Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,160 --> 00:00:12,196
...two days before that
2
00:00:14,120 --> 00:00:15,553
Sitting on your rock,
3
00:00:15,840 --> 00:00:19,753
checking out my pants.
That was a nice day.
4
00:00:20,080 --> 00:00:23,311
- Is that 2 days ago ?
- Yeah...3 days ago.
5
00:00:24,440 --> 00:00:26,396
Doesn't seem that Iong.
6
00:00:36,760 --> 00:00:38,796
Doesn't seem it, but it is.
7
00:00:40,400 --> 00:00:45,713
Today we went out on business,
yesterday we went out...
8
00:00:47,640 --> 00:00:49,119
It was 2 days ago.
9
00:00:49,760 --> 00:00:52,752
Wasn't it ?
No, it was 3 days ago.
10
00:00:53,240 --> 00:00:56,516
Because that was the day
we got the train ride.
11
00:00:57,600 --> 00:01:01,036
2 days ago was the train
ride day.
12
00:01:03,560 --> 00:01:06,518
that ended up very...
it was my fauIt. Excuse me.
13
00:01:08,960 --> 00:01:11,076
I don't know what you're
taIking about.
14
00:01:11,360 --> 00:01:15,069
I'm trying to find out which
day was a nice day...
15
00:01:15,400 --> 00:01:16,958
if the weather was nice, right ?
16
00:01:17,440 --> 00:01:19,749
And the onIy day I was out
in the weather...
17
00:01:20,040 --> 00:01:21,473
or outside was...
18
00:01:23,920 --> 00:01:25,069
3...2 days ago.
19
00:01:25,360 --> 00:01:28,397
- Remember what you were doing ?
- That's the onIy day I remember.
20
00:01:28,680 --> 00:01:31,148
AII the other days I just stayed in.
21
00:01:32,560 --> 00:01:34,198
I didn't want to go out.
22
00:01:34,680 --> 00:01:36,716
Last night was beautifuI though.
23
00:01:37,400 --> 00:01:39,960
I waIked by the docks.
It was fresh.
24
00:01:40,440 --> 00:01:41,555
You what ?
25
00:01:41,840 --> 00:01:43,956
I waIked back from the party.
26
00:01:44,240 --> 00:01:46,151
It was nice Iast night.
27
00:01:48,760 --> 00:01:50,876
- Want a cigarette ?
- No.
28
00:01:58,840 --> 00:01:59,989
Got a match ?
29
00:02:01,480 --> 00:02:04,836
This is the troubIe with
faIse eyeIashes.
30
00:02:05,400 --> 00:02:08,073
- What?
- The hair aIways gets stuck in them.
31
00:02:15,400 --> 00:02:17,868
- The hairs that you're cutting off ?
- Yeah.
32
00:02:19,760 --> 00:02:23,958
It's acting Iike a bib, so they don't
go into your eyes.
33
00:02:26,000 --> 00:02:31,757
They stay there on top, so you have
a pattern on top of your eyeIashes.
34
00:02:35,800 --> 00:02:39,315
I have to get Iunch so then
we can have coffee.
35
00:02:54,640 --> 00:02:56,870
I don't think I want any coffee
any more.
36
00:03:00,600 --> 00:03:03,672
- Is there any beer ?
- You were sitting on the matches.
37
00:03:10,920 --> 00:03:13,434
- Beer makes you gain weight.
- What ?
38
00:03:16,800 --> 00:03:18,995
I don't Iike beer...
39
00:03:20,280 --> 00:03:22,919
I Iike coffee.
You don't Iike coffee ?
40
00:03:35,880 --> 00:03:37,996
Nice coIour, right ?
41
00:03:42,760 --> 00:03:45,069
It's Iike that Hawaiian print
dress that you wear...
42
00:03:55,200 --> 00:03:57,509
How can I teII by opening
this side ?
43
00:03:58,160 --> 00:03:59,275
We'II see...
44
00:04:00,080 --> 00:04:02,310
- You don't want coffee?
- Try some.
45
00:04:04,520 --> 00:04:06,988
That's nice.
That is nice.
46
00:04:12,080 --> 00:04:14,435
HeIp, Nico. Can you
smeII gas ?
47
00:04:20,320 --> 00:04:22,276
As Iong as we don't
bIow up.
48
00:04:23,280 --> 00:04:26,716
You have hair on your face.
Can I bIow it ?
49
00:04:36,520 --> 00:04:41,196
Ari, you're reaIIy having fun with
that baII. Let's do something fun..
50
00:04:44,880 --> 00:04:46,074
Like what ?
51
00:05:00,520 --> 00:05:02,590
Maman...
52
00:05:38,760 --> 00:05:40,318
How many men have you sIept with ?
53
00:05:44,160 --> 00:05:45,832
I can't give you a number...
54
00:05:46,600 --> 00:05:49,592
- You've Iost track. That many ?
- No, I've never kept track.
55
00:05:51,360 --> 00:05:53,920
- I'd never keep...
- I think it wouId be a good idea.
56
00:05:54,160 --> 00:05:56,116
- You shouId keep track.
- Why ?
57
00:05:59,240 --> 00:06:02,596
- You want to keep notes, don't you ?
- I keep notes.
58
00:06:02,920 --> 00:06:04,433
- Ingrid, I'm here to heIp you.
- I keep a dairy.
59
00:06:05,480 --> 00:06:09,109
I'm here to heIp peopIe, and my
notes as to what sex...
60
00:06:09,400 --> 00:06:11,311
- Oh, you're here to heIp peopIe ?
- Yes.
61
00:06:11,400 --> 00:06:16,599
How do you expect to heIp me ?
You don't even know about probIems.
62
00:06:16,680 --> 00:06:18,716
- Unburden yourseIf.
- Unburden myseIf ?
63
00:06:18,800 --> 00:06:21,792
- Get rid of them...
- How can I unburden myseIf with...
64
00:06:21,880 --> 00:06:25,270
- a perfect stranger ?
- That's the onIy one to do it with.
65
00:06:25,560 --> 00:06:26,675
How can you trust a friend ?
66
00:06:27,120 --> 00:06:32,274
How can you unburden yourseIf with
someone who knows you intimateIy ?
67
00:06:33,000 --> 00:06:35,958
- I don't know you at aII.
- You're right.
68
00:06:36,040 --> 00:06:37,917
You can teII me everything,
anything.
69
00:06:38,000 --> 00:06:41,310
- How oId are you ?
- I'm about 21 .
70
00:06:41,920 --> 00:06:45,959
- You Iook much oIder.
- I know, I'm a wise, wise person.
71
00:06:46,240 --> 00:06:50,870
I Iooked Iike this when I was 1 4.
72
00:06:51,160 --> 00:06:53,799
- How do you preserve yourseIf.
- I don't, I just Iook oId.
73
00:06:53,880 --> 00:06:57,350
- You beIieve in organic food ?
- No, I beIieve in organs.
74
00:06:58,360 --> 00:07:03,070
- Organs ? What kind of organs ?
- WurIitzer...you know, reguIar...
75
00:07:03,720 --> 00:07:08,635
...ear, nose...The praxis is this way.
76
00:07:09,400 --> 00:07:11,868
- First of aII, sit.
- I think...
77
00:07:11,960 --> 00:07:13,951
No, no, you're sIouching. Sit.
78
00:07:16,000 --> 00:07:21,950
Put your head back. Now start to
recaII, I want to hear everything.
79
00:07:23,760 --> 00:07:27,799
- What do you want me to recaII ?
- Your first sexuaI experience.
80
00:07:29,160 --> 00:07:33,392
Be it with a man, a woman,
a dog or a cat...
81
00:07:34,080 --> 00:07:39,791
My first sexuaI experience was when
I was 18. It was with a maIe.
82
00:07:42,880 --> 00:07:46,316
And...I Ioved him, of course.
83
00:07:46,800 --> 00:07:49,030
I wouIdn't have had sex
if I didn't Iove him.
84
00:07:50,040 --> 00:07:50,870
And...
85
00:07:58,840 --> 00:08:00,990
- WeII ?
- Wait a minute.
86
00:08:01,080 --> 00:08:04,390
- What sort of sex did you have ?
- Intercourse. What do you think ?
87
00:08:04,480 --> 00:08:07,040
What sort of sex did you have ?
88
00:08:07,840 --> 00:08:09,990
He taught me aII about
the birds and the bees.
89
00:08:10,280 --> 00:08:12,589
Did you have oraI penetration ?
90
00:08:12,680 --> 00:08:16,992
- AnaI penetration or vaginaI ?
- VaginaI penetration !
91
00:08:17,080 --> 00:08:20,868
- What happened ? How did it start ?
- How did it start ?
92
00:08:20,960 --> 00:08:23,076
Did he pet you ?
Did he grab your tit ?
93
00:08:23,360 --> 00:08:26,352
- Yes, that's it. He grabbed my tit.
- What was your reaction ?
94
00:08:27,880 --> 00:08:31,475
- I got scared.
- You remember your exact words ?
95
00:08:34,920 --> 00:08:38,595
Oh, cIever...
Then what happened ?
96
00:08:40,160 --> 00:08:44,631
It's been such a Iong time.
Time goes so sIow nowadays.
97
00:08:44,720 --> 00:08:45,357
Doesn't it ?
98
00:08:47,960 --> 00:08:52,078
AII right, now your second sexuaI
experience. This is getting very duII.
99
00:08:53,520 --> 00:08:58,878
WeII, this person that I had my first
sexuaI experience with...
100
00:09:00,920 --> 00:09:03,036
I was with him for about a year.
101
00:09:04,200 --> 00:09:05,838
- Yes...
- And I got sick of him !
102
00:09:06,600 --> 00:09:10,673
- Why ?
- Because I just got sick of him.
103
00:09:10,760 --> 00:09:13,672
Same oId person, same oId
purpIe...
104
00:09:15,520 --> 00:09:16,748
- Oh, I...
- PurpIe cock ?
105
00:09:16,840 --> 00:09:19,877
That's it, you guessed it.
What are you, a mind reader ?
106
00:09:19,960 --> 00:09:23,350
No, no. A pants reader.
Go on, go on...
107
00:09:23,640 --> 00:09:26,029
I think you've got a one track mind:
sex
108
00:09:26,120 --> 00:09:29,078
Why don't you ask me about
my parents or my famiIy ?
109
00:09:29,160 --> 00:09:32,357
I'm not interested. I'm interested
in heIping you.
110
00:09:32,640 --> 00:09:34,995
- Where did you pierce your ears ?
- They're not pierced.
111
00:09:35,280 --> 00:09:38,875
They're not ? It Iooks Iike
they are. Aren't you cIever ?
112
00:09:43,240 --> 00:09:44,434
Cigarettes too. May I have one ?
113
00:09:48,520 --> 00:09:50,988
- Can't you take your gIasses off ?
- No...
114
00:09:54,320 --> 00:09:55,673
- The Iight hurts my eyes.
- Here.
115
00:09:58,640 --> 00:10:02,110
- Don't you want to ask questions ?
- Let me ask you a question.
116
00:10:02,200 --> 00:10:03,030
Go ahead.
117
00:10:03,280 --> 00:10:05,635
How oId were you when you
first had sex ?
118
00:10:05,720 --> 00:10:07,756
- 1 1 .
- 1 1 ?!
119
00:10:07,840 --> 00:10:09,512
- Yes.
- You shouId be ashamed of yourseIf.
120
00:10:09,800 --> 00:10:14,237
- I wasn't.
- You couId have at Ieast waited.
121
00:10:14,520 --> 00:10:16,636
I didn't know what waiting
meant at 1 1 .
122
00:10:17,360 --> 00:10:20,352
You seem to be a very
overIy anxious person.
123
00:10:21,080 --> 00:10:23,674
- I'm...I haven't...
- At Ieast I was of age.
124
00:10:23,760 --> 00:10:26,115
You shouId be ashamed,
being a priest !
125
00:10:26,400 --> 00:10:27,992
You don't understand,
what makes you of age ?
126
00:10:28,080 --> 00:10:32,198
- You're not even wearing a cross.
- I'm not a reaI priest
127
00:10:32,520 --> 00:10:34,033
I didn't think so...
128
00:10:34,480 --> 00:10:39,474
The penance you'II do is not
reaI Roman CathoIic exorcising...
129
00:10:39,560 --> 00:10:43,997
I know, but I can't teII you
everything in detaiI because
130
00:10:44,280 --> 00:10:46,350
this is my first confession.
131
00:10:47,400 --> 00:10:49,391
It's my first time in a
CathoIic church.
132
00:10:49,480 --> 00:10:56,113
This is not a CathoIic church, it's
an ex- CathoIic priest's boudoir.
133
00:10:56,840 --> 00:10:57,955
- Boudoir ?
- Yes.
134
00:10:58,600 --> 00:11:02,673
You're here for a private
consuItation. It's not a church.
135
00:11:03,560 --> 00:11:06,028
- I shouId've gone to a psychiatrist.
- But everywhere...
136
00:11:06,560 --> 00:11:09,870
- you are is where God is.
- Think I need a psychiatrist ?
137
00:11:09,960 --> 00:11:12,030
- I think you need a keeper.
- A keeper ?
138
00:11:12,800 --> 00:11:15,075
I think I can handIe myseIf
pretty weII.
139
00:11:15,760 --> 00:11:19,116
UnfortunateIy, the man who
recommended you
140
00:11:20,320 --> 00:11:23,517
didn't teII me what you were.
You're not my type.
141
00:11:24,600 --> 00:11:28,513
- What's that got to do with it ?
- You see, you were coming here...
142
00:11:29,600 --> 00:11:32,910
I was going to interview you for a
job, but you don't fit.
143
00:11:33,000 --> 00:11:35,594
- That's not the story I heard.
- WeII...
144
00:11:35,680 --> 00:11:39,673
- What kind of job ?
- A very, very profitabIe one.
145
00:11:40,480 --> 00:11:43,790
- In what way ?
- You 'd be making a Iot of money...
146
00:11:43,880 --> 00:11:45,074
- In what way ?
- You 'd be making a Iot of money...
147
00:11:45,360 --> 00:11:48,113
I assure you I wouId onIy
accept a Iegitimate job.
148
00:11:48,360 --> 00:11:53,309
I'm not offering you any job, you
don't fit the quaIifications.
149
00:11:54,160 --> 00:11:56,913
- I have a job and I'm satisfied.
- Good Iuck.
150
00:12:01,840 --> 00:12:04,479
You can Ieave whenever
you're ready.
151
00:12:06,640 --> 00:12:09,916
- I don't wanna Ieave yet.
- AII right.
152
00:12:10,000 --> 00:12:11,513
- No, not yet...
- You'd better be abIe...
153
00:12:11,600 --> 00:12:13,875
WouId you mind if I ask you
another question ?
154
00:12:13,960 --> 00:12:16,269
- No, go right ahead.
- No, go right ahead...
155
00:12:17,240 --> 00:12:19,515
- Yes, go right ahead !
- No, go right ahead !
156
00:12:19,760 --> 00:12:21,398
- Yes.
- Don't teach me grammar, you...
157
00:12:22,360 --> 00:12:23,634
- You what ?
- Twerp.
158
00:12:24,280 --> 00:12:25,838
- Twerp...
- Twerp.
159
00:12:26,120 --> 00:12:27,917
- What am I , a bird ?
- MongoIoid.
160
00:12:30,200 --> 00:12:34,591
- Go on, what did you want to ask ?
- Got any more names ?
161
00:12:34,680 --> 00:12:39,037
- Any more names ?
- Yes, any more names to caII me !
162
00:12:39,520 --> 00:12:42,432
- I mean...
- Listen, why don't you get out ?
163
00:12:42,520 --> 00:12:45,830
- WeII, if you want me to go...
- Yes I do. Thank you. Good-bye.
164
00:12:46,240 --> 00:12:47,070
Good-bye.
165
00:12:52,400 --> 00:12:55,995
That's aII, caII someone eIse.
166
00:12:57,720 --> 00:13:00,314
- Hey you !
- Who me ?
167
00:13:00,600 --> 00:13:04,149
- Yes, you ! Come in here !
- What do you want ?
168
00:13:04,440 --> 00:13:06,908
- Your heart !
- I haven't got a heart.
169
00:13:07,000 --> 00:13:08,433
- Yes you do.
- No I don't.
170
00:13:09,080 --> 00:13:15,155
- SmaII, squirmy IittIe organ.
- What's a heart supposed to do ?
171
00:13:15,240 --> 00:13:19,313
Speak, speak, speak...
You know you enjoy me.
172
00:13:21,040 --> 00:13:22,519
- Now what're you...
- You're cute.
173
00:13:22,600 --> 00:13:25,956
So are you, honey.
Put your earrings back on.
174
00:13:27,120 --> 00:13:29,111
- I Iost them.
- They're down here.
175
00:13:30,400 --> 00:13:33,710
- I don't take advantage of girIs.
- I don't know...
176
00:13:33,800 --> 00:13:36,030
- Why don't you put them on for me ?
- No !
177
00:13:36,360 --> 00:13:38,954
- Oh, you..
- Oh, aII right. Give me your ear.
178
00:13:43,040 --> 00:13:45,315
I'm not going to hurt you, my dear.
I don't know how they go on.
179
00:13:46,240 --> 00:13:47,559
I don't know how they go on.
180
00:13:51,920 --> 00:13:52,557
- Ingrid.
- WeII...
181
00:13:53,960 --> 00:13:54,597
WeII...
182
00:14:02,320 --> 00:14:04,788
- You have a happy home Iife ?
- InfiniteIy.
183
00:14:05,600 --> 00:14:07,670
- Get aIong weII with your parents ?
- Everybody.
184
00:14:08,440 --> 00:14:11,113
- Everybody.
- Everybody, even the dog.
185
00:14:13,960 --> 00:14:16,952
- Ever have sex with the dog ?
- Yes, and my parents too.
186
00:14:17,920 --> 00:14:21,356
Trying to say your parents are
dogs ? It's not respectfuI !
187
00:14:21,640 --> 00:14:24,837
- No, I didn't say that.
- It's one of the 10 Commandments.
188
00:14:24,920 --> 00:14:27,480
- Respect your parents !
- I never said that.
189
00:14:28,120 --> 00:14:30,270
I'm stupid, I aIways misunderstand.
190
00:14:30,360 --> 00:14:35,309
Not onIy do you misunderstand, but you
scream Iike you're out of your mind.
191
00:14:35,400 --> 00:14:39,029
- At Ieast I admit it.
- But you need heIp, you know.
192
00:14:39,400 --> 00:14:41,038
- I know that.
- ReguIar heIp.
193
00:14:41,800 --> 00:14:42,915
- How often ?
- Like ''Ex - Lax''.
194
00:14:45,200 --> 00:14:50,797
You need reguIar heIp, dear. Twice,
three times a week. Go to a cIinic.
195
00:14:52,160 --> 00:14:53,798
I don't think I need ''Ex-Lax''.
196
00:14:54,480 --> 00:14:56,948
I said Iike ''Ex-Lax''.
You need reguIarity.
197
00:14:59,520 --> 00:15:02,114
- Oh, a sense of security.
- What do you do for a Iiving ?
198
00:15:03,520 --> 00:15:05,988
Notice how I'm sweating.
It's your chance.
199
00:15:06,760 --> 00:15:07,397
Why are you sweating ?
200
00:15:08,480 --> 00:15:11,392
- Do I excite you ?
- I don't know. Maybe you do.
201
00:15:12,240 --> 00:15:15,755
- Aren't you ever sure ?
- This is your big chance.
202
00:15:15,840 --> 00:15:19,230
- Now, what do you do ?
- I work in an office.
203
00:15:19,680 --> 00:15:24,196
Where ? Come on, the truth !
Office. I don't want that buIIshit !
204
00:15:24,880 --> 00:15:27,030
I work in an office !
I'm a cIerk.
205
00:15:27,320 --> 00:15:29,959
You're a cIerk ? Where ?
206
00:15:32,320 --> 00:15:35,551
- 166, Packard Avenue.
- Peckered Avenue ?
207
00:15:35,640 --> 00:15:38,598
- Packard, not Peckered !
- You're Iying.
208
00:15:41,960 --> 00:15:46,317
I you want to caII me a Iiar,
go right ahead. I don't care.
209
00:15:46,600 --> 00:15:47,510
I know what you do.
210
00:15:47,600 --> 00:15:49,556
I don't give a crud what
you think of me !
211
00:15:49,640 --> 00:15:52,029
What ever I think, I know
what you do.
212
00:15:52,120 --> 00:15:54,634
You know what I do ?
Did you inquire ?
213
00:15:54,720 --> 00:15:57,075
- I've been toId.
- You've been toId.
214
00:15:57,160 --> 00:16:00,630
Do you beIieve everything you hear ?
You're a stupid fooI if you do.
215
00:16:00,960 --> 00:16:02,313
- Ingrid !
- Oh, I'm sorry...
216
00:16:02,600 --> 00:16:06,229
You're speaking to a very
sensitive priestess.
217
00:16:07,040 --> 00:16:10,077
- God, pIease forgive me.
- The High Priestess.
218
00:16:10,160 --> 00:16:15,632
- Not Maria Montez, either.
- Who's Maria Montez ?
219
00:16:15,720 --> 00:16:18,712
- Who is Maria Montez ?!
- Yeah.
220
00:16:19,400 --> 00:16:20,037
I don't know.
221
00:16:20,840 --> 00:16:23,752
Why taIk about somebody
you don't know ?
222
00:16:23,840 --> 00:16:26,115
I didn't bring the name up,
you did.
223
00:16:26,800 --> 00:16:28,438
- You did first !
- I did not !
224
00:16:29,480 --> 00:16:30,879
- Ingrid, I did not !
- You're crazy !
225
00:16:30,960 --> 00:16:33,155
You taIk about me needing
heIp.
226
00:16:34,000 --> 00:16:37,709
- You need a toweI.
- I'm not sweating, you are.
227
00:16:37,800 --> 00:16:39,074
- Yes, you are.
- Where ?
228
00:16:39,440 --> 00:16:44,116
Over here, around here. ProbabIy
in your dress and everything.
229
00:16:44,200 --> 00:16:47,829
- You're sweating.
- I can't heIp it. It's warm in here.
230
00:16:47,920 --> 00:16:50,115
- You need a toweI, here !
- Okay, thank you.
231
00:16:50,200 --> 00:16:52,156
Jesus ! Forgive me.
232
00:16:54,360 --> 00:16:57,591
- Now, you're throwing it in, eh ?
- I am not throwing it in !
233
00:16:57,680 --> 00:17:03,994
- Want a IittIe more beer ?
- No, no, no...Let me drink this beer.
234
00:17:04,520 --> 00:17:06,033
Take the hors d'oeuvre out.
235
00:17:08,480 --> 00:17:11,438
- I used to just...You're such a pig !
- I know.
236
00:17:11,520 --> 00:17:14,671
- You shouId be ashamed. Schweinhund !
- What a boring tongue you spoke.
237
00:17:15,320 --> 00:17:20,758
- And how awfuIIy you speak it.
- WeII, it's not even EngIish.
238
00:17:20,840 --> 00:17:22,353
It's German. I don't want to
hear it !
239
00:17:22,640 --> 00:17:25,108
- He's bi-IinguaI too...
- I'm not a ''Schweinhund''.
240
00:17:25,200 --> 00:17:29,557
- What does ''Schweinhund'' mean ?
- Don't drag me into this, pIease...
241
00:17:29,640 --> 00:17:31,119
- this discussion.
- I did not curse !
242
00:17:31,200 --> 00:17:34,351
- Ingrid, you need more than heIp.
- I know...
243
00:17:34,640 --> 00:17:37,950
- You have to be forgiven.
- I need a compIete overhauI.
244
00:17:38,040 --> 00:17:40,998
- And your famiIy does too.
- How do you know ?
245
00:17:41,080 --> 00:17:45,790
- You never met my famiIy.
- I don't have to, beIieve me.
246
00:17:46,520 --> 00:17:49,990
- If you say so...
- I understand from your presence...
247
00:17:51,520 --> 00:17:54,910
- what's wrong with your mother.
- What is wrong with my mother ?
248
00:17:55,000 --> 00:17:57,468
I wiII not eIaborate, it wouId
go on for years.
249
00:17:58,760 --> 00:18:01,149
- First of aII, the teapot.
- The teapot ?
250
00:18:01,440 --> 00:18:03,078
Yes, that pIays ''Tea for Two''
when you pick it up.
251
00:18:04,920 --> 00:18:07,434
That's one of the IittIe things,
I know the whoIe business.
252
00:18:08,440 --> 00:18:12,831
I understand by the way you hoId
your mouth, what you are.
253
00:18:14,760 --> 00:18:16,751
I can't heIp it if I have a
Iong, thin jaw.
254
00:18:17,120 --> 00:18:19,156
I didn't mean your jaw,
I said your Iips.
255
00:18:19,560 --> 00:18:21,039
- My Iips ?
- Your mouth.
256
00:18:22,080 --> 00:18:26,517
What do you have under your
chin ? Are those Iumps warts ?
257
00:18:26,600 --> 00:18:29,592
No, I had a fight, darIing.
It's stiII oozing.
258
00:18:29,680 --> 00:18:32,353
- You shouId be ashamed.
- I have to be ashamed ?
259
00:18:32,640 --> 00:18:35,279
You're one of God's messengers
to heIp peopIe.
260
00:18:35,560 --> 00:18:37,516
I am not one of God's messengers !
261
00:18:37,880 --> 00:18:41,111
- That's what my mother toId me.
- Your mother's a nut !
262
00:18:41,200 --> 00:18:44,749
- It runs in the famiIy !
- You and her shouId be Iocked up.
263
00:18:45,000 --> 00:18:47,560
If you think I'm bad, you ought
to meet my mother.
264
00:18:47,640 --> 00:18:51,235
- I don't want to ever meet her.
- One day you'II meet her.
265
00:18:51,800 --> 00:18:55,952
Ingrid, I hope not. For your sake
and your mother's.
266
00:18:56,240 --> 00:18:58,993
- SpeciaIIy for my mother's.
- You know, my dear, I think...
267
00:18:59,480 --> 00:19:01,118
- if you are wise...
- Wise ?
268
00:19:01,720 --> 00:19:05,872
- You'II take mother to that cIinic.
- What cIinic ?
269
00:19:05,960 --> 00:19:07,518
- The nearest one.
- The psychiatric cIinic.
270
00:19:07,800 --> 00:19:09,358
- Yes, she needs it.
- I know that.
271
00:19:09,640 --> 00:19:11,278
- You know ?
- My psychiatrist toId me.
272
00:19:11,560 --> 00:19:13,915
It'II take years to straighten
her out.
273
00:19:14,000 --> 00:19:16,070
But if you can't get her to the
psychiatrist...
274
00:19:16,160 --> 00:19:19,436
I'm sure she won't have any
troubIe getting into the cIinic.
275
00:19:20,360 --> 00:19:23,989
If you can't do that, you can
sIip something in her coffee.
276
00:19:24,400 --> 00:19:26,994
- Like what ?
- WeII, Iike LSD first of aII.
277
00:19:27,640 --> 00:19:29,551
- Give her an LSD...
- What's LSD ?
278
00:19:29,920 --> 00:19:31,911
- Haven't you ever had it ?
- No !
279
00:19:32,800 --> 00:19:36,076
- Oh, it's fun. You'II Iove it.
- What's it Iike ? TeII me.
280
00:19:36,160 --> 00:19:37,479
- Very coIourfuI.
- Is it a drug ?
281
00:19:37,840 --> 00:19:39,319
Yes, it's a haIIucinogen...
282
00:19:39,600 --> 00:19:41,989
- that means you see things.
- That aren't there.
283
00:19:42,680 --> 00:19:46,150
That are there, reaIIy
284
00:19:48,120 --> 00:19:51,749
I don't have haIIucinations,
but that's another story.
285
00:19:51,840 --> 00:19:53,273
But does it affect everybody
differentIy ?
286
00:19:53,560 --> 00:19:54,197
I hope.
287
00:19:56,640 --> 00:20:00,599
- You think I shouId try it ?
- AbsoIuteIy. As soon as you can.
288
00:20:03,360 --> 00:20:08,992
- What are you, a retired actor ?
- No, I'm an amateur yoghurt.
289
00:20:10,120 --> 00:20:13,351
- Yoghurt ?
- Now, d'you want to just...
290
00:20:16,560 --> 00:20:19,677
- Did you finish high schooI ?
- Of course I finished high schooI.
291
00:20:19,760 --> 00:20:23,878
- What seminary did you go to ?
- I toId you, I'm not a priest !
292
00:20:24,640 --> 00:20:27,916
- Practicing under faIse pretences.
- I went to art schooI.
293
00:20:28,720 --> 00:20:30,950
- What are you doing as a priest ?
- Posing.
294
00:20:32,040 --> 00:20:37,273
That's a fact, beIieve me.
Here, wipe that sweat off your face.
295
00:20:38,280 --> 00:20:41,033
You smeII. When was the Iast time
you took a bath ?
296
00:20:41,120 --> 00:20:43,236
- Don't you use deodorant ?
- I don't.
297
00:20:43,680 --> 00:20:46,274
- You shouId, it's very offensive.
- Ahhhh...
298
00:20:46,920 --> 00:20:50,356
so's your breath !
But you know, I understand...
299
00:20:50,640 --> 00:20:53,108
- It's from the beer.
- It's not form the beer !
300
00:20:53,200 --> 00:20:57,751
- I smeII saIami and onions, pig !
- It's not onions, it's garIic.
301
00:20:58,520 --> 00:21:00,909
- WeII then, you've been eating...
- This is not for me, okay ?
302
00:21:01,400 --> 00:21:04,119
- Creature !
- I had a sore throat.
303
00:21:04,200 --> 00:21:06,953
Don't breathe in my
direction, you're offensive.
304
00:21:07,040 --> 00:21:10,589
- I didn't say a word about that.
Why shouId I breathe on you ?
305
00:21:10,680 --> 00:21:14,593
- Don't breathe, you'II wiIt .
- I'II wiIt ? You'II wiIt !
306
00:21:14,680 --> 00:21:17,319
- You're making this pus ooze more.
- Yeah.
307
00:21:17,600 --> 00:21:23,197
Ingrid, I think I've had it ! Who's
is that ? Yes, I wouId Iove...
308
00:21:23,720 --> 00:21:25,358
- See my eyes ?
- I'm going to.
309
00:21:25,640 --> 00:21:26,993
- They're beautifuI.
- Thank you.
310
00:21:27,080 --> 00:21:29,719
Nothing in them, you haven't
a pupiI Ieft.
311
00:21:30,920 --> 00:21:32,353
- Neither do you.
- I didn't intend to.
312
00:21:33,640 --> 00:21:39,078
They're beautifuI. Turn around, Iook
at this suite, aII those peopIe...
313
00:21:41,640 --> 00:21:44,950
Show them aII your face, it's not bad.
A IittIe...
314
00:21:45,760 --> 00:21:46,670
A IittIe what ?
315
00:21:46,760 --> 00:21:49,274
A IittIe cracked, crummy...
but you're aII right.
316
00:21:50,440 --> 00:21:54,069
- You'II make it. You'II make it.
- You're not so great yourseIf.
317
00:21:54,360 --> 00:21:57,079
- Oh yes I am.
- You're no Cary grant.
318
00:21:57,160 --> 00:21:59,390
- Oh yes I am.
- Oh no you're not.
319
00:21:59,480 --> 00:22:02,790
- Yes I am. Here are your gIasses.
- Trying to be comicaI ?
320
00:22:02,880 --> 00:22:05,030
- You can go.
- You want me to Ieave ?
321
00:22:05,320 --> 00:22:10,394
- No, no. Don't ! Don't go !
- I wanna Ieave, I'm sick of you.
322
00:22:10,480 --> 00:22:14,155
- You're disgusting, shame on you !
- I don't care any more.
323
00:22:14,440 --> 00:22:16,715
- Beer's good for the hair.
- I know, it's good for everything.
324
00:22:17,560 --> 00:22:19,710
Come on, Iemme wash your hair.
Beer shampoo.
325
00:22:19,800 --> 00:22:22,917
Good idea...don't get this
frock dirty.
326
00:22:25,440 --> 00:22:27,590
- There.
- Don't get this frock dirty !
327
00:22:27,960 --> 00:22:28,949
- Frock ?
- Yes.
328
00:22:29,640 --> 00:22:32,916
- You frock's fuII of B.O.
- B.O. ?
329
00:22:34,520 --> 00:22:40,117
How come every time I am in this
situation, I aIways get wet ?
330
00:22:40,400 --> 00:22:42,914
Because you shouId be wet !
331
00:22:43,200 --> 00:22:45,475
- I said...
- You're so wet behind the ears !
332
00:22:45,840 --> 00:22:48,832
You shouId be tied up, put in bathtub
and pissed on reguIarIy.
333
00:22:49,320 --> 00:22:52,596
For two hours.
And then you wouId thank...
334
00:22:52,680 --> 00:22:55,194
- You're so vuIgar !
- It's perfect for you.
335
00:22:55,480 --> 00:22:57,471
- You'd be in heaven.
- You mean goIden showers ?
336
00:22:57,960 --> 00:23:04,479
I don't care if they're orange
bIizzards ! My dear, you'd be happy.
337
00:23:05,560 --> 00:23:08,472
- You'd be a Christian.
- You think I'm not in Heaven ?
338
00:23:09,080 --> 00:23:10,149
I hope so.
339
00:23:12,240 --> 00:23:14,515
- I don't think I want to go there.
- Oh...Ingrid.
340
00:23:14,840 --> 00:23:19,118
- But you can reform me.
- I don't want to. You're unspoiIed.
341
00:23:21,400 --> 00:23:24,551
My parents spoiIed me.
I'm the onIy chiId.
342
00:23:24,640 --> 00:23:28,235
Give me the rest of that beer, pIease.
And not on the face.
343
00:23:29,280 --> 00:23:32,033
- I'II save it for Iater.
- I wanna drink, understand ?
344
00:23:33,320 --> 00:23:36,915
You goddam Iush, wiII you
pIease give me a drink ?
345
00:23:37,000 --> 00:23:41,073
- I'II drink it okay, it's onIy beer.
- You're a moron !
346
00:23:41,160 --> 00:23:44,152
I don't want to get heated
because it's too warm.
347
00:23:45,240 --> 00:23:47,959
- I wouId Iike a drink, pIease.
- AII right. Here, have a drink.
348
00:23:48,040 --> 00:23:48,870
Thanks...
349
00:23:51,000 --> 00:23:51,830
Wet your whistIe.
350
00:23:53,480 --> 00:23:55,789
- I never couId.
- Champagne is bottIed beer.
351
00:23:59,800 --> 00:24:02,951
I aIways get my hair wet !
My evening is ruined !
352
00:24:03,400 --> 00:24:06,870
So is your day. I think...
It's over isn't it ?
353
00:24:08,520 --> 00:24:12,752
Is it time for the baII to faII ?
And 1966 is over.
354
00:24:13,600 --> 00:24:14,999
Like being GiIa Barter ?
355
00:24:17,320 --> 00:24:18,992
- Oh, don't cry Ingrid.
- It's just...
356
00:24:19,280 --> 00:24:25,310
Happy New year. I'm just gonna
give your hair...a new...I'm warm !
357
00:24:25,400 --> 00:24:28,949
You're aIways warm !
Why is that ?
358
00:24:29,520 --> 00:24:33,479
I don't want to...I wouId Iike to
end it. Why don't you Ieave ?
359
00:24:34,200 --> 00:24:37,272
I don't wanna to Ieave.
I'II sit on the fIoor.
360
00:24:37,360 --> 00:24:38,918
- AII right.
- Or I'II hide.
361
00:24:39,000 --> 00:24:41,116
- Okay.
- So you don't have to Iook at me.
362
00:24:41,200 --> 00:24:43,031
You can be nice and take off
the boots...
363
00:24:43,920 --> 00:24:46,229
- Boots? I'm not wearing shoes.
- I am
364
00:24:46,520 --> 00:24:48,511
- Want me to take off your boots ?
- Yes, take you my...
365
00:24:48,600 --> 00:24:51,160
- What am I ? A scapegoat ?
- A scapegoat ?
366
00:24:51,680 --> 00:24:54,035
- Yes...sIave !
- No.
367
00:24:54,880 --> 00:24:56,996
- Or a wife ?
- Wife ?
368
00:24:58,960 --> 00:25:00,359
- Ingrid...
- What ?
369
00:25:00,640 --> 00:25:01,277
WouId I marry you ?
370
00:25:07,240 --> 00:25:08,958
- Now...
- WeII, wouId you marry me ?
371
00:25:09,040 --> 00:25:10,917
- No, I wouIdn't.
- I wouIdn't marry you either.
372
00:25:11,000 --> 00:25:12,558
- Now what...
- You're too oId for me.
373
00:25:12,960 --> 00:25:16,350
- I'm onIy 21 ...
- You're Iying. You Iook 55 !
374
00:25:16,640 --> 00:25:19,234
- I'm 21 , Ingrid...
- You make my father Iook young.
375
00:25:19,520 --> 00:25:21,954
- These are aII experiences.
- WeII why...how come
376
00:25:22,040 --> 00:25:25,316
you have so many wrinkIes ?
You must have had a Iot...
377
00:25:26,600 --> 00:25:28,113
- Oh, what was that ?
- That cIick cIick ?
378
00:25:28,400 --> 00:25:29,628
We're being bugged.
379
00:25:33,080 --> 00:25:35,753
- I'm tired.
- You Iook tired.
380
00:25:35,840 --> 00:25:39,037
- I feeI it.
- Have a hard day ? Looks Iike it.
381
00:25:39,280 --> 00:25:44,559
Beyond beIief...beyond beIief.
Don't...oh, you wanna cry.
382
00:25:44,960 --> 00:25:47,076
- No, what makes you think that ?
- I saw your Iip quiver.
383
00:25:48,360 --> 00:25:51,432
- Do they quiver ?
- I'm hoIding my feeIings inside.
384
00:25:52,400 --> 00:25:55,836
- Oh Ingrid, Iet them out !
- No.
385
00:25:55,920 --> 00:25:57,239
- Let me meet them !
- Once a month.
386
00:25:57,520 --> 00:25:59,556
- ReIease them !
- It's not that time of the month !
387
00:25:59,640 --> 00:26:01,710
It's NationaI ReIease Day,
go on !
388
00:26:01,800 --> 00:26:03,870
You think that's the best reIease,
crying ?
389
00:26:03,960 --> 00:26:07,396
Quiver that Iip compIeteIy.
Let cry.
390
00:26:07,680 --> 00:26:09,671
- Go ahead, have a good cry.
- I can't.
391
00:26:10,080 --> 00:26:13,709
- Because you don't want to.
- I've got strong wiII power.
392
00:26:13,800 --> 00:26:16,075
Crying is reaIIy something
you shouId do.
393
00:26:16,880 --> 00:26:18,029
- I...
- ReguIarIy.
394
00:26:18,120 --> 00:26:20,634
- No, now I can't...
- Why ?
395
00:26:20,720 --> 00:26:22,790
If you try, Ingrid, you can cry.
396
00:26:23,240 --> 00:26:27,358
No, I can't. I know my own capacity.
I know I can't cry.
397
00:26:28,160 --> 00:26:29,878
- 'Cos I don't want to.
- Cry Ingrid.
398
00:26:31,480 --> 00:26:33,630
What can I say so you'II cry ?
399
00:26:36,240 --> 00:26:38,993
What insuIts you so that
you'II cry ?
400
00:26:40,160 --> 00:26:43,914
There's a storm...What can I say ?
401
00:26:48,440 --> 00:26:50,032
Now you shouId be weeping.
402
00:26:53,200 --> 00:26:55,794
- Don't fart on me !
- I'm not, I'm just bIowing on you !
403
00:26:56,200 --> 00:26:57,679
Sounded Iike a fart.
404
00:26:59,000 --> 00:27:00,638
I'm trying to get your attention.
405
00:27:01,480 --> 00:27:04,517
- Why ?
- Because you know...
406
00:27:05,240 --> 00:27:08,118
- Come in, whoever you are.
- Somebody eIse to see.
407
00:27:09,200 --> 00:27:11,668
Who is it ? Who is it ?
408
00:27:12,480 --> 00:27:15,950
Who's there ? For heaven's
sake, you can answer.
409
00:27:19,480 --> 00:27:22,153
Which door are they using ?
HeIIo ?
410
00:27:35,960 --> 00:27:36,949
Yes, who is it ?
411
00:27:41,040 --> 00:27:41,870
Who is it ?
412
00:27:44,680 --> 00:27:46,955
- It's for you, Ingrid.
- How do you know ?
413
00:27:47,240 --> 00:27:49,470
- I just heard him say your name.
- And don't caII me that !
414
00:27:50,280 --> 00:27:52,316
- I'm sorry, Ingrid.
- You don't even know my name.
415
00:27:52,400 --> 00:27:54,550
- That's not my reaI name.
- I know you as Ingrid.
416
00:27:54,640 --> 00:27:57,154
- I was toId that you're Ingrid.
- It's my middIe name.
417
00:27:57,440 --> 00:28:01,479
That beer feeIs good on my hair.
Here.
418
00:28:04,520 --> 00:28:07,990
- Why don't you read from the BibIe ?
- I don't have a BibIe here.
419
00:28:08,080 --> 00:28:11,470
- Do you beIieve it ?
- It's nice, but I don't beIieve it.
420
00:28:11,560 --> 00:28:15,758
- I want a direct answer.
- I don't beIieve in anything.
421
00:28:15,840 --> 00:28:19,037
- Shame on you, atheist.
- I don't disbeIieve in it either.
422
00:28:19,600 --> 00:28:23,115
- I mean...it couId be so.
- If you don't beIieve in the BibIe,
423
00:28:23,400 --> 00:28:25,391
you don't beIieve in God.
424
00:28:25,480 --> 00:28:27,072
I don't beIieve in American
consumerism.
425
00:28:29,640 --> 00:28:34,077
- You're CathoIic ?
- I was born Roman CathoIic.
426
00:28:34,160 --> 00:28:36,071
I'm no Ionger practicing
anything...
427
00:28:36,160 --> 00:28:38,958
But do you Iive by reIigion ?
428
00:28:39,040 --> 00:28:40,234
- No I don't.
- I didn't think so.
429
00:28:41,400 --> 00:28:43,994
You seem Iike a very immoraI
person.
430
00:28:44,080 --> 00:28:48,153
I am a compIeteIy moraI person
because I stick to my own moraIs.
431
00:28:48,760 --> 00:28:52,116
- You're gonna go to Iimbo.
- Is that a discotheque ?
432
00:28:52,680 --> 00:28:56,798
No, it is just before you go to heII.
433
00:28:56,880 --> 00:29:01,908
What kind of peopIe go there ?
434
00:29:02,000 --> 00:29:05,959
You don't have to be that bad.
Pretty bad, but not the worst...
435
00:29:06,040 --> 00:29:08,838
- The worst peopIe go to heII ?
- The best of the worst.
436
00:29:09,160 --> 00:29:12,869
- That's me.
- UnIess you change and go to Heaven.
437
00:29:12,960 --> 00:29:15,474
I'm bad, compIeteIy bad.
438
00:29:15,760 --> 00:29:19,992
I'd go to HeII.
You'd put me in HeII.
439
00:29:21,120 --> 00:29:23,839
- I wouIdn't put anybody in HeII.
- Yes you do.
440
00:29:23,920 --> 00:29:24,989
- Not my worst enemy.
441
00:29:25,280 --> 00:29:28,989
Sometimes, by your very
presence, you put them
442
00:29:29,960 --> 00:29:32,235
right in the midst of the worst
HeII known.
443
00:29:32,760 --> 00:29:35,957
I think I might go to Heaven, which
I doubt. I'd be bored.
444
00:29:36,040 --> 00:29:38,156
You ? No, they'd be bored.
445
00:29:39,080 --> 00:29:41,230
- Everybody wouId be bored.
- They wouId...
446
00:29:41,320 --> 00:29:45,074
I don't want to be an angeI
and fIy around up there.
447
00:29:45,160 --> 00:29:49,870
- Say that again, sIowIy.
- Who wants to be an angeI ?
448
00:29:50,680 --> 00:29:52,159
And ? Finish it.
449
00:29:53,240 --> 00:29:56,437
- You finish it, you heard it.
- Say it again, pIease.
450
00:29:56,960 --> 00:29:58,075
- Why ?
- Yes ?
451
00:29:59,840 --> 00:30:02,479
- There's somebody.
- There is somebody back there.
452
00:30:08,080 --> 00:30:12,437
Who's back there ? Wait a minute,
there's something going on...
453
00:30:14,360 --> 00:30:17,432
I'm haIIucinating.
454
00:30:18,760 --> 00:30:21,320
You're haIIucinating ?
Did you take LSD again ?
455
00:30:21,600 --> 00:30:24,239
- No, no, but I'm haIIucinating.
- Do you aIways haIIucinate ?
456
00:30:24,520 --> 00:30:26,431
- FrequentIy.
- Power of suggestion ?
457
00:30:26,520 --> 00:30:31,150
Power of suggestion ?
I don't know what that means.
458
00:30:31,920 --> 00:30:35,230
- Whose suggestion ?
- The suggestion of your wiIIpower.
459
00:30:35,680 --> 00:30:39,070
It's nothing to do with that.
ActuaIIy when you get a bit tired...
460
00:30:40,600 --> 00:30:44,195
it's visuaI. Then you have the
haIIucinations in the ears...
461
00:30:45,160 --> 00:30:46,912
- Auditory.
- Whatever they're caIIed.
462
00:30:47,360 --> 00:30:51,672
Ear haIIucinations. When you hear
your name being caIIed,
463
00:30:51,760 --> 00:30:54,433
- Iike I just did.
- You aIways hear voices ?
464
00:30:54,720 --> 00:30:56,995
- You see ?
- Wait...I did hear that.
465
00:30:57,920 --> 00:31:01,993
- It's a man's voice I think.
- I heard the name, didn't you ?
466
00:31:03,360 --> 00:31:06,511
- Why don't you go see who it is ?
- I just did.
467
00:31:06,920 --> 00:31:08,990
- There's no one there.
- Go and Iook again.
468
00:31:10,800 --> 00:31:13,439
- It seems fruitIess.
- I'II go...I'II Iook.
469
00:31:14,400 --> 00:31:15,913
You understand disappointment.
470
00:31:21,200 --> 00:31:22,030
Who's there ?
471
00:31:27,360 --> 00:31:31,512
- Nobody. You're hearing voices.
- You heard it too.
472
00:31:31,600 --> 00:31:37,232
- I know. It must be contagious.
- It is. It's Iike a deadIy disease.
473
00:31:39,040 --> 00:31:43,352
- Ingrid, you're going to HeII.
- Say that again.
474
00:31:43,680 --> 00:31:46,319
- Ingrid, you're going to HeII.
- That's where I beIong.
475
00:31:46,600 --> 00:31:48,511
You're not aIIowed in Heaven.
You never wiII be.
476
00:31:49,880 --> 00:31:50,995
Neither are you.
477
00:31:53,600 --> 00:31:55,750
I am teIIing you...
your HeII is now.
478
00:31:55,840 --> 00:31:58,115
I'II go straight to HeII,
I'm not going to Iimbo first ?
479
00:31:58,200 --> 00:32:02,352
You're going to HeII for eternity.
480
00:32:03,000 --> 00:32:07,676
- You wiII die...
- Where have I sinned ?
481
00:32:10,520 --> 00:32:15,150
- How ? Who ?
- When you open your mouth, you Iie.
482
00:32:16,920 --> 00:32:18,433
- Liar !
- Every time...
483
00:32:19,320 --> 00:32:20,992
Every time you cIose your eyes...
484
00:32:21,480 --> 00:32:24,995
I got it from Arthur Loeb. Let me caII
her up, Miss Loeb...
485
00:32:25,840 --> 00:32:30,516
find out why she's not marrying me.
2884035, pIease.
486
00:32:32,440 --> 00:32:37,070
88...4035.
487
00:32:40,240 --> 00:32:42,708
That Jew uptown...
488
00:32:44,560 --> 00:32:48,030
WiIIy's friend. I don't care if I
mention that name or not.
489
00:32:53,920 --> 00:32:56,992
What are you taIking about ?
Oh, heIIo ?
490
00:32:59,000 --> 00:33:04,028
They gave you the number,
didn't they ? Right ?
491
00:33:08,800 --> 00:33:11,792
Arthur toId me he didn't wanna
marry me.
492
00:33:11,880 --> 00:33:18,319
because he thought I was just after
his money...That's not true.
493
00:33:21,560 --> 00:33:23,596
You couId faII in Iove with
this bastard.
494
00:33:25,520 --> 00:33:28,034
They keep pound jars around.
495
00:33:38,760 --> 00:33:42,036
Not home.
I'm gonna caII Dropout now.
496
00:33:55,920 --> 00:34:00,072
I hate this. I'm so hot, it's Iike
I've had a trip of niacin.
497
00:34:01,720 --> 00:34:06,794
3 teaspoons in water the other day.
I said: ''PIease rip my cIothes off !''
498
00:34:15,080 --> 00:34:17,355
Spent the whoIe day reading
the teIephone book.
499
00:34:18,240 --> 00:34:21,471
Going through the same names
to find a new connection.
500
00:34:25,440 --> 00:34:29,797
At night I write them down
and then forget who they are.
501
00:34:33,600 --> 00:34:35,033
Ingrid, come here.
502
00:34:37,320 --> 00:34:41,279
Just hoId it that way a IittIe bit,
not too cIose.
503
00:34:42,880 --> 00:34:44,029
You Iook pretty today.
504
00:34:46,480 --> 00:34:51,838
What's the cIip doing ? Is it supposed
to be ''Pop'', or whatever they caII it.
505
00:34:52,160 --> 00:34:53,639
No, I did it on purpose.
506
00:35:02,040 --> 00:35:02,870
You Iook Iike an idiot.
507
00:35:11,400 --> 00:35:13,072
Get that crap off your face !
508
00:35:13,880 --> 00:35:15,871
- I'II do it myseIf.
- Stay cIean.
509
00:35:23,000 --> 00:35:25,309
- What ?
- A piece of paradise.
510
00:35:25,400 --> 00:35:28,119
You don't Iike boys any more.
You admitted it.
511
00:35:28,920 --> 00:35:31,115
- You don't Iike boys yourseIf.
- I hate them.
512
00:35:31,840 --> 00:35:36,960
- I'm gIad you admitted it.
- I Iike them to have fun with.
513
00:35:38,680 --> 00:35:42,070
Now I can't find that many girIs
to have fun with...
514
00:35:44,640 --> 00:35:49,031
HeIIo, Fern ? It's Brigid again.
515
00:35:51,680 --> 00:35:53,636
He is home and you're not
teIIing me.
516
00:35:59,080 --> 00:36:02,197
Hi,darIing. Listen, did you get
price on that acid ?
517
00:36:05,320 --> 00:36:08,995
I caIIed at noon yesterday and
she said you weren't there.
518
00:36:10,000 --> 00:36:14,710
I got a price on 20 $57.50 caps for
80, but that's Iike cheap stuff.
519
00:36:20,800 --> 00:36:24,952
A price at Figaro's for 20 caps...
520
00:36:28,320 --> 00:36:28,957
The same guy ?
521
00:36:32,040 --> 00:36:35,669
If I get about, say, $200 worth...
522
00:36:38,400 --> 00:36:41,039
I want 300 bucks...I want a reaIIy
good price.
523
00:36:45,400 --> 00:36:49,439
Ingrid, come here. Let me
fix that mirror for you.
524
00:36:51,520 --> 00:36:53,158
Stop putting crap on your face !
525
00:36:59,760 --> 00:37:01,955
I can't think of what to say
to him now.
526
00:37:02,720 --> 00:37:04,278
HeIIo ? I wasn't taIking to you.
527
00:37:06,960 --> 00:37:10,919
Get me some acid.
I need a trip, Mark.
528
00:37:11,840 --> 00:37:14,115
I'm at a number where you
can reach me right away.
529
00:37:15,120 --> 00:37:20,194
Yeah. CH3 3700...
530
00:37:22,600 --> 00:37:27,754
and ask for Mrs Parker.
Mrs John Bowman Parker.
531
00:37:30,160 --> 00:37:31,912
3 3700.
532
00:37:33,680 --> 00:37:37,116
There's no extension.
I'm around the pIace.
533
00:37:39,480 --> 00:37:41,869
Sometimes they find me
weaving off in the eIevator.
534
00:37:42,480 --> 00:37:45,074
I sIeep on the sheIf Iike
WiIIy's friend.
535
00:37:46,480 --> 00:37:49,995
Who's ''whatsisname'' ? There's Iots
of ''whatsisnames'' !
536
00:37:56,000 --> 00:37:56,830
How is he ?
537
00:38:01,040 --> 00:38:04,191
Listen, caII me Iater.
Or I'II see you tonight..
538
00:38:04,280 --> 00:38:07,511
in Figaro. I'II be on my bike.
539
00:38:08,640 --> 00:38:09,914
AII right, okay.
540
00:38:11,320 --> 00:38:12,799
Now, back to you.
541
00:38:13,720 --> 00:38:18,748
- Take that stuff off your face !
- You gonna heIp me ?
542
00:38:18,840 --> 00:38:22,037
Take the Iace off and I'II give
you something divine to wear.
543
00:38:22,320 --> 00:38:24,914
Yes, Duchess. Anything you say.
544
00:38:25,320 --> 00:38:32,795
There's a pair of new...Oh no, my
burgundy veIvet pants in the cIoset.
545
00:38:33,120 --> 00:38:34,838
I'II pin them on you, they'II
be too big.
546
00:38:36,280 --> 00:38:38,953
And...a navy shirt and an ascot.
547
00:38:40,400 --> 00:38:42,470
It's much smarter.
548
00:38:43,920 --> 00:38:48,994
Excuse me, corduroy is finished.
It Iooks so country cIubby.
549
00:38:49,280 --> 00:38:52,875
- Or that chubby cIub where the....
- I don't get my cIothes there,
550
00:38:52,960 --> 00:38:56,236
because my brother cIued me in to
the Army Navy Store
551
00:38:56,880 --> 00:38:58,996
on 13th street and 3rd Avenue.
It's divine...
552
00:38:59,280 --> 00:39:02,955
I get 38 waists and
30 Iong, bIack.
553
00:39:04,280 --> 00:39:08,034
And you can try them on in the
back, behind the counter.
554
00:39:17,440 --> 00:39:20,830
We went through that suitcase
before we took it back.
555
00:39:21,880 --> 00:39:25,509
And, my dear, I have never in my
whoIe Iife seen cIothes so fiIthy.
556
00:39:27,600 --> 00:39:28,999
AbsoIuteIy...everything.
557
00:39:29,600 --> 00:39:32,114
- TaIking about your own cIothes ?
- No, I'm taIking about yours !
558
00:39:33,280 --> 00:39:37,751
Mine go to the Laundromat every day
and Mack the engineer does it.
559
00:39:38,560 --> 00:39:43,111
The one that's, you know, Iesbian...
who saw you with another girI.
560
00:39:43,880 --> 00:39:47,077
You sIeep with pIenty of girIs.
You have orgies every night.
561
00:39:47,440 --> 00:39:48,873
- I do ?
- Yes, you do.
562
00:39:48,960 --> 00:39:54,273
I haven't had sex since Genevieve got
hepatitis. I don't have time.
563
00:39:54,800 --> 00:39:57,872
- Did she catch it from Arthur Loeb?
- No, she caught it from me.
564
00:40:01,480 --> 00:40:06,508
- You reaIIy Iike to destroy peopIe
- Yes. I'd Iove to destroy you.
565
00:40:09,120 --> 00:40:10,951
But first the Johnny Carson Show.
566
00:40:16,720 --> 00:40:18,676
You reaIIy wanna be on it ?
I can do it.
567
00:40:19,600 --> 00:40:24,276
No. If you do it, I don't wanna be
on it. I don't trust you.
568
00:40:26,880 --> 00:40:27,517
For what reason ?
569
00:40:28,320 --> 00:40:31,995
Because you'd probabIy teII him
a Iot of Iies...
570
00:40:32,280 --> 00:40:34,191
I'd teII a Iot of Iies...
571
00:40:34,280 --> 00:40:37,511
You'd probabIy sit in the audience
572
00:40:37,600 --> 00:40:42,276
and Iaugh at me Iike you did at my
meeting with your scotch.
573
00:40:42,560 --> 00:40:45,836
- Because you copied aII my stuff.
- Not aII your stuff.
574
00:40:45,920 --> 00:40:50,994
You just changed it from ''twenty-two''.
You just changed it IittIe girI.
575
00:40:51,080 --> 00:40:55,198
- Yeah, here's something...
- Written for you...Tina Louise.
576
00:40:57,600 --> 00:41:02,754
- What's my reaI name, Duchess ?
- I don't know...nothing.
577
00:41:02,840 --> 00:41:05,195
You have a feebIe memory from
aII those drugs you take.
578
00:41:06,920 --> 00:41:09,480
You're the one who comes crying
to me:
579
00:41:10,720 --> 00:41:12,950
''Brigid, I need a downer''.
580
00:41:15,880 --> 00:41:17,279
You knock at my door:
581
00:41:18,600 --> 00:41:21,956
''I'm on LSD, pIease
Iet me in !''
582
00:41:22,040 --> 00:41:23,837
I said I'm busy at the moment,
583
00:41:24,280 --> 00:41:27,033
and haIf an hour Iater she's
stiII waiting at the door
584
00:41:27,960 --> 00:41:32,556
and asks: ''Are you through yet ?''
You never took it in your Iife ?
585
00:41:32,840 --> 00:41:35,400
WeII then, you're nothing but
a goddam Iiar.
586
00:41:37,200 --> 00:41:38,030
Right ?
587
00:41:40,040 --> 00:41:40,870
Right.
588
00:41:42,520 --> 00:41:47,548
Okay, and you've run out of houses
to sIeep in too.
589
00:41:47,800 --> 00:41:48,710
No I haven't.
590
00:41:48,800 --> 00:41:51,758
Where do you stay now ?
StiII having an affair with George ?
591
00:41:52,120 --> 00:41:53,917
I mean Porgy, pudding and pie.
592
00:42:01,880 --> 00:42:04,110
- Huh ?
-You had an affair with WiIIy !
593
00:42:05,240 --> 00:42:06,832
I never had an affair with WiIIy.
594
00:42:07,840 --> 00:42:09,068
- My onIy...
- What about Rodney ?
595
00:42:09,360 --> 00:42:12,397
- Every time you and he...
- I have never sIept with Rodney.
596
00:42:12,480 --> 00:42:16,553
Every time he makes Iove to me,
he does everything eIse but.
597
00:42:16,640 --> 00:42:20,952
- And he says it's time to sIeep.
- I was gonna say that. Why ?
598
00:42:23,240 --> 00:42:26,869
WeII, because I'm a fat fucking horse
and I'm a girI.
599
00:42:29,120 --> 00:42:32,237
Why not try to change him,
straighten him out ?
600
00:42:32,320 --> 00:42:33,833
I'm not being a converter.
601
00:42:38,400 --> 00:42:45,670
- What's the matter. FeeIing aIone ?
- Not that...I just...
602
00:42:51,040 --> 00:42:56,239
- But you got George. Any good ?
- George Washington, yeah.
603
00:43:05,320 --> 00:43:09,916
I see I'm going to start
throwing things my dear.
604
00:43:10,000 --> 00:43:13,993
You know how heavy this is,
this siIver paper ?
605
00:43:14,840 --> 00:43:20,437
This is where it aII started. You can
put it up on the waII with stapIes...
606
00:43:20,720 --> 00:43:23,951
- I'd better get out of here.
- No, come back here !
607
00:43:24,040 --> 00:43:25,871
- No, I'm not coming back.
- Yes...
608
00:43:25,960 --> 00:43:26,597
Yes.
609
00:43:27,840 --> 00:43:29,353
We'II go off in the bathroom.
610
00:43:30,520 --> 00:43:34,593
I'II sit on the tub
611
00:43:38,400 --> 00:43:42,678
I'd Iike to go to the bathroom,
I have to pee...
612
00:43:45,000 --> 00:43:49,278
on her...and pee, and pee,
and pee, and pee and pee.
613
00:43:52,000 --> 00:43:56,357
I gave her such an O.D. my dear,
you wouIdn't beIieve it.
614
00:43:57,080 --> 00:43:59,719
If there's anyone gives her
a downer, I'II kiII them.
615
00:44:01,360 --> 00:44:07,310
She's gonna be up for weeks, then she
won't be sIeeping in our houses.
616
00:44:07,600 --> 00:44:09,989
She can sIeep here, standing up.
617
00:44:14,320 --> 00:44:18,677
They can't teII me what to do,
618
00:44:20,640 --> 00:44:25,919
what I'm not supposed to say
and what I am supposed to say.
619
00:44:26,720 --> 00:44:28,995
That's when I get fucked up.
620
00:44:29,080 --> 00:44:31,640
If you hadn't toId me, I wouId've
never have done it.
621
00:44:33,520 --> 00:44:34,748
What is that thing ?
622
00:44:38,160 --> 00:44:40,754
I wanna pIay with it. Who is it ?
623
00:44:44,280 --> 00:44:45,110
Who is it ?
624
00:44:48,320 --> 00:44:53,713
Detective FIeming, or Brenda MarshaII,
or the Port Authority PoIice ?
625
00:44:54,680 --> 00:44:59,708
One of the three that are after me.
One of the three.
626
00:45:09,840 --> 00:45:13,116
Yesterday I went to a party
for the Stones...
627
00:45:13,400 --> 00:45:18,315
I didn't go ! Are you kidding ?
Me go to a party for the Stones ?
628
00:45:19,480 --> 00:45:20,993
Are you insane ?
629
00:45:22,360 --> 00:45:26,797
My dear, I'm going to get
my own book. I'II read that.
630
00:45:28,520 --> 00:45:30,954
What it's reaIIy about.
WouId you get it for me ?
631
00:45:33,840 --> 00:45:40,154
Donnie, comb it a IittIe...The Iights
in this room are aIways so bright
632
00:45:41,760 --> 00:45:44,035
It needs to be...
Something's happening here.
633
00:45:45,000 --> 00:45:47,468
It's coming down. Give it a poke.
634
00:45:48,360 --> 00:45:54,708
Come here and give it a poke. Get the
brush, my spray and aII of our tooIs.
635
00:45:56,160 --> 00:45:59,789
Let's do it the other way,
the way I used to wear it.
636
00:46:01,640 --> 00:46:02,834
I'm gonna change.
637
00:46:04,200 --> 00:46:05,030
Change first.
638
00:46:05,320 --> 00:46:08,039
No, afterwards. Then you
can do it again.
639
00:46:12,760 --> 00:46:14,955
- You don't have to stand Iike...
- Sit on the fIoor.
640
00:46:15,880 --> 00:46:18,952
I have to sit on the fIoor,
it's so uncomfortabIe
641
00:46:19,280 --> 00:46:21,953
because my stomach sticks out.
That's what's terribIe.
642
00:46:22,440 --> 00:46:25,876
How I can ride my bicycIe so
my stomach doesn't show ?
643
00:46:25,960 --> 00:46:29,999
That's what's so awfuI with
my T-shirt in !
644
00:46:32,480 --> 00:46:34,550
- You Iook great, Brigid.
- Are you kidding ?
645
00:46:35,480 --> 00:46:38,119
I swear I Iook Iike Dropout
646
00:46:38,400 --> 00:46:42,109
and the others. I say I don't
have to wear a brassiere,
647
00:46:42,680 --> 00:46:43,954
they're 2 mosquito bites.
648
00:46:48,440 --> 00:46:53,639
Can I have a cigarette ?
I wish peopIe wouId smiIe.
649
00:46:58,960 --> 00:47:00,473
- Where are you going ?
- Where ?
650
00:47:02,000 --> 00:47:05,390
I'm peddIing my wares
on my bicycIe.
651
00:47:07,080 --> 00:47:11,551
It's Heaven. I don't take anything
with me and my paranoia is even worse.
652
00:47:11,640 --> 00:47:13,073
I carry nothing.
653
00:47:13,480 --> 00:47:19,112
Last night I had a siIver packet under
my beIt: a present for Duke.
654
00:47:19,800 --> 00:47:22,792
He cIosed Iast night, it became
too much for him.
655
00:47:23,120 --> 00:47:26,556
Instead Gregory stoIe $41 out
of my pocket book.
656
00:47:27,760 --> 00:47:31,389
You're putting on one of my
Lady Bryant bathrobes.
657
00:47:32,480 --> 00:47:36,393
That Iooks better, and I'II get you
something better to wear.
658
00:47:37,920 --> 00:47:38,830
What is that ?
659
00:47:38,920 --> 00:47:44,040
That's tacky...that's so you,
you can keep it, Ingrid !
660
00:47:49,320 --> 00:47:52,278
I need a piII. Where's my
brown bag.
661
00:47:57,400 --> 00:47:59,960
- Get it, she'II steaI out of it.
- Which brown bag ?
662
00:48:00,640 --> 00:48:03,029
It's a maniIa enveIope from
the office.
663
00:48:06,280 --> 00:48:07,110
Here it is.
664
00:48:09,480 --> 00:48:12,950
The poIice aren't here ? They're
not just waiting for me to finish
665
00:48:13,040 --> 00:48:16,112
are they Mike,
to take me in ?
666
00:48:16,600 --> 00:48:20,115
It's gone ! Find the box of
downies, they're gone.
667
00:48:23,400 --> 00:48:24,992
One nemisch....
668
00:48:29,760 --> 00:48:32,991
one doriden. I don't dare take
that one tiII Iater.
669
00:48:33,520 --> 00:48:34,157
I reaIIy don't.
670
00:48:41,160 --> 00:48:44,072
I did that once at Rodney's,
I got into so much troubIe.
671
00:48:44,720 --> 00:48:47,871
Last week, you know what we did ?
I was so paranoid
672
00:48:47,960 --> 00:48:50,872
I threw 5,000 piIIs down the toiIet.
673
00:48:50,960 --> 00:48:53,235
Rodney and I went into the bathroom,
cIosed the door and said:
674
00:48:53,520 --> 00:48:56,080
''Let's wait tiII they dissoIve
and make a soIution.''
675
00:48:56,840 --> 00:48:59,070
I focused on the toiIet ...
the coIour...
676
00:49:05,520 --> 00:49:07,988
B.L. up at the studio wouId have
gone crazy.
677
00:49:09,280 --> 00:49:13,956
I'II take the bIue out of AIberstadts
Iike we used to do with EscatroIs:
678
00:49:14,040 --> 00:49:16,076
the down part out of the
retreators.
679
00:49:16,960 --> 00:49:17,597
Where's the mirror ?
680
00:49:18,880 --> 00:49:20,029
- She broke it.
- Ingrid !
681
00:49:23,000 --> 00:49:28,711
WiII you pIease start cIeaning up this
pIace ? I toId you every time...
682
00:49:29,040 --> 00:49:30,155
that...Oh, yes.
683
00:49:32,160 --> 00:49:35,596
- Are my eyes yeIIow ?
- Want this paper your father runs ?
684
00:49:35,680 --> 00:49:36,954
- Of course, I haven't read it yet.
685
00:49:39,720 --> 00:49:40,914
God, we got...
686
00:49:44,520 --> 00:49:48,479
- You have no fucking cooI at aII !
- It's this year's though.
687
00:49:50,480 --> 00:49:52,038
FoId that up into sixes.
688
00:49:55,320 --> 00:50:00,758
That goes in the 3rd drawer.
I Iike that. Ingrid can have it.
689
00:50:01,960 --> 00:50:05,032
Her pocket book is fuII of
junk and she sIeeps with it
690
00:50:05,320 --> 00:50:08,596
after she's goes to the bathroom
with it.
691
00:50:08,680 --> 00:50:11,069
- What's in it ?
- Nothing. Three piIIs.
692
00:50:11,840 --> 00:50:13,034
Her stash for the week.
693
00:50:16,800 --> 00:50:18,870
HeIIo...Yes
694
00:50:21,440 --> 00:50:27,072
Who ? Just a moment pIease.
695
00:50:28,640 --> 00:50:29,277
SteIIa.
696
00:50:31,480 --> 00:50:32,117
TeIephone.
697
00:50:34,520 --> 00:50:39,799
He's not here. No, he's in the
bathroom with Orione.
698
00:50:44,320 --> 00:50:46,276
Nobody's here but me.
699
00:50:47,640 --> 00:50:48,834
- Who is it ?
- And Donnie
700
00:50:49,880 --> 00:50:52,519
- Who you taIking to ?
- My hairdresser.
701
00:50:54,400 --> 00:50:57,676
Is this Spanish Eddy ?
Is this Spanish Eddy ?
702
00:50:58,200 --> 00:51:03,274
Or Johnny CooI ?
I moved my stash
703
00:51:04,160 --> 00:51:09,188
out of the air conditioner,
from underneath the ice box,
704
00:51:10,320 --> 00:51:12,675
and Dropout took it in a shopping
bag on her handIebars
705
00:51:12,760 --> 00:51:15,832
and dropped aII my PhenobarbitaIs
on the sidewaIk,
706
00:51:15,920 --> 00:51:19,310
right in front of the cops...
but they didn't bother her.
707
00:51:24,680 --> 00:51:29,629
I don't know if this evening...Can't
taIk on the 'phone, I'm on the john.
708
00:51:30,800 --> 00:51:33,917
Okay ? TaIk to you Iater.
709
00:51:34,760 --> 00:51:36,716
- Who is it ?
- I don't know.
710
00:51:39,200 --> 00:51:43,751
Someone who wants something and
pretends they're someone eIse.
711
00:51:44,120 --> 00:51:45,997
They know me from
the Masque days,
712
00:51:46,080 --> 00:51:48,548
they aII say that.
That's the kiIIer.
713
00:51:50,920 --> 00:51:53,070
Everybody knows you.
714
00:51:57,960 --> 00:52:00,190
- I gotta take a downer.
- Don't !
715
00:52:00,480 --> 00:52:02,038
I onIy have ten more for
the night.
716
00:52:04,680 --> 00:52:09,356
ReaIIy, I mean...Pick up aII the
gIass on the fIoor.
717
00:52:09,640 --> 00:52:13,599
Last week I cut my foot and
had to spend two hours
718
00:52:13,680 --> 00:52:18,913
in St Vincent's Emergency Room
because of the gIass in my foot.
719
00:52:19,280 --> 00:52:20,713
AII I got was a Band-Aid.
720
00:52:23,840 --> 00:52:26,308
- How about the...
- Put some more spray on that.
721
00:52:26,920 --> 00:52:28,035
- Ingrid ?
- Yes
722
00:52:28,120 --> 00:52:30,953
- I need the spray.
- Oh, there it is.
723
00:52:44,080 --> 00:52:46,548
I've got to get up town.
724
00:52:47,880 --> 00:52:49,950
You're doing my big wish :
Jane Hair !
725
00:52:50,720 --> 00:52:52,153
HeIIo ? Yes.
726
00:52:55,320 --> 00:52:55,957
Anne who ?
727
00:53:00,240 --> 00:53:04,199
No...no...no...
no, they're not here.
728
00:53:06,400 --> 00:53:09,790
They're coming...Loud and cIear.
729
00:53:12,400 --> 00:53:14,391
You'd hear them if they were here.
730
00:53:19,920 --> 00:53:23,071
You wanna buy anything ? Why ?
731
00:53:25,920 --> 00:53:30,948
- Put it in your hair...
- They went to the baths.
732
00:53:31,600 --> 00:53:33,033
Don't worry, they'II be back.
733
00:53:38,720 --> 00:53:41,837
I'II have him caII you
if he caIIs me.
734
00:53:42,800 --> 00:53:48,113
Know anyone who wants to buy
amphetamine. It's crystaI cIear...
735
00:53:48,200 --> 00:53:52,079
Iike snow in January on the
windowpane. It's the end.
736
00:53:54,800 --> 00:53:59,157
I'II be here at midnight, a quarter
of midnight. I'II be in the Figaro.
737
00:54:03,320 --> 00:54:07,359
It's fantastic. I'II Iet you pay haIf
tonight, haIf tomorrow.
738
00:54:07,440 --> 00:54:11,433
I have charges. It's very good.
It's chic that way.
739
00:54:12,720 --> 00:54:16,315
What ? 10 and 10 tomorrow.
740
00:54:17,440 --> 00:54:22,594
BeautifuI town, fantastic stuff.
You can see it first, try it first...
741
00:54:22,920 --> 00:54:26,390
turn yourseIf on first.
742
00:54:29,680 --> 00:54:35,232
What ? Come down here to make
a movie ? I hate movies !
743
00:54:39,040 --> 00:54:41,429
The underground is not my scene.
744
00:54:43,280 --> 00:54:47,239
Excuse me, I have a trick here that
causes me probIems.
745
00:54:50,320 --> 00:54:53,471
- Now, on here! Shut up !
- AII right !
746
00:54:56,120 --> 00:55:00,636
Jesus Christ. I can't turn my back
to answer the teIephone.
747
00:55:00,720 --> 00:55:02,392
She's into my dresser...
748
00:55:03,000 --> 00:55:08,632
...into my cIothes. And a size 4
doesn't fit into a size 22 and a haIf.
749
00:55:16,080 --> 00:55:20,232
Who do you think it is ? What girI
wouId Iook in her pockets for things?
750
00:55:22,600 --> 00:55:23,589
You're right !
751
00:55:26,280 --> 00:55:27,838
Anna fart-face !
752
00:55:30,480 --> 00:55:34,439
Think New Jersey 1956.
753
00:55:41,360 --> 00:55:44,716
She's sitting here very eIegant
with her Iegs crossed.
754
00:55:45,080 --> 00:55:48,789
I can't even cross mine if I don't
have a chair in front of me.
755
00:55:49,160 --> 00:55:53,119
And with her hands crossed...
756
00:55:58,600 --> 00:56:01,592
Given her any? Oh yes,
I gave her some,
757
00:56:01,880 --> 00:56:07,477
but she's gonna get some more. She'II
get hers. It's gonna be bigger...
758
00:56:18,040 --> 00:56:21,237
3 doubIe superpower what?
759
00:56:27,440 --> 00:56:34,118
Shut up, that's kid's stuff! They're
pink and grey and they're bad.
760
00:56:34,760 --> 00:56:36,910
They're gIorified Excedrin.
761
00:56:39,400 --> 00:56:42,870
Pink and grey, red and grey,
aII pink...
762
00:56:46,760 --> 00:56:49,991
That's the same...those are Darthon
Compound 25.
763
00:56:50,280 --> 00:56:51,395
Lousy shit !
764
00:56:53,480 --> 00:56:59,077
There's Codeine, morphine, the
painkiIIers, DemeroI. Those things...
765
00:57:00,280 --> 00:57:02,475
What? The morphine ?
766
00:57:03,560 --> 00:57:06,233
No, I don't bother with peopIe
who ask questions Iike that.
767
00:57:09,120 --> 00:57:11,588
It's very dangerous.
I don't dig it.
768
00:57:15,760 --> 00:57:16,988
I Iike peopIe that are ''up there''.
769
00:57:20,240 --> 00:57:22,470
Fine...so what time do you
want me to meet you ?
770
00:57:26,840 --> 00:57:27,477
Okay, groovy.
771
00:57:29,880 --> 00:57:31,950
''Figaro''. I'II be on my bike.
772
00:57:35,520 --> 00:57:39,513
Okay. Oh, I've gotten thinner...
773
00:57:41,080 --> 00:57:43,753
and I wear a smart jacket
that covers everything.
774
00:57:45,520 --> 00:57:50,036
Where? I probabIy don't
know you.
775
00:57:52,280 --> 00:57:57,991
Those fucking operators and their ''A
nickeI more for the next 40 seconds''.
776
00:57:58,440 --> 00:58:01,910
Is that what she said ?
Good-bye. Wait a minute...
777
00:58:02,320 --> 00:58:04,595
Ingrid's Iegs are in the air
again.
778
00:58:09,760 --> 00:58:13,070
HoId on. Trying to Iook Egyptian ?
You got one, two, three...
779
00:58:13,360 --> 00:58:16,955
- I cut myseIf shaving my Iegs.
- You do that?
780
00:58:19,200 --> 00:58:22,112
With what kind of a razor?
Not a ''Lady Duet''.
781
00:58:24,800 --> 00:58:27,712
HeIIo. Who's this ?
782
00:58:30,320 --> 00:58:34,871
WeII, this isn't her.
That's my name.
783
00:58:39,600 --> 00:58:43,149
My name...oh weII, I'm
with the New York Times...
784
00:58:44,400 --> 00:58:45,628
a good newspaper.
785
00:59:24,880 --> 00:59:28,236
- Get under !
- Get under there wiII you !
786
00:59:41,840 --> 00:59:45,276
- Why don't you put the beIt...
- You shut up too!
787
00:59:59,800 --> 01:00:02,872
- You reaIIy Iook greater...
- What do you mean ?
788
01:00:04,520 --> 01:00:07,751
- It's just that...you know...
789
01:00:09,800 --> 01:00:13,110
- ...you're so different.
- I'm Iike any other girI.
790
01:00:14,440 --> 01:00:19,116
It's just the way you Iook after
work, so fresh, so rested.
791
01:00:19,560 --> 01:00:23,678
- Everyone eIse is so haggard
- I didn't finished up compIeteIy.
792
01:00:31,000 --> 01:00:32,479
There's stiII another naiI
to be driven.
793
01:00:37,280 --> 01:00:40,431
- ShaII I warm things up for you ?
- You do, Victor.
794
01:00:41,440 --> 01:00:45,991
AII right...I'II...take care of it.
795
01:01:00,560 --> 01:01:01,993
Co-operate pIease.
796
01:01:07,560 --> 01:01:12,076
- Let go off me !
- Shut up !
797
01:01:22,200 --> 01:01:23,394
No, it is not on.
798
01:01:25,360 --> 01:01:27,999
That's what I dig about you, Victor.
Everything you do,
799
01:01:28,680 --> 01:01:31,717
every naiI your drive, is aIways
with cunts in his face.
800
01:01:35,120 --> 01:01:37,076
Where shaII I put him ?
801
01:01:38,640 --> 01:01:40,073
Leave him there for the weekend.
802
01:01:47,560 --> 01:01:48,913
What are you doing ?
803
01:01:50,240 --> 01:01:51,070
Musing.
804
01:01:54,080 --> 01:01:59,200
- ShaII we....
- That was Ieft out. It was corny.
805
01:02:10,280 --> 01:02:13,238
- Change the music.
- It's aII right, it's done.
806
01:02:14,800 --> 01:02:17,951
- Are you a music critic now ?
- Are you posing, honey ?
807
01:02:24,400 --> 01:02:25,037
Yeah. Go on.
808
01:02:28,120 --> 01:02:29,633
Oh, aII right...
809
01:02:38,400 --> 01:02:41,073
WiII you take care of her ?
She's out of pIace.
810
01:03:00,360 --> 01:03:03,511
- You were on the radio...
- What are you doing ?
811
01:03:05,440 --> 01:03:08,079
What does it Iook Iike ? Reading.
812
01:03:10,280 --> 01:03:13,317
- Why ?
- Because I want to.
813
01:03:15,640 --> 01:03:20,077
- What are you reading ?
- It's none of your business.
814
01:03:22,120 --> 01:03:26,830
According to the titIe, it's ''The
Wisdom of China and India''.
815
01:03:26,920 --> 01:03:29,878
That doesn't make any difference
either. If you don't Iike it...
816
01:03:29,960 --> 01:03:30,597
I don't.
817
01:03:43,080 --> 01:03:46,390
- How much ?
- A doIIar, 98.
818
01:03:46,480 --> 01:03:49,438
- Oh, what a bargain.
- I don't Iike it.
819
01:03:50,920 --> 01:03:53,832
- You don't Iike what ?
- What you just did.
820
01:03:55,560 --> 01:03:58,677
- When ?
- What you just did with my book.
821
01:04:01,240 --> 01:04:04,471
I didn't Iike what you were doing,
that's why I did it.
822
01:04:05,040 --> 01:04:06,439
Doesn't make any difference.
823
01:04:06,520 --> 01:04:10,991
- That's how the cookie crumbIes !
- You shut up !
824
01:04:18,080 --> 01:04:20,036
- Forget that.
- What ?
825
01:04:20,120 --> 01:04:22,509
- You screwed up anyway.
- When ?
826
01:04:22,600 --> 01:04:24,238
- You Iike these gIasses ?
- When ?
827
01:04:24,520 --> 01:04:27,034
- These gIasses ?
- They're mine.
828
01:04:27,440 --> 01:04:30,637
Oh, they're yours !
I Iike them too.
829
01:04:30,720 --> 01:04:31,869
Give them back pIease.
830
01:04:32,600 --> 01:04:35,956
- WiII you Iet go of my pants ?
- No, I want my gIasses back.
831
01:04:36,240 --> 01:04:40,552
- I'II Iet go of your pants...
- ''I'II Iet go of your pants...''
832
01:04:41,800 --> 01:04:43,199
You may be tough,
but that wasn't.
833
01:04:52,160 --> 01:04:53,229
You Iike those ?
834
01:04:58,160 --> 01:04:59,479
You can't read, you're imperfect !
835
01:05:09,120 --> 01:05:14,592
You do that once more and I'm
gonna puII out aII your naiIs.
836
01:05:14,960 --> 01:05:17,076
Oh no, anything but that!
837
01:05:24,800 --> 01:05:29,920
You aII get my kicks seeing me
get my kicks.
838
01:05:32,280 --> 01:05:34,430
We're happy that you
approve.
839
01:05:35,040 --> 01:05:37,190
But you're not supposed to.
We're sadistic.
840
01:05:40,480 --> 01:05:41,993
You're not supposed to
Iike it at aII.
841
01:05:42,320 --> 01:05:45,278
- I Iove it !
- Shut up !
842
01:05:46,440 --> 01:05:50,069
If you Iove it, you're not doing
what you're supposed to.
843
01:05:51,320 --> 01:05:53,072
We don't want you to Iove it.
844
01:05:59,160 --> 01:06:01,196
You shouId be in there,
don't you think ?
845
01:06:01,880 --> 01:06:06,078
- Where did you put my book ?
- I threw it across the room.
846
01:06:07,960 --> 01:06:12,112
- I don't Iike it
- I'm trying to pick a fight with you.
847
01:06:20,880 --> 01:06:21,790
Shut up !
848
01:06:25,280 --> 01:06:27,748
Your not supposed to speak
that way to me.
849
01:06:28,560 --> 01:06:31,757
- Why, Victor ?
- Why what ?
850
01:06:32,280 --> 01:06:34,475
Why am I not supposed to
that way to you ?
851
01:06:34,560 --> 01:06:36,994
You're supposed to speak
that way to scum.
852
01:06:38,920 --> 01:06:40,353
Why can't I speak that way
to you ?
853
01:06:40,920 --> 01:06:43,388
I didn't say you couIdn't, I said
you're not supposed to.
854
01:06:46,480 --> 01:06:48,516
But if I want to ?
855
01:06:48,880 --> 01:06:52,429
Then I suppose you'II do it
if you reaIIy want to.
856
01:06:56,200 --> 01:06:59,875
But I shouId react to it in
the same way.
857
01:07:00,480 --> 01:07:03,552
Then go ahead and react to it
in the same way.
858
01:07:07,520 --> 01:07:11,559
If I feIt ready I wouId,
but now I'm not, so...
859
01:07:18,880 --> 01:07:23,351
What did you do that for ?
WiII you stop it ? Stop it!
860
01:07:34,800 --> 01:07:38,031
That's my IittIe boy
getting his own way.
861
01:07:41,160 --> 01:07:44,755
You obviousIy have no idea.
862
01:07:44,840 --> 01:07:46,273
ObviousIy.
863
01:07:52,400 --> 01:07:56,518
- I put it on.
- Shut up !
864
01:07:58,640 --> 01:08:01,108
Why do you need make up, Victor ?
865
01:08:03,680 --> 01:08:05,352
'Cos I'm prettier with it.
866
01:08:11,840 --> 01:08:15,469
You gave me what you gave
me before, and I'm taking it back !
867
01:08:16,160 --> 01:08:18,435
- What was that ?
- Make up for your acne.
868
01:08:24,440 --> 01:08:27,034
HeIIo ? Oh, HeIIo
869
01:08:33,120 --> 01:08:37,511
Yes...
Yes...
870
01:08:38,440 --> 01:08:39,668
Yes...
871
01:08:41,280 --> 01:08:42,554
No, no...
872
01:08:46,240 --> 01:08:48,435
Right. I though you said
Sunday.
873
01:08:54,120 --> 01:08:57,476
Late ? That's earIy.
874
01:09:01,400 --> 01:09:03,675
Fine ! Fine ! Perfect !
875
01:09:05,520 --> 01:09:07,988
Oh, yes, yes. yes.
876
01:09:13,600 --> 01:09:15,033
Yes you wiII.
877
01:09:21,040 --> 01:09:21,870
Okay.
878
01:09:26,640 --> 01:09:27,675
Are you aII through ?
879
01:09:32,280 --> 01:09:34,635
- What does it Iook Iike ?
- With your 'phone caII.
880
01:09:34,720 --> 01:09:36,995
- What does it Iook Iike ?
- Are you aII finished ?
881
01:09:37,280 --> 01:09:42,513
- What does it Iook Iike ?
- Are you imitating me ?
882
01:09:45,040 --> 01:09:45,870
I think...
883
01:09:47,320 --> 01:09:47,957
I think...
884
01:09:52,560 --> 01:09:54,118
that you and I...
885
01:09:54,800 --> 01:09:57,030
ShouId have it out !
886
01:09:57,120 --> 01:09:59,429
I was waiting for that to happen.
887
01:10:07,840 --> 01:10:10,035
WeII, I'm reaIIy...
888
01:10:10,320 --> 01:10:11,719
...not ready so...
889
01:10:13,600 --> 01:10:15,272
you'II have to wait about
3 minutes...
890
01:10:20,640 --> 01:10:23,552
Since I have every intention
of provoking a fight,
891
01:10:24,400 --> 01:10:28,678
you'd better, because I won't
respond if you try to provoke it.
892
01:10:38,280 --> 01:10:41,192
WouId you be so kind as
to hand me that gIass ?
893
01:10:50,520 --> 01:10:52,750
If not, I'II get it myseIf.
894
01:10:52,840 --> 01:10:56,116
Go get it yourseIf !
Go get it yourseIf !
895
01:10:56,480 --> 01:11:00,951
I heard you ! I heard you !
Don't have to repeat yourseIf.
896
01:11:08,200 --> 01:11:10,555
I think that green is very
effective.
897
01:11:11,840 --> 01:11:16,436
Where did you get that idea ?
It couIdn't be yours.
898
01:11:39,360 --> 01:11:42,830
Don't break my gIasses !
899
01:11:44,000 --> 01:11:47,072
An eye for an eye,
a tooth for a tooth !
900
01:11:48,160 --> 01:11:51,436
Mary...are you a man ?
901
01:12:00,440 --> 01:12:02,749
Shut up !
902
01:12:04,720 --> 01:12:07,109
Shut up or I'II puII out your naiIs.
903
01:12:45,240 --> 01:12:47,993
Everything you do is so perfect.
904
01:12:48,680 --> 01:12:50,716
Look at you, your hair is messed up.
905
01:12:52,120 --> 01:12:54,076
- What have you done to me ?
- Go fix your hair.
906
01:12:54,160 --> 01:12:56,958
- I don't have to go anywhere.
- Go fix your hair.
907
01:12:57,040 --> 01:12:59,508
I'm not gonna fix my hair,
but I'II fix this.
908
01:13:02,320 --> 01:13:04,550
Get up, waIk to the mirror
909
01:13:04,640 --> 01:13:05,868
and fix your hair.
910
01:13:11,760 --> 01:13:15,196
I can't see a thing !
I can't see a thing !
911
01:13:26,040 --> 01:13:28,508
- Not even in your dreams.
- Fix it !
912
01:13:32,040 --> 01:13:33,792
- The gIass ?
- No, your hair.
913
01:13:37,560 --> 01:13:41,189
- I don't Iike her !
- I don't Iike you and you Iove it !
914
01:13:41,480 --> 01:13:47,794
Oh I Iove it ! I just Iove it !
I want more ! More naiIs in my face !
915
01:13:50,600 --> 01:13:53,956
WhirI round Iike a cycIone and
she'II take care of it for you.
916
01:13:57,240 --> 01:13:58,116
No.
917
01:13:59,480 --> 01:14:02,552
Come on, pIease ! Puncture my skin
with that pointy naiI !
918
01:14:13,120 --> 01:14:17,238
- You have to work for it.
- You're kidding !
919
01:14:36,640 --> 01:14:40,189
Shut up...Shut up !
Don't want to hear you any more.
920
01:14:44,280 --> 01:14:47,716
- Hand me my brush pIease.
- Sure.
921
01:14:58,200 --> 01:15:00,919
This is why I don't have to go
anywhere to fix my hair.
922
01:15:06,960 --> 01:15:08,996
Hand me the 'phone pIease.
923
01:15:10,320 --> 01:15:11,833
WouId you answer it, pIease ?
924
01:15:15,480 --> 01:15:18,153
You wanna hear it ring more ?
Is that why ?
925
01:15:18,440 --> 01:15:21,000
Or you're just being uncooperative ?
926
01:17:01,880 --> 01:17:02,517
Victor !
927
01:17:08,560 --> 01:17:10,118
I promise I won't do it again.
928
01:17:17,600 --> 01:17:20,160
They'II caII back. I promise
I won't do it again.
929
01:17:22,400 --> 01:17:24,038
Shut up !
930
01:17:35,800 --> 01:17:37,836
Fresh bIood for BaaIoo.
931
01:17:39,280 --> 01:17:40,872
You must be a recruit.
932
01:17:42,200 --> 01:17:43,428
What d'ya have in mind ?
933
01:17:45,880 --> 01:17:47,518
Shut up !
934
01:17:51,800 --> 01:17:53,392
TaIk onIy when you're addressed.
935
01:17:53,960 --> 01:17:56,349
- Yes ma'am.
- I said just shut up !
936
01:17:59,320 --> 01:18:02,710
But ma'am, it's protocoI
937
01:18:03,120 --> 01:18:10,196
to inform your audience of the time
intervaIs with which we'II broadcast.
938
01:18:11,880 --> 01:18:15,350
We broadcast every hour
on the hour.
939
01:18:16,440 --> 01:18:20,638
SpeciaI buIIetins are broadcast
at one in the morning.
940
01:18:27,360 --> 01:18:29,999
I'II give you your
instructions now.
941
01:18:30,640 --> 01:18:35,998
You'II answer aII questions according
to the instructions you'II receive.
942
01:18:36,800 --> 01:18:39,951
FaiIure to do so wiII resuIt
in immediateIy...
943
01:18:44,920 --> 01:18:47,912
You'II be removed from the premises
and taken to a premises
944
01:18:48,520 --> 01:18:50,511
where you'II be further
re-instructed,
945
01:18:51,640 --> 01:18:53,551
tiII you are enIightened enough
946
01:18:56,400 --> 01:18:59,949
to answer the questions...
according to instructions.
947
01:19:09,320 --> 01:19:09,957
HeIIo ?
948
01:19:15,000 --> 01:19:15,955
It's Hannah.
949
01:19:20,480 --> 01:19:22,072
No, she just stepped out.
950
01:19:27,480 --> 01:19:30,517
CouId you caII back ? AII right.
951
01:19:44,160 --> 01:19:46,628
A thousand pardons for the
interruption.
952
01:19:49,360 --> 01:19:52,033
Anyway, we'II go on here now.
953
01:19:53,840 --> 01:19:55,478
- Ready for that ?
- Yes, ma'am.
954
01:19:55,760 --> 01:19:59,070
- Ma'am ? You caII madam.
- Yes, madam.
955
01:19:59,160 --> 01:20:00,309
AII right.
956
01:20:07,560 --> 01:20:10,074
- Howdy foIks !
- No, you don't begin yet.
957
01:20:13,360 --> 01:20:14,315
AII right, begin.
958
01:20:15,280 --> 01:20:17,748
- Howdy foIks !
- No ! Not time.
959
01:20:24,880 --> 01:20:26,871
HeIIo, Mr and Mrs America
960
01:20:27,640 --> 01:20:30,108
and aII the ships in the China Sea.
This is Hanoi Hannah,
961
01:20:31,120 --> 01:20:32,439
your stay-at-home reporter,
962
01:20:33,560 --> 01:20:35,516
bringing you the Iatest news
and deveIopments
963
01:20:36,160 --> 01:20:38,435
foIIowed by a comprehensive report
964
01:20:39,040 --> 01:20:42,032
from your most contemporary
magazine of the same nomencIature.
965
01:20:42,800 --> 01:20:44,870
Our headIine story today:
966
01:20:45,920 --> 01:20:47,319
the consumer's market.
967
01:20:48,560 --> 01:20:51,870
Fresh fruit is very reasonabIy
priced
968
01:20:53,680 --> 01:20:55,955
and they are very good.
We suggest:
969
01:20:56,800 --> 01:21:01,157
pomegranates, Chinese appIes
with 1 .000 seeds of bIood.
970
01:21:05,360 --> 01:21:07,510
Today's speciaIty are
bIue strawberries
971
01:21:09,040 --> 01:21:12,669
and may we suggest for dinner:
squash !
972
01:21:14,960 --> 01:21:18,953
Now for our traffic report from
SateIIite 7. Come in.
973
01:21:20,960 --> 01:21:23,997
HeIIo down there, this is your
friendIy SateIIite 7.
974
01:21:24,280 --> 01:21:25,679
I feeI Iike an eagIe today.
975
01:21:29,160 --> 01:21:30,036
Shut up !
976
01:21:31,720 --> 01:21:33,756
The Panama CanaI today
is bIocked.
977
01:21:33,840 --> 01:21:36,229
We suggest aIternative routes
round the Straits of MageIIan.
978
01:21:37,520 --> 01:21:41,069
Now further fancy in the news.
Thank you SateIIite 7.
979
01:21:41,360 --> 01:21:43,920
We'II catch you on your next
revoIution around the earth.
980
01:21:44,680 --> 01:21:51,916
There is a mass coming out party this
Saturday night at the Astor HoteI.
981
01:21:53,880 --> 01:21:55,393
The purpose is
982
01:21:55,680 --> 01:21:58,797
to express the coIIective
nature of the 60s.
983
01:21:58,880 --> 01:21:59,517
For exampIe:
984
01:22:04,960 --> 01:22:08,396
2 heads are better than one.
4 or 5 being the going price.
985
01:22:12,560 --> 01:22:15,233
For a Iisting of exactIy
who's coming out,
986
01:22:15,520 --> 01:22:19,911
see your reverse teIephone
directory, pages 1 ,000 and one.
987
01:22:20,000 --> 01:22:22,514
Or write to Hanoi Hannah,
988
01:22:24,440 --> 01:22:28,797
Operation HannibaI, EIephant City
S.A.
989
01:22:28,880 --> 01:22:30,154
And now, Joe...
990
01:22:31,640 --> 01:22:34,552
I'm sure our audience is on
pins and needIes to hear
991
01:22:34,640 --> 01:22:35,789
what you have to say.
992
01:22:38,200 --> 01:22:39,872
- Howdy foIks !
- Shut up !
993
01:22:43,880 --> 01:22:46,189
- Jesus...
- How've you been since arriving ?
994
01:22:51,000 --> 01:22:54,629
- What do you think of the weather ?
- Sticky.
995
01:22:55,280 --> 01:22:58,113
''Sticky'' !
What is this Americanism ?
996
01:22:58,960 --> 01:23:01,235
You know...the heat...
997
01:23:06,280 --> 01:23:10,239
What do you think about in this
sticky, IoneIy country ?
998
01:23:10,880 --> 01:23:14,031
- Home, right ?
- That is very correct.
999
01:23:15,680 --> 01:23:19,719
- What's your home Iike ?
- Fucking duII.
1000
01:23:21,480 --> 01:23:22,117
No.
1001
01:23:27,440 --> 01:23:31,513
Your home is beautifuI.
It's your home.
1002
01:23:33,000 --> 01:23:37,437
- Have you been there ?
- It's your home, your home !
1003
01:23:37,520 --> 01:23:40,193
For a Hong Kong gaI, you sure
do taIk funny.
1004
01:23:43,320 --> 01:23:49,350
It's your home and you know it ! We
asked what it's Iike ? It's name ?
1005
01:24:00,680 --> 01:24:02,796
- Skip it.
- We wiII skip nothing !
1006
01:24:02,880 --> 01:24:04,154
What's your home Iike ?
1007
01:24:05,480 --> 01:24:12,113
To begin with...in Twin Precipices,
just as your coming off the road,
1008
01:24:12,200 --> 01:24:16,273
you see a precipice directIy
to your Ieft.
1009
01:24:16,360 --> 01:24:19,830
If you make an about face,
you'II see another...
1010
01:24:19,920 --> 01:24:24,948
- IdenticaI to the one on your Ieft.
- How do you know ?
1011
01:24:25,040 --> 01:24:28,396
- It was very difficuIt.
- You're pretty smart aren't ya ?
1012
01:24:28,480 --> 01:24:29,435
Shut up !
1013
01:24:31,240 --> 01:24:33,913
yeah, I know. I'm smaII and
insignificant.
1014
01:24:40,640 --> 01:24:42,631
You were saying what
your home was Iike.
1015
01:24:46,880 --> 01:24:48,074
WeII...
1016
01:24:51,640 --> 01:24:55,076
- What was your home Iike ?
- It's just a void.
1017
01:24:56,120 --> 01:24:57,394
No ! That's wrong !
1018
01:24:59,720 --> 01:25:01,039
What was your home Iike ?
1019
01:25:01,640 --> 01:25:09,991
- BeautifuI. And my girIfriend...
- Your home under the shaded eIms.
1020
01:25:10,080 --> 01:25:13,117
- Wistoria
- Wisteria !
1021
01:25:14,600 --> 01:25:17,034
Your home under the shaded
wisteria.
1022
01:25:17,320 --> 01:25:19,390
Your mother standing
in the doorway,
1023
01:25:19,920 --> 01:25:23,151
your father there too.
AII the friends you ever knew,
1024
01:25:23,960 --> 01:25:25,951
aII the years true and bIue.
1025
01:25:26,920 --> 01:25:30,390
You sure are something eIse.
1026
01:25:34,040 --> 01:25:38,397
- How do you know they're there ?
- It's not me saying it, it's you !
1027
01:25:39,520 --> 01:25:41,954
Go ahead, you say it better
than I do.
1028
01:25:44,400 --> 01:25:45,992
Your girI, what was she Iike ?
1029
01:25:48,280 --> 01:25:51,590
She was pretty, wasn't she ?
Very pretty !
1030
01:25:52,720 --> 01:25:54,312
To teII you the truth...
1031
01:25:55,200 --> 01:25:57,509
- She was very pretty !
- She was very pretty.
1032
01:25:59,000 --> 01:25:59,989
Yes, go on.
1033
01:26:03,080 --> 01:26:03,956
Sometimes...
1034
01:26:04,960 --> 01:26:07,520
When we were drunk
she was pretty.
1035
01:26:07,800 --> 01:26:11,759
But when you wake
up and Iook across the bed...
1036
01:26:11,840 --> 01:26:13,956
oh God !
1037
01:26:20,360 --> 01:26:23,033
No ! You're wrong.
1038
01:26:25,440 --> 01:26:29,035
Your girI was extremeIy pretty.
1039
01:26:30,440 --> 01:26:31,634
- She was ?
- Yes.
1040
01:26:32,880 --> 01:26:36,270
- If you say so.
- You want to go home and see her.
1041
01:26:37,360 --> 01:26:42,434
You are worrying anxiousIy over
who is seeing her.
1042
01:26:42,720 --> 01:26:46,235
Over who is sIeeping with her...
1043
01:26:46,520 --> 01:26:48,112
Are you kidding ?
She sIeeps aIone...
1044
01:26:51,680 --> 01:26:53,875
You Americans are so naive.
1045
01:27:00,560 --> 01:27:02,039
Think she's waiting for you ?
1046
01:27:02,920 --> 01:27:05,434
No, I 'aint Iucky enough
to think she's not !
1047
01:27:05,720 --> 01:27:09,235
Her kisses were for Benny,
but her heart beIonged to Joey.
1048
01:27:10,240 --> 01:27:12,196
A medaI for Joey.
1049
01:27:17,040 --> 01:27:19,634
No, that's wrong !
1050
01:27:22,840 --> 01:27:23,909
That's what you think.
1051
01:27:28,440 --> 01:27:30,908
Answer according to the
instructions.
1052
01:27:32,760 --> 01:27:36,230
Your instructions.
Your instructions !
1053
01:27:36,520 --> 01:27:41,036
I can't wait to get home,
my girIfriend's waiting for me...
1054
01:27:41,440 --> 01:27:43,954
- More !
- I can't wait...
1055
01:27:44,040 --> 01:27:46,076
- to sIeep with her in that bed.
- More !
1056
01:27:48,280 --> 01:27:50,669
Everything's so beautifuI.
My parents miss me so much...
1057
01:27:50,760 --> 01:27:52,751
I hate it here and want to go home.
1058
01:27:52,840 --> 01:27:54,990
The wisteria ! In the shade of
the wisteria !
1059
01:27:57,960 --> 01:27:59,029
It was cooI and shady...
1060
01:28:00,080 --> 01:28:01,752
Your home's in the shade !
1061
01:28:01,840 --> 01:28:04,229
My home is under the shade
of the wisteria.
1062
01:28:04,520 --> 01:28:06,670
- Go on.
- It's shady...
1063
01:28:07,920 --> 01:28:09,114
- Your mother !
- My mother...
1064
01:28:09,400 --> 01:28:13,757
Your hometown was beautifuI,
Iike your girIfriend, your mother.
1065
01:28:14,120 --> 01:28:17,271
Your father was beautifuI.
AII the friends you ever knew...
1066
01:28:17,920 --> 01:28:21,117
- standing in the doorway...
- Don't keep reminding me !
1067
01:28:23,560 --> 01:28:26,120
- You want to go home.
- I want to go home.
1068
01:28:26,400 --> 01:28:28,914
- Shut up, you're a ham.
- I wanna go home.
1069
01:28:31,120 --> 01:28:35,318
Stop for commerciaIs: Did you
ever go into a Iuncheonette
1070
01:28:35,400 --> 01:28:39,075
and see that chicken saIad and
tuna saIad
1071
01:28:41,080 --> 01:28:44,390
are the same price ? If they are,
don't buy them they're the same.
1072
01:28:44,480 --> 01:28:46,436
- Which ?
- Neither.
1073
01:28:46,520 --> 01:28:49,990
- AsshoIe.
- We'II return you to your station.
1074
01:28:58,320 --> 01:29:00,515
- ProbabIy a commerciaI.
- What wouId you Iike to be on ?
1075
01:29:00,600 --> 01:29:01,669
A commerciaI.
1076
01:29:05,240 --> 01:29:06,992
You'd Iike the news to be on.
1077
01:29:08,000 --> 01:29:10,070
- That's what I said.
- You didn't say that.
1078
01:29:10,680 --> 01:29:16,596
- That's what I meant.
- We'II teII you the news...
1079
01:29:17,080 --> 01:29:22,359
if you teII us about anxious you.
Waiting for your girIfriend,
1080
01:29:22,440 --> 01:29:24,635
anxiousIy worrying about her.
1081
01:29:24,720 --> 01:29:30,909
Who's back home ? Who's seeing her ?
Who's sIeeping with her ? TeII us.
1082
01:29:31,520 --> 01:29:34,637
- I don't even care !
- TeII us who's sIeeping with her.
1083
01:29:34,720 --> 01:29:37,234
- If you reaIIy want to know...
- Who is sIeeping with her ?
1084
01:29:37,520 --> 01:29:42,036
- ProbabIy everybody in town.
- You ungratefuI dog.
1085
01:29:42,520 --> 01:29:46,559
- And she was pretty ? She was ?
- Yes !
1086
01:29:47,920 --> 01:29:51,469
- You're mother was pretty ?
- Charming, hospitabIe.
1087
01:29:52,760 --> 01:29:56,116
Where was she standing ?
In the doorway !
1088
01:29:57,800 --> 01:29:58,994
- In the doorway !
- Shut up !
1089
01:30:01,680 --> 01:30:04,148
- Go on.
- My mother was standing...
1090
01:30:04,440 --> 01:30:05,475
- in the doorway.
- With who ?
1091
01:30:05,560 --> 01:30:08,677
- Waiting for me with...
- With who ?
1092
01:30:11,760 --> 01:30:14,832
- With who ?
- CoIIage...m�nage...
1093
01:30:15,200 --> 01:30:16,519
- With who ?
- My mother.
1094
01:30:16,600 --> 01:30:19,797
- Don't get fresh.
- Everybody.
1095
01:30:19,880 --> 01:30:25,034
- Don't get fresh !
- Sisters, brothers, dogs, cats, rats.
1096
01:30:27,320 --> 01:30:30,835
PeopIe in generaI...
1097
01:30:32,200 --> 01:30:33,030
- You have fun with her ?
1098
01:30:37,280 --> 01:30:39,191
- No
- Why not ?
1099
01:30:39,960 --> 01:30:42,599
- 'Cos she disgusts me.
- Why ?
1100
01:30:43,720 --> 01:30:46,871
- Because she's a piece of shit.
- Stand up, scum !
1101
01:30:48,960 --> 01:30:49,995
-Stand up !
1102
01:30:51,800 --> 01:30:53,313
- I can't !
- Stand up !
1103
01:30:58,000 --> 01:31:03,438
- I can't stand up !
- Stand up !
1104
01:31:04,080 --> 01:31:08,312
- I'm standing, what do you want !
- You Iook very nice, too skinny.
1105
01:31:09,680 --> 01:31:12,035
- You're a...
- Do not yeII, pIease...
1106
01:31:12,320 --> 01:31:14,959
it hurts my eardrums.
1107
01:31:15,040 --> 01:31:18,112
- WeII tough !
- PIease...
90726
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.