Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,667 --> 00:00:20,855
You have a meeting tomorrow at 11am regarding the special exhibition.
2
00:00:41,158 --> 00:00:42,650
(I'm looking forward to a special tomorrow where our eyes meet.)
3
00:00:42,659 --> 00:00:44,890
(You have a meeting tomorrow at 11am regarding the special exhibition.)
4
00:00:44,895 --> 00:00:47,490
(Tomorrow, special)
5
00:00:47,497 --> 00:00:49,490
Are you really just here to work?
6
00:00:49,499 --> 00:00:51,485
You're totally dressed for a date.
7
00:00:51,568 --> 00:00:52,960
Well, I won't deny that.
8
00:00:52,969 --> 00:00:55,355
After telling everyone, you've become so honest.
9
00:00:55,939 --> 00:00:59,325
Shi An is My Life, how shall I return your notebook?
10
00:01:10,987 --> 00:01:13,275
I will contact you later.
11
00:01:45,288 --> 00:01:47,805
That was all one person?
12
00:01:54,164 --> 00:01:56,115
(Shi An is My Life)
13
00:01:56,867 --> 00:01:58,385
I'll join the fanpage.
14
00:01:59,936 --> 00:02:01,955
(Enter name)
15
00:02:02,439 --> 00:02:04,055
Ryan Gold.
16
00:02:04,608 --> 00:02:07,725
Ryan Gold. Ryan. Ryan...
17
00:02:10,747 --> 00:02:13,195
(Na Hee Yeon)
18
00:02:14,317 --> 00:02:17,805
(Date of Birth: April 2nd, 1980, Sex: Female)
19
00:02:17,888 --> 00:02:20,075
Since my name is Hee Yeon...
20
00:02:21,258 --> 00:02:24,375
A nickname that I would never use.
21
00:02:25,328 --> 00:02:27,845
A nickname I would never...
22
00:02:31,268 --> 00:02:32,715
Latte.
23
00:02:34,004 --> 00:02:35,455
Latte.
24
00:02:37,107 --> 00:02:39,795
An incident that made me a fangirl? Incident?
25
00:02:48,818 --> 00:02:52,080
At Incheon International Airport...
26
00:02:52,088 --> 00:02:54,775
"I was trampled on."
27
00:02:56,092 --> 00:02:58,075
That's awesome. I feel jealous.
28
00:03:03,567 --> 00:03:05,515
Oh my gosh!
29
00:03:09,873 --> 00:03:14,125
No, that wasn't an incident. That was just an accident.
30
00:03:35,365 --> 00:03:37,315
It's actually tangled around the button...
31
00:03:52,482 --> 00:03:55,135
"I'll always look at you like this."
32
00:03:55,318 --> 00:03:56,865
"Bye."
33
00:04:03,059 --> 00:04:04,575
Bye.
34
00:04:24,247 --> 00:04:26,095
It's so hot.
35
00:04:26,816 --> 00:04:28,465
Is it a tropical night already or what?
36
00:04:32,956 --> 00:04:34,405
Get out of my head.
37
00:04:35,959 --> 00:04:37,745
This is driving me nuts.
38
00:04:43,466 --> 00:04:46,285
I followed him on the business trip for nothing. I even overslept.
39
00:05:09,492 --> 00:05:10,975
Ms. Sung.
40
00:05:13,697 --> 00:05:16,715
Director Gold, hello.
41
00:05:47,597 --> 00:05:52,085
(Episode 6: Accident Prone Area for Fanatics)
42
00:06:17,727 --> 00:06:19,145
It's bitter.
43
00:06:19,362 --> 00:06:21,115
Is it humid today?
44
00:06:24,768 --> 00:06:26,660
- Joo Hyuk, is it raining outside? - No, it's not raining.
45
00:06:26,669 --> 00:06:28,355
And I'd like an iced cafe mocha.
46
00:06:28,505 --> 00:06:29,985
Wait.
47
00:06:30,807 --> 00:06:32,570
- Where's Deok Mi? - She's not here yet.
48
00:06:32,575 --> 00:06:33,670
She went on a business trip yesterday,
49
00:06:33,676 --> 00:06:35,225
so I think she's taking a nap.
50
00:06:35,278 --> 00:06:37,095
She spent the night there?
51
00:06:38,214 --> 00:06:39,695
What?
52
00:06:44,587 --> 00:06:46,835
Hi, Seon Joo. Hi, Eun Gi.
53
00:06:47,657 --> 00:06:49,105
An iced Americano, please.
54
00:06:52,829 --> 00:06:54,590
- What? - I heard you spent the night...
55
00:06:54,597 --> 00:06:56,090
with your director on that business trip.
56
00:06:56,099 --> 00:06:57,585
So?
57
00:06:58,368 --> 00:07:00,330
- Did nothing happen? - What?
58
00:07:00,336 --> 00:07:03,030
How could you think of spending the night with a man?
59
00:07:03,039 --> 00:07:06,170
Hey, what kind of person do you think he is?
60
00:07:06,176 --> 00:07:08,725
Director Gold isn't like that.
61
00:07:09,612 --> 00:07:11,095
Even just now,
62
00:07:11,247 --> 00:07:14,880
- a motorbike crashed into his car. - My goodness.
63
00:07:14,884 --> 00:07:17,280
But he just told him to drive safely next time...
64
00:07:17,287 --> 00:07:19,350
and took him to the hospital.
65
00:07:19,355 --> 00:07:22,105
Since when did you have so much respect for him?
66
00:07:23,092 --> 00:07:27,045
So did nothing happen between you guys?
67
00:07:27,297 --> 00:07:28,560
No.
68
00:07:28,565 --> 00:07:30,215
What a pity.
69
00:07:32,936 --> 00:07:34,830
Why isn't Joo Hyuk coming?
70
00:07:34,838 --> 00:07:36,330
Joo Hyuk went to the hospital.
71
00:07:36,339 --> 00:07:37,470
- What? - What?
72
00:07:37,474 --> 00:07:40,795
I just told you that a motorbike crashed into Director Gold's car.
73
00:07:44,447 --> 00:07:47,280
Didn't I mention that the guy on the motorbike was Joo Hyuk?
74
00:07:47,283 --> 00:07:48,765
What?
75
00:07:50,019 --> 00:07:52,605
(Cheum Museum of Art)
76
00:07:53,556 --> 00:07:55,005
Ryan.
77
00:07:56,159 --> 00:07:57,875
Ryan Gold.
78
00:07:58,728 --> 00:08:01,060
Why is his name Ryan?
79
00:08:01,064 --> 00:08:03,290
It's a meltdown!
80
00:08:03,299 --> 00:08:05,615
- Gosh, you startled me. - That's what it is, right?
81
00:08:06,736 --> 00:08:09,355
It's what happens to you when you're having a meltdown.
82
00:08:09,472 --> 00:08:10,700
If you keep...
83
00:08:10,707 --> 00:08:14,270
repeating the same word like you just did,
84
00:08:14,277 --> 00:08:16,140
that word suddenly sounds unfamiliar.
85
00:08:16,145 --> 00:08:20,465
The name "Ryan" sounds really unfamiliar to you, doesn't it?
86
00:08:21,017 --> 00:08:22,835
No, that's not it.
87
00:08:24,787 --> 00:08:26,890
But why do you look so tired? Did you stay up all night?
88
00:08:26,890 --> 00:08:28,620
He told us to use the international standard classification system...
89
00:08:28,625 --> 00:08:30,190
to organize all our artworks.
90
00:08:30,193 --> 00:08:32,990
We received orders from that guy named Ryan...
91
00:08:32,996 --> 00:08:35,790
when we're really busy preparing for the exhibit.
92
00:08:35,798 --> 00:08:38,460
We always said we should get it done one day.
93
00:08:38,468 --> 00:08:41,230
Director Gold really did a great job of identifying our problem.
94
00:08:41,237 --> 00:08:44,100
The process may be hard, but things will become easier from now on.
95
00:08:44,107 --> 00:08:45,500
Nothing's easy.
96
00:08:45,508 --> 00:08:47,570
We can't badmouth him anymore...
97
00:08:47,577 --> 00:08:49,140
because you're dating him.
98
00:08:49,145 --> 00:08:50,510
And we can't even give work to the intern...
99
00:08:50,513 --> 00:08:52,010
because she's Director Eom's daughter.
100
00:08:52,015 --> 00:08:54,765
Things are harder than how things were with Director Eom.
101
00:08:55,084 --> 00:08:56,635
I see.
102
00:08:56,986 --> 00:08:59,580
You don't need to walk on eggshells. You can badmouth him if you want,
103
00:08:59,589 --> 00:09:01,920
and feel free to give work to the intern.
104
00:09:01,925 --> 00:09:03,990
She needs to be here first. She needs to come to work.
105
00:09:03,993 --> 00:09:06,645
- Isn't she here yet? - Good morning.
106
00:09:07,597 --> 00:09:09,545
- Hyo Jin. - Yes?
107
00:09:10,033 --> 00:09:12,530
Don't you know what time it is? Why are you coming to work now?
108
00:09:12,535 --> 00:09:14,730
Aren't you going to hold a welcoming dinner for me?
109
00:09:14,737 --> 00:09:18,700
Hyo Jin, that's not what you should be talking about right now.
110
00:09:18,708 --> 00:09:20,540
How about we use my mom's card to eat some meat?
111
00:09:20,543 --> 00:09:22,725
Sure. I'd love that.
112
00:09:23,446 --> 00:09:26,095
Then let's all have dinner tonight. I'll pay with my mom's card.
113
00:09:27,116 --> 00:09:30,335
You all know that I'm Director Eom's daughter, right?
114
00:09:30,687 --> 00:09:31,880
- Yes. - Yes.
115
00:09:31,888 --> 00:09:34,220
My mom told me to keep it a secret.
116
00:09:34,223 --> 00:09:36,405
But there are no secrets in this world.
117
00:09:36,859 --> 00:09:39,275
Don't you agree, Ms. Sung?
118
00:09:49,505 --> 00:09:51,500
Here's your iced Americano.
119
00:09:51,507 --> 00:09:53,225
Thank you.
120
00:10:00,216 --> 00:10:02,610
Joo Hyuk, you can go home.
121
00:10:02,619 --> 00:10:06,580
I know the doctor said you're fine, but I'm sure it still hurts.
122
00:10:06,589 --> 00:10:09,605
Don't make me look like a bad boss. Just go home and rest.
123
00:10:12,395 --> 00:10:13,875
Joo Hyuk.
124
00:10:16,733 --> 00:10:18,215
Ms. Lee.
125
00:10:18,534 --> 00:10:20,800
- Yes? - Do you have a lot of money?
126
00:10:20,803 --> 00:10:22,385
I thinkI have more than you.
127
00:10:24,807 --> 00:10:26,855
Then I'll be your slave.
128
00:10:28,177 --> 00:10:31,240
Really? How much do you cost?
129
00:10:31,247 --> 00:10:33,835
- 750 dollars. - 750 dollars?
130
00:10:35,618 --> 00:10:37,580
750 dollars? Are you serious?
131
00:10:37,587 --> 00:10:40,180
I don't even buy a vacuum cleaner if it's that expensive.
132
00:10:40,189 --> 00:10:41,650
Then how about 760 dollars?
133
00:10:41,658 --> 00:10:43,320
Are you kidding me?
134
00:10:43,326 --> 00:10:45,520
Director Gold said you don't need to pay for the repair cost,
135
00:10:45,528 --> 00:10:46,960
and he even paid the hospital fee.
136
00:10:46,963 --> 00:10:48,915
So why do you need that much money?
137
00:11:07,583 --> 00:11:10,905
Only VIP members can read this post.
138
00:11:11,287 --> 00:11:13,535
Please take a test to upgrade your level.
139
00:11:13,723 --> 00:11:15,305
A test?
140
00:11:20,163 --> 00:11:23,715
Please send my notebook to the following post office box number.
141
00:11:59,836 --> 00:12:03,770
I'm too busy to go to the post office these days.
142
00:12:03,773 --> 00:12:06,400
If it's urgent, you can come get it yourself.
143
00:12:06,409 --> 00:12:07,770
(I'm too busy to go to the post office these days.)
144
00:12:07,777 --> 00:12:09,425
(If it's urgent, you can come get it yourself.)
145
00:12:14,784 --> 00:12:17,105
(If it's urgent, you can come get it yourself.)
146
00:12:40,176 --> 00:12:41,625
Mr. Kim.
147
00:12:41,844 --> 00:12:43,495
Director Gold.
148
00:12:44,547 --> 00:12:47,065
- Are you busy? - Why all of a sudden?
149
00:12:47,917 --> 00:12:50,380
Today must've been really hectic for you.
150
00:12:50,386 --> 00:12:52,480
You started the day with a car accident...
151
00:12:52,488 --> 00:12:54,375
and even had to go to the hospital.
152
00:12:54,857 --> 00:12:57,720
Yes, I'm really busy today.
153
00:12:57,727 --> 00:12:59,020
Just to let you know,
154
00:12:59,028 --> 00:13:02,090
you can feel free to ask me for help if you need any.
155
00:13:02,098 --> 00:13:04,630
For example, I can go to the bank for you,
156
00:13:04,634 --> 00:13:07,000
run personal errands,
157
00:13:07,003 --> 00:13:09,130
or go to the post office on your behalf.
158
00:13:09,138 --> 00:13:12,600
Oh, okay. I actually need to go to the post office.
159
00:13:12,608 --> 00:13:14,795
Really? I'll go.
160
00:13:19,982 --> 00:13:21,635
It's Mr. Cha Shi An.
161
00:13:21,818 --> 00:13:23,665
Cha Shi An?
162
00:13:24,353 --> 00:13:27,705
Yes, he said he'll be here today.
163
00:13:28,558 --> 00:13:30,945
- Right now? - It seems so.
164
00:13:31,727 --> 00:13:33,690
When can you go to the post office?
165
00:13:33,696 --> 00:13:36,885
I think I should finish what I was doing first.
166
00:13:37,266 --> 00:13:38,915
I'll go next time.
167
00:13:41,637 --> 00:13:43,255
Hey, Mr. Cha.
168
00:13:49,045 --> 00:13:50,525
Ryan.
169
00:13:58,955 --> 00:14:00,605
At the gallery...
170
00:14:08,297 --> 00:14:11,160
I was wondering if I should attend the meeting...
171
00:14:11,167 --> 00:14:13,715
since I'm the head curator.
172
00:14:29,185 --> 00:14:30,605
Bye, then.
173
00:14:35,858 --> 00:14:37,505
At the gallery...
174
00:14:40,997 --> 00:14:42,945
Would you like some coffee?
175
00:15:02,118 --> 00:15:04,035
- Excuse me for a second. - Sure.
176
00:15:23,272 --> 00:15:24,955
Sorry about that.
177
00:15:25,207 --> 00:15:26,855
Please continue.
178
00:15:27,343 --> 00:15:30,965
I'd like to know who else is participating in the exhibition.
179
00:15:31,113 --> 00:15:32,765
Is it all right for me to ask?
180
00:15:33,349 --> 00:15:36,980
Currently signed up are you, writer Nho Seok,
181
00:15:36,986 --> 00:15:40,775
movie director Moon Seok Chan, and ballerina Oh Yang Hee.
182
00:15:40,856 --> 00:15:43,705
We're also in contact with three foreign celebrities.
183
00:15:45,428 --> 00:15:48,345
Am I being used as a publicity stunt?
184
00:15:48,998 --> 00:15:51,885
- I hate being on the back burner. - That's not the case.
185
00:15:52,335 --> 00:15:55,055
Can I get a little greedy then?
186
00:15:56,439 --> 00:15:59,855
The artwork alone might be a bit too bland.
187
00:15:59,976 --> 00:16:02,270
How about a collaboration with a visual artist?
188
00:16:02,278 --> 00:16:04,140
Do you have one in mind?
189
00:16:04,146 --> 00:16:06,595
The one I've been working with so far.
190
00:16:06,816 --> 00:16:08,910
From my solo album to this exhibition.
191
00:16:08,918 --> 00:16:11,135
I wish to tell a story.
192
00:16:13,823 --> 00:16:15,375
Does it sound weird?
193
00:16:15,958 --> 00:16:17,405
No.
194
00:16:17,593 --> 00:16:20,845
I'm excited since it sounds unique and refreshing.
195
00:16:21,464 --> 00:16:24,915
We'll continue our meeting with the artist present then.
196
00:16:25,167 --> 00:16:26,730
Can you give me the contact number?
197
00:16:26,736 --> 00:16:28,855
I'll send it along with a profile.
198
00:16:29,105 --> 00:16:32,355
Since I'm here though, I was hoping for a tour.
199
00:16:32,408 --> 00:16:33,955
Let's go then.
200
00:16:36,545 --> 00:16:38,095
Here.
201
00:16:42,118 --> 00:16:44,680
- Shi An, I'm a fan. - You're so handsome.
202
00:16:44,687 --> 00:16:46,035
Thank you.
203
00:16:56,899 --> 00:16:59,515
"What I thought as coincidence was fate..."
204
00:16:59,535 --> 00:17:02,785
"and what I viewed as fate turned out to be a coincidence."
205
00:17:03,239 --> 00:17:05,255
This is great.
206
00:17:05,508 --> 00:17:06,770
Who wrote this?
207
00:17:06,776 --> 00:17:08,740
- I... - My mom's influence...
208
00:17:08,744 --> 00:17:11,040
can easily be detected everywhere.
209
00:17:11,047 --> 00:17:15,365
Oh, dear. It's a secret that my mom's the former director.
210
00:17:21,023 --> 00:17:23,750
- Are you Cha Shi An? - I am.
211
00:17:23,759 --> 00:17:25,490
Can I take a photo?
212
00:17:25,494 --> 00:17:28,290
- No photos are allowed... - Sure thing.
213
00:17:28,297 --> 00:17:30,115
Let me take it for you.
214
00:17:35,538 --> 00:17:36,730
Even without a telephoto lens,
215
00:17:36,739 --> 00:17:39,255
I'm able to take a close-up photo of you.
216
00:17:39,775 --> 00:17:42,825
Shi An...
217
00:17:44,647 --> 00:17:46,295
Make us look good.
218
00:17:47,316 --> 00:17:48,835
Of course.
219
00:18:08,737 --> 00:18:11,470
Did you hear Cha Shi An call Director Gold by his name?
220
00:18:11,474 --> 00:18:14,355
Did you know that they had gotten close?
221
00:18:16,345 --> 00:18:18,510
- I'll see you soon then. - We're having dinner today.
222
00:18:18,514 --> 00:18:20,680
If you have time...
223
00:18:20,683 --> 00:18:22,365
Can I join you guys?
224
00:18:24,553 --> 00:18:25,880
No.
225
00:18:25,888 --> 00:18:29,305
You were cold-hearted at home but even stricter at the gallery.
226
00:18:29,358 --> 00:18:31,575
Have fun today then.
227
00:18:52,715 --> 00:18:54,310
It's long overdue,
228
00:18:54,316 --> 00:18:57,450
but new Director Ryan Gold...
229
00:18:57,453 --> 00:18:58,935
and Ms. Kim Hyo Jin,
230
00:18:58,954 --> 00:19:00,320
welcome to Cheum!
231
00:19:00,322 --> 00:19:02,575
- Welcome! - Thank you.
232
00:19:06,629 --> 00:19:08,590
How did you become friends with Cha Shi An?
233
00:19:08,597 --> 00:19:10,260
I heard him call you by your name.
234
00:19:10,266 --> 00:19:13,060
Was it because of the dating rumors?
235
00:19:13,068 --> 00:19:15,200
We're not friends per se...
236
00:19:15,204 --> 00:19:19,200
So when did you two start dating?
237
00:19:19,208 --> 00:19:22,070
- What? - I've been dying to ask that too.
238
00:19:22,077 --> 00:19:23,910
Who liked who first?
239
00:19:23,913 --> 00:19:27,380
Team dinners are part of the job, so let's keep it professional...
240
00:19:27,383 --> 00:19:30,210
Ms. Sung, you're ruining the taste of alcohol.
241
00:19:30,219 --> 00:19:34,205
Director Gold, tell us how you can date a coworker.
242
00:19:34,757 --> 00:19:37,805
Will you like to tell them or should I?
243
00:19:40,663 --> 00:19:44,555
The first time we met was at a Chinese auction house, right?
244
00:19:45,935 --> 00:19:48,855
So you met before he came to work here.
245
00:19:49,205 --> 00:19:51,800
- Back then... - She said she desired me.
246
00:19:51,807 --> 00:19:53,255
Sorry?
247
00:19:54,143 --> 00:19:55,695
That's what she said.
248
00:19:59,048 --> 00:20:02,265
Delicate lines and facial features of perfect harmony.
249
00:20:02,618 --> 00:20:06,235
Your perfect proportions are also impressive.
250
00:20:06,689 --> 00:20:08,405
I want it all.
251
00:20:10,693 --> 00:20:13,545
- I said what? - Am I wrong?
252
00:20:16,165 --> 00:20:18,515
Yes, you're right. That's what I said.
253
00:20:18,834 --> 00:20:21,385
Ms. Sung, that's very bold of you.
254
00:20:21,503 --> 00:20:25,855
The next time we met was at a hotel in Korea.
255
00:20:26,308 --> 00:20:28,225
She wanted my hotel room.
256
00:20:29,178 --> 00:20:30,665
Director?
257
00:20:30,946 --> 00:20:32,895
I refused,
258
00:20:32,915 --> 00:20:35,365
but then we met again at the gallery.
259
00:20:35,584 --> 00:20:38,935
So that's why you fired her.
260
00:20:41,724 --> 00:20:45,320
I guess he regretted it because he came by the cafe.
261
00:20:45,327 --> 00:20:47,020
"I'm sorry. I miss you."
262
00:20:47,029 --> 00:20:48,845
"Please forgive me."
263
00:20:50,532 --> 00:20:54,725
Are you saying that you won't come back to the gallery?
264
00:20:56,905 --> 00:20:59,255
I'm not going back.
265
00:21:00,009 --> 00:21:02,740
He apologized with eyes brimming with tears.
266
00:21:02,745 --> 00:21:04,325
But then...
267
00:21:04,747 --> 00:21:08,965
she wouldn't let me go home all night.
268
00:21:10,786 --> 00:21:11,880
All night?
269
00:21:11,887 --> 00:21:13,735
What are you saying?
270
00:21:14,523 --> 00:21:17,705
That night, you wouldn't let me go home...
271
00:21:17,760 --> 00:21:19,475
and held my hands tightly in bed.
272
00:21:29,238 --> 00:21:30,825
Is that true?
273
00:21:34,476 --> 00:21:37,795
Yes, that's how I am.
274
00:21:38,747 --> 00:21:40,765
What about your scandal with Cha Shi An?
275
00:21:40,983 --> 00:21:42,910
- Why didn't you immediately refute? - Well...
276
00:21:42,918 --> 00:21:44,650
How can he admit to dating a subordinate...
277
00:21:44,653 --> 00:21:45,680
- shortly after being appointed? - She's right.
278
00:21:45,688 --> 00:21:47,820
We understand it all though.
279
00:21:47,823 --> 00:21:49,375
Thanks.
280
00:21:58,133 --> 00:21:59,230
Darn.
281
00:21:59,234 --> 00:22:00,960
Okay, cheers!
282
00:22:00,969 --> 00:22:03,385
- You don't have to drink, you know. - I'm going to.
283
00:22:03,706 --> 00:22:05,755
Are you watching out for his health?
284
00:22:07,109 --> 00:22:10,995
It's not like that. He can't drink coffee, so...
285
00:22:11,080 --> 00:22:12,665
I can hold my liquor though.
286
00:22:18,554 --> 00:22:21,020
My friends taught me a drinking game.
287
00:22:21,023 --> 00:22:22,550
The one who takes the longest...
288
00:22:22,558 --> 00:22:25,020
to receive a text back from a friend has to drink.
289
00:22:25,027 --> 00:22:26,590
- That sounds like fun. - Shall we try?
290
00:22:26,595 --> 00:22:27,990
Everyone, take out your phones.
291
00:22:27,996 --> 00:22:29,545
All right.
292
00:22:30,866 --> 00:22:33,630
I'm afraid my phone died though.
293
00:22:33,635 --> 00:22:35,085
Director Gold!
294
00:22:35,137 --> 00:22:36,400
Didn't you just hear that...
295
00:22:36,405 --> 00:22:39,025
your girlfriend's phone is low on battery?
296
00:22:45,647 --> 00:22:48,810
Charge her phone as much as you love her.
297
00:22:48,817 --> 00:22:50,265
Go!
298
00:22:51,353 --> 00:22:54,950
While we wait, let's put your chemistry to the test.
299
00:22:54,957 --> 00:22:56,150
A test?
300
00:22:56,158 --> 00:22:58,720
Answer questions simultaneously.
301
00:22:58,727 --> 00:23:01,615
You'll drink if you get it wrong.
302
00:23:01,964 --> 00:23:04,030
Hyo Jin, like I said,
303
00:23:04,032 --> 00:23:05,730
team dinners are part of the job so...
304
00:23:05,734 --> 00:23:07,300
- Jjajangmyeon or jjamppong? - 1, 2, 3.
305
00:23:07,302 --> 00:23:08,685
Jjajangmyeon.
306
00:23:09,304 --> 00:23:10,855
Director!
307
00:23:12,808 --> 00:23:14,325
Right, I'm sorry.
308
00:23:14,343 --> 00:23:15,825
There.
309
00:23:22,217 --> 00:23:24,165
That's it.
310
00:23:34,797 --> 00:23:36,290
He can hold his alcohol.
311
00:23:36,298 --> 00:23:39,330
- Where was the first kiss at? - 1, 2, 3.
312
00:23:39,334 --> 00:23:40,785
- In his office. - In my car.
313
00:23:41,069 --> 00:23:43,385
- In his office? - My office?
314
00:23:44,173 --> 00:23:46,100
Who did you kiss in your car then?
315
00:23:46,108 --> 00:23:48,140
We started kissing in his office...
316
00:23:48,143 --> 00:23:51,295
and we continued it in his car.
317
00:23:52,748 --> 00:23:55,110
When was your latest kiss then? 1, 2, 3.
318
00:23:55,117 --> 00:23:56,765
- Yesterday. - Earlier today.
319
00:23:58,954 --> 00:24:01,450
What we shared earlier today...
320
00:24:01,457 --> 00:24:03,605
was just a peck.
321
00:24:03,659 --> 00:24:05,345
Unbelievable.
322
00:24:05,394 --> 00:24:06,875
Next.
323
00:24:07,262 --> 00:24:08,715
Next.
324
00:24:20,108 --> 00:24:21,795
Welcome, Hyo Jin.
325
00:24:24,313 --> 00:24:28,065
- Bottoms up! - Bottoms up!
326
00:24:34,089 --> 00:24:35,605
Director Gold.
327
00:24:36,158 --> 00:24:37,705
Director Gold?
328
00:24:38,494 --> 00:24:40,245
Yes, Ms. Sung.
329
00:24:40,696 --> 00:24:42,190
I knew it.
330
00:24:42,197 --> 00:24:45,660
Makgeolli is the kiss of death for those who were raised abroad.
331
00:24:45,667 --> 00:24:49,985
Do not ever underestimate makgeolli again.
332
00:24:50,405 --> 00:24:52,470
How about a third round at the karaoke?
333
00:24:52,474 --> 00:24:54,770
No, I'm out. Director Gold!
334
00:24:54,776 --> 00:24:56,770
Director Gold, you should go home.
335
00:24:56,778 --> 00:25:00,995
We'll take Hyo Jin with us and leave.
336
00:25:02,684 --> 00:25:04,150
Hey, let's go.
337
00:25:04,152 --> 00:25:06,380
Let's go, Ms. Intern. This way.
338
00:25:06,388 --> 00:25:09,305
Zero points on the Love Test!
339
00:25:09,658 --> 00:25:11,475
Something's fishy.
340
00:25:11,827 --> 00:25:14,445
I smell something really fishy.
341
00:25:18,133 --> 00:25:19,615
Director Gold.
342
00:25:19,868 --> 00:25:22,285
It's that way. Can you walk?
343
00:25:31,179 --> 00:25:32,595
Watch out.
344
00:25:40,188 --> 00:25:42,520
It's not that I don't like holding hands.
345
00:25:42,524 --> 00:25:45,475
I don't like the moment when I have to let it go again.
346
00:25:46,228 --> 00:25:48,285
That warm feeling disappears...
347
00:25:48,297 --> 00:25:50,715
and it feels like I'm the only one left in this world.
348
00:26:30,672 --> 00:26:33,000
You don't know at that moment, but you realize it later.
349
00:26:33,008 --> 00:26:35,225
That there's an incident that turns you into a fangirl.
350
00:26:35,877 --> 00:26:38,540
Do you mean it's a stage when you discover someone...
351
00:26:38,547 --> 00:26:40,340
and keep thinking about that person?
352
00:26:40,349 --> 00:26:42,410
Right. Each person experiences...
353
00:26:42,417 --> 00:26:45,505
a different incident that makes them into a fangirl.
354
00:26:45,787 --> 00:26:47,220
For me, it was when I saw a picture Shi An is My Life's took.
355
00:26:47,222 --> 00:26:49,520
It seemed like we were really making eye contact,
356
00:26:49,524 --> 00:26:51,675
and I felt so excited after that.
357
00:26:53,428 --> 00:26:56,260
- Thank you very much. - Thank you.
358
00:26:56,264 --> 00:26:59,160
I look forward to your show, "Super Fangirl of the 21st Century".
359
00:26:59,167 --> 00:27:01,885
- Me too. Good luck on your ratings. - Good luck.
360
00:27:01,937 --> 00:27:04,385
- Good night. - I look forward to your show.
361
00:27:06,408 --> 00:27:08,055
Good job today.
362
00:27:09,177 --> 00:27:11,840
Mr. Kang, wasn't our program...
363
00:27:11,847 --> 00:27:14,465
supposed to be about the twisted love of fanatics?
364
00:27:14,783 --> 00:27:17,065
The station will go crazy if this airs.
365
00:27:18,553 --> 00:27:20,535
If this airs...
366
00:27:22,658 --> 00:27:24,475
I'm as good as dead anyway.
367
00:27:31,433 --> 00:27:32,785
Master.
368
00:27:32,968 --> 00:27:35,930
Here. You didn't have to come all the way here.
369
00:27:35,937 --> 00:27:37,700
How could I trust you with my credit card?
370
00:27:37,706 --> 00:27:40,655
You should trust me, Master. I'm yours now.
371
00:27:40,676 --> 00:27:42,995
Stop calling me Master!
372
00:27:44,179 --> 00:27:45,795
Why do you play the guitar?
373
00:27:45,847 --> 00:27:48,180
Is your dream becoming a guitarist? Or is it just a hobby?
374
00:27:48,183 --> 00:27:49,665
For now, it's a hobby.
375
00:27:50,218 --> 00:27:52,505
And this is a little extra.
376
00:27:52,954 --> 00:27:55,475
Tickets to a performance? Are you performing?
377
00:27:56,058 --> 00:27:57,645
I thought it was just a hobby.
378
00:27:57,659 --> 00:27:58,920
You never know what can happen in life.
379
00:27:58,927 --> 00:28:00,960
You may never know about life,
380
00:28:00,962 --> 00:28:02,945
but you should know the power of money.
381
00:28:03,198 --> 00:28:05,085
Since you'll have to pay me back that money.
382
00:28:11,606 --> 00:28:13,200
Isn't that guitar beautiful?
383
00:28:13,208 --> 00:28:15,970
But it has a surprisingly thick tone,
384
00:28:15,977 --> 00:28:18,395
so it's usually used for rock or heavy metal music.
385
00:28:19,748 --> 00:28:22,780
- What about this? - This one has a short echo,
386
00:28:22,784 --> 00:28:24,665
and that's one of the features of this guitar.
387
00:28:24,886 --> 00:28:27,920
It's suitable for funky or psychedelic music tones.
388
00:28:27,923 --> 00:28:30,105
You must really love guitars.
389
00:28:31,093 --> 00:28:32,975
Your eyes are glowing.
390
00:28:33,328 --> 00:28:36,890
My eyes glowed like yours when I did something I liked too.
391
00:28:36,898 --> 00:28:38,630
When you went fangirling with your friend?
392
00:28:38,633 --> 00:28:39,960
Yes.
393
00:28:39,968 --> 00:28:43,000
I didn't even notice time passing when I was fangirling...
394
00:28:43,004 --> 00:28:45,270
and I didn't feel tired when I spent the whole night out.
395
00:28:45,273 --> 00:28:47,855
Your eyes are glowing right now too, Master.
396
00:28:50,178 --> 00:28:52,040
- What's this? - It's an acoustic guitar.
397
00:28:52,047 --> 00:28:53,310
- What about this? - That too.
398
00:28:53,315 --> 00:28:54,780
- What's that? - An ordinary guitar.
399
00:28:54,783 --> 00:28:56,265
What's that then?
400
00:29:27,349 --> 00:29:30,835
You should at least be light if you're drunk. You're seriously...
401
00:29:35,957 --> 00:29:37,805
handsome.
402
00:30:41,423 --> 00:30:43,875
Drink this right away for your hangover.
403
00:30:51,099 --> 00:30:52,585
Director Gold.
404
00:30:53,335 --> 00:30:55,085
Director Gold?
405
00:30:58,073 --> 00:30:59,755
Did I lose my mind?
406
00:31:03,378 --> 00:31:05,125
What on earth is this?
407
00:31:14,856 --> 00:31:16,950
Director Gold. Director Gold?
408
00:31:16,958 --> 00:31:18,405
Knock knock.
409
00:31:18,827 --> 00:31:20,975
- What's the passcode? - Passcode?
410
00:31:21,796 --> 00:31:24,545
The passcode is...
411
00:31:24,966 --> 00:31:26,585
a secret.
412
00:31:29,237 --> 00:31:31,425
Then come here and press it yourself.
413
00:31:31,706 --> 00:31:34,440
Are you getting angry at me right now?
414
00:31:34,442 --> 00:31:37,740
Of course not. I'm asking you very politely.
415
00:31:37,746 --> 00:31:41,235
Tell me the passcode, or come and press it yourself.
416
00:31:44,552 --> 00:31:46,035
All right.
417
00:31:46,288 --> 00:31:48,075
I'll tell you.
418
00:31:50,058 --> 00:31:52,775
- If you sing a song. - A song?
419
00:31:59,234 --> 00:32:00,785
Here?
420
00:32:06,274 --> 00:32:09,870
Okay. I'll sing a song for you,
421
00:32:09,878 --> 00:32:11,825
so tell me the passcode, okay?
422
00:32:12,614 --> 00:32:14,540
- You promise? - I promise.
423
00:32:14,549 --> 00:32:16,265
You better not change your mind.
424
00:32:32,367 --> 00:32:36,930
Your personal runway is a private highway
425
00:32:36,938 --> 00:32:39,600
only I can access... Click, click, snapshot.
426
00:32:39,607 --> 00:32:41,825
Click, click, snapshot.
427
00:33:50,245 --> 00:33:52,025
You've really lost your mind.
428
00:34:19,874 --> 00:34:21,895
Sweet dreams.
429
00:34:42,230 --> 00:34:44,815
(Cha Shi An's fanpage)
430
00:34:45,433 --> 00:34:49,625
Thank you for applying for the level upgrade test.
431
00:34:51,139 --> 00:34:54,400
Please write down your name, gender, and age.
432
00:34:54,409 --> 00:34:55,870
(Shi An is My Life, Latte)
433
00:34:55,877 --> 00:34:58,995
(Na Hee Yeon, Female, 40 years old)
434
00:34:59,247 --> 00:35:01,095
Here's your first question.
435
00:35:01,483 --> 00:35:05,280
When did Shi An make his debut? Please write down...
436
00:35:05,286 --> 00:35:07,735
the year, month, and date in order.
437
00:35:15,663 --> 00:35:16,930
(Shi An is My Life, Latte)
438
00:35:16,931 --> 00:35:19,260
The next question is about White Ocean's...
439
00:35:19,267 --> 00:35:21,200
albums and songs.
440
00:35:21,202 --> 00:35:23,230
In White Ocean's first album,
441
00:35:23,238 --> 00:35:25,140
there's a song called "Thanks to White World".
442
00:35:25,140 --> 00:35:27,700
Write down the birthday of the member that mentioned Shi An...
443
00:35:27,709 --> 00:35:30,810
and what he exactly said to him.
444
00:35:30,812 --> 00:35:32,265
What?
445
00:35:32,347 --> 00:35:34,035
(Level Upgrade Test)
446
00:35:38,119 --> 00:35:41,480
"The next test is about a particular video footage."
447
00:35:41,489 --> 00:35:44,250
"Starting from January 2019 to March 2019,"
448
00:35:44,259 --> 00:35:47,660
"write down the colors of all the pants that Shi An wore on Y Live..."
449
00:35:47,662 --> 00:35:49,060
The color of the pants he wore?
450
00:35:49,063 --> 00:35:51,615
They want me to write them down in order?
451
00:35:53,368 --> 00:35:55,855
Okay. Y Live?
452
00:35:57,505 --> 00:35:58,895
(Y Live)
453
00:36:02,810 --> 00:36:06,035
"White Ocean".
454
00:36:06,347 --> 00:36:08,035
(Recommended videos: 708)
455
00:36:08,249 --> 00:36:09,965
708 videos?
456
00:36:45,753 --> 00:36:47,705
Here's the last question.
457
00:36:47,789 --> 00:36:49,790
Shi An always covers the mole near his lips...
458
00:36:49,791 --> 00:36:52,060
because he doesn't like it.
459
00:36:52,060 --> 00:36:55,230
Please draw on the photo to indicate...
460
00:36:55,230 --> 00:36:56,830
exactly where that mole is located.
461
00:36:56,831 --> 00:36:59,685
Where is that mole? Where is it?
462
00:37:00,368 --> 00:37:02,015
Why can't I find it anywhere?
463
00:37:02,437 --> 00:37:04,685
Why is it missing? All those photos I saw...
464
00:37:04,906 --> 00:37:07,225
I looked up thousands of photos.
465
00:37:07,475 --> 00:37:08,570
Where is it?
466
00:37:08,576 --> 00:37:10,125
Hey, Ryan.
467
00:37:13,982 --> 00:37:17,580
Where is it? Where is it?
468
00:37:17,585 --> 00:37:19,135
Ryan?
469
00:37:25,059 --> 00:37:26,675
I guess it was a shadow.
470
00:37:27,028 --> 00:37:28,845
I thought something was on your face.
471
00:37:29,097 --> 00:37:31,230
People used to say that a lot back when I had a mole.
472
00:37:31,232 --> 00:37:33,600
When you "had" a mole?
473
00:37:33,601 --> 00:37:35,885
- I got rid of it. - You got rid of it?
474
00:37:35,937 --> 00:37:37,370
Why would you get rid of it?
475
00:37:37,372 --> 00:37:38,870
Do you know how much your fans love that mole?
476
00:37:38,873 --> 00:37:41,700
That's why I secretly got rid of it. I never really liked that mole.
477
00:37:41,709 --> 00:37:43,810
But if you look close enough, you'll still be able to see it.
478
00:37:43,811 --> 00:37:45,735
Where? Let me see.
479
00:37:46,214 --> 00:37:47,695
Right here.
480
00:37:52,387 --> 00:37:54,335
The mole on his face...
481
00:37:57,292 --> 00:37:59,675
- Enjoy. - Thank you.
482
00:38:02,397 --> 00:38:04,085
This person is unbelievable.
483
00:38:04,432 --> 00:38:05,560
Why? What's wrong?
484
00:38:05,566 --> 00:38:07,360
This person joined the fanpage yesterday.
485
00:38:07,368 --> 00:38:09,870
But she applied for the test today and got everything right.
486
00:38:09,871 --> 00:38:11,585
Really? Who is it?
487
00:38:11,839 --> 00:38:13,255
Latte.
488
00:38:13,641 --> 00:38:15,425
Isn't this a record?
489
00:38:16,311 --> 00:38:18,570
Do you think someone leaked our test questions?
490
00:38:18,579 --> 00:38:21,765
Come on. She's probably just a really huge fan.
491
00:38:38,599 --> 00:38:40,930
- Oh, right. Ryan. - Yes?
492
00:38:40,935 --> 00:38:42,330
I'll see you today after work.
493
00:38:42,337 --> 00:38:44,785
I found another one of Lee Sol's paintings.
494
00:38:57,618 --> 00:38:59,975
I found another one of Lee Sol's paintings.
495
00:39:39,394 --> 00:39:40,875
Mom.
496
00:40:15,229 --> 00:40:18,560
Is Hyo Jin going to skip work today because she drank last night?
497
00:40:18,566 --> 00:40:22,115
Imagine how happy you'd be to go to work for leisure.
498
00:40:22,737 --> 00:40:26,495
I'll make sure I scold her today.
499
00:40:26,908 --> 00:40:28,425
My gosh.
500
00:40:29,477 --> 00:40:31,440
Please look to your left.
501
00:40:31,446 --> 00:40:33,840
- What's going on? - You're so pretty. Have a good day.
502
00:40:33,848 --> 00:40:35,450
You're so pretty today.
503
00:40:35,450 --> 00:40:37,205
You look like a butterfly.
504
00:40:38,119 --> 00:40:39,635
You're going to scold her?
505
00:40:41,088 --> 00:40:42,545
Director Eom.
506
00:40:44,826 --> 00:40:46,275
Hi.
507
00:40:49,597 --> 00:40:52,090
I didn't want to make it too obvious,
508
00:40:52,099 --> 00:40:56,185
but my husband really wanted to see photos...
509
00:40:56,370 --> 00:41:00,040
of Hyo Jin going to work and photos of her working here.
510
00:41:00,041 --> 00:41:02,570
The thing is, my husband...
511
00:41:02,577 --> 00:41:05,310
is overprotective of Hyo Jin.
512
00:41:05,313 --> 00:41:07,340
But that doesn't mean...
513
00:41:07,348 --> 00:41:09,910
you guys should feel pressured. Okay?
514
00:41:09,917 --> 00:41:12,010
Okay, we won't feel pressured at all.
515
00:41:12,019 --> 00:41:15,380
By the way, I think my husband needs to change the painting...
516
00:41:15,389 --> 00:41:18,805
that's on his office wall right now.
517
00:41:18,893 --> 00:41:20,775
Do you have a specific painting in mind?
518
00:41:20,928 --> 00:41:24,785
I think this year is going to be a bad year for him.
519
00:41:24,899 --> 00:41:26,160
He might get disgraced often.
520
00:41:26,167 --> 00:41:27,600
So I think he should hang a painting...
521
00:41:27,602 --> 00:41:31,085
that can help him block the bad luck that comes to him.
522
00:41:31,906 --> 00:41:33,655
Maybe a lion or...
523
00:41:39,247 --> 00:41:42,565
I have a meeting with Mr. Cha today, so I'm going to go home now.
524
00:41:42,850 --> 00:41:46,450
Ms. Sung, don't call me if it isn't anything urgent.
525
00:41:46,454 --> 00:41:47,935
I'm here.
526
00:41:49,690 --> 00:41:53,315
I really don't like lions.
527
00:41:53,394 --> 00:41:55,575
I hate lions.
528
00:41:55,630 --> 00:41:57,685
Get me a painting of a tiger.
529
00:41:58,299 --> 00:41:59,715
Bye.
530
00:42:05,206 --> 00:42:08,400
Ms. Sung, did you fight with Director Gold?
531
00:42:08,409 --> 00:42:10,310
Something didn't feel right.
532
00:42:10,311 --> 00:42:13,335
Did you nag at him because he drank a lot yesterday?
533
00:42:13,748 --> 00:42:15,695
Nag at him? Fight?
534
00:42:16,183 --> 00:42:17,705
That's nonsense.
535
00:42:46,247 --> 00:42:49,080
You have three of Lee Sol's paintings.
536
00:42:49,083 --> 00:42:52,065
Yes, only one of them aired on TV.
537
00:42:52,320 --> 00:42:54,035
And I found this one recently.
538
00:42:54,388 --> 00:42:57,645
I have 3, and you also bought 1 on behalf of your client.
539
00:42:58,159 --> 00:43:01,015
That means if we find 5 more, we'll have the entire collection.
540
00:43:01,228 --> 00:43:02,745
Five more?
541
00:43:04,165 --> 00:43:06,015
Are you saying there are nine paintings in total?
542
00:43:07,335 --> 00:43:08,630
How do you know that?
543
00:43:08,636 --> 00:43:10,685
There's no information about Lee Sol.
544
00:43:11,439 --> 00:43:14,225
I... I heard it somewhere.
545
00:43:14,909 --> 00:43:16,570
I think we might be able to collect...
546
00:43:16,577 --> 00:43:19,195
all of her paintings before the exhibition.
547
00:43:19,747 --> 00:43:21,595
Do you still keep in contact with your client?
548
00:43:22,583 --> 00:43:24,065
Yes.
549
00:43:24,118 --> 00:43:26,780
We should ask the client if we can borrow the painting.
550
00:43:26,787 --> 00:43:29,745
It'd be even better if I could buy it.
551
00:43:34,061 --> 00:43:35,645
Go ahead and take a look.
552
00:43:36,197 --> 00:43:37,585
Hey, Mom.
553
00:46:31,038 --> 00:46:32,855
What about Director Gold?
554
00:46:32,907 --> 00:46:34,895
He doesn't have an appetite.
555
00:46:35,075 --> 00:46:36,825
Did you two break up?
556
00:46:37,044 --> 00:46:40,335
Why would they when they just started to date?
557
00:46:45,586 --> 00:46:47,375
- Thank you for coming. - Thank you.
558
00:46:50,691 --> 00:46:52,275
Hold on a second.
559
00:46:54,695 --> 00:46:56,590
Didn't she just finish an entire bowl?
560
00:46:56,597 --> 00:46:59,145
She's buying some for Director Gold.
561
00:46:59,700 --> 00:47:01,385
It's the honeymoon phase, remember?
562
00:47:02,937 --> 00:47:04,425
Director Gold.
563
00:47:06,907 --> 00:47:08,425
Ryan.
564
00:47:12,646 --> 00:47:16,210
Am I actually seeing you in the flesh?
565
00:47:16,217 --> 00:47:18,135
You can still only drink milk, right?
566
00:47:22,122 --> 00:47:24,390
Curator Sung Deok Mi?
567
00:47:24,391 --> 00:47:26,360
I'm sorry I only bought his.
568
00:47:26,360 --> 00:47:27,715
No, it's all right.
569
00:47:29,496 --> 00:47:31,145
Can you hold this for me?
570
00:47:35,769 --> 00:47:37,825
I missed you, Ryan.
571
00:47:37,838 --> 00:47:39,570
You have three seconds.
572
00:47:39,573 --> 00:47:41,825
Why? You said you missed me too.
573
00:47:42,109 --> 00:47:44,465
3, 2...
574
00:47:46,146 --> 00:47:47,795
Two seconds would've sufficed.
575
00:47:48,415 --> 00:47:50,765
What's going on? You didn't even call.
576
00:47:51,151 --> 00:47:53,475
I don't have a phone yet.
577
00:47:53,520 --> 00:47:55,380
Let's talk more as we walk.
578
00:47:55,389 --> 00:47:57,090
- Are we going somewhere? - My studio.
579
00:47:57,091 --> 00:47:59,920
Your studio? In Korea?
580
00:47:59,927 --> 00:48:03,385
You're curious, right? Let's go. Where's your car?
581
00:48:05,866 --> 00:48:07,515
Is it that way?
582
00:48:16,110 --> 00:48:17,995
I missed you, Ryan.
583
00:48:19,680 --> 00:48:21,195
Ms. Sung.
584
00:48:21,815 --> 00:48:24,105
- What? - I'm sorry.
585
00:48:25,920 --> 00:48:29,435
Sorry about that. I was lost in thought. What is it?
586
00:48:29,690 --> 00:48:32,390
The manager of Director Gold's apartment building...
587
00:48:32,393 --> 00:48:34,590
just called.
588
00:48:34,595 --> 00:48:36,990
- And? - The unit above has a water leak,
589
00:48:36,997 --> 00:48:40,600
so he wants to check Director Gold's residence too.
590
00:48:40,601 --> 00:48:42,155
A water leak?
591
00:48:42,403 --> 00:48:44,425
He probably has some artwork at home.
592
00:48:44,772 --> 00:48:46,470
Have they tried contacting him?
593
00:48:46,473 --> 00:48:49,370
I hear he's not picking up.
594
00:48:49,376 --> 00:48:51,825
He's not picking up? Why?
595
00:48:52,479 --> 00:48:54,365
Yes, I get it.
596
00:48:54,548 --> 00:48:55,995
Thank you.
597
00:48:57,584 --> 00:49:00,450
Pyeongchang-dong? Let's check that area first.
598
00:49:00,454 --> 00:49:02,235
I thought we were going to your studio.
599
00:49:02,990 --> 00:49:04,775
I'm looking for one today.
600
00:49:05,359 --> 00:49:07,045
I'll use this a while longer.
601
00:49:12,333 --> 00:49:15,330
Ms. Sung, shouldn't you...
602
00:49:15,336 --> 00:49:17,885
go to his house instead?
603
00:49:18,205 --> 00:49:19,770
But I'm not the owner.
604
00:49:19,773 --> 00:49:21,825
You're the owner's girlfriend.
605
00:49:22,276 --> 00:49:24,125
Girlfriend, my foot...
606
00:49:30,117 --> 00:49:31,735
That's exactly who I am.
607
00:49:32,419 --> 00:49:36,445
It's an urgent matter, so it'll be fine.
608
00:49:36,757 --> 00:49:38,650
I'll call the building manager...
609
00:49:38,659 --> 00:49:40,560
and leave Director Gold a text.
610
00:49:40,561 --> 00:49:43,045
Do you know his lock combination?
611
00:49:43,731 --> 00:49:46,145
What? Yes, of course.
612
00:49:48,936 --> 00:49:51,255
I guess I should go then.
613
00:49:51,839 --> 00:49:54,495
- Call me if something comes up. - Sure.
614
00:49:59,747 --> 00:50:01,940
They enjoy all the romance...
615
00:50:01,949 --> 00:50:04,805
while I'm left to do the dirty work.
616
00:50:08,355 --> 00:50:11,575
The former occupant was also an artist.
617
00:50:11,692 --> 00:50:14,515
Things worked out well, so he moved overseas.
618
00:50:15,029 --> 00:50:17,045
The location must bring luck.
619
00:50:19,033 --> 00:50:21,515
I need to get this. Please take a look around.
620
00:50:24,471 --> 00:50:27,795
I like it. What do you think?
621
00:50:28,876 --> 00:50:31,240
Why do you need a studio? How long are you staying in Korea?
622
00:50:31,245 --> 00:50:33,595
How long will you be staying?
623
00:50:35,949 --> 00:50:38,005
Have I ever sent you mixed signals?
624
00:50:38,352 --> 00:50:40,005
I don't remember doing so.
625
00:50:40,254 --> 00:50:44,220
You never did, but you do make my heart flutter.
626
00:50:44,224 --> 00:50:45,645
Da In.
627
00:50:46,226 --> 00:50:47,745
It's just that...
628
00:50:48,262 --> 00:50:50,585
I've been a bit confused.
629
00:50:51,031 --> 00:50:53,900
About half compliment my work...
630
00:50:53,901 --> 00:50:55,815
while half criticize it.
631
00:50:57,104 --> 00:50:59,440
Am I an artist of a fraud?
632
00:50:59,440 --> 00:51:01,255
Even I'm doubting myself.
633
00:51:01,642 --> 00:51:04,595
- That's... - I know it's nonsense.
634
00:51:05,279 --> 00:51:08,340
"Compliments and criticize. Never take both too seriously."
635
00:51:08,348 --> 00:51:09,865
That's what you told me.
636
00:51:10,217 --> 00:51:12,805
No human can easily do that though.
637
00:51:14,855 --> 00:51:17,045
I need someone to establish a standard.
638
00:51:17,591 --> 00:51:20,360
Someone who can honestly evaluate my work.
639
00:51:20,360 --> 00:51:24,345
Someone who will give my work heartfelt advice.
640
00:51:24,965 --> 00:51:28,755
That's the kind of person I desperately need.
641
00:51:29,837 --> 00:51:31,425
Someone like you.
642
00:51:34,041 --> 00:51:37,795
The woman within me desperately wants you too as well.
643
00:51:39,146 --> 00:51:42,340
I'll help you with your art but that's it.
644
00:51:42,349 --> 00:51:44,005
That's mean.
645
00:51:45,119 --> 00:51:46,805
Wait, I still have your phone.
646
00:51:50,991 --> 00:51:52,545
A water leak?
647
00:51:54,995 --> 00:51:56,485
I'll see you around.
648
00:51:56,563 --> 00:51:58,015
Ryan!
649
00:51:59,500 --> 00:52:01,185
What's going on?
650
00:52:03,303 --> 00:52:05,555
Thankfully, nothing's wrong.
651
00:52:05,606 --> 00:52:07,025
Thank you.
652
00:52:17,217 --> 00:52:20,035
Things were too hectic to take a proper look yesterday,
653
00:52:20,554 --> 00:52:23,005
but his house is like an art gallery too.
654
00:52:24,391 --> 00:52:26,045
This is pretty.
655
00:52:33,300 --> 00:52:34,955
This is nice.
656
00:53:23,817 --> 00:53:25,305
Director Gold.
657
00:53:34,027 --> 00:53:35,545
What are you doing here?
658
00:53:36,096 --> 00:53:38,290
I heard there was a leak upstairs,
659
00:53:38,298 --> 00:53:40,785
- so I came to check... - I think you're done checking.
660
00:53:45,105 --> 00:53:48,655
I'm asking what you're doing in an empty home without its owner.
661
00:53:51,812 --> 00:53:53,265
I was...
662
00:53:54,748 --> 00:53:57,365
Your house was just so beautiful.
663
00:53:59,152 --> 00:54:01,735
Does that make it okay for you to look around as you like?
664
00:54:03,757 --> 00:54:06,775
Do you actually think we're really dating or something?
665
00:54:09,363 --> 00:54:12,485
Are you pretending you came over to your boyfriend's house or what?
666
00:54:14,067 --> 00:54:16,685
- It's not that, I just... - Please leave...
667
00:54:18,005 --> 00:54:19,555
Ms. Sung.
668
00:54:24,411 --> 00:54:25,925
I'm sorry.
669
00:55:01,982 --> 00:55:04,665
Wait. Aren't you Ms. Sung?
670
00:55:05,919 --> 00:55:08,775
Shi An, no, Mr. Cha Shi An.
671
00:55:11,391 --> 00:55:13,615
We've met in the elevator today.
672
00:55:15,862 --> 00:55:18,545
But is something wrong?
673
00:55:18,999 --> 00:55:20,715
Did you have a fight with Ryan?
674
00:55:21,068 --> 00:55:23,230
No, it's not that.
675
00:55:23,236 --> 00:55:25,225
Did he do something wrong?
676
00:55:26,373 --> 00:55:28,155
Did he lie?
677
00:55:28,942 --> 00:55:30,865
You know Lee Sol?
678
00:55:32,479 --> 00:55:36,395
No. My client requested for me to buy it.
679
00:55:40,120 --> 00:55:42,235
Ryan probably regrets it too.
680
00:55:43,690 --> 00:55:46,575
Cheer up and go home, okay?
681
00:56:29,703 --> 00:56:33,100
Director Gold, I couldn't come empty-handed, so I brought a gift.
682
00:56:33,106 --> 00:56:35,895
I hope you like the scent.
683
00:56:37,344 --> 00:56:39,965
- It's not that, I just... - Please leave...
684
00:56:41,214 --> 00:56:42,735
Ms. Sung.
685
00:56:47,621 --> 00:56:49,105
I'm sorry.
686
00:56:57,264 --> 00:56:59,615
Drink this right away for your hangover.
687
00:56:59,666 --> 00:57:01,515
Sweet dreams.
688
00:57:01,868 --> 00:57:04,400
If you want to hold someone's hand,
689
00:57:04,404 --> 00:57:06,925
or if you don't want to let it go,
690
00:57:07,441 --> 00:57:09,255
I'll let you borrow my hand.
691
00:57:44,044 --> 00:57:46,195
The caller you have dialed is not answering...
692
00:57:55,722 --> 00:57:59,420
How could Shi An be so understanding and kind?
693
00:57:59,426 --> 00:58:00,590
Right, Deok Mi?
694
00:58:00,594 --> 00:58:02,215
He yelled at you?
695
00:58:02,229 --> 00:58:04,185
He should've thanked you instead.
696
00:58:04,698 --> 00:58:06,530
And? What else did Shi An say?
697
00:58:06,533 --> 00:58:08,300
Is that something to get angry about?
698
00:58:08,301 --> 00:58:10,630
You should've just said you lied in order not to make trouble.
699
00:58:10,637 --> 00:58:13,670
Doesn't Shi An seem like such a sympathetic guy too?
700
00:58:13,673 --> 00:58:16,740
Hey. Where's your sense of sympathy right now?
701
00:58:16,743 --> 00:58:18,395
You little punk.
702
00:58:19,646 --> 00:58:21,380
Just get everything out of you.
703
00:58:21,381 --> 00:58:24,465
You can swear about that lion jerk all you want.
704
00:58:26,219 --> 00:58:28,405
Do you know what I hate the most?
705
00:58:30,590 --> 00:58:32,305
In that situation...
706
00:58:32,792 --> 00:58:35,475
When the Lion was yelling at me like crazy,
707
00:58:36,563 --> 00:58:38,845
I was worried he might be disappointed at me...
708
00:58:39,332 --> 00:58:42,585
and that he'd hate me. That's what scared me more.
709
00:58:45,272 --> 00:58:46,825
I'm such a loser.
710
00:58:50,510 --> 00:58:52,165
So Deok Mi,
711
00:58:52,612 --> 00:58:54,580
just stick to fangirling.
712
00:58:54,581 --> 00:58:58,805
Don't ever fall for a guy in the real world.
713
00:59:17,971 --> 00:59:20,155
Hey, he's Joo Hyuk?
714
00:59:34,821 --> 00:59:37,550
Didn't she tell you not to fall for guys in the real world?
715
00:59:37,557 --> 00:59:40,145
Life doesn't always go the way you want.
716
01:00:41,755 --> 01:00:43,205
Director Gold.
717
01:00:44,290 --> 01:00:45,820
What brings you here this late?
718
01:00:45,825 --> 01:00:48,420
By any chance, have you seen Ms. Sung?
719
01:00:48,428 --> 01:00:50,985
She had some work outside the office this afternoon,
720
01:00:51,231 --> 01:00:53,045
and I think she went straight home.
721
01:00:53,733 --> 01:00:55,215
Okay.
722
01:01:14,888 --> 01:01:16,990
S came out of the house downstairs.
723
01:01:16,990 --> 01:01:20,120
She went to UG Club in Hongdae right away with another guy...
724
01:01:20,126 --> 01:01:21,845
to enjoy a date watching a performance.
725
01:01:35,875 --> 01:01:37,070
Wasn't that amazing?
726
01:01:37,077 --> 01:01:39,770
Excuse me. Is the performance over?
727
01:01:39,779 --> 01:01:41,795
- Yes, it's over. - Yes.
728
01:02:11,778 --> 01:02:14,240
Does that make it okay for you to look around as you like?
729
01:02:14,247 --> 01:02:17,265
Do you actually think we're really dating or something?
730
01:02:19,786 --> 01:02:22,935
Are you pretending you came over to your boyfriend's house or what?
731
01:02:25,125 --> 01:02:28,115
Please leave, Ms. Sung.
732
01:03:00,460 --> 01:03:01,915
Ms. Sung!
733
01:03:06,599 --> 01:03:07,985
Director Gold.
734
01:03:08,368 --> 01:03:10,315
I was out of line.
735
01:03:11,471 --> 01:03:13,825
I shouldn't have gotten angry at you.
736
01:03:15,975 --> 01:03:17,925
I was just really taken aback.
737
01:03:21,314 --> 01:03:22,765
I'm sorry.
738
01:03:26,052 --> 01:03:27,535
Are you...
739
01:03:28,688 --> 01:03:30,175
angry at me?
740
01:03:30,790 --> 01:03:32,245
Yes.
741
01:03:38,832 --> 01:03:40,245
But...
742
01:03:45,805 --> 01:03:47,495
I'm also sorry...
743
01:03:49,876 --> 01:03:52,325
for entering your house without permission.
744
01:04:45,365 --> 01:04:47,930
(Her Private Life)
745
01:04:47,934 --> 01:04:50,330
- Do you love Deok Mi? - Yes.
746
01:04:50,336 --> 01:04:52,170
Don't come out.
747
01:04:52,171 --> 01:04:54,940
I heard you're dating Ms. Sung. Is it true?
748
01:04:54,941 --> 01:04:56,840
I don't think I need to answer that.
749
01:04:56,843 --> 01:04:58,840
You should get ready to buy hanbok.
750
01:04:58,845 --> 01:05:01,710
This is why it's bad to date someone at work.
751
01:05:01,714 --> 01:05:04,180
I have good news for you.
752
01:05:04,183 --> 01:05:06,010
- What is it? - To be honest, I'm...
753
01:05:06,019 --> 01:05:10,135
If it weren't for that day, I wouldn't have felt so guilty.
754
01:05:10,523 --> 01:05:12,205
Why can't I look?
755
01:05:12,325 --> 01:05:13,905
No, don't!
54115
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.