All language subtitles for Her.Private.Life.E06.190425.360p-NEXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,667 --> 00:00:20,855 You have a meeting tomorrow at 11am regarding the special exhibition. 2 00:00:41,158 --> 00:00:42,650 (I'm looking forward to a special tomorrow where our eyes meet.) 3 00:00:42,659 --> 00:00:44,890 (You have a meeting tomorrow at 11am regarding the special exhibition.) 4 00:00:44,895 --> 00:00:47,490 (Tomorrow, special) 5 00:00:47,497 --> 00:00:49,490 Are you really just here to work? 6 00:00:49,499 --> 00:00:51,485 You're totally dressed for a date. 7 00:00:51,568 --> 00:00:52,960 Well, I won't deny that. 8 00:00:52,969 --> 00:00:55,355 After telling everyone, you've become so honest. 9 00:00:55,939 --> 00:00:59,325 Shi An is My Life, how shall I return your notebook? 10 00:01:10,987 --> 00:01:13,275 I will contact you later. 11 00:01:45,288 --> 00:01:47,805 That was all one person? 12 00:01:54,164 --> 00:01:56,115 (Shi An is My Life) 13 00:01:56,867 --> 00:01:58,385 I'll join the fanpage. 14 00:01:59,936 --> 00:02:01,955 (Enter name) 15 00:02:02,439 --> 00:02:04,055 Ryan Gold. 16 00:02:04,608 --> 00:02:07,725 Ryan Gold. Ryan. Ryan... 17 00:02:10,747 --> 00:02:13,195 (Na Hee Yeon) 18 00:02:14,317 --> 00:02:17,805 (Date of Birth: April 2nd, 1980, Sex: Female) 19 00:02:17,888 --> 00:02:20,075 Since my name is Hee Yeon... 20 00:02:21,258 --> 00:02:24,375 A nickname that I would never use. 21 00:02:25,328 --> 00:02:27,845 A nickname I would never... 22 00:02:31,268 --> 00:02:32,715 Latte. 23 00:02:34,004 --> 00:02:35,455 Latte. 24 00:02:37,107 --> 00:02:39,795 An incident that made me a fangirl? Incident? 25 00:02:48,818 --> 00:02:52,080 At Incheon International Airport... 26 00:02:52,088 --> 00:02:54,775 "I was trampled on." 27 00:02:56,092 --> 00:02:58,075 That's awesome. I feel jealous. 28 00:03:03,567 --> 00:03:05,515 Oh my gosh! 29 00:03:09,873 --> 00:03:14,125 No, that wasn't an incident. That was just an accident. 30 00:03:35,365 --> 00:03:37,315 It's actually tangled around the button... 31 00:03:52,482 --> 00:03:55,135 "I'll always look at you like this." 32 00:03:55,318 --> 00:03:56,865 "Bye." 33 00:04:03,059 --> 00:04:04,575 Bye. 34 00:04:24,247 --> 00:04:26,095 It's so hot. 35 00:04:26,816 --> 00:04:28,465 Is it a tropical night already or what? 36 00:04:32,956 --> 00:04:34,405 Get out of my head. 37 00:04:35,959 --> 00:04:37,745 This is driving me nuts. 38 00:04:43,466 --> 00:04:46,285 I followed him on the business trip for nothing. I even overslept. 39 00:05:09,492 --> 00:05:10,975 Ms. Sung. 40 00:05:13,697 --> 00:05:16,715 Director Gold, hello. 41 00:05:47,597 --> 00:05:52,085 (Episode 6: Accident Prone Area for Fanatics) 42 00:06:17,727 --> 00:06:19,145 It's bitter. 43 00:06:19,362 --> 00:06:21,115 Is it humid today? 44 00:06:24,768 --> 00:06:26,660 - Joo Hyuk, is it raining outside? - No, it's not raining. 45 00:06:26,669 --> 00:06:28,355 And I'd like an iced cafe mocha. 46 00:06:28,505 --> 00:06:29,985 Wait. 47 00:06:30,807 --> 00:06:32,570 - Where's Deok Mi? - She's not here yet. 48 00:06:32,575 --> 00:06:33,670 She went on a business trip yesterday, 49 00:06:33,676 --> 00:06:35,225 so I think she's taking a nap. 50 00:06:35,278 --> 00:06:37,095 She spent the night there? 51 00:06:38,214 --> 00:06:39,695 What? 52 00:06:44,587 --> 00:06:46,835 Hi, Seon Joo. Hi, Eun Gi. 53 00:06:47,657 --> 00:06:49,105 An iced Americano, please. 54 00:06:52,829 --> 00:06:54,590 - What? - I heard you spent the night... 55 00:06:54,597 --> 00:06:56,090 with your director on that business trip. 56 00:06:56,099 --> 00:06:57,585 So? 57 00:06:58,368 --> 00:07:00,330 - Did nothing happen? - What? 58 00:07:00,336 --> 00:07:03,030 How could you think of spending the night with a man? 59 00:07:03,039 --> 00:07:06,170 Hey, what kind of person do you think he is? 60 00:07:06,176 --> 00:07:08,725 Director Gold isn't like that. 61 00:07:09,612 --> 00:07:11,095 Even just now, 62 00:07:11,247 --> 00:07:14,880 - a motorbike crashed into his car. - My goodness. 63 00:07:14,884 --> 00:07:17,280 But he just told him to drive safely next time... 64 00:07:17,287 --> 00:07:19,350 and took him to the hospital. 65 00:07:19,355 --> 00:07:22,105 Since when did you have so much respect for him? 66 00:07:23,092 --> 00:07:27,045 So did nothing happen between you guys? 67 00:07:27,297 --> 00:07:28,560 No. 68 00:07:28,565 --> 00:07:30,215 What a pity. 69 00:07:32,936 --> 00:07:34,830 Why isn't Joo Hyuk coming? 70 00:07:34,838 --> 00:07:36,330 Joo Hyuk went to the hospital. 71 00:07:36,339 --> 00:07:37,470 - What? - What? 72 00:07:37,474 --> 00:07:40,795 I just told you that a motorbike crashed into Director Gold's car. 73 00:07:44,447 --> 00:07:47,280 Didn't I mention that the guy on the motorbike was Joo Hyuk? 74 00:07:47,283 --> 00:07:48,765 What? 75 00:07:50,019 --> 00:07:52,605 (Cheum Museum of Art) 76 00:07:53,556 --> 00:07:55,005 Ryan. 77 00:07:56,159 --> 00:07:57,875 Ryan Gold. 78 00:07:58,728 --> 00:08:01,060 Why is his name Ryan? 79 00:08:01,064 --> 00:08:03,290 It's a meltdown! 80 00:08:03,299 --> 00:08:05,615 - Gosh, you startled me. - That's what it is, right? 81 00:08:06,736 --> 00:08:09,355 It's what happens to you when you're having a meltdown. 82 00:08:09,472 --> 00:08:10,700 If you keep... 83 00:08:10,707 --> 00:08:14,270 repeating the same word like you just did, 84 00:08:14,277 --> 00:08:16,140 that word suddenly sounds unfamiliar. 85 00:08:16,145 --> 00:08:20,465 The name "Ryan" sounds really unfamiliar to you, doesn't it? 86 00:08:21,017 --> 00:08:22,835 No, that's not it. 87 00:08:24,787 --> 00:08:26,890 But why do you look so tired? Did you stay up all night? 88 00:08:26,890 --> 00:08:28,620 He told us to use the international standard classification system... 89 00:08:28,625 --> 00:08:30,190 to organize all our artworks. 90 00:08:30,193 --> 00:08:32,990 We received orders from that guy named Ryan... 91 00:08:32,996 --> 00:08:35,790 when we're really busy preparing for the exhibit. 92 00:08:35,798 --> 00:08:38,460 We always said we should get it done one day. 93 00:08:38,468 --> 00:08:41,230 Director Gold really did a great job of identifying our problem. 94 00:08:41,237 --> 00:08:44,100 The process may be hard, but things will become easier from now on. 95 00:08:44,107 --> 00:08:45,500 Nothing's easy. 96 00:08:45,508 --> 00:08:47,570 We can't badmouth him anymore... 97 00:08:47,577 --> 00:08:49,140 because you're dating him. 98 00:08:49,145 --> 00:08:50,510 And we can't even give work to the intern... 99 00:08:50,513 --> 00:08:52,010 because she's Director Eom's daughter. 100 00:08:52,015 --> 00:08:54,765 Things are harder than how things were with Director Eom. 101 00:08:55,084 --> 00:08:56,635 I see. 102 00:08:56,986 --> 00:08:59,580 You don't need to walk on eggshells. You can badmouth him if you want, 103 00:08:59,589 --> 00:09:01,920 and feel free to give work to the intern. 104 00:09:01,925 --> 00:09:03,990 She needs to be here first. She needs to come to work. 105 00:09:03,993 --> 00:09:06,645 - Isn't she here yet? - Good morning. 106 00:09:07,597 --> 00:09:09,545 - Hyo Jin. - Yes? 107 00:09:10,033 --> 00:09:12,530 Don't you know what time it is? Why are you coming to work now? 108 00:09:12,535 --> 00:09:14,730 Aren't you going to hold a welcoming dinner for me? 109 00:09:14,737 --> 00:09:18,700 Hyo Jin, that's not what you should be talking about right now. 110 00:09:18,708 --> 00:09:20,540 How about we use my mom's card to eat some meat? 111 00:09:20,543 --> 00:09:22,725 Sure. I'd love that. 112 00:09:23,446 --> 00:09:26,095 Then let's all have dinner tonight. I'll pay with my mom's card. 113 00:09:27,116 --> 00:09:30,335 You all know that I'm Director Eom's daughter, right? 114 00:09:30,687 --> 00:09:31,880 - Yes. - Yes. 115 00:09:31,888 --> 00:09:34,220 My mom told me to keep it a secret. 116 00:09:34,223 --> 00:09:36,405 But there are no secrets in this world. 117 00:09:36,859 --> 00:09:39,275 Don't you agree, Ms. Sung? 118 00:09:49,505 --> 00:09:51,500 Here's your iced Americano. 119 00:09:51,507 --> 00:09:53,225 Thank you. 120 00:10:00,216 --> 00:10:02,610 Joo Hyuk, you can go home. 121 00:10:02,619 --> 00:10:06,580 I know the doctor said you're fine, but I'm sure it still hurts. 122 00:10:06,589 --> 00:10:09,605 Don't make me look like a bad boss. Just go home and rest. 123 00:10:12,395 --> 00:10:13,875 Joo Hyuk. 124 00:10:16,733 --> 00:10:18,215 Ms. Lee. 125 00:10:18,534 --> 00:10:20,800 - Yes? - Do you have a lot of money? 126 00:10:20,803 --> 00:10:22,385 I thinkI have more than you. 127 00:10:24,807 --> 00:10:26,855 Then I'll be your slave. 128 00:10:28,177 --> 00:10:31,240 Really? How much do you cost? 129 00:10:31,247 --> 00:10:33,835 - 750 dollars. - 750 dollars? 130 00:10:35,618 --> 00:10:37,580 750 dollars? Are you serious? 131 00:10:37,587 --> 00:10:40,180 I don't even buy a vacuum cleaner if it's that expensive. 132 00:10:40,189 --> 00:10:41,650 Then how about 760 dollars? 133 00:10:41,658 --> 00:10:43,320 Are you kidding me? 134 00:10:43,326 --> 00:10:45,520 Director Gold said you don't need to pay for the repair cost, 135 00:10:45,528 --> 00:10:46,960 and he even paid the hospital fee. 136 00:10:46,963 --> 00:10:48,915 So why do you need that much money? 137 00:11:07,583 --> 00:11:10,905 Only VIP members can read this post. 138 00:11:11,287 --> 00:11:13,535 Please take a test to upgrade your level. 139 00:11:13,723 --> 00:11:15,305 A test? 140 00:11:20,163 --> 00:11:23,715 Please send my notebook to the following post office box number. 141 00:11:59,836 --> 00:12:03,770 I'm too busy to go to the post office these days. 142 00:12:03,773 --> 00:12:06,400 If it's urgent, you can come get it yourself. 143 00:12:06,409 --> 00:12:07,770 (I'm too busy to go to the post office these days.) 144 00:12:07,777 --> 00:12:09,425 (If it's urgent, you can come get it yourself.) 145 00:12:14,784 --> 00:12:17,105 (If it's urgent, you can come get it yourself.) 146 00:12:40,176 --> 00:12:41,625 Mr. Kim. 147 00:12:41,844 --> 00:12:43,495 Director Gold. 148 00:12:44,547 --> 00:12:47,065 - Are you busy? - Why all of a sudden? 149 00:12:47,917 --> 00:12:50,380 Today must've been really hectic for you. 150 00:12:50,386 --> 00:12:52,480 You started the day with a car accident... 151 00:12:52,488 --> 00:12:54,375 and even had to go to the hospital. 152 00:12:54,857 --> 00:12:57,720 Yes, I'm really busy today. 153 00:12:57,727 --> 00:12:59,020 Just to let you know, 154 00:12:59,028 --> 00:13:02,090 you can feel free to ask me for help if you need any. 155 00:13:02,098 --> 00:13:04,630 For example, I can go to the bank for you, 156 00:13:04,634 --> 00:13:07,000 run personal errands, 157 00:13:07,003 --> 00:13:09,130 or go to the post office on your behalf. 158 00:13:09,138 --> 00:13:12,600 Oh, okay. I actually need to go to the post office. 159 00:13:12,608 --> 00:13:14,795 Really? I'll go. 160 00:13:19,982 --> 00:13:21,635 It's Mr. Cha Shi An. 161 00:13:21,818 --> 00:13:23,665 Cha Shi An? 162 00:13:24,353 --> 00:13:27,705 Yes, he said he'll be here today. 163 00:13:28,558 --> 00:13:30,945 - Right now? - It seems so. 164 00:13:31,727 --> 00:13:33,690 When can you go to the post office? 165 00:13:33,696 --> 00:13:36,885 I think I should finish what I was doing first. 166 00:13:37,266 --> 00:13:38,915 I'll go next time. 167 00:13:41,637 --> 00:13:43,255 Hey, Mr. Cha. 168 00:13:49,045 --> 00:13:50,525 Ryan. 169 00:13:58,955 --> 00:14:00,605 At the gallery... 170 00:14:08,297 --> 00:14:11,160 I was wondering if I should attend the meeting... 171 00:14:11,167 --> 00:14:13,715 since I'm the head curator. 172 00:14:29,185 --> 00:14:30,605 Bye, then. 173 00:14:35,858 --> 00:14:37,505 At the gallery... 174 00:14:40,997 --> 00:14:42,945 Would you like some coffee? 175 00:15:02,118 --> 00:15:04,035 - Excuse me for a second. - Sure. 176 00:15:23,272 --> 00:15:24,955 Sorry about that. 177 00:15:25,207 --> 00:15:26,855 Please continue. 178 00:15:27,343 --> 00:15:30,965 I'd like to know who else is participating in the exhibition. 179 00:15:31,113 --> 00:15:32,765 Is it all right for me to ask? 180 00:15:33,349 --> 00:15:36,980 Currently signed up are you, writer Nho Seok, 181 00:15:36,986 --> 00:15:40,775 movie director Moon Seok Chan, and ballerina Oh Yang Hee. 182 00:15:40,856 --> 00:15:43,705 We're also in contact with three foreign celebrities. 183 00:15:45,428 --> 00:15:48,345 Am I being used as a publicity stunt? 184 00:15:48,998 --> 00:15:51,885 - I hate being on the back burner. - That's not the case. 185 00:15:52,335 --> 00:15:55,055 Can I get a little greedy then? 186 00:15:56,439 --> 00:15:59,855 The artwork alone might be a bit too bland. 187 00:15:59,976 --> 00:16:02,270 How about a collaboration with a visual artist? 188 00:16:02,278 --> 00:16:04,140 Do you have one in mind? 189 00:16:04,146 --> 00:16:06,595 The one I've been working with so far. 190 00:16:06,816 --> 00:16:08,910 From my solo album to this exhibition. 191 00:16:08,918 --> 00:16:11,135 I wish to tell a story. 192 00:16:13,823 --> 00:16:15,375 Does it sound weird? 193 00:16:15,958 --> 00:16:17,405 No. 194 00:16:17,593 --> 00:16:20,845 I'm excited since it sounds unique and refreshing. 195 00:16:21,464 --> 00:16:24,915 We'll continue our meeting with the artist present then. 196 00:16:25,167 --> 00:16:26,730 Can you give me the contact number? 197 00:16:26,736 --> 00:16:28,855 I'll send it along with a profile. 198 00:16:29,105 --> 00:16:32,355 Since I'm here though, I was hoping for a tour. 199 00:16:32,408 --> 00:16:33,955 Let's go then. 200 00:16:36,545 --> 00:16:38,095 Here. 201 00:16:42,118 --> 00:16:44,680 - Shi An, I'm a fan. - You're so handsome. 202 00:16:44,687 --> 00:16:46,035 Thank you. 203 00:16:56,899 --> 00:16:59,515 "What I thought as coincidence was fate..." 204 00:16:59,535 --> 00:17:02,785 "and what I viewed as fate turned out to be a coincidence." 205 00:17:03,239 --> 00:17:05,255 This is great. 206 00:17:05,508 --> 00:17:06,770 Who wrote this? 207 00:17:06,776 --> 00:17:08,740 - I... - My mom's influence... 208 00:17:08,744 --> 00:17:11,040 can easily be detected everywhere. 209 00:17:11,047 --> 00:17:15,365 Oh, dear. It's a secret that my mom's the former director. 210 00:17:21,023 --> 00:17:23,750 - Are you Cha Shi An? - I am. 211 00:17:23,759 --> 00:17:25,490 Can I take a photo? 212 00:17:25,494 --> 00:17:28,290 - No photos are allowed... - Sure thing. 213 00:17:28,297 --> 00:17:30,115 Let me take it for you. 214 00:17:35,538 --> 00:17:36,730 Even without a telephoto lens, 215 00:17:36,739 --> 00:17:39,255 I'm able to take a close-up photo of you. 216 00:17:39,775 --> 00:17:42,825 Shi An... 217 00:17:44,647 --> 00:17:46,295 Make us look good. 218 00:17:47,316 --> 00:17:48,835 Of course. 219 00:18:08,737 --> 00:18:11,470 Did you hear Cha Shi An call Director Gold by his name? 220 00:18:11,474 --> 00:18:14,355 Did you know that they had gotten close? 221 00:18:16,345 --> 00:18:18,510 - I'll see you soon then. - We're having dinner today. 222 00:18:18,514 --> 00:18:20,680 If you have time... 223 00:18:20,683 --> 00:18:22,365 Can I join you guys? 224 00:18:24,553 --> 00:18:25,880 No. 225 00:18:25,888 --> 00:18:29,305 You were cold-hearted at home but even stricter at the gallery. 226 00:18:29,358 --> 00:18:31,575 Have fun today then. 227 00:18:52,715 --> 00:18:54,310 It's long overdue, 228 00:18:54,316 --> 00:18:57,450 but new Director Ryan Gold... 229 00:18:57,453 --> 00:18:58,935 and Ms. Kim Hyo Jin, 230 00:18:58,954 --> 00:19:00,320 welcome to Cheum! 231 00:19:00,322 --> 00:19:02,575 - Welcome! - Thank you. 232 00:19:06,629 --> 00:19:08,590 How did you become friends with Cha Shi An? 233 00:19:08,597 --> 00:19:10,260 I heard him call you by your name. 234 00:19:10,266 --> 00:19:13,060 Was it because of the dating rumors? 235 00:19:13,068 --> 00:19:15,200 We're not friends per se... 236 00:19:15,204 --> 00:19:19,200 So when did you two start dating? 237 00:19:19,208 --> 00:19:22,070 - What? - I've been dying to ask that too. 238 00:19:22,077 --> 00:19:23,910 Who liked who first? 239 00:19:23,913 --> 00:19:27,380 Team dinners are part of the job, so let's keep it professional... 240 00:19:27,383 --> 00:19:30,210 Ms. Sung, you're ruining the taste of alcohol. 241 00:19:30,219 --> 00:19:34,205 Director Gold, tell us how you can date a coworker. 242 00:19:34,757 --> 00:19:37,805 Will you like to tell them or should I? 243 00:19:40,663 --> 00:19:44,555 The first time we met was at a Chinese auction house, right? 244 00:19:45,935 --> 00:19:48,855 So you met before he came to work here. 245 00:19:49,205 --> 00:19:51,800 - Back then... - She said she desired me. 246 00:19:51,807 --> 00:19:53,255 Sorry? 247 00:19:54,143 --> 00:19:55,695 That's what she said. 248 00:19:59,048 --> 00:20:02,265 Delicate lines and facial features of perfect harmony. 249 00:20:02,618 --> 00:20:06,235 Your perfect proportions are also impressive. 250 00:20:06,689 --> 00:20:08,405 I want it all. 251 00:20:10,693 --> 00:20:13,545 - I said what? - Am I wrong? 252 00:20:16,165 --> 00:20:18,515 Yes, you're right. That's what I said. 253 00:20:18,834 --> 00:20:21,385 Ms. Sung, that's very bold of you. 254 00:20:21,503 --> 00:20:25,855 The next time we met was at a hotel in Korea. 255 00:20:26,308 --> 00:20:28,225 She wanted my hotel room. 256 00:20:29,178 --> 00:20:30,665 Director? 257 00:20:30,946 --> 00:20:32,895 I refused, 258 00:20:32,915 --> 00:20:35,365 but then we met again at the gallery. 259 00:20:35,584 --> 00:20:38,935 So that's why you fired her. 260 00:20:41,724 --> 00:20:45,320 I guess he regretted it because he came by the cafe. 261 00:20:45,327 --> 00:20:47,020 "I'm sorry. I miss you." 262 00:20:47,029 --> 00:20:48,845 "Please forgive me." 263 00:20:50,532 --> 00:20:54,725 Are you saying that you won't come back to the gallery? 264 00:20:56,905 --> 00:20:59,255 I'm not going back. 265 00:21:00,009 --> 00:21:02,740 He apologized with eyes brimming with tears. 266 00:21:02,745 --> 00:21:04,325 But then... 267 00:21:04,747 --> 00:21:08,965 she wouldn't let me go home all night. 268 00:21:10,786 --> 00:21:11,880 All night? 269 00:21:11,887 --> 00:21:13,735 What are you saying? 270 00:21:14,523 --> 00:21:17,705 That night, you wouldn't let me go home... 271 00:21:17,760 --> 00:21:19,475 and held my hands tightly in bed. 272 00:21:29,238 --> 00:21:30,825 Is that true? 273 00:21:34,476 --> 00:21:37,795 Yes, that's how I am. 274 00:21:38,747 --> 00:21:40,765 What about your scandal with Cha Shi An? 275 00:21:40,983 --> 00:21:42,910 - Why didn't you immediately refute? - Well... 276 00:21:42,918 --> 00:21:44,650 How can he admit to dating a subordinate... 277 00:21:44,653 --> 00:21:45,680 - shortly after being appointed? - She's right. 278 00:21:45,688 --> 00:21:47,820 We understand it all though. 279 00:21:47,823 --> 00:21:49,375 Thanks. 280 00:21:58,133 --> 00:21:59,230 Darn. 281 00:21:59,234 --> 00:22:00,960 Okay, cheers! 282 00:22:00,969 --> 00:22:03,385 - You don't have to drink, you know. - I'm going to. 283 00:22:03,706 --> 00:22:05,755 Are you watching out for his health? 284 00:22:07,109 --> 00:22:10,995 It's not like that. He can't drink coffee, so... 285 00:22:11,080 --> 00:22:12,665 I can hold my liquor though. 286 00:22:18,554 --> 00:22:21,020 My friends taught me a drinking game. 287 00:22:21,023 --> 00:22:22,550 The one who takes the longest... 288 00:22:22,558 --> 00:22:25,020 to receive a text back from a friend has to drink. 289 00:22:25,027 --> 00:22:26,590 - That sounds like fun. - Shall we try? 290 00:22:26,595 --> 00:22:27,990 Everyone, take out your phones. 291 00:22:27,996 --> 00:22:29,545 All right. 292 00:22:30,866 --> 00:22:33,630 I'm afraid my phone died though. 293 00:22:33,635 --> 00:22:35,085 Director Gold! 294 00:22:35,137 --> 00:22:36,400 Didn't you just hear that... 295 00:22:36,405 --> 00:22:39,025 your girlfriend's phone is low on battery? 296 00:22:45,647 --> 00:22:48,810 Charge her phone as much as you love her. 297 00:22:48,817 --> 00:22:50,265 Go! 298 00:22:51,353 --> 00:22:54,950 While we wait, let's put your chemistry to the test. 299 00:22:54,957 --> 00:22:56,150 A test? 300 00:22:56,158 --> 00:22:58,720 Answer questions simultaneously. 301 00:22:58,727 --> 00:23:01,615 You'll drink if you get it wrong. 302 00:23:01,964 --> 00:23:04,030 Hyo Jin, like I said, 303 00:23:04,032 --> 00:23:05,730 team dinners are part of the job so... 304 00:23:05,734 --> 00:23:07,300 - Jjajangmyeon or jjamppong? - 1, 2, 3. 305 00:23:07,302 --> 00:23:08,685 Jjajangmyeon. 306 00:23:09,304 --> 00:23:10,855 Director! 307 00:23:12,808 --> 00:23:14,325 Right, I'm sorry. 308 00:23:14,343 --> 00:23:15,825 There. 309 00:23:22,217 --> 00:23:24,165 That's it. 310 00:23:34,797 --> 00:23:36,290 He can hold his alcohol. 311 00:23:36,298 --> 00:23:39,330 - Where was the first kiss at? - 1, 2, 3. 312 00:23:39,334 --> 00:23:40,785 - In his office. - In my car. 313 00:23:41,069 --> 00:23:43,385 - In his office? - My office? 314 00:23:44,173 --> 00:23:46,100 Who did you kiss in your car then? 315 00:23:46,108 --> 00:23:48,140 We started kissing in his office... 316 00:23:48,143 --> 00:23:51,295 and we continued it in his car. 317 00:23:52,748 --> 00:23:55,110 When was your latest kiss then? 1, 2, 3. 318 00:23:55,117 --> 00:23:56,765 - Yesterday. - Earlier today. 319 00:23:58,954 --> 00:24:01,450 What we shared earlier today... 320 00:24:01,457 --> 00:24:03,605 was just a peck. 321 00:24:03,659 --> 00:24:05,345 Unbelievable. 322 00:24:05,394 --> 00:24:06,875 Next. 323 00:24:07,262 --> 00:24:08,715 Next. 324 00:24:20,108 --> 00:24:21,795 Welcome, Hyo Jin. 325 00:24:24,313 --> 00:24:28,065 - Bottoms up! - Bottoms up! 326 00:24:34,089 --> 00:24:35,605 Director Gold. 327 00:24:36,158 --> 00:24:37,705 Director Gold? 328 00:24:38,494 --> 00:24:40,245 Yes, Ms. Sung. 329 00:24:40,696 --> 00:24:42,190 I knew it. 330 00:24:42,197 --> 00:24:45,660 Makgeolli is the kiss of death for those who were raised abroad. 331 00:24:45,667 --> 00:24:49,985 Do not ever underestimate makgeolli again. 332 00:24:50,405 --> 00:24:52,470 How about a third round at the karaoke? 333 00:24:52,474 --> 00:24:54,770 No, I'm out. Director Gold! 334 00:24:54,776 --> 00:24:56,770 Director Gold, you should go home. 335 00:24:56,778 --> 00:25:00,995 We'll take Hyo Jin with us and leave. 336 00:25:02,684 --> 00:25:04,150 Hey, let's go. 337 00:25:04,152 --> 00:25:06,380 Let's go, Ms. Intern. This way. 338 00:25:06,388 --> 00:25:09,305 Zero points on the Love Test! 339 00:25:09,658 --> 00:25:11,475 Something's fishy. 340 00:25:11,827 --> 00:25:14,445 I smell something really fishy. 341 00:25:18,133 --> 00:25:19,615 Director Gold. 342 00:25:19,868 --> 00:25:22,285 It's that way. Can you walk? 343 00:25:31,179 --> 00:25:32,595 Watch out. 344 00:25:40,188 --> 00:25:42,520 It's not that I don't like holding hands. 345 00:25:42,524 --> 00:25:45,475 I don't like the moment when I have to let it go again. 346 00:25:46,228 --> 00:25:48,285 That warm feeling disappears... 347 00:25:48,297 --> 00:25:50,715 and it feels like I'm the only one left in this world. 348 00:26:30,672 --> 00:26:33,000 You don't know at that moment, but you realize it later. 349 00:26:33,008 --> 00:26:35,225 That there's an incident that turns you into a fangirl. 350 00:26:35,877 --> 00:26:38,540 Do you mean it's a stage when you discover someone... 351 00:26:38,547 --> 00:26:40,340 and keep thinking about that person? 352 00:26:40,349 --> 00:26:42,410 Right. Each person experiences... 353 00:26:42,417 --> 00:26:45,505 a different incident that makes them into a fangirl. 354 00:26:45,787 --> 00:26:47,220 For me, it was when I saw a picture Shi An is My Life's took. 355 00:26:47,222 --> 00:26:49,520 It seemed like we were really making eye contact, 356 00:26:49,524 --> 00:26:51,675 and I felt so excited after that. 357 00:26:53,428 --> 00:26:56,260 - Thank you very much. - Thank you. 358 00:26:56,264 --> 00:26:59,160 I look forward to your show, "Super Fangirl of the 21st Century". 359 00:26:59,167 --> 00:27:01,885 - Me too. Good luck on your ratings. - Good luck. 360 00:27:01,937 --> 00:27:04,385 - Good night. - I look forward to your show. 361 00:27:06,408 --> 00:27:08,055 Good job today. 362 00:27:09,177 --> 00:27:11,840 Mr. Kang, wasn't our program... 363 00:27:11,847 --> 00:27:14,465 supposed to be about the twisted love of fanatics? 364 00:27:14,783 --> 00:27:17,065 The station will go crazy if this airs. 365 00:27:18,553 --> 00:27:20,535 If this airs... 366 00:27:22,658 --> 00:27:24,475 I'm as good as dead anyway. 367 00:27:31,433 --> 00:27:32,785 Master. 368 00:27:32,968 --> 00:27:35,930 Here. You didn't have to come all the way here. 369 00:27:35,937 --> 00:27:37,700 How could I trust you with my credit card? 370 00:27:37,706 --> 00:27:40,655 You should trust me, Master. I'm yours now. 371 00:27:40,676 --> 00:27:42,995 Stop calling me Master! 372 00:27:44,179 --> 00:27:45,795 Why do you play the guitar? 373 00:27:45,847 --> 00:27:48,180 Is your dream becoming a guitarist? Or is it just a hobby? 374 00:27:48,183 --> 00:27:49,665 For now, it's a hobby. 375 00:27:50,218 --> 00:27:52,505 And this is a little extra. 376 00:27:52,954 --> 00:27:55,475 Tickets to a performance? Are you performing? 377 00:27:56,058 --> 00:27:57,645 I thought it was just a hobby. 378 00:27:57,659 --> 00:27:58,920 You never know what can happen in life. 379 00:27:58,927 --> 00:28:00,960 You may never know about life, 380 00:28:00,962 --> 00:28:02,945 but you should know the power of money. 381 00:28:03,198 --> 00:28:05,085 Since you'll have to pay me back that money. 382 00:28:11,606 --> 00:28:13,200 Isn't that guitar beautiful? 383 00:28:13,208 --> 00:28:15,970 But it has a surprisingly thick tone, 384 00:28:15,977 --> 00:28:18,395 so it's usually used for rock or heavy metal music. 385 00:28:19,748 --> 00:28:22,780 - What about this? - This one has a short echo, 386 00:28:22,784 --> 00:28:24,665 and that's one of the features of this guitar. 387 00:28:24,886 --> 00:28:27,920 It's suitable for funky or psychedelic music tones. 388 00:28:27,923 --> 00:28:30,105 You must really love guitars. 389 00:28:31,093 --> 00:28:32,975 Your eyes are glowing. 390 00:28:33,328 --> 00:28:36,890 My eyes glowed like yours when I did something I liked too. 391 00:28:36,898 --> 00:28:38,630 When you went fangirling with your friend? 392 00:28:38,633 --> 00:28:39,960 Yes. 393 00:28:39,968 --> 00:28:43,000 I didn't even notice time passing when I was fangirling... 394 00:28:43,004 --> 00:28:45,270 and I didn't feel tired when I spent the whole night out. 395 00:28:45,273 --> 00:28:47,855 Your eyes are glowing right now too, Master. 396 00:28:50,178 --> 00:28:52,040 - What's this? - It's an acoustic guitar. 397 00:28:52,047 --> 00:28:53,310 - What about this? - That too. 398 00:28:53,315 --> 00:28:54,780 - What's that? - An ordinary guitar. 399 00:28:54,783 --> 00:28:56,265 What's that then? 400 00:29:27,349 --> 00:29:30,835 You should at least be light if you're drunk. You're seriously... 401 00:29:35,957 --> 00:29:37,805 handsome. 402 00:30:41,423 --> 00:30:43,875 Drink this right away for your hangover. 403 00:30:51,099 --> 00:30:52,585 Director Gold. 404 00:30:53,335 --> 00:30:55,085 Director Gold? 405 00:30:58,073 --> 00:30:59,755 Did I lose my mind? 406 00:31:03,378 --> 00:31:05,125 What on earth is this? 407 00:31:14,856 --> 00:31:16,950 Director Gold. Director Gold? 408 00:31:16,958 --> 00:31:18,405 Knock knock. 409 00:31:18,827 --> 00:31:20,975 - What's the passcode? - Passcode? 410 00:31:21,796 --> 00:31:24,545 The passcode is... 411 00:31:24,966 --> 00:31:26,585 a secret. 412 00:31:29,237 --> 00:31:31,425 Then come here and press it yourself. 413 00:31:31,706 --> 00:31:34,440 Are you getting angry at me right now? 414 00:31:34,442 --> 00:31:37,740 Of course not. I'm asking you very politely. 415 00:31:37,746 --> 00:31:41,235 Tell me the passcode, or come and press it yourself. 416 00:31:44,552 --> 00:31:46,035 All right. 417 00:31:46,288 --> 00:31:48,075 I'll tell you. 418 00:31:50,058 --> 00:31:52,775 - If you sing a song. - A song? 419 00:31:59,234 --> 00:32:00,785 Here? 420 00:32:06,274 --> 00:32:09,870 Okay. I'll sing a song for you, 421 00:32:09,878 --> 00:32:11,825 so tell me the passcode, okay? 422 00:32:12,614 --> 00:32:14,540 - You promise? - I promise. 423 00:32:14,549 --> 00:32:16,265 You better not change your mind. 424 00:32:32,367 --> 00:32:36,930 Your personal runway is a private highway 425 00:32:36,938 --> 00:32:39,600 only I can access... Click, click, snapshot. 426 00:32:39,607 --> 00:32:41,825 Click, click, snapshot. 427 00:33:50,245 --> 00:33:52,025 You've really lost your mind. 428 00:34:19,874 --> 00:34:21,895 Sweet dreams. 429 00:34:42,230 --> 00:34:44,815 (Cha Shi An's fanpage) 430 00:34:45,433 --> 00:34:49,625 Thank you for applying for the level upgrade test. 431 00:34:51,139 --> 00:34:54,400 Please write down your name, gender, and age. 432 00:34:54,409 --> 00:34:55,870 (Shi An is My Life, Latte) 433 00:34:55,877 --> 00:34:58,995 (Na Hee Yeon, Female, 40 years old) 434 00:34:59,247 --> 00:35:01,095 Here's your first question. 435 00:35:01,483 --> 00:35:05,280 When did Shi An make his debut? Please write down... 436 00:35:05,286 --> 00:35:07,735 the year, month, and date in order. 437 00:35:15,663 --> 00:35:16,930 (Shi An is My Life, Latte) 438 00:35:16,931 --> 00:35:19,260 The next question is about White Ocean's... 439 00:35:19,267 --> 00:35:21,200 albums and songs. 440 00:35:21,202 --> 00:35:23,230 In White Ocean's first album, 441 00:35:23,238 --> 00:35:25,140 there's a song called "Thanks to White World". 442 00:35:25,140 --> 00:35:27,700 Write down the birthday of the member that mentioned Shi An... 443 00:35:27,709 --> 00:35:30,810 and what he exactly said to him. 444 00:35:30,812 --> 00:35:32,265 What? 445 00:35:32,347 --> 00:35:34,035 (Level Upgrade Test) 446 00:35:38,119 --> 00:35:41,480 "The next test is about a particular video footage." 447 00:35:41,489 --> 00:35:44,250 "Starting from January 2019 to March 2019," 448 00:35:44,259 --> 00:35:47,660 "write down the colors of all the pants that Shi An wore on Y Live..." 449 00:35:47,662 --> 00:35:49,060 The color of the pants he wore? 450 00:35:49,063 --> 00:35:51,615 They want me to write them down in order? 451 00:35:53,368 --> 00:35:55,855 Okay. Y Live? 452 00:35:57,505 --> 00:35:58,895 (Y Live) 453 00:36:02,810 --> 00:36:06,035 "White Ocean". 454 00:36:06,347 --> 00:36:08,035 (Recommended videos: 708) 455 00:36:08,249 --> 00:36:09,965 708 videos? 456 00:36:45,753 --> 00:36:47,705 Here's the last question. 457 00:36:47,789 --> 00:36:49,790 Shi An always covers the mole near his lips... 458 00:36:49,791 --> 00:36:52,060 because he doesn't like it. 459 00:36:52,060 --> 00:36:55,230 Please draw on the photo to indicate... 460 00:36:55,230 --> 00:36:56,830 exactly where that mole is located. 461 00:36:56,831 --> 00:36:59,685 Where is that mole? Where is it? 462 00:37:00,368 --> 00:37:02,015 Why can't I find it anywhere? 463 00:37:02,437 --> 00:37:04,685 Why is it missing? All those photos I saw... 464 00:37:04,906 --> 00:37:07,225 I looked up thousands of photos. 465 00:37:07,475 --> 00:37:08,570 Where is it? 466 00:37:08,576 --> 00:37:10,125 Hey, Ryan. 467 00:37:13,982 --> 00:37:17,580 Where is it? Where is it? 468 00:37:17,585 --> 00:37:19,135 Ryan? 469 00:37:25,059 --> 00:37:26,675 I guess it was a shadow. 470 00:37:27,028 --> 00:37:28,845 I thought something was on your face. 471 00:37:29,097 --> 00:37:31,230 People used to say that a lot back when I had a mole. 472 00:37:31,232 --> 00:37:33,600 When you "had" a mole? 473 00:37:33,601 --> 00:37:35,885 - I got rid of it. - You got rid of it? 474 00:37:35,937 --> 00:37:37,370 Why would you get rid of it? 475 00:37:37,372 --> 00:37:38,870 Do you know how much your fans love that mole? 476 00:37:38,873 --> 00:37:41,700 That's why I secretly got rid of it. I never really liked that mole. 477 00:37:41,709 --> 00:37:43,810 But if you look close enough, you'll still be able to see it. 478 00:37:43,811 --> 00:37:45,735 Where? Let me see. 479 00:37:46,214 --> 00:37:47,695 Right here. 480 00:37:52,387 --> 00:37:54,335 The mole on his face... 481 00:37:57,292 --> 00:37:59,675 - Enjoy. - Thank you. 482 00:38:02,397 --> 00:38:04,085 This person is unbelievable. 483 00:38:04,432 --> 00:38:05,560 Why? What's wrong? 484 00:38:05,566 --> 00:38:07,360 This person joined the fanpage yesterday. 485 00:38:07,368 --> 00:38:09,870 But she applied for the test today and got everything right. 486 00:38:09,871 --> 00:38:11,585 Really? Who is it? 487 00:38:11,839 --> 00:38:13,255 Latte. 488 00:38:13,641 --> 00:38:15,425 Isn't this a record? 489 00:38:16,311 --> 00:38:18,570 Do you think someone leaked our test questions? 490 00:38:18,579 --> 00:38:21,765 Come on. She's probably just a really huge fan. 491 00:38:38,599 --> 00:38:40,930 - Oh, right. Ryan. - Yes? 492 00:38:40,935 --> 00:38:42,330 I'll see you today after work. 493 00:38:42,337 --> 00:38:44,785 I found another one of Lee Sol's paintings. 494 00:38:57,618 --> 00:38:59,975 I found another one of Lee Sol's paintings. 495 00:39:39,394 --> 00:39:40,875 Mom. 496 00:40:15,229 --> 00:40:18,560 Is Hyo Jin going to skip work today because she drank last night? 497 00:40:18,566 --> 00:40:22,115 Imagine how happy you'd be to go to work for leisure. 498 00:40:22,737 --> 00:40:26,495 I'll make sure I scold her today. 499 00:40:26,908 --> 00:40:28,425 My gosh. 500 00:40:29,477 --> 00:40:31,440 Please look to your left. 501 00:40:31,446 --> 00:40:33,840 - What's going on? - You're so pretty. Have a good day. 502 00:40:33,848 --> 00:40:35,450 You're so pretty today. 503 00:40:35,450 --> 00:40:37,205 You look like a butterfly. 504 00:40:38,119 --> 00:40:39,635 You're going to scold her? 505 00:40:41,088 --> 00:40:42,545 Director Eom. 506 00:40:44,826 --> 00:40:46,275 Hi. 507 00:40:49,597 --> 00:40:52,090 I didn't want to make it too obvious, 508 00:40:52,099 --> 00:40:56,185 but my husband really wanted to see photos... 509 00:40:56,370 --> 00:41:00,040 of Hyo Jin going to work and photos of her working here. 510 00:41:00,041 --> 00:41:02,570 The thing is, my husband... 511 00:41:02,577 --> 00:41:05,310 is overprotective of Hyo Jin. 512 00:41:05,313 --> 00:41:07,340 But that doesn't mean... 513 00:41:07,348 --> 00:41:09,910 you guys should feel pressured. Okay? 514 00:41:09,917 --> 00:41:12,010 Okay, we won't feel pressured at all. 515 00:41:12,019 --> 00:41:15,380 By the way, I think my husband needs to change the painting... 516 00:41:15,389 --> 00:41:18,805 that's on his office wall right now. 517 00:41:18,893 --> 00:41:20,775 Do you have a specific painting in mind? 518 00:41:20,928 --> 00:41:24,785 I think this year is going to be a bad year for him. 519 00:41:24,899 --> 00:41:26,160 He might get disgraced often. 520 00:41:26,167 --> 00:41:27,600 So I think he should hang a painting... 521 00:41:27,602 --> 00:41:31,085 that can help him block the bad luck that comes to him. 522 00:41:31,906 --> 00:41:33,655 Maybe a lion or... 523 00:41:39,247 --> 00:41:42,565 I have a meeting with Mr. Cha today, so I'm going to go home now. 524 00:41:42,850 --> 00:41:46,450 Ms. Sung, don't call me if it isn't anything urgent. 525 00:41:46,454 --> 00:41:47,935 I'm here. 526 00:41:49,690 --> 00:41:53,315 I really don't like lions. 527 00:41:53,394 --> 00:41:55,575 I hate lions. 528 00:41:55,630 --> 00:41:57,685 Get me a painting of a tiger. 529 00:41:58,299 --> 00:41:59,715 Bye. 530 00:42:05,206 --> 00:42:08,400 Ms. Sung, did you fight with Director Gold? 531 00:42:08,409 --> 00:42:10,310 Something didn't feel right. 532 00:42:10,311 --> 00:42:13,335 Did you nag at him because he drank a lot yesterday? 533 00:42:13,748 --> 00:42:15,695 Nag at him? Fight? 534 00:42:16,183 --> 00:42:17,705 That's nonsense. 535 00:42:46,247 --> 00:42:49,080 You have three of Lee Sol's paintings. 536 00:42:49,083 --> 00:42:52,065 Yes, only one of them aired on TV. 537 00:42:52,320 --> 00:42:54,035 And I found this one recently. 538 00:42:54,388 --> 00:42:57,645 I have 3, and you also bought 1 on behalf of your client. 539 00:42:58,159 --> 00:43:01,015 That means if we find 5 more, we'll have the entire collection. 540 00:43:01,228 --> 00:43:02,745 Five more? 541 00:43:04,165 --> 00:43:06,015 Are you saying there are nine paintings in total? 542 00:43:07,335 --> 00:43:08,630 How do you know that? 543 00:43:08,636 --> 00:43:10,685 There's no information about Lee Sol. 544 00:43:11,439 --> 00:43:14,225 I... I heard it somewhere. 545 00:43:14,909 --> 00:43:16,570 I think we might be able to collect... 546 00:43:16,577 --> 00:43:19,195 all of her paintings before the exhibition. 547 00:43:19,747 --> 00:43:21,595 Do you still keep in contact with your client? 548 00:43:22,583 --> 00:43:24,065 Yes. 549 00:43:24,118 --> 00:43:26,780 We should ask the client if we can borrow the painting. 550 00:43:26,787 --> 00:43:29,745 It'd be even better if I could buy it. 551 00:43:34,061 --> 00:43:35,645 Go ahead and take a look. 552 00:43:36,197 --> 00:43:37,585 Hey, Mom. 553 00:46:31,038 --> 00:46:32,855 What about Director Gold? 554 00:46:32,907 --> 00:46:34,895 He doesn't have an appetite. 555 00:46:35,075 --> 00:46:36,825 Did you two break up? 556 00:46:37,044 --> 00:46:40,335 Why would they when they just started to date? 557 00:46:45,586 --> 00:46:47,375 - Thank you for coming. - Thank you. 558 00:46:50,691 --> 00:46:52,275 Hold on a second. 559 00:46:54,695 --> 00:46:56,590 Didn't she just finish an entire bowl? 560 00:46:56,597 --> 00:46:59,145 She's buying some for Director Gold. 561 00:46:59,700 --> 00:47:01,385 It's the honeymoon phase, remember? 562 00:47:02,937 --> 00:47:04,425 Director Gold. 563 00:47:06,907 --> 00:47:08,425 Ryan. 564 00:47:12,646 --> 00:47:16,210 Am I actually seeing you in the flesh? 565 00:47:16,217 --> 00:47:18,135 You can still only drink milk, right? 566 00:47:22,122 --> 00:47:24,390 Curator Sung Deok Mi? 567 00:47:24,391 --> 00:47:26,360 I'm sorry I only bought his. 568 00:47:26,360 --> 00:47:27,715 No, it's all right. 569 00:47:29,496 --> 00:47:31,145 Can you hold this for me? 570 00:47:35,769 --> 00:47:37,825 I missed you, Ryan. 571 00:47:37,838 --> 00:47:39,570 You have three seconds. 572 00:47:39,573 --> 00:47:41,825 Why? You said you missed me too. 573 00:47:42,109 --> 00:47:44,465 3, 2... 574 00:47:46,146 --> 00:47:47,795 Two seconds would've sufficed. 575 00:47:48,415 --> 00:47:50,765 What's going on? You didn't even call. 576 00:47:51,151 --> 00:47:53,475 I don't have a phone yet. 577 00:47:53,520 --> 00:47:55,380 Let's talk more as we walk. 578 00:47:55,389 --> 00:47:57,090 - Are we going somewhere? - My studio. 579 00:47:57,091 --> 00:47:59,920 Your studio? In Korea? 580 00:47:59,927 --> 00:48:03,385 You're curious, right? Let's go. Where's your car? 581 00:48:05,866 --> 00:48:07,515 Is it that way? 582 00:48:16,110 --> 00:48:17,995 I missed you, Ryan. 583 00:48:19,680 --> 00:48:21,195 Ms. Sung. 584 00:48:21,815 --> 00:48:24,105 - What? - I'm sorry. 585 00:48:25,920 --> 00:48:29,435 Sorry about that. I was lost in thought. What is it? 586 00:48:29,690 --> 00:48:32,390 The manager of Director Gold's apartment building... 587 00:48:32,393 --> 00:48:34,590 just called. 588 00:48:34,595 --> 00:48:36,990 - And? - The unit above has a water leak, 589 00:48:36,997 --> 00:48:40,600 so he wants to check Director Gold's residence too. 590 00:48:40,601 --> 00:48:42,155 A water leak? 591 00:48:42,403 --> 00:48:44,425 He probably has some artwork at home. 592 00:48:44,772 --> 00:48:46,470 Have they tried contacting him? 593 00:48:46,473 --> 00:48:49,370 I hear he's not picking up. 594 00:48:49,376 --> 00:48:51,825 He's not picking up? Why? 595 00:48:52,479 --> 00:48:54,365 Yes, I get it. 596 00:48:54,548 --> 00:48:55,995 Thank you. 597 00:48:57,584 --> 00:49:00,450 Pyeongchang-dong? Let's check that area first. 598 00:49:00,454 --> 00:49:02,235 I thought we were going to your studio. 599 00:49:02,990 --> 00:49:04,775 I'm looking for one today. 600 00:49:05,359 --> 00:49:07,045 I'll use this a while longer. 601 00:49:12,333 --> 00:49:15,330 Ms. Sung, shouldn't you... 602 00:49:15,336 --> 00:49:17,885 go to his house instead? 603 00:49:18,205 --> 00:49:19,770 But I'm not the owner. 604 00:49:19,773 --> 00:49:21,825 You're the owner's girlfriend. 605 00:49:22,276 --> 00:49:24,125 Girlfriend, my foot... 606 00:49:30,117 --> 00:49:31,735 That's exactly who I am. 607 00:49:32,419 --> 00:49:36,445 It's an urgent matter, so it'll be fine. 608 00:49:36,757 --> 00:49:38,650 I'll call the building manager... 609 00:49:38,659 --> 00:49:40,560 and leave Director Gold a text. 610 00:49:40,561 --> 00:49:43,045 Do you know his lock combination? 611 00:49:43,731 --> 00:49:46,145 What? Yes, of course. 612 00:49:48,936 --> 00:49:51,255 I guess I should go then. 613 00:49:51,839 --> 00:49:54,495 - Call me if something comes up. - Sure. 614 00:49:59,747 --> 00:50:01,940 They enjoy all the romance... 615 00:50:01,949 --> 00:50:04,805 while I'm left to do the dirty work. 616 00:50:08,355 --> 00:50:11,575 The former occupant was also an artist. 617 00:50:11,692 --> 00:50:14,515 Things worked out well, so he moved overseas. 618 00:50:15,029 --> 00:50:17,045 The location must bring luck. 619 00:50:19,033 --> 00:50:21,515 I need to get this. Please take a look around. 620 00:50:24,471 --> 00:50:27,795 I like it. What do you think? 621 00:50:28,876 --> 00:50:31,240 Why do you need a studio? How long are you staying in Korea? 622 00:50:31,245 --> 00:50:33,595 How long will you be staying? 623 00:50:35,949 --> 00:50:38,005 Have I ever sent you mixed signals? 624 00:50:38,352 --> 00:50:40,005 I don't remember doing so. 625 00:50:40,254 --> 00:50:44,220 You never did, but you do make my heart flutter. 626 00:50:44,224 --> 00:50:45,645 Da In. 627 00:50:46,226 --> 00:50:47,745 It's just that... 628 00:50:48,262 --> 00:50:50,585 I've been a bit confused. 629 00:50:51,031 --> 00:50:53,900 About half compliment my work... 630 00:50:53,901 --> 00:50:55,815 while half criticize it. 631 00:50:57,104 --> 00:50:59,440 Am I an artist of a fraud? 632 00:50:59,440 --> 00:51:01,255 Even I'm doubting myself. 633 00:51:01,642 --> 00:51:04,595 - That's... - I know it's nonsense. 634 00:51:05,279 --> 00:51:08,340 "Compliments and criticize. Never take both too seriously." 635 00:51:08,348 --> 00:51:09,865 That's what you told me. 636 00:51:10,217 --> 00:51:12,805 No human can easily do that though. 637 00:51:14,855 --> 00:51:17,045 I need someone to establish a standard. 638 00:51:17,591 --> 00:51:20,360 Someone who can honestly evaluate my work. 639 00:51:20,360 --> 00:51:24,345 Someone who will give my work heartfelt advice. 640 00:51:24,965 --> 00:51:28,755 That's the kind of person I desperately need. 641 00:51:29,837 --> 00:51:31,425 Someone like you. 642 00:51:34,041 --> 00:51:37,795 The woman within me desperately wants you too as well. 643 00:51:39,146 --> 00:51:42,340 I'll help you with your art but that's it. 644 00:51:42,349 --> 00:51:44,005 That's mean. 645 00:51:45,119 --> 00:51:46,805 Wait, I still have your phone. 646 00:51:50,991 --> 00:51:52,545 A water leak? 647 00:51:54,995 --> 00:51:56,485 I'll see you around. 648 00:51:56,563 --> 00:51:58,015 Ryan! 649 00:51:59,500 --> 00:52:01,185 What's going on? 650 00:52:03,303 --> 00:52:05,555 Thankfully, nothing's wrong. 651 00:52:05,606 --> 00:52:07,025 Thank you. 652 00:52:17,217 --> 00:52:20,035 Things were too hectic to take a proper look yesterday, 653 00:52:20,554 --> 00:52:23,005 but his house is like an art gallery too. 654 00:52:24,391 --> 00:52:26,045 This is pretty. 655 00:52:33,300 --> 00:52:34,955 This is nice. 656 00:53:23,817 --> 00:53:25,305 Director Gold. 657 00:53:34,027 --> 00:53:35,545 What are you doing here? 658 00:53:36,096 --> 00:53:38,290 I heard there was a leak upstairs, 659 00:53:38,298 --> 00:53:40,785 - so I came to check... - I think you're done checking. 660 00:53:45,105 --> 00:53:48,655 I'm asking what you're doing in an empty home without its owner. 661 00:53:51,812 --> 00:53:53,265 I was... 662 00:53:54,748 --> 00:53:57,365 Your house was just so beautiful. 663 00:53:59,152 --> 00:54:01,735 Does that make it okay for you to look around as you like? 664 00:54:03,757 --> 00:54:06,775 Do you actually think we're really dating or something? 665 00:54:09,363 --> 00:54:12,485 Are you pretending you came over to your boyfriend's house or what? 666 00:54:14,067 --> 00:54:16,685 - It's not that, I just... - Please leave... 667 00:54:18,005 --> 00:54:19,555 Ms. Sung. 668 00:54:24,411 --> 00:54:25,925 I'm sorry. 669 00:55:01,982 --> 00:55:04,665 Wait. Aren't you Ms. Sung? 670 00:55:05,919 --> 00:55:08,775 Shi An, no, Mr. Cha Shi An. 671 00:55:11,391 --> 00:55:13,615 We've met in the elevator today. 672 00:55:15,862 --> 00:55:18,545 But is something wrong? 673 00:55:18,999 --> 00:55:20,715 Did you have a fight with Ryan? 674 00:55:21,068 --> 00:55:23,230 No, it's not that. 675 00:55:23,236 --> 00:55:25,225 Did he do something wrong? 676 00:55:26,373 --> 00:55:28,155 Did he lie? 677 00:55:28,942 --> 00:55:30,865 You know Lee Sol? 678 00:55:32,479 --> 00:55:36,395 No. My client requested for me to buy it. 679 00:55:40,120 --> 00:55:42,235 Ryan probably regrets it too. 680 00:55:43,690 --> 00:55:46,575 Cheer up and go home, okay? 681 00:56:29,703 --> 00:56:33,100 Director Gold, I couldn't come empty-handed, so I brought a gift. 682 00:56:33,106 --> 00:56:35,895 I hope you like the scent. 683 00:56:37,344 --> 00:56:39,965 - It's not that, I just... - Please leave... 684 00:56:41,214 --> 00:56:42,735 Ms. Sung. 685 00:56:47,621 --> 00:56:49,105 I'm sorry. 686 00:56:57,264 --> 00:56:59,615 Drink this right away for your hangover. 687 00:56:59,666 --> 00:57:01,515 Sweet dreams. 688 00:57:01,868 --> 00:57:04,400 If you want to hold someone's hand, 689 00:57:04,404 --> 00:57:06,925 or if you don't want to let it go, 690 00:57:07,441 --> 00:57:09,255 I'll let you borrow my hand. 691 00:57:44,044 --> 00:57:46,195 The caller you have dialed is not answering... 692 00:57:55,722 --> 00:57:59,420 How could Shi An be so understanding and kind? 693 00:57:59,426 --> 00:58:00,590 Right, Deok Mi? 694 00:58:00,594 --> 00:58:02,215 He yelled at you? 695 00:58:02,229 --> 00:58:04,185 He should've thanked you instead. 696 00:58:04,698 --> 00:58:06,530 And? What else did Shi An say? 697 00:58:06,533 --> 00:58:08,300 Is that something to get angry about? 698 00:58:08,301 --> 00:58:10,630 You should've just said you lied in order not to make trouble. 699 00:58:10,637 --> 00:58:13,670 Doesn't Shi An seem like such a sympathetic guy too? 700 00:58:13,673 --> 00:58:16,740 Hey. Where's your sense of sympathy right now? 701 00:58:16,743 --> 00:58:18,395 You little punk. 702 00:58:19,646 --> 00:58:21,380 Just get everything out of you. 703 00:58:21,381 --> 00:58:24,465 You can swear about that lion jerk all you want. 704 00:58:26,219 --> 00:58:28,405 Do you know what I hate the most? 705 00:58:30,590 --> 00:58:32,305 In that situation... 706 00:58:32,792 --> 00:58:35,475 When the Lion was yelling at me like crazy, 707 00:58:36,563 --> 00:58:38,845 I was worried he might be disappointed at me... 708 00:58:39,332 --> 00:58:42,585 and that he'd hate me. That's what scared me more. 709 00:58:45,272 --> 00:58:46,825 I'm such a loser. 710 00:58:50,510 --> 00:58:52,165 So Deok Mi, 711 00:58:52,612 --> 00:58:54,580 just stick to fangirling. 712 00:58:54,581 --> 00:58:58,805 Don't ever fall for a guy in the real world. 713 00:59:17,971 --> 00:59:20,155 Hey, he's Joo Hyuk? 714 00:59:34,821 --> 00:59:37,550 Didn't she tell you not to fall for guys in the real world? 715 00:59:37,557 --> 00:59:40,145 Life doesn't always go the way you want. 716 01:00:41,755 --> 01:00:43,205 Director Gold. 717 01:00:44,290 --> 01:00:45,820 What brings you here this late? 718 01:00:45,825 --> 01:00:48,420 By any chance, have you seen Ms. Sung? 719 01:00:48,428 --> 01:00:50,985 She had some work outside the office this afternoon, 720 01:00:51,231 --> 01:00:53,045 and I think she went straight home. 721 01:00:53,733 --> 01:00:55,215 Okay. 722 01:01:14,888 --> 01:01:16,990 S came out of the house downstairs. 723 01:01:16,990 --> 01:01:20,120 She went to UG Club in Hongdae right away with another guy... 724 01:01:20,126 --> 01:01:21,845 to enjoy a date watching a performance. 725 01:01:35,875 --> 01:01:37,070 Wasn't that amazing? 726 01:01:37,077 --> 01:01:39,770 Excuse me. Is the performance over? 727 01:01:39,779 --> 01:01:41,795 - Yes, it's over. - Yes. 728 01:02:11,778 --> 01:02:14,240 Does that make it okay for you to look around as you like? 729 01:02:14,247 --> 01:02:17,265 Do you actually think we're really dating or something? 730 01:02:19,786 --> 01:02:22,935 Are you pretending you came over to your boyfriend's house or what? 731 01:02:25,125 --> 01:02:28,115 Please leave, Ms. Sung. 732 01:03:00,460 --> 01:03:01,915 Ms. Sung! 733 01:03:06,599 --> 01:03:07,985 Director Gold. 734 01:03:08,368 --> 01:03:10,315 I was out of line. 735 01:03:11,471 --> 01:03:13,825 I shouldn't have gotten angry at you. 736 01:03:15,975 --> 01:03:17,925 I was just really taken aback. 737 01:03:21,314 --> 01:03:22,765 I'm sorry. 738 01:03:26,052 --> 01:03:27,535 Are you... 739 01:03:28,688 --> 01:03:30,175 angry at me? 740 01:03:30,790 --> 01:03:32,245 Yes. 741 01:03:38,832 --> 01:03:40,245 But... 742 01:03:45,805 --> 01:03:47,495 I'm also sorry... 743 01:03:49,876 --> 01:03:52,325 for entering your house without permission. 744 01:04:45,365 --> 01:04:47,930 (Her Private Life) 745 01:04:47,934 --> 01:04:50,330 - Do you love Deok Mi? - Yes. 746 01:04:50,336 --> 01:04:52,170 Don't come out. 747 01:04:52,171 --> 01:04:54,940 I heard you're dating Ms. Sung. Is it true? 748 01:04:54,941 --> 01:04:56,840 I don't think I need to answer that. 749 01:04:56,843 --> 01:04:58,840 You should get ready to buy hanbok. 750 01:04:58,845 --> 01:05:01,710 This is why it's bad to date someone at work. 751 01:05:01,714 --> 01:05:04,180 I have good news for you. 752 01:05:04,183 --> 01:05:06,010 - What is it? - To be honest, I'm... 753 01:05:06,019 --> 01:05:10,135 If it weren't for that day, I wouldn't have felt so guilty. 754 01:05:10,523 --> 01:05:12,205 Why can't I look? 755 01:05:12,325 --> 01:05:13,905 No, don't! 54115

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.