Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:06,849 --> 00:01:08,644
Hello, Mac. Got a new crop for you.
2
00:01:08,816 --> 00:01:11,873
Business is getting good.
We're crowded out.
3
00:01:14,617 --> 00:01:17,174
Come on, Peter, open up.
4
00:01:18,550 --> 00:01:23,244
Well, well, if some of the boys
ain't come back home.
5
00:01:23,682 --> 00:01:25,944
- Hello, Peter, how are you?
- Hello, Pauly.
6
00:01:26,116 --> 00:01:28,082
- Hello, Smitty.
- Hello, Peter.
7
00:01:28,250 --> 00:01:30,875
Well, well, you did hurry back, didn't you?
What you got?
8
00:01:31,049 --> 00:01:33,072
- Come on. Get going.
- Oh, well, don't worry.
9
00:01:33,250 --> 00:01:36,011
The longer the term,
the more good time they gotta give you.
10
00:01:36,183 --> 00:01:39,479
My, quite a mess of new fish too.
11
00:01:43,250 --> 00:01:44,409
Hey, I heard you made it.
12
00:01:44,583 --> 00:01:48,106
They had me scared just like you said.
Those guys on the board are tough.
13
00:01:48,283 --> 00:01:51,215
- Lf they smile, they'd fall off their seats.
- What do you want?
14
00:01:51,383 --> 00:01:52,939
Kiss you for serving your time?
15
00:01:53,116 --> 00:01:55,809
It's the waiting that gets you.
You answer the questions...
16
00:01:55,983 --> 00:01:59,279
...they look over the papers,
while you wait and wonder if it'll be no.
17
00:01:59,450 --> 00:02:02,177
They must have a record
of every time you blow your nose.
18
00:02:02,350 --> 00:02:04,077
Yeah, they got more than that.
19
00:02:04,250 --> 00:02:07,216
What a day. One year I waited for this.
20
00:02:07,383 --> 00:02:09,246
You got another year on parole.
21
00:02:09,416 --> 00:02:10,574
Ah, that don't mean anything.
22
00:02:10,749 --> 00:02:13,341
Say, it's great you and me
going out together.
23
00:02:13,516 --> 00:02:16,414
Hey, pipe down.
Here's some new guys just come in.
24
00:02:18,416 --> 00:02:20,405
- Hi, Alec.
Hello, Chuck.
25
00:02:20,582 --> 00:02:21,673
What'd they slap on you?
26
00:02:21,849 --> 00:02:24,247
The judge threw the book at me.
Twenty-eight years.
27
00:02:24,416 --> 00:02:26,245
That's tough.
- What's the difference?
28
00:02:26,416 --> 00:02:27,813
I get my three squares a day.
29
00:02:27,983 --> 00:02:30,074
That's more than I was getting
on the outside.
30
00:02:30,250 --> 00:02:32,546
- You going out?
- Yeah, I just finished five.
31
00:02:32,716 --> 00:02:35,114
Well, I'll still be here
when you come back.
32
00:02:42,083 --> 00:02:44,878
- Well, Taylor, are you ready to go out?
- Yes, sir.
33
00:02:45,216 --> 00:02:48,773
We're putting half the responsibility
back on your shoulders again.
34
00:02:48,949 --> 00:02:50,108
Because you've earned it.
35
00:02:50,283 --> 00:02:54,772
And if you show as good a record in the
next year, we'll put the whole load back on.
36
00:02:55,350 --> 00:02:57,213
I hope you'll be able to carry it.
37
00:02:57,383 --> 00:03:00,178
Now, I'm not going to burden you
with a lot of advice.
38
00:03:00,350 --> 00:03:04,782
If I'm any judge of men, you don't need it.
You're going to your family and to a job.
39
00:03:04,949 --> 00:03:07,881
- And there's a girl there too isn't there?
- Yes, sir.
40
00:03:08,049 --> 00:03:11,742
Fine. I think we've been able
to help you lose your bitterness...
41
00:03:11,916 --> 00:03:15,212
...and to find another way
of looking at organized society.
42
00:03:15,383 --> 00:03:18,837
Sometimes we succeed
and sometimes we fail.
43
00:03:19,016 --> 00:03:20,948
A lot of it is up to the man himself.
44
00:03:21,949 --> 00:03:25,313
I should be greatly disappointed
if we failed in your case.
45
00:03:25,483 --> 00:03:28,040
Listen, warden,
you don't have to worry about me.
46
00:03:28,216 --> 00:03:31,613
I learned my lesson some time ago.
I won't be back.
47
00:03:31,916 --> 00:03:34,246
No, I don't think you will.
48
00:03:34,416 --> 00:03:37,473
And just remember this,
I'd like to be your friend.
49
00:03:37,649 --> 00:03:40,138
I'd like you to promise me
that if the time comes...
50
00:03:40,316 --> 00:03:44,043
...when you're ready to, well,
kick it over again...
51
00:03:44,416 --> 00:03:47,405
...you come and tell me about it first.
52
00:03:48,016 --> 00:03:49,914
- It's a deal.
- Goodbye, Taylor.
53
00:03:50,083 --> 00:03:52,913
- And good luck.
- Thanks, warden.
54
00:03:55,450 --> 00:03:57,540
Send in Chuck Martin.
55
00:04:05,283 --> 00:04:06,306
Well, Martin?
56
00:04:06,482 --> 00:04:08,880
- You wanna see me?
- Thought we'd have a little talk.
57
00:04:09,049 --> 00:04:12,947
What about? I done my full time. The way
I look at it, me and the State is quits.
58
00:04:13,283 --> 00:04:14,578
That's too bad.
59
00:04:14,749 --> 00:04:17,943
If there was any way I could do it,
I'd hold you here, you know that.
60
00:04:18,116 --> 00:04:20,048
Yeah, I know that.
But there ain't no way.
61
00:04:20,216 --> 00:04:23,443
- Martin, haven't you had enough?
- What, enough of this? Yeah.
62
00:04:23,616 --> 00:04:26,344
The way I look at it,
it ought to take two to make a deal.
63
00:04:26,515 --> 00:04:29,811
Ought to be a question of give and take.
That ain't the way it's been.
64
00:04:29,983 --> 00:04:32,710
Nobody give me nothing.
All I've been doing is taking it.
65
00:04:32,883 --> 00:04:35,940
What gripes you is I know my side
of the fence and I'll stay on it.
66
00:04:36,283 --> 00:04:40,476
I wouldn't relish the idea of one day
escorting you to the electric chair, Chuck.
67
00:04:41,482 --> 00:04:43,971
There ain't nothing
you and I can do about it.
68
00:04:44,149 --> 00:04:46,342
All right, Martin. Goodbye.
69
00:04:46,515 --> 00:04:49,538
- Sorry I can't wish you luck.
- It's okay with me.
70
00:04:49,716 --> 00:04:51,841
Just as long as we
understand each other.
71
00:04:52,016 --> 00:04:55,312
So long, warden, see you in church.
72
00:05:05,983 --> 00:05:08,040
All right, Peter, open up.
73
00:05:13,316 --> 00:05:15,043
Have a good time, boys.
74
00:05:15,216 --> 00:05:17,011
But don't stay away too long.
75
00:05:17,283 --> 00:05:20,680
- So long, Peter.
- You'll be back.
76
00:05:21,116 --> 00:05:23,377
You'll be back.
77
00:05:30,549 --> 00:05:32,072
Yes, sir.
78
00:05:32,250 --> 00:05:34,477
She's gotta have gold hair. Real gold.
79
00:05:34,649 --> 00:05:37,138
The kind that ain't hard and coarse
when you touch it.
80
00:05:37,316 --> 00:05:40,111
Long legs and smooth white arms.
81
00:05:40,283 --> 00:05:41,873
Take it easy.
82
00:05:43,382 --> 00:05:45,008
I was just thinking.
83
00:05:45,183 --> 00:05:46,705
Think about something else.
84
00:05:47,449 --> 00:05:48,938
Why?
85
00:05:50,049 --> 00:05:51,537
You know, I feel sorry for you.
86
00:05:51,716 --> 00:05:54,477
You'll have parole agents
on your tail thicker than flies.
87
00:05:54,649 --> 00:05:56,512
They can camp in my pockets
if they want.
88
00:05:56,682 --> 00:05:59,148
That stuff you give the warden,
you mean that?
89
00:05:59,316 --> 00:06:00,975
- Going straight?
- Yeah.
90
00:06:01,149 --> 00:06:03,910
- Sure.
- Gonna roll up your sleeves, start pitching.
91
00:06:04,083 --> 00:06:06,947
Pick up where you left off.
Start off clean again, is that it?
92
00:06:07,116 --> 00:06:08,139
You think I'm nuts.
93
00:06:09,582 --> 00:06:11,445
Well, that's all right if you go for it.
94
00:06:11,616 --> 00:06:14,980
You can swallow that guff the doc
and the warden hand out. But not me.
95
00:06:15,149 --> 00:06:16,944
I've been out before.
96
00:06:17,116 --> 00:06:19,673
You think changing your uniform
means anything?
97
00:06:19,849 --> 00:06:22,542
You'll still be wearing stripes.
98
00:06:22,883 --> 00:06:25,781
You may not be able to see them
but they'd be there all right.
99
00:06:25,949 --> 00:06:27,414
A guy I knew once made a crack.
100
00:06:27,582 --> 00:06:31,639
He said, "There's theorists
and there's realists. "
101
00:06:31,816 --> 00:06:34,146
Me, I'm one of them there realists.
102
00:06:34,549 --> 00:06:36,072
Hello, old man Peter.
103
00:06:36,250 --> 00:06:37,840
Open up those golden gates.
104
00:06:38,349 --> 00:06:39,679
Maybe.
105
00:06:39,849 --> 00:06:43,179
It all depends on how smart you are
and what breaks you get.
106
00:06:43,349 --> 00:06:46,713
I'm gonna make them pay for every day
I spent in that crummy stir.
107
00:06:48,949 --> 00:06:50,380
Yeah.
108
00:06:50,649 --> 00:06:54,604
You know, she ought to wear
one of them strapless evening gowns.
109
00:06:56,216 --> 00:06:58,773
Yes, sir, that would be fun.
110
00:07:49,749 --> 00:07:51,147
Mom?
111
00:07:53,083 --> 00:07:54,309
Hello, Mom.
112
00:07:55,216 --> 00:07:56,306
Cliff.
113
00:07:56,482 --> 00:07:58,073
Cliff.
114
00:08:02,515 --> 00:08:04,572
Oh, Cliff...
115
00:08:04,749 --> 00:08:06,476
...you're home again.
116
00:08:06,649 --> 00:08:08,172
Yeah.
117
00:08:08,349 --> 00:08:09,440
Home.
118
00:08:11,183 --> 00:08:14,910
That's funny.
I used to think this was just a dump.
119
00:08:15,083 --> 00:08:16,981
I didn't think it was big enough for me.
120
00:08:17,616 --> 00:08:19,377
And now it's...
121
00:08:20,116 --> 00:08:21,342
What have you done to it?
122
00:08:21,515 --> 00:08:24,073
Why, it's just the same
as it always was, Cliff.
123
00:08:24,249 --> 00:08:26,647
Yeah, maybe it is.
124
00:08:26,816 --> 00:08:28,043
I never noticed it.
125
00:08:29,549 --> 00:08:31,015
I won't forget again.
126
00:08:31,183 --> 00:08:32,375
I know, Cliff.
127
00:08:32,949 --> 00:08:34,676
You're the same old Mom.
128
00:08:35,582 --> 00:08:38,343
Everything's the same, son.
Nothing's changed.
129
00:08:38,515 --> 00:08:40,004
Nothing?
130
00:08:40,249 --> 00:08:41,772
It's been a long time.
131
00:08:42,515 --> 00:08:43,879
Cliff...
132
00:08:44,049 --> 00:08:46,378
...do you remember
when you were a little fellow...
133
00:08:46,549 --> 00:08:49,242
...your uncle took you into the country
for a vacation?
134
00:08:49,415 --> 00:08:51,745
Yeah, I remember.
135
00:08:51,916 --> 00:08:54,746
Well, I cried that day.
136
00:08:54,916 --> 00:08:56,745
Then I said to myself:
137
00:08:56,916 --> 00:09:00,678
"He's gone away just for a little while
and he'll be home in a couple of days. "
138
00:09:00,849 --> 00:09:03,679
It made the time pass that much quicker.
139
00:09:03,849 --> 00:09:07,838
Ever since then,
whenever you've gone away I've said:
140
00:09:08,049 --> 00:09:10,844
"He'll be home in a couple of days. "
141
00:09:11,549 --> 00:09:13,276
And I never cried anymore.
142
00:09:14,382 --> 00:09:17,008
Now here you are, home again.
143
00:09:17,249 --> 00:09:19,977
And you've only been gone
a couple of days.
144
00:09:20,148 --> 00:09:21,512
Do you understand, Cliff?
145
00:09:21,883 --> 00:09:23,974
Yeah, I understand.
146
00:09:24,449 --> 00:09:26,006
Just a couple of days.
147
00:09:32,382 --> 00:09:34,211
Hello, Cliff.
148
00:09:35,716 --> 00:09:36,943
Hello, Tim.
149
00:09:37,116 --> 00:09:38,445
Gee, you look swell.
150
00:09:38,616 --> 00:09:41,105
Yeah, so do you.
151
00:09:43,115 --> 00:09:45,911
Why, look at them,
standing there like a couple of strangers.
152
00:09:46,083 --> 00:09:49,742
You wouldn't believe it. Tim's been waiting
the whole week for you to get back.
153
00:09:49,916 --> 00:09:52,007
Go on, say something.
He's only your brother.
154
00:09:52,182 --> 00:09:53,739
He won't bite you.
155
00:09:53,916 --> 00:09:55,472
Cliff knows how I feel.
156
00:09:55,649 --> 00:09:57,672
Sure, kid. And it goes double for me.
157
00:09:57,849 --> 00:09:59,838
- Hello, Cliff.
- Hello, Peggy.
158
00:10:00,016 --> 00:10:01,606
I'm awfully glad you're back home.
159
00:10:01,782 --> 00:10:04,179
Gee, you look swell.
Didn't she blossom out?
160
00:10:04,349 --> 00:10:07,907
Oh, aren't you gonna kiss him, Peggy?
What's the matter with all of you?
161
00:10:08,949 --> 00:10:10,847
Oh, I'm gonna get the dinner
on the table.
162
00:10:11,016 --> 00:10:13,208
- Well, I'll help.
- No, no, you stay here.
163
00:10:15,082 --> 00:10:16,946
When are you two kids
gonna get married?
164
00:10:17,349 --> 00:10:19,110
Yeah, when?
165
00:10:19,349 --> 00:10:21,542
Oh, there's lots of time to get married.
166
00:10:21,716 --> 00:10:24,614
After all, you've got to realize
a girl likes long engagements.
167
00:10:24,782 --> 00:10:26,304
Sure, very fashionable.
168
00:10:26,482 --> 00:10:28,311
We like being very fashionable.
169
00:10:29,282 --> 00:10:32,510
Well, I think I'll go
and help with the dinner.
170
00:10:37,016 --> 00:10:38,811
Oh, how it feels to be here.
171
00:10:38,983 --> 00:10:40,141
Tim?
172
00:10:40,315 --> 00:10:42,440
I can't start to tell you.
173
00:10:44,449 --> 00:10:47,643
Maybe Mom was right
about my not knowing what to say.
174
00:10:47,816 --> 00:10:49,009
I felt kind of foolish.
175
00:10:50,182 --> 00:10:52,580
Gee, Cliff, this joint's been lonesome
without you.
176
00:10:52,749 --> 00:10:55,374
No man around the house
to talk things over with.
177
00:10:55,549 --> 00:10:58,743
I even missed your taking a crack at me
when I'd get out of line.
178
00:10:58,916 --> 00:11:02,109
Sure, I know. I felt the same way.
179
00:11:02,282 --> 00:11:03,839
How is your job?
180
00:11:04,016 --> 00:11:05,641
All right, it's a job.
181
00:11:05,816 --> 00:11:06,839
You don't like it?
182
00:11:07,016 --> 00:11:08,641
Oh, I do it. I get paid for it.
183
00:11:08,816 --> 00:11:09,907
I don't have to like it.
184
00:11:10,082 --> 00:11:11,446
How is mine?
185
00:11:11,616 --> 00:11:12,912
It doesn't pay much either.
186
00:11:13,082 --> 00:11:15,776
I'll still like it.
I only had one year in the shop but...
187
00:11:15,949 --> 00:11:17,107
It's buttons, I tell you.
188
00:11:18,916 --> 00:11:22,404
That must be Sue. She said she was
coming down right after work.
189
00:11:25,816 --> 00:11:26,839
Hello, honey.
190
00:11:27,883 --> 00:11:30,974
Cliff, take it easy.
191
00:11:31,649 --> 00:11:33,740
You look fine, Cliff.
192
00:11:35,549 --> 00:11:37,811
- Hello, Mrs. Taylor.
Hello, you're just in time.
193
00:11:37,983 --> 00:11:39,005
- Hello, Tim.
- Hi.
194
00:11:39,182 --> 00:11:40,580
Now we can all sit down.
195
00:11:40,749 --> 00:11:43,544
Isn't it good to have Cliff back?
Aren't you glad?
196
00:11:43,716 --> 00:11:45,409
Yes. Yes, of course I am.
197
00:11:45,582 --> 00:11:47,241
Hello, Sue.
- Hello, Peggy.
198
00:11:47,415 --> 00:11:49,881
Here, here.
There'll be plenty of time for that later.
199
00:11:50,315 --> 00:11:54,338
Cliff and Sue, would you sit there?
And Peggy, you over here next to Tim.
200
00:11:54,515 --> 00:11:56,640
There we all are.
201
00:11:57,215 --> 00:11:59,545
Did you put the beer on ice, Peggy?
Mom did.
202
00:11:59,716 --> 00:12:01,306
Mm. This smells good.
203
00:12:01,482 --> 00:12:04,141
You don't mind if I stare at you,
do you, honey?
204
00:12:10,649 --> 00:12:12,444
Our Father...
205
00:12:12,716 --> 00:12:14,443
...we thank thee for thy bounty...
206
00:12:15,182 --> 00:12:17,580
...and we thank thee
for bringing our boy back home.
207
00:12:18,382 --> 00:12:20,007
Amen.
208
00:12:24,949 --> 00:12:27,574
I never saw your mother
as happy as she was tonight.
209
00:12:27,749 --> 00:12:29,044
How about you?
210
00:12:29,215 --> 00:12:31,147
Well, of course. I was happy too.
211
00:12:31,315 --> 00:12:33,076
Were you, Sue?
212
00:12:33,249 --> 00:12:34,545
No.
213
00:12:34,716 --> 00:12:38,375
No, I wasn't.
I was happy to see you but...
214
00:12:38,549 --> 00:12:40,412
That's what I thought.
215
00:12:40,582 --> 00:12:43,446
- You knew, didn't you?
- Sure. Anybody would.
216
00:12:43,616 --> 00:12:46,776
Anybody who waited like I have
and thought about seeing you again.
217
00:12:46,948 --> 00:12:49,915
There isn't anyone else.
Honest, Cliff, it isn't that.
218
00:12:50,082 --> 00:12:52,105
No, I knew that too when I kissed you.
219
00:12:52,948 --> 00:12:54,278
I would have told you before.
220
00:12:54,449 --> 00:12:57,609
I wanted to, but it seemed so cruel
while you were up there.
221
00:12:57,782 --> 00:13:00,646
While I was up there,
thinking what we'd do when I got out.
222
00:13:00,816 --> 00:13:03,077
- Please, Cliff.
- Thinking maybe you'd understand.
223
00:13:03,249 --> 00:13:04,738
Maybe you'd stick by me.
224
00:13:04,915 --> 00:13:07,347
I let you think that
because you were having trouble.
225
00:13:07,515 --> 00:13:09,504
I didn't wanna hurt you,
can't you see that?
226
00:13:09,682 --> 00:13:10,841
Yeah.
227
00:13:11,015 --> 00:13:13,345
I'm sorry, Cliff, but I've got to be honest.
228
00:13:13,515 --> 00:13:17,379
I've thought it all over and over and over.
It's nearly driven me crazy.
229
00:13:17,716 --> 00:13:20,307
- I know.
- I just can't see it, Cliff.
230
00:13:20,482 --> 00:13:23,004
I can't marry an ex-convict.
231
00:13:23,182 --> 00:13:24,205
No, you couldn't.
232
00:13:25,382 --> 00:13:27,007
You shouldn't have expected me to.
233
00:13:27,649 --> 00:13:30,114
I remember now.
You liked everything neat and orderly.
234
00:13:30,282 --> 00:13:33,442
Everything tied up with a ribbon.
Everything as it should be.
235
00:13:33,616 --> 00:13:37,070
And you never liked bad smells either.
The day I took you for a hike...
236
00:13:37,249 --> 00:13:40,010
...and we crossed close to
the slaughterhouse, it made you sick.
237
00:13:40,182 --> 00:13:42,410
- I guess even a prison stink is worse.
- Please.
238
00:13:42,582 --> 00:13:46,036
Sure. I hope you get it. I really mean it.
I hope you get what you want...
239
00:13:46,215 --> 00:13:48,976
...all tied up with a ribbon
and handed to you on a platter.
240
00:13:49,148 --> 00:13:51,080
So long, honey.
241
00:13:57,749 --> 00:13:58,941
What's the use?
242
00:13:59,115 --> 00:14:01,513
That's what I keep asking myself.
243
00:14:01,749 --> 00:14:04,044
Trying to get enough money
to get married.
244
00:14:04,215 --> 00:14:07,739
- Peggy, if I wasn't so crazy about you...
- We'll be married, Tim.
245
00:14:07,915 --> 00:14:09,074
We will.
246
00:14:09,249 --> 00:14:10,806
Two years ago, we said that.
247
00:14:10,982 --> 00:14:13,107
But Cliff is home now.
248
00:14:13,482 --> 00:14:15,505
We'll be married soon.
249
00:14:19,015 --> 00:14:20,572
Good night, darling.
250
00:14:27,382 --> 00:14:28,439
Hey.
251
00:14:28,616 --> 00:14:29,639
You weren't long.
252
00:14:29,816 --> 00:14:31,145
No, just long enough.
253
00:14:31,315 --> 00:14:32,338
What do you mean?
254
00:14:32,515 --> 00:14:34,912
Sue and me are all washed up.
255
00:14:35,415 --> 00:14:37,677
- How come?
- It just isn't there anymore.
256
00:14:37,848 --> 00:14:39,474
You explain it to me.
257
00:14:39,649 --> 00:14:41,376
I'm nuts about a girl.
258
00:14:41,549 --> 00:14:44,674
A year later, we come together
with the wallop of empty paper bags.
259
00:14:44,848 --> 00:14:46,747
You had enough wallop
when she came in.
260
00:14:46,915 --> 00:14:49,006
You're not kidding me?
Why, the dirty little...
261
00:14:49,182 --> 00:14:50,478
Cut it.
262
00:14:53,549 --> 00:14:57,504
I get to thinking maybe something like that
will happen to Peggy and me.
263
00:14:57,682 --> 00:15:00,648
Maybe she'd meet one of those guys
down at the place she works.
264
00:15:00,815 --> 00:15:02,247
Maybe the boss, even.
265
00:15:02,415 --> 00:15:07,040
Why, she could go places, dancing,
take a ride out in the country on Sundays.
266
00:15:07,215 --> 00:15:10,375
- Get her nose out of the subway for once.
- That's not Peggy.
267
00:15:10,549 --> 00:15:12,878
No? Why not?
What's she getting out of this?
268
00:15:13,048 --> 00:15:14,639
Don't you think people get fed up?
269
00:15:14,982 --> 00:15:16,414
You did once.
270
00:15:16,582 --> 00:15:19,343
Yeah, I did and I blew my topper.
271
00:15:20,382 --> 00:15:23,042
You know, I've been doing a lot
of figuring lately.
272
00:15:23,216 --> 00:15:25,148
Figuring on getting a garage of my own.
273
00:15:25,315 --> 00:15:28,770
I wouldn't care if it was a hole in a wall,
so long as I'd get a start...
274
00:15:28,949 --> 00:15:30,881
...get a break and see where I'm going.
275
00:15:31,049 --> 00:15:32,537
It's been all my fault, kid.
276
00:15:32,715 --> 00:15:34,271
No, that isn't it, Cliff.
277
00:15:34,448 --> 00:15:37,108
You did your share.
You took care of Ma and me.
278
00:15:37,281 --> 00:15:41,373
Look, I make 20 a week now.
If everything goes all right...
279
00:15:41,548 --> 00:15:44,912
...and I keep my health,
I'll be making 30 a week in 20 years.
280
00:15:45,082 --> 00:15:46,342
If I live that long.
281
00:15:46,515 --> 00:15:48,209
Maybe you had the right idea.
282
00:15:48,382 --> 00:15:51,371
Maybe it's better to blow your topper
and take what you want.
283
00:15:52,182 --> 00:15:53,272
I hope you're kidding.
284
00:15:55,149 --> 00:15:56,978
Yeah, I'm kidding.
285
00:15:57,149 --> 00:15:59,614
There isn't anything
in knocking over cash registers.
286
00:15:59,782 --> 00:16:00,839
I learned that.
287
00:16:01,015 --> 00:16:04,538
And another thing. You can't get anywhere
feeling sorry for yourself.
288
00:16:04,715 --> 00:16:08,340
- That's what you think it is with me?
- No, that's what I think it was with me.
289
00:16:08,515 --> 00:16:10,674
Oh, you got nothing to worry about, kid.
290
00:16:10,849 --> 00:16:12,815
I'm back and I'll go to work and help out.
291
00:16:14,116 --> 00:16:15,479
Well, maybe I'm lucky.
292
00:16:15,648 --> 00:16:16,978
Maybe I got a head start.
293
00:16:19,982 --> 00:16:22,005
Oh, the number game?
294
00:16:22,182 --> 00:16:24,272
- This is a racket.
- Suppose it is?
295
00:16:24,448 --> 00:16:26,505
They pay off, don't they?
296
00:16:27,015 --> 00:16:29,606
Let's go to Kelly's,
see if any of the boys are around.
297
00:16:29,782 --> 00:16:31,748
Not allowed in poolrooms.
298
00:16:31,915 --> 00:16:33,540
I think I'll go down anyway.
299
00:16:33,715 --> 00:16:35,271
I'll see you.
300
00:17:03,781 --> 00:17:05,679
Is that you, Cliff?
301
00:17:09,582 --> 00:17:11,172
Yes, Mom.
302
00:17:11,882 --> 00:17:14,007
Did you enjoy yourself?
303
00:17:14,449 --> 00:17:15,608
Yeah.
304
00:17:16,882 --> 00:17:18,280
Cliff?
305
00:17:19,182 --> 00:17:21,773
- Did Sue...?
- Oh, never mind.
306
00:17:21,948 --> 00:17:24,073
I was afraid.
307
00:17:24,781 --> 00:17:26,441
I'm sorry.
308
00:17:26,616 --> 00:17:29,639
An awful lot of things can happen
in a couple of days...
309
00:17:29,815 --> 00:17:31,076
...can't it?
310
00:17:31,249 --> 00:17:34,272
Oh, you're hurt. You're bitter.
311
00:17:34,449 --> 00:17:36,039
And I can't help.
312
00:17:36,648 --> 00:17:37,739
That's what you think.
313
00:17:37,915 --> 00:17:39,438
Now, you quit worrying about me.
314
00:17:39,616 --> 00:17:42,514
I'll get up tomorrow
and I won't be hurt and I won't be bitter.
315
00:17:42,681 --> 00:17:45,977
But I will be hungry,
so you'd better get some sleep, huh?
316
00:17:47,515 --> 00:17:50,276
- Good night.
- Good night, son.
317
00:17:54,349 --> 00:17:56,780
How do you keep your hair
like that, honey?
318
00:17:56,948 --> 00:17:58,709
I'm a rare animal, Chuck.
319
00:17:58,882 --> 00:18:01,110
I'm a natural blond.
320
00:18:01,282 --> 00:18:03,271
That's why you went for me quick,
wasn't it?
321
00:18:03,449 --> 00:18:06,210
Oh, that and other things.
322
00:18:06,449 --> 00:18:09,710
- Hey, let him alone. Let a guy talk to him.
- Go away.
323
00:18:09,882 --> 00:18:12,348
I've been talking to mugs like you
for five years.
324
00:18:12,515 --> 00:18:14,946
- Have a drink.
- Think this is a temperance meeting?
325
00:18:15,115 --> 00:18:18,275
- Oh, thanks, get the babe a drink, will you?
- Okay.
326
00:18:18,781 --> 00:18:21,145
- Hello, pal.
- Shorty.
327
00:18:21,315 --> 00:18:24,644
It's good to see you. I'd begun to think
they'd buried you. How are you?
328
00:18:24,815 --> 00:18:26,406
I'm feeling fine. Never better.
329
00:18:26,582 --> 00:18:28,514
- Hey, you got bald.
- Huh?
330
00:18:28,715 --> 00:18:30,908
Oh, yeah. It's coming back, though, now.
331
00:18:31,082 --> 00:18:32,548
I got a new massage machine.
332
00:18:32,715 --> 00:18:35,943
Gee, it wallops the biscuits
out of the old dome.
333
00:18:36,449 --> 00:18:40,381
- Hey, did you see Ace Dugan up there?
- He's doing all right. Sent you his best.
334
00:18:40,549 --> 00:18:43,310
- Does he need anything?
- Nothing you could do.
335
00:18:43,482 --> 00:18:44,913
Gee, it's good to see you.
336
00:18:45,082 --> 00:18:46,105
You said that before.
337
00:18:46,282 --> 00:18:48,111
Yeah, and I'll say it again. I mean it.
338
00:18:48,282 --> 00:18:50,907
- Me and Chuck is old pals, ain't we?
- Sure.
339
00:18:51,082 --> 00:18:52,672
Oh, I could kiss you.
340
00:18:52,848 --> 00:18:54,212
You leave that to me.
341
00:18:54,382 --> 00:18:55,405
Hey, Chuck?
342
00:18:55,581 --> 00:18:57,047
Kruger just came in.
343
00:18:57,215 --> 00:18:59,806
Oh, pardon me, babe.
Stay right here, will you?
344
00:19:00,082 --> 00:19:01,843
- And look out for Shorty.
- Huh?
345
00:19:02,015 --> 00:19:05,106
What's the matter with you?
I don't fool with no other guy's dame.
346
00:19:05,282 --> 00:19:06,543
I can believe that.
347
00:19:06,715 --> 00:19:08,511
Oh, yeah.
348
00:19:09,015 --> 00:19:11,140
- Hello, Chuck.
- Hi.
349
00:19:12,015 --> 00:19:14,004
- Hello, Ed.
- Glad to see you back.
350
00:19:14,581 --> 00:19:16,809
Just thought I'd run up
and see what's new.
351
00:19:16,982 --> 00:19:19,471
- What are you gonna do?
- Well, maybe you can tell me.
352
00:19:19,648 --> 00:19:21,910
Five years is a long time
to be away from things.
353
00:19:22,082 --> 00:19:24,105
Yeah, things have changed.
354
00:19:24,282 --> 00:19:26,111
Yeah, so the citizens tell me.
355
00:19:26,282 --> 00:19:28,577
How'd you like to tie in with me?
356
00:19:28,748 --> 00:19:31,078
You mean, just a job or really in?
357
00:19:31,249 --> 00:19:32,771
Sure. You're in.
358
00:19:32,948 --> 00:19:34,505
There's just one thing.
359
00:19:34,681 --> 00:19:36,443
Lefty's working with us.
360
00:19:36,615 --> 00:19:39,104
Hey, Lefty. Come here.
361
00:19:40,715 --> 00:19:44,613
Now, listen, boys.
Why don't you two forget it and get along?
362
00:19:46,249 --> 00:19:47,714
It's okay with me.
363
00:19:47,882 --> 00:19:50,780
All I wanna do is to be friends.
364
00:19:52,715 --> 00:19:55,977
All right, Eddie. Anything you say.
You better hope I don't find out...
365
00:19:56,148 --> 00:19:58,670
...you was the fink that ratted on me.
- Fine.
366
00:19:58,848 --> 00:20:01,406
Now, come on. Let's have some fun.
367
00:20:05,715 --> 00:20:07,204
Yes, Mr. Hastings, right away.
368
00:20:07,382 --> 00:20:09,245
Sorry to keep you waiting.
369
00:20:09,415 --> 00:20:11,937
Yes, sir. We'll have it over right away.
370
00:20:16,815 --> 00:20:17,872
Is that you, Taylor?
371
00:20:20,915 --> 00:20:23,608
- Yes, sir.
- Come here a minute, will you?
372
00:20:27,581 --> 00:20:31,036
Take that Buick over to Hastings,
9307th, and snap into it.
373
00:20:31,215 --> 00:20:33,874
- He's as sore as an owl with the itch.
- I can't drive it.
374
00:20:34,048 --> 00:20:35,843
- Why not?
- No license.
375
00:20:36,015 --> 00:20:38,174
I told you parolees were not allowed
a driver's license.
376
00:20:39,581 --> 00:20:42,104
- I'll take it myself. You watch the office.
- Yes, sir.
377
00:20:42,848 --> 00:20:45,871
Never mind. We'll wait till one
of the other men get back.
378
00:21:02,982 --> 00:21:05,675
Taylor, come in the office a minute,
will you?
379
00:21:07,882 --> 00:21:10,939
I'm sorry, darned sorry, but I'll have
to give you your time.
380
00:21:11,115 --> 00:21:13,672
- What's the matter? Isn't my work okay?
- Nothing wrong.
381
00:21:13,848 --> 00:21:17,644
I'd like to help you if I could but...
You can see for yourself, you can't drive.
382
00:21:17,815 --> 00:21:20,872
- That is, you're not allowed to.
- And you won't trust me.
383
00:21:21,349 --> 00:21:22,974
Sorry, buddy.
384
00:21:24,514 --> 00:21:28,606
Four days and a half. That's 15 bucks.
385
00:21:29,015 --> 00:21:30,140
Listen, Mr. Chasen.
386
00:21:30,315 --> 00:21:33,678
I need this job. There's generally a lot
of fellas around that can drive.
387
00:21:33,848 --> 00:21:35,314
Sorry.
388
00:21:47,282 --> 00:21:48,406
What a day.
389
00:21:48,581 --> 00:21:50,638
Seems like everybody in town had a flat.
390
00:21:53,948 --> 00:21:55,607
Where'd you get the money?
391
00:21:55,781 --> 00:21:58,576
The old man figured
he could run the joint without me.
392
00:21:59,115 --> 00:22:02,547
- Fired?
- Yup, seems that I can't drive a car.
393
00:22:02,715 --> 00:22:06,772
He won't trust me alone with that million
dollars he's got in that old cash register.
394
00:22:08,082 --> 00:22:11,673
Why, that dirty stupid little runt.
I'll tell him what he can do for himself.
395
00:22:11,848 --> 00:22:13,905
Take it easy.
Do you wanna blow your job too?
396
00:22:14,082 --> 00:22:16,344
- I'll tell him what he can do with my job.
- Sure.
397
00:22:16,514 --> 00:22:19,947
Then we'll both go out and sell apples.
Listen, I can take care of myself.
398
00:22:20,115 --> 00:22:23,138
I've done it before
so don't you go sticking your nose in it.
399
00:22:23,315 --> 00:22:26,439
What you need is a little cooling off.
You're hot, Mr. Taylor.
400
00:22:26,615 --> 00:22:28,275
Hey, Cliff. Hey, what are you doing?
401
00:22:28,448 --> 00:22:30,176
- This is my fight, isn't it?
- Come on.
402
00:22:30,348 --> 00:22:31,814
- Isn't it?
- Hey, nuts.
403
00:22:31,982 --> 00:22:34,413
- Well, isn't it?
- Yeah.
404
00:22:34,581 --> 00:22:35,911
So you want work, huh?
405
00:22:36,082 --> 00:22:38,775
Can you stand hard work?
This is no place for softies.
406
00:22:38,948 --> 00:22:39,971
I can handle it.
407
00:22:40,148 --> 00:22:42,443
Okay. The pay's $4 a day.
408
00:22:42,615 --> 00:22:45,775
- Entrance J. Give that to the foreman.
- Thanks.
409
00:22:54,282 --> 00:22:57,543
Hey, Shrank? Here's a helper for you.
410
00:22:58,948 --> 00:23:01,778
Oh, say,
who's notified in case of accident?
411
00:23:01,948 --> 00:23:04,107
Mrs. Thomas Taylor, 112 E Street.
412
00:23:04,282 --> 00:23:06,975
But wait a minute.
I gotta tell you something first.
413
00:23:07,148 --> 00:23:09,670
- What is it?
- I'm on parole.
414
00:23:09,848 --> 00:23:12,473
I don't care what you're on,
long as you do your work.
415
00:23:12,648 --> 00:23:14,012
Thanks.
416
00:23:14,381 --> 00:23:16,347
On parole, huh?
417
00:23:16,514 --> 00:23:18,480
An ex-con?
418
00:23:21,115 --> 00:23:24,206
Oh, you don't talk.
Used to the silent system.
419
00:23:24,481 --> 00:23:27,175
You can talk around here.
There's no guards.
420
00:23:28,615 --> 00:23:31,672
What do you know about that?
I got an ex-con for a partner.
421
00:23:32,781 --> 00:23:35,247
What did you do,
stick some guy in the back?
422
00:23:37,148 --> 00:23:38,807
Let's just do the work, huh?
423
00:23:38,982 --> 00:23:40,948
Oh, a snooty con, huh?
424
00:23:41,115 --> 00:23:42,808
"Let's just do the work," he says.
425
00:23:49,648 --> 00:23:52,240
It slipped.
Do you wanna make something of it?
426
00:23:57,249 --> 00:23:58,839
Oh!
427
00:24:06,448 --> 00:24:09,505
- I've taken about enough.
- You're gonna make something out of it.
428
00:24:09,681 --> 00:24:12,670
I don't mind the cracks
but I don't like being shoved around.
429
00:24:12,848 --> 00:24:15,609
Well, I don't like working
with an ex-con, get me?
430
00:24:21,915 --> 00:24:23,608
- What's happened?
- They was fighting.
431
00:24:23,781 --> 00:24:25,042
It was that mug.
432
00:24:25,215 --> 00:24:28,305
- What about it?
- He tried to take a punch. I ducked, he fell.
433
00:24:28,481 --> 00:24:29,970
It's a lie. A dirty lie.
434
00:24:30,514 --> 00:24:32,980
Get your pay. Get out.
We don't want no troublemakers.
435
00:24:33,148 --> 00:24:36,875
- Wait. I tell you, it wasn't my fault.
- Get out. We don't want no troublemakers.
436
00:24:37,048 --> 00:24:38,980
We don't want no ex-cons.
437
00:24:41,848 --> 00:24:44,575
All right, boys, break it up.
Get back to work.
438
00:24:44,748 --> 00:24:46,441
Go to the first aid, if you need it.
439
00:24:48,682 --> 00:24:52,205
- So you're on parole. Sing Sing, huh?
- Yes, sir.
440
00:24:52,382 --> 00:24:54,870
Well, that shouldn't be
nothing against you.
441
00:24:55,415 --> 00:24:57,244
We ought to be able to use you.
442
00:24:57,415 --> 00:25:00,677
Sure. I got just the spot for you.
Just the job.
443
00:25:01,215 --> 00:25:02,511
Thanks, mister. I need it.
444
00:25:02,682 --> 00:25:04,409
You'll be kind of an assistant to me.
445
00:25:04,582 --> 00:25:07,843
Keep me informed as to how things
is going at the plant.
446
00:25:08,048 --> 00:25:09,775
We've been having a little trouble.
447
00:25:09,948 --> 00:25:12,176
The men are grumbling
about the speedup.
448
00:25:12,348 --> 00:25:15,109
We'll put you at a bench first,
see how things are...
449
00:25:15,281 --> 00:25:19,008
...talk to the men, see what they're saying,
and then you can let me know.
450
00:25:19,181 --> 00:25:21,579
Job ought to pay about 30 a week.
451
00:25:21,748 --> 00:25:25,010
- Sort of a stool pigeon, eh?
- Well, I wouldn't exactly call it that.
452
00:25:25,181 --> 00:25:27,477
No? What would you call it, you...?
453
00:25:35,281 --> 00:25:37,611
You realize that your action
in socking McGovern...
454
00:25:37,781 --> 00:25:40,612
...is cause enough to send you back?
- Yes, sir.
455
00:25:40,781 --> 00:25:43,441
We thought you'd learned
to keep your temper in hand.
456
00:25:43,615 --> 00:25:44,638
Yes, sir.
457
00:25:44,814 --> 00:25:47,178
If he makes a squawk,
I'll have to send you back.
458
00:25:47,348 --> 00:25:48,371
I guess you will.
459
00:25:48,681 --> 00:25:51,045
I realize his proposition is an insult,
as you say.
460
00:25:51,215 --> 00:25:54,045
According to law,
you've gotta tell them you're a parolee.
461
00:25:54,215 --> 00:25:56,976
And parolees are supposed to be
impervious to insults.
462
00:25:57,148 --> 00:25:58,670
- Yes.
- I wish I'd have been there.
463
00:25:58,848 --> 00:26:00,677
I'd have taken a poke at him myself.
464
00:26:01,814 --> 00:26:03,178
Thanks, Mr. Masters.
465
00:26:02,948 --> 00:26:05,210
But there's another side to it, Taylor.
466
00:26:05,381 --> 00:26:08,212
You've been out of work for months.
You've gotta get a job.
467
00:26:08,381 --> 00:26:09,813
Yes, sir.
468
00:26:09,982 --> 00:26:13,607
- But where?
- I don't know. If I did, I'd help you.
469
00:26:13,781 --> 00:26:17,304
That's just it. Nobody knows anything.
But I gotta get a job.
470
00:26:17,481 --> 00:26:18,640
That's part of the rules.
471
00:26:18,815 --> 00:26:20,872
Seems to me that the rules
only work one way.
472
00:26:21,048 --> 00:26:23,173
The businessmen or judges,
whoever makes them.
473
00:26:23,348 --> 00:26:27,371
They make the rules. They're cut-and-dry.
I can't go to work at this, at that.
474
00:26:27,548 --> 00:26:30,673
- Thumbs down on this, on that.
- Now, take it easy. Take it easy.
475
00:26:30,848 --> 00:26:35,303
I don't make the rules
and I'll help you all I can, of course...
476
00:26:35,481 --> 00:26:37,811
...but you've gotta find work, Taylor.
477
00:26:37,982 --> 00:26:41,039
- Yes, sir.
- Report daily until you do.
478
00:26:41,214 --> 00:26:43,147
Thanks, Mr. Masters.
479
00:26:52,548 --> 00:26:53,878
Cliff?
480
00:26:54,048 --> 00:26:55,809
- Hello, Chuck.
- Glad to see you.
481
00:26:55,982 --> 00:26:59,277
Meet the babe, Molly Daniels.
This is Cliff Taylor, an old pal of mine.
482
00:26:59,448 --> 00:27:01,437
- How do you do?
- Pleased to meet you.
483
00:27:01,614 --> 00:27:04,444
- She's got gold hair.
- Natural. Feel it.
484
00:27:04,614 --> 00:27:06,477
- Chuck, cut it out.
- Oh, go on, feel it.
485
00:27:06,648 --> 00:27:09,341
- Chuck's just crazy about my hair.
- I don't blame him.
486
00:27:09,514 --> 00:27:12,309
- What's new? What are you doing?
- Oh, just taking it easy.
487
00:27:12,481 --> 00:27:13,811
Right now I'm between jobs.
488
00:27:15,015 --> 00:27:17,879
- Need anything?
- Thanks, Chuck, but I'm all right.
489
00:27:18,048 --> 00:27:21,105
- Come to the apartment. Have a drink.
- Yeah, please do, Mr. Taylor.
490
00:27:21,281 --> 00:27:22,440
Some other time.
491
00:27:22,614 --> 00:27:24,807
Say, you look like you're doing all right.
492
00:27:24,982 --> 00:27:27,914
Never better. You won't come, huh?
493
00:27:28,514 --> 00:27:30,980
- Okay. Good to see you, kid.
- Nice to see you, Chuck.
494
00:27:31,147 --> 00:27:33,545
- Goodbye.
- Goodbye.
495
00:27:43,881 --> 00:27:46,312
And this picture
was in the window by itself.
496
00:27:46,481 --> 00:27:50,504
Nothing else in the whole window
but this picture by some famous artist.
497
00:27:50,982 --> 00:27:53,641
I stood looking at it for a long time.
498
00:27:54,281 --> 00:27:57,714
And at first it didn't seem like so much...
499
00:27:57,948 --> 00:28:00,914
...and then I began to see
how beautiful it was.
500
00:28:01,082 --> 00:28:04,138
Tim, it was so beautiful I cried.
501
00:28:04,815 --> 00:28:09,144
I've never cried in my life,
not even when my dad was killed.
502
00:28:09,314 --> 00:28:10,712
I know what you mean, though.
503
00:28:10,881 --> 00:28:14,108
It's kind of like a hurt inside.
504
00:28:14,681 --> 00:28:16,738
That's the way I feel when I look at you.
505
00:28:19,781 --> 00:28:21,906
You're so beautiful I...
506
00:28:22,414 --> 00:28:24,676
I'm afraid I'm gonna cry.
507
00:28:25,082 --> 00:28:26,206
Me cry.
508
00:28:26,381 --> 00:28:28,176
That's funny, isn't it?
509
00:28:28,348 --> 00:28:29,507
No, Tim, it isn't funny.
510
00:28:29,681 --> 00:28:31,271
Violets?
511
00:28:31,614 --> 00:28:33,443
Buy your sweetheart some flowers?
512
00:28:33,614 --> 00:28:35,204
No, Tim, don't. I don't need them.
513
00:28:35,381 --> 00:28:38,370
Oh, they're only a dime a bunch, mister.
514
00:28:38,915 --> 00:28:40,710
I'll take two.
515
00:28:45,247 --> 00:28:47,270
I wish they were great big yellow roses.
516
00:28:47,448 --> 00:28:49,778
No, these are much nicer.
517
00:28:53,048 --> 00:28:54,741
Look at that car.
518
00:28:56,281 --> 00:28:57,542
What kind is it, Tim?
519
00:28:57,715 --> 00:29:01,203
I don't know.
A foreign make or something.
520
00:29:24,147 --> 00:29:25,545
Some jalopy.
521
00:29:25,715 --> 00:29:27,340
Not bad.
522
00:29:27,681 --> 00:29:30,875
- What'll she do when you step on her?
- I've had her up to 110.
523
00:29:31,047 --> 00:29:34,241
- Yeah? Do you mind if I look inside?
- Well...
524
00:29:34,414 --> 00:29:38,608
Why don't you give the kid a look?
You'd break your arm to show her off.
525
00:29:39,147 --> 00:29:40,613
All right.
526
00:29:51,815 --> 00:29:53,337
All right, miss.
527
00:29:53,514 --> 00:29:54,639
I'll take them.
528
00:29:54,815 --> 00:29:57,337
No, please. Those are my flowers.
I'm not selling them.
529
00:29:57,514 --> 00:29:59,377
- What's the matter?
- He took my violets.
530
00:29:59,548 --> 00:30:02,036
- What's the idea?
- I thought she was selling them.
531
00:30:02,214 --> 00:30:05,476
- It's quite all right.
- It's not all right. Who do you think you are?
532
00:30:05,648 --> 00:30:07,273
- Who do you think we are?
- Tim.
533
00:30:07,448 --> 00:30:09,243
I'm really sorry. It was stupid of me.
534
00:30:09,414 --> 00:30:12,073
- I apologize.
- What makes you think she's selling flowers?
535
00:30:12,247 --> 00:30:14,941
Here, none of that.
On your way, you hear me? On your way.
536
00:30:15,114 --> 00:30:16,478
What do you mean, on my way?
537
00:30:16,648 --> 00:30:18,944
- Tim.
- Come on, take it easy, kid.
538
00:30:19,114 --> 00:30:21,080
I ought to sock you right in the puss.
539
00:30:21,247 --> 00:30:23,907
Come on, lay off, will you?
540
00:30:29,014 --> 00:30:31,207
Tim, please.
541
00:30:31,981 --> 00:30:34,106
- I'm sorry.
- That's all right.
542
00:30:46,314 --> 00:30:48,143
Don't think about it, Tim.
543
00:30:48,314 --> 00:30:51,041
It really was my fault,
standing there like a schoolgirl.
544
00:30:51,214 --> 00:30:53,874
I'd like to take that white neck
of his in my hands.
545
00:30:54,047 --> 00:30:57,309
I'd like to rip off that stiff shirt
and cram dirt down his mouth.
546
00:30:57,481 --> 00:30:58,845
Tim, please.
547
00:30:59,014 --> 00:31:00,571
He didn't mean anything.
548
00:31:00,748 --> 00:31:02,475
No. He didn't mean anything.
549
00:31:02,648 --> 00:31:06,603
Just that you were someone to throw
a quarter to, like a dirty street beggar.
550
00:31:09,214 --> 00:31:11,339
What kind of a car was it, Tim?
551
00:31:11,514 --> 00:31:13,173
I don't know.
552
00:31:16,915 --> 00:31:20,403
Look, there's a boat.
A yacht all lighted up.
553
00:31:20,914 --> 00:31:23,506
Where would we go
if we had a yacht, Tim?
554
00:31:23,781 --> 00:31:27,577
- I don't know.
- Rio. That's where I'd like to go.
555
00:31:27,748 --> 00:31:30,009
Rio de Janeiro.
556
00:31:30,214 --> 00:31:34,169
In the travel offices they say
that's the most beautiful bay in the world.
557
00:31:34,514 --> 00:31:36,979
Travel office? What travel office?
558
00:31:37,881 --> 00:31:39,744
Well, there's one where I work.
559
00:31:39,914 --> 00:31:43,472
I drop in sometimes during lunch
just to look at the folders.
560
00:31:45,014 --> 00:31:46,810
It's even better than Naples.
561
00:31:46,981 --> 00:31:48,447
What?
562
00:31:48,614 --> 00:31:50,239
The bay.
563
00:31:53,214 --> 00:31:56,339
- Did you see the dress that girl had on?
- Yeah.
564
00:31:56,514 --> 00:31:57,810
It was silver.
565
00:31:57,981 --> 00:32:00,174
Silver lamé.
566
00:32:00,514 --> 00:32:02,776
They're very expensive.
567
00:32:04,281 --> 00:32:06,270
Imagine having a dress like that.
568
00:32:06,448 --> 00:32:09,073
Imagine having a whole
closet full of dresses like that.
569
00:32:09,247 --> 00:32:12,145
Yeah. And a yacht, a car
and a guy like that one to go with it.
570
00:32:12,481 --> 00:32:13,742
- Tim.
- Go on, say it.
571
00:32:13,914 --> 00:32:16,142
- That's what you're thinking.
- That's not fair.
572
00:32:16,314 --> 00:32:18,212
None of it's fair.
It makes no difference.
573
00:32:18,381 --> 00:32:20,244
- That's what you're thinking.
- Tim, no.
574
00:32:20,414 --> 00:32:22,778
Don't lie to me. Tell me the truth.
575
00:32:22,947 --> 00:32:27,107
Tell me about the travel offices
and all the other places you'd like to go to.
576
00:32:27,281 --> 00:32:30,906
Tell me what you'd do if you had a guy
with guts enough to give you the world.
577
00:32:31,081 --> 00:32:33,809
Tell me what you'd do if you were free
and could really breathe.
578
00:32:33,981 --> 00:32:35,504
Darling.
579
00:32:36,181 --> 00:32:38,079
Oh, the whole world to go to...
580
00:32:38,247 --> 00:32:41,838
...and we stand on this rotting plank
smelling 10-cent violets.
581
00:32:42,014 --> 00:32:45,037
Tim, we won't wait.
582
00:32:45,214 --> 00:32:47,407
We'll get married tomorrow.
583
00:32:53,181 --> 00:32:54,670
Go on home, Peggy...
584
00:32:54,847 --> 00:32:57,575
...before I say yes
and hate myself more than I do now.
585
00:32:58,181 --> 00:32:59,704
Tim.
586
00:33:03,448 --> 00:33:05,970
You marry me
and you'd be crying the rest of your life.
587
00:33:06,147 --> 00:33:07,170
Go on, Peggy, go on.
588
00:33:07,348 --> 00:33:10,337
For heaven's sakes,
how much do you think I can stand?
589
00:33:29,148 --> 00:33:31,114
Here, what's the matter?
590
00:33:31,948 --> 00:33:33,573
- Nothing.
- Oh, you're just crying...
591
00:33:33,747 --> 00:33:37,373
...to make sure you haven't
forgotten how, huh? Where's Tim?
592
00:33:37,847 --> 00:33:39,006
Down by the river.
593
00:33:39,181 --> 00:33:41,408
- You two quarreled?
- Mm-hm.
594
00:33:41,581 --> 00:33:44,877
- Nothing serious?
- I don't know.
595
00:33:45,048 --> 00:33:47,139
Forget it. I'll walk you up to the house.
596
00:33:47,315 --> 00:33:48,905
Please, Cliff...
597
00:33:49,081 --> 00:33:51,206
...I'd rather be alone.
598
00:33:51,380 --> 00:33:53,403
Anything you say.
599
00:34:08,547 --> 00:34:10,173
Cigarette?
600
00:34:12,948 --> 00:34:14,880
I saw Peggy.
601
00:34:15,048 --> 00:34:16,946
She was crying.
602
00:34:17,114 --> 00:34:18,670
A little.
603
00:34:18,881 --> 00:34:22,279
Why, if you're crazy about someone,
do you have to hurt them?
604
00:34:22,447 --> 00:34:25,504
Lots of people have gone daffy
trying to figure that one out.
605
00:34:25,681 --> 00:34:29,114
She was standing there on the sidewalk
holding the flowers I bought her...
606
00:34:29,281 --> 00:34:32,872
...and a guy gives her a quarter
like she's a dirty street beggar.
607
00:34:33,048 --> 00:34:34,445
And you socked him.
608
00:34:34,614 --> 00:34:39,013
No. Then she started talking about
a silver dress and a yacht.
609
00:34:39,181 --> 00:34:42,170
I'd give her the world
if I could get my hands on it.
610
00:34:42,347 --> 00:34:43,938
I know.
611
00:34:44,614 --> 00:34:46,876
I was looking at a car up there.
612
00:34:47,048 --> 00:34:49,309
There was a gold cigarette case
in the back seat.
613
00:34:49,480 --> 00:34:52,537
It must be real gold
to be in a car like that.
614
00:34:52,881 --> 00:34:55,312
It'd bring 200 bucks easy.
615
00:34:55,480 --> 00:34:57,140
The drivers are down getting coffee.
616
00:34:57,314 --> 00:35:00,712
Listen, Tim. Get another idea like that
and I'll break your head.
617
00:35:00,881 --> 00:35:03,006
- All right. Forget it.
- No, we won't forget it.
618
00:35:03,181 --> 00:35:06,305
I've been ahead of you
since the time you couldn't wipe your nose.
619
00:35:06,480 --> 00:35:08,309
I made all the mistakes for both of us.
620
00:35:08,480 --> 00:35:11,537
I quit school, but that didn't stop me
from whanging you...
621
00:35:11,714 --> 00:35:14,771
...when you wanted to quit,
because I found out what I missed.
622
00:35:14,948 --> 00:35:17,141
Well, I found out a lot
of other things too.
623
00:35:17,314 --> 00:35:21,077
I want you to remember, I'd rather
see you with a hole through your head...
624
00:35:21,248 --> 00:35:23,509
...than serving time in the pen.
625
00:35:26,214 --> 00:35:29,543
I'm sorry, Cliff.
I guess I didn't know what I was saying.
626
00:35:30,714 --> 00:35:33,044
Okay. Come on, let's go home.
627
00:35:43,114 --> 00:35:45,671
Okay, fellas, line up.
628
00:35:47,247 --> 00:35:48,736
Where do you think you're going?
629
00:35:48,914 --> 00:35:51,505
- Quit shoving or I'll slug you.
- I was here first.
630
00:35:51,681 --> 00:35:53,874
What are you doing here?
This is a kid's job.
631
00:35:54,048 --> 00:35:55,139
I'm a kid at heart, son.
632
00:35:55,314 --> 00:35:56,837
Stinky, your mother wants you.
633
00:35:57,014 --> 00:35:59,639
What's the idea of this guy
inching in here?
634
00:35:59,847 --> 00:36:02,438
Here they are, Jimmy. Put them to work.
635
00:36:05,280 --> 00:36:09,145
You first five guys,
over at that desk there.
636
00:36:13,414 --> 00:36:15,074
Right over there.
637
00:36:17,781 --> 00:36:19,974
- How old are you?
- Twenty-seven.
638
00:36:20,581 --> 00:36:22,138
Twenty-seven?
639
00:36:22,314 --> 00:36:24,042
You got a nerve.
640
00:36:24,213 --> 00:36:25,304
Follow me.
641
00:36:33,314 --> 00:36:35,678
Take care of these two,
will you, Tommy?
642
00:36:37,681 --> 00:36:39,909
- What do I do?
- What do you wanna do?
643
00:36:40,081 --> 00:36:43,808
Run the joint in a couple of days?
Or are you just here to watch us?
644
00:36:43,981 --> 00:36:45,344
No, I just wanna work.
645
00:36:45,514 --> 00:36:48,072
There's a lot of kids
that'd like to have this work.
646
00:36:48,247 --> 00:36:51,771
- Why don't you get yourself a man's job?
- I can't, buddy.
647
00:36:51,948 --> 00:36:54,073
I need this job as bad as any kid.
648
00:36:54,380 --> 00:36:55,846
Come here.
649
00:37:03,247 --> 00:37:05,077
Taylor? Cliff Taylor?
650
00:37:05,714 --> 00:37:07,236
Yes, sir.
651
00:37:11,480 --> 00:37:13,810
Taylor, I'm Butler,
in charge of the personnel.
652
00:37:13,981 --> 00:37:15,004
Yes, sir.
653
00:37:15,180 --> 00:37:18,147
On your card you wrote
that you're on parole from Sing Sing.
654
00:37:18,314 --> 00:37:21,303
- Yes, sir.
- Well, you understand that's most irregular.
655
00:37:21,480 --> 00:37:23,003
I have a right to a job, don't I?
656
00:37:23,380 --> 00:37:25,972
I can stand any kind
of an investigation you want.
657
00:37:26,148 --> 00:37:28,272
Look. Why don't you
call my parole officer?
658
00:37:28,447 --> 00:37:29,640
I have.
659
00:37:29,814 --> 00:37:30,973
You called Mr. Masters?
660
00:37:31,147 --> 00:37:33,238
Yes, I did,
and he recommends you highly.
661
00:37:33,414 --> 00:37:37,244
Still, I wouldn't wanna make a mistake.
They wouldn't like it at the office.
662
00:37:37,414 --> 00:37:41,870
You see, some of us might not understand
why you took a boy's job.
663
00:37:42,048 --> 00:37:44,105
You won't make any mistake.
664
00:37:44,280 --> 00:37:46,439
Well, I hope not.
665
00:37:47,147 --> 00:37:50,136
- It'll be all right, Taylor.
- Thank you, sir.
666
00:37:58,347 --> 00:38:00,279
You're on parole, huh?
667
00:38:01,614 --> 00:38:03,477
Sing Sing, huh?
668
00:38:04,881 --> 00:38:07,574
So that's why you had to take this job.
669
00:38:08,614 --> 00:38:10,080
That's right.
670
00:38:10,247 --> 00:38:13,907
Say, me and the fellas are sorry
about the way we acted to you.
671
00:38:14,081 --> 00:38:16,103
We didn't understand.
672
00:38:16,480 --> 00:38:17,776
That's all right.
673
00:38:17,948 --> 00:38:19,641
My name's Tommy McNeil.
674
00:38:19,814 --> 00:38:22,439
Hi, Tommy. Mine's Cliff Taylor.
675
00:38:22,614 --> 00:38:27,546
Listen. If there's anything I can do
to help you, you let me know, will you?
676
00:38:27,781 --> 00:38:28,804
Thanks, Tommy.
677
00:39:16,247 --> 00:39:18,611
- Look what music does to them, Mom.
- The darlings.
678
00:39:18,781 --> 00:39:19,872
Hello, beautiful.
679
00:39:20,047 --> 00:39:22,172
Pay no attention to him. He's just a flirt.
680
00:39:22,747 --> 00:39:24,337
I get the next dance, Mom.
681
00:39:24,514 --> 00:39:26,980
No, you don't, wise guy.
I got the next five reserved.
682
00:39:27,147 --> 00:39:31,443
Go on, both of you. Quarreling over me
when there's all these young girls around.
683
00:39:31,614 --> 00:39:33,807
You're just as young
as any of them, sweetheart.
684
00:39:37,581 --> 00:39:41,308
All right, boys, let's swing out a bit.
One, two.
685
00:39:58,680 --> 00:40:01,272
- What are they up to?
- They're swinging it, Mom.
686
00:40:01,447 --> 00:40:05,141
Oh, is that what they call
the clatterbugs?
687
00:40:05,314 --> 00:40:06,609
Jitterbugs.
688
00:40:06,780 --> 00:40:07,803
Can we do it, Cliff?
689
00:40:07,981 --> 00:40:11,141
If they can, we can. Come on.
690
00:40:19,814 --> 00:40:21,939
I think I'll wait for a waltz.
691
00:40:22,114 --> 00:40:24,239
Oh, no wonder they keep thin,
these young ones.
692
00:40:24,413 --> 00:40:26,346
Why stop now, Mom? You're doing fine.
693
00:40:26,513 --> 00:40:29,673
Oh, I better stop now before
I wreck the place and myself included.
694
00:40:29,847 --> 00:40:31,313
All right.
695
00:40:31,480 --> 00:40:32,912
Here's a seat.
696
00:40:33,081 --> 00:40:34,842
Then I gotta go. It's past 9.
697
00:40:35,014 --> 00:40:37,037
Oh, tonight too Cliff?
698
00:40:37,214 --> 00:40:41,373
The parole board don't make any exception
for dances. In the house by 9:30.
699
00:40:41,547 --> 00:40:45,002
But don't worry. After Friday
I'll be able to stay out as late as I like.
700
00:40:45,181 --> 00:40:46,737
- Would you like me to come?
- No.
701
00:40:46,914 --> 00:40:49,210
You stay with Tim and Peggy
and enjoy yourself.
702
00:40:49,380 --> 00:40:50,846
Good night.
703
00:40:51,014 --> 00:40:52,912
- Good night, son.
- I'll wait up for you.
704
00:40:53,081 --> 00:40:54,671
All right.
705
00:41:05,380 --> 00:41:08,835
- Have you ever tried to jitterbug?
- No. I can't say that I ever have.
706
00:41:09,014 --> 00:41:10,980
I do it fine.
707
00:41:11,613 --> 00:41:14,273
My son said so himself.
708
00:41:26,214 --> 00:41:28,146
It's open, Mom. Come on in.
709
00:41:31,747 --> 00:41:33,804
Are you Cliff Taylor?
710
00:41:34,747 --> 00:41:36,270
Yes. Why?
711
00:41:36,447 --> 00:41:38,606
- Wait a minute. What is this?
- We're police.
712
00:41:38,780 --> 00:41:40,643
- Well, I haven't done anything.
- No?
713
00:41:40,814 --> 00:41:43,905
- Where'd you go after you left the dance?
- Here. I came home.
714
00:41:44,081 --> 00:41:45,842
Why, sure you did, but not right away.
715
00:41:46,014 --> 00:41:48,639
- Don't seem to be anything around.
- Come on. Get moving.
716
00:41:48,814 --> 00:41:51,712
What's it about?
If it's a pinch, what is it for?
717
00:41:56,680 --> 00:41:58,578
- Cliff, what is it?
- Well, who are they?
718
00:41:59,747 --> 00:42:03,338
- I'm his mother. What do they want here?
We're the police.
719
00:42:03,513 --> 00:42:05,979
It's all right, Mom.
It's just a mistake of some kind.
720
00:42:06,147 --> 00:42:09,772
- Oh, son. You didn't do anything.
- You know I didn't.
721
00:42:09,947 --> 00:42:11,970
What are these guys trying to pull?
722
00:42:12,147 --> 00:42:13,737
You stay out of it, Tim.
723
00:42:13,914 --> 00:42:15,402
- What's the charge?
- Robbery.
724
00:42:15,580 --> 00:42:18,705
But it's not true. He was at the dance
with me. He just left me.
725
00:42:18,880 --> 00:42:23,574
Sure. But there's $40,000 worth of furs
missing from the 5th Ave. Department Store.
726
00:42:23,747 --> 00:42:26,838
- But you can't take him. I won't let you.
- Don't, Mom.
727
00:42:27,014 --> 00:42:28,411
- Sorry, lady.
Come on, Taylor.
728
00:42:28,580 --> 00:42:30,375
I won't let them take you, Cliff.
729
00:42:30,547 --> 00:42:32,070
- Don't worry, Mom.
I won't.
730
00:42:32,246 --> 00:42:33,542
It's just because I got a record.
731
00:42:33,714 --> 00:42:36,407
- It'll all wash out.
Cliff.
732
00:42:36,580 --> 00:42:40,206
- What can I do to help you, Cliff?
- Nothing, kid. Just sit tight.
733
00:42:40,380 --> 00:42:42,210
Let's get going.
734
00:43:02,247 --> 00:43:04,735
He didn't do it, Mom.
I know he didn't. You know it.
735
00:43:04,913 --> 00:43:07,936
I know. I asked him and he told me.
736
00:43:08,113 --> 00:43:10,409
I'm so sorry, Mrs. Taylor.
737
00:43:10,581 --> 00:43:12,206
Thank you, Peggy.
738
00:43:12,380 --> 00:43:13,936
Put the coffee on, will you?
739
00:43:14,113 --> 00:43:16,079
Because he's got a record
they pick on him.
740
00:43:16,247 --> 00:43:17,270
Tim.
741
00:43:17,447 --> 00:43:20,174
- I gotta do something. I gotta help him.
- Tim, be quiet.
742
00:43:20,347 --> 00:43:22,710
I can't stand around
while they kick Cliff around.
743
00:43:22,880 --> 00:43:24,778
I gotta do something.
744
00:43:24,947 --> 00:43:26,913
There's nothing you can do.
Do you hear me?
745
00:43:27,080 --> 00:43:29,376
- Darling, please.
- I'll get him out on bail.
746
00:43:29,547 --> 00:43:32,206
- Tim.
- Let me alone.
747
00:43:39,514 --> 00:43:42,412
When they were little
I could always help them.
748
00:43:42,947 --> 00:43:45,913
I could pick them up
when they fell down...
749
00:43:46,080 --> 00:43:49,569
...and wash them clean
and bandage their hurts.
750
00:43:55,581 --> 00:43:58,103
I'd better see about the coffee.
751
00:43:58,813 --> 00:44:00,972
I left the dance about a quarter past 9.
752
00:44:01,147 --> 00:44:03,272
I walked up Eighth
and cut across to the house.
753
00:44:03,447 --> 00:44:05,708
- Anybody see you?
- I don't know. I don't remember.
754
00:44:05,880 --> 00:44:09,313
- Why did you leave so early?
- You know why. I'm on parole.
755
00:44:09,481 --> 00:44:12,379
Why don't you come clean?
The job was planned for three months.
756
00:44:12,547 --> 00:44:15,944
That's why you got a job
as a stock boy or anything you could get.
757
00:44:16,113 --> 00:44:18,409
I took it because it was the only job
I could get.
758
00:44:18,581 --> 00:44:20,842
So a guy like you takes a job
as a stock boy.
759
00:44:21,013 --> 00:44:24,036
Pick out a night when there's a dance,
plenty of noise going on.
760
00:44:24,214 --> 00:44:26,407
You're in the store.
You know how to get upstairs.
761
00:44:26,581 --> 00:44:29,479
- Let the gang in and make a getaway.
- I don't know anything.
762
00:44:29,646 --> 00:44:31,976
You better talk. It'll go easier with you.
763
00:44:32,147 --> 00:44:33,976
Oh, hello, Masters.
764
00:44:35,713 --> 00:44:39,907
Mr. Masters, tell them why I took a job as
a stock boy. I didn't have any part of it.
765
00:44:40,080 --> 00:44:42,273
Taylor, I'll help you all I can.
Just sit down.
766
00:44:42,447 --> 00:44:43,969
Yes, sir.
767
00:45:02,214 --> 00:45:03,645
Tim.
768
00:45:04,347 --> 00:45:06,006
Yes, Ma.
769
00:45:07,147 --> 00:45:08,511
I couldn't do anything.
770
00:45:08,680 --> 00:45:10,442
Not anything.
771
00:45:11,147 --> 00:45:12,737
Couldn't even pay the bail bond.
772
00:45:12,913 --> 00:45:16,175
They wanted a hundred bucks.
We've got 40.
773
00:45:18,713 --> 00:45:20,111
I tried to get the rest.
774
00:45:20,280 --> 00:45:22,473
I went up to my boss'
and asked for an advance.
775
00:45:22,646 --> 00:45:25,135
Oh, Tim, you shouldn't.
Not at this time of night.
776
00:45:25,314 --> 00:45:29,041
He said things about Cliff.
Things I couldn't take. I socked him.
777
00:45:29,746 --> 00:45:32,110
And now you lost your job.
778
00:45:33,013 --> 00:45:34,479
Yeah.
779
00:45:35,580 --> 00:45:37,569
I never felt the way I did tonight.
780
00:45:37,746 --> 00:45:39,905
Walking the streets,
wanting to do something...
781
00:45:40,080 --> 00:45:42,171
...and nobody paying any attention.
782
00:45:42,347 --> 00:45:44,108
I didn't feel like a man at all.
783
00:45:44,280 --> 00:45:47,837
I felt like a stray dog,
wandering around begging for a handout.
784
00:45:48,013 --> 00:45:50,275
You're upset, Tim.
785
00:45:50,613 --> 00:45:52,477
Go to bed now.
786
00:45:57,947 --> 00:46:00,538
- Good night, Mom.
- Good night, son.
787
00:46:09,347 --> 00:46:10,539
I guess you've heard.
788
00:46:10,713 --> 00:46:12,475
- You're in the clear.
- Yeah.
789
00:46:12,646 --> 00:46:15,374
But at first it looked
like you were in it pretty deep.
790
00:46:15,546 --> 00:46:17,808
But you can't blame us.
We couldn't take chances.
791
00:46:17,980 --> 00:46:20,310
So I spend two nights in a cell.
792
00:46:20,481 --> 00:46:23,413
That's the way it goes.
Give that to the desk sergeant.
793
00:46:23,580 --> 00:46:25,739
- I've already called your folks.
- Thanks.
794
00:46:25,913 --> 00:46:27,504
I've got your papers all made out.
795
00:46:27,680 --> 00:46:29,976
Drop down to the office and get them.
796
00:46:30,147 --> 00:46:32,340
I guess you'll be glad to be off parole.
797
00:46:32,513 --> 00:46:34,536
I certainly will.
798
00:46:40,513 --> 00:46:42,309
He never did it before.
799
00:46:43,013 --> 00:46:47,207
He's been different since the other night
when they took you and he lost his job...
800
00:46:48,113 --> 00:46:51,204
...but he never stayed out
all night before.
801
00:46:52,113 --> 00:46:54,204
We'd have heard
if anything happened to him.
802
00:46:54,380 --> 00:46:58,005
Sure. He's all right. He'll turn up.
803
00:46:59,214 --> 00:47:02,509
Eat your lunch, Peggy.
You hardly touched a thing.
804
00:47:02,680 --> 00:47:03,805
I'm not hungry.
805
00:47:03,980 --> 00:47:07,105
Don't worry. Tim can take care
of himself. He's old enough.
806
00:47:17,613 --> 00:47:21,137
- Hello, Peggy. What are you doing here?
- What do you think she's doing here?
807
00:47:21,314 --> 00:47:23,212
She came up to see if you were home.
808
00:47:23,380 --> 00:47:25,107
I heard the coppers let you out.
809
00:47:25,280 --> 00:47:27,041
Where have you been all night, Tim?
810
00:47:27,214 --> 00:47:30,339
I've been sitting up on top of a building,
talking to the stars.
811
00:47:30,513 --> 00:47:32,809
- Did they tell you I got out?
- Yeah.
812
00:47:32,980 --> 00:47:35,071
Don't you realize how you worried us?
813
00:47:35,247 --> 00:47:38,576
Yeah. Sure. That's one of the things
that keeps you like a rubber stamp.
814
00:47:38,746 --> 00:47:40,372
People worrying about you.
815
00:47:40,546 --> 00:47:43,377
I told you, stick to me
and you'll cry the rest of your life.
816
00:47:43,546 --> 00:47:45,876
I won't have any more talk like this.
817
00:47:46,047 --> 00:47:48,377
Go to your room
and wash your face. You're dirty.
818
00:47:48,546 --> 00:47:50,206
Okay.
819
00:48:07,180 --> 00:48:09,078
Oh, Cliff, you're not going to...
820
00:48:09,247 --> 00:48:10,906
You won't quarrel.
821
00:48:11,080 --> 00:48:13,103
It'll be all right, Mom.
822
00:48:34,280 --> 00:48:36,542
I'll tell you where I was.
823
00:48:36,713 --> 00:48:39,474
I was with the guys at the poolroom
until 3:00...
824
00:48:39,647 --> 00:48:42,135
...and then another guy
and I took a walk up the 50s.
825
00:48:42,313 --> 00:48:46,007
We rolled a dude drunk. I got 6 bucks.
826
00:48:49,880 --> 00:48:53,141
Well, you can say what you like
or try to take it out of my hide.
827
00:49:04,580 --> 00:49:07,046
I ain't gonna take this, Cliff.
828
00:49:08,680 --> 00:49:09,976
That's okay by me.
829
00:49:18,014 --> 00:49:19,604
Cliff!
830
00:49:19,914 --> 00:49:21,470
Cliff! Tim!
831
00:49:23,680 --> 00:49:25,202
Cliff!
832
00:49:28,079 --> 00:49:29,511
Cliff! Tim!
833
00:49:30,246 --> 00:49:31,872
This ain't gonna change anything.
834
00:49:32,046 --> 00:49:35,740
Then we'll have a round a day
until you get the idea. Come on.
835
00:49:38,813 --> 00:49:40,836
That ain't the way it's gonna be.
836
00:49:41,213 --> 00:49:42,941
I thought things would be different.
837
00:49:43,113 --> 00:49:45,545
I thought you and me
would work together, get ahead.
838
00:49:45,713 --> 00:49:48,270
Get some place
so we'd both feel like men again.
839
00:49:48,446 --> 00:49:49,969
That's the way it can be.
840
00:49:50,146 --> 00:49:52,476
It can't.
Look at what they're doing to you now...
841
00:49:52,647 --> 00:49:56,010
...even after you served your time.
About being on the square with you.
842
00:49:56,180 --> 00:49:58,442
They kicked you around,
you can't even get a job.
843
00:49:58,713 --> 00:50:01,178
What's that to do with
lifting 6 bucks from a drunk?
844
00:50:01,446 --> 00:50:03,674
That ain't it.
It's letting them walk over you.
845
00:50:03,847 --> 00:50:06,369
Ripping everything out.
Making you quit fighting back.
846
00:50:06,547 --> 00:50:08,979
Till you end up like the rest of them,
licking their boots.
847
00:50:09,146 --> 00:50:10,840
You're kind of mixed-up, kid.
848
00:50:11,013 --> 00:50:13,104
Anyway, I told you before
this was my fight.
849
00:50:13,280 --> 00:50:15,712
Yeah, but I don't have to stand around
and watch it.
850
00:50:15,880 --> 00:50:18,846
I'm gonna fight back.
I want a decent life for Peggy and me.
851
00:50:19,013 --> 00:50:22,537
You think I want her scrubbing pots
she doesn't have enough to put in?
852
00:50:22,713 --> 00:50:24,872
Raising a family we bring up
in the streets?
853
00:50:25,046 --> 00:50:26,808
Do you think I want Ma's life for her?
854
00:50:27,613 --> 00:50:30,340
That's up to you to change
by being a little smarter.
855
00:50:30,513 --> 00:50:33,502
- By working harder.
- Don't give me that stuff they fed you.
856
00:50:33,680 --> 00:50:36,339
I don't believe it,
and I see what it's done to you.
857
00:50:37,146 --> 00:50:40,408
Talk about fighting back. Why don't
you do it in the scrap you're in...
858
00:50:40,580 --> 00:50:43,478
...instead of yelling
just because the going's a little tough?
859
00:50:43,647 --> 00:50:45,237
Sure...
860
00:50:45,647 --> 00:50:49,079
...maybe they got me tagged wrong,
but you got a clean start...
861
00:50:49,246 --> 00:50:52,940
...if things ain't the way you want you're
not gonna change by lifting 6 bucks.
862
00:50:53,113 --> 00:50:55,409
And nothing's gonna be changed
your way, either.
863
00:50:59,914 --> 00:51:01,379
Why don't you give it a chance?
864
00:51:01,547 --> 00:51:04,240
No, Cliff, you show me
that rag-to-riches stuff work...
865
00:51:04,413 --> 00:51:06,470
...then maybe I'll believe you.
866
00:51:09,547 --> 00:51:11,479
Come here, let me look at that.
867
00:51:13,513 --> 00:51:14,944
There.
868
00:51:15,680 --> 00:51:18,111
Go on, now. You better get some sleep.
869
00:51:21,907 --> 00:51:23,634
- Chuck Martin here?
- Yeah. Over there.
870
00:51:23,807 --> 00:51:25,739
They're coming into the stretch.
871
00:51:25,907 --> 00:51:29,805
It's Rainbow in front by two lengths.
Sureoff is second, Image of War, third.
872
00:51:29,973 --> 00:51:32,098
It's Rainbow. It's Sureoff.
873
00:51:32,273 --> 00:51:33,569
It's a driving finish.
874
00:51:33,740 --> 00:51:35,763
It's Rainbow, the winner.
875
00:51:35,939 --> 00:51:38,098
- Hi, Cliff.
- Hello, Chuck. Do you have it?
876
00:51:38,273 --> 00:51:41,000
No. My horse must have been
in a party last night.
877
00:51:41,173 --> 00:51:44,662
- I've seen your picture in the paper.
- Yeah. It was a bum rap.
878
00:51:44,840 --> 00:51:46,806
Yeah, I know. Funny thing, ain't it?
879
00:51:46,973 --> 00:51:50,667
They put your picture when they grab you
but they never do when they spring you.
880
00:51:50,840 --> 00:51:52,964
- You still got the same ideas.
- Sure.
881
00:51:53,140 --> 00:51:54,731
Something in this one, Mr. Martin?
882
00:51:54,906 --> 00:51:56,963
Yeah. Give me 150
to win on Flying Spray.
883
00:51:57,140 --> 00:51:59,504
Hundred and fifty to win. Okay.
884
00:52:00,707 --> 00:52:02,832
Anything I can do to help?
Anything you want?
885
00:52:03,006 --> 00:52:04,972
I'm not after a handout.
886
00:52:05,140 --> 00:52:07,629
Just come up to say hello, huh?
887
00:52:07,807 --> 00:52:09,432
You know why I came.
888
00:52:09,607 --> 00:52:11,300
You found out I was right.
889
00:52:12,673 --> 00:52:15,036
You're gonna make me say it, huh?
890
00:52:15,407 --> 00:52:17,464
I still think the warden's idea was right.
891
00:52:17,640 --> 00:52:19,697
But the big shots
haven't figured it out yet.
892
00:52:19,873 --> 00:52:20,930
They forget one thing.
893
00:52:21,106 --> 00:52:23,629
Some of the guys they send up
are gonna come out again.
894
00:52:23,807 --> 00:52:26,272
They ought to give them
a chance or kill them off.
895
00:52:26,707 --> 00:52:28,798
They ain't got brains enough
to think of that.
896
00:52:28,973 --> 00:52:30,701
They can do one or the other for me.
897
00:52:30,873 --> 00:52:31,998
Also, there's a reason.
898
00:52:32,173 --> 00:52:34,162
I gotta get from rags to riches quick.
899
00:52:34,340 --> 00:52:35,601
You got any suggestions?
900
00:52:38,407 --> 00:52:39,895
Yeah.
901
00:52:40,774 --> 00:52:42,239
Come on up and meet the boys.
902
00:53:31,440 --> 00:53:33,905
Keep your mouth shut and walk on in.
903
00:53:36,839 --> 00:53:38,828
Here's the manager. He'll open the vault.
904
00:53:39,206 --> 00:53:40,796
Good morning.
905
00:53:43,573 --> 00:53:45,061
Leave your motor running.
906
00:53:52,773 --> 00:53:54,569
All right, get in there.
907
00:54:08,473 --> 00:54:09,564
- Morning.
- Good morning.
908
00:54:09,740 --> 00:54:11,638
- It's gonna be a warm day.
- I'm afraid so.
909
00:54:11,807 --> 00:54:12,864
We're mixed-up here.
910
00:54:13,040 --> 00:54:15,665
The fellow at the gas station
gave us the wrong steer.
911
00:54:15,973 --> 00:54:18,803
- Just what's the best way over to Tedford?
- Oh, you're way off.
912
00:54:18,973 --> 00:54:22,427
Here. You go back down this road
until you come to 41.
913
00:54:22,606 --> 00:54:26,936
Then you turn left and keep going over
to here. That's the Junction 63.
914
00:54:27,107 --> 00:54:28,936
Then you turn right and straight ahead.
915
00:54:29,107 --> 00:54:31,572
- About 40 miles, I'd say.
- Fella in the gas station...
916
00:54:31,740 --> 00:54:34,865
...must have been crazy. Well, thanks a lot.
- You're welcome.
917
00:55:19,640 --> 00:55:22,765
What's the matter, kid?
You're not weakening?
918
00:55:23,440 --> 00:55:25,702
"I'll be able to open the garage
in a few days.
919
00:55:25,873 --> 00:55:28,032
Thanks to the money
you're sending home. "
920
00:55:28,206 --> 00:55:30,263
The kid brother
thinks I'm selling tractors.
921
00:55:30,440 --> 00:55:31,997
Listen to this:
922
00:55:32,173 --> 00:55:35,038
"You've gotta be here for the wedding.
It's on the 30th.
923
00:55:35,206 --> 00:55:37,434
You've gotta make it. No excuses.
924
00:55:37,606 --> 00:55:41,231
Mom and Peggy send their love.
Your brother, Tim. "
925
00:55:41,406 --> 00:55:44,201
Well, that's easy. You can make it.
I'll drive you there.
926
00:55:44,873 --> 00:55:46,634
Thanks, Chuck.
927
00:55:54,940 --> 00:55:58,895
This is a kind of a crummy joint. Why didn't
you get him something big and classy?
928
00:55:59,072 --> 00:56:02,402
On a salesman's commission?
He's not that dumb.
929
00:56:02,573 --> 00:56:04,232
- Hi, Cliff.
- Hi, kid.
930
00:56:04,406 --> 00:56:06,167
Gee, you made it. You had us worried.
931
00:56:06,339 --> 00:56:08,567
- Say, it's quite a place you got here.
- Yeah.
932
00:56:08,740 --> 00:56:11,831
Oh, meet the bridegroom. Mr. Martin.
933
00:56:12,007 --> 00:56:13,063
- Hello.
- Hi.
934
00:56:13,239 --> 00:56:15,671
- You one of the salesmen too?
- Yeah.
935
00:56:15,840 --> 00:56:17,237
Come in, I'll show you around.
936
00:56:17,406 --> 00:56:19,531
No, thanks. I gotta run along.
Some other time.
937
00:56:19,706 --> 00:56:22,137
- See you later, Chuck.
- Okay.
938
00:56:22,306 --> 00:56:23,363
How do you like it?
939
00:56:23,540 --> 00:56:26,973
There's no way you could get Taylor
on there for the third time, is there?
940
00:56:27,640 --> 00:56:31,197
Well, it really pays to advertise.
941
00:56:33,139 --> 00:56:34,469
It looks great.
942
00:56:34,640 --> 00:56:37,868
- Tell me, Tim, how are you doing?
- Swell, Cliff.
943
00:56:38,039 --> 00:56:40,597
I made a deal with old man Sullivan
for his repair work.
944
00:56:40,773 --> 00:56:43,864
He's got seven trucks
and I think I got Shorty Matthews' six cabs.
945
00:56:44,039 --> 00:56:47,494
I got two guys for storage.
That's 4 bucks a month apiece.
946
00:56:47,673 --> 00:56:50,537
See this bench?
Pinky and I built it ourselves.
947
00:56:50,706 --> 00:56:52,331
Pretty complete stock of tools.
948
00:56:52,840 --> 00:56:55,704
We've had 12 jobs so far,
which is pretty good, considering.
949
00:56:55,973 --> 00:56:58,302
Most of them have been small
but we had one wreck.
950
00:56:58,473 --> 00:56:59,803
We made 34 bucks on it.
951
00:56:59,973 --> 00:57:02,564
Oh, this is Pinky. My brother, Cliff.
952
00:57:02,740 --> 00:57:04,535
- Glad to know you.
- Hi, Pinky.
953
00:57:04,706 --> 00:57:07,263
Pinky and I made this out of parts,
60 bucks altogether.
954
00:57:07,440 --> 00:57:09,372
Say, you two kids are doing all right.
955
00:57:09,540 --> 00:57:12,994
- Say, it's getting late. We gotta get going.
- And you gotta get ready.
956
00:57:13,173 --> 00:57:15,968
Gee, I'm beginning
to get nervous already.
957
00:57:17,573 --> 00:57:19,471
Here they come.
958
00:57:27,339 --> 00:57:29,464
- Oh, Peggy, it's a wonderful day.
- Oh, Mother.
959
00:57:29,640 --> 00:57:31,367
Thanks, Cliff. Thanks for everything.
960
00:57:31,540 --> 00:57:33,699
Good luck. How about me?
Don't I get a kiss?
961
00:57:34,039 --> 00:57:36,505
- I'm so happy, Cliff.
- I know. You better get moving.
962
00:57:36,673 --> 00:57:38,901
I just saw a kid with another shoe.
963
00:57:39,206 --> 00:57:40,729
- Bye, Mom.
- Goodbye, Tim.
964
00:57:40,907 --> 00:57:42,873
Bye.
Hurry up.
965
00:57:43,106 --> 00:57:45,095
- Away you go.
- Goodbye.
966
00:57:50,006 --> 00:57:51,029
Good luck.
967
00:57:51,206 --> 00:57:53,365
If you'd only find a girl and get married...
968
00:57:53,540 --> 00:57:55,733
...I'd be the happiest woman
in the whole world.
969
00:57:55,907 --> 00:57:58,464
What do I want another girl for?
I've got you, haven't I?
970
00:57:58,640 --> 00:58:02,333
You trying to get rid of us? It's just as well
that tractor job's all finished.
971
00:58:02,506 --> 00:58:06,438
I'll get myself a job in town so I can watch
over you that you don't get out of hand.
972
00:58:06,606 --> 00:58:08,504
Come on, honey, let's go home.
973
00:58:10,573 --> 00:58:13,562
- Chuck here?
- They're all here.
974
00:58:26,273 --> 00:58:29,205
- Where's the body?
- I hear you're thinking of quitting.
975
00:58:29,372 --> 00:58:30,861
I told them.
976
00:58:31,040 --> 00:58:34,268
- Saves me the trouble.
- You think you'll just walk out, huh?
977
00:58:34,439 --> 00:58:36,337
Is that the way it is?
978
00:58:36,506 --> 00:58:39,597
- That's the way it is.
- I didn't like it when Chuck brought you in.
979
00:58:39,773 --> 00:58:42,432
- I've been waiting for something like this.
- Like what?
980
00:58:42,606 --> 00:58:45,401
Like pulling out just before a job
you know all about.
981
00:58:45,940 --> 00:58:48,133
You got the wrinkles out now
so you turn yellow.
982
00:58:52,106 --> 00:58:56,800
You know, from where I stand, you smell
like a guy that will squeal himself hoarse...
983
00:58:56,973 --> 00:59:00,133
...the first time a copper
flashes his badge.
984
00:59:03,272 --> 00:59:05,568
Don't pull a rod, Lefty. I'm heeled too.
985
00:59:10,207 --> 00:59:11,365
How do you feel about it?
986
00:59:12,106 --> 00:59:13,571
It's okay with me.
987
00:59:14,140 --> 00:59:15,628
Then that's it.
988
00:59:15,806 --> 00:59:18,795
- You say he's okay?
- Yeah, I do.
989
00:59:18,973 --> 00:59:21,700
All right.
But you better keep buttoned up.
990
00:59:21,873 --> 00:59:23,203
Thanks.
991
00:59:23,372 --> 00:59:24,531
Go on. Powder.
992
00:59:30,739 --> 00:59:34,296
I still say we shouldn't have let that guy go,
the dirty fink.
993
00:59:34,472 --> 00:59:36,404
You do too much yapping.
You always did.
994
00:59:36,573 --> 00:59:38,971
- Who's talking to you?
- Cut it out, both of you.
995
00:59:39,140 --> 00:59:42,628
Come here and sit down.
Johnny, show them this setup.
996
00:59:43,406 --> 00:59:44,633
You got it marked wrong.
997
00:59:44,806 --> 00:59:46,533
Lend me your pencil.
998
00:59:47,272 --> 00:59:50,898
The loading platform's here
and the bank car rolls in here.
999
00:59:51,073 --> 00:59:52,333
Pueblo's the last pickup.
1000
00:59:52,506 --> 00:59:55,734
She's made seven before, usually carrying
more than a hundred grand...
1001
00:59:55,906 --> 00:59:58,531
...according to Lefty.
- She'll be carrying all of that.
1002
00:59:58,706 --> 01:00:02,832
Now, here's the platform
and here's where they park the trucks.
1003
01:00:51,572 --> 01:00:52,765
Let's go.
1004
01:01:04,106 --> 01:01:07,197
- Open up.
Okay.
1005
01:01:37,739 --> 01:01:39,568
Holdup at Rudell's Ice Plant!
1006
01:01:41,973 --> 01:01:43,438
Come on, let's go.
1007
01:01:49,339 --> 01:01:50,635
Beat it.
1008
01:02:15,406 --> 01:02:18,304
One went that way
and the other's gone that way.
1009
01:02:27,739 --> 01:02:29,228
That's the car. Pick them up.
1010
01:02:32,706 --> 01:02:35,501
The patrol car picked us up.
Give it all you got.
1011
01:02:56,073 --> 01:02:58,732
- You get hit?
- Yeah. In the leg.
1012
01:03:01,173 --> 01:03:02,832
Head uptown, we'll get in traffic.
1013
01:03:03,006 --> 01:03:04,972
- Why don't you circle back?
- No.
1014
01:03:05,140 --> 01:03:08,106
The alarm's out.
The place will be crummy with cops.
1015
01:03:08,272 --> 01:03:11,761
Turn right two blocks ahead,
there's a joint in the middle of the block...
1016
01:03:11,939 --> 01:03:13,996
...if it's open. If it ain't, we'll open it.
1017
01:03:28,572 --> 01:03:30,401
There it is, that garage. Get in there.
1018
01:03:33,106 --> 01:03:35,970
- Backtrack and comb the neighborhood.
- Yes, sir.
1019
01:03:51,773 --> 01:03:53,705
- Hey, what's the idea?
- This is.
1020
01:03:53,873 --> 01:03:57,396
What's in back? Is there a way out?
Talk fast or I'll let you have it.
1021
01:03:57,572 --> 01:03:59,834
Put away that gun, you dummy.
Hey, kid, come here.
1022
01:04:06,239 --> 01:04:08,966
- Remember me?
- Yeah. You're Mr. Martin.
1023
01:04:09,139 --> 01:04:12,367
Chuck Martin. Listen, you gotta help us.
You gotta get us out of here.
1024
01:04:12,539 --> 01:04:14,301
- Who is he?
Taylor's brother.
1025
01:04:14,472 --> 01:04:16,768
No, you don't.
You don't get me mixed up in this.
1026
01:04:16,939 --> 01:04:18,768
- Come on, we're wasting time.
- Shut up.
1027
01:04:18,939 --> 01:04:21,235
Listen, we ain't got no time,
so get this quick.
1028
01:04:21,406 --> 01:04:24,201
Cliff ain't selling tractors.
He's been knocking over joints.
1029
01:04:24,373 --> 01:04:27,861
He was out with us tonight.
We get nabbed, and they'll get him too.
1030
01:04:28,039 --> 01:04:30,630
You help us
and you're helping Cliff, see?
1031
01:04:34,373 --> 01:04:36,066
All right. We can get out the back.
1032
01:04:36,239 --> 01:04:37,431
I'm hit. I can't walk.
1033
01:04:37,839 --> 01:04:39,032
I've got a motorcycle.
1034
01:04:39,206 --> 01:04:41,172
Well, give me a hand, will you?
1035
01:04:43,306 --> 01:04:45,101
Take it easy now.
1036
01:04:51,273 --> 01:04:53,500
Take a look outside.
You guys make it on foot.
1037
01:04:53,672 --> 01:04:56,230
I'll have him drop me off at my place
and Molly will pick me up there.
1038
01:04:56,405 --> 01:04:57,701
All right.
1039
01:05:12,872 --> 01:05:14,531
There she is.
1040
01:05:52,806 --> 01:05:54,738
- What's the idea?
- What's your name?
1041
01:05:54,906 --> 01:05:56,872
Tim Taylor. I own this garage.
1042
01:05:57,039 --> 01:06:00,436
- Nice and handy for the boys.
- I don't know what you're talking about.
1043
01:06:00,605 --> 01:06:02,468
- Where did you take them?
- Take who?
1044
01:06:02,639 --> 01:06:06,072
- Come on, where did you take them?
- There's blood in the sidecar.
1045
01:06:06,239 --> 01:06:09,137
- How did it get there?
- I don't know what you're talking about.
1046
01:06:09,306 --> 01:06:10,862
- Take him along.
- Come on.
1047
01:06:11,139 --> 01:06:13,661
Clark and Madigan, you park here.
1048
01:06:14,639 --> 01:06:16,764
- Phone.
- Thanks.
1049
01:06:20,906 --> 01:06:23,394
- Hello.
- Cliff, Chuck's hurt bad.
1050
01:06:23,572 --> 01:06:26,538
You gotta come over quick.
At my apartment.
1051
01:06:26,706 --> 01:06:28,899
All right. I'll be there in 10 minutes.
1052
01:06:35,739 --> 01:06:38,603
See who that is.
Don't open it until you find out.
1053
01:06:38,772 --> 01:06:40,795
And stay out of the way.
1054
01:06:43,806 --> 01:06:45,829
- Who is it?
Open up, it's Cliff.
1055
01:06:46,006 --> 01:06:49,029
- It's Cliff.
- Okay. Open it up.
1056
01:06:57,539 --> 01:06:59,505
- How is it?
- Pretty bad.
1057
01:06:59,672 --> 01:07:03,399
- Did you call a doc?
- Ain't been able to find one we can trust.
1058
01:07:03,572 --> 01:07:05,834
Run down to Peterson's
and see if he's come back.
1059
01:07:06,006 --> 01:07:08,335
- I left word.
- Do as I tell you.
1060
01:07:11,906 --> 01:07:14,599
- Anything I can do?
- Yeah.
1061
01:07:14,806 --> 01:07:17,328
- Heard anything from anybody?
- No. What happened?
1062
01:07:17,505 --> 01:07:20,630
One of the patrol cars picked us up
when we was making our getaway.
1063
01:07:20,806 --> 01:07:23,465
They kept right on our tail.
They give me this thing.
1064
01:07:23,639 --> 01:07:25,901
We was in a spot and I think
of the kid's garage.
1065
01:07:26,073 --> 01:07:29,402
- Go on.
- We made it, but the kid started to holler...
1066
01:07:29,572 --> 01:07:33,368
...and Lefty got too handy with his gun,
so I had to spill it about you.
1067
01:07:33,539 --> 01:07:36,062
The kid was game, though,
and he got us out of there.
1068
01:07:36,238 --> 01:07:39,137
- Where's the kid now?
- Lefty just phoned. They picked him up.
1069
01:07:39,305 --> 01:07:41,737
He's down at the station house.
They're sweating him.
1070
01:07:41,906 --> 01:07:44,303
- Will he talk?
- Why shouldn't he?
1071
01:07:44,472 --> 01:07:45,870
Yeah.
1072
01:07:46,039 --> 01:07:49,630
He would if he knew you wasn't in.
We've been telling him something different.
1073
01:07:49,806 --> 01:07:51,635
That's what he's gotta
keep on thinking.
1074
01:07:52,006 --> 01:07:55,699
I know how you feel about this but
there's angles to it that you don't know.
1075
01:07:55,872 --> 01:07:57,963
A couple of guys got killed.
1076
01:07:58,139 --> 01:08:00,934
He talks and we go to the chair.
1077
01:08:01,106 --> 01:08:02,469
Just do a little thinking.
1078
01:08:02,639 --> 01:08:05,901
The kid was at the garage all afternoon.
He's got witnesses to that.
1079
01:08:06,073 --> 01:08:09,164
The worst rap they can hang on him
is for aiding an escape.
1080
01:08:09,839 --> 01:08:12,964
And what's that? We get him a good
mouthpiece and he gets him off...
1081
01:08:13,139 --> 01:08:15,628
...with maybe two years at the most.
- He can't.
1082
01:08:15,805 --> 01:08:17,828
- Wanna see me go to the chair?
- No.
1083
01:08:18,005 --> 01:08:20,528
That's what's gonna happen.
Me and Kruger and the boys.
1084
01:08:20,705 --> 01:08:22,137
I don't care about the rest.
1085
01:08:22,306 --> 01:08:25,670
- I know I owe you something but...
- Now, it'll be easy on the kid.
1086
01:08:25,839 --> 01:08:28,771
He'll do it in a walk.
When he gets out, we'll take care of him.
1087
01:08:28,939 --> 01:08:31,269
Sure you would.
And how would he get out?
1088
01:08:31,439 --> 01:08:33,564
Just like you and me.
And what happens to him?
1089
01:08:33,738 --> 01:08:36,432
You think he can start over again?
Oh, no, you don't.
1090
01:08:36,606 --> 01:08:40,163
You're the one that told me they put the tag
on you. And it'll be on the kid.
1091
01:08:40,339 --> 01:08:41,929
He'll be a con, a dirty con.
1092
01:08:42,105 --> 01:08:44,435
They'll prove he's a rat
that don't deserve better.
1093
01:08:44,606 --> 01:08:47,037
And what happens then?
You know better than anyone.
1094
01:08:47,206 --> 01:08:48,967
He'll end up like me, you and Lefty...
1095
01:08:49,139 --> 01:08:51,730
...and he'll be lucky
if he stays out of the chair.
1096
01:08:51,939 --> 01:08:55,030
No, Chuck, I can't do that to him.
1097
01:08:55,206 --> 01:08:57,229
Not for you or anyone.
1098
01:08:57,406 --> 01:08:58,429
He's gonna talk.
1099
01:08:58,606 --> 01:09:01,197
Now, wait a minute.
You ain't going no place.
1100
01:09:08,139 --> 01:09:11,696
You know what you're asking for.
If it ain't me, it'll be Kruger or Lefty.
1101
01:09:11,872 --> 01:09:13,168
That's my worry.
1102
01:09:13,339 --> 01:09:16,134
Sorry, Chuck,
you shouldn't have got the kid into it.
1103
01:09:20,139 --> 01:09:22,162
Here, you may need this.
1104
01:09:30,705 --> 01:09:32,103
Hello. Hello, warden?
1105
01:09:32,272 --> 01:09:34,703
Captain Johnson. How are you?
Glad to hear it.
1106
01:09:34,872 --> 01:09:37,770
We've got one of your boys here.
He wants to talk to you.
1107
01:09:39,805 --> 01:09:43,135
Hello, warden? This is Cliff Taylor.
1108
01:09:44,072 --> 01:09:45,901
Yeah. I'm all right.
1109
01:09:46,072 --> 01:09:48,470
What can I do for you, Taylor?
1110
01:09:49,439 --> 01:09:51,166
Oh, I see.
1111
01:09:51,573 --> 01:09:54,437
- Your brother?
- So the captain's agreed to make a deal.
1112
01:09:54,605 --> 01:09:58,628
You're the only guy I can trust, warden,
so I want you to witness it.
1113
01:09:58,805 --> 01:10:00,794
Here's the captain again.
1114
01:10:02,139 --> 01:10:05,832
I promised Taylor if his brother identifies
the men who drove into the garage...
1115
01:10:06,005 --> 01:10:09,563
...and agrees to stand as witness for us,
we'll drop all charges against him.
1116
01:10:09,738 --> 01:10:11,295
This is my word on it.
1117
01:10:13,406 --> 01:10:15,837
- Hello.
- It's all right, Taylor.
1118
01:10:16,005 --> 01:10:18,062
You can take Johnson's word.
1119
01:10:18,239 --> 01:10:20,569
Yes, and let me hear from you later.
1120
01:10:21,005 --> 01:10:22,732
Okay.
1121
01:10:24,272 --> 01:10:25,794
- You wanna see him alone?
- Yes.
1122
01:10:25,972 --> 01:10:27,631
Take him in.
1123
01:10:27,905 --> 01:10:29,632
Thanks, captain.
1124
01:10:33,672 --> 01:10:34,729
Cliff.
1125
01:10:34,905 --> 01:10:36,303
Sing out when you're ready.
1126
01:10:36,472 --> 01:10:38,097
Okay.
1127
01:10:38,638 --> 01:10:40,695
- What happened?
- I came in to yank you out...
1128
01:10:40,872 --> 01:10:43,202
...though I'd let you rot for being
such a sucker.
1129
01:10:43,372 --> 01:10:45,860
- What are you dummying up for?
- You ought to know.
1130
01:10:46,039 --> 01:10:49,301
Yeah. You fell for Chuck's line
that I was mixed up in that job.
1131
01:10:49,472 --> 01:10:51,801
So you got so noble
you hang a rap on yourself.
1132
01:10:51,972 --> 01:10:54,302
What's the matter with you?
What if I was mixed up?
1133
01:10:54,472 --> 01:10:56,062
What has that got to do with you?
1134
01:10:56,239 --> 01:10:59,034
I don't believe you.
I put it all together, Cliff...
1135
01:10:59,206 --> 01:11:01,933
...all the quick money you made
and seeing you with Chuck.
1136
01:11:02,105 --> 01:11:04,696
- No. You were working with them.
- I was, but not today.
1137
01:11:04,872 --> 01:11:06,633
I was with Mom and I can prove it.
1138
01:11:06,805 --> 01:11:08,668
- Can you prove it?
- Sure. Come on, now...
1139
01:11:08,839 --> 01:11:11,169
...let's get out of here
and you come clean.
1140
01:11:11,939 --> 01:11:13,700
Hey, open up.
1141
01:11:13,972 --> 01:11:16,165
Cliff. What will they do to you
if I squeal?
1142
01:11:16,339 --> 01:11:18,237
They've blown. Stop talking like a mug.
1143
01:11:18,406 --> 01:11:21,429
You're not squealing. Get me?
You're telling the truth.
1144
01:11:27,172 --> 01:11:28,831
Hudson.
1145
01:11:29,705 --> 01:11:31,399
Yeah. He was driving.
1146
01:11:31,738 --> 01:11:33,533
Lefty Sloan.
1147
01:11:35,605 --> 01:11:36,628
Yeah.
1148
01:11:36,805 --> 01:11:38,465
Chuck Martin.
1149
01:11:41,005 --> 01:11:44,801
Okay, Taylor. We'll hold him for his
own protection until we round them up.
1150
01:11:44,972 --> 01:11:46,597
- Thanks, captain.
- Take him back.
1151
01:11:46,772 --> 01:11:48,533
So long, kid.
1152
01:12:21,672 --> 01:12:24,502
Cliff, where have you been?
What's happened to Tim?
1153
01:12:24,672 --> 01:12:26,400
- Nothing, Mom.
- Yes, something has.
1154
01:12:26,572 --> 01:12:28,868
We called the garage
and a policeman answered.
1155
01:12:29,039 --> 01:12:31,437
Where is he?
What's a policeman doing at the garage?
1156
01:12:31,605 --> 01:12:33,867
A couple of gunmen used the place
as a getaway...
1157
01:12:34,039 --> 01:12:37,801
...and Tim turned them over. He's at the
station until they round up the gang.
1158
01:12:37,972 --> 01:12:39,460
He's not arrested.
1159
01:12:39,638 --> 01:12:40,729
Of course not.
1160
01:12:40,905 --> 01:12:42,700
You're not lying to me, Cliff?
1161
01:12:42,872 --> 01:12:44,963
If you don't believe me,
you call the station.
1162
01:12:45,139 --> 01:12:47,866
Oh, I'm sorry, Cliff.
Of course I believe you.
1163
01:12:48,039 --> 01:12:51,062
It was only because I was so worried
about Tim.
1164
01:12:51,239 --> 01:12:55,103
I know. It's because you love Tim.
Tim is a lucky guy and he isn't any trouble.
1165
01:12:55,272 --> 01:12:57,397
And if he was,
he wouldn't want you to worry.
1166
01:12:57,572 --> 01:13:01,232
He'd thank you for being his mother
and apologize for the trouble he has been.
1167
01:13:01,406 --> 01:13:02,996
That's the way I'd feel.
1168
01:13:03,172 --> 01:13:06,467
Cliff, what are you trying to tell me?
1169
01:13:06,638 --> 01:13:09,798
Nothing, except that Tim is okay.
He'll be out as soon as it's safe.
1170
01:13:09,972 --> 01:13:11,199
Excuse me now, huh?
1171
01:14:19,405 --> 01:14:20,927
Oh, Mom?
1172
01:14:28,339 --> 01:14:29,929
You going out again?
1173
01:14:30,838 --> 01:14:34,601
Yeah. Business. I heard a couple
of customers were looking for me...
1174
01:14:34,772 --> 01:14:38,602
...while I was fussing around with Tim.
- You're not going out of town.
1175
01:14:38,772 --> 01:14:40,237
Maybe.
1176
01:14:41,372 --> 01:14:44,099
I'm going up to the sales manager's house.
It's up to him.
1177
01:14:45,305 --> 01:14:48,794
Anyway, it'll only be a little while.
1178
01:15:00,505 --> 01:15:02,834
I'll be back in a couple of days.
1179
01:15:20,805 --> 01:15:22,271
Wait here.
1180
01:15:50,472 --> 01:15:52,199
- Who is it?
- Open up, it's Cliff.
1181
01:15:52,505 --> 01:15:54,061
Come in.
1182
01:15:59,238 --> 01:16:00,863
You must be nuts coming back here.
1183
01:16:01,038 --> 01:16:04,266
No. I gotta square with you what I owe you.
I saw the kid. He talked.
1184
01:16:04,439 --> 01:16:06,734
Identified the pictures of you,
Lefty and Johnny.
1185
01:16:06,905 --> 01:16:08,371
You can blast away if you want.
1186
01:16:10,805 --> 01:16:12,362
Oh, what's the use?
1187
01:16:12,539 --> 01:16:14,731
It won't take them long
to run down this place.
1188
01:16:14,905 --> 01:16:16,734
I got a cab. You think you can make it?
1189
01:16:16,905 --> 01:16:19,235
Yeah. Give me the hat and coat.
1190
01:16:27,572 --> 01:16:29,435
Give me a hand.
1191
01:16:59,372 --> 01:17:01,497
I'm sorry you got it.
It's me they want, Chuck.
1192
01:17:01,672 --> 01:17:03,762
- I'll go out and take it.
- No.
1193
01:17:04,572 --> 01:17:07,663
No. It's no use. I ain't got a chance.
1194
01:17:07,838 --> 01:17:10,066
Anyway, I ain't got no love
for that hot seat.
1195
01:17:10,238 --> 01:17:13,136
If I gotta go, I'd just...
Just as soon take Lefty with me.
1196
01:17:13,572 --> 01:17:15,730
See what's outside that window.
1197
01:17:20,038 --> 01:17:22,231
I can climb around.
1198
01:17:30,472 --> 01:17:32,903
Give me another round.
It's over in that thing.
1199
01:17:55,972 --> 01:17:58,199
This is it, I guess.
1200
01:17:59,572 --> 01:18:03,334
That's okay with me.
That kid deserved a break.
1201
01:18:06,105 --> 01:18:07,934
What do I care?
1202
01:18:08,105 --> 01:18:10,866
You can't live forever.
1203
01:18:18,405 --> 01:18:20,132
They got Johnny.
1204
01:18:31,039 --> 01:18:33,129
Come on, let's get out of here.
1205
01:18:53,238 --> 01:18:56,136
This is one time we'll fool Old Peter.
1206
01:18:57,205 --> 01:18:59,262
We won't be back.
1207
01:19:11,104 --> 01:19:13,468
- What do you think of it?
- Oh, Tim, it's beautiful.
1208
01:19:13,638 --> 01:19:15,467
- You like it, huh?
- Oh, yes.
1209
01:19:15,638 --> 01:19:18,263
I've saved every nickel I could.
1210
01:19:21,271 --> 01:19:23,237
- Look at them.
- Oh, they're wonderful.
1211
01:19:24,605 --> 01:19:26,070
You might as well know, Peggy...
1212
01:19:26,238 --> 01:19:28,704
...these new gadgets
are your anniversary present.
1213
01:19:28,872 --> 01:19:30,963
Darling, it couldn't be better.
1214
01:19:31,171 --> 01:19:33,899
It's funny. Once I was gonna give you
a yacht...
1215
01:19:34,071 --> 01:19:36,902
...emeralds and the world
with a fence around it.
1216
01:19:37,071 --> 01:19:40,060
I've got the world
and it's got a fence around it.
1217
01:19:40,872 --> 01:19:42,929
We better go.
Your mother will be waiting.
1218
01:19:43,104 --> 01:19:45,263
Just a minute. I've got a real surprise.
1219
01:19:45,438 --> 01:19:46,904
- Yes?
- Come here.
1220
01:19:47,071 --> 01:19:49,401
Now, go outside
and keep your eyes closed.
1221
01:19:49,572 --> 01:19:51,663
Keep your eyes closed.
1222
01:19:52,972 --> 01:19:54,801
Now, turn around.
1223
01:19:55,171 --> 01:19:57,069
- Shut?
- Uh-huh.
1224
01:20:03,872 --> 01:20:05,565
Now look up.
1225
01:20:05,738 --> 01:20:09,795
- What do you think of it?
- Oh, Tim, it's wonderful.
1226
01:20:09,972 --> 01:20:11,335
Why, it's simply wonderful.
1227
01:20:11,505 --> 01:20:12,698
- Hello, you two.
- Hello.
1228
01:20:12,872 --> 01:20:14,996
Hello. What do you think of it?
1229
01:20:15,171 --> 01:20:18,797
Oh, that's fine. Say, what about
the other Taylor of Taylor Brothers Garage?
1230
01:20:18,972 --> 01:20:20,938
When am I gonna meet him?
1231
01:20:22,605 --> 01:20:24,195
He's gone away for a little while.
1232
01:20:24,371 --> 01:20:28,963
Well, I've never even seen him around.
Must be a sort of silent partner, huh?
1233
01:20:29,205 --> 01:20:30,694
Yeah.
1234
01:20:31,572 --> 01:20:34,129
Sort of a silent partner.
92531
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.