All language subtitles for Flipper.1964.S02E15.1080p.BluRay.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,834 --> 00:00:04,623 (tranquil instrumental music) 2 00:00:17,809 --> 00:00:20,676 (Flipper squeaking) 3 00:00:21,772 --> 00:00:23,854 - Shh, quiet, Flipper, we're just going 4 00:00:24,066 --> 00:00:26,182 for an early morning swim before dad gets home. 5 00:00:26,401 --> 00:00:27,266 Shh. 6 00:00:27,486 --> 00:00:28,897 (Flipper squeaking) 7 00:00:29,112 --> 00:00:29,897 Shh, quiet! 8 00:00:33,033 --> 00:00:36,822 (tranquil instrumental music) 9 00:00:38,914 --> 00:00:41,702 (water splashing) 10 00:00:53,971 --> 00:00:56,178 (squeaking) 11 00:01:06,316 --> 00:01:09,274 (suspenseful music) 12 00:01:40,934 --> 00:01:45,053 (engine roars) 13 00:01:59,453 --> 00:02:01,114 J1 They call him Flipper 14 00:02:01,330 --> 00:02:02,070 J1 Flipper 15 00:02:02,289 --> 00:02:04,906 J1 Faster than lightning 16 00:02:05,125 --> 00:02:07,537 J1 No one you see 17 00:02:07,753 --> 00:02:10,791 J1 ls smarter than he 18 00:02:11,006 --> 00:02:12,713 J1 And we know Flipper 19 00:02:12,924 --> 00:02:16,667 J1 Lives in a world full of wonder 20 00:02:16,887 --> 00:02:19,504 J1 Lying there under 21 00:02:19,723 --> 00:02:22,260 I! Under the sea 22 00:02:24,728 --> 00:02:27,561 (Flipper squeaking) 23 00:02:29,149 --> 00:02:32,938 (sweeping instrumental music) 24 00:02:44,122 --> 00:02:45,203 - Race you to the bottom, Flipper! 25 00:02:45,415 --> 00:02:47,531 (squeaking) 26 00:02:48,627 --> 00:02:51,244 (playful music) 27 00:03:09,398 --> 00:03:13,483 (squeaking) (engine roaring) 28 00:04:13,628 --> 00:04:16,416 (water splashing) 29 00:05:19,069 --> 00:05:21,276 (squeaking) 30 00:05:22,405 --> 00:05:24,271 (bang) 31 00:05:53,687 --> 00:05:56,304 (motor roaring) 32 00:06:07,951 --> 00:06:10,158 (squeaking) 33 00:06:41,192 --> 00:06:43,980 (water splashing) 34 00:06:51,161 --> 00:06:53,277 Hey look, there's dad! 35 00:06:53,496 --> 00:06:54,611 - Hey dad, dad! 36 00:06:55,874 --> 00:06:57,330 Hey dad! ' Hey dad! 37 00:07:05,091 --> 00:07:06,877 - That's funny, he didn't even stop! 38 00:07:07,093 --> 00:07:07,798 - Yeah! 39 00:07:15,518 --> 00:07:18,306 (engine sputtering) 40 00:07:46,716 --> 00:07:49,253 (quiet chirps) 41 00:08:18,164 --> 00:08:21,122 (suspenseful music) 42 00:08:26,840 --> 00:08:29,047 (squeaking) 43 00:09:03,668 --> 00:09:04,908 - It worked great! 44 00:09:05,128 --> 00:09:08,871 - Yeah, we even fooled them punk kids of his. 45 00:09:09,090 --> 00:09:12,503 Let's not get carried away, we got a lot of work to do yet. 46 00:09:12,719 --> 00:09:14,676 - I sure hate to see all that beautiful stuff 47 00:09:14,888 --> 00:09:16,003 dropped in the ocean. 48 00:09:16,222 --> 00:09:17,587 - Now look, I told you! 49 00:09:17,807 --> 00:09:19,263 This ain't gonna hurt that stuff none! 50 00:09:19,476 --> 00:09:20,807 Gonna stick it in there, let it soak for a bit, 51 00:09:21,019 --> 00:09:22,009 then we're gonna come back and pick it up 52 00:09:22,228 --> 00:09:24,686 before the action's clean, huh? 53 00:09:27,150 --> 00:09:29,187 - Here comes the sheriff! 54 00:09:30,779 --> 00:09:32,065 - Right on time. 55 00:09:51,925 --> 00:09:53,211 Alright. 56 00:09:53,426 --> 00:09:56,544 Real cool now, we're playing real cool. 57 00:09:57,514 --> 00:10:00,222 (engine roaring) 58 00:10:23,414 --> 00:10:25,451 - Now wait a minute sheriff, let me get this straight. 59 00:10:25,667 --> 00:10:26,657 Are you trying to tell me that I went up 60 00:10:26,876 --> 00:10:29,413 to the Purcell yacht, that I slugged this man, 61 00:10:29,629 --> 00:10:32,747 and that I stole over $200,000 in jewels? 62 00:10:32,966 --> 00:10:34,582 Well, that's absolutely ridiculous. 63 00:10:34,801 --> 00:10:36,087 I haven't been anywhere but this house, 64 00:10:36,302 --> 00:10:38,259 and this launch hasn't left the dock. 65 00:10:38,471 --> 00:10:39,506 - Is that right? 66 00:10:39,722 --> 00:10:43,090 Well then, why are your motors still warm? 67 00:10:49,107 --> 00:10:51,519 You see, I told you so. 68 00:10:51,734 --> 00:10:55,022 - Well, I don't know, I can't explain it! 69 00:10:59,242 --> 00:11:02,200 - Hey dad, how come you didn't pick us up out there? 70 00:11:02,412 --> 00:11:03,618 - Out where? 71 00:11:03,830 --> 00:11:05,241 - Out there when you went by! 72 00:11:05,456 --> 00:11:06,617 - You saw your father? 73 00:11:06,833 --> 00:11:08,949 - Sure, just a few minutes ago. 74 00:11:09,169 --> 00:11:10,204 Why? 75 00:11:10,420 --> 00:11:11,910 What's the matter? 76 00:11:12,130 --> 00:11:14,246 - I don't know what this is all about, 77 00:11:14,465 --> 00:11:16,172 but I got a good idea. 78 00:11:16,384 --> 00:11:19,126 Someone's trying to set me up for this robbery. 79 00:11:19,345 --> 00:11:21,928 Now look, sheriff, even if I did plan to take those jewels, 80 00:11:22,140 --> 00:11:23,972 wouldn't it be kind of silly to wear my own uniform 81 00:11:24,184 --> 00:11:26,516 and go on the park launch? 82 00:11:26,728 --> 00:11:28,765 Especially when there was an eyewitness. 83 00:11:28,980 --> 00:11:30,641 Look, I don't know who you think you saw out there, 84 00:11:30,857 --> 00:11:32,564 but you didn't see me. 85 00:11:33,526 --> 00:11:34,982 - Well, l.. 86 00:11:35,195 --> 00:11:37,812 (Flipper chirps) 87 00:11:39,282 --> 00:11:40,238 - Was it me? 88 00:11:42,911 --> 00:11:43,616 - Well, l.. 89 00:11:43,828 --> 00:11:46,536 (water splashing) 90 00:11:54,214 --> 00:11:57,081 (Flipper squeaking) 91 00:12:08,394 --> 00:12:10,180 - Great Land 0' Goshen 92 00:12:12,106 --> 00:12:13,096 Well, I hate to say it, Porter, 93 00:12:13,316 --> 00:12:15,307 but this looks pretty bad! 94 00:12:15,526 --> 00:12:17,893 I got no choice except to take you in! 95 00:12:18,112 --> 00:12:20,900 I'm sorry, but you're under arrest! 96 00:12:22,075 --> 00:12:23,236 - Alright sheriff, here's my gun. 97 00:12:23,451 --> 00:12:25,658 - No, no, forget it. 98 00:12:25,870 --> 00:12:28,157 (instrumental music) 99 00:12:28,373 --> 00:12:31,161 (Flipper squeaking) 100 00:12:38,341 --> 00:12:41,379 (dramatic crescendo) 101 00:12:49,560 --> 00:12:52,643 - It's gotta be a goof, a great, big goof! 102 00:12:52,855 --> 00:12:55,096 They can't do that to dad! 103 00:12:55,316 --> 00:12:58,354 - I know they can't do that to him, but they did! 104 00:12:58,569 --> 00:13:01,561 What we have to figure out is how we can get him out of it! 105 00:13:01,781 --> 00:13:03,146 - Call the police! 106 00:13:04,534 --> 00:13:05,319 Oh yeah. 107 00:13:07,328 --> 00:13:08,489 - Maybe if we went back to the spot 108 00:13:08,705 --> 00:13:11,914 where Flipper found those jewels and looked around. 109 00:13:12,125 --> 00:13:12,910 - Let's go! 110 00:13:14,544 --> 00:13:17,878 (Flipper squeaking) (water splashing) 111 00:13:20,383 --> 00:13:23,091 (engine roaring) 112 00:14:00,381 --> 00:14:04,500 (Flipper squeaking) - This the place, Flipper? 113 00:14:13,436 --> 00:14:17,555 (Flipper squeaking) (fluttering music) 114 00:15:07,990 --> 00:15:11,028 (dramatic crescendo) 115 00:15:16,374 --> 00:15:18,411 - Hey, that's a ranger's uniform! 116 00:15:18,626 --> 00:15:20,208 - Sure is, we better call the sheriff! 117 00:15:20,420 --> 00:15:21,330 . Okay- 118 00:15:21,546 --> 00:15:25,585 Thanks,FHppeH (Flipper squeaking) 119 00:15:40,314 --> 00:15:41,975 - Well, I've just gone over the list of jewels, 120 00:15:42,191 --> 00:15:43,147 there's nothing missing. 121 00:15:43,359 --> 00:15:46,067 Now Porter, don't you wanna make a statement 122 00:15:46,279 --> 00:15:47,610 to sort of get things off your mind? 123 00:15:47,822 --> 00:15:50,189 - Look sheriff, I've got nothing to hide! 124 00:15:50,408 --> 00:15:51,398 And while you're standing around here, 125 00:15:51,617 --> 00:15:54,450 the real thieves are probably getting away. 126 00:15:54,662 --> 00:15:56,244 - Listen Port, I hate to say this, 127 00:15:56,456 --> 00:15:58,663 but you're in a real bad spot! 128 00:15:58,875 --> 00:16:00,286 I know you're a government employee, 129 00:16:00,501 --> 00:16:02,333 you've got a fine reputation, 130 00:16:02,545 --> 00:16:04,456 but the jewels were you in your possession! 131 00:16:04,672 --> 00:16:06,538 - Correction, they were in the possession 132 00:16:06,757 --> 00:16:09,545 of my son's dolphin, and as a family pet, 133 00:16:09,760 --> 00:16:10,716 it's perfectly natural for him 134 00:16:10,928 --> 00:16:14,091 to bring anything unusual he finds, straight to them. 135 00:16:14,307 --> 00:16:15,012 Now, why don't you go down and check 136 00:16:15,224 --> 00:16:16,931 the launch for fingerprints? 137 00:16:17,143 --> 00:16:18,508 - Well, to tell you the truth, 138 00:16:18,728 --> 00:16:20,435 I've been scared to check those fingerprints 139 00:16:20,646 --> 00:16:21,977 because I was afraid the only fingerprints 140 00:16:22,190 --> 00:16:23,225 they'd find would be yours! 141 00:16:23,441 --> 00:16:25,523 - Well look sheriff, I'm perfectly agreeable 142 00:16:25,735 --> 00:16:27,942 for you to check the launch for fingerprints. 143 00:16:28,154 --> 00:16:29,440 . Qkay, let's go! 144 00:16:30,406 --> 00:16:33,364 (car engine starts) 145 00:16:44,170 --> 00:16:46,537 - But this is very important! 146 00:16:48,382 --> 00:16:49,998 Okay, thanks anyway. 147 00:16:53,012 --> 00:16:54,878 They're not there. 148 00:16:55,097 --> 00:16:56,587 - Where'd they go? 149 00:16:56,807 --> 00:17:01,552 - I don't know, they might've taken dad to the county jail. 150 00:17:01,771 --> 00:17:03,557 - What's our next move? 151 00:17:03,773 --> 00:17:05,514 - Let me think. 152 00:17:05,733 --> 00:17:06,598 Let's see, those guys don't know 153 00:17:06,817 --> 00:17:07,978 that Flipper took their loot, 154 00:17:08,194 --> 00:17:10,060 so they'll probably come back. 155 00:17:10,279 --> 00:17:11,519 Now, if we can spot them-- 156 00:17:11,739 --> 00:17:13,150 - How are we gonna spot 'em? 157 00:17:13,366 --> 00:17:16,028 Do you know how many divers and fishermen hang out there? 158 00:17:16,244 --> 00:17:20,112 How are we gonna tell the good guys from the bad guys? 159 00:17:20,331 --> 00:17:21,196 - Hmm, yeah. 160 00:17:22,625 --> 00:17:24,787 Hey wait, I have an idea. 161 00:17:25,002 --> 00:17:26,242 Suppose we put that jewelry right back 162 00:17:26,462 --> 00:17:28,044 where Flipper found it! 163 00:17:28,256 --> 00:17:30,293 - You think Sheriff Willis will give it back to us? 164 00:17:30,508 --> 00:17:33,921 - No, genius, but remember that rubber pouch it was in? 165 00:17:34,136 --> 00:17:35,718 - Mm-hmm! - It's out on the dock, 166 00:17:35,930 --> 00:17:37,512 you go get it, I'll get our diving gear ready. 167 00:17:37,723 --> 00:17:38,428 ' Okay! 168 00:17:43,521 --> 00:17:45,683 - Maybe we oughta wait a couple more hours. 169 00:17:45,898 --> 00:17:49,061 - I'll tell you when to start thinking. 170 00:17:49,277 --> 00:17:51,814 (motor roaring) 171 00:18:17,805 --> 00:18:20,718 (suspenseful music) 172 00:18:50,671 --> 00:18:51,911 - Sandy! 173 00:18:52,131 --> 00:18:52,836 Bud! 174 00:19:00,056 --> 00:19:01,592 Sheriff, come here! 175 00:19:03,267 --> 00:19:04,007 Look at this uniform. 176 00:19:04,226 --> 00:19:05,637 - Oh, it looks alright to me! 177 00:19:05,853 --> 00:19:08,641 - Yeah, except the patch is on the wrong side, look! 178 00:19:08,856 --> 00:19:10,142 - I knew it all the time. 179 00:19:10,358 --> 00:19:11,473 Say, I'd better set up some road, 180 00:19:11,692 --> 00:19:13,228 hey, where you going? 181 00:19:13,444 --> 00:19:16,562 - Well, the boys are gone, and so is their skiff! 182 00:19:16,781 --> 00:19:18,397 That uniform was wet. 183 00:19:18,616 --> 00:19:20,106 That means the boys are mixed up in this somehow 184 00:19:20,326 --> 00:19:22,067 and I'm going to find out why! 185 00:19:22,286 --> 00:19:26,325 (dramatic music) (motor roaring) 186 00:20:03,828 --> 00:20:07,162 - Hey, there's someone down there, maybe it's the law! 187 00:20:07,373 --> 00:20:08,488 - That's not an official boat! 188 00:20:08,708 --> 00:20:10,790 There is somebody down, I'll take care of them with this. 189 00:20:11,001 --> 00:20:13,538 (frantic music) 190 00:21:24,825 --> 00:21:25,610 ' Hey dad! 191 00:21:35,878 --> 00:21:38,245 Dad, dad, Sandy's in trouble! 192 00:21:40,633 --> 00:21:42,169 Here, take my mask! 193 00:22:01,403 --> 00:22:03,269 (thud) 194 00:23:11,599 --> 00:23:14,466 (Flipper squeaking) 195 00:23:19,732 --> 00:23:21,769 (Flipper squeaking) 196 00:23:21,984 --> 00:23:22,974 - Be through in a minute, Flipper. 197 00:23:23,193 --> 00:23:26,402 - Don't sweat it, we're almost done! 198 00:23:26,614 --> 00:23:29,072 - Hey boys, got some good news. 199 00:23:30,284 --> 00:23:31,524 Sheriff Willis just called. 200 00:23:31,744 --> 00:23:33,234 Caught the other thief and they both confessed. 201 00:23:33,454 --> 00:23:34,444 - Hey that's great, dad. 202 00:23:34,663 --> 00:23:35,949 - That guy really did look like you, 203 00:23:36,165 --> 00:23:37,075 you know that, Dad? 204 00:23:37,291 --> 00:23:39,908 - Well thanks a lot, Bud. 205 00:23:40,127 --> 00:23:41,117 Here's something else. 206 00:23:41,337 --> 00:23:43,123 Mr. Purcell offered a very handsome reward 207 00:23:43,339 --> 00:23:45,876 for the recovery of his wife's jewels. 208 00:23:46,091 --> 00:23:47,252 - A reward? - Yeah, 209 00:23:47,468 --> 00:23:49,129 we can sure use the money too! 210 00:23:49,345 --> 00:23:50,085 - How much is it, dad? 211 00:23:50,304 --> 00:23:51,044 Just think. 212 00:23:51,263 --> 00:23:54,426 An underwater camera, a new pair of water skis! 213 00:23:54,642 --> 00:23:57,100 - Power reel, and a brand new surfboard-- 214 00:23:57,311 --> 00:24:00,178 - Alright you guys, now just keep your financial shirts on. 215 00:24:00,397 --> 00:24:01,387 No matter how big that reward is, 216 00:24:01,607 --> 00:24:03,439 you're not gonna get one penny of it right now. 217 00:24:03,651 --> 00:24:04,732 - How come? - But that's not fair! 218 00:24:04,944 --> 00:24:06,730 - Because it's going into your college fund, 219 00:24:06,946 --> 00:24:07,777 that's how come. 220 00:24:07,988 --> 00:24:11,982 And you'll be mighty glad it's there later on. 221 00:24:12,201 --> 00:24:13,362 - Well, what about Flipper? 222 00:24:13,577 --> 00:24:14,942 He's entitled to some money. 223 00:24:15,162 --> 00:24:16,778 - That's right, Bud, I've considered that. 224 00:24:16,997 --> 00:24:18,237 And that's why I opened a charge account 225 00:24:18,457 --> 00:24:20,039 at the local fish market, Flipper. 226 00:24:20,250 --> 00:24:22,116 How about that, Flipper? 227 00:24:26,924 --> 00:24:31,043 J1 Everyone loves the king of the sea 228 00:24:32,346 --> 00:24:36,305 J1 Ever so kind and gentle is he 229 00:24:37,726 --> 00:24:41,845 J1 Tricks he will do when children are near 230 00:24:43,065 --> 00:24:47,559 J1 And how they laugh when he's near 231 00:24:47,778 --> 00:24:49,234 J1 They call him Flipper 232 00:24:49,446 --> 00:24:50,151 J1 Flipper 233 00:24:50,364 --> 00:24:52,776 J1 Faster than lightning 234 00:24:52,992 --> 00:24:57,031 J1 No one you see is smarter than he 235 00:24:58,163 --> 00:25:02,282 J1 And we know Flipper lives in a world full of wonder 236 00:25:03,627 --> 00:25:06,164 J1 Lying there under 237 00:25:06,380 --> 00:25:08,792 I! Under the sea 238 00:25:09,008 --> 00:25:11,716 (whimsical music) 239 00:25:17,808 --> 00:25:19,924 (roaring) 16471

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.