All language subtitles for [eng] Douluo Continent Live Action ep 3

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub by WeTV & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 2 00:00:22,540 --> 00:00:28,340 ♪Remembering the old days in a trance♪ 3 00:00:28,940 --> 00:00:35,860 ♪We are destined to fight together♪ 4 00:00:36,220 --> 00:00:42,500 ♪The past has gone but the memory lasts♪ 5 00:00:43,180 --> 00:00:49,460 ♪Our happiness and sorrow in the good old days♪ 6 00:00:49,980 --> 00:00:57,380 ♪The journey is difficult, through the crowds, to the end of time♪ 7 00:00:57,780 --> 00:01:05,260 ♪I'm brave and undefeatable♪ 8 00:01:06,460 --> 00:01:13,700 ♪The sky has become dark and the birds have returned home♪ 9 00:01:14,020 --> 00:01:20,660 ♪Breaking all obstacles and reaching the peak above the clouds♪ 10 00:01:20,780 --> 00:01:27,580 ♪Watching the thin plumes of smoke and the beautiful scenery♪ 11 00:01:27,940 --> 00:01:31,060 ♪Working together, overcoming all difficulties♪ 12 00:01:31,740 --> 00:01:35,780 ♪I will be known as the fearless one♪ 13 00:01:35,780 --> 00:01:39,780 Douluo Continent 14 00:01:39,860 --> 00:01:42,780 Episode 3 15 00:01:46,590 --> 00:01:47,310 Actually, 16 00:01:48,230 --> 00:01:49,400 I've never seen her since I was a kid. 17 00:01:49,950 --> 00:01:51,830 I don't know whether I'm sad, 18 00:01:53,550 --> 00:01:55,720 but I think my dad must be very sad. 19 00:01:56,950 --> 00:01:58,510 Otherwise, he wouldn't drink every day. 20 00:02:01,680 --> 00:02:02,360 I think 21 00:02:03,950 --> 00:02:05,160 my mom must be 22 00:02:05,160 --> 00:02:06,870 a gentle and soft person. 23 00:02:07,910 --> 00:02:09,950 That's why my dad has been feeling sad over the years. 24 00:02:16,600 --> 00:02:17,190 Alright. 25 00:02:18,270 --> 00:02:18,750 I don't know why 26 00:02:18,750 --> 00:02:20,030 I'm telling you all these. 27 00:02:21,720 --> 00:02:22,800 Just listen to it as a story. 28 00:02:24,470 --> 00:02:25,110 Don't cry. 29 00:02:26,440 --> 00:02:27,750 I'm not crying. 30 00:02:28,830 --> 00:02:30,000 Da Ming told me 31 00:02:30,390 --> 00:02:32,520 everyone would die. 32 00:02:33,240 --> 00:02:34,390 As long as you remember him, 33 00:02:34,960 --> 00:02:36,240 he will live in your heart. 34 00:02:36,750 --> 00:02:37,320 I guess 35 00:02:37,750 --> 00:02:38,390 your mom 36 00:02:38,390 --> 00:02:39,800 must be living in your dad's heart. 37 00:02:40,270 --> 00:02:41,240 They aren't separated. 38 00:02:56,600 --> 00:02:58,110 Young Master. 39 00:02:59,470 --> 00:03:00,030 How is it? 40 00:03:00,190 --> 00:03:02,030 We have searched all girls' dorms 41 00:03:02,320 --> 00:03:03,720 but we couldn't find the girl yesterday. 42 00:03:06,030 --> 00:03:07,080 We did search thoroughly. 43 00:03:08,080 --> 00:03:09,190 Then, let's just wait here. 44 00:03:10,320 --> 00:03:11,440 I'm sure she needs to eat. 45 00:03:12,270 --> 00:03:13,390 No. Listen to me. 46 00:03:13,800 --> 00:03:14,600 Wu is really 47 00:03:14,600 --> 00:03:15,670 not who you think she is. 48 00:03:16,240 --> 00:03:17,720 To me, Wu 49 00:03:18,270 --> 00:03:19,270 is a kind-hearted girl 50 00:03:19,440 --> 00:03:21,270 with a pure soul. 51 00:03:21,630 --> 00:03:23,190 Her thoughts are simple and direct. 52 00:03:23,670 --> 00:03:24,190 She's like... 53 00:03:26,160 --> 00:03:27,630 She's like a child. 54 00:03:28,520 --> 00:03:29,270 We understand, Brother San. 55 00:03:30,630 --> 00:03:32,160 Anything you say. 56 00:03:32,600 --> 00:03:33,270 You... 57 00:03:34,080 --> 00:03:36,240 Don't make things too complicated. 58 00:03:36,320 --> 00:03:37,630 We understand, Brother San. 59 00:03:38,750 --> 00:03:39,830 We won't tell anyone about 60 00:03:40,270 --> 00:03:42,160 what happened between both of you. 61 00:03:48,550 --> 00:03:49,270 Brother Wang. 62 00:03:49,800 --> 00:03:51,030 Sister Wu was stopped by Young Master Xiao. 63 00:03:53,670 --> 00:03:54,670 You really don't remember me? 64 00:03:54,960 --> 00:03:56,520 We met at the entrance yesterday. 65 00:03:56,720 --> 00:03:57,320 Wu. 66 00:03:58,670 --> 00:03:59,080 Tang San. 67 00:03:59,080 --> 00:03:59,800 Over here. 68 00:03:59,800 --> 00:04:01,270 They said we can dine for free here. 69 00:04:04,720 --> 00:04:06,320 It's you again, Brother Tang. 70 00:04:07,270 --> 00:04:09,720 Do you know them, Wu? 71 00:04:10,910 --> 00:04:12,800 He said we met yesterday. 72 00:04:13,000 --> 00:04:14,030 But I don't remember. 73 00:04:15,630 --> 00:04:16,520 You're Wu, right? 74 00:04:17,080 --> 00:04:18,360 Why are you with people 75 00:04:18,360 --> 00:04:19,030 from Dorm Seven? 76 00:04:19,630 --> 00:04:20,470 I'm their boss. 77 00:04:21,000 --> 00:04:23,350 You're their boss? 78 00:04:23,550 --> 00:04:24,000 Yes. 79 00:04:27,640 --> 00:04:28,670 You're good at telling jokes. 80 00:04:28,670 --> 00:04:29,600 I'm not telling jokes. 81 00:04:29,720 --> 00:04:31,880 That's because I defeated all of them. 82 00:04:34,390 --> 00:04:35,110 Are we done talking? 83 00:04:36,350 --> 00:04:36,950 I'm hungry. 84 00:04:36,950 --> 00:04:37,880 Let's have lunch. 85 00:04:38,670 --> 00:04:39,160 Wait a minute. 86 00:04:39,160 --> 00:04:40,000 What again? 87 00:04:41,600 --> 00:04:43,510 The food in the canteen is just average. 88 00:04:43,880 --> 00:04:44,920 There's a restaurant 89 00:04:44,920 --> 00:04:46,480 exclusively for the Soul Master Association. 90 00:04:46,550 --> 00:04:47,600 You can order anything you want. 91 00:04:48,440 --> 00:04:50,040 I am the governor's son. 92 00:04:50,040 --> 00:04:51,830 So I can take you there with me. 93 00:04:51,830 --> 00:04:52,550 I wonder 94 00:04:53,270 --> 00:04:54,550 if I have the honor to do so. 95 00:04:54,640 --> 00:04:55,950 Your father is the governor? 96 00:04:56,480 --> 00:04:57,110 Yes. 97 00:04:57,670 --> 00:04:59,110 I thought you're from the Xiao family. 98 00:05:00,070 --> 00:05:00,950 So what? 99 00:05:01,270 --> 00:05:01,950 Think about it. 100 00:05:02,480 --> 00:05:04,670 The governor is your father and his last name is Cheng. 101 00:05:05,040 --> 00:05:06,000 And yours is Xiao. 102 00:05:06,760 --> 00:05:07,720 It doesn't add up. 103 00:05:07,760 --> 00:05:09,550 You do have the courage, little girl. 104 00:05:09,830 --> 00:05:11,320 How dare you tease the governor. 105 00:05:14,480 --> 00:05:15,270 What does he mean? 106 00:05:16,160 --> 00:05:17,000 What do I mean? 107 00:05:17,790 --> 00:05:19,160 Young Master Xiao is showing you some respect 108 00:05:19,160 --> 00:05:20,550 by asking you to join him. 109 00:05:21,040 --> 00:05:21,920 Come here. 110 00:05:23,880 --> 00:05:24,600 Brother Tang. 111 00:05:25,110 --> 00:05:26,640 I'm treating her to lunch. 112 00:05:27,110 --> 00:05:28,440 It has nothing to do with you, right? 113 00:05:29,830 --> 00:05:30,510 Wu. 114 00:05:31,160 --> 00:05:31,950 Do you want to go? 115 00:05:32,270 --> 00:05:32,950 Are you going? 116 00:05:34,070 --> 00:05:35,760 I'm not from the Soul Master Association. 117 00:05:36,950 --> 00:05:37,920 I'm not going. 118 00:05:38,510 --> 00:05:40,000 I'm not going, then. 119 00:05:40,720 --> 00:05:41,440 Do you hear that? 120 00:05:42,070 --> 00:05:42,950 She said she's not going. 121 00:05:46,000 --> 00:05:47,160 What an ungrateful person. 122 00:05:51,760 --> 00:05:52,480 You're so weak. 123 00:05:54,600 --> 00:05:56,600 I gave you a chance, Tang San. 124 00:05:57,390 --> 00:05:58,880 Why did you embarrass me 125 00:05:58,880 --> 00:05:59,920 in front of so many people? 126 00:06:00,320 --> 00:06:02,040 That's not my intention. 127 00:06:02,950 --> 00:06:04,320 I'll give you another chance. 128 00:06:06,480 --> 00:06:07,070 Move aside. 129 00:06:08,320 --> 00:06:09,200 Hand her over. 130 00:06:11,640 --> 00:06:13,320 You'd better think twice. 131 00:06:13,760 --> 00:06:16,390 My third uncle is the headmaster of the school. 132 00:06:17,350 --> 00:06:18,160 Is his last name also Cheng? 133 00:06:21,270 --> 00:06:22,600 If we're done here, 134 00:06:23,320 --> 00:06:24,230 we shall leave for lunch. 135 00:06:24,640 --> 00:06:25,160 Wu. 136 00:06:25,760 --> 00:06:26,640 Let's have lunch. 137 00:06:27,040 --> 00:06:27,510 Okay. 138 00:06:27,600 --> 00:06:28,720 Let's have lunch, Wang Sheng. 139 00:07:04,320 --> 00:07:04,720 Let go. 140 00:07:04,720 --> 00:07:05,000 Give it to me. 141 00:07:05,000 --> 00:07:05,790 Let go. 142 00:07:05,880 --> 00:07:06,390 Stop it. 143 00:07:07,760 --> 00:07:08,670 How dare you cheat. 144 00:07:11,350 --> 00:07:11,880 Wang Sheng. 145 00:07:11,880 --> 00:07:12,760 What's wrong with you? 146 00:07:13,670 --> 00:07:15,350 I said I won't tell you the answer. 147 00:07:15,350 --> 00:07:16,760 How could you grab my paper? 148 00:07:16,760 --> 00:07:17,110 I... 149 00:07:17,110 --> 00:07:17,920 -Why is he lying? -You... 150 00:07:17,920 --> 00:07:18,790 What are you talking about? 151 00:07:19,200 --> 00:07:19,830 Sir. 152 00:07:20,600 --> 00:07:22,320 Yes, it's my fault. 153 00:07:23,040 --> 00:07:24,230 I didn't manage to stop Wang Sheng 154 00:07:24,230 --> 00:07:24,950 from cheating. 155 00:07:25,440 --> 00:07:26,320 I'm willing to be punished. 156 00:07:26,550 --> 00:07:27,920 You copied my answer. 157 00:07:28,070 --> 00:07:28,830 Alright. 158 00:07:28,830 --> 00:07:29,440 Sir. 159 00:07:29,480 --> 00:07:30,830 He took Wang Sheng's paper away. 160 00:07:31,350 --> 00:07:32,230 I can testify. 161 00:07:33,640 --> 00:07:34,320 Are you 162 00:07:35,000 --> 00:07:36,720 trying to make trouble? 163 00:07:38,480 --> 00:07:39,230 What are you doing? 164 00:07:40,790 --> 00:07:42,200 Zero mark will be given to Wang Sheng and Liu Long. 165 00:07:42,640 --> 00:07:43,320 Get out now. 166 00:07:43,320 --> 00:07:43,760 Sir, I... 167 00:07:43,920 --> 00:07:45,390 Everyone else should be seated and carry on with the test. 168 00:08:03,790 --> 00:08:04,670 Martial Soul Fight 169 00:08:05,040 --> 00:08:06,390 is an extraordinary skill, 170 00:08:07,350 --> 00:08:09,440 as well as an exquisite piece of art. 171 00:08:09,830 --> 00:08:11,200 When you go to the Intermediate Soul Master School 172 00:08:11,550 --> 00:08:13,480 or the Advanced Soul Master School, 173 00:08:14,040 --> 00:08:16,160 you will have a chance to train in a team 174 00:08:16,600 --> 00:08:18,760 at the Soul Arena. 175 00:08:19,200 --> 00:08:19,720 Now, 176 00:08:20,790 --> 00:08:22,160 Xiao Chen Yu 177 00:08:22,390 --> 00:08:23,440 will demonstrate for you. 178 00:08:24,000 --> 00:08:25,640 Please learn from him. 179 00:08:29,640 --> 00:08:31,320 I need an opponent in the combat. 180 00:08:32,350 --> 00:08:33,550 Tang San is a good opponent. 181 00:08:37,480 --> 00:08:38,040 Tang San. 182 00:08:40,150 --> 00:08:41,320 Please cooperate with Xiao Chen Yu. 183 00:08:42,200 --> 00:08:43,080 Yes, Sir. 184 00:08:44,520 --> 00:08:45,350 Go for it, Tang San. 185 00:08:45,350 --> 00:08:47,110 Go for it. 186 00:08:47,110 --> 00:08:47,670 You can do it. 187 00:08:50,960 --> 00:08:52,280 If you stay away from Wu, 188 00:08:52,280 --> 00:08:54,000 I will have mercy on you, 189 00:08:54,550 --> 00:08:55,960 so you won't be too embarrassed. 190 00:08:56,400 --> 00:08:57,200 Let's start. 191 00:09:06,440 --> 00:09:07,840 You didn't get a good look, did you? 192 00:09:08,350 --> 00:09:10,030 We didn't. Do it again. 193 00:09:10,030 --> 00:09:10,640 Yes. 194 00:09:10,640 --> 00:09:11,880 Do it again. 195 00:09:11,880 --> 00:09:12,400 Show us again. 196 00:09:12,400 --> 00:09:13,880 I'll demonstrate again. 197 00:09:33,320 --> 00:09:34,080 Xuan Tian Strike! 198 00:09:39,520 --> 00:09:41,030 Sir, they took advantage of us just because they outnumbered us. 199 00:09:41,150 --> 00:09:41,790 Alright. 200 00:09:42,550 --> 00:09:43,590 Get back to your position. 201 00:10:01,960 --> 00:10:02,960 Martial in general 202 00:10:03,440 --> 00:10:05,400 is just some physical activities. 203 00:10:06,470 --> 00:10:07,550 Now, all of you 204 00:10:07,670 --> 00:10:08,960 hit the sandbag in front of you 205 00:10:09,520 --> 00:10:10,790 with your Martial Soul Shield Body. 206 00:10:15,790 --> 00:10:17,670 You must feel your own Martial Soul 207 00:10:18,230 --> 00:10:18,960 and make it 208 00:10:18,960 --> 00:10:20,280 a part of your body. 209 00:10:21,200 --> 00:10:22,640 When you are extending it, 210 00:10:23,400 --> 00:10:24,200 imagine 211 00:10:24,470 --> 00:10:27,470 you are extending your arms and legs. 212 00:10:45,080 --> 00:10:46,110 You have an extra pair of ears. 213 00:10:46,440 --> 00:10:47,470 Nothing else? 214 00:10:47,520 --> 00:10:49,110 The speed will be slightly faster. 215 00:10:49,400 --> 00:10:51,710 It appears that Sister Wu's beast soul is a rabbit. 216 00:10:52,400 --> 00:10:53,640 Since I'm going to school, 217 00:10:53,760 --> 00:10:55,400 I've decided to officially give my Martial Soul 218 00:10:55,400 --> 00:10:56,910 an artistic name. 219 00:10:56,910 --> 00:10:58,550 I'll name it as the Flexible Charming Bunny. 220 00:10:58,550 --> 00:10:59,150 Is it nice? 221 00:10:59,150 --> 00:11:00,110 It's cute. 222 00:11:02,790 --> 00:11:03,590 Controlling Crane Catching Dragon! 223 00:11:17,760 --> 00:11:19,000 You're fighting? Count me in. 224 00:11:27,230 --> 00:11:28,320 This is outrageous. 225 00:11:29,200 --> 00:11:30,280 You started it first. 226 00:11:38,400 --> 00:11:41,280 Liu Long, Xiao Chen Yu got his clothes dirty. 227 00:11:41,760 --> 00:11:43,110 Take him back to get changed. 228 00:11:43,590 --> 00:11:44,080 Yes. 229 00:11:45,640 --> 00:11:46,670 It's not over yet. 230 00:11:51,280 --> 00:11:52,670 Xiao Chen Yu is obviously bullying us. 231 00:11:52,790 --> 00:11:54,470 I can't believe that the teacher didn't stop them. It's outrageous. 232 00:11:54,790 --> 00:11:56,470 It might look like the teacher punished both of you. 233 00:11:56,880 --> 00:11:57,520 But in fact, 234 00:11:57,760 --> 00:11:59,520 not only did he stop Xiao Chen Yu from doing something merciless 235 00:11:59,520 --> 00:12:00,520 to Tang San in the class, 236 00:12:00,910 --> 00:12:02,470 he also avoided offending those rich boys. 237 00:12:04,670 --> 00:12:05,320 Sister Wu, 238 00:12:05,400 --> 00:12:06,000 are you okay? 239 00:12:06,400 --> 00:12:08,030 I'm fine. My clothes will dry in no time. 240 00:12:09,320 --> 00:12:09,880 Brother San, 241 00:12:10,000 --> 00:12:10,910 we have work to do in the afternoon. 242 00:12:10,910 --> 00:12:11,550 We'll get going then. 243 00:12:12,200 --> 00:12:12,760 Go. 244 00:12:14,400 --> 00:12:14,670 Wu. 245 00:12:14,670 --> 00:12:14,960 Let's go. 246 00:12:15,640 --> 00:12:16,320 What's the matter? 247 00:12:17,350 --> 00:12:19,230 Your clothes are wet and you might catch a cold. 248 00:12:19,440 --> 00:12:20,400 I'll dry it for you. 249 00:12:25,110 --> 00:12:26,080 It's warm. 250 00:12:26,110 --> 00:12:27,550 Why is your hand as hot as fire? 251 00:12:27,840 --> 00:12:28,350 Don't you feel hot? 252 00:12:28,590 --> 00:12:30,280 I practice some skills every day. 253 00:12:30,550 --> 00:12:32,110 And I develop this skill over time. 254 00:12:33,280 --> 00:12:34,000 Please teach me. 255 00:12:35,000 --> 00:12:35,710 Do you really want to learn it? 256 00:12:38,030 --> 00:12:38,910 Training 257 00:12:38,910 --> 00:12:40,280 doesn't happen overnight. 258 00:12:40,280 --> 00:12:41,320 Turn around. 259 00:12:41,550 --> 00:12:42,440 Let me dry the back. 260 00:12:50,590 --> 00:12:51,350 Does that work? 261 00:12:51,640 --> 00:12:52,840 I've set traps 262 00:12:52,840 --> 00:12:54,400 at the left, centre 263 00:12:54,400 --> 00:12:55,710 and right side. 264 00:12:55,710 --> 00:12:57,000 I even covered them with fallen leaves. 265 00:12:57,000 --> 00:12:58,320 It's as if they aren't there. 266 00:12:58,320 --> 00:13:00,000 I'm sure they won't be discovered. 267 00:13:00,440 --> 00:13:01,760 -I... -Now, let's wait for them to come 268 00:13:01,960 --> 00:13:03,000 and step on 269 00:13:03,000 --> 00:13:04,230 the firecrackers hidden underneath the fallen leaves. 270 00:13:04,230 --> 00:13:04,880 Then... 271 00:13:09,280 --> 00:13:10,350 When exactly will they come? 272 00:13:12,760 --> 00:13:13,840 It's getting late. 273 00:13:14,110 --> 00:13:15,150 You better hurry up. 274 00:13:15,640 --> 00:13:16,550 You're not allowed to leave if it's not done. 275 00:13:16,670 --> 00:13:17,550 I'll check it tomorrow morning. 276 00:13:24,440 --> 00:13:25,110 He's annoying. 277 00:13:25,350 --> 00:13:27,550 He doesn't even allow us to eat. I'm so hungry. 278 00:13:28,030 --> 00:13:29,520 Go get some rest. I'll do it. 279 00:13:30,350 --> 00:13:31,150 You're the best, Tang San. 280 00:14:06,670 --> 00:14:07,550 Are you crazy? 281 00:14:08,320 --> 00:14:09,080 Are you out of your mind? 282 00:14:09,440 --> 00:14:10,200 What are you laughing at? 283 00:14:10,550 --> 00:14:11,400 When are they coming? 284 00:14:11,840 --> 00:14:12,350 Soon. 285 00:14:12,790 --> 00:14:13,550 Soon, Young Master. 286 00:14:14,760 --> 00:14:15,280 It's done. 287 00:14:16,200 --> 00:14:17,030 Tang San, Wu. 288 00:14:18,760 --> 00:14:19,320 Come here. 289 00:14:27,710 --> 00:14:28,670 It's getting late. 290 00:14:29,080 --> 00:14:30,110 You better hurry up. 291 00:14:30,520 --> 00:14:31,520 You're not allowed to leave if it's not done. 292 00:14:31,590 --> 00:14:32,520 I'll check it tomorrow morning. 293 00:14:39,320 --> 00:14:40,030 He's annoying. 294 00:14:40,470 --> 00:14:42,000 He doesn't even allow us to eat. I'm so hungry. 295 00:14:42,000 --> 00:14:43,840 Go get some rest. I'll do it. 296 00:14:44,470 --> 00:14:45,320 You're the best, Tang San. 297 00:14:58,230 --> 00:15:00,230 Keep moving... 298 00:15:02,640 --> 00:15:04,790 Do me a favor, Wu. 299 00:15:04,910 --> 00:15:05,350 Okay. 300 00:15:05,640 --> 00:15:07,960 I will be done when you count until 100. 301 00:15:07,960 --> 00:15:08,520 Okay. 302 00:15:09,350 --> 00:15:09,960 One. 303 00:15:10,670 --> 00:15:11,080 Two. 304 00:15:12,030 --> 00:15:12,590 Three. 305 00:15:13,910 --> 00:15:14,470 40. 306 00:15:15,550 --> 00:15:16,110 45. 307 00:15:16,670 --> 00:15:17,520 Count properly. 308 00:15:20,590 --> 00:15:23,400 Four, five. 309 00:15:24,840 --> 00:15:25,640 Ten. 310 00:15:26,150 --> 00:15:27,880 They're doing that right in front of me. 311 00:15:28,230 --> 00:15:29,200 I can't stand it anymore. 312 00:15:29,520 --> 00:15:30,150 Don't... 313 00:15:30,230 --> 00:15:30,910 Calm down, Young Master. 314 00:15:31,400 --> 00:15:32,230 You must calm down, Young Master. 315 00:15:32,400 --> 00:15:32,910 Calm down. 316 00:15:33,960 --> 00:15:34,710 Who's talking? 317 00:15:35,640 --> 00:15:37,200 I am. I am counting. 318 00:15:38,840 --> 00:15:39,550 Carry on. 319 00:15:39,550 --> 00:15:40,080 Okay. 320 00:15:41,320 --> 00:15:44,440 35, 40. 321 00:15:46,440 --> 00:15:47,710 45. 322 00:15:48,670 --> 00:15:49,640 50. 323 00:15:50,880 --> 00:15:51,550 55. 324 00:15:52,230 --> 00:15:53,230 Purple Demon Eye. 325 00:15:53,280 --> 00:15:53,880 60. 326 00:15:54,960 --> 00:15:55,880 65. 327 00:15:57,400 --> 00:15:58,110 70. 328 00:16:00,670 --> 00:16:01,400 75. 329 00:16:11,110 --> 00:16:12,280 There's an explosion. Let me check it out. 330 00:16:12,550 --> 00:16:13,080 Wu. 331 00:16:13,710 --> 00:16:14,760 Where were you? 332 00:16:16,350 --> 00:16:17,000 75. 333 00:16:17,520 --> 00:16:18,150 Stop counting. 334 00:16:19,280 --> 00:16:20,550 Let's go eat something. I'm hungry too. 335 00:16:22,550 --> 00:16:23,230 What do you want to eat? 336 00:16:23,710 --> 00:16:24,280 Carrot. 337 00:16:24,590 --> 00:16:25,150 Carrot? 338 00:16:26,030 --> 00:16:26,470 Let's go. 339 00:16:27,520 --> 00:16:28,030 Are you done sweeping? 340 00:16:28,440 --> 00:16:30,350 Forget about it. Eating comes first. 341 00:16:30,470 --> 00:16:31,000 Let's go. 342 00:16:31,030 --> 00:16:32,550 Alright, let's go. 343 00:16:36,280 --> 00:16:37,520 We can't go out now. 344 00:16:38,840 --> 00:16:40,400 Luckily they didn't notice us. 345 00:16:42,000 --> 00:16:42,550 Are you stupid? 346 00:16:43,110 --> 00:16:44,670 They already noticed us. 347 00:16:45,400 --> 00:16:47,110 He swept the fallen leaves and the firecrackers here. 348 00:16:48,760 --> 00:16:50,080 But I just can't let it go. 349 00:16:50,080 --> 00:16:51,440 Just let it go. 350 00:16:52,640 --> 00:16:54,110 I was right. 351 00:16:54,960 --> 00:16:56,030 Martial Soul Hall wouldn't 352 00:16:56,030 --> 00:16:56,960 give a recommendation badge 353 00:16:56,960 --> 00:16:57,910 to a useless Martial Soul. 354 00:16:57,960 --> 00:16:58,550 Young Master. 355 00:16:59,230 --> 00:16:59,790 I think 356 00:16:59,960 --> 00:17:01,550 he's just lulling us into a false sense of security. 357 00:17:01,550 --> 00:17:02,230 -Yes. -He's... 358 00:17:02,230 --> 00:17:03,470 He's even bullying us. 359 00:17:03,470 --> 00:17:04,470 Yes. 360 00:17:06,150 --> 00:17:06,960 No... 361 00:17:06,960 --> 00:17:07,440 No. 362 00:17:07,440 --> 00:17:08,640 That's not what I meant. 363 00:17:08,640 --> 00:17:09,550 I mean 364 00:17:09,790 --> 00:17:11,310 you are the governor's son, Young Master. 365 00:17:11,640 --> 00:17:12,920 You are a noble person. 366 00:17:13,190 --> 00:17:14,920 Tang San and those attached students... 367 00:17:14,920 --> 00:17:16,520 Who does he think he is? 368 00:17:17,280 --> 00:17:19,110 He has been humiliating us 369 00:17:19,230 --> 00:17:21,230 in public and in private. 370 00:17:22,880 --> 00:17:24,110 It doesn't matter if we lose. 371 00:17:24,400 --> 00:17:25,520 But you can't lose. 372 00:17:25,800 --> 00:17:27,310 I am not capable of doing it now. 373 00:17:27,640 --> 00:17:28,830 I am no match for them. 374 00:17:29,400 --> 00:17:30,560 I can't teach them a lesson either. 375 00:17:32,920 --> 00:17:34,920 I have an idea, Young Master. 376 00:17:44,640 --> 00:17:45,400 Great. 377 00:17:46,520 --> 00:17:48,190 They are disobedient. 378 00:17:48,680 --> 00:17:50,350 I should teach them a lesson. 379 00:17:57,280 --> 00:17:58,430 I'm sure all of you learned something 380 00:17:58,920 --> 00:18:00,400 from the practical lesson yesterday. 381 00:18:01,190 --> 00:18:01,710 Today, 382 00:18:02,230 --> 00:18:04,160 I will give each of you a one-on-one guidance 383 00:18:04,470 --> 00:18:05,710 based on your condition 384 00:18:05,710 --> 00:18:06,430 and I will grade you. 385 00:18:07,760 --> 00:18:09,640 Let's start with you, Wu. 386 00:18:09,640 --> 00:18:10,160 Okay. 387 00:18:19,400 --> 00:18:20,160 It's great. 388 00:18:20,280 --> 00:18:21,800 Your strength is on your legs. 389 00:18:22,160 --> 00:18:23,230 Work on it. 390 00:18:23,950 --> 00:18:26,160 You can choose a Soul Beast that has strong leg power 391 00:18:26,160 --> 00:18:27,920 like Lightning Rabbit and Jade Rabbit 392 00:18:28,160 --> 00:18:29,350 as your first Soul Ring. 393 00:18:30,830 --> 00:18:32,160 Must I kill a soul beast 394 00:18:32,310 --> 00:18:33,520 to get the soul ring? 395 00:18:33,800 --> 00:18:34,350 Yes. 396 00:18:35,160 --> 00:18:36,350 Is there any other way? 397 00:18:36,920 --> 00:18:37,800 There isn't. 398 00:18:43,590 --> 00:18:44,280 It's your turn, Tang San. 399 00:18:53,350 --> 00:18:53,950 Sir. 400 00:18:54,310 --> 00:18:55,230 There haven't been any changes 401 00:18:55,560 --> 00:18:57,000 with my Blue Silver Plant. 402 00:18:57,160 --> 00:18:58,040 I can't launch any attacks with it. 403 00:18:58,110 --> 00:18:59,920 I don't think that's Blue Silver Plant. 404 00:19:00,070 --> 00:19:01,230 It's useless. 405 00:19:03,920 --> 00:19:05,950 Can you guide me, Sir? 406 00:19:06,110 --> 00:19:07,430 You did well in your written test. 407 00:19:08,430 --> 00:19:09,590 And you are smart. 408 00:19:09,920 --> 00:19:10,430 However, 409 00:19:11,110 --> 00:19:13,070 I am inexperienced in handling 410 00:19:13,880 --> 00:19:16,310 a useless Martial Soul like Blue Silver Plant. 411 00:19:17,160 --> 00:19:18,000 I can't be of any help. 412 00:19:20,070 --> 00:19:22,040 I do not want to give up, Sir. 413 00:19:22,310 --> 00:19:23,400 I want to be a soul master. 414 00:19:26,640 --> 00:19:27,920 I suggest you to study the theory of soul master. 415 00:19:28,560 --> 00:19:29,400 Take a deep look at it. 416 00:19:30,470 --> 00:19:31,560 When you have achievements, 417 00:19:32,070 --> 00:19:33,470 you might be a master of theory 418 00:19:34,880 --> 00:19:36,000 or a teacher 419 00:19:36,280 --> 00:19:37,110 just like me. 420 00:19:37,710 --> 00:19:38,800 I'm sure it will be useful someday. 421 00:19:40,520 --> 00:19:41,400 Thank you, Sir. 422 00:19:48,280 --> 00:19:48,880 What's with the blank look? 423 00:19:49,230 --> 00:19:50,310 Let's practice, okay? 424 00:19:50,310 --> 00:19:51,070 Stop thinking about it. 425 00:19:57,680 --> 00:19:58,310 Come in. 426 00:20:02,920 --> 00:20:04,880 I have a question, Master. 427 00:20:05,430 --> 00:20:06,680 Why did you say the Blue Silver Plant 428 00:20:06,950 --> 00:20:07,880 is not a useless Martial Soul? 429 00:20:10,800 --> 00:20:12,070 You have 15 minutes. 430 00:20:12,230 --> 00:20:13,110 Make it quick. 431 00:20:13,560 --> 00:20:14,640 I have to guard the gate later. 432 00:20:16,230 --> 00:20:18,230 Everyone says Blue Silver Plant is a useless Martial Soul. 433 00:20:18,470 --> 00:20:19,110 At first, 434 00:20:19,470 --> 00:20:20,920 I think everything 435 00:20:20,920 --> 00:20:22,680 has their features and purpose. 436 00:20:22,800 --> 00:20:24,350 Even the most common Martial Soul like Blue Silver Plant 437 00:20:24,350 --> 00:20:25,190 is no exception. 438 00:20:26,110 --> 00:20:27,160 But after training 439 00:20:27,160 --> 00:20:28,160 for the past few days, 440 00:20:28,680 --> 00:20:30,590 everyone's Martial Soul has improved. 441 00:20:30,760 --> 00:20:32,310 But my Blue Silver Plant 442 00:20:32,400 --> 00:20:34,160 is no different from the state 443 00:20:34,160 --> 00:20:35,000 when my Martial Soul awakened. 444 00:20:35,000 --> 00:20:36,190 Nothing has changed at all. 445 00:20:37,560 --> 00:20:38,830 There's no useless Martial Soul, 446 00:20:38,830 --> 00:20:39,880 there is only useless man. 447 00:20:40,560 --> 00:20:41,160 Repeat after me. 448 00:20:43,430 --> 00:20:44,760 There's no useless Martial Soul, 449 00:20:45,190 --> 00:20:46,400 there is only useless man. 450 00:20:47,880 --> 00:20:48,920 Speak louder. 451 00:20:50,760 --> 00:20:52,160 There's no useless Martial Soul, 452 00:20:52,520 --> 00:20:53,560 there is only useless man. 453 00:20:56,000 --> 00:20:57,110 Inferior Martial Souls have been a main topic 454 00:20:57,430 --> 00:20:59,190 in my study. 455 00:20:59,880 --> 00:21:01,230 Blue Silver Plant is one of them. 456 00:21:01,950 --> 00:21:02,950 It's weak 457 00:21:03,470 --> 00:21:04,520 but it does have its strength. 458 00:21:06,230 --> 00:21:07,350 Blue Silver Plant has its strength too? 459 00:21:09,190 --> 00:21:09,920 Have you ever observed 460 00:21:09,920 --> 00:21:11,350 the form of this plant? 461 00:21:15,350 --> 00:21:17,160 Alright. Here's an assignment for you. 462 00:21:17,470 --> 00:21:18,430 Observe the Blue Silver Plant. 463 00:22:07,430 --> 00:22:08,310 Controlling Crane Catching Dragon. 464 00:22:42,000 --> 00:22:43,350 Ever since my Soul Master awakened, 465 00:22:44,000 --> 00:22:46,520 the power of Xuan Tian Strike hasn't improved. 466 00:22:47,400 --> 00:22:50,000 Blue Silver Plant is also just the same as it was. 467 00:22:54,280 --> 00:22:54,800 Tang San. 468 00:22:55,760 --> 00:22:56,880 I knew you are here. 469 00:22:56,880 --> 00:22:58,350 Wang Sheng prepared some hometown specialties. 470 00:22:58,400 --> 00:22:59,520 Let's have dinner together. 471 00:23:06,520 --> 00:23:07,160 Tang San. 472 00:23:08,760 --> 00:23:10,310 What's so special about it? 473 00:23:12,430 --> 00:23:15,880 Right. What's so special about it? 474 00:23:19,640 --> 00:23:20,230 Yes. 475 00:23:21,070 --> 00:23:22,230 There's nothing special about Blue Silver Plant 476 00:23:22,230 --> 00:23:23,070 in the first place. 477 00:23:23,350 --> 00:23:24,920 You're a genius, Wu. 478 00:23:28,400 --> 00:23:29,000 You are right. 479 00:23:29,000 --> 00:23:30,070 Blue Silver Plant is too common. 480 00:23:30,470 --> 00:23:31,520 That makes its power to puzzle 481 00:23:31,590 --> 00:23:33,000 greater than any other Martial Souls. 482 00:23:34,230 --> 00:23:35,400 I am satisfied with your answer. 483 00:23:35,830 --> 00:23:37,400 Does it mean that I can get a soul ring 484 00:23:37,470 --> 00:23:38,230 like everybody else? 485 00:23:38,280 --> 00:23:39,760 Can I be a real soul master now? 486 00:23:40,230 --> 00:23:41,000 Based on the analysis 487 00:23:41,000 --> 00:23:42,190 of my study 488 00:23:42,190 --> 00:23:43,040 on Blue Silver Plant, 489 00:23:43,950 --> 00:23:46,040 you can be a Controlling Soul Master. 490 00:23:46,760 --> 00:23:47,590 A Controlling Soul Master... 491 00:23:47,800 --> 00:23:49,230 What's the power of a Controlling Soul Master? 492 00:23:49,680 --> 00:23:50,640 A Controlling Soul Master 493 00:23:50,640 --> 00:23:52,470 uses his own Martial Soul to restrict his opponent's movements, 494 00:23:53,110 --> 00:23:55,470 in order to facilitate the attack. 495 00:23:56,000 --> 00:23:56,520 You will learn this 496 00:23:56,520 --> 00:23:58,040 in the class. 497 00:23:58,520 --> 00:23:59,400 What I am going to say 498 00:23:59,400 --> 00:24:00,430 is the theory from my study. 499 00:24:00,430 --> 00:24:01,280 Do you want to hear it? 500 00:24:02,680 --> 00:24:03,110 Come on. 501 00:24:03,880 --> 00:24:05,160 Show me your Martial Soul. 502 00:24:21,520 --> 00:24:23,110 Try to extend it. 503 00:24:30,560 --> 00:24:31,280 I can't. 504 00:24:32,400 --> 00:24:33,880 Empty your mind at all times 505 00:24:34,310 --> 00:24:35,560 and get ready for Martial Soul Shield Body. 506 00:24:37,280 --> 00:24:39,430 Make it formless and shapeless 507 00:24:39,640 --> 00:24:40,520 like water 508 00:24:40,950 --> 00:24:42,160 and let it flow through your body. 509 00:24:43,280 --> 00:24:44,760 You must coordinate with your Martial Soul. 510 00:24:44,800 --> 00:24:46,160 Then, it will become your ally. 511 00:24:46,560 --> 00:24:47,590 If you fight it back, 512 00:24:47,710 --> 00:24:49,070 it will become your enemy. 513 00:24:50,350 --> 00:24:52,310 Try to adapt to your Martial Soul. 514 00:24:53,040 --> 00:24:54,000 You must have faith in it. 515 00:24:54,520 --> 00:24:55,590 Because a heart of faith 516 00:24:55,920 --> 00:24:56,920 is your Martial Soul. 517 00:24:58,070 --> 00:25:00,190 Have faith in it and it will have faith in you. 518 00:25:00,830 --> 00:25:01,640 Then, it will start to grow. 519 00:25:18,000 --> 00:25:18,920 I really made it. 520 00:25:19,760 --> 00:25:21,160 Don't get distracted. Keep doing it. 521 00:25:22,680 --> 00:25:23,000 Other than 522 00:25:23,000 --> 00:25:24,520 the commonality you mentioned earlier, 523 00:25:24,520 --> 00:25:25,310 Blue Silver Plant has three other strengths. 524 00:25:25,800 --> 00:25:26,430 Firstly, 525 00:25:26,680 --> 00:25:27,560 the usage of Blue Silver Plant 526 00:25:27,560 --> 00:25:29,070 doesn't require much Soul Power. 527 00:25:29,280 --> 00:25:31,160 It's even lesser than Food Branch Martial Soul. 528 00:25:31,760 --> 00:25:33,430 Therefore, you can use it as much as you can 529 00:25:33,760 --> 00:25:34,880 with your own Soul Power. 530 00:25:35,310 --> 00:25:35,880 Secondly, 531 00:25:36,040 --> 00:25:37,400 Blue Silver Plant is weak. 532 00:25:38,000 --> 00:25:38,830 So it won't repel 533 00:25:38,830 --> 00:25:40,760 Soul Ring of any other elements. 534 00:25:41,680 --> 00:25:42,230 Thirdly, 535 00:25:42,760 --> 00:25:44,070 I found out that 536 00:25:44,520 --> 00:25:46,470 it's best for Blue Silver Plant 537 00:25:46,470 --> 00:25:47,520 to develop into Controlling Branch. 538 00:25:48,110 --> 00:25:49,430 This is because the plant is flexible. 539 00:25:49,560 --> 00:25:50,590 It can be controlled 540 00:25:50,590 --> 00:25:51,920 and turn into various forms. 541 00:25:52,760 --> 00:25:53,830 The simplest of all, 542 00:25:54,190 --> 00:25:55,560 it can be used as a rope 543 00:25:56,070 --> 00:25:57,040 to tie down your enemy. 544 00:26:19,880 --> 00:26:21,350 What should I do? 545 00:26:21,950 --> 00:26:22,920 What was on your mind? 546 00:26:23,430 --> 00:26:25,520 I got excited. 547 00:26:26,070 --> 00:26:27,070 Think about something else. 548 00:26:28,830 --> 00:26:29,520 I can't. 549 00:26:29,520 --> 00:26:31,000 My mind is blank. I can't think of anything. 550 00:26:32,470 --> 00:26:33,430 Think about food. 551 00:26:33,560 --> 00:26:34,470 What's your favorite food? 552 00:26:35,520 --> 00:26:36,430 Braised pork belly. 553 00:26:39,280 --> 00:26:41,230 Braised pork belly. 554 00:26:45,230 --> 00:26:46,470 Why isn't it working? 555 00:26:46,880 --> 00:26:47,920 I never had it. 556 00:26:48,160 --> 00:26:49,800 My friends in the village told me that 557 00:26:49,800 --> 00:26:50,640 it's the best food of all. 558 00:26:54,350 --> 00:26:55,470 Do something, Master. 559 00:27:02,950 --> 00:27:03,760 I'm sorry, Master. 560 00:27:04,310 --> 00:27:05,680 I still can't take control of it. 561 00:27:06,160 --> 00:27:07,880 This is common as you are still exploring. 562 00:27:08,400 --> 00:27:09,880 It's getting late. Let's continue tomorrow. 563 00:27:12,040 --> 00:27:13,000 I made a mess in your room. 564 00:27:13,310 --> 00:27:14,470 I'll clean them up before I leave. 565 00:27:15,590 --> 00:27:16,400 When you leave, 566 00:27:16,640 --> 00:27:17,880 bring this bottle with you. 567 00:27:19,160 --> 00:27:19,950 What is it? 568 00:27:20,760 --> 00:27:22,560 It's a medicine to treat bruises. 569 00:27:24,190 --> 00:27:25,590 I don't think I need it. 570 00:27:46,590 --> 00:27:47,430 I did it. 571 00:28:53,470 --> 00:28:54,350 Are you okay? 572 00:28:56,350 --> 00:28:58,640 Why are you still up? What are you doing? 573 00:28:59,950 --> 00:29:02,230 I'm practicing Blue Silver Plant. 574 00:29:04,190 --> 00:29:05,560 So you keep falling 575 00:29:06,160 --> 00:29:07,920 to train your pain tolerance? 576 00:29:08,190 --> 00:29:08,800 No. 577 00:29:09,070 --> 00:29:09,920 Master told me that 578 00:29:10,280 --> 00:29:12,070 a heart of faith is my Martial Soul. 579 00:29:12,640 --> 00:29:14,590 I'm trying to adapt to 580 00:29:14,640 --> 00:29:15,430 my Blue Silver Plant. 581 00:29:16,680 --> 00:29:17,110 But 582 00:29:17,310 --> 00:29:19,190 The teacher told us in the class that 583 00:29:19,590 --> 00:29:21,070 our Martial Soul coexists with us. 584 00:29:21,350 --> 00:29:22,160 We are dependent on each other. 585 00:29:22,560 --> 00:29:23,190 So, 586 00:29:23,230 --> 00:29:23,640 I think 587 00:29:23,640 --> 00:29:25,310 even if your Martial Soul is awakened late, 588 00:29:25,520 --> 00:29:26,430 it has been there all along. 589 00:29:27,000 --> 00:29:28,310 Why is there a need to adapt to it? 590 00:29:28,950 --> 00:29:30,350 Did Master say it wrongly? 591 00:29:33,070 --> 00:29:34,800 At least with Master's guidance, 592 00:29:35,310 --> 00:29:36,950 my Blue Silver Plant is growing. 593 00:29:37,590 --> 00:29:38,640 I suppose this is a progress. 594 00:29:41,040 --> 00:29:42,680 Training alone must be bored. 595 00:29:42,880 --> 00:29:43,950 How about I train with you? 596 00:29:45,920 --> 00:29:46,400 Okay. 597 00:29:58,160 --> 00:29:59,590 It won't listen to me. 598 00:30:00,000 --> 00:30:00,560 Don't go. 599 00:30:06,160 --> 00:30:07,400 Now I know 600 00:30:07,560 --> 00:30:08,310 why Master 601 00:30:08,310 --> 00:30:09,640 gave me the medicine. 602 00:30:16,880 --> 00:30:18,310 What is it? Is it sweet? 603 00:30:18,760 --> 00:30:19,680 Can I taste it? 604 00:30:20,160 --> 00:30:21,470 Don't simply consume medicine. 605 00:30:22,400 --> 00:30:24,160 I've practiced with you for a long time. 606 00:30:24,310 --> 00:30:25,350 My legs even got swollen. 607 00:30:25,350 --> 00:30:25,880 Look. 608 00:30:27,040 --> 00:30:28,470 Just one sip. 609 00:30:29,070 --> 00:30:29,520 Okay. 610 00:30:35,280 --> 00:30:36,040 It's sweet. 611 00:30:36,680 --> 00:30:38,430 I wonder if my mood will get better 612 00:30:38,920 --> 00:30:40,350 after taking something sweet. 613 00:30:44,040 --> 00:30:45,070 You're not in a good mood? 614 00:30:48,640 --> 00:30:50,000 Wang Sheng 615 00:30:50,110 --> 00:30:51,190 told me over dinner 616 00:30:51,710 --> 00:30:54,040 that they will elect the leader of Soul Master Association tomorrow afternoon. 617 00:30:54,590 --> 00:30:57,430 I registered as a candidate. 618 00:31:03,230 --> 00:31:03,880 Tell me, 619 00:31:04,430 --> 00:31:06,070 why is the leader elected by an election 620 00:31:06,640 --> 00:31:08,280 and not by fighting? 621 00:31:08,920 --> 00:31:10,230 You find it strange too, right? 622 00:31:10,830 --> 00:31:12,070 Candidates have to prepare 623 00:31:12,680 --> 00:31:13,400 a speech. 624 00:31:14,000 --> 00:31:15,230 What should I talk about? 625 00:31:18,430 --> 00:31:19,710 Actually the election 626 00:31:19,950 --> 00:31:21,310 is not just about electing a leader. 627 00:31:21,760 --> 00:31:22,950 It's about electing someone 628 00:31:23,160 --> 00:31:24,310 who is willing to help others 629 00:31:24,350 --> 00:31:25,470 and someone who is responsible. 630 00:31:26,000 --> 00:31:27,350 As long as you are helpful, 631 00:31:27,710 --> 00:31:29,680 I'm sure you will be elected. 632 00:31:29,920 --> 00:31:30,800 I want to help others too. 633 00:31:31,000 --> 00:31:31,760 Wang Sheng and I 634 00:31:32,070 --> 00:31:33,070 will stand by you. 635 00:31:40,590 --> 00:31:41,350 I'll buy you 636 00:31:41,350 --> 00:31:42,400 a nice dress. 637 00:31:42,830 --> 00:31:43,280 Okay. 638 00:31:43,470 --> 00:31:44,880 Look at the ironsmith shop ahead. 639 00:31:44,950 --> 00:31:46,350 The weapons they make are powerful. 640 00:31:46,350 --> 00:31:47,160 I'm going to... 641 00:31:52,000 --> 00:31:52,880 What is this? 642 00:31:53,040 --> 00:31:54,350 It's sticky rice cake with carrot filling. 643 00:31:55,520 --> 00:31:56,400 I'll have one then. 644 00:31:56,880 --> 00:31:57,430 How much is it? 645 00:31:57,830 --> 00:31:58,920 Three copper soul coins for one. 646 00:32:07,160 --> 00:32:09,230 You don't have money but you want to eat. 647 00:32:11,190 --> 00:32:11,800 Watch how I do it. 648 00:32:32,190 --> 00:32:33,190 I'll be done soon. 649 00:32:33,190 --> 00:32:34,280 Don't get too near. 650 00:32:42,070 --> 00:32:43,190 Who taught you this? 651 00:32:44,040 --> 00:32:45,000 My dad. 652 00:32:50,160 --> 00:32:50,880 Uncle San. 653 00:32:51,520 --> 00:32:53,070 Can you give me my wages 654 00:32:53,680 --> 00:32:55,710 for this month 655 00:32:55,920 --> 00:32:56,920 after deducting the cost of the iron? 656 00:32:57,800 --> 00:32:59,680 I'll give you a pay rise. 657 00:33:00,040 --> 00:33:01,000 Thank you, Uncle San. 658 00:33:04,160 --> 00:33:05,350 We have money now. Let's go eat. 659 00:33:06,400 --> 00:33:07,430 You're the best, Tang San. 660 00:33:07,430 --> 00:33:08,070 Let's go. 661 00:33:11,590 --> 00:33:12,310 You have it. 662 00:33:13,400 --> 00:33:14,280 No. 663 00:33:14,430 --> 00:33:15,350 You have it. 664 00:33:15,400 --> 00:33:16,880 It's okay. You can have it. 665 00:33:17,560 --> 00:33:18,470 Just eat it. 666 00:33:18,640 --> 00:33:19,520 I will eat it, then. 667 00:33:29,040 --> 00:33:29,590 Wu. 668 00:33:30,430 --> 00:33:31,310 This is for you. 669 00:33:33,000 --> 00:33:33,880 What is this? 670 00:33:34,230 --> 00:33:35,070 It's a sleeve arrow. 671 00:33:35,350 --> 00:33:36,710 I invented it and... 672 00:33:37,920 --> 00:33:38,590 It's a secret weapon. 673 00:33:41,040 --> 00:33:42,000 A secret weapon? 674 00:33:44,350 --> 00:33:45,800 It's amazing, isn't it? 675 00:33:46,590 --> 00:33:47,350 How do I use it? 676 00:33:47,950 --> 00:33:49,000 It's simple. Let me show you. 677 00:33:49,800 --> 00:33:50,400 Look. 678 00:33:50,920 --> 00:33:52,520 Just push the button here 679 00:33:52,800 --> 00:33:53,640 and the little arrow inside 680 00:33:53,640 --> 00:33:54,950 will be shot. 681 00:33:57,160 --> 00:33:58,400 I love this gadget. 682 00:33:58,590 --> 00:33:59,800 Let me put it on you. 683 00:33:59,950 --> 00:34:00,590 Okay. 684 00:34:20,560 --> 00:34:22,040 Rest assured, Wu. 685 00:34:22,600 --> 00:34:23,760 There's a safety device here. 686 00:34:24,320 --> 00:34:25,190 It won't hurt you. 687 00:34:31,280 --> 00:34:31,840 Wu. 688 00:34:32,390 --> 00:34:33,320 Put your hand down. 689 00:34:33,320 --> 00:34:34,000 What's the matter? 690 00:34:34,520 --> 00:34:35,280 Remember, 691 00:34:35,670 --> 00:34:36,600 don't use it 692 00:34:36,950 --> 00:34:39,080 on people anyhow. 693 00:34:40,120 --> 00:34:40,800 Don't worry. 694 00:34:40,950 --> 00:34:41,910 I won't use it 695 00:34:41,910 --> 00:34:43,040 unless it's necessary. 696 00:34:46,000 --> 00:34:46,840 Move aside. 697 00:34:46,840 --> 00:34:47,800 Get out of the way. 698 00:34:48,230 --> 00:34:48,800 Move aside. 699 00:34:49,670 --> 00:34:50,150 Get out of the way. 700 00:34:51,520 --> 00:34:52,040 Get up. 701 00:34:55,760 --> 00:34:56,950 Are you okay, Ma'am? 702 00:34:57,600 --> 00:34:58,800 Are you okay, Ma'am? 703 00:34:58,840 --> 00:35:00,150 My sticky rice cake. 704 00:35:00,190 --> 00:35:00,800 Get up, Ma'am. 705 00:35:00,800 --> 00:35:01,470 Get up. 706 00:35:01,470 --> 00:35:02,150 Move aside. 707 00:35:02,390 --> 00:35:03,520 Who are these people? 708 00:35:03,670 --> 00:35:04,950 How could they leave after they hit someone? 709 00:35:05,280 --> 00:35:06,000 Have a seat, Ma'am. 710 00:35:06,000 --> 00:35:06,670 My sticky rice cake. 711 00:35:06,670 --> 00:35:07,280 Wu. 712 00:35:08,120 --> 00:35:10,320 My stall is destroyed. 713 00:35:11,760 --> 00:35:13,000 The governor of Nuoding City, 714 00:35:13,520 --> 00:35:14,560 Xiao Chen Yu's father. 715 00:35:15,360 --> 00:35:16,190 The governor? 716 00:35:16,190 --> 00:35:18,710 A governor doesn't have to apologize after hitting somebody? 717 00:35:19,430 --> 00:35:20,230 He doesn't have to. 718 00:35:21,150 --> 00:35:22,040 You told me that 719 00:35:23,390 --> 00:35:25,360 the governor is more than just a salutation. 720 00:35:25,360 --> 00:35:26,360 It's a status. 721 00:35:27,840 --> 00:35:28,630 That's right. 722 00:35:29,800 --> 00:35:30,840 What status is that? 723 00:35:31,950 --> 00:35:33,760 He was born to be a governor. It's hereditary. 724 00:35:35,360 --> 00:35:36,560 But it's unfair. 725 00:35:36,760 --> 00:35:38,230 One should achieve possession and power 726 00:35:38,230 --> 00:35:39,560 with one's strength. 727 00:35:39,910 --> 00:35:40,840 How could someone be born with it? 728 00:35:43,470 --> 00:35:45,150 I don't quite understand, either. 729 00:35:46,234 --> 00:36:11,234 Sub by WeTV & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 730 00:36:12,920 --> 00:36:17,880 ♪The trees are shining against the light♪ 731 00:36:18,000 --> 00:36:23,520 ♪Like a stubborn young man♪ 732 00:36:23,520 --> 00:36:29,240 ♪The far destination is where I'm heading♪ 733 00:36:29,280 --> 00:36:35,160 ♪My bags are packed but I'm in a daze♪ 734 00:36:35,160 --> 00:36:40,960 ♪There's no need to comfort me♪ 735 00:36:40,960 --> 00:36:47,080 ♪Going separate ways and we'll all endure suffering♪ 736 00:36:47,280 --> 00:36:53,160 ♪Don't hide, take it as another challenge for us♪ 737 00:36:53,160 --> 00:36:59,280 ♪A stubborn choice and a burning heart♪ 738 00:36:59,680 --> 00:37:02,800 ♪Take the bumpy road under the storm♪ 739 00:37:02,800 --> 00:37:06,160 ♪Not afraid to break ordinary rules in life♪ 740 00:37:06,160 --> 00:37:07,680 ♪Because♪ 741 00:37:07,680 --> 00:37:11,760 ♪Because I want to become the unique one♪ 742 00:37:11,760 --> 00:37:14,920 ♪Stumble my way into the next sunset♪ 743 00:37:14,920 --> 00:37:18,240 ♪So I will hope for brighter fireworks♪ 744 00:37:18,240 --> 00:37:22,280 ♪The dream of faith♪ 745 00:37:22,440 --> 00:37:27,160 ♪Will always prevail♪ 746 00:37:28,960 --> 00:37:33,640 ♪And become a beautiful galaxy♪ 747 00:37:47,440 --> 00:37:53,240 ♪There's no need to comfort me♪ 748 00:37:53,240 --> 00:37:59,280 ♪Going separate ways and we'll all endure suffering♪ 749 00:37:59,280 --> 00:38:04,920 ♪Don't hide, take it as another challenge for us♪ 750 00:38:04,920 --> 00:38:11,400 ♪A stubborn choice and a burning heart♪ 751 00:38:11,760 --> 00:38:14,600 ♪Take the bumpy road under the storm♪ 752 00:38:14,600 --> 00:38:17,140 ♪Not afraid to break ordinary rules in life♪ 48123

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.