All language subtitles for Firefly.Lane.S01E05.1080p.WEB.H264-GLHF

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,233 --> 00:00:31,406 ♪ Baby sneezes, Mommy pleases ♪ 2 00:00:32,115 --> 00:00:33,992 ♪ Daddy breezes in ♪ 3 00:00:34,075 --> 00:00:36,327 - I'm her mother! She belongs with me! - Grandma! 4 00:00:36,411 --> 00:00:38,913 Get a lawyer if you want to. I'm taking my kid. 5 00:00:38,997 --> 00:00:40,582 - We should talk about this. - Grandma! 6 00:00:40,665 --> 00:00:42,792 - Dorothy! - Leave me alone! 7 00:00:42,876 --> 00:00:44,586 I'm talking to you! Look what you're doing! 8 00:00:44,669 --> 00:00:46,212 - Enough! - Stop that, George! 9 00:00:46,296 --> 00:00:48,339 Look what she's doing! I'm tired of it! 10 00:00:50,175 --> 00:00:51,593 Look at her! Look at her! 11 00:00:52,927 --> 00:00:56,598 ♪ I know nothing stays the same ♪ 12 00:00:56,681 --> 00:01:00,226 ♪ But if you're willing to play the game ♪ 13 00:01:01,019 --> 00:01:03,313 ♪ It's coming around again ♪ 14 00:01:09,152 --> 00:01:10,236 Oh, God… 15 00:01:24,000 --> 00:01:25,877 Cutting it kind of close, aren't we? 16 00:01:25,960 --> 00:01:28,922 The day I miss my cue is the day that you can give me shit about it. 17 00:01:29,005 --> 00:01:32,592 - Why aren't you wearing the pieces? - Oh no. I must have forgot 'em in my room. 18 00:01:32,675 --> 00:01:34,737 - We need the garments for Ms. Hart ASAP. - No, don't! 19 00:01:34,761 --> 00:01:36,721 The point of the segment is to try the new trends, 20 00:01:36,763 --> 00:01:38,043 not just talk about trying them. 21 00:01:38,098 --> 00:01:41,893 I did try them. I tried really hard. They don't agree with me. 22 00:01:46,147 --> 00:01:47,524 What happened to your makeup? 23 00:01:47,607 --> 00:01:49,192 We need Jeanie backstage! 24 00:01:50,819 --> 00:01:53,113 Here are our winners of today's dance-off! 25 00:01:53,196 --> 00:01:55,698 Everything okay? You seem off. 26 00:01:56,366 --> 00:01:59,452 Says the guy who punched someone out at a kids' piano recital. 27 00:02:00,120 --> 00:02:02,580 Megan and Ella, congratulations! 28 00:02:02,664 --> 00:02:05,250 - No, just no. - We'll do those in the commercial break. 29 00:02:05,333 --> 00:02:06,960 - Except we won't. - Okay! 30 00:02:07,043 --> 00:02:09,337 - Okay. Okay. - All right, everyone! Take your seats! 31 00:02:09,420 --> 00:02:11,381 - The show's about to begin! - Ready? 32 00:02:16,261 --> 00:02:19,430 - And in eight, seven, six… - Good show. 33 00:02:19,514 --> 00:02:23,560 …five, four, three, two, one! 34 00:02:23,643 --> 00:02:26,396 Tully Hart! 35 00:02:27,981 --> 00:02:28,857 Hey. 36 00:02:28,940 --> 00:02:31,192 Hey, Kim. Come to shake your booty? 37 00:02:31,276 --> 00:02:32,402 Mom, go away! 38 00:02:32,819 --> 00:02:34,612 Rawr. Someone's on the rag. 39 00:02:38,575 --> 00:02:39,951 Guess her cancer cleared up, huh? 40 00:02:41,244 --> 00:02:44,205 - I didn't mean to lie. - You can't just lie by accident, Tully. 41 00:02:44,289 --> 00:02:46,559 - It's not like tripping and falling. - I tried to tell you. 42 00:02:46,583 --> 00:02:48,978 - That's why I wanted to skip and get high. - So you could drug me? 43 00:02:49,002 --> 00:02:50,170 What? No! 44 00:02:51,421 --> 00:02:54,007 Look, I just… I want my book back. 45 00:02:55,258 --> 00:02:56,509 And my barrettes. 46 00:02:57,093 --> 00:02:58,136 These are yours. 47 00:02:59,137 --> 00:03:02,807 Sean took Loggins and Messina and I scratched up Jim Croce. 48 00:03:02,891 --> 00:03:04,994 - I'll save up to buy a new one. - Don't worry about it. 49 00:03:05,018 --> 00:03:08,062 - I don't want to owe you anything. - You don't… owe me. 50 00:03:09,814 --> 00:03:11,814 Why don't you come inside and we can talk about it? 51 00:03:11,858 --> 00:03:13,484 Can you just go get my stuff? 52 00:03:25,955 --> 00:03:27,749 Here's your barrettes. 53 00:03:27,832 --> 00:03:30,668 I can't find your book. So I'll leave it in your mailbox. 54 00:03:30,752 --> 00:03:32,128 Have a nice life, Mularkey. 55 00:03:33,171 --> 00:03:36,507 Hey, I want your room straightened up before we go. 56 00:03:38,760 --> 00:03:40,428 Hey, did you hear me? 57 00:03:40,511 --> 00:03:42,639 Why do I have to go? I don't even like John Denver. 58 00:03:43,264 --> 00:03:45,516 You love John Denver. 59 00:03:45,600 --> 00:03:48,478 You memorized every word to "Rhymes & Reasons." 60 00:03:48,561 --> 00:03:49,938 Yeah when I was, like, ten. 61 00:03:51,606 --> 00:03:52,482 Ah. 62 00:03:52,565 --> 00:03:54,685 Many cold medicines aren't recommended… 63 00:03:54,734 --> 00:03:58,613 Just so you know, I put sanitary napkins in the cabinet under your bathroom sink. 64 00:03:58,696 --> 00:04:01,416 - It's for when you get your period. - Yeah, I know what they're for! 65 00:04:01,866 --> 00:04:03,243 It's nothing to be ashamed of. 66 00:04:03,326 --> 00:04:05,453 Yeah, nothing to be ashamed of yet. 67 00:04:06,037 --> 00:04:08,623 Oh, well, I was the last of my friends too. 68 00:04:08,706 --> 00:04:09,958 Don't worry. It'll happen. 69 00:04:10,041 --> 00:04:12,085 Mom! I know! Please stop! 70 00:04:12,627 --> 00:04:15,380 And I'm here if you want to talk about it. 71 00:04:16,673 --> 00:04:19,676 Or… I don't know, anything else? 72 00:04:21,803 --> 00:04:22,803 What? 73 00:04:23,596 --> 00:04:25,807 Did something happen with you and Tully? 74 00:04:25,890 --> 00:04:29,310 Nothing. I just don't like liars. 75 00:04:31,187 --> 00:04:32,272 Oh, honey. 76 00:04:34,190 --> 00:04:37,568 Things are hard over at her house, in ways that… 77 00:04:38,319 --> 00:04:40,238 well, you might not understand. 78 00:04:40,321 --> 00:04:42,490 Of course you would defend her. 79 00:04:47,912 --> 00:04:50,081 All right. Be ready to go at seven. 80 00:05:00,466 --> 00:05:01,676 Wow. 81 00:05:02,885 --> 00:05:05,638 - That's our baby. - I know. Oh, my God, it looks... 82 00:05:05,722 --> 00:05:07,724 Oh, shit! Look! That's a penis! 83 00:05:07,807 --> 00:05:09,892 - It looks like a penis! See? - That's an arm, Tully. 84 00:05:09,976 --> 00:05:11,436 - Want to know the sex? - Absolutely! 85 00:05:11,519 --> 00:05:14,188 No! We want it to be a surprise. 86 00:05:14,272 --> 00:05:16,482 We also need to be prepared. 87 00:05:16,566 --> 00:05:18,486 It's gonna affect a lot of my shopping decisions. 88 00:05:18,526 --> 00:05:20,570 When it's your baby, you can find out the sex. 89 00:05:21,946 --> 00:05:24,157 So, Dr. Kraus, when will I be able to go back to work? 90 00:05:24,240 --> 00:05:27,994 Oh, everyone's different. Just focus on your new job. 91 00:05:28,077 --> 00:05:29,996 - You're a mommy now. - Mmm. 92 00:05:30,079 --> 00:05:31,414 It's what you always wanted. 93 00:05:31,497 --> 00:05:33,583 Right, I mean, it's not the only thing that I want. 94 00:05:33,666 --> 00:05:36,312 I mean, I was just reading an article about how you have to remember 95 00:05:36,336 --> 00:05:38,981 that the new child's joining your life and not the other way around. 96 00:05:39,005 --> 00:05:42,550 No one ever asks a dad if he's gonna stop working because he's becoming a father. 97 00:05:42,633 --> 00:05:44,719 Right? I mean, it's just assumed that he won't. 98 00:05:44,802 --> 00:05:49,432 God, I'm so sick and tired of our societal sexist expectations and assumptions. 99 00:05:49,515 --> 00:05:52,268 Yes, of course. Just relax, okay? 100 00:05:52,977 --> 00:05:54,771 Did you just tell me to relax? 101 00:05:54,854 --> 00:05:57,148 I mean, definitely don't relax. 102 00:05:57,231 --> 00:06:00,276 She's a soup of hormones right now. Her emotions are all over the place. 103 00:06:00,360 --> 00:06:02,153 "She" has a name, and she's right here. 104 00:06:02,236 --> 00:06:04,947 And yes, she might be pregnant, but she's also an adult person. 105 00:06:05,031 --> 00:06:07,992 - We know, baby. Just calm down. - Oh, my God, I am perfectly calm. 106 00:06:08,076 --> 00:06:09,428 - Let me do it. - I'll do the shoes. 107 00:06:09,452 --> 00:06:13,414 I only watch the news on the weekends because you're the anchor, Tully. 108 00:06:13,498 --> 00:06:15,541 Oh, sorry. Do you mind if I call you Tully? 109 00:06:15,625 --> 00:06:18,127 You know, I would be offended if you didn't. 110 00:06:18,211 --> 00:06:19,629 Oh. 111 00:06:19,712 --> 00:06:22,298 And that story you did about the hazards of drop-side cribs. 112 00:06:22,382 --> 00:06:25,551 Oh, you have no idea how helpful it is to have that information out there. 113 00:06:25,635 --> 00:06:28,638 Yeah, you know, I only did that story because of Kate. She's my best friend. 114 00:06:28,721 --> 00:06:30,640 That's just the sweetest thing I've ever heard. 115 00:06:30,723 --> 00:06:34,018 I'm actually the godmother. So this sort of feels like it's my baby too. 116 00:06:34,102 --> 00:06:35,728 Well… 117 00:06:35,812 --> 00:06:38,532 - Congratulations. Yeah! - Well, thank you. 118 00:06:39,899 --> 00:06:41,579 You think I look like I'm showing? 119 00:06:41,609 --> 00:06:43,444 - No. - I feel like I'm showing. 120 00:06:43,528 --> 00:06:45,530 Could be the six waffles you had for dinner. 121 00:06:45,613 --> 00:06:46,739 Hmm. 122 00:06:46,823 --> 00:06:48,116 I'm still hungry. 123 00:06:48,658 --> 00:06:51,160 And nauseous… and horny. 124 00:06:51,244 --> 00:06:52,620 Can't help you out on that one. 125 00:06:59,127 --> 00:07:00,813 - Stop it! - Shouldn't we be talking about... 126 00:07:00,837 --> 00:07:03,317 Not talking about Travis. Make the appointment with the doctor? 127 00:07:03,381 --> 00:07:05,216 No, but I will. 128 00:07:05,299 --> 00:07:06,551 I promise, Mom. 129 00:07:06,634 --> 00:07:08,177 - When? - Soon! 130 00:07:08,261 --> 00:07:09,387 - Soon when? - Next week. 131 00:07:09,470 --> 00:07:10,930 - You should call tomorrow! - Why? 132 00:07:11,013 --> 00:07:13,573 You're 43 and you're pregnant. Wanna make sure everything's okay. 133 00:07:13,641 --> 00:07:15,852 I don't even know what I'm gonna do about it yet. 134 00:07:15,935 --> 00:07:18,479 - So you are thinking about keeping it. - Hmm. 135 00:07:18,563 --> 00:07:21,774 Obviously, it makes no sense for me to have a baby. 136 00:07:21,858 --> 00:07:24,861 Like you said, I'm 43. My grandmother was 43 when I was born. 137 00:07:24,944 --> 00:07:27,530 Oh, big deal. 43 is like the new 37. 138 00:07:27,613 --> 00:07:29,853 Not to mention the fact that the last time I saw the guy… 139 00:07:29,907 --> 00:07:31,033 Father… 140 00:07:31,117 --> 00:07:34,495 I prefer to call him the guy. …I was kicking him out of my apartment. 141 00:07:34,579 --> 00:07:36,873 He'll forgive you when you tell him he's the guy. 142 00:07:36,956 --> 00:07:38,416 And otherwise who needs him? 143 00:07:38,499 --> 00:07:40,001 Plus, I drink a lot. 144 00:07:41,043 --> 00:07:43,129 And I take a variety of pills from time to time, 145 00:07:43,212 --> 00:07:46,048 and sometimes I get high with the camera guys from the show. 146 00:07:46,549 --> 00:07:48,634 It's fine, plus you stopped doing all those things 147 00:07:48,718 --> 00:07:50,845 when you found out that you were pregnant. 148 00:07:50,928 --> 00:07:52,263 Doesn't mean I'm keeping it. 149 00:07:52,847 --> 00:07:57,018 I'm pretty sure I'm not gonna keep it. I don't know how to be a mother. 150 00:07:57,101 --> 00:07:58,978 Nobody knows how to be a mother. 151 00:07:59,061 --> 00:08:01,898 You just do it. Until they want nothing to do with you, 152 00:08:01,981 --> 00:08:04,126 and you have to drop them off two blocks from the mall, 153 00:08:04,150 --> 00:08:06,611 then the father runs off to Iraq, and you're all alone again. 154 00:08:06,694 --> 00:08:08,988 See? Easy. 155 00:08:09,739 --> 00:08:10,739 Shit. 156 00:08:11,115 --> 00:08:12,492 Kimber, hi. 157 00:08:13,242 --> 00:08:15,369 Yeah, yeah, yeah. No, it's all arranged. 158 00:08:16,162 --> 00:08:18,706 Yep. We're going to meet you there tomorrow. 159 00:08:19,540 --> 00:08:21,834 Yeah, you're… You're on the list. 160 00:08:21,918 --> 00:08:23,503 I checked three times. 161 00:08:25,796 --> 00:08:27,215 I can check again. 162 00:08:28,174 --> 00:08:29,967 We'll see you tomorrow. Okay. Bye. 163 00:08:31,260 --> 00:08:33,054 - She's kind of a nightmare. - Yeah. 164 00:08:34,555 --> 00:08:36,682 Just so you know, Kimber's not gonna pull any punches. 165 00:08:36,766 --> 00:08:38,494 You're the biggest celebrity she's interviewed. 166 00:08:38,518 --> 00:08:42,188 She sees this as, like, her big break. She's gonna want it to go national. 167 00:08:42,271 --> 00:08:44,751 So just think about how you're gonna want to field all of this. 168 00:08:44,815 --> 00:08:47,652 This isn't my first rodeo, babe. Don't worry about it. 169 00:08:49,195 --> 00:08:50,195 Okay. 170 00:08:50,530 --> 00:08:52,823 Are you positive that I'm not showing? 171 00:08:57,245 --> 00:08:59,997 Johnny, can you get the phone? 172 00:09:00,081 --> 00:09:02,041 Why is the baby's room orange? 173 00:09:02,542 --> 00:09:04,335 Oh, we thought it'd be bright and sunny! 174 00:09:04,418 --> 00:09:06,337 By "we," you mean… Tully? 175 00:09:07,255 --> 00:09:10,049 Well, it did used to be her room. Can you please get the phone? 176 00:09:10,132 --> 00:09:11,467 Can't take it anymore. 177 00:09:12,426 --> 00:09:16,055 She calls every five minutes and she keeps you on the phone for an hour. 178 00:09:16,138 --> 00:09:17,848 Okay, that's mathematically impossible. 179 00:09:17,932 --> 00:09:20,059 She's trying to take over this entire process. 180 00:09:20,142 --> 00:09:23,771 You know, she's already got us booked in to the preschool near her new apartment. 181 00:09:23,854 --> 00:09:26,148 It's obsessive and creepy. 182 00:09:26,232 --> 00:09:28,317 You know, she wants to eat the damn placenta? 183 00:09:28,401 --> 00:09:30,961 She wants all of us to eat it. It's supposed to be super healthy. 184 00:09:30,987 --> 00:09:32,905 None of this is healthy! 185 00:09:32,989 --> 00:09:35,032 Just be honest. Be honest with me, please. 186 00:09:36,701 --> 00:09:38,744 Is Tully the real father? 187 00:09:38,828 --> 00:09:41,205 Okay. I know she may be going a little bit overboard, 188 00:09:41,289 --> 00:09:43,183 but only because she's scared. 189 00:09:43,207 --> 00:09:44,887 She doesn't want our friendship to change. 190 00:09:44,917 --> 00:09:47,461 She's trying to get in, like, a little pre-baby bonding. 191 00:09:47,545 --> 00:09:50,548 What about our pre-baby bonding? All right? Where's that? 192 00:09:51,799 --> 00:09:53,884 Hey, guys! It's me. 193 00:09:53,968 --> 00:09:56,387 Just, uh, seeing what you're up to. 194 00:09:56,470 --> 00:09:58,639 - I'm just around the corner. - There it is. 195 00:09:58,723 --> 00:09:59,849 I'm sorry. 196 00:09:59,932 --> 00:10:01,892 I'm sorry. Just ignore her. She'll go away. 197 00:10:01,976 --> 00:10:04,687 Why don't we do something fun tonight? Just the two of us. 198 00:10:04,770 --> 00:10:06,480 Like what? 199 00:10:06,564 --> 00:10:09,025 Like we could just hop on your motorcycle 200 00:10:09,108 --> 00:10:12,778 and ride out to this awesome craft beer festival I just read about in the paper. 201 00:10:12,862 --> 00:10:14,739 You hate beer and festivals. 202 00:10:14,822 --> 00:10:16,925 And motorcycles. You been begging me to get rid of it. 203 00:10:16,949 --> 00:10:18,949 I know, but it's like all of a sudden I get it now. 204 00:10:18,993 --> 00:10:20,911 It's about freedom, and freedom is important. 205 00:10:20,995 --> 00:10:23,623 And that motorcycle is you, Johnny, and you gotta stay you. 206 00:10:23,706 --> 00:10:25,958 And don't you dare sell it, we need to ride it. 207 00:10:27,084 --> 00:10:30,671 If I didn't know that you were hopped up on an insane hormone cocktail right now… 208 00:10:30,755 --> 00:10:32,340 No, it's not about the hormones. 209 00:10:32,423 --> 00:10:34,610 It's about the fact that the second you become pregnant, 210 00:10:34,634 --> 00:10:36,194 people stop treating you like a person. 211 00:10:36,218 --> 00:10:38,447 You're just like this vessel and that's all that you are, 212 00:10:38,471 --> 00:10:42,808 and expect you to stop being fun and spontaneous, and this is bullshit! 213 00:10:42,892 --> 00:10:45,186 When were you fun and spontaneous? 214 00:10:45,269 --> 00:10:47,396 I'm kidding. I love you. 215 00:10:47,480 --> 00:10:50,232 Okay. I may be pregnant, but I am still alive. 216 00:10:50,316 --> 00:10:54,362 And Axl and I want to go to a beer festival on a fucking motorcycle. 217 00:10:55,571 --> 00:10:58,908 I'm not naming my son after a character from Beverly Hills Cop. 218 00:10:58,991 --> 00:11:00,868 - It's from Guns N' Roses. - Oh. 219 00:11:00,951 --> 00:11:02,995 And he's gonna be a rock star. 220 00:11:03,079 --> 00:11:04,455 And if it's a girl… 221 00:11:04,538 --> 00:11:07,583 If it's a girl, I thought maybe we could name her after my grandmother. 222 00:11:07,667 --> 00:11:08,876 Or, and hear me out… 223 00:11:08,959 --> 00:11:09,877 Okay. 224 00:11:09,960 --> 00:11:11,879 Madonna. For Madonna. 225 00:11:11,962 --> 00:11:13,339 Right. 226 00:11:14,215 --> 00:11:17,510 You're sexy when you're pregnant and crazy, you know that? 227 00:11:17,593 --> 00:11:19,011 I'm not crazy. 228 00:11:19,095 --> 00:11:21,305 Well, you're making me crazy, I'll tell you that. 229 00:11:21,389 --> 00:11:23,599 Being all ripe, womanly… 230 00:11:24,934 --> 00:11:27,520 …beautiful, hot, sexy. 231 00:11:29,188 --> 00:11:31,524 - So sexy. - Yeah? 232 00:11:31,607 --> 00:11:34,443 - Yeah. - I am going to get this off. 233 00:11:34,527 --> 00:11:37,988 And take a bite out of you like you were, like, a plate of quesadillas. 234 00:11:38,072 --> 00:11:40,533 - It's freaky, but I can get into it. - Extra guacamole. 235 00:11:40,616 --> 00:11:41,992 Yeah? 236 00:11:42,076 --> 00:11:45,204 Okay. Now you're being sexy again, I like it. 237 00:11:45,287 --> 00:11:46,789 So sexy. 238 00:11:47,790 --> 00:11:49,166 - What? - Surprise! 239 00:11:49,250 --> 00:11:52,461 - Huggies! - Oh, my God, he's so cute! 240 00:11:52,545 --> 00:11:56,382 - I got a gift for the baby! - Oh, baby, oh, my God. 241 00:11:56,465 --> 00:11:57,717 Oh, she's so cute! 242 00:11:57,800 --> 00:11:59,969 It's a he. Sweetest pup in the litter. 243 00:12:00,052 --> 00:12:02,532 You're not leaving that thing here. We're about to have a baby. 244 00:12:02,596 --> 00:12:03,931 I know, it's perfect. 245 00:12:04,014 --> 00:12:06,225 Every kid needs a pet. It's good for their immunity. 246 00:12:06,308 --> 00:12:09,812 - Oh, you're so cute! - No, no, no, that's literally insane. 247 00:12:09,895 --> 00:12:12,857 It's a gift, Johnny. Just accept it and say thank you. 248 00:12:12,940 --> 00:12:16,068 Thank you? You just gave us an extra baby. Suddenly we have twins. 249 00:12:16,152 --> 00:12:18,362 Oh, I love him so much! 250 00:12:18,446 --> 00:12:19,947 I love you! 251 00:12:20,030 --> 00:12:22,718 He's not housebroken, by the way. That's something we can do together. 252 00:12:22,742 --> 00:12:23,659 We? 253 00:12:23,743 --> 00:12:26,328 Oh, he's so cute, Johnny. I love him. 254 00:12:26,412 --> 00:12:28,330 Oh, and he might have worms. 255 00:12:28,414 --> 00:12:31,500 - 'Course he's got worms! Ha-ha! - Oh, you're a good puppy! 256 00:12:31,584 --> 00:12:34,044 I'm not allowed to go to Stephanie's party. 257 00:12:34,879 --> 00:12:36,172 God, she thinks I'm a baby, 258 00:12:36,255 --> 00:12:40,092 and I'm only allowed to go to Justin Timberlake if she comes with me. 259 00:12:40,176 --> 00:12:44,430 I mean, nobody else has to go sit with their mother and watch her dance. 260 00:12:44,513 --> 00:12:47,850 I know it's hard, sweetie. But it's only because she... 261 00:12:47,933 --> 00:12:50,686 She cares so much? Yeah, she already gave me that one. 262 00:12:51,353 --> 00:12:53,939 And the whole, "Someday, you'll appreciate me!" 263 00:12:54,023 --> 00:12:57,234 Well, it's true, even though it doesn't feel like it right now. 264 00:12:58,277 --> 00:13:00,154 And I know you guys have been fighting a lot... 265 00:13:00,237 --> 00:13:03,783 No, she's been fighting with me because she doesn't want me to grow up. 266 00:13:04,742 --> 00:13:06,494 We got some good ones today, huh? 267 00:13:06,577 --> 00:13:07,870 That one's perfect. 268 00:13:09,288 --> 00:13:10,288 So smooth. 269 00:13:11,332 --> 00:13:12,458 Yeah. 270 00:13:13,542 --> 00:13:14,542 Axl! 271 00:13:20,674 --> 00:13:24,970 I don't know why you defend Mom so much, after everything. 272 00:13:27,348 --> 00:13:28,599 What do you mean? 273 00:13:28,682 --> 00:13:31,644 I know why you punched Emma's dad. I'm not a complete moron. 274 00:13:31,727 --> 00:13:34,730 Why do you think I hit him? And that was a... 275 00:13:34,814 --> 00:13:37,191 A terrible, totally wrong thing to do? 276 00:13:37,274 --> 00:13:40,277 Yeah, yeah, yeah, but I don't blame you. 277 00:13:40,361 --> 00:13:43,656 I mean, anybody would hit a guy that was boning his wife. 278 00:13:43,739 --> 00:13:47,117 Axl. Come here. Come here. Bring the ball. 279 00:13:48,744 --> 00:13:50,830 Marah, Mom didn't cheat on me. 280 00:13:51,455 --> 00:13:53,958 That's not why we split up, okay? 281 00:13:55,084 --> 00:13:58,170 It's a lot more complicated than that, and… 282 00:13:59,129 --> 00:14:00,464 I wish I could explain it to you. 283 00:14:00,548 --> 00:14:02,466 It all seemed pretty clear when you punched him. 284 00:14:02,550 --> 00:14:04,593 Well, I was looking for someone to blame, okay? 285 00:14:04,677 --> 00:14:07,179 But your mom did absolutely nothing wrong. 286 00:14:08,013 --> 00:14:09,473 Sometimes people just… 287 00:14:11,684 --> 00:14:13,352 they can't make it work… 288 00:14:14,478 --> 00:14:16,313 even when they love each other. 289 00:14:18,065 --> 00:14:20,401 So, you still love Mom? 290 00:14:22,444 --> 00:14:23,571 I always will. 291 00:14:24,488 --> 00:14:26,907 - Not least because she gave me you. - Oh, no! 292 00:14:26,991 --> 00:14:29,618 - And the two of us love you so much. - God, no. 293 00:14:29,702 --> 00:14:31,537 Not the "I still love you" speech. 294 00:14:31,620 --> 00:14:34,957 - I'm not ten, Dad! - Aw. You're still ten to me. 295 00:14:38,210 --> 00:14:41,171 Axl, come on. Come on, you lazy ass. 296 00:14:43,841 --> 00:14:45,426 I don't think he's being lazy, sweetie. 297 00:14:50,222 --> 00:14:53,058 You okay? You give him his medication this morning? 298 00:14:53,142 --> 00:14:56,103 Of course, I always do. Is he okay? 299 00:14:57,187 --> 00:14:59,231 I don't know. Help me get him inside, all right? 300 00:15:01,567 --> 00:15:02,567 Come on. 301 00:15:03,777 --> 00:15:05,195 - Hey, listen. Oh. - Can you... 302 00:15:05,279 --> 00:15:06,864 - Go ahead. - You first. Okay. 303 00:15:06,947 --> 00:15:11,493 No, I just wanted to say I had such a great time with you 304 00:15:11,577 --> 00:15:14,872 that night that we hung out… before. 305 00:15:16,665 --> 00:15:17,708 What night? 306 00:15:18,667 --> 00:15:20,794 - Oh. - I'm kidding, of course I remember. 307 00:15:22,922 --> 00:15:24,673 I've actually remembered a few times since. 308 00:15:25,257 --> 00:15:26,759 Oh. Um… 309 00:15:28,177 --> 00:15:31,013 The thing is, my life is so crazy right now. 310 00:15:31,096 --> 00:15:33,140 I mean, I'm going through a divorce 311 00:15:33,223 --> 00:15:36,435 and my daughter, I can't seem to connect with her. 312 00:15:36,518 --> 00:15:40,230 So maybe I should just back off, I guess? I don't know, but who wants to do that? 313 00:15:40,314 --> 00:15:43,901 And her dad is going to Iraq, 314 00:15:43,984 --> 00:15:46,987 and this job is so much harder than I thought it was going to be. 315 00:15:47,071 --> 00:15:49,073 I mean, it's so thankless and hard on your ego 316 00:15:49,156 --> 00:15:52,260 and people only notice when you do things wrong, never when you do things right. 317 00:15:52,284 --> 00:15:54,703 Not Kimber. I love... love Kimber. Um… 318 00:15:55,245 --> 00:15:58,707 And don't get me wrong, that night was so much fun 319 00:15:58,791 --> 00:16:03,212 and you gave me a hickey, which was kind of like a badge of honor. 320 00:16:03,295 --> 00:16:05,047 But, I just... 321 00:16:05,130 --> 00:16:08,550 We work together and I just don't want, you know, things to get weird. 322 00:16:08,634 --> 00:16:11,011 It wasn't weird. Till you mentioned the hickey. 323 00:16:11,095 --> 00:16:13,806 - Oh, God. I'm the worst. - You're so easy. 324 00:16:15,307 --> 00:16:16,892 We're grown-ups, Kate. 325 00:16:16,976 --> 00:16:19,436 We had a good time, doesn't have to be weird. 326 00:16:20,562 --> 00:16:22,398 - Oh, okay, great! - Mm-hmm. 327 00:16:22,481 --> 00:16:24,650 New territory for me. I make everything weird. 328 00:16:24,733 --> 00:16:25,943 You're funny. 329 00:16:26,026 --> 00:16:27,861 - That's what they tell me. - Mm-hmm. 330 00:16:28,904 --> 00:16:31,532 Um, so what were you going to say? 331 00:16:32,241 --> 00:16:34,743 I was gonna ask if you could hand me that lens there. 332 00:16:35,494 --> 00:16:36,829 Sure, right. 333 00:16:38,747 --> 00:16:40,874 - Sorry. - That's a light meter, actually. 334 00:16:40,958 --> 00:16:43,794 - Oh God, I... Yeah, I knew that. - Yeah. Uh-huh. 335 00:16:43,877 --> 00:16:46,755 Oh, my God, stop it! You are kidding me! 336 00:16:46,839 --> 00:16:50,426 It's true! You wouldn't believe how much turpentine it took to fix it. 337 00:16:50,509 --> 00:16:56,098 Oh! This place is impressive, Tully. It's almost overwhelming. 338 00:16:56,181 --> 00:16:59,935 Yeah, sometimes I look around and I can't believe this is my life. 339 00:17:00,019 --> 00:17:02,688 I have my dream job. I get to connect every day 340 00:17:02,771 --> 00:17:05,691 with millions of people around the world. I'm just really lucky. 341 00:17:06,483 --> 00:17:07,776 Indeed. 342 00:17:08,402 --> 00:17:11,947 But I want to know the real Tully Hart. 343 00:17:12,031 --> 00:17:15,325 You're looking at her, Kimber. What you see is what you get. 344 00:17:15,409 --> 00:17:17,077 You never knew your father 345 00:17:17,161 --> 00:17:19,204 and you lost your mother when you were young. 346 00:17:19,288 --> 00:17:20,956 That must have been tough. 347 00:17:21,790 --> 00:17:25,335 Well, growing up isn't easy for anyone, but I prefer to look forward. 348 00:17:25,836 --> 00:17:29,840 But you can't look forward unless you deal with the past. 349 00:17:29,923 --> 00:17:31,884 You said that once on your show. 350 00:17:31,967 --> 00:17:35,429 Yes, which is why I did an episode on fatherless daughters, 351 00:17:35,512 --> 00:17:36,972 really powerful stuff. 352 00:17:37,848 --> 00:17:41,602 But whatever pain I experienced in my past is what made me who I am today, 353 00:17:41,685 --> 00:17:43,937 so… I'm grateful. 354 00:17:44,021 --> 00:17:47,566 I'm interested in the details of that pain. 355 00:17:47,649 --> 00:17:50,903 Your mother, for instance, you've said that she passed away 356 00:17:50,986 --> 00:17:55,657 when you were a teenager, but there's no record that I could find. 357 00:17:55,741 --> 00:17:59,119 I was wondering if you could help solve this little mystery. 358 00:17:59,203 --> 00:18:04,124 What happened to her? Is she dead? And how did she pass? 359 00:18:25,687 --> 00:18:29,233 Kimber, it's getting late. We probably should get Gideon started on photographs. 360 00:18:29,316 --> 00:18:30,317 There's plenty of time. 361 00:18:30,400 --> 00:18:33,862 You know what? Would you guys excuse me? I need to use the ladies' room. 362 00:18:36,281 --> 00:18:38,200 And I will get you both some coffee. 363 00:18:38,826 --> 00:18:40,410 There's coffee right there. 364 00:18:40,953 --> 00:18:43,080 Better coffee. That is cold. 365 00:18:48,001 --> 00:18:49,211 Oh, my God. 366 00:18:54,049 --> 00:18:57,177 I've had guests freeze up like that, but never me. Look at me, I'm shaking. 367 00:18:57,261 --> 00:18:59,447 Honestly, it was not that bad. I didn't notice anything. 368 00:18:59,471 --> 00:19:01,598 I just... I've got to get her off this Cloud stuff. 369 00:19:02,099 --> 00:19:05,477 Or, and just hear me out, just tell her the truth. 370 00:19:05,561 --> 00:19:06,830 It might be a relief. 371 00:19:06,854 --> 00:19:09,773 That is not happening. And don't look at me like that. 372 00:19:09,857 --> 00:19:13,902 I'm not discussing Cloud with Kimber Watts. I know, I just, um… 373 00:19:13,986 --> 00:19:17,030 I'll just distract her with an anecdote. The jellyfish sting in Mallorca. 374 00:19:17,114 --> 00:19:19,217 - You told that on Letterman. - Shit. I've got nothing. 375 00:19:19,241 --> 00:19:21,845 The time you borrowed Tom Cruise's sunglasses and gave him pinkeye. 376 00:19:21,869 --> 00:19:24,121 That's the one. That's gold. Thank you. 377 00:19:25,539 --> 00:19:28,625 Oh my God, I have talked about my past a thousand times, 378 00:19:28,709 --> 00:19:31,545 never once freaked out but I froke hard. 379 00:19:31,628 --> 00:19:34,357 Yeah, it's the hormones. Remember what I was like when I was pregnant? 380 00:19:34,381 --> 00:19:35,382 You were insane. 381 00:19:35,465 --> 00:19:37,426 Yeah, and plus you're confused about everything. 382 00:19:37,509 --> 00:19:40,053 I mean, this whole thing is so confusing. 383 00:19:40,137 --> 00:19:42,014 Maybe you should talk to the father. 384 00:19:42,097 --> 00:19:43,807 I don't even know his last name. 385 00:19:54,943 --> 00:19:56,486 Oh, I fucked up so bad. 386 00:19:58,780 --> 00:20:01,158 You know that I'll support you no matter what. 387 00:20:03,577 --> 00:20:05,871 I don't know what I should do. I just don't know. 388 00:20:06,496 --> 00:20:09,082 I'm not equipped for this. I was practically raised by wolves. 389 00:20:09,166 --> 00:20:11,210 Although wolves might have been preferable to Cloud. 390 00:20:11,293 --> 00:20:13,438 Yeah, well, you know, nothing's written in stone, Tull. 391 00:20:13,462 --> 00:20:15,422 We can make different decisions than our parents. 392 00:20:15,505 --> 00:20:19,092 Don't be too hasty. As far as I know, my dad could be a Nobel Prize winner. 393 00:20:25,432 --> 00:20:27,601 It's Johnny. Something's wrong with Axl. 394 00:20:27,684 --> 00:20:30,445 The vet's on the way to the house and they want me to meet them there. 395 00:20:30,520 --> 00:20:34,399 - He knows I'm working. Hold on. Wait... - No, no, Kate. It's fine. Go. 396 00:20:34,483 --> 00:20:36,735 I'm not gonna leave you right after you just froke. 397 00:20:36,818 --> 00:20:38,195 I'm worried about you, Tull. 398 00:20:38,278 --> 00:20:41,406 I have come up against far worse than Kimber Watts. 399 00:20:41,490 --> 00:20:42,490 I got this. 400 00:20:42,532 --> 00:20:43,532 Okay. 401 00:20:45,118 --> 00:20:48,497 Oh! Tull! A spa day! You shouldn't have! 402 00:20:49,665 --> 00:20:52,084 She's not gonna have time for a massage, Tully. 403 00:20:52,167 --> 00:20:54,836 I don't think you understand what having a baby is. 404 00:20:54,920 --> 00:20:58,006 Well, I can babysit or, you know, Johnny can. 405 00:20:58,090 --> 00:21:01,176 She won't want that. She's gonna be obsessed with her little one. 406 00:21:01,927 --> 00:21:07,224 Okay, everybody! The coffee is percolating and the cake is cut. Yeah? 407 00:21:08,517 --> 00:21:10,269 You're so lucky. 408 00:21:10,352 --> 00:21:11,937 It took us forever to conceive. 409 00:21:12,020 --> 00:21:14,231 Your brother kept saying, "This feels like work." 410 00:21:14,314 --> 00:21:18,318 You have to make "me time" a priority, three to five minutes a day. 411 00:21:18,402 --> 00:21:21,738 Cut off all your hair now. You're not gonna get to wash it the next two years. 412 00:21:21,822 --> 00:21:24,491 You need to rub olive oil on your vagina every morning. 413 00:21:24,574 --> 00:21:26,368 - Why would I... - To prevent tearing! 414 00:21:26,451 --> 00:21:28,287 That baby's gonna rip right through you. 415 00:21:28,370 --> 00:21:30,163 I tore all the way to my butthole. 416 00:21:30,247 --> 00:21:33,375 - Now I can't poop without crying. - My boobs are like deflated balloons. 417 00:21:33,458 --> 00:21:35,877 I never sleep. All I do is laundry. 418 00:21:35,961 --> 00:21:38,147 I'm just gonna use the ladies'. Sorry, I'm just gonna... 419 00:21:40,007 --> 00:21:42,718 I peed like 500 times a day when I was pregnant. 420 00:21:42,801 --> 00:21:44,553 Now I pee whenever I sneeze. 421 00:21:44,636 --> 00:21:45,512 Me too! 422 00:21:52,769 --> 00:21:53,895 You got a cigarette? 423 00:21:54,521 --> 00:21:56,356 I'm not giving a pregnant lady a cigarette. 424 00:21:56,440 --> 00:21:58,025 No, I just want to smell it. 425 00:21:58,108 --> 00:21:59,109 You don't look so good. 426 00:21:59,192 --> 00:22:01,069 Is it the hemorrhoids? I got cream in my purse. 427 00:22:01,153 --> 00:22:02,779 I can't have this baby. 428 00:22:02,863 --> 00:22:04,281 It's a little late for that, hon. 429 00:22:04,364 --> 00:22:08,201 I hate parents. They're insufferable! And now I'm going to be insufferable too! 430 00:22:08,285 --> 00:22:09,828 I'm never going to be free again. 431 00:22:09,911 --> 00:22:12,247 I mean, I didn't even appreciate it when I had it. 432 00:22:12,331 --> 00:22:17,169 I can't eat Cheetos for dinner. I can't get drunk on a random Tuesday. 433 00:22:17,252 --> 00:22:20,130 I mean, we can't get tattoos together. We don't get to go to Vegas. 434 00:22:20,213 --> 00:22:22,632 Okay. Whoa. Whoa, whoa, whoa. Pump the brakes. 435 00:22:22,716 --> 00:22:25,844 You're having a baby, not joining a nunnery. We can still do all that stuff. 436 00:22:25,927 --> 00:22:28,472 When? I only get three to five fucking minutes a day! 437 00:22:28,972 --> 00:22:32,559 Promise me we'll go to Vegas, next month, you and I, like a girls' trip. 438 00:22:32,642 --> 00:22:34,603 Johnny can totally handle the baby while I'm gone. 439 00:22:34,686 --> 00:22:36,980 Done. Yes, of course. 440 00:22:37,064 --> 00:22:39,524 I'm so scared, Tully. 441 00:22:40,817 --> 00:22:44,196 It's gonna be okay, babe. It's gonna be okay. 442 00:22:46,531 --> 00:22:48,950 I don't even know why I'm being so crazy. 443 00:22:49,743 --> 00:22:52,996 I loved Johnny so much for so long, and I didn't have him and now he's mine. 444 00:22:53,080 --> 00:22:56,124 And we're having this baby and it's my dream. I should be so happy. 445 00:22:56,208 --> 00:22:57,584 Why am I so petrified? 446 00:22:57,667 --> 00:23:00,379 Because getting what you want is fucking scary. 447 00:23:04,591 --> 00:23:08,095 My whole life is going to be different. I'm gonna be different. 448 00:23:08,178 --> 00:23:11,098 And we're going to be different. Why aren't you freaking out? 449 00:23:11,640 --> 00:23:12,474 I am. 450 00:23:12,557 --> 00:23:14,184 But also, you're freaking out. 451 00:23:14,267 --> 00:23:16,686 So I feel like I need to… be calm. 452 00:23:21,149 --> 00:23:22,651 I don't want to lose you. 453 00:23:24,027 --> 00:23:27,531 But I'm not going to, because we are in this together, 454 00:23:27,614 --> 00:23:29,199 just like everything else. 455 00:23:30,033 --> 00:23:31,827 Firefly Lane girls forever. 456 00:23:31,910 --> 00:23:33,995 Forever and ever and ever and ever. 457 00:23:36,790 --> 00:23:39,209 Let's get out of here. Just the two of us. 458 00:23:39,292 --> 00:23:40,502 You need an adventure. 459 00:23:40,585 --> 00:23:43,630 - You want me to ditch my own baby shower? - It would be pretty badass. 460 00:23:44,714 --> 00:23:46,299 - Fuck yes. - Yes! 461 00:23:46,383 --> 00:23:49,719 - Let's go crazy! - That's my girl! Best day ever! 462 00:23:50,262 --> 00:23:51,596 Worst day ever. 463 00:23:54,891 --> 00:23:56,893 His cardiomyopathy has gotten worse. 464 00:23:56,977 --> 00:23:59,017 His heart is overloaded, there's fluid in his lungs. 465 00:23:59,062 --> 00:24:01,833 Well, let's just have it drained. I mean, that's what we did last time. 466 00:24:01,857 --> 00:24:04,943 I'm sorry, that's not an option anymore. He has congestive heart failure. 467 00:24:06,319 --> 00:24:08,697 I mean, he's been doing so much better lately. 468 00:24:08,780 --> 00:24:11,658 There must be some sort of medication 469 00:24:11,741 --> 00:24:13,743 or special diet that we could try. 470 00:24:14,453 --> 00:24:16,913 I wish there was. He's 14. 471 00:24:17,789 --> 00:24:19,541 And you've given him such a great life. 472 00:24:19,624 --> 00:24:23,086 Wait, what are you saying? You want us to put him down? 473 00:24:23,170 --> 00:24:25,380 - Nobody's saying that. - He's in a lot of pain, honey. 474 00:24:26,006 --> 00:24:29,634 He has good days and he has bad days. Yesterday was a good day. 475 00:24:30,760 --> 00:24:34,306 I mean, look at his eyes. He's asking us to help him. Right, buddy? 476 00:24:34,389 --> 00:24:36,433 He's asking us to help him let go, Kate. 477 00:24:40,020 --> 00:24:41,271 It's time to say goodbye. 478 00:24:42,189 --> 00:24:44,816 No, you guys. We can't! This is crazy. 479 00:24:44,900 --> 00:24:46,902 I'm gonna leave you to talk this over. 480 00:25:05,462 --> 00:25:08,465 Hey Katie-Kate. I hope Axl's doing okay. 481 00:25:08,548 --> 00:25:11,301 The interview went great. Kimber loved the pinkeye story. 482 00:25:11,384 --> 00:25:14,554 I made her feel special. She lobbed softballs. 483 00:25:14,638 --> 00:25:17,599 Gideon took the photos. I looked fabulous. All is well. 484 00:25:19,100 --> 00:25:21,520 Now I'm about to do something… 485 00:25:22,521 --> 00:25:24,064 that I don't know how to do. 486 00:25:24,147 --> 00:25:26,858 But I'm doing it. I think you'd be proud. 487 00:25:27,526 --> 00:25:28,902 Love you. Call me. 488 00:25:30,904 --> 00:25:35,033 Well, damn it. Are you Max Brody or Max Gunderson? 489 00:25:36,826 --> 00:25:37,826 Brody. 490 00:25:41,248 --> 00:25:42,541 Hey, what are you doing here? 491 00:25:42,624 --> 00:25:47,379 I know we left things kind of… But, do you want to go for a walk? 492 00:25:48,755 --> 00:25:51,341 Oh, I don't know why I'm even asking you that. I'm sorry. 493 00:25:51,424 --> 00:25:55,053 You obviously just got back from a run. I'm gonna go. 494 00:25:55,136 --> 00:25:56,638 Only if you buy me a hot dog. 495 00:25:57,764 --> 00:25:59,975 And there he goes. He's on the move. 496 00:26:00,058 --> 00:26:03,186 Straight up-field, across the ten, to his right across the 15… 497 00:26:03,270 --> 00:26:07,107 - We leave for John Denver in ten minutes. - Come on, ref! You see that? 498 00:26:07,190 --> 00:26:08,692 No. 499 00:26:10,694 --> 00:26:12,153 Everything okay, Katie bear? 500 00:26:13,238 --> 00:26:15,448 Whatever happened to that girl across the street? 501 00:26:17,158 --> 00:26:21,705 I don't know. I-I thought I knew her, but then there was just all this stuff, 502 00:26:21,788 --> 00:26:25,792 and she lied to me about all these things. And I got really mad at her, Dad, and I... 503 00:26:25,875 --> 00:26:29,504 False start! False start! Come on! Call it, ref! Jesus, damn! 504 00:26:31,089 --> 00:26:33,049 Killing me! Joke! 505 00:26:43,977 --> 00:26:46,062 Howdy, neighbor. This yours? 506 00:26:46,730 --> 00:26:48,315 Uh, yeah. 507 00:26:49,482 --> 00:26:50,483 Um… 508 00:26:52,235 --> 00:26:54,487 Tully flipped when she saw me reading it. 509 00:26:54,571 --> 00:26:57,157 "It's not your book, Mom. Put it down, Mom!" 510 00:26:57,240 --> 00:26:59,034 Fucking lost it. 511 00:26:59,117 --> 00:27:01,578 Full bitch-face on me. You know how she gets… 512 00:27:03,079 --> 00:27:06,750 Anyway, she… She drew on it, wasn't me. 513 00:27:06,833 --> 00:27:09,961 But, man, I love that Bilbo Baggins. That's some trippy shit. 514 00:27:10,795 --> 00:27:12,756 Anyway, I got a date. 515 00:27:13,256 --> 00:27:14,256 Oh. 516 00:27:18,970 --> 00:27:20,597 You're a bright light, Kim. 517 00:27:21,931 --> 00:27:23,475 Don't forget to shine. 518 00:27:27,145 --> 00:27:29,814 Don't be a stranger. I miss that dynamic duo. 519 00:27:41,868 --> 00:27:42,868 Come on! 520 00:27:54,714 --> 00:27:56,925 - Katie bear! Kate! Kate! - Yeah? 521 00:27:57,008 --> 00:27:59,219 - TV, please? Please? - Yeah. Yeah. 522 00:28:02,555 --> 00:28:04,974 - Thank you, sweetheart. - Hector diving… 523 00:28:05,058 --> 00:28:06,810 Hector! 524 00:28:17,821 --> 00:28:19,781 We'll see about that next time. 525 00:28:22,617 --> 00:28:23,702 Mom? 526 00:28:24,452 --> 00:28:25,453 Hey. 527 00:28:26,371 --> 00:28:27,539 I'm ready to go now. 528 00:28:27,622 --> 00:28:30,542 Great, good. I will get my handbag… 529 00:28:32,085 --> 00:28:33,085 then we'll go. 530 00:28:41,428 --> 00:28:43,430 You think he'll play "Rocky Mountain High"? 531 00:28:47,934 --> 00:28:51,104 Darn it. Your father always adjusts the seat. 532 00:28:51,187 --> 00:28:52,772 I wish he was taller. 533 00:28:52,856 --> 00:28:56,192 - Are you and Dad gonna get a divorce? - What? No. 534 00:28:57,318 --> 00:28:59,529 What are you talking about? Why would you ask that? 535 00:28:59,612 --> 00:29:02,323 - Because he adjusts the seat? - Who were you on the phone with? 536 00:29:03,199 --> 00:29:06,703 No… no one. I was talking to your Aunt Georgia. 537 00:29:07,704 --> 00:29:09,164 No one or Aunt Georgia? 538 00:29:14,586 --> 00:29:18,256 Your father and I love each other very much. 539 00:29:18,339 --> 00:29:19,841 It's a mature love, though. 540 00:29:19,924 --> 00:29:23,428 It's not… It's not the puppy love that you hear about in songs, 541 00:29:23,511 --> 00:29:25,722 but you don't have to worry. 542 00:29:25,805 --> 00:29:28,141 We are not getting divorced, not ever. 543 00:29:28,683 --> 00:29:30,852 I didn't say I was worried. I said I was curious. 544 00:29:41,571 --> 00:29:42,571 Fuck! 545 00:29:47,035 --> 00:29:49,788 Why don't we see where our seats are? 546 00:29:50,997 --> 00:29:52,248 Oh, shoot! 547 00:29:53,792 --> 00:29:55,168 I can't believe this. 548 00:29:55,251 --> 00:29:56,461 Uh… 549 00:29:56,544 --> 00:30:00,715 I don't know how I could be so much of a space cadet, honey. 550 00:30:00,799 --> 00:30:03,676 I am so sorry. The concert was last night. 551 00:30:05,011 --> 00:30:07,931 Why don't you go see if she needs a hand? Hmm? 552 00:30:13,603 --> 00:30:14,603 Go on. 553 00:30:30,036 --> 00:30:31,830 - You don't have to. - It's fine. 554 00:30:32,455 --> 00:30:34,999 Better than going to a John Denver concert. 555 00:30:35,875 --> 00:30:37,293 I love John Denver. 556 00:30:37,877 --> 00:30:38,962 I think he's lame. 557 00:30:39,462 --> 00:30:41,089 You know, I can do this by myself. 558 00:30:41,840 --> 00:30:43,466 Fine. Later. 559 00:30:44,592 --> 00:30:45,592 No, wait. 560 00:30:47,095 --> 00:30:49,556 I just didn't think that it'd be that big of a deal. 561 00:30:49,639 --> 00:30:51,182 You know, the thing with my mom. 562 00:30:51,266 --> 00:30:53,226 You mean the lie that you told me about your mom. 563 00:30:53,309 --> 00:30:54,829 You made me feel really stupid, Tully! 564 00:30:54,894 --> 00:30:57,564 - I thought I was lying to a stranger! - Why is that any better? 565 00:30:57,647 --> 00:30:59,732 I don't fucking know! I just… 566 00:30:59,816 --> 00:31:02,235 She's so embarrassing. 567 00:31:02,318 --> 00:31:05,864 Okay? I couldn't think of any other reason to explain why she is the way that she is. 568 00:31:05,947 --> 00:31:08,783 And I didn't even know that we would be best friends, I just… 569 00:31:11,119 --> 00:31:12,161 I'm your best friend? 570 00:31:12,662 --> 00:31:14,205 Duh. 571 00:31:16,165 --> 00:31:17,876 Well, I mean you were. 572 00:31:20,128 --> 00:31:21,921 I saw your drawings in The Hobbit. 573 00:31:22,672 --> 00:31:24,591 I guess I ruined your perfect book. 574 00:31:27,302 --> 00:31:28,970 Will you teach me how to draw like that? 575 00:31:32,098 --> 00:31:33,098 Yeah. 576 00:31:42,150 --> 00:31:43,568 I missed you. 577 00:31:43,651 --> 00:31:44,777 I missed you. 578 00:31:48,197 --> 00:31:50,074 One, two, three. 579 00:31:55,204 --> 00:31:56,664 Mm! Yowza! 580 00:31:59,792 --> 00:32:03,087 Okay, ladies. Shot of water for the prego, 581 00:32:03,171 --> 00:32:05,214 and another shot of tequila for you. 582 00:32:05,298 --> 00:32:08,635 See, bitch? This makes me feel like I'm my old self. 583 00:32:08,718 --> 00:32:11,095 I just... I don't want to lose this. 584 00:32:11,179 --> 00:32:14,515 It's like Carly Simon once said, "These are the good old days." 585 00:32:14,599 --> 00:32:17,477 You're not gonna lose this, bitch. That is what I'm here for. 586 00:32:17,560 --> 00:32:19,270 And when you're the one who's pregnant… 587 00:32:19,354 --> 00:32:20,980 Ugh. Bite your tongue! 588 00:32:21,064 --> 00:32:24,192 I almost forgot! I have another gift for you. 589 00:32:25,276 --> 00:32:28,071 No! No, absolutely not! Not okay. You... 590 00:32:28,154 --> 00:32:30,323 This one's special. Trust me. 591 00:32:37,163 --> 00:32:38,915 Oh, my God! Tull! 592 00:32:40,833 --> 00:32:42,543 It's so beautiful! 593 00:32:44,087 --> 00:32:45,630 How could you afford all this? 594 00:32:45,713 --> 00:32:49,884 I'm going places, babe, especially since I just got offered a reporter position 595 00:32:49,968 --> 00:32:52,762 at WNBC in New York City! 596 00:32:52,845 --> 00:32:54,305 What? Why didn't you tell me? 597 00:32:54,389 --> 00:32:56,808 I did, just now. 598 00:32:56,891 --> 00:33:00,144 - Don't worry. I'm gonna turn it down. - What? Are you insane? 599 00:33:01,688 --> 00:33:03,773 You can't turn down your dream job! 600 00:33:04,857 --> 00:33:06,442 It's not my dream job. 601 00:33:06,526 --> 00:33:10,071 I want to be the next Jean Enersen, and I am well on my way. 602 00:33:11,072 --> 00:33:14,242 You know, I'm anchoring on the weekends for KPOC, 603 00:33:14,325 --> 00:33:16,494 filling in during the weekday. It's a great gig. 604 00:33:16,577 --> 00:33:17,829 New York is better. 605 00:33:17,912 --> 00:33:19,956 New York is tougher… 606 00:33:20,707 --> 00:33:22,041 and more competitive. 607 00:33:22,125 --> 00:33:26,921 And, you know, reporter is a step down from weekend anchor. 608 00:33:27,005 --> 00:33:29,674 It's a step up. I mean, it's a better market and more exposure. 609 00:33:29,757 --> 00:33:31,134 I'm on a good track here. 610 00:33:31,217 --> 00:33:34,345 Tull, I know that you're scared, and I know that you think you're not… 611 00:33:35,179 --> 00:33:37,932 But you are better than good enough. You are great. 612 00:33:38,016 --> 00:33:39,267 I'm not scared. 613 00:33:39,767 --> 00:33:42,103 I just... I don't want to leave. 614 00:33:42,186 --> 00:33:46,065 I have a life here. I'm… I'm comfortable. 615 00:33:49,902 --> 00:33:51,904 Ow! 616 00:33:52,947 --> 00:33:54,615 Those are some serious hemorrhoids. 617 00:33:54,699 --> 00:33:56,677 It's not the damn hemorrhoids. 618 00:33:56,701 --> 00:33:58,301 Oh, my God, I think my water just broke. 619 00:33:58,327 --> 00:34:01,247 Oh, my God. Oh, bartender. 620 00:34:01,330 --> 00:34:03,041 Hey! 621 00:34:03,124 --> 00:34:07,086 Kate. Kate, I'm so sorry, you're gonna have to drive. I'm so drunk. 622 00:34:07,170 --> 00:34:08,921 - Great. I can totally drive. - Okay! 623 00:34:09,005 --> 00:34:10,725 I need to use your phone. It's an emergency. 624 00:34:10,798 --> 00:34:13,551 And I'm going to need another shot. Also an emergency. 625 00:34:15,094 --> 00:34:15,928 Ow! 626 00:34:16,012 --> 00:34:18,306 - Okay, just breathe! - Where's my mom? Where's Johnny? 627 00:34:18,389 --> 00:34:20,224 They're on their way! It's gonna be okay. 628 00:34:20,308 --> 00:34:22,393 Here, just squeeze my hand. 629 00:34:22,477 --> 00:34:24,854 - Johnny! Make it stop! - Maybe not quite so hard. 630 00:34:24,937 --> 00:34:27,857 Just think of our Vegas trip! We're gonna go next month, remember? 631 00:34:27,940 --> 00:34:31,069 - We can't go to Vegas, I'm having a baby! - I know, honey. It's gonna be fine. 632 00:34:31,152 --> 00:34:32,945 I am here for you. I am right... 633 00:34:33,029 --> 00:34:34,113 Ow! 634 00:34:34,197 --> 00:34:36,407 Hey, feel free to stop screaming any time you want. 635 00:34:36,491 --> 00:34:38,034 Feel free to go fuck yourself! 636 00:34:39,368 --> 00:34:41,829 Oh, I'm not ready. I'm not ready. 637 00:34:41,913 --> 00:34:44,540 Can you take the baby or tell my mom, and she can take the baby? 638 00:34:44,624 --> 00:34:46,918 - I mean, I can ask her… - Oh, God. 639 00:34:47,001 --> 00:34:48,377 Johnny! 640 00:34:48,461 --> 00:34:50,379 I'm coming, Kate! I'm coming! 641 00:34:50,463 --> 00:34:52,757 Oh, thank God! Hey, listen, hold on. 642 00:34:52,840 --> 00:34:54,902 - Get out of my way, Tully. - I'm just trying to help. 643 00:34:54,926 --> 00:34:57,486 Want to help? Clean the dog crap off my kitchen floor, all right? 644 00:34:57,512 --> 00:35:00,741 You don't need to be so hostile! We're all trying to make sure this goes smoothly. 645 00:35:00,765 --> 00:35:03,243 Listen to me. I'm the godmother and Kate's official birth coach. 646 00:35:03,267 --> 00:35:05,812 Oh, because you declared yourself birth coach, nobody asked you! 647 00:35:05,895 --> 00:35:08,397 But honestly, I don't care what you're calling yourself, Tully. 648 00:35:08,481 --> 00:35:12,902 I am the father. Do you get that? This has nothing to do with you. 649 00:35:12,985 --> 00:35:15,746 As the person who is about to squeeze a human being out of their body, 650 00:35:15,780 --> 00:35:17,580 I invite you both to shut up and come help me! 651 00:35:17,657 --> 00:35:20,660 All right, I'm here, baby. Okay. Okay, that's it. 652 00:35:20,743 --> 00:35:22,912 Give me drugs! Drugs! Drugs! Give me the drugs! 653 00:35:22,995 --> 00:35:26,874 You're at ten centimeters. It's too late. The baby's coming. It's time to push. 654 00:35:26,958 --> 00:35:28,060 - Okay… - No, no, no. No, no. 655 00:35:28,084 --> 00:35:30,964 I'll hold it in. Please just give me something to help with the pain! Ah! 656 00:35:31,003 --> 00:35:35,466 Kate, you drove yourself all the way here, in labor. You are a rockstar. 657 00:35:35,550 --> 00:35:36,717 You made her drive? 658 00:35:36,801 --> 00:35:38,219 Yes, I happen to be very drunk. 659 00:35:38,302 --> 00:35:41,472 - Oh, my God, that is so typical. - Stop it! Both of you! God! 660 00:35:41,556 --> 00:35:44,684 Is this normal? For it to be this quick 'cause she's not due for like a week. 661 00:35:44,767 --> 00:35:46,352 - Has she been under any stress? - Yes! 662 00:35:46,435 --> 00:35:48,104 Not really, no. 663 00:35:48,187 --> 00:35:51,607 - How're you feeling, honey? - Oh, God, it hurts like a motherfucker! 664 00:35:51,691 --> 00:35:54,318 That's good! That's a normal thing and you're doing great! 665 00:35:54,402 --> 00:35:57,488 Okay, we're almost there. I'm gonna need one more big push. 666 00:36:00,366 --> 00:36:02,201 Good job! 667 00:36:02,285 --> 00:36:03,411 It's a girl. 668 00:36:03,494 --> 00:36:04,704 Oh, my God! 669 00:36:07,165 --> 00:36:09,876 - My baby! Oh, my baby! - Oh… 670 00:36:14,839 --> 00:36:16,716 Oh, she's so perfect! 671 00:36:16,799 --> 00:36:18,551 Oh, I love you so much! 672 00:36:19,719 --> 00:36:22,221 You did great. You did great. 673 00:36:22,847 --> 00:36:25,266 Oh, look at little Madonna. 674 00:36:25,349 --> 00:36:27,226 We are not naming her that! 675 00:36:31,772 --> 00:36:34,775 I like Marah. For your grandmother. 676 00:36:46,495 --> 00:36:48,164 Oh, it's our baby. 677 00:36:49,373 --> 00:36:50,833 I can't believe her. 678 00:36:54,629 --> 00:36:56,923 Marah, do you want to wait upstairs while we do this? 679 00:36:58,341 --> 00:37:00,426 He's been with me my whole life. 680 00:37:02,220 --> 00:37:03,763 I'm going to be with him here. 681 00:37:04,347 --> 00:37:05,947 You sure there's nothing else we can do? 682 00:37:05,973 --> 00:37:09,769 Maybe some sort of experimental treatment we haven't considered? Money is no object. 683 00:37:09,852 --> 00:37:11,270 We've exhausted all the options. 684 00:37:11,354 --> 00:37:12,772 We have to let go, Kate. 685 00:37:27,703 --> 00:37:28,871 I love you. 686 00:37:29,997 --> 00:37:31,457 You're my best friend. 687 00:37:41,008 --> 00:37:43,135 I just thought we'd have more time. 688 00:37:44,762 --> 00:37:47,265 So did I. We all did. 689 00:38:01,070 --> 00:38:03,656 I mean, I definitely never expected to be divorced before 30, 690 00:38:03,739 --> 00:38:07,159 but at the end of the day, we just... we didn't want the same thing. 691 00:38:07,243 --> 00:38:08,243 What do you mean? 692 00:38:09,996 --> 00:38:15,209 Well, I wanted a family and kids, picket fence, all that and… 693 00:38:16,210 --> 00:38:19,297 she wanted to have sex with various, random dudes she met at the gym, so… 694 00:38:20,464 --> 00:38:21,299 I'm sorry. 695 00:38:21,382 --> 00:38:24,844 No, I'm not. I mean, yeah, it definitely sucked when I was going through it. 696 00:38:24,927 --> 00:38:27,596 But the truth is, I'm just... I'm happier now. 697 00:38:27,680 --> 00:38:30,391 I have a great job. I got great friends. 698 00:38:30,474 --> 00:38:33,185 I'm on a date with a beautiful woman in the best city in the world. 699 00:38:33,269 --> 00:38:35,354 I'm eating a damn good hot dog. So… 700 00:38:36,689 --> 00:38:37,940 I am a lucky guy. 701 00:38:39,358 --> 00:38:40,860 Who said this was a date? 702 00:38:41,819 --> 00:38:42,819 I did. 703 00:38:47,908 --> 00:38:50,828 I can't decide if you're a genuinely positive person 704 00:38:50,911 --> 00:38:54,290 or if you have a bunch of bodies buried in the basement. 705 00:38:55,207 --> 00:38:57,418 Well, I don't have a basement, so… 706 00:39:03,758 --> 00:39:05,468 How's our little girl doing? 707 00:39:06,135 --> 00:39:07,678 - She's amazing. - Hmm. 708 00:39:08,596 --> 00:39:10,014 Her little toes kill me. 709 00:39:10,097 --> 00:39:13,017 I know, and her little face. 710 00:39:13,100 --> 00:39:15,353 Am I crazy or does she almost look like me? 711 00:39:16,812 --> 00:39:18,731 She looks like you, and Kate. 712 00:39:19,774 --> 00:39:21,150 She looks like herself. 713 00:39:22,360 --> 00:39:23,652 And she's perfect. 714 00:39:24,153 --> 00:39:26,280 You guys are gonna be great parents. 715 00:39:26,364 --> 00:39:28,115 Thanks for being there today. 716 00:39:28,199 --> 00:39:29,617 Oh, it's okay. 717 00:39:29,700 --> 00:39:32,536 Hey, I'm sorry about snapping at you earlier. It's just... 718 00:39:32,620 --> 00:39:33,704 Don't sweat it. 719 00:39:35,122 --> 00:39:37,458 It's my fault. You were right about the dog. 720 00:39:37,541 --> 00:39:40,628 I should have cleared it with you first. I can take him if you want. 721 00:39:41,212 --> 00:39:44,006 Actually, I've kind of grown attached already. 722 00:39:44,090 --> 00:39:45,091 He's, uh… 723 00:39:45,966 --> 00:39:47,635 - He's pretty damn cute. - Hmm. 724 00:39:48,135 --> 00:39:51,055 Not as cute as Tully Junior, though. 725 00:39:51,138 --> 00:39:52,264 Her name is Marah. 726 00:39:53,641 --> 00:39:55,559 - But does she have a middle name? - Oh, God… 727 00:39:57,937 --> 00:39:59,605 I love her so much, Tull. 728 00:40:00,481 --> 00:40:01,524 We're a family. 729 00:40:02,441 --> 00:40:05,236 Me and Kate and Marah. 730 00:40:06,695 --> 00:40:09,031 It's the three of us from now on. 731 00:40:12,284 --> 00:40:14,453 I'm so happy for you guys. 732 00:40:14,537 --> 00:40:16,956 I just want to... I just want to hold her. 733 00:40:17,039 --> 00:40:21,085 And protect her, and just not let anything bad happen to her. 734 00:40:21,168 --> 00:40:24,672 I just… I just want everything for her 735 00:40:24,755 --> 00:40:28,259 And… And for her just to never suffer. 736 00:40:31,137 --> 00:40:32,930 Yeah. 737 00:40:33,722 --> 00:40:34,722 Well… 738 00:40:45,734 --> 00:40:46,734 Yeah. 739 00:40:47,653 --> 00:40:49,280 Suffering is inevitable. 740 00:40:55,661 --> 00:40:56,661 Mom. 741 00:40:58,247 --> 00:40:59,498 Hey, sweetie… 742 00:41:04,003 --> 00:41:05,296 It's gonna be okay. 743 00:41:05,379 --> 00:41:07,339 Yeah, I know. Whatever. 744 00:41:08,382 --> 00:41:09,382 I'm fine. 745 00:41:12,136 --> 00:41:15,347 Is there anything I can do to help? Anything, you name it. 746 00:41:15,431 --> 00:41:16,891 I want to go to Emma's. 747 00:41:19,268 --> 00:41:22,980 Oh, I was thinking maybe we'd just hang out 748 00:41:23,063 --> 00:41:25,900 and maybe order Chinese food, and talk about Axl, 749 00:41:25,983 --> 00:41:28,253 fall asleep on the couch watching a movie like we used to. 750 00:41:28,277 --> 00:41:29,445 I don't wanna do that. 751 00:41:30,488 --> 00:41:32,948 - I know, honey. It's just... - You just said. 752 00:41:33,782 --> 00:41:35,260 Might feel good to get your feelings out. 753 00:41:35,284 --> 00:41:37,164 It's not gonna make you feel better to run away. 754 00:41:37,203 --> 00:41:40,122 I'm not running away. I'm going to my best friend's house, 755 00:41:40,206 --> 00:41:41,874 the best friend that's still alive. 756 00:41:42,416 --> 00:41:44,210 I can drop her off on my way… 757 00:41:47,129 --> 00:41:50,466 Or Marah, if your mother doesn't want you to go, maybe you... 758 00:41:50,549 --> 00:41:53,052 No, it's fine. I get it. Go to Emma's. 759 00:41:54,386 --> 00:41:55,262 Um… 760 00:41:55,346 --> 00:41:56,347 Can I have a hug? 761 00:42:02,311 --> 00:42:04,188 You gonna be okay? 762 00:42:08,442 --> 00:42:09,777 She's just upset. 763 00:42:10,444 --> 00:42:13,197 It's hard to say goodbye, for all of us. 764 00:42:17,409 --> 00:42:18,953 I know it sounds, um… 765 00:42:20,579 --> 00:42:23,457 But I'm so glad that we were all there for the end. 766 00:42:28,128 --> 00:42:29,128 Well… 767 00:42:34,385 --> 00:42:35,385 Johnny. 768 00:42:35,928 --> 00:42:36,928 Um… 769 00:42:40,766 --> 00:42:41,766 Goodbye. 770 00:43:09,503 --> 00:43:10,629 So should I come in? 771 00:43:13,132 --> 00:43:14,800 - Not tonight. - Oh, no. 772 00:43:15,551 --> 00:43:16,551 But… 773 00:43:17,386 --> 00:43:19,430 I had a great time today. 774 00:43:20,222 --> 00:43:23,142 Thank you, for giving me a second chance. 775 00:43:23,225 --> 00:43:25,102 No. Thanks for wanting me to. 776 00:43:25,185 --> 00:43:26,895 Maybe we could do it again. 777 00:43:28,022 --> 00:43:29,565 Yeah, definitely. 778 00:43:30,357 --> 00:43:31,357 Okay. 779 00:43:32,401 --> 00:43:33,652 Okay, bye. 780 00:43:35,404 --> 00:43:36,404 Bye, Tully. 781 00:43:41,410 --> 00:43:43,037 - Have a good night. - You too. 782 00:43:44,663 --> 00:43:45,789 I'm pregnant. 783 00:43:59,637 --> 00:44:05,809 ♪ Baby sneezes, Mommy pleases ♪ 784 00:44:06,518 --> 00:44:10,064 ♪ Daddy breezes in ♪ 785 00:44:10,147 --> 00:44:11,940 I'm so excited about the job. 786 00:44:12,024 --> 00:44:14,777 I've… I've always wanted to live in New York. 787 00:44:16,654 --> 00:44:19,865 ♪ So romantic ♪ 788 00:44:19,948 --> 00:44:23,619 ♪ But so bewildering ♪ 789 00:44:27,581 --> 00:44:31,502 ♪ I know nothing stays the same ♪ 790 00:44:31,585 --> 00:44:35,255 ♪ But if you're willing to play the game ♪ 791 00:44:35,339 --> 00:44:40,052 ♪ It's coming around again ♪ 792 00:44:40,552 --> 00:44:44,056 ♪ So don't mind if I fall apart ♪ 793 00:44:44,139 --> 00:44:48,602 ♪ There's more room in a broken heart ♪ 794 00:44:49,395 --> 00:44:52,398 ♪ And I believe in love ♪ 795 00:44:52,481 --> 00:44:55,484 ♪ But what else can I do? ♪ 796 00:44:56,235 --> 00:45:00,489 ♪ I'm so in love with you ♪ 797 00:45:01,949 --> 00:45:06,120 ♪ I know nothing stays the same ♪ 798 00:45:06,203 --> 00:45:09,623 ♪ But if you're willing to play the game ♪ 799 00:45:09,707 --> 00:45:15,587 ♪ It will be coming around again ♪ 800 00:45:17,297 --> 00:45:19,550 ♪ I believe in love ♪ 801 00:45:20,718 --> 00:45:22,803 ♪ I believe in love ♪ 802 00:45:24,179 --> 00:45:25,889 ♪ I believe in love ♪ 803 00:45:25,973 --> 00:45:30,436 ♪ Coming around again Coming around again ♪ 804 00:45:31,311 --> 00:45:33,897 ♪ Nothing stays the same ♪ 805 00:45:33,981 --> 00:45:37,359 ♪ But if you're willing to play the game ♪ 806 00:45:37,443 --> 00:45:42,990 ♪ It will be coming around again ♪ 807 00:45:43,073 --> 00:45:46,160 ♪ I believe in love ♪ 808 00:45:46,243 --> 00:45:49,997 ♪ I believe in love ♪ 809 00:45:52,499 --> 00:45:54,251 Can I get you some coffee, miss? 810 00:45:54,752 --> 00:45:56,962 Sure. Thanks. 811 00:45:59,631 --> 00:46:00,716 Here you go. 812 00:46:02,176 --> 00:46:03,927 Anything else I can do for you tonight? 813 00:46:04,011 --> 00:46:05,262 There sure is. 814 00:46:05,804 --> 00:46:08,015 You can talk to me about Tully Hart. 64557

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.