Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,083 --> 00:00:05,128
♪ There's a change of pace♪
2
00:00:05,172 --> 00:00:07,739
♪ For fantasy and taste...♪
3
00:00:07,783 --> 00:00:09,132
WOMAN:
Horst.
4
00:00:17,358 --> 00:00:19,316
[sighs]
5
00:00:19,360 --> 00:00:21,057
♪ Oh, yeah♪
6
00:00:21,101 --> 00:00:24,539
♪ So, when will you call?♪
7
00:00:24,582 --> 00:00:28,282
♪ I am experienced♪
8
00:00:28,325 --> 00:00:31,633
♪ Oh, yeah♪
9
00:00:31,676 --> 00:00:36,116
♪ Face-to-face
and back-to-back♪
10
00:00:36,159 --> 00:00:38,205
♪ You see and feel♪
11
00:00:38,248 --> 00:00:40,207
♪ My sex attack♪
12
00:00:40,250 --> 00:00:41,208
♪ Sing it...♪
13
00:00:41,251 --> 00:00:43,123
Hello?
14
00:00:43,166 --> 00:00:45,168
♪ Flesh...♪
15
00:00:46,169 --> 00:00:48,128
Your music is very loud.
16
00:00:48,171 --> 00:00:51,131
We have to wake up early
for Disneyland.
17
00:00:51,174 --> 00:00:53,350
Please turn it down.
18
00:00:53,394 --> 00:00:58,138
Idol only plays one way:
full throttle.
19
00:00:58,181 --> 00:01:01,141
What? You don't got
Billy Idol in France?
20
00:01:01,184 --> 00:01:04,187
We're from Germany.
21
00:01:04,231 --> 00:01:06,146
You want to see the sights?
22
00:01:06,189 --> 00:01:08,148
I could show you some things.
23
00:01:08,191 --> 00:01:10,672
Uh, okay.
24
00:01:10,715 --> 00:01:12,674
Thank you.
25
00:01:12,717 --> 00:01:14,458
Do you want to come in?
26
00:01:14,502 --> 00:01:16,112
[chuckles]:
Uh, no. Thank you.
27
00:01:16,156 --> 00:01:17,809
I-I need to go back.
28
00:01:17,853 --> 00:01:19,333
Fuck that. You're mine.
29
00:01:19,376 --> 00:01:21,900
[muffled screaming]
30
00:01:21,944 --> 00:01:24,599
-MR. JINGLES: Let her go.
-Stay out of this, Key-man!
31
00:01:24,642 --> 00:01:26,644
I need to sleep.
32
00:01:29,256 --> 00:01:32,041
[door closes]
33
00:01:36,263 --> 00:01:38,395
You're starting to be
a real drag. You know that?
34
00:01:38,439 --> 00:01:43,139
You know, I've been your littlesidekick for a year.
35
00:01:43,183 --> 00:01:45,576
I'm tired.
I don't like your music.
36
00:01:45,620 --> 00:01:47,274
I don't like living
like an animal.
37
00:01:47,317 --> 00:01:49,363
It's not so bad.
38
00:01:49,406 --> 00:01:51,147
And I've had to watch you kill.
39
00:01:51,191 --> 00:01:54,150
Do you even keep track?
40
00:01:54,194 --> 00:01:57,284
Because I do. 11.
41
00:01:57,327 --> 00:01:59,199
That's a start.
42
00:02:03,333 --> 00:02:06,293
I see their faces.
43
00:02:06,336 --> 00:02:09,383
I see them all.
44
00:02:09,426 --> 00:02:11,733
I can't do it anymore.
45
00:02:11,776 --> 00:02:14,301
That's not your decision
to make.
46
00:02:14,344 --> 00:02:18,522
Satan gave you life.
47
00:02:18,566 --> 00:02:20,829
You serve at His pleasure.
48
00:02:20,872 --> 00:02:22,831
That's the deal.
49
00:02:22,874 --> 00:02:24,833
If you break that deal,
50
00:02:24,876 --> 00:02:28,967
if you bail,
there will be hell to pay,
51
00:02:29,011 --> 00:02:31,448
literally.
52
00:02:31,492 --> 00:02:34,190
VOICES [echoing]:
Satan. Satan. Satan.
53
00:02:37,498 --> 00:02:39,195
Get your beauty sleep.
54
00:02:41,284 --> 00:02:44,374
["Paranoid" by Black Sabbath
playing]
55
00:02:50,424 --> 00:02:54,210
♪ Finished with my woman
'cause she couldn't♪
56
00:02:54,254 --> 00:02:56,256
♪ Help me with my mind♪
57
00:02:56,299 --> 00:02:59,215
♪ People think I'm insane♪
58
00:02:59,259 --> 00:03:03,567
♪ Because I am frowning
all the time♪
59
00:03:03,611 --> 00:03:04,916
♪
60
00:03:04,960 --> 00:03:07,310
Hey, you want anything? A beer?
61
00:03:07,354 --> 00:03:09,356
Tab.
62
00:03:14,535 --> 00:03:16,711
♪ All day long,
I think of things♪
63
00:03:16,754 --> 00:03:18,582
♪ But nothing seems to...♪
64
00:03:18,626 --> 00:03:20,932
[music stops]
65
00:03:23,761 --> 00:03:25,720
["Can't Fight This Feeling"
by REO Speedwagon playing]
66
00:03:25,763 --> 00:03:28,505
♪ And I can't fight
this feeling♪
67
00:03:28,549 --> 00:03:31,508
♪ Anymore♪
68
00:03:31,552 --> 00:03:36,470
♪ I've forgotten what I started
fighting for...♪
69
00:03:36,513 --> 00:03:37,253
[car door closes]
70
00:04:05,238 --> 00:04:08,197
♪
71
00:04:18,686 --> 00:04:20,383
[hushed chatter]
72
00:04:21,341 --> 00:04:23,386
El Matón.
73
00:04:23,430 --> 00:04:25,780
El es el Matón!
74
00:04:28,435 --> 00:04:30,001
El Matón!
75
00:04:30,045 --> 00:04:32,395
["Paranoid" resumes]
76
00:04:33,831 --> 00:04:35,180
[tires screeching]
77
00:04:35,224 --> 00:04:37,879
[grunts]
78
00:04:37,922 --> 00:04:39,228
[crowd shouting]
79
00:04:48,193 --> 00:04:50,239
[tires screeching]
80
00:04:50,283 --> 00:04:52,676
♪ I need someone to show me
the things in life♪
81
00:04:52,720 --> 00:04:53,982
♪ That I can't find...♪
82
00:04:54,025 --> 00:04:55,331
RAMIREZ:
Hey!
83
00:04:55,375 --> 00:04:57,202
Get out! Get out.
84
00:04:57,246 --> 00:04:58,465
[woman screaming]
85
00:04:58,508 --> 00:05:00,423
♪ I must be blind.♪
86
00:05:05,472 --> 00:05:10,955
♪ I've forgotten what I started
fighting for♪
87
00:05:10,999 --> 00:05:16,004
♪ And if I have to crawl
upon the floor♪
88
00:05:16,047 --> 00:05:18,267
♪ Come crashing
through your door♪
89
00:05:18,311 --> 00:05:22,445
♪ Baby, I can't fight
this feeling anymore...♪
90
00:05:24,752 --> 00:05:26,580
♪
91
00:05:55,043 --> 00:05:56,523
♪
92
00:06:28,729 --> 00:06:30,687
[music slows, distorts]
93
00:06:30,731 --> 00:06:31,862
[film projector clicking,
then shuts off]
94
00:06:38,173 --> 00:06:39,304
[camera shutter clicking]
95
00:06:41,872 --> 00:06:43,352
[ducks quacking]
96
00:06:52,143 --> 00:06:54,145
[owl hooting]
97
00:07:17,734 --> 00:07:19,736
♪
98
00:07:50,201 --> 00:07:53,204
["Home Sweet Home"
by Motley Crue playing]
99
00:08:00,560 --> 00:08:03,693
♪ You know I'm a dreamer♪
100
00:08:03,737 --> 00:08:05,739
♪ But my heart's of gold...♪
101
00:08:05,782 --> 00:08:08,524
Take a picture.
It'll last longer.
102
00:08:08,568 --> 00:08:11,309
I, I'm sorry, I...
I didn't mean to...
103
00:08:11,353 --> 00:08:12,746
Relax, I'm just teasing.
104
00:08:12,789 --> 00:08:15,444
You another one
of those true-crime tourists?
105
00:08:15,488 --> 00:08:16,663
Oh, God, no.
106
00:08:16,706 --> 00:08:18,752
I'm here for the waterfowl.
107
00:08:18,795 --> 00:08:21,232
This lake is a rest stop
on the Pacific Flyway.
108
00:08:21,276 --> 00:08:24,148
Ducks migrate
from as far as Patagonia.
109
00:08:24,192 --> 00:08:26,194
-Neat.
-Yeah.
110
00:08:26,237 --> 00:08:28,239
Hoping to catch
a green-winged teal
111
00:08:28,283 --> 00:08:29,545
with my new lens.
112
00:08:29,589 --> 00:08:31,547
It was a birthday present.
113
00:08:31,591 --> 00:08:33,157
Mm, happy birthday.
114
00:08:33,201 --> 00:08:34,158
Oh.
115
00:08:34,202 --> 00:08:36,334
No ducks around here, but...
116
00:08:36,378 --> 00:08:37,988
you can take mypicture.
117
00:08:38,032 --> 00:08:39,381
♪ I'm on my way...♪
118
00:08:39,424 --> 00:08:41,775
Um... sure.
119
00:08:41,818 --> 00:08:44,255
Top on or off?
120
00:08:44,299 --> 00:08:45,605
♪ Home sweet home...♪
121
00:08:45,648 --> 00:08:47,171
Uh, you-you shouldn't.
122
00:08:47,215 --> 00:08:49,173
I'm-I'm here with my girlfriend.
123
00:08:49,217 --> 00:08:51,219
I won't tell if you won't.
124
00:08:53,743 --> 00:08:55,702
What's this?
125
00:08:55,745 --> 00:08:57,007
My fanny pack.
126
00:08:57,051 --> 00:08:59,270
Can I unzip it?
127
00:08:59,314 --> 00:09:02,012
♪ Like an open book♪
128
00:09:02,056 --> 00:09:03,274
♪ For the whole world
to read...♪
129
00:09:03,318 --> 00:09:05,146
Mmm. That's nice.
130
00:09:05,189 --> 00:09:06,756
♪ Sometimes nothing...♪
131
00:09:06,800 --> 00:09:08,802
You want to stick it in me,
Birthday Boy?
132
00:09:08,845 --> 00:09:10,499
Oh, God, yes.
133
00:09:10,543 --> 00:09:11,935
Me first.
134
00:09:11,979 --> 00:09:13,284
♪ I'm on my way♪
135
00:09:13,328 --> 00:09:16,766
♪ I'm on
my way♪
136
00:09:16,810 --> 00:09:21,379
♪ Home sweet home...♪
137
00:09:21,423 --> 00:09:22,946
[chuckles, exhales]
138
00:09:22,990 --> 00:09:24,165
MIDGE:
So gauche.
139
00:09:24,208 --> 00:09:26,254
Aren't you bored of this by now?
140
00:09:26,297 --> 00:09:28,865
Seriously. I haven't wanted toso much as touch a living person
141
00:09:28,909 --> 00:09:30,084
since 1972.
142
00:09:30,127 --> 00:09:31,520
XAVIER:
Ugh.
143
00:09:31,564 --> 00:09:33,827
Get bent, old-timers.
144
00:09:33,870 --> 00:09:36,525
Stop raining
on our blood parade.
145
00:09:36,569 --> 00:09:39,049
Bitchin' kill, babe.
146
00:09:40,137 --> 00:09:41,791
I call next.
147
00:09:45,795 --> 00:09:48,232
♪
148
00:09:48,276 --> 00:09:50,800
ROBIN LEACH:
This dazzling mansion
149
00:09:50,844 --> 00:09:53,324
tells us we're entering
the private sanctuary
150
00:09:53,368 --> 00:09:56,545
of the real estate tycoon
that women admire
151
00:09:56,589 --> 00:09:59,069
and men desire.
152
00:09:59,113 --> 00:10:02,116
This isLifestyles
of the Rich and Famous,
153
00:10:02,159 --> 00:10:05,075
television's unchallenged
authority on wealth,
154
00:10:05,119 --> 00:10:07,817
prestige and the good life.
155
00:10:07,861 --> 00:10:10,124
Today we all know
Margaret Booth
156
00:10:10,167 --> 00:10:13,301
as the mega-rich
real estate mogul
157
00:10:13,344 --> 00:10:17,305
whose properties range from the macabre to the luxe macabre.
158
00:10:17,348 --> 00:10:20,047
But her life has been
far from fabulous.
159
00:10:20,090 --> 00:10:23,703
For a long time, I searched
for meaning in all of this.
160
00:10:23,746 --> 00:10:25,356
Why me?
161
00:10:25,400 --> 00:10:27,228
Why did all these
162
00:10:27,271 --> 00:10:30,013
horrible things
keep happening to me?
163
00:10:30,057 --> 00:10:33,495
And then I realized, why not me?
164
00:10:33,538 --> 00:10:36,063
LEACH:
Using a small inheritance
from her late husband,
165
00:10:36,106 --> 00:10:40,110
Margaret began gobbling up properties with a dark history.
166
00:10:40,154 --> 00:10:42,939
John Wayne Gacy's ranch house.
167
00:10:42,983 --> 00:10:44,071
Briarcliff Manor.
168
00:10:44,114 --> 00:10:46,290
Winchester Mystery House.
169
00:10:46,334 --> 00:10:48,249
MARGARET:
I know people look
at Spahn Ranch
170
00:10:48,292 --> 00:10:49,946
and think,
"That's a bad place."
171
00:10:49,990 --> 00:10:52,732
But today little children
frolic and eat funnel cake
172
00:10:52,775 --> 00:10:55,256
on the same ground where
Manson plotted the murders.
173
00:10:55,299 --> 00:10:57,824
Now, I can't change
what happened there.
174
00:10:57,867 --> 00:11:00,130
But you know what makes
Spahn Ranch better?
175
00:11:00,174 --> 00:11:03,133
Spahn Ranch with a Ferris wheel.
176
00:11:03,177 --> 00:11:05,179
LEACH:
But things aren't
all work and no play
177
00:11:05,222 --> 00:11:07,268
for this captain of industry.
178
00:11:07,311 --> 00:11:11,881
Behind every successful magnate
is a devoted spouse.
179
00:11:11,925 --> 00:11:14,144
The doctors said the knifemissed my heart by millimeters,
180
00:11:14,188 --> 00:11:16,146
front and back.
181
00:11:16,190 --> 00:11:20,934
When I came out of the coma, I looked up and there she was.
182
00:11:20,977 --> 00:11:23,632
My savior.
183
00:11:23,676 --> 00:11:25,852
-[sniffs]
-You know, sometimes
184
00:11:25,895 --> 00:11:28,593
I wonder what I did in a past life to get so lucky.
185
00:11:28,637 --> 00:11:30,770
-Bullshit. -LEACH: Two matching hearts...
186
00:11:30,813 --> 00:11:32,119
[turns TV off]
187
00:11:32,162 --> 00:11:34,208
MARGARET:
Of course I know
188
00:11:34,251 --> 00:11:35,862
Gacy gave his victims ice cream.
189
00:11:35,905 --> 00:11:37,167
That's the whole point.
190
00:11:37,211 --> 00:11:38,908
It's an immersive experience.
191
00:11:38,952 --> 00:11:41,084
Why do you think
I bought the house?
192
00:11:41,128 --> 00:11:44,827
If Pogo the Clown is not
scooping cones of Rocky Road
193
00:11:44,871 --> 00:11:46,176
in the crawlspace where Gacy hid
194
00:11:46,220 --> 00:11:48,135
his bodies
at that grand opening,
195
00:11:48,178 --> 00:11:50,877
I will make
that fat fuck's crimes
196
00:11:50,920 --> 00:11:53,357
look like a Boy Scout jamboree!
197
00:11:53,401 --> 00:11:55,359
TREVOR:
There it is.
198
00:11:55,403 --> 00:12:00,887
The charm of Margaret Booth,
mistress of the macabre.
199
00:12:00,930 --> 00:12:03,411
What the... fuck, Margaret?
200
00:12:03,454 --> 00:12:05,979
I almost spilled my J&B.
201
00:12:06,022 --> 00:12:09,199
If you have a problem
with the way I run my empire,
202
00:12:09,243 --> 00:12:12,115
then maybe you don't deserve
the fruits of its success.
203
00:12:12,159 --> 00:12:15,902
I have given you everything
and I can take it all away.
204
00:12:15,945 --> 00:12:17,904
Go ahead.
205
00:12:17,947 --> 00:12:21,908
Yeah, I may miss the Bentley,the
yayo,the jiu-jitsu lessons.
206
00:12:21,951 --> 00:12:25,041
But I don't need that shit.
207
00:12:25,085 --> 00:12:28,784
You do. You gave up on God.
208
00:12:28,828 --> 00:12:32,005
But money can't fill the void
left in His place.
209
00:12:32,048 --> 00:12:36,009
Old habits die hard,and the darkness still whispers,
210
00:12:36,052 --> 00:12:38,054
so don't you fuck with me.
211
00:12:42,102 --> 00:12:43,973
If you're gonna kill me,
212
00:12:44,017 --> 00:12:47,194
make sure I'm dead this time.
213
00:12:50,066 --> 00:12:51,938
MARGARET:
I was overjoyed
214
00:12:51,981 --> 00:12:53,287
when I heard you woke up.
215
00:12:53,330 --> 00:12:54,854
You've been in my prayers
every night.
216
00:12:54,897 --> 00:12:57,204
[thunder rumbling]
217
00:12:57,247 --> 00:12:58,988
I have to admit,
I was a little surprised
218
00:12:59,032 --> 00:13:00,685
you wanted to see me.
219
00:13:00,729 --> 00:13:02,383
We didn't know each other
all that well.
220
00:13:02,426 --> 00:13:04,080
I had to see you.
221
00:13:04,124 --> 00:13:05,386
I mean, what we survived,
222
00:13:05,429 --> 00:13:08,650
that kind of thing binds
two people together forever.
223
00:13:08,693 --> 00:13:10,043
Hmm.
224
00:13:10,086 --> 00:13:12,045
And Brooke,
she always seemed so sweet.
225
00:13:12,088 --> 00:13:14,874
I never thought she'd be capableof such brutality.
226
00:13:14,917 --> 00:13:17,485
Well, people have ways
of surprising us.
227
00:13:17,528 --> 00:13:20,270
But... we're safe now.
228
00:13:20,314 --> 00:13:22,969
The jury made sure
she can't hurt anyone again.
229
00:13:24,318 --> 00:13:27,060
Your strength inspires me,
Margaret.
230
00:13:27,103 --> 00:13:29,758
Surviving two massacres.
231
00:13:29,802 --> 00:13:31,804
It seems impossible.
232
00:13:33,153 --> 00:13:35,546
Unless you're the one
holding the knife.
233
00:13:37,505 --> 00:13:38,854
You remember.
234
00:13:38,898 --> 00:13:41,335
Okay, how long do I have
till the cops show up?
235
00:13:41,378 --> 00:13:43,467
They're not coming.
I wanted to call them.
236
00:13:43,511 --> 00:13:45,774
The thought of Brooke
taking the fall
237
00:13:45,818 --> 00:13:47,471
for your crimes sickens me.
238
00:13:47,515 --> 00:13:50,083
But then I played it out
in my head.
239
00:13:50,126 --> 00:13:53,042
If I come forward
there will be a trial.
240
00:13:53,086 --> 00:13:56,045
And you have an army of lawyers
241
00:13:56,089 --> 00:13:58,004
and a fortune
at your disposal. Me...
242
00:13:58,047 --> 00:14:00,571
all I have is my word.
243
00:14:00,615 --> 00:14:03,226
The only way I can make it now
244
00:14:03,270 --> 00:14:05,925
is with a wealthy sugar mama.
245
00:14:05,968 --> 00:14:09,015
Oh. Okay,
so this is about money.
246
00:14:09,058 --> 00:14:10,146
Hmm.
247
00:14:11,278 --> 00:14:13,149
Okay, Trevor,
248
00:14:13,193 --> 00:14:14,890
you want to taste my riches?
249
00:14:14,934 --> 00:14:16,761
You want a pampered life?
250
00:14:16,805 --> 00:14:18,938
There's only one way
that's going to happen.
251
00:14:18,981 --> 00:14:22,680
You need to stand by my side
as my loving,
252
00:14:22,724 --> 00:14:23,943
devoted husband.
253
00:14:23,986 --> 00:14:26,815
I'm... blackmailing you,
Margaret.
254
00:14:26,859 --> 00:14:29,078
Why would you want to marry me?
255
00:14:29,122 --> 00:14:31,254
Because, darling...
256
00:14:31,298 --> 00:14:34,431
they can't make you testify
against your spouse.
257
00:14:35,955 --> 00:14:37,304
TREVOR:
I'd rather be dead
258
00:14:37,347 --> 00:14:39,088
than indebted to a monster.
259
00:14:39,132 --> 00:14:41,003
I'm done, Margaret.
260
00:14:41,047 --> 00:14:42,178
I want out.
261
00:14:42,222 --> 00:14:44,180
Where are you gonna go?
262
00:14:44,224 --> 00:14:47,270
The only valuable asset you haveis dangling between your legs,
263
00:14:47,314 --> 00:14:50,491
and even that thing is deadweight with all the coke you do.
264
00:14:50,534 --> 00:14:53,189
Without me, you're nothing.
265
00:14:53,233 --> 00:14:54,190
I hate you.
266
00:14:54,234 --> 00:14:55,931
I hate you more.
267
00:14:56,671 --> 00:14:58,107
[moaning]
268
00:15:01,981 --> 00:15:05,549
[grunts] What do you think
of my asset now? Huh?
269
00:15:05,593 --> 00:15:06,811
Still dead weight?
270
00:15:06,855 --> 00:15:07,812
-[both laugh]
-[door closes]
271
00:15:07,856 --> 00:15:09,162
COURTNEY:
Ms. Booth?
272
00:15:09,205 --> 00:15:10,554
Ms. Booth?
273
00:15:10,598 --> 00:15:11,947
What the fuck, Courtney?
274
00:15:11,991 --> 00:15:14,080
This kind of news cannot wait.
275
00:15:14,123 --> 00:15:15,951
What kind of assistant
would I be
276
00:15:15,995 --> 00:15:18,171
if I didn't zip over
the minute I heard?
277
00:15:18,214 --> 00:15:19,128
Heard what?
278
00:15:19,172 --> 00:15:21,435
Brooke Thompson has lost
her last appeal.
279
00:15:21,478 --> 00:15:23,219
She's gonna be executed.
280
00:15:27,267 --> 00:15:28,877
[lock buzzes, latch clicks]
281
00:15:32,446 --> 00:15:35,405
WARDEN:
I want to welcome you
to San Quentin State Prison.
282
00:15:35,449 --> 00:15:38,017
For the next ten days,
while you are in my charge,
283
00:15:38,060 --> 00:15:40,193
you will be kept safe
and comfortable,
284
00:15:40,236 --> 00:15:42,978
as much as a prison will allow,
285
00:15:43,022 --> 00:15:45,807
until the time
you are released in death.
286
00:15:45,850 --> 00:15:47,940
Do you have any questions?
287
00:15:49,202 --> 00:15:51,073
You're quiet.
288
00:15:51,117 --> 00:15:52,248
That's good.
289
00:15:52,292 --> 00:15:54,859
Keep it that way.
290
00:15:56,035 --> 00:15:57,645
[lock buzzes, latch clicks]
291
00:15:57,688 --> 00:15:59,299
[men whooping]
292
00:16:03,303 --> 00:16:06,480
[inmates shouting indistinctly]
293
00:16:06,523 --> 00:16:09,178
-MAN: Shut up!
-[shouting stops]
294
00:16:10,223 --> 00:16:11,789
[chuckles]
295
00:16:11,833 --> 00:16:15,010
I knew we'd see
each other again.
296
00:16:15,054 --> 00:16:19,058
You should've let me kill you
that night in your apartment.
297
00:16:19,101 --> 00:16:21,190
Would've saved everyone
a lot of trouble.
298
00:16:22,496 --> 00:16:25,151
But now you're where you belong.
299
00:16:25,194 --> 00:16:27,153
Montana would be happy.
300
00:16:27,196 --> 00:16:30,112
I gutted that bitch
from the inside out,
301
00:16:30,156 --> 00:16:33,333
and now she's in hell
licking Satan's balls.
302
00:16:34,334 --> 00:16:36,292
She should be so lucky!
303
00:16:38,642 --> 00:16:40,818
What's with all this fleece?
304
00:16:40,862 --> 00:16:43,038
Ooh. Hey.
305
00:16:43,082 --> 00:16:45,475
-Is this a good look for me?
-Yeah.
306
00:16:45,519 --> 00:16:47,086
If you're going
for "sad soccer mom."
307
00:16:47,129 --> 00:16:48,087
Fuck you.
308
00:16:48,130 --> 00:16:50,263
RAY:
Goddamn it, Montana!
309
00:16:50,306 --> 00:16:52,308
-Here comes Cranky Pants.
-There's a dead body
on the dock,
310
00:16:52,352 --> 00:16:54,267
rotting
in broad fucking daylight!
311
00:16:54,310 --> 00:16:56,878
Chill. Just clean it up
like you always do.
312
00:16:56,921 --> 00:16:58,662
No, you can't kill
every single person
313
00:16:58,706 --> 00:17:00,186
that wanders through here.
314
00:17:00,229 --> 00:17:01,230
-Yes, I can.
-Yeah. She can.
315
00:17:01,274 --> 00:17:03,189
There are no rules for the dead.
316
00:17:03,232 --> 00:17:06,148
You don't know that; you don't
know why we're stuck here.
317
00:17:06,192 --> 00:17:07,628
XAVIER:
No one does, Ray.
318
00:17:07,671 --> 00:17:10,326
But you know what I realized?
Nothing we do matters.
319
00:17:10,370 --> 00:17:13,460
When I was alive,in the last moments of my life,
320
00:17:13,503 --> 00:17:15,940
I tried everything
I could to be good.
321
00:17:15,984 --> 00:17:18,160
I tried to save Bertie.
322
00:17:18,204 --> 00:17:19,466
I fucking saved Margaret.
323
00:17:19,509 --> 00:17:21,076
And she killed me.
324
00:17:21,120 --> 00:17:24,297
And now Ikill people.
325
00:17:24,340 --> 00:17:25,950
-And guess what.
-What?
326
00:17:25,994 --> 00:17:27,474
Nothing happens.
327
00:17:27,517 --> 00:17:29,128
Being good got me nowhere,
328
00:17:29,171 --> 00:17:31,304
but being bad feels really good.
329
00:17:31,347 --> 00:17:34,307
So you and the old-timersand the entire fucking universe
330
00:17:34,350 --> 00:17:36,309
can suck it.
331
00:17:36,352 --> 00:17:38,354
MONTANA:
Holy shit.
332
00:17:38,398 --> 00:17:39,573
Look.
333
00:17:39,616 --> 00:17:41,575
RAY [exhales]:
Oh, my God.
334
00:17:41,618 --> 00:17:44,360
The bitch is
finally gonna get hers.
335
00:17:44,404 --> 00:17:47,407
"Convicted on 11 counts
of first-degree murder"?
336
00:17:49,235 --> 00:17:52,368
This can't be.
She didn't do anything wrong.
337
00:17:52,412 --> 00:17:54,327
She killed me, Ray.
338
00:17:54,370 --> 00:17:55,545
Wasn't that wrong?
339
00:17:55,589 --> 00:17:58,461
-That was wrong, Ray.
-Yeah. Ray.
340
00:17:58,505 --> 00:18:00,159
WOMAN:
Dustin, you back?
341
00:18:00,202 --> 00:18:01,160
[mouths]
342
00:18:01,203 --> 00:18:03,423
Hey! Hello!
343
00:18:04,859 --> 00:18:07,253
Okay, uh, who are you?
Where's Dustin?
344
00:18:07,296 --> 00:18:09,124
I don't know who that is.
345
00:18:09,168 --> 00:18:10,256
Um...
346
00:18:10,299 --> 00:18:11,474
I was just...
347
00:18:11,518 --> 00:18:14,260
uh, hiking around,
and I saw your newspaper.
348
00:18:14,303 --> 00:18:15,826
Sorry. Just let me explain.
349
00:18:15,870 --> 00:18:18,133
See, you see the woman
on the front page here?
350
00:18:18,177 --> 00:18:21,397
Brooke Thompson.
She's my friend.
351
00:18:21,441 --> 00:18:22,746
You're friends
with a serial killer?
352
00:18:22,790 --> 00:18:24,531
Don't listen to him.
He's delusional.
353
00:18:24,574 --> 00:18:26,054
Stay out of this!
354
00:18:27,316 --> 00:18:29,188
Where-Where's...?
355
00:18:29,231 --> 00:18:30,580
XAVIER:
Bye, bitch.
356
00:18:31,320 --> 00:18:33,322
No!
357
00:18:34,976 --> 00:18:36,282
[Montana chuckles]
358
00:18:36,325 --> 00:18:37,979
That's it.
359
00:18:38,022 --> 00:18:41,330
I'm done cleaning up
after you assholes!
360
00:18:53,603 --> 00:18:55,344
[sighs]
361
00:19:00,262 --> 00:19:02,438
RAMIREZ:
Electric chair.
362
00:19:02,482 --> 00:19:04,397
That's how I'd want to go,
363
00:19:04,440 --> 00:19:07,226
if they give me a choice.
364
00:19:07,269 --> 00:19:09,184
Bolts of lightning
365
00:19:09,228 --> 00:19:10,533
shattering through my body.
366
00:19:10,577 --> 00:19:13,188
That's rock and roll.
367
00:19:13,232 --> 00:19:15,234
But lethal injection?
[whistles]
368
00:19:15,277 --> 00:19:17,323
That one's no fun.
369
00:19:17,366 --> 00:19:19,847
Sounds like just one shot.
370
00:19:19,890 --> 00:19:21,283
[inmates chattering
in distance]
371
00:19:21,327 --> 00:19:22,893
But no.
372
00:19:22,937 --> 00:19:25,287
They inject
the anesthetic first.
373
00:19:25,331 --> 00:19:27,333
Makes you lose consciousness.
374
00:19:27,376 --> 00:19:29,073
So they say.
Doesn't always take.
375
00:19:30,118 --> 00:19:31,902
Then the paralytic,
376
00:19:31,946 --> 00:19:33,469
my personal favorite.
377
00:19:33,513 --> 00:19:37,343
Makes your lungs stop working, but your heart
378
00:19:37,386 --> 00:19:39,649
keeps beating, which means
379
00:19:39,693 --> 00:19:42,217
you're still alive.
380
00:19:42,261 --> 00:19:43,566
But you can't move
381
00:19:43,610 --> 00:19:46,439
because no one
wants to see you writhing
382
00:19:46,482 --> 00:19:49,311
from the pain
of the last injection.
383
00:19:49,355 --> 00:19:51,879
Potassium chloride.
384
00:19:51,922 --> 00:19:54,316
Odorless.
385
00:19:54,360 --> 00:19:56,797
Colorless.
386
00:19:56,840 --> 00:19:58,494
Liquid fire.
387
00:19:58,538 --> 00:20:01,454
It burns through your veins.
388
00:20:01,497 --> 00:20:04,500
They say sedation
makes it more humane.
389
00:20:06,415 --> 00:20:08,243
So you won't suffer.
390
00:20:08,287 --> 00:20:10,332
That's a lie.
391
00:20:11,377 --> 00:20:13,814
It will burn
392
00:20:13,857 --> 00:20:17,034
and snake through your body
393
00:20:17,078 --> 00:20:20,342
until it gets to your heart
and stops it.
394
00:20:20,386 --> 00:20:22,344
Forever.
395
00:20:23,345 --> 00:20:25,260
Unless you have my help.
396
00:20:25,304 --> 00:20:29,046
My master thinks
you have potential.
397
00:20:29,090 --> 00:20:31,048
He can protect you.
398
00:20:31,092 --> 00:20:32,920
Even from death.
399
00:20:33,921 --> 00:20:35,836
All you have to do
400
00:20:35,879 --> 00:20:37,881
is say yes.
401
00:20:49,806 --> 00:20:51,765
Fuck off.
402
00:20:54,594 --> 00:20:56,509
VOICES [echoing]:
Satan. Satan. Satan.
403
00:21:02,471 --> 00:21:03,951
[key clacking]
404
00:21:03,994 --> 00:21:05,648
COURTNEY:
Did you push enter? I loaded
405
00:21:05,692 --> 00:21:07,650
the file onto the floppy
this morning.
406
00:21:07,694 --> 00:21:10,349
Over a thousand dollars for
this thing, and it is useless!
407
00:21:10,392 --> 00:21:11,959
Just give me the report
the old-fashioned way.
408
00:21:12,002 --> 00:21:14,353
-Come on, come on.
-These are...
409
00:21:14,396 --> 00:21:17,312
the first quarter numbers
on the Lizzie Borden house.
410
00:21:17,356 --> 00:21:20,707
Five times over expectations.
411
00:21:20,750 --> 00:21:23,449
Well, maybe over the board's
expectations but not mine.
412
00:21:23,492 --> 00:21:25,146
I told them, this house
413
00:21:25,189 --> 00:21:27,148
is in the most charming part
of Fall River.
414
00:21:27,191 --> 00:21:29,324
Let's turn it into
a high-end bed-and-breakfast
415
00:21:29,368 --> 00:21:31,326
just like the one
on CBS's Newhart.
416
00:21:31,370 --> 00:21:32,936
But at night
417
00:21:32,980 --> 00:21:34,373
we'll have actors
in old-timey clothes
418
00:21:34,416 --> 00:21:37,245
carrying axes
wake the guests up.
419
00:21:37,289 --> 00:21:39,334
So, once again, who was right?
420
00:21:39,378 --> 00:21:41,118
You, Margaret.
421
00:21:41,162 --> 00:21:43,120
You're damn fucking tooting.
422
00:21:43,164 --> 00:21:44,426
What else do you have?
423
00:21:44,470 --> 00:21:46,385
Uh, have we heard back
about the Ed Gein farm?
424
00:21:46,428 --> 00:21:48,169
Oh, I have my lamp guy
425
00:21:48,212 --> 00:21:50,606
making faux human skin shades
for every room.
426
00:21:50,650 --> 00:21:53,479
Um, that deal fell through.
427
00:21:53,522 --> 00:21:55,045
-What?
-Um,
428
00:21:55,089 --> 00:21:56,351
some of the locals
were making noise
429
00:21:56,395 --> 00:21:58,614
-about us being down there.
-Oh.
430
00:21:58,658 --> 00:22:01,574
Okay, so they would rather
their town remain a boil
431
00:22:01,617 --> 00:22:04,272
on the sphincter
that is Wisconsin?
432
00:22:04,316 --> 00:22:06,143
-Oh.
-They don't want
tourists and yuppies
433
00:22:06,187 --> 00:22:08,624
making the trip up there
to buy their homemade jams
434
00:22:08,668 --> 00:22:11,410
and disgusting beef jerky
and bathtub gasoline
435
00:22:11,453 --> 00:22:14,587
because myimmersive
Ed Gein experience
436
00:22:14,630 --> 00:22:16,197
gave them a reason
to make the trip?
437
00:22:16,240 --> 00:22:18,286
They think it's morbid.
438
00:22:18,330 --> 00:22:19,983
That we dishonor the dead.
439
00:22:20,027 --> 00:22:22,943
Frankly, it's the third deal
440
00:22:22,986 --> 00:22:25,380
that has fallen through
in the last few months.
441
00:22:25,424 --> 00:22:29,253
Maybe we should think
about selling the business.
442
00:22:29,297 --> 00:22:31,517
We're at peak value.
443
00:22:31,560 --> 00:22:33,519
Bullshit!
444
00:22:33,562 --> 00:22:34,998
We are just beginning.
445
00:22:35,042 --> 00:22:38,306
Murder has alwayssold well.
446
00:22:39,438 --> 00:22:41,788
You're gonna want to see this.
447
00:22:43,485 --> 00:22:45,748
"Murder returns
to Camp Redwood."
448
00:22:45,792 --> 00:22:48,316
COURTNEY:
Do we still own that camp?
449
00:22:48,360 --> 00:22:50,187
That means we're liable.
450
00:22:50,231 --> 00:22:52,233
The families could sue.
451
00:22:52,276 --> 00:22:54,540
Oh, this is just a disaster.
452
00:22:54,583 --> 00:22:56,542
MARGARET:
This is not a disaster.
453
00:22:56,585 --> 00:22:59,153
This is the best news
we've gotten in years.
454
00:23:03,157 --> 00:23:05,464
MAN:
Mmm, mmm, mmm? Come on.
455
00:23:05,507 --> 00:23:08,336
Yum, yum, green stuff.
It's delicious.
456
00:23:08,380 --> 00:23:10,469
He's just like his father.
457
00:23:10,512 --> 00:23:12,427
He hates his vegetables.
458
00:23:12,471 --> 00:23:14,647
Oh, he's nothing like me.
459
00:23:14,690 --> 00:23:16,344
He'll never be a loser.
460
00:23:16,388 --> 00:23:18,477
He'll never have to...
change his name,
461
00:23:18,520 --> 00:23:20,522
-hide who he really is.
-Baby.
462
00:23:20,566 --> 00:23:22,481
This is Alaska.
463
00:23:22,524 --> 00:23:24,874
Everybody here is running
from something.
464
00:23:25,919 --> 00:23:27,442
How many times do I have
465
00:23:27,486 --> 00:23:29,096
to tell you? You're my Superman.
466
00:23:29,139 --> 00:23:31,141
You saved my life.
467
00:23:31,185 --> 00:23:34,580
Sometimes I don't feel
like I deserve him or you.
468
00:23:34,623 --> 00:23:37,060
Not after everything I've done.
469
00:23:37,104 --> 00:23:39,846
You were a murderer,
and I was a prostitute.
470
00:23:39,889 --> 00:23:44,024
And people like us
need to forget the past.
471
00:23:44,067 --> 00:23:46,330
All we have is now,
and all we can do
472
00:23:46,374 --> 00:23:49,290
is answer one question
every day.
473
00:23:49,333 --> 00:23:51,335
Are you happy?
474
00:23:53,381 --> 00:23:55,339
I am.
475
00:23:55,383 --> 00:23:57,646
I am, too.
476
00:23:57,690 --> 00:23:59,387
[chuckles]
477
00:23:59,431 --> 00:24:00,606
Okay, you got to go.
478
00:24:00,649 --> 00:24:03,086
Come on. I'll try feeding him.
479
00:24:03,130 --> 00:24:05,349
Oh, I don't want to jinx it,
480
00:24:05,393 --> 00:24:08,962
but Brett told me
I'm up for a promotion.
481
00:24:10,137 --> 00:24:12,356
-Assistant manager.
-Oh.
482
00:24:12,400 --> 00:24:15,621
Well, then, you definitelydon't want to be late for work.
483
00:24:19,363 --> 00:24:20,887
All right.
484
00:24:20,930 --> 00:24:22,323
[whispering]:
Bye-bye. Bye-bye.
485
00:24:22,366 --> 00:24:23,716
-[whispering]: Bye-bye. Bye-bye.-Bye-bye.
486
00:24:23,759 --> 00:24:25,979
-Bye-bye.
-Bye-bye, Daddy.
487
00:24:26,022 --> 00:24:28,285
All right. Hey. Come on, sugar.
488
00:24:28,329 --> 00:24:29,417
-Eat something for Mama.
-[door opens]
489
00:24:29,461 --> 00:24:32,115
Grow up big and strong
490
00:24:32,159 --> 00:24:33,900
-like your daddy.
-[door closes]
491
00:24:33,943 --> 00:24:35,945
[TV playing indistinctly]
492
00:24:44,693 --> 00:24:46,173
I hate it
when people return the movie
493
00:24:46,216 --> 00:24:47,566
at the end of the tape.
494
00:24:47,609 --> 00:24:50,569
Be kind, rewind.
495
00:24:50,612 --> 00:24:52,179
That's cool.
496
00:24:52,222 --> 00:24:54,181
We should put that on a sign.
497
00:24:54,224 --> 00:24:56,749
[chuckles softly]
498
00:24:57,837 --> 00:25:00,143
[sighs]
You know, most of my staff,
499
00:25:00,187 --> 00:25:02,319
they don't give a shit
about renting videos.
500
00:25:02,363 --> 00:25:05,105
But you're killing it, Donald.
501
00:25:05,148 --> 00:25:07,411
I like it here.
502
00:25:07,455 --> 00:25:09,196
I heard the owner's thinking
about opening another store
503
00:25:09,239 --> 00:25:10,763
in Juneau.
504
00:25:10,806 --> 00:25:13,200
Lots of opportunities in VHS.
505
00:25:21,382 --> 00:25:22,731
MARGARET:
Now, I know
506
00:25:22,775 --> 00:25:25,908
both the beauty
and the horror of this camp.
507
00:25:25,952 --> 00:25:28,258
I want to baptize this place.
508
00:25:28,302 --> 00:25:31,218
Yes, with the cool waters
of this bottomless lake,
509
00:25:31,261 --> 00:25:33,699
which is perfect
for swimming and boating,
510
00:25:33,742 --> 00:25:37,224
but also with the power
of rock and roll!
511
00:25:37,267 --> 00:25:41,141
I've secured
an all-star lineup of bands,
512
00:25:41,184 --> 00:25:43,491
and a select, well-paying few
513
00:25:43,535 --> 00:25:47,669
can stay in the actual cabinswhere the massacres took place.
514
00:25:47,713 --> 00:25:50,803
Any of your famous scares
planned for Halloween night?
515
00:25:50,846 --> 00:25:52,195
You know me well.
516
00:25:52,239 --> 00:25:56,722
Yes, there will be plentyof spooky and bloody surprises.
517
00:25:56,765 --> 00:25:58,811
But call our 800 number
as soon as you can,
518
00:25:58,854 --> 00:26:00,160
because our VIP members
519
00:26:00,203 --> 00:26:02,641
have already bought
80% of our tickets
520
00:26:02,684 --> 00:26:04,773
during our special presale.
521
00:26:04,817 --> 00:26:06,209
Aren't you concerned
with the recent murders
522
00:26:06,253 --> 00:26:08,211
that occurred in this very spot?
523
00:26:08,255 --> 00:26:09,822
There's still blood on the dock.
524
00:26:09,865 --> 00:26:12,781
Well, yes, there may be a killer
525
00:26:12,825 --> 00:26:14,304
stalking these woods again.
526
00:26:14,348 --> 00:26:17,786
But don't you want to be scared?
527
00:26:17,830 --> 00:26:19,396
-All right, that's it for today.-[reporters clamoring]
528
00:26:19,440 --> 00:26:21,834
[Chet breathing heavily]
529
00:26:21,877 --> 00:26:23,226
-Margaret.
-Wait.
530
00:26:23,270 --> 00:26:26,316
Wait. Wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait. Wait.
531
00:26:26,360 --> 00:26:28,275
Do you have any idea
what it feels like
532
00:26:28,318 --> 00:26:31,539
to have every cell in your bodyscreaming for oxygen,
533
00:26:31,583 --> 00:26:33,672
and all you can breathe
is water?
534
00:26:35,891 --> 00:26:38,024
That bitch needs to die.
535
00:26:38,067 --> 00:26:40,548
Don't worry.
You'll have your chance.
536
00:26:40,592 --> 00:26:42,028
We all will.
537
00:26:42,071 --> 00:26:45,118
It's gonna be
full hunting grounds.
538
00:26:45,161 --> 00:26:48,034
REPORTER:
And in the latest twist
of a role reversal,
539
00:26:48,077 --> 00:26:49,818
the site
for the hottest music fest
540
00:26:49,862 --> 00:26:52,865
on Halloween weekend
is Camp Redwood,
541
00:26:52,908 --> 00:26:56,999
the blood-soaked grounds
of the infamous 1984 murders.
542
00:26:57,043 --> 00:26:59,698
The festival is the brainchild of Margaret Booth,
543
00:26:59,741 --> 00:27:01,482
the survivor of the massacre
544
00:27:01,525 --> 00:27:03,832
turned mega successful
real estate magnate.
545
00:27:03,876 --> 00:27:05,921
I'm sorry, Donald.
I'll turn it off.
546
00:27:05,965 --> 00:27:07,880
It's okay.
547
00:27:07,923 --> 00:27:09,446
But you-you told me
548
00:27:09,490 --> 00:27:11,492
you never want to see
that place again.
549
00:27:14,626 --> 00:27:16,976
Camp Redwood was another life.
550
00:27:18,368 --> 00:27:20,936
I look at that place now,
551
00:27:20,980 --> 00:27:22,938
and I feel...
552
00:27:22,982 --> 00:27:24,636
nothing.
553
00:27:26,638 --> 00:27:28,640
I'm over it.
554
00:27:32,600 --> 00:27:34,907
I'm free.
555
00:27:34,950 --> 00:27:36,952
[chuckles softly]
556
00:27:50,096 --> 00:27:52,098
♪
557
00:27:58,757 --> 00:28:01,847
[gasps]
Oh, shoot. Sorry.
558
00:28:03,892 --> 00:28:05,720
[moans]
559
00:28:11,857 --> 00:28:13,946
Looking nice, Red.
560
00:28:13,989 --> 00:28:15,817
Thanks, baby. You, too.
561
00:28:15,861 --> 00:28:17,819
Some scene out there.
562
00:28:17,863 --> 00:28:20,430
I almost thought I wasn't gonnaget in to see you.
563
00:28:20,474 --> 00:28:24,173
People are jerking offover some chick eating a needle.
564
00:28:24,217 --> 00:28:28,090
Like anyone gives a shit
about what they think.
565
00:28:28,134 --> 00:28:29,962
You think it's finally gonna
happen tonight?
566
00:28:30,005 --> 00:28:32,747
She lost her final appeal.
567
00:28:32,791 --> 00:28:35,010
Bitch is gonna buy it.
568
00:28:35,054 --> 00:28:36,446
It's too bad.
569
00:28:36,490 --> 00:28:39,058
She's got some skills.
570
00:28:41,234 --> 00:28:45,368
Well, I think I have some news
that you might like.
571
00:28:48,458 --> 00:28:50,330
There's a concert coming up.
572
00:28:50,373 --> 00:28:51,897
It sounds really cool.
573
00:28:51,940 --> 00:28:53,159
They're having it
out where they had
574
00:28:53,202 --> 00:28:54,900
all those murders in '84.
575
00:28:54,943 --> 00:28:56,815
Camp Redwood.
576
00:28:56,858 --> 00:28:58,381
Check out the headliner.
577
00:28:58,425 --> 00:29:00,383
[chuckles]
578
00:29:00,427 --> 00:29:02,472
Billy Idol.
579
00:29:02,516 --> 00:29:06,041
I know you're a huge fan,
so I bought a ticket,
580
00:29:06,085 --> 00:29:07,782
and I'm gonna bring
a tape recorder in there
581
00:29:07,826 --> 00:29:10,263
and make you
your very own bootleg.
582
00:29:11,307 --> 00:29:13,266
These other bands--
583
00:29:13,309 --> 00:29:15,921
bunch of one-hit,
new wave clowns.
584
00:29:15,964 --> 00:29:19,054
20 years from now, no one's
gonna know they ever existed.
585
00:29:20,099 --> 00:29:21,927
Who cares about them?
586
00:29:21,970 --> 00:29:23,842
That's the point.
587
00:29:23,885 --> 00:29:26,932
The '80s was their time.
588
00:29:26,975 --> 00:29:27,933
And mine.
589
00:29:27,976 --> 00:29:29,935
But the decade's ending.
590
00:29:29,978 --> 00:29:32,067
Pretty soon,
I'm gonna be just like them.
591
00:29:32,111 --> 00:29:34,809
The fucking pop culture trivia.
592
00:29:34,853 --> 00:29:36,811
A novelty act,
faded into memory.
593
00:29:36,855 --> 00:29:39,509
-That's not true.
-It will be
594
00:29:39,553 --> 00:29:41,903
if I don't do anything about it.
595
00:29:41,947 --> 00:29:43,383
[scoffs]
596
00:29:43,426 --> 00:29:46,995
A true artist has many phases.
597
00:29:47,039 --> 00:29:50,085
They produce over many decades,not just one.
598
00:29:50,129 --> 00:29:51,260
They evolve.
599
00:29:51,304 --> 00:29:53,175
Like Picasso
600
00:29:53,219 --> 00:29:54,176
or Billy or...
601
00:29:54,220 --> 00:29:57,571
I don't want to fade, Red.
602
00:29:58,572 --> 00:30:00,835
I want to be immortal.
603
00:30:02,358 --> 00:30:05,535
I need to make sure
they never forget.
604
00:30:08,974 --> 00:30:10,671
[door opening]
605
00:30:10,714 --> 00:30:13,108
All prisoners secured
606
00:30:13,152 --> 00:30:14,414
-and accounted for?
-[gulps]
607
00:30:14,457 --> 00:30:16,068
Yes, sir.
608
00:30:16,111 --> 00:30:17,069
I see no one's warned you
609
00:30:17,112 --> 00:30:19,767
about the dangers
of eating prison chow.
610
00:30:26,034 --> 00:30:28,297
♪
611
00:30:46,054 --> 00:30:48,361
It's time.
612
00:31:00,373 --> 00:31:04,725
It's customary that I offer
last rites to the condemned.
613
00:31:04,768 --> 00:31:06,988
God wants to save every soul,
614
00:31:07,032 --> 00:31:08,250
even yours.
615
00:31:08,294 --> 00:31:09,599
Fuck that guy.
616
00:31:09,643 --> 00:31:10,905
RAMIREZ:
Amen to that.
617
00:31:10,949 --> 00:31:14,126
Last chance, baby girl.
618
00:31:16,128 --> 00:31:18,130
Ride or die?
619
00:31:18,173 --> 00:31:21,176
[inmate whooping]
620
00:31:37,236 --> 00:31:39,064
Master,
621
00:31:39,107 --> 00:31:42,067
I don't question your judgment
622
00:31:42,110 --> 00:31:44,852
or why you've put me here.
623
00:31:45,897 --> 00:31:48,638
But I can be more.
624
00:31:49,683 --> 00:31:52,947
Give me a shot at immortality,
625
00:31:52,991 --> 00:31:56,559
and I promisethe rivers of hell will overflow
626
00:31:56,603 --> 00:32:01,129
with the rain of souls
that I send you.
627
00:32:01,173 --> 00:32:04,002
♪
628
00:32:14,490 --> 00:32:17,493
WARDEN:
If you have any last words...
629
00:32:27,068 --> 00:32:30,550
I know you're there, Margaret.
630
00:32:30,593 --> 00:32:34,206
I have committed no crimes.
631
00:32:34,249 --> 00:32:38,688
I am and always will be
innocent.
632
00:32:38,732 --> 00:32:41,082
And you...
633
00:32:41,126 --> 00:32:45,043
are gonna burn
for wanting to watch me die.
634
00:32:53,225 --> 00:32:56,054
[shackles clacking]
635
00:33:03,191 --> 00:33:06,194
[creaking]
636
00:33:06,238 --> 00:33:08,892
♪
637
00:33:36,137 --> 00:33:38,139
♪
638
00:33:49,759 --> 00:33:51,283
GUARD:
Had to have a third one,
didn't you?
639
00:33:51,326 --> 00:33:53,111
Idiot.
640
00:33:53,154 --> 00:33:54,503
[exhales]
641
00:33:54,547 --> 00:33:57,158
[breathing heavily]
642
00:34:10,389 --> 00:34:13,218
[soft hissing]
643
00:34:13,261 --> 00:34:16,090
♪
644
00:34:40,027 --> 00:34:41,376
[grunts]
645
00:34:41,420 --> 00:34:42,377
[thud]
646
00:34:42,421 --> 00:34:44,771
[grunting]
647
00:34:56,783 --> 00:34:59,133
[jangling]
648
00:34:59,177 --> 00:35:01,004
I knew you'd come.
649
00:35:08,273 --> 00:35:10,275
[lock buzzes]
650
00:35:10,318 --> 00:35:12,973
[jangling]
651
00:35:16,107 --> 00:35:18,935
WARDEN:
Time of death, 12:02 a.m.
652
00:35:18,979 --> 00:35:21,808
The sentence of Brooke Thompsonhas been carried out.
653
00:35:21,851 --> 00:35:24,071
Please exit.
654
00:35:32,427 --> 00:35:35,387
Well, that was... anticlimactic.
655
00:35:35,430 --> 00:35:37,389
It was a fucking bore
is what it was.
656
00:35:37,432 --> 00:35:39,260
They really should bring back
the guillotine.
657
00:35:39,304 --> 00:35:41,567
I would have paid good money
to see her head roll.
658
00:35:41,610 --> 00:35:44,265
♪
659
00:36:00,107 --> 00:36:01,413
Dude, I came here last night
and rented three movies.
660
00:36:01,456 --> 00:36:02,762
Friday the 13th,
661
00:36:02,805 --> 00:36:05,547
Faces of Death,
and Nightmare on Elm Street.
662
00:36:05,591 --> 00:36:09,247
But th-this is what you gave me.
663
00:36:10,335 --> 00:36:12,772
Um...
664
00:36:12,815 --> 00:36:15,209
Terms of Endearment,
665
00:36:15,253 --> 00:36:17,559
Mystic Pizza,and...
666
00:36:17,603 --> 00:36:21,041
Tootsie.
667
00:36:21,084 --> 00:36:23,565
Is this some kind of joke
or are you just plain stupid?
668
00:36:23,609 --> 00:36:26,481
There's not one kill
in those three movies.
669
00:36:26,525 --> 00:36:28,091
You shouldn't watch
horror movies.
670
00:36:28,135 --> 00:36:31,269
There's too much violence
in this society.
671
00:36:37,840 --> 00:36:39,886
[creaking]
672
00:36:39,929 --> 00:36:41,888
Sorry I'm late.
673
00:36:41,931 --> 00:36:44,238
Brett had me stocking
a hundred copies
674
00:36:44,282 --> 00:36:46,893
of Who Framed Roger Rabbit
for Friday.
675
00:36:46,936 --> 00:36:49,852
But guess who got
an advance copy.
676
00:36:53,291 --> 00:36:55,423
Lorraine?
677
00:37:02,213 --> 00:37:03,257
Lorraine?
678
00:37:07,566 --> 00:37:08,654
♪
679
00:37:12,484 --> 00:37:14,660
[whimpering]
680
00:37:19,360 --> 00:37:21,623
["How Soon Is Now?"
by The Smiths playing]
681
00:37:21,667 --> 00:37:24,365
No.
682
00:37:24,409 --> 00:37:25,366
[sobs]
683
00:37:25,410 --> 00:37:27,716
[Bobby crying]
684
00:37:38,161 --> 00:37:40,294
♪ I am the son♪
685
00:37:40,338 --> 00:37:42,340
♪ And the heir♪
686
00:37:42,383 --> 00:37:44,385
[knocking]
687
00:37:44,429 --> 00:37:45,299
[Bobby crying]
688
00:37:45,343 --> 00:37:47,127
♪ Of a shyness...♪
689
00:37:47,170 --> 00:37:49,738
What in the devil?
690
00:37:49,782 --> 00:37:51,740
♪ I am the son and heir♪
691
00:37:51,784 --> 00:37:53,394
Bobby?
692
00:37:53,438 --> 00:37:55,135
♪ Of nothing in particular...♪
693
00:37:55,178 --> 00:37:56,441
Lorraine?
694
00:37:56,484 --> 00:37:58,312
Donald?
695
00:37:59,618 --> 00:38:01,359
Donald?
696
00:38:01,402 --> 00:38:03,143
What is this?
697
00:38:03,186 --> 00:38:04,362
Where's Lorraine?
698
00:38:04,405 --> 00:38:07,016
Dead!
699
00:38:07,060 --> 00:38:09,410
Your sister's dead.
700
00:38:09,454 --> 00:38:11,325
♪ And I need to be loved...♪
701
00:38:11,369 --> 00:38:12,718
I thought I could have a life.
702
00:38:12,761 --> 00:38:15,547
I thought... I could be free.
703
00:38:15,590 --> 00:38:18,376
But I'll never be free.
704
00:38:18,419 --> 00:38:22,205
Darkness will always walk
with me.
705
00:38:22,249 --> 00:38:24,599
When Bobby's old enough
to understand,
706
00:38:24,643 --> 00:38:28,255
tell him I loved him
more than everything.
707
00:38:28,299 --> 00:38:29,256
Where are you going?
708
00:38:29,300 --> 00:38:30,997
If you love him,
why are you leaving?
709
00:38:31,040 --> 00:38:33,739
To protect him.
710
00:38:33,782 --> 00:38:35,610
To end this.
711
00:38:35,654 --> 00:38:37,351
♪
712
00:38:37,395 --> 00:38:39,353
♪ I am the son♪
713
00:38:39,397 --> 00:38:41,181
Goodbye, son.
714
00:38:41,224 --> 00:38:45,490
♪ And the heir♪
715
00:38:45,533 --> 00:38:49,798
-♪ Of a shyness
that is criminally vulgar♪
-[keys jingling]
716
00:38:49,842 --> 00:38:52,540
♪ I am the son and heir♪
717
00:38:53,411 --> 00:38:56,152
♪ Of nothing in particular♪
718
00:38:56,196 --> 00:38:58,459
♪
719
00:39:00,243 --> 00:39:02,855
♪ You shut your mouth♪
720
00:39:02,898 --> 00:39:04,857
♪ How can you say♪
721
00:39:04,900 --> 00:39:07,599
♪ I go about things
the wrong way?♪
722
00:39:07,642 --> 00:39:13,561
♪ I am human
and I need to be loved♪
723
00:39:13,605 --> 00:39:19,567
♪ Just like everybody else
does.♪
724
00:39:19,611 --> 00:39:21,787
♪
725
00:39:21,830 --> 00:39:23,876
[gasping]
726
00:39:23,919 --> 00:39:26,444
[coughing]
727
00:39:26,487 --> 00:39:28,359
[panting]
728
00:39:31,231 --> 00:39:34,365
Welcome back
to the land of the living.
729
00:39:36,584 --> 00:39:38,630
Captioned by
Media Access Group at WGBH
46578
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.