All language subtitles for American.Horror.Story.S09E06.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,083 --> 00:00:05,128 ♪ There's a change of pace♪ 2 00:00:05,172 --> 00:00:07,739 ♪ For fantasy and taste...♪ 3 00:00:07,783 --> 00:00:09,132 WOMAN: Horst. 4 00:00:17,358 --> 00:00:19,316 [sighs] 5 00:00:19,360 --> 00:00:21,057 ♪ Oh, yeah♪ 6 00:00:21,101 --> 00:00:24,539 ♪ So, when will you call?♪ 7 00:00:24,582 --> 00:00:28,282 ♪ I am experienced♪ 8 00:00:28,325 --> 00:00:31,633 ♪ Oh, yeah♪ 9 00:00:31,676 --> 00:00:36,116 ♪ Face-to-face and back-to-back♪ 10 00:00:36,159 --> 00:00:38,205 ♪ You see and feel♪ 11 00:00:38,248 --> 00:00:40,207 ♪ My sex attack♪ 12 00:00:40,250 --> 00:00:41,208 ♪ Sing it...♪ 13 00:00:41,251 --> 00:00:43,123 Hello? 14 00:00:43,166 --> 00:00:45,168 ♪ Flesh...♪ 15 00:00:46,169 --> 00:00:48,128 Your music is very loud. 16 00:00:48,171 --> 00:00:51,131 We have to wake up early for Disneyland. 17 00:00:51,174 --> 00:00:53,350 Please turn it down. 18 00:00:53,394 --> 00:00:58,138 Idol only plays one way: full throttle. 19 00:00:58,181 --> 00:01:01,141 What? You don't got Billy Idol in France? 20 00:01:01,184 --> 00:01:04,187 We're from Germany. 21 00:01:04,231 --> 00:01:06,146 You want to see the sights? 22 00:01:06,189 --> 00:01:08,148 I could show you some things. 23 00:01:08,191 --> 00:01:10,672 Uh, okay. 24 00:01:10,715 --> 00:01:12,674 Thank you. 25 00:01:12,717 --> 00:01:14,458 Do you want to come in? 26 00:01:14,502 --> 00:01:16,112 [chuckles]: Uh, no. Thank you. 27 00:01:16,156 --> 00:01:17,809 I-I need to go back. 28 00:01:17,853 --> 00:01:19,333 Fuck that. You're mine. 29 00:01:19,376 --> 00:01:21,900 [muffled screaming] 30 00:01:21,944 --> 00:01:24,599 -MR. JINGLES: Let her go. -Stay out of this, Key-man! 31 00:01:24,642 --> 00:01:26,644 I need to sleep. 32 00:01:29,256 --> 00:01:32,041 [door closes] 33 00:01:36,263 --> 00:01:38,395 You're starting to be a real drag. You know that? 34 00:01:38,439 --> 00:01:43,139 You know, I've been your littlesidekick for a year. 35 00:01:43,183 --> 00:01:45,576 I'm tired. I don't like your music. 36 00:01:45,620 --> 00:01:47,274 I don't like living like an animal. 37 00:01:47,317 --> 00:01:49,363 It's not so bad. 38 00:01:49,406 --> 00:01:51,147 And I've had to watch you kill. 39 00:01:51,191 --> 00:01:54,150 Do you even keep track? 40 00:01:54,194 --> 00:01:57,284 Because I do. 11. 41 00:01:57,327 --> 00:01:59,199 That's a start. 42 00:02:03,333 --> 00:02:06,293 I see their faces. 43 00:02:06,336 --> 00:02:09,383 I see them all. 44 00:02:09,426 --> 00:02:11,733 I can't do it anymore. 45 00:02:11,776 --> 00:02:14,301 That's not your decision to make. 46 00:02:14,344 --> 00:02:18,522 Satan gave you life. 47 00:02:18,566 --> 00:02:20,829 You serve at His pleasure. 48 00:02:20,872 --> 00:02:22,831 That's the deal. 49 00:02:22,874 --> 00:02:24,833 If you break that deal, 50 00:02:24,876 --> 00:02:28,967 if you bail, there will be hell to pay, 51 00:02:29,011 --> 00:02:31,448 literally. 52 00:02:31,492 --> 00:02:34,190 VOICES [echoing]: Satan. Satan. Satan. 53 00:02:37,498 --> 00:02:39,195 Get your beauty sleep. 54 00:02:41,284 --> 00:02:44,374 ["Paranoid" by Black Sabbath playing] 55 00:02:50,424 --> 00:02:54,210 ♪ Finished with my woman 'cause she couldn't♪ 56 00:02:54,254 --> 00:02:56,256 ♪ Help me with my mind♪ 57 00:02:56,299 --> 00:02:59,215 ♪ People think I'm insane♪ 58 00:02:59,259 --> 00:03:03,567 ♪ Because I am frowning all the time♪ 59 00:03:03,611 --> 00:03:04,916 ♪ 60 00:03:04,960 --> 00:03:07,310 Hey, you want anything? A beer? 61 00:03:07,354 --> 00:03:09,356 Tab. 62 00:03:14,535 --> 00:03:16,711 ♪ All day long, I think of things♪ 63 00:03:16,754 --> 00:03:18,582 ♪ But nothing seems to...♪ 64 00:03:18,626 --> 00:03:20,932 [music stops] 65 00:03:23,761 --> 00:03:25,720 ["Can't Fight This Feeling" by REO Speedwagon playing] 66 00:03:25,763 --> 00:03:28,505 ♪ And I can't fight this feeling♪ 67 00:03:28,549 --> 00:03:31,508 ♪ Anymore♪ 68 00:03:31,552 --> 00:03:36,470 ♪ I've forgotten what I started fighting for...♪ 69 00:03:36,513 --> 00:03:37,253 [car door closes] 70 00:04:05,238 --> 00:04:08,197 ♪ 71 00:04:18,686 --> 00:04:20,383 [hushed chatter] 72 00:04:21,341 --> 00:04:23,386 El Matón. 73 00:04:23,430 --> 00:04:25,780 El es el Matón! 74 00:04:28,435 --> 00:04:30,001 El Matón! 75 00:04:30,045 --> 00:04:32,395 ["Paranoid" resumes] 76 00:04:33,831 --> 00:04:35,180 [tires screeching] 77 00:04:35,224 --> 00:04:37,879 [grunts] 78 00:04:37,922 --> 00:04:39,228 [crowd shouting] 79 00:04:48,193 --> 00:04:50,239 [tires screeching] 80 00:04:50,283 --> 00:04:52,676 ♪ I need someone to show me the things in life♪ 81 00:04:52,720 --> 00:04:53,982 ♪ That I can't find...♪ 82 00:04:54,025 --> 00:04:55,331 RAMIREZ: Hey! 83 00:04:55,375 --> 00:04:57,202 Get out! Get out. 84 00:04:57,246 --> 00:04:58,465 [woman screaming] 85 00:04:58,508 --> 00:05:00,423 ♪ I must be blind.♪ 86 00:05:05,472 --> 00:05:10,955 ♪ I've forgotten what I started fighting for♪ 87 00:05:10,999 --> 00:05:16,004 ♪ And if I have to crawl upon the floor♪ 88 00:05:16,047 --> 00:05:18,267 ♪ Come crashing through your door♪ 89 00:05:18,311 --> 00:05:22,445 ♪ Baby, I can't fight this feeling anymore...♪ 90 00:05:24,752 --> 00:05:26,580 ♪ 91 00:05:55,043 --> 00:05:56,523 ♪ 92 00:06:28,729 --> 00:06:30,687 [music slows, distorts] 93 00:06:30,731 --> 00:06:31,862 [film projector clicking, then shuts off] 94 00:06:38,173 --> 00:06:39,304 [camera shutter clicking] 95 00:06:41,872 --> 00:06:43,352 [ducks quacking] 96 00:06:52,143 --> 00:06:54,145 [owl hooting] 97 00:07:17,734 --> 00:07:19,736 ♪ 98 00:07:50,201 --> 00:07:53,204 ["Home Sweet Home" by Motley Crue playing] 99 00:08:00,560 --> 00:08:03,693 ♪ You know I'm a dreamer♪ 100 00:08:03,737 --> 00:08:05,739 ♪ But my heart's of gold...♪ 101 00:08:05,782 --> 00:08:08,524 Take a picture. It'll last longer. 102 00:08:08,568 --> 00:08:11,309 I, I'm sorry, I... I didn't mean to... 103 00:08:11,353 --> 00:08:12,746 Relax, I'm just teasing. 104 00:08:12,789 --> 00:08:15,444 You another one of those true-crime tourists? 105 00:08:15,488 --> 00:08:16,663 Oh, God, no. 106 00:08:16,706 --> 00:08:18,752 I'm here for the waterfowl. 107 00:08:18,795 --> 00:08:21,232 This lake is a rest stop on the Pacific Flyway. 108 00:08:21,276 --> 00:08:24,148 Ducks migrate from as far as Patagonia. 109 00:08:24,192 --> 00:08:26,194 -Neat. -Yeah. 110 00:08:26,237 --> 00:08:28,239 Hoping to catch a green-winged teal 111 00:08:28,283 --> 00:08:29,545 with my new lens. 112 00:08:29,589 --> 00:08:31,547 It was a birthday present. 113 00:08:31,591 --> 00:08:33,157 Mm, happy birthday. 114 00:08:33,201 --> 00:08:34,158 Oh. 115 00:08:34,202 --> 00:08:36,334 No ducks around here, but... 116 00:08:36,378 --> 00:08:37,988 you can take mypicture. 117 00:08:38,032 --> 00:08:39,381 ♪ I'm on my way...♪ 118 00:08:39,424 --> 00:08:41,775 Um... sure. 119 00:08:41,818 --> 00:08:44,255 Top on or off? 120 00:08:44,299 --> 00:08:45,605 ♪ Home sweet home...♪ 121 00:08:45,648 --> 00:08:47,171 Uh, you-you shouldn't. 122 00:08:47,215 --> 00:08:49,173 I'm-I'm here with my girlfriend. 123 00:08:49,217 --> 00:08:51,219 I won't tell if you won't. 124 00:08:53,743 --> 00:08:55,702 What's this? 125 00:08:55,745 --> 00:08:57,007 My fanny pack. 126 00:08:57,051 --> 00:08:59,270 Can I unzip it? 127 00:08:59,314 --> 00:09:02,012 ♪ Like an open book♪ 128 00:09:02,056 --> 00:09:03,274 ♪ For the whole world to read...♪ 129 00:09:03,318 --> 00:09:05,146 Mmm. That's nice. 130 00:09:05,189 --> 00:09:06,756 ♪ Sometimes nothing...♪ 131 00:09:06,800 --> 00:09:08,802 You want to stick it in me, Birthday Boy? 132 00:09:08,845 --> 00:09:10,499 Oh, God, yes. 133 00:09:10,543 --> 00:09:11,935 Me first. 134 00:09:11,979 --> 00:09:13,284 ♪ I'm on my way♪ 135 00:09:13,328 --> 00:09:16,766 ♪ I'm on my way♪ 136 00:09:16,810 --> 00:09:21,379 ♪ Home sweet home...♪ 137 00:09:21,423 --> 00:09:22,946 [chuckles, exhales] 138 00:09:22,990 --> 00:09:24,165 MIDGE: So gauche. 139 00:09:24,208 --> 00:09:26,254 Aren't you bored of this by now? 140 00:09:26,297 --> 00:09:28,865 Seriously. I haven't wanted toso much as touch a living person 141 00:09:28,909 --> 00:09:30,084 since 1972. 142 00:09:30,127 --> 00:09:31,520 XAVIER: Ugh. 143 00:09:31,564 --> 00:09:33,827 Get bent, old-timers. 144 00:09:33,870 --> 00:09:36,525 Stop raining on our blood parade. 145 00:09:36,569 --> 00:09:39,049 Bitchin' kill, babe. 146 00:09:40,137 --> 00:09:41,791 I call next. 147 00:09:45,795 --> 00:09:48,232 ♪ 148 00:09:48,276 --> 00:09:50,800 ROBIN LEACH: This dazzling mansion 149 00:09:50,844 --> 00:09:53,324 tells us we're entering the private sanctuary 150 00:09:53,368 --> 00:09:56,545 of the real estate tycoon that women admire 151 00:09:56,589 --> 00:09:59,069 and men desire. 152 00:09:59,113 --> 00:10:02,116 This isLifestyles of the Rich and Famous, 153 00:10:02,159 --> 00:10:05,075 television's unchallenged authority on wealth, 154 00:10:05,119 --> 00:10:07,817 prestige and the good life. 155 00:10:07,861 --> 00:10:10,124 Today we all know Margaret Booth 156 00:10:10,167 --> 00:10:13,301 as the mega-rich real estate mogul 157 00:10:13,344 --> 00:10:17,305 whose properties range from the macabre to the luxe macabre. 158 00:10:17,348 --> 00:10:20,047 But her life has been far from fabulous. 159 00:10:20,090 --> 00:10:23,703 For a long time, I searched for meaning in all of this. 160 00:10:23,746 --> 00:10:25,356 Why me? 161 00:10:25,400 --> 00:10:27,228 Why did all these 162 00:10:27,271 --> 00:10:30,013 horrible things keep happening to me? 163 00:10:30,057 --> 00:10:33,495 And then I realized, why not me? 164 00:10:33,538 --> 00:10:36,063 LEACH: Using a small inheritance from her late husband, 165 00:10:36,106 --> 00:10:40,110 Margaret began gobbling up properties with a dark history. 166 00:10:40,154 --> 00:10:42,939 John Wayne Gacy's ranch house. 167 00:10:42,983 --> 00:10:44,071 Briarcliff Manor. 168 00:10:44,114 --> 00:10:46,290 Winchester Mystery House. 169 00:10:46,334 --> 00:10:48,249 MARGARET: I know people look at Spahn Ranch 170 00:10:48,292 --> 00:10:49,946 and think, "That's a bad place." 171 00:10:49,990 --> 00:10:52,732 But today little children frolic and eat funnel cake 172 00:10:52,775 --> 00:10:55,256 on the same ground where Manson plotted the murders. 173 00:10:55,299 --> 00:10:57,824 Now, I can't change what happened there. 174 00:10:57,867 --> 00:11:00,130 But you know what makes Spahn Ranch better? 175 00:11:00,174 --> 00:11:03,133 Spahn Ranch with a Ferris wheel. 176 00:11:03,177 --> 00:11:05,179 LEACH: But things aren't all work and no play 177 00:11:05,222 --> 00:11:07,268 for this captain of industry. 178 00:11:07,311 --> 00:11:11,881 Behind every successful magnate is a devoted spouse. 179 00:11:11,925 --> 00:11:14,144 The doctors said the knifemissed my heart by millimeters, 180 00:11:14,188 --> 00:11:16,146 front and back. 181 00:11:16,190 --> 00:11:20,934 When I came out of the coma, I looked up and there she was. 182 00:11:20,977 --> 00:11:23,632 My savior. 183 00:11:23,676 --> 00:11:25,852 -[sniffs] -You know, sometimes 184 00:11:25,895 --> 00:11:28,593 I wonder what I did in a past life to get so lucky. 185 00:11:28,637 --> 00:11:30,770 -Bullshit. -LEACH: Two matching hearts... 186 00:11:30,813 --> 00:11:32,119 [turns TV off] 187 00:11:32,162 --> 00:11:34,208 MARGARET: Of course I know 188 00:11:34,251 --> 00:11:35,862 Gacy gave his victims ice cream. 189 00:11:35,905 --> 00:11:37,167 That's the whole point. 190 00:11:37,211 --> 00:11:38,908 It's an immersive experience. 191 00:11:38,952 --> 00:11:41,084 Why do you think I bought the house? 192 00:11:41,128 --> 00:11:44,827 If Pogo the Clown is not scooping cones of Rocky Road 193 00:11:44,871 --> 00:11:46,176 in the crawlspace where Gacy hid 194 00:11:46,220 --> 00:11:48,135 his bodies at that grand opening, 195 00:11:48,178 --> 00:11:50,877 I will make that fat fuck's crimes 196 00:11:50,920 --> 00:11:53,357 look like a Boy Scout jamboree! 197 00:11:53,401 --> 00:11:55,359 TREVOR: There it is. 198 00:11:55,403 --> 00:12:00,887 The charm of Margaret Booth, mistress of the macabre. 199 00:12:00,930 --> 00:12:03,411 What the... fuck, Margaret? 200 00:12:03,454 --> 00:12:05,979 I almost spilled my J&B. 201 00:12:06,022 --> 00:12:09,199 If you have a problem with the way I run my empire, 202 00:12:09,243 --> 00:12:12,115 then maybe you don't deserve the fruits of its success. 203 00:12:12,159 --> 00:12:15,902 I have given you everything and I can take it all away. 204 00:12:15,945 --> 00:12:17,904 Go ahead. 205 00:12:17,947 --> 00:12:21,908 Yeah, I may miss the Bentley,the yayo,the jiu-jitsu lessons. 206 00:12:21,951 --> 00:12:25,041 But I don't need that shit. 207 00:12:25,085 --> 00:12:28,784 You do. You gave up on God. 208 00:12:28,828 --> 00:12:32,005 But money can't fill the void left in His place. 209 00:12:32,048 --> 00:12:36,009 Old habits die hard,and the darkness still whispers, 210 00:12:36,052 --> 00:12:38,054 so don't you fuck with me. 211 00:12:42,102 --> 00:12:43,973 If you're gonna kill me, 212 00:12:44,017 --> 00:12:47,194 make sure I'm dead this time. 213 00:12:50,066 --> 00:12:51,938 MARGARET: I was overjoyed 214 00:12:51,981 --> 00:12:53,287 when I heard you woke up. 215 00:12:53,330 --> 00:12:54,854 You've been in my prayers every night. 216 00:12:54,897 --> 00:12:57,204 [thunder rumbling] 217 00:12:57,247 --> 00:12:58,988 I have to admit, I was a little surprised 218 00:12:59,032 --> 00:13:00,685 you wanted to see me. 219 00:13:00,729 --> 00:13:02,383 We didn't know each other all that well. 220 00:13:02,426 --> 00:13:04,080 I had to see you. 221 00:13:04,124 --> 00:13:05,386 I mean, what we survived, 222 00:13:05,429 --> 00:13:08,650 that kind of thing binds two people together forever. 223 00:13:08,693 --> 00:13:10,043 Hmm. 224 00:13:10,086 --> 00:13:12,045 And Brooke, she always seemed so sweet. 225 00:13:12,088 --> 00:13:14,874 I never thought she'd be capableof such brutality. 226 00:13:14,917 --> 00:13:17,485 Well, people have ways of surprising us. 227 00:13:17,528 --> 00:13:20,270 But... we're safe now. 228 00:13:20,314 --> 00:13:22,969 The jury made sure she can't hurt anyone again. 229 00:13:24,318 --> 00:13:27,060 Your strength inspires me, Margaret. 230 00:13:27,103 --> 00:13:29,758 Surviving two massacres. 231 00:13:29,802 --> 00:13:31,804 It seems impossible. 232 00:13:33,153 --> 00:13:35,546 Unless you're the one holding the knife. 233 00:13:37,505 --> 00:13:38,854 You remember. 234 00:13:38,898 --> 00:13:41,335 Okay, how long do I have till the cops show up? 235 00:13:41,378 --> 00:13:43,467 They're not coming. I wanted to call them. 236 00:13:43,511 --> 00:13:45,774 The thought of Brooke taking the fall 237 00:13:45,818 --> 00:13:47,471 for your crimes sickens me. 238 00:13:47,515 --> 00:13:50,083 But then I played it out in my head. 239 00:13:50,126 --> 00:13:53,042 If I come forward there will be a trial. 240 00:13:53,086 --> 00:13:56,045 And you have an army of lawyers 241 00:13:56,089 --> 00:13:58,004 and a fortune at your disposal. Me... 242 00:13:58,047 --> 00:14:00,571 all I have is my word. 243 00:14:00,615 --> 00:14:03,226 The only way I can make it now 244 00:14:03,270 --> 00:14:05,925 is with a wealthy sugar mama. 245 00:14:05,968 --> 00:14:09,015 Oh. Okay, so this is about money. 246 00:14:09,058 --> 00:14:10,146 Hmm. 247 00:14:11,278 --> 00:14:13,149 Okay, Trevor, 248 00:14:13,193 --> 00:14:14,890 you want to taste my riches? 249 00:14:14,934 --> 00:14:16,761 You want a pampered life? 250 00:14:16,805 --> 00:14:18,938 There's only one way that's going to happen. 251 00:14:18,981 --> 00:14:22,680 You need to stand by my side as my loving, 252 00:14:22,724 --> 00:14:23,943 devoted husband. 253 00:14:23,986 --> 00:14:26,815 I'm... blackmailing you, Margaret. 254 00:14:26,859 --> 00:14:29,078 Why would you want to marry me? 255 00:14:29,122 --> 00:14:31,254 Because, darling... 256 00:14:31,298 --> 00:14:34,431 they can't make you testify against your spouse. 257 00:14:35,955 --> 00:14:37,304 TREVOR: I'd rather be dead 258 00:14:37,347 --> 00:14:39,088 than indebted to a monster. 259 00:14:39,132 --> 00:14:41,003 I'm done, Margaret. 260 00:14:41,047 --> 00:14:42,178 I want out. 261 00:14:42,222 --> 00:14:44,180 Where are you gonna go? 262 00:14:44,224 --> 00:14:47,270 The only valuable asset you haveis dangling between your legs, 263 00:14:47,314 --> 00:14:50,491 and even that thing is deadweight with all the coke you do. 264 00:14:50,534 --> 00:14:53,189 Without me, you're nothing. 265 00:14:53,233 --> 00:14:54,190 I hate you. 266 00:14:54,234 --> 00:14:55,931 I hate you more. 267 00:14:56,671 --> 00:14:58,107 [moaning] 268 00:15:01,981 --> 00:15:05,549 [grunts] What do you think of my asset now? Huh? 269 00:15:05,593 --> 00:15:06,811 Still dead weight? 270 00:15:06,855 --> 00:15:07,812 -[both laugh] -[door closes] 271 00:15:07,856 --> 00:15:09,162 COURTNEY: Ms. Booth? 272 00:15:09,205 --> 00:15:10,554 Ms. Booth? 273 00:15:10,598 --> 00:15:11,947 What the fuck, Courtney? 274 00:15:11,991 --> 00:15:14,080 This kind of news cannot wait. 275 00:15:14,123 --> 00:15:15,951 What kind of assistant would I be 276 00:15:15,995 --> 00:15:18,171 if I didn't zip over the minute I heard? 277 00:15:18,214 --> 00:15:19,128 Heard what? 278 00:15:19,172 --> 00:15:21,435 Brooke Thompson has lost her last appeal. 279 00:15:21,478 --> 00:15:23,219 She's gonna be executed. 280 00:15:27,267 --> 00:15:28,877 [lock buzzes, latch clicks] 281 00:15:32,446 --> 00:15:35,405 WARDEN: I want to welcome you to San Quentin State Prison. 282 00:15:35,449 --> 00:15:38,017 For the next ten days, while you are in my charge, 283 00:15:38,060 --> 00:15:40,193 you will be kept safe and comfortable, 284 00:15:40,236 --> 00:15:42,978 as much as a prison will allow, 285 00:15:43,022 --> 00:15:45,807 until the time you are released in death. 286 00:15:45,850 --> 00:15:47,940 Do you have any questions? 287 00:15:49,202 --> 00:15:51,073 You're quiet. 288 00:15:51,117 --> 00:15:52,248 That's good. 289 00:15:52,292 --> 00:15:54,859 Keep it that way. 290 00:15:56,035 --> 00:15:57,645 [lock buzzes, latch clicks] 291 00:15:57,688 --> 00:15:59,299 [men whooping] 292 00:16:03,303 --> 00:16:06,480 [inmates shouting indistinctly] 293 00:16:06,523 --> 00:16:09,178 -MAN: Shut up! -[shouting stops] 294 00:16:10,223 --> 00:16:11,789 [chuckles] 295 00:16:11,833 --> 00:16:15,010 I knew we'd see each other again. 296 00:16:15,054 --> 00:16:19,058 You should've let me kill you that night in your apartment. 297 00:16:19,101 --> 00:16:21,190 Would've saved everyone a lot of trouble. 298 00:16:22,496 --> 00:16:25,151 But now you're where you belong. 299 00:16:25,194 --> 00:16:27,153 Montana would be happy. 300 00:16:27,196 --> 00:16:30,112 I gutted that bitch from the inside out, 301 00:16:30,156 --> 00:16:33,333 and now she's in hell licking Satan's balls. 302 00:16:34,334 --> 00:16:36,292 She should be so lucky! 303 00:16:38,642 --> 00:16:40,818 What's with all this fleece? 304 00:16:40,862 --> 00:16:43,038 Ooh. Hey. 305 00:16:43,082 --> 00:16:45,475 -Is this a good look for me? -Yeah. 306 00:16:45,519 --> 00:16:47,086 If you're going for "sad soccer mom." 307 00:16:47,129 --> 00:16:48,087 Fuck you. 308 00:16:48,130 --> 00:16:50,263 RAY: Goddamn it, Montana! 309 00:16:50,306 --> 00:16:52,308 -Here comes Cranky Pants. -There's a dead body on the dock, 310 00:16:52,352 --> 00:16:54,267 rotting in broad fucking daylight! 311 00:16:54,310 --> 00:16:56,878 Chill. Just clean it up like you always do. 312 00:16:56,921 --> 00:16:58,662 No, you can't kill every single person 313 00:16:58,706 --> 00:17:00,186 that wanders through here. 314 00:17:00,229 --> 00:17:01,230 -Yes, I can. -Yeah. She can. 315 00:17:01,274 --> 00:17:03,189 There are no rules for the dead. 316 00:17:03,232 --> 00:17:06,148 You don't know that; you don't know why we're stuck here. 317 00:17:06,192 --> 00:17:07,628 XAVIER: No one does, Ray. 318 00:17:07,671 --> 00:17:10,326 But you know what I realized? Nothing we do matters. 319 00:17:10,370 --> 00:17:13,460 When I was alive,in the last moments of my life, 320 00:17:13,503 --> 00:17:15,940 I tried everything I could to be good. 321 00:17:15,984 --> 00:17:18,160 I tried to save Bertie. 322 00:17:18,204 --> 00:17:19,466 I fucking saved Margaret. 323 00:17:19,509 --> 00:17:21,076 And she killed me. 324 00:17:21,120 --> 00:17:24,297 And now Ikill people. 325 00:17:24,340 --> 00:17:25,950 -And guess what. -What? 326 00:17:25,994 --> 00:17:27,474 Nothing happens. 327 00:17:27,517 --> 00:17:29,128 Being good got me nowhere, 328 00:17:29,171 --> 00:17:31,304 but being bad feels really good. 329 00:17:31,347 --> 00:17:34,307 So you and the old-timersand the entire fucking universe 330 00:17:34,350 --> 00:17:36,309 can suck it. 331 00:17:36,352 --> 00:17:38,354 MONTANA: Holy shit. 332 00:17:38,398 --> 00:17:39,573 Look. 333 00:17:39,616 --> 00:17:41,575 RAY [exhales]: Oh, my God. 334 00:17:41,618 --> 00:17:44,360 The bitch is finally gonna get hers. 335 00:17:44,404 --> 00:17:47,407 "Convicted on 11 counts of first-degree murder"? 336 00:17:49,235 --> 00:17:52,368 This can't be. She didn't do anything wrong. 337 00:17:52,412 --> 00:17:54,327 She killed me, Ray. 338 00:17:54,370 --> 00:17:55,545 Wasn't that wrong? 339 00:17:55,589 --> 00:17:58,461 -That was wrong, Ray. -Yeah. Ray. 340 00:17:58,505 --> 00:18:00,159 WOMAN: Dustin, you back? 341 00:18:00,202 --> 00:18:01,160 [mouths] 342 00:18:01,203 --> 00:18:03,423 Hey! Hello! 343 00:18:04,859 --> 00:18:07,253 Okay, uh, who are you? Where's Dustin? 344 00:18:07,296 --> 00:18:09,124 I don't know who that is. 345 00:18:09,168 --> 00:18:10,256 Um... 346 00:18:10,299 --> 00:18:11,474 I was just... 347 00:18:11,518 --> 00:18:14,260 uh, hiking around, and I saw your newspaper. 348 00:18:14,303 --> 00:18:15,826 Sorry. Just let me explain. 349 00:18:15,870 --> 00:18:18,133 See, you see the woman on the front page here? 350 00:18:18,177 --> 00:18:21,397 Brooke Thompson. She's my friend. 351 00:18:21,441 --> 00:18:22,746 You're friends with a serial killer? 352 00:18:22,790 --> 00:18:24,531 Don't listen to him. He's delusional. 353 00:18:24,574 --> 00:18:26,054 Stay out of this! 354 00:18:27,316 --> 00:18:29,188 Where-Where's...? 355 00:18:29,231 --> 00:18:30,580 XAVIER: Bye, bitch. 356 00:18:31,320 --> 00:18:33,322 No! 357 00:18:34,976 --> 00:18:36,282 [Montana chuckles] 358 00:18:36,325 --> 00:18:37,979 That's it. 359 00:18:38,022 --> 00:18:41,330 I'm done cleaning up after you assholes! 360 00:18:53,603 --> 00:18:55,344 [sighs] 361 00:19:00,262 --> 00:19:02,438 RAMIREZ: Electric chair. 362 00:19:02,482 --> 00:19:04,397 That's how I'd want to go, 363 00:19:04,440 --> 00:19:07,226 if they give me a choice. 364 00:19:07,269 --> 00:19:09,184 Bolts of lightning 365 00:19:09,228 --> 00:19:10,533 shattering through my body. 366 00:19:10,577 --> 00:19:13,188 That's rock and roll. 367 00:19:13,232 --> 00:19:15,234 But lethal injection? [whistles] 368 00:19:15,277 --> 00:19:17,323 That one's no fun. 369 00:19:17,366 --> 00:19:19,847 Sounds like just one shot. 370 00:19:19,890 --> 00:19:21,283 [inmates chattering in distance] 371 00:19:21,327 --> 00:19:22,893 But no. 372 00:19:22,937 --> 00:19:25,287 They inject the anesthetic first. 373 00:19:25,331 --> 00:19:27,333 Makes you lose consciousness. 374 00:19:27,376 --> 00:19:29,073 So they say. Doesn't always take. 375 00:19:30,118 --> 00:19:31,902 Then the paralytic, 376 00:19:31,946 --> 00:19:33,469 my personal favorite. 377 00:19:33,513 --> 00:19:37,343 Makes your lungs stop working, but your heart 378 00:19:37,386 --> 00:19:39,649 keeps beating, which means 379 00:19:39,693 --> 00:19:42,217 you're still alive. 380 00:19:42,261 --> 00:19:43,566 But you can't move 381 00:19:43,610 --> 00:19:46,439 because no one wants to see you writhing 382 00:19:46,482 --> 00:19:49,311 from the pain of the last injection. 383 00:19:49,355 --> 00:19:51,879 Potassium chloride. 384 00:19:51,922 --> 00:19:54,316 Odorless. 385 00:19:54,360 --> 00:19:56,797 Colorless. 386 00:19:56,840 --> 00:19:58,494 Liquid fire. 387 00:19:58,538 --> 00:20:01,454 It burns through your veins. 388 00:20:01,497 --> 00:20:04,500 They say sedation makes it more humane. 389 00:20:06,415 --> 00:20:08,243 So you won't suffer. 390 00:20:08,287 --> 00:20:10,332 That's a lie. 391 00:20:11,377 --> 00:20:13,814 It will burn 392 00:20:13,857 --> 00:20:17,034 and snake through your body 393 00:20:17,078 --> 00:20:20,342 until it gets to your heart and stops it. 394 00:20:20,386 --> 00:20:22,344 Forever. 395 00:20:23,345 --> 00:20:25,260 Unless you have my help. 396 00:20:25,304 --> 00:20:29,046 My master thinks you have potential. 397 00:20:29,090 --> 00:20:31,048 He can protect you. 398 00:20:31,092 --> 00:20:32,920 Even from death. 399 00:20:33,921 --> 00:20:35,836 All you have to do 400 00:20:35,879 --> 00:20:37,881 is say yes. 401 00:20:49,806 --> 00:20:51,765 Fuck off. 402 00:20:54,594 --> 00:20:56,509 VOICES [echoing]: Satan. Satan. Satan. 403 00:21:02,471 --> 00:21:03,951 [key clacking] 404 00:21:03,994 --> 00:21:05,648 COURTNEY: Did you push enter? I loaded 405 00:21:05,692 --> 00:21:07,650 the file onto the floppy this morning. 406 00:21:07,694 --> 00:21:10,349 Over a thousand dollars for this thing, and it is useless! 407 00:21:10,392 --> 00:21:11,959 Just give me the report the old-fashioned way. 408 00:21:12,002 --> 00:21:14,353 -Come on, come on. -These are... 409 00:21:14,396 --> 00:21:17,312 the first quarter numbers on the Lizzie Borden house. 410 00:21:17,356 --> 00:21:20,707 Five times over expectations. 411 00:21:20,750 --> 00:21:23,449 Well, maybe over the board's expectations but not mine. 412 00:21:23,492 --> 00:21:25,146 I told them, this house 413 00:21:25,189 --> 00:21:27,148 is in the most charming part of Fall River. 414 00:21:27,191 --> 00:21:29,324 Let's turn it into a high-end bed-and-breakfast 415 00:21:29,368 --> 00:21:31,326 just like the one on CBS's Newhart. 416 00:21:31,370 --> 00:21:32,936 But at night 417 00:21:32,980 --> 00:21:34,373 we'll have actors in old-timey clothes 418 00:21:34,416 --> 00:21:37,245 carrying axes wake the guests up. 419 00:21:37,289 --> 00:21:39,334 So, once again, who was right? 420 00:21:39,378 --> 00:21:41,118 You, Margaret. 421 00:21:41,162 --> 00:21:43,120 You're damn fucking tooting. 422 00:21:43,164 --> 00:21:44,426 What else do you have? 423 00:21:44,470 --> 00:21:46,385 Uh, have we heard back about the Ed Gein farm? 424 00:21:46,428 --> 00:21:48,169 Oh, I have my lamp guy 425 00:21:48,212 --> 00:21:50,606 making faux human skin shades for every room. 426 00:21:50,650 --> 00:21:53,479 Um, that deal fell through. 427 00:21:53,522 --> 00:21:55,045 -What? -Um, 428 00:21:55,089 --> 00:21:56,351 some of the locals were making noise 429 00:21:56,395 --> 00:21:58,614 -about us being down there. -Oh. 430 00:21:58,658 --> 00:22:01,574 Okay, so they would rather their town remain a boil 431 00:22:01,617 --> 00:22:04,272 on the sphincter that is Wisconsin? 432 00:22:04,316 --> 00:22:06,143 -Oh. -They don't want tourists and yuppies 433 00:22:06,187 --> 00:22:08,624 making the trip up there to buy their homemade jams 434 00:22:08,668 --> 00:22:11,410 and disgusting beef jerky and bathtub gasoline 435 00:22:11,453 --> 00:22:14,587 because myimmersive Ed Gein experience 436 00:22:14,630 --> 00:22:16,197 gave them a reason to make the trip? 437 00:22:16,240 --> 00:22:18,286 They think it's morbid. 438 00:22:18,330 --> 00:22:19,983 That we dishonor the dead. 439 00:22:20,027 --> 00:22:22,943 Frankly, it's the third deal 440 00:22:22,986 --> 00:22:25,380 that has fallen through in the last few months. 441 00:22:25,424 --> 00:22:29,253 Maybe we should think about selling the business. 442 00:22:29,297 --> 00:22:31,517 We're at peak value. 443 00:22:31,560 --> 00:22:33,519 Bullshit! 444 00:22:33,562 --> 00:22:34,998 We are just beginning. 445 00:22:35,042 --> 00:22:38,306 Murder has alwayssold well. 446 00:22:39,438 --> 00:22:41,788 You're gonna want to see this. 447 00:22:43,485 --> 00:22:45,748 "Murder returns to Camp Redwood." 448 00:22:45,792 --> 00:22:48,316 COURTNEY: Do we still own that camp? 449 00:22:48,360 --> 00:22:50,187 That means we're liable. 450 00:22:50,231 --> 00:22:52,233 The families could sue. 451 00:22:52,276 --> 00:22:54,540 Oh, this is just a disaster. 452 00:22:54,583 --> 00:22:56,542 MARGARET: This is not a disaster. 453 00:22:56,585 --> 00:22:59,153 This is the best news we've gotten in years. 454 00:23:03,157 --> 00:23:05,464 MAN: Mmm, mmm, mmm? Come on. 455 00:23:05,507 --> 00:23:08,336 Yum, yum, green stuff. It's delicious. 456 00:23:08,380 --> 00:23:10,469 He's just like his father. 457 00:23:10,512 --> 00:23:12,427 He hates his vegetables. 458 00:23:12,471 --> 00:23:14,647 Oh, he's nothing like me. 459 00:23:14,690 --> 00:23:16,344 He'll never be a loser. 460 00:23:16,388 --> 00:23:18,477 He'll never have to... change his name, 461 00:23:18,520 --> 00:23:20,522 -hide who he really is. -Baby. 462 00:23:20,566 --> 00:23:22,481 This is Alaska. 463 00:23:22,524 --> 00:23:24,874 Everybody here is running from something. 464 00:23:25,919 --> 00:23:27,442 How many times do I have 465 00:23:27,486 --> 00:23:29,096 to tell you? You're my Superman. 466 00:23:29,139 --> 00:23:31,141 You saved my life. 467 00:23:31,185 --> 00:23:34,580 Sometimes I don't feel like I deserve him or you. 468 00:23:34,623 --> 00:23:37,060 Not after everything I've done. 469 00:23:37,104 --> 00:23:39,846 You were a murderer, and I was a prostitute. 470 00:23:39,889 --> 00:23:44,024 And people like us need to forget the past. 471 00:23:44,067 --> 00:23:46,330 All we have is now, and all we can do 472 00:23:46,374 --> 00:23:49,290 is answer one question every day. 473 00:23:49,333 --> 00:23:51,335 Are you happy? 474 00:23:53,381 --> 00:23:55,339 I am. 475 00:23:55,383 --> 00:23:57,646 I am, too. 476 00:23:57,690 --> 00:23:59,387 [chuckles] 477 00:23:59,431 --> 00:24:00,606 Okay, you got to go. 478 00:24:00,649 --> 00:24:03,086 Come on. I'll try feeding him. 479 00:24:03,130 --> 00:24:05,349 Oh, I don't want to jinx it, 480 00:24:05,393 --> 00:24:08,962 but Brett told me I'm up for a promotion. 481 00:24:10,137 --> 00:24:12,356 -Assistant manager. -Oh. 482 00:24:12,400 --> 00:24:15,621 Well, then, you definitelydon't want to be late for work. 483 00:24:19,363 --> 00:24:20,887 All right. 484 00:24:20,930 --> 00:24:22,323 [whispering]: Bye-bye. Bye-bye. 485 00:24:22,366 --> 00:24:23,716 -[whispering]: Bye-bye. Bye-bye.-Bye-bye. 486 00:24:23,759 --> 00:24:25,979 -Bye-bye. -Bye-bye, Daddy. 487 00:24:26,022 --> 00:24:28,285 All right. Hey. Come on, sugar. 488 00:24:28,329 --> 00:24:29,417 -Eat something for Mama. -[door opens] 489 00:24:29,461 --> 00:24:32,115 Grow up big and strong 490 00:24:32,159 --> 00:24:33,900 -like your daddy. -[door closes] 491 00:24:33,943 --> 00:24:35,945 [TV playing indistinctly] 492 00:24:44,693 --> 00:24:46,173 I hate it when people return the movie 493 00:24:46,216 --> 00:24:47,566 at the end of the tape. 494 00:24:47,609 --> 00:24:50,569 Be kind, rewind. 495 00:24:50,612 --> 00:24:52,179 That's cool. 496 00:24:52,222 --> 00:24:54,181 We should put that on a sign. 497 00:24:54,224 --> 00:24:56,749 [chuckles softly] 498 00:24:57,837 --> 00:25:00,143 [sighs] You know, most of my staff, 499 00:25:00,187 --> 00:25:02,319 they don't give a shit about renting videos. 500 00:25:02,363 --> 00:25:05,105 But you're killing it, Donald. 501 00:25:05,148 --> 00:25:07,411 I like it here. 502 00:25:07,455 --> 00:25:09,196 I heard the owner's thinking about opening another store 503 00:25:09,239 --> 00:25:10,763 in Juneau. 504 00:25:10,806 --> 00:25:13,200 Lots of opportunities in VHS. 505 00:25:21,382 --> 00:25:22,731 MARGARET: Now, I know 506 00:25:22,775 --> 00:25:25,908 both the beauty and the horror of this camp. 507 00:25:25,952 --> 00:25:28,258 I want to baptize this place. 508 00:25:28,302 --> 00:25:31,218 Yes, with the cool waters of this bottomless lake, 509 00:25:31,261 --> 00:25:33,699 which is perfect for swimming and boating, 510 00:25:33,742 --> 00:25:37,224 but also with the power of rock and roll! 511 00:25:37,267 --> 00:25:41,141 I've secured an all-star lineup of bands, 512 00:25:41,184 --> 00:25:43,491 and a select, well-paying few 513 00:25:43,535 --> 00:25:47,669 can stay in the actual cabinswhere the massacres took place. 514 00:25:47,713 --> 00:25:50,803 Any of your famous scares planned for Halloween night? 515 00:25:50,846 --> 00:25:52,195 You know me well. 516 00:25:52,239 --> 00:25:56,722 Yes, there will be plentyof spooky and bloody surprises. 517 00:25:56,765 --> 00:25:58,811 But call our 800 number as soon as you can, 518 00:25:58,854 --> 00:26:00,160 because our VIP members 519 00:26:00,203 --> 00:26:02,641 have already bought 80% of our tickets 520 00:26:02,684 --> 00:26:04,773 during our special presale. 521 00:26:04,817 --> 00:26:06,209 Aren't you concerned with the recent murders 522 00:26:06,253 --> 00:26:08,211 that occurred in this very spot? 523 00:26:08,255 --> 00:26:09,822 There's still blood on the dock. 524 00:26:09,865 --> 00:26:12,781 Well, yes, there may be a killer 525 00:26:12,825 --> 00:26:14,304 stalking these woods again. 526 00:26:14,348 --> 00:26:17,786 But don't you want to be scared? 527 00:26:17,830 --> 00:26:19,396 -All right, that's it for today.-[reporters clamoring] 528 00:26:19,440 --> 00:26:21,834 [Chet breathing heavily] 529 00:26:21,877 --> 00:26:23,226 -Margaret. -Wait. 530 00:26:23,270 --> 00:26:26,316 Wait. Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. Wait. 531 00:26:26,360 --> 00:26:28,275 Do you have any idea what it feels like 532 00:26:28,318 --> 00:26:31,539 to have every cell in your bodyscreaming for oxygen, 533 00:26:31,583 --> 00:26:33,672 and all you can breathe is water? 534 00:26:35,891 --> 00:26:38,024 That bitch needs to die. 535 00:26:38,067 --> 00:26:40,548 Don't worry. You'll have your chance. 536 00:26:40,592 --> 00:26:42,028 We all will. 537 00:26:42,071 --> 00:26:45,118 It's gonna be full hunting grounds. 538 00:26:45,161 --> 00:26:48,034 REPORTER: And in the latest twist of a role reversal, 539 00:26:48,077 --> 00:26:49,818 the site for the hottest music fest 540 00:26:49,862 --> 00:26:52,865 on Halloween weekend is Camp Redwood, 541 00:26:52,908 --> 00:26:56,999 the blood-soaked grounds of the infamous 1984 murders. 542 00:26:57,043 --> 00:26:59,698 The festival is the brainchild of Margaret Booth, 543 00:26:59,741 --> 00:27:01,482 the survivor of the massacre 544 00:27:01,525 --> 00:27:03,832 turned mega successful real estate magnate. 545 00:27:03,876 --> 00:27:05,921 I'm sorry, Donald. I'll turn it off. 546 00:27:05,965 --> 00:27:07,880 It's okay. 547 00:27:07,923 --> 00:27:09,446 But you-you told me 548 00:27:09,490 --> 00:27:11,492 you never want to see that place again. 549 00:27:14,626 --> 00:27:16,976 Camp Redwood was another life. 550 00:27:18,368 --> 00:27:20,936 I look at that place now, 551 00:27:20,980 --> 00:27:22,938 and I feel... 552 00:27:22,982 --> 00:27:24,636 nothing. 553 00:27:26,638 --> 00:27:28,640 I'm over it. 554 00:27:32,600 --> 00:27:34,907 I'm free. 555 00:27:34,950 --> 00:27:36,952 [chuckles softly] 556 00:27:50,096 --> 00:27:52,098 ♪ 557 00:27:58,757 --> 00:28:01,847 [gasps] Oh, shoot. Sorry. 558 00:28:03,892 --> 00:28:05,720 [moans] 559 00:28:11,857 --> 00:28:13,946 Looking nice, Red. 560 00:28:13,989 --> 00:28:15,817 Thanks, baby. You, too. 561 00:28:15,861 --> 00:28:17,819 Some scene out there. 562 00:28:17,863 --> 00:28:20,430 I almost thought I wasn't gonnaget in to see you. 563 00:28:20,474 --> 00:28:24,173 People are jerking offover some chick eating a needle. 564 00:28:24,217 --> 00:28:28,090 Like anyone gives a shit about what they think. 565 00:28:28,134 --> 00:28:29,962 You think it's finally gonna happen tonight? 566 00:28:30,005 --> 00:28:32,747 She lost her final appeal. 567 00:28:32,791 --> 00:28:35,010 Bitch is gonna buy it. 568 00:28:35,054 --> 00:28:36,446 It's too bad. 569 00:28:36,490 --> 00:28:39,058 She's got some skills. 570 00:28:41,234 --> 00:28:45,368 Well, I think I have some news that you might like. 571 00:28:48,458 --> 00:28:50,330 There's a concert coming up. 572 00:28:50,373 --> 00:28:51,897 It sounds really cool. 573 00:28:51,940 --> 00:28:53,159 They're having it out where they had 574 00:28:53,202 --> 00:28:54,900 all those murders in '84. 575 00:28:54,943 --> 00:28:56,815 Camp Redwood. 576 00:28:56,858 --> 00:28:58,381 Check out the headliner. 577 00:28:58,425 --> 00:29:00,383 [chuckles] 578 00:29:00,427 --> 00:29:02,472 Billy Idol. 579 00:29:02,516 --> 00:29:06,041 I know you're a huge fan, so I bought a ticket, 580 00:29:06,085 --> 00:29:07,782 and I'm gonna bring a tape recorder in there 581 00:29:07,826 --> 00:29:10,263 and make you your very own bootleg. 582 00:29:11,307 --> 00:29:13,266 These other bands-- 583 00:29:13,309 --> 00:29:15,921 bunch of one-hit, new wave clowns. 584 00:29:15,964 --> 00:29:19,054 20 years from now, no one's gonna know they ever existed. 585 00:29:20,099 --> 00:29:21,927 Who cares about them? 586 00:29:21,970 --> 00:29:23,842 That's the point. 587 00:29:23,885 --> 00:29:26,932 The '80s was their time. 588 00:29:26,975 --> 00:29:27,933 And mine. 589 00:29:27,976 --> 00:29:29,935 But the decade's ending. 590 00:29:29,978 --> 00:29:32,067 Pretty soon, I'm gonna be just like them. 591 00:29:32,111 --> 00:29:34,809 The fucking pop culture trivia. 592 00:29:34,853 --> 00:29:36,811 A novelty act, faded into memory. 593 00:29:36,855 --> 00:29:39,509 -That's not true. -It will be 594 00:29:39,553 --> 00:29:41,903 if I don't do anything about it. 595 00:29:41,947 --> 00:29:43,383 [scoffs] 596 00:29:43,426 --> 00:29:46,995 A true artist has many phases. 597 00:29:47,039 --> 00:29:50,085 They produce over many decades,not just one. 598 00:29:50,129 --> 00:29:51,260 They evolve. 599 00:29:51,304 --> 00:29:53,175 Like Picasso 600 00:29:53,219 --> 00:29:54,176 or Billy or... 601 00:29:54,220 --> 00:29:57,571 I don't want to fade, Red. 602 00:29:58,572 --> 00:30:00,835 I want to be immortal. 603 00:30:02,358 --> 00:30:05,535 I need to make sure they never forget. 604 00:30:08,974 --> 00:30:10,671 [door opening] 605 00:30:10,714 --> 00:30:13,108 All prisoners secured 606 00:30:13,152 --> 00:30:14,414 -and accounted for? -[gulps] 607 00:30:14,457 --> 00:30:16,068 Yes, sir. 608 00:30:16,111 --> 00:30:17,069 I see no one's warned you 609 00:30:17,112 --> 00:30:19,767 about the dangers of eating prison chow. 610 00:30:26,034 --> 00:30:28,297 ♪ 611 00:30:46,054 --> 00:30:48,361 It's time. 612 00:31:00,373 --> 00:31:04,725 It's customary that I offer last rites to the condemned. 613 00:31:04,768 --> 00:31:06,988 God wants to save every soul, 614 00:31:07,032 --> 00:31:08,250 even yours. 615 00:31:08,294 --> 00:31:09,599 Fuck that guy. 616 00:31:09,643 --> 00:31:10,905 RAMIREZ: Amen to that. 617 00:31:10,949 --> 00:31:14,126 Last chance, baby girl. 618 00:31:16,128 --> 00:31:18,130 Ride or die? 619 00:31:18,173 --> 00:31:21,176 [inmate whooping] 620 00:31:37,236 --> 00:31:39,064 Master, 621 00:31:39,107 --> 00:31:42,067 I don't question your judgment 622 00:31:42,110 --> 00:31:44,852 or why you've put me here. 623 00:31:45,897 --> 00:31:48,638 But I can be more. 624 00:31:49,683 --> 00:31:52,947 Give me a shot at immortality, 625 00:31:52,991 --> 00:31:56,559 and I promisethe rivers of hell will overflow 626 00:31:56,603 --> 00:32:01,129 with the rain of souls that I send you. 627 00:32:01,173 --> 00:32:04,002 ♪ 628 00:32:14,490 --> 00:32:17,493 WARDEN: If you have any last words... 629 00:32:27,068 --> 00:32:30,550 I know you're there, Margaret. 630 00:32:30,593 --> 00:32:34,206 I have committed no crimes. 631 00:32:34,249 --> 00:32:38,688 I am and always will be innocent. 632 00:32:38,732 --> 00:32:41,082 And you... 633 00:32:41,126 --> 00:32:45,043 are gonna burn for wanting to watch me die. 634 00:32:53,225 --> 00:32:56,054 [shackles clacking] 635 00:33:03,191 --> 00:33:06,194 [creaking] 636 00:33:06,238 --> 00:33:08,892 ♪ 637 00:33:36,137 --> 00:33:38,139 ♪ 638 00:33:49,759 --> 00:33:51,283 GUARD: Had to have a third one, didn't you? 639 00:33:51,326 --> 00:33:53,111 Idiot. 640 00:33:53,154 --> 00:33:54,503 [exhales] 641 00:33:54,547 --> 00:33:57,158 [breathing heavily] 642 00:34:10,389 --> 00:34:13,218 [soft hissing] 643 00:34:13,261 --> 00:34:16,090 ♪ 644 00:34:40,027 --> 00:34:41,376 [grunts] 645 00:34:41,420 --> 00:34:42,377 [thud] 646 00:34:42,421 --> 00:34:44,771 [grunting] 647 00:34:56,783 --> 00:34:59,133 [jangling] 648 00:34:59,177 --> 00:35:01,004 I knew you'd come. 649 00:35:08,273 --> 00:35:10,275 [lock buzzes] 650 00:35:10,318 --> 00:35:12,973 [jangling] 651 00:35:16,107 --> 00:35:18,935 WARDEN: Time of death, 12:02 a.m. 652 00:35:18,979 --> 00:35:21,808 The sentence of Brooke Thompsonhas been carried out. 653 00:35:21,851 --> 00:35:24,071 Please exit. 654 00:35:32,427 --> 00:35:35,387 Well, that was... anticlimactic. 655 00:35:35,430 --> 00:35:37,389 It was a fucking bore is what it was. 656 00:35:37,432 --> 00:35:39,260 They really should bring back the guillotine. 657 00:35:39,304 --> 00:35:41,567 I would have paid good money to see her head roll. 658 00:35:41,610 --> 00:35:44,265 ♪ 659 00:36:00,107 --> 00:36:01,413 Dude, I came here last night and rented three movies. 660 00:36:01,456 --> 00:36:02,762 Friday the 13th, 661 00:36:02,805 --> 00:36:05,547 Faces of Death, and Nightmare on Elm Street. 662 00:36:05,591 --> 00:36:09,247 But th-this is what you gave me. 663 00:36:10,335 --> 00:36:12,772 Um... 664 00:36:12,815 --> 00:36:15,209 Terms of Endearment, 665 00:36:15,253 --> 00:36:17,559 Mystic Pizza,and... 666 00:36:17,603 --> 00:36:21,041 Tootsie. 667 00:36:21,084 --> 00:36:23,565 Is this some kind of joke or are you just plain stupid? 668 00:36:23,609 --> 00:36:26,481 There's not one kill in those three movies. 669 00:36:26,525 --> 00:36:28,091 You shouldn't watch horror movies. 670 00:36:28,135 --> 00:36:31,269 There's too much violence in this society. 671 00:36:37,840 --> 00:36:39,886 [creaking] 672 00:36:39,929 --> 00:36:41,888 Sorry I'm late. 673 00:36:41,931 --> 00:36:44,238 Brett had me stocking a hundred copies 674 00:36:44,282 --> 00:36:46,893 of Who Framed Roger Rabbit for Friday. 675 00:36:46,936 --> 00:36:49,852 But guess who got an advance copy. 676 00:36:53,291 --> 00:36:55,423 Lorraine? 677 00:37:02,213 --> 00:37:03,257 Lorraine? 678 00:37:07,566 --> 00:37:08,654 ♪ 679 00:37:12,484 --> 00:37:14,660 [whimpering] 680 00:37:19,360 --> 00:37:21,623 ["How Soon Is Now?" by The Smiths playing] 681 00:37:21,667 --> 00:37:24,365 No. 682 00:37:24,409 --> 00:37:25,366 [sobs] 683 00:37:25,410 --> 00:37:27,716 [Bobby crying] 684 00:37:38,161 --> 00:37:40,294 ♪ I am the son♪ 685 00:37:40,338 --> 00:37:42,340 ♪ And the heir♪ 686 00:37:42,383 --> 00:37:44,385 [knocking] 687 00:37:44,429 --> 00:37:45,299 [Bobby crying] 688 00:37:45,343 --> 00:37:47,127 ♪ Of a shyness...♪ 689 00:37:47,170 --> 00:37:49,738 What in the devil? 690 00:37:49,782 --> 00:37:51,740 ♪ I am the son and heir♪ 691 00:37:51,784 --> 00:37:53,394 Bobby? 692 00:37:53,438 --> 00:37:55,135 ♪ Of nothing in particular...♪ 693 00:37:55,178 --> 00:37:56,441 Lorraine? 694 00:37:56,484 --> 00:37:58,312 Donald? 695 00:37:59,618 --> 00:38:01,359 Donald? 696 00:38:01,402 --> 00:38:03,143 What is this? 697 00:38:03,186 --> 00:38:04,362 Where's Lorraine? 698 00:38:04,405 --> 00:38:07,016 Dead! 699 00:38:07,060 --> 00:38:09,410 Your sister's dead. 700 00:38:09,454 --> 00:38:11,325 ♪ And I need to be loved...♪ 701 00:38:11,369 --> 00:38:12,718 I thought I could have a life. 702 00:38:12,761 --> 00:38:15,547 I thought... I could be free. 703 00:38:15,590 --> 00:38:18,376 But I'll never be free. 704 00:38:18,419 --> 00:38:22,205 Darkness will always walk with me. 705 00:38:22,249 --> 00:38:24,599 When Bobby's old enough to understand, 706 00:38:24,643 --> 00:38:28,255 tell him I loved him more than everything. 707 00:38:28,299 --> 00:38:29,256 Where are you going? 708 00:38:29,300 --> 00:38:30,997 If you love him, why are you leaving? 709 00:38:31,040 --> 00:38:33,739 To protect him. 710 00:38:33,782 --> 00:38:35,610 To end this. 711 00:38:35,654 --> 00:38:37,351 ♪ 712 00:38:37,395 --> 00:38:39,353 ♪ I am the son♪ 713 00:38:39,397 --> 00:38:41,181 Goodbye, son. 714 00:38:41,224 --> 00:38:45,490 ♪ And the heir♪ 715 00:38:45,533 --> 00:38:49,798 -♪ Of a shyness that is criminally vulgar♪ -[keys jingling] 716 00:38:49,842 --> 00:38:52,540 ♪ I am the son and heir♪ 717 00:38:53,411 --> 00:38:56,152 ♪ Of nothing in particular♪ 718 00:38:56,196 --> 00:38:58,459 ♪ 719 00:39:00,243 --> 00:39:02,855 ♪ You shut your mouth♪ 720 00:39:02,898 --> 00:39:04,857 ♪ How can you say♪ 721 00:39:04,900 --> 00:39:07,599 ♪ I go about things the wrong way?♪ 722 00:39:07,642 --> 00:39:13,561 ♪ I am human and I need to be loved♪ 723 00:39:13,605 --> 00:39:19,567 ♪ Just like everybody else does.♪ 724 00:39:19,611 --> 00:39:21,787 ♪ 725 00:39:21,830 --> 00:39:23,876 [gasping] 726 00:39:23,919 --> 00:39:26,444 [coughing] 727 00:39:26,487 --> 00:39:28,359 [panting] 728 00:39:31,231 --> 00:39:34,365 Welcome back to the land of the living. 729 00:39:36,584 --> 00:39:38,630 Captioned by Media Access Group at WGBH 46578

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.