:34,080 --> 00:49:35,274
What?
678
00:49:35,640 --> 00:49:38,154
If it's not claimed in 28 days,
you can come back and get it.
679
00:49:38,240 --> 00:49:39,593
Eric, can you take this...
680
00:49:39,680 --> 00:49:42,399
So we'll know every word
that Stone and his gang are saying?
681
00:49:42,480 --> 00:49:45,438
I've got them like rats in a trap.
If they break wind, I'll know about it.
682
00:49:45,520 --> 00:49:47,192
You're so clever.
683
00:49:47,280 --> 00:49:50,317
Look, this is stupid.
Let's go and talk to Rice again.
684
00:49:50,400 --> 00:49:53,073
Mickey played his best card, we lost.
685
00:49:54,880 --> 00:49:56,108
How's Albert?
686
00:49:56,200 --> 00:50:01,718
Well, he's putting on a brave face,
but I know him, he's hating it.
687
00:50:01,800 --> 00:50:04,837
I still say we go and talk to Rice again.
688
00:50:07,440 --> 00:50:10,398
I thought I made it clear
I like to do the finding.
689
00:50:10,720 --> 00:50:12,233
- Pleasure.
- See you.
690
00:50:17,880 --> 00:50:21,077
Well, he seems to know
what he's talking about, but how are we...
691
00:50:24,760 --> 00:50:29,231
Never, never thought I'd end up a grass.
692
00:50:29,320 --> 00:50:32,915
- Okay, Danny, do you have an alternative?
- There isn't one.
693
00:50:33,000 --> 00:50:36,913
Let's get this done.
I'll meet with York and tell him we're on.
694
00:50:44,160 --> 00:50:45,832
Yes. You see?
695
00:50:45,920 --> 00:50:48,275
If you grab them by the balls,
their hearts and minds will follow.
696
00:50:48,360 --> 00:50:49,236
Genius.
697
00:50:49,640 --> 00:50:53,758
You know, it's very cramped in here, Eric.
Isn't there someplace else we could play?
698
00:51:01,280 --> 00:51:06,434
Nothing like a shot of brandy in your tea.
Just to keep out the cold.
699
00:51:09,640 --> 00:51:12,950
I'll be five minutes. No peeking.
700
00:52:02,400 --> 00:52:05,676
- Here we are.
- Ah, good. Right on time.
701
00:52:05,760 --> 00:52:07,751
- To keep out the cold.
- Right.
702
00:52:08,440 --> 00:52:11,238
Trev, can you go and checkthe main fuse panel in the basement?
703
00:52:11,320 --> 00:52:14,471
- It looks like the fence is down.- On my way.
704
00:52:15,560 --> 00:52:18,393
Mick, you've got to move on this one.
They've discovered the fence is down.
705
00:52:18,480 --> 00:52:20,630
You'll have to find another way out.
706
00:53:19,640 --> 00:53:22,200
- We ready?
- We're ready.
707
00:53:22,720 --> 00:53:25,712
Then let's go and steal the manuscript.
708
00:53:28,880 --> 00:53:33,192
Before we do this, there's...
There's something you should know.
709
00:53:33,280 --> 00:53:34,554
What?
710
00:53:35,800 --> 00:53:39,554
We've all been working for
Detective Chief Inspector Matthew York.
711
00:53:47,120 --> 00:53:49,031
You want me to do what?
712
00:53:54,480 --> 00:53:56,038
You're lucky someone handed it in.
713
00:53:56,120 --> 00:53:59,476
It's brilliant, that, mate.
My little girl's gonna be made up.
714
00:54:17,800 --> 00:54:21,349
You know what?
I think he's ever so handsome.
715
00:54:22,160 --> 00:54:23,718
Give us a break.
716
00:54:23,800 --> 00:54:27,873
I mean if you like that, you know,
obvious square jaw, six-pack rubbish...
717
00:54:28,480 --> 00:54:30,596
Well, now you come to mention it.
718
00:54:30,680 --> 00:54:34,719
Yeah, well, I reckon he's, you know,
a bit gay.
719
00:54:34,800 --> 00:54:36,552
Seriously, I mean,
you don't get skin like that
720
00:54:36,640 --> 00:54:38,949
without using moisturizer, dead giveaway.
721
00:54:39,040 --> 00:54:41,110
- Really?
- Yeah.
722
00:54:41,200 --> 00:54:44,192
Blokes know these things.
We've got, like, a sixth sense on it.
723
00:54:44,280 --> 00:54:46,714
- Isn't that right, Eddie?
- Yeah, definitely.
724
00:54:46,800 --> 00:54:50,429
You know, if I didn't know you better,
Danny, I'd say you were jealous.
725
00:54:50,520 --> 00:54:52,670
Me? Jealous?
726
00:54:52,880 --> 00:54:55,872
- So, how's your ankle?
- Hairline fracture, it'll mend.
727
00:54:55,960 --> 00:54:59,635
- I'm sorry you got dragged into all of this.
- It was fun. We should do it again.
728
00:54:59,720 --> 00:55:02,518
Oh, no, no, no.
I think we'll stick to grifting.
729
00:55:02,600 --> 00:55:04,750
Well, if you change your mind.
730
00:55:04,840 --> 00:55:07,195
- What time's your buyer due?
- Any minute.
731
00:55:07,280 --> 00:55:10,238
Well, I have to say,
that was quite a ride, wasn't it?
732
00:55:10,320 --> 00:55:12,880
So, Albert, where's the cocaine?
733
00:55:12,960 --> 00:55:14,996
Oh, I flushed it down the toilet.
734
00:55:15,080 --> 00:55:18,550
So, what happened to the 90 grand we got
for the old Ashes thing?
735
00:55:18,640 --> 00:55:21,712
- Well, the police have still got that.
- No, they don't.
736
00:55:32,680 --> 00:55:33,908
Yay!
737
00:55:34,000 --> 00:55:36,309
Do you know, I haven't got
the faintest idea what's going on here.
738
00:55:36,400 --> 00:55:38,436
But it's great.
739
00:55:38,840 --> 00:55:41,479
Well, I wonder what kind of day
Mr. York had.
740
00:55:51,000 --> 00:55:52,399
I love you.
741
00:55:57,400 --> 00:56:00,073
- Well, your buyer's late.
- Yeah, well, I need a leak,
742
00:56:00,160 --> 00:56:03,038
so keep him warm for me
if he comes in before I get back.
743
00:56:03,120 --> 00:56:04,599
What's he look like?
744
00:56:04,760 --> 00:56:08,912
I haven't met him yet. He said he'd wear
a flower in his buttonhole, though.
745
00:56:10,240 --> 00:56:14,199
Nice kid, nice kid. He is definitely, yeah.
746
00:56:14,280 --> 00:56:16,748
You know, I think I might take up
that sky diving lark.
747
00:56:16,840 --> 00:56:20,469
- I reckon I'm a bit of a natural.
- Yeah, right.
748
00:56:20,560 --> 00:56:24,394
You know, I'm very touched that Danny
would risk his life to get me out of prison.
749
00:56:24,480 --> 00:56:26,755
Yeah, no, fair play to you, Danny.
It must've taken a lot of bollocks.
750
00:56:26,840 --> 00:56:29,673
Hey, guys, you know,
we're a team, aren't we?
751
00:56:30,200 --> 00:56:32,589
Never leave a man down in the field.
752
00:56:32,680 --> 00:56:35,831
If one of us is in danger,
there comes a time in a guy's life,
753
00:56:35,920 --> 00:56:40,550
you got to step up to the plate. You've...
You gotta say, "Yeah, I'll be counted."
754
00:56:40,720 --> 00:56:43,075
- Very articulate, Danny.
- Thank you, thank you.
755
00:56:43,160 --> 00:56:45,515
I mean, that's why people like York,
they underestimate us.
756
00:56:45,600 --> 00:56:48,717
You see, they don't understand
how smart we are.
757
00:56:48,800 --> 00:56:50,711
He should learn to expect the unexpected.
758
00:56:50,800 --> 00:56:53,598
'Cause we are brilliant, ain't we?
I mean, we're brilliant.
759
00:56:53,680 --> 00:56:56,717
Anything you throw at us,
we can handle it.
760
00:56:56,800 --> 00:57:00,952
- Oh, dear, Danny's going into one again.
- Yeah, well, it was only a matter of time.
761
00:57:01,040 --> 00:57:03,508
That's what it's about, innit?
Thinking on your feet,
762
00:57:03,600 --> 00:57:08,628
dealing with any situation,
knowing that whatever happens, eh, kids,
763
00:57:09,080 --> 00:57:12,038
we always come out on top.
764
00:57:12,800 --> 00:57:15,439
- Yes.
- Guys, guys.
64037
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.