All language subtitles for multiCall.Of.The.Wild.1972.iNTERNAL.DVDRip.XViD-MULTiPLY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:42,340 --> 00:02:45,140 The Indians in this frozen land, tell of a ghost dog... 2 00:02:45,140 --> 00:02:48,420 ..which runs atthe head of a wolf pack and they are afraid. 3 00:02:48,420 --> 00:02:52,618 For it has more strength than any wolf, more cunning than any dog. 4 00:02:53,140 --> 00:02:57,292 No one know from whence he came, nor why he stays. 5 00:03:49,740 --> 00:03:51,696 Come on, It's time. 6 00:03:55,500 --> 00:03:58,412 Come on, come on! Manuelle, look after Polly she's sick. 7 00:04:22,620 --> 00:04:24,180 Steady, old boy. 8 00:04:24,180 --> 00:04:25,898 Grandpa! Grandpa! 9 00:04:26,820 --> 00:04:28,617 Buck! Grandpa 10 00:04:29,820 --> 00:04:31,094 Hi there girl. 11 00:04:34,020 --> 00:04:36,409 Give me a kiss. Let me have him. 12 00:04:37,060 --> 00:04:39,210 Oh Buck! You lovely dog! Whoa. 13 00:04:39,740 --> 00:04:43,449 Oh Buck I missed you. What a nice surprise. Molly, Alice. 14 00:04:44,220 --> 00:04:46,734 There we are. Grandpa! 15 00:04:47,420 --> 00:04:49,650 What did you bring me?. 16 00:04:51,260 --> 00:04:54,172 Please! What did you bring me?. 17 00:05:00,220 --> 00:05:04,008 And you Alice?. It's not polite for young ladies to ask. 18 00:05:04,260 --> 00:05:07,172 Ooooh I see. And you are a young lady now. 19 00:05:08,140 --> 00:05:11,052 Well, in that case. 20 00:05:15,780 --> 00:05:18,692 Away! Come on now. 21 00:05:22,500 --> 00:05:25,856 Try the blue one. Here in California, we don't know how lucky we are. 22 00:05:27,260 --> 00:05:31,333 From all I hear...the world's gone crazy over gold. 23 00:05:32,780 --> 00:05:34,691 People in the thousands... 24 00:05:34,940 --> 00:05:36,293 ..from all walks of life... 25 00:05:36,700 --> 00:05:38,418 ..are flocking to Fresco and Seattle... 26 00:05:38,940 --> 00:05:41,329 ..fighting for passages to Alaska. 27 00:05:42,260 --> 00:05:46,048 Can you wonder at it Judge?. They say the Klondike River is just stacked with gold. 28 00:05:51,220 --> 00:05:52,733 It's all here! 29 00:05:53,260 --> 00:05:54,659 You take the train to Seattle... 30 00:05:55,300 --> 00:05:56,972 ..steam pack it up the coast to Skagway... 31 00:05:57,460 --> 00:05:59,132 ..with guts, anyone could do it. 32 00:06:01,340 --> 00:06:05,458 They carefully avoid mention of the journey from Skagway to Dawson city. 33 00:06:07,460 --> 00:06:11,453 The Obalong trail. The most heart breaking in the world. 34 00:06:12,540 --> 00:06:16,169 Five hundred miles of nothing, but rock, snow and ice. 35 00:06:17,380 --> 00:06:20,292 Temperatures dropping to 50 degrees below. 36 00:06:21,740 --> 00:06:23,696 I'd give my eye teeth to try. 37 00:06:23,860 --> 00:06:26,772 A few years back, I might have been tempted... 38 00:06:26,900 --> 00:06:30,449 ..fortunately, I have two good reasons to stay at home. 39 00:06:32,300 --> 00:06:34,530 Now you're a beautiful dog. 40 00:06:37,300 --> 00:06:39,370 Manuelle, you can clean up now. 41 00:06:39,900 --> 00:06:41,811 Everyone s losing their heads. 42 00:06:41,940 --> 00:06:45,853 Greed is driving normally sane people, to all kinds of folly. 43 00:06:46,500 --> 00:06:48,377 Look at this one. 44 00:06:49,420 --> 00:06:53,652 Our company in New York, has been floated to market steam sledges. 45 00:06:54,260 --> 00:06:57,172 Ha, ha, ha. Imagine the coal they have to carry. 46 00:06:58,140 --> 00:06:59,937 I like this one. 47 00:07:00,340 --> 00:07:03,252 Jump over that five hundred mile, by balloon. Ho ho! 48 00:07:08,380 --> 00:07:11,292 There's only one sure way Jack, by dog team and sled. 49 00:07:12,620 --> 00:07:15,532 That's what the smart guys are trading in now 50 00:07:16,220 --> 00:07:18,176 Dogs! Dogs! Dogs! 51 00:07:18,940 --> 00:07:21,215 Wanted all types of large dog! 52 00:07:21,340 --> 00:07:25,697 With long hair and able to pull 100 pound load. 53 00:07:26,380 --> 00:07:28,735 300 dollars offered for a Husky. 54 00:07:29,420 --> 00:07:31,251 500 for a Greenlanders. 55 00:07:31,980 --> 00:07:36,260 You could say, at this moment, a good dog is literally worth... 56 00:07:36,260 --> 00:07:38,455 ..his weight in gold. 57 00:07:41,900 --> 00:07:43,777 Everyone was cheering the team... 58 00:07:44,940 --> 00:07:47,852 ..the magicians bowed their heads low... 59 00:07:48,980 --> 00:07:51,892 ..to the brave boy who had saved them all from the dragon. 60 00:07:53,060 --> 00:07:55,449 And, that s all for tonight. 61 00:07:59,700 --> 00:08:01,736 Time for bed now. 62 00:08:02,300 --> 00:08:04,131 Ooooh no. 63 00:08:05,700 --> 00:08:08,294 Grandpa?. Where's the Klondike?. 64 00:08:08,820 --> 00:08:11,095 Far away to the north, little ones. 65 00:08:11,380 --> 00:08:14,292 Reindeer in the woods. And wolves. Oooooooo. 66 00:08:16,460 --> 00:08:19,372 Is Uncle Jack going there?. I don't think so. 67 00:08:20,300 --> 00:08:23,929 It takes a special kind of man to make that journey 68 00:08:24,780 --> 00:08:27,419 Avery special kind of man. 69 00:08:27,620 --> 00:08:29,576 Come on now, sleep heads. 70 00:08:29,740 --> 00:08:31,378 Come on, offto bed. 71 00:08:33,940 --> 00:08:36,852 You coming boy?. 72 00:08:37,860 --> 00:08:41,409 Very well old boy. You keep guard. No night excursions though. 73 00:08:42,740 --> 00:08:44,856 Come on, come on. 74 00:09:17,500 --> 00:09:21,379 Manuelle! Come, come man. I don't have all night. 75 00:09:22,220 --> 00:09:24,415 Manuelle! 76 00:09:26,180 --> 00:09:28,091 Pssssstttt. 77 00:09:30,220 --> 00:09:33,220 What s his name?. Buck. You like him?. 78 00:09:33,220 --> 00:09:34,494 Like?. 79 00:09:35,180 --> 00:09:38,092 I don't have to like the beast. I buy them. 80 00:09:40,100 --> 00:09:41,931 40 dollars. 100. 81 00:09:45,980 --> 00:09:47,459 - 75. 82 00:09:47,660 --> 00:09:49,173 Please! 83 00:10:08,140 --> 00:10:11,052 Why I'd have paid 150 for him myself. 84 00:10:12,980 --> 00:10:14,493 Coming! 85 00:10:19,220 --> 00:10:20,448 He bit me! 86 00:10:32,740 --> 00:10:33,460 500, 600. 87 00:10:33,460 --> 00:10:35,655 500, 600. 88 00:10:37,180 --> 00:10:39,250 700. 89 00:10:39,780 --> 00:10:41,179 800. 90 00:10:42,940 --> 00:10:45,852 We got the money. 91 00:11:30,820 --> 00:11:33,732 I'll teach you to bite at me. 92 00:11:41,700 --> 00:11:42,974 Eat! 93 00:11:44,580 --> 00:11:46,059 Suit yourself. 94 00:12:02,100 --> 00:12:03,374 Good bye, bye! 95 00:12:28,420 --> 00:12:30,180 Poor damn fools! 96 00:12:30,180 --> 00:12:31,613 They don't stand a chance. 97 00:12:32,220 --> 00:12:34,051 Crawl home busted most of them. 98 00:12:34,580 --> 00:12:36,420 The ones that don't die up there. 99 00:12:36,420 --> 00:12:38,340 But some will strike it rich. 100 00:12:38,340 --> 00:12:40,535 That's what brings them John! - Forget it Pete. 101 00:12:40,900 --> 00:12:43,050 I never said nothing. All right. 102 00:12:44,180 --> 00:12:45,977 Say it now. Okay. 103 00:12:46,780 --> 00:12:48,060 There's some making fortunes... 104 00:12:48,060 --> 00:12:50,900 ..picking nuggets the size of a man's fist... 105 00:12:50,900 --> 00:12:52,299 ..out of the ground. 106 00:12:53,180 --> 00:12:56,092 Ha! Come Back Ridge. Don'twe even get to try?. 107 00:12:57,420 --> 00:13:01,095 It's a sucker's game Pete. We'll get our share. Don't you worry. None. 108 00:13:01,500 --> 00:13:03,491 Moving mail, hauling supplies. 109 00:13:03,740 --> 00:13:05,696 I' m through with gold. 110 00:13:06,180 --> 00:13:07,329 Mr. Thornton! 111 00:13:07,860 --> 00:13:09,418 Better bring your dogs aboard. 112 00:13:12,620 --> 00:13:14,497 Okay, give me three ofthem. 113 00:13:14,620 --> 00:13:16,451 Is that right?. Excuse me please. 114 00:13:17,180 --> 00:13:19,057 Come on dogs. Mush! 115 00:13:21,300 --> 00:13:22,779 Mush! 116 00:13:22,940 --> 00:13:24,771 Here, l' ll take him. 117 00:13:31,220 --> 00:13:32,448 This one... 118 00:13:32,580 --> 00:13:34,093 ..name is Spitz. 119 00:13:37,580 --> 00:13:39,775 He's the lead dog, and he knows it. 120 00:13:41,140 --> 00:13:45,099 Buck! He looks about as green as anyone else in this town. 121 00:13:45,820 --> 00:13:47,378 He looks okay to me. 122 00:13:47,900 --> 00:13:50,175 My guess is he's never been north of Seattle. 123 00:13:51,260 --> 00:13:53,535 Let's hope he can't take it. 124 00:13:54,980 --> 00:13:57,892 BYYYYYYEEE! 125 00:14:55,100 --> 00:14:57,216 Welcome back! 126 00:15:05,740 --> 00:15:08,652 Ha ha. You re right, It's the first time he's seen snow. 127 00:15:09,860 --> 00:15:13,250 You'd better get use to it dog. There ain't much else in Alaska. 128 00:15:34,380 --> 00:15:35,938 Get out! 129 00:15:43,100 --> 00:15:46,012 Get out you thieving little bastard. 130 00:15:54,380 --> 00:15:55,813 Gentlemen! 131 00:15:56,060 --> 00:15:58,620 Gentlemen! I have a portfolio of maps here. 132 00:15:59,060 --> 00:16:01,972 No thanks! Maps ofthe two unknown territories. 133 00:16:02,380 --> 00:16:04,496 Of newly discovered gold fields. Nope! 134 00:16:05,140 --> 00:16:06,820 Oh, how about a special?. 135 00:16:06,820 --> 00:16:09,050 A short cut route to Dawson city?. Beat it! 136 00:16:09,980 --> 00:16:13,260 Skagway don't change. It always was a place to load up quick... 137 00:16:13,260 --> 00:16:14,693 ..and get on out of... 138 00:16:19,100 --> 00:16:22,012 ..Spitz! That's one dog we' re gonna have to watch! 139 00:16:30,380 --> 00:16:32,894 Good boy! I' ll get you some food. 140 00:16:53,620 --> 00:16:56,532 Your team of dogs kicked up this time. 141 00:16:57,180 --> 00:16:59,614 Gonna be a rough ride for you. 142 00:16:59,820 --> 00:17:02,129 That's how come we've got the mail contract. 143 00:17:03,020 --> 00:17:06,490 Wasn't anybody else, who wanted that winter run to Dawson city. 144 00:17:07,340 --> 00:17:10,252 600 miles of nothing! You can have it! 145 00:17:11,220 --> 00:17:14,132 Figure to stay up there and look for gold. 146 00:17:15,380 --> 00:17:16,859 Noooooo. 147 00:17:17,420 --> 00:17:19,331 I'll tell whatwe' ll be looking for 148 00:17:19,460 --> 00:17:21,894 We'll look for the man who's looking for gold. 149 00:17:22,620 --> 00:17:25,214 I'm going to sell him whatever he wants to buy. 150 00:17:26,780 --> 00:17:29,055 Only way to win these days. 151 00:17:32,140 --> 00:17:34,370 Here are dogs. 152 00:17:42,740 --> 00:17:45,652 GET OFF HlM! GET OFF! 153 00:17:48,260 --> 00:17:50,330 GET OFF HlM! 154 00:17:52,180 --> 00:17:55,092 He's one mean dog, that Spitz. 155 00:18:08,140 --> 00:18:09,858 House dog huh?. 156 00:18:11,300 --> 00:18:12,938 Geeeet. 157 00:18:34,140 --> 00:18:35,619 Morning. 158 00:18:42,740 --> 00:18:44,378 Better check this off. 159 00:18:45,300 --> 00:18:46,335 All right. 160 00:18:51,180 --> 00:18:52,329 Okay?. Thank you. 161 00:18:55,860 --> 00:18:57,771 Good luck. Have a nice trip. 162 00:19:08,700 --> 00:19:10,213 Come on, come on. 163 00:19:18,500 --> 00:19:19,455 Okay! 164 00:19:21,060 --> 00:19:22,015 Mush! 165 00:19:28,580 --> 00:19:30,457 Bye! Bye! 166 00:19:37,020 --> 00:19:38,817 Mush! 167 00:19:53,020 --> 00:19:55,170 Heeeeeyaaaaaa! 168 00:19:57,060 --> 00:19:59,574 You Buck! Get yourself sorted out there! 169 00:20:01,740 --> 00:20:03,492 Come on! 170 00:20:14,380 --> 00:20:16,450 Come on Spitz! 171 00:20:36,500 --> 00:20:39,936 Spitz! Get off me, God damn it! Come on now, move....move! 172 00:20:49,140 --> 00:20:51,210 Whoa there. Come on! 173 00:20:54,180 --> 00:20:55,898 Up now Dolly! 174 00:21:05,500 --> 00:21:07,377 That buck is settling down. 175 00:21:07,780 --> 00:21:10,692 Can be a good dog. He's got to pull his weight. 176 00:21:12,020 --> 00:21:13,214 Yaaaaaaaaaaaaaa. 177 00:21:25,900 --> 00:21:27,811 Give us a lift buddy. 178 00:21:40,780 --> 00:21:43,692 There ought to be a law against trucking green horses this far. 179 00:21:44,500 --> 00:21:45,853 It's inhuman. 180 00:21:46,300 --> 00:21:49,212 Not a chance. Notwith gold at the other end of the road. 181 00:22:08,620 --> 00:22:12,408 The snow is too deep for them here. Keep going damn it! 182 00:22:12,660 --> 00:22:15,254 If we're stuck here, we're wolf bait. 183 00:22:15,940 --> 00:22:18,852 We can't! We'll have to find another way. 184 00:22:23,140 --> 00:22:24,380 All right! 185 00:22:24,380 --> 00:22:27,292 Take them on a harness and we'll get them up one at a time. 186 00:22:33,900 --> 00:22:35,731 Got ice on your toes Buck?. 187 00:22:39,220 --> 00:22:41,017 Come on Spitz! 188 00:22:41,220 --> 00:22:42,539 Good boy! 189 00:22:45,100 --> 00:22:46,328 Come on! 190 00:22:46,540 --> 00:22:48,098 Up! Must Nanook! 191 00:22:57,060 --> 00:22:57,890 Up! 192 00:23:03,100 --> 00:23:04,135 Here! 193 00:23:14,260 --> 00:23:15,932 Buck s not eating. 194 00:23:16,660 --> 00:23:19,094 Still limping a good bit. 195 00:23:19,780 --> 00:23:21,054 Hey Buck! 196 00:23:21,900 --> 00:23:23,731 Don't you want your supper?. 197 00:23:25,260 --> 00:23:26,693 That's better. 198 00:23:33,900 --> 00:23:35,260 Let's have a look. 199 00:23:35,260 --> 00:23:36,659 It's sore huh?. 200 00:23:40,540 --> 00:23:42,380 What are you going to do for him?. 201 00:23:42,380 --> 00:23:44,371 I' ll see if I can make him a set of shoes. 202 00:23:44,780 --> 00:23:47,692 He needs a little help till his feet toughen up. 203 00:23:48,540 --> 00:23:50,895 He's still a greenhorn. 204 00:23:58,180 --> 00:24:00,899 That damn Spitz! He's stolen Buck's bed! 205 00:24:04,620 --> 00:24:06,053 Get out! 206 00:24:06,540 --> 00:24:08,132 Getto your own bed! 207 00:24:15,060 --> 00:24:17,335 Time Buck learned to look after himself. 208 00:24:31,780 --> 00:24:34,692 Buck! Where is that dog?. 209 00:24:36,940 --> 00:24:38,931 Well I'll be damned! 210 00:24:40,380 --> 00:24:42,177 Would you believe it?. 211 00:24:44,260 --> 00:24:46,615 He's waiting for his shoes. 212 00:24:54,900 --> 00:24:56,572 All righttenderfoot. 213 00:24:56,700 --> 00:24:58,531 Let's see how you do with these. 214 00:25:20,980 --> 00:25:22,300 Making good time Pete. 215 00:25:22,300 --> 00:25:25,417 Could be round the other side of the Chukunt by sundown. 216 00:25:32,060 --> 00:25:34,972 Gooooooo on! I can't! 217 00:25:40,740 --> 00:25:43,652 Make way! Make way for the mail sled. 218 00:25:44,180 --> 00:25:45,090 Come on! 219 00:25:45,300 --> 00:25:46,938 How long you been out from Skagway?. 220 00:25:47,380 --> 00:25:52,295 6 days! - You re lucky! Ittook us 35 days to get here. 221 00:25:52,540 --> 00:25:54,656 Keep moving Spitz. 222 00:25:56,540 --> 00:25:58,132 Make way there. 223 00:26:01,860 --> 00:26:05,091 All right for a sled. Keep going otherwise you'll never get to the top! 224 00:26:06,380 --> 00:26:07,256 Climb! 225 00:26:12,620 --> 00:26:14,497 Good boy Spitz! 226 00:26:18,580 --> 00:26:21,492 We' re going to camp here for the night. My body s all tuckered out. 227 00:26:23,500 --> 00:26:25,218 About half way I reckon. 228 00:26:26,180 --> 00:26:29,092 I never thought I'd seen so many people in this God damn place. 229 00:26:30,260 --> 00:26:33,172 Most of them won't make it. Poor devils! 230 00:27:33,340 --> 00:27:35,456 Wolves! I reckon so. 231 00:27:36,020 --> 00:27:37,897 Dog's will be restless tonight. 232 00:28:11,060 --> 00:28:15,019 Aaaaaaaaahhhhhhh! Hell and Damnation! He's got another one! 233 00:28:16,140 --> 00:28:18,131 That damn Spitz! 234 00:28:18,380 --> 00:28:20,530 Come on dogs! Mush! 235 00:28:27,780 --> 00:28:30,692 Ooooooooh Mussssssh! 236 00:28:32,220 --> 00:28:34,380 Come on! Come on dogs! 237 00:28:34,380 --> 00:28:36,211 Let's make some time. 238 00:28:43,380 --> 00:28:44,415 Come on Spitz! 239 00:28:44,820 --> 00:28:47,732 Whatthe hell is wrong with you today....aaaaaaaaaaaahhhhhhh. 240 00:28:50,620 --> 00:28:52,576 Help! Take it easy! 241 00:29:18,100 --> 00:29:20,489 Come on! Move! Run! You ain't dry yet! 242 00:29:23,100 --> 00:29:26,012 You go in the lake mid winter, you' re damn lucky to be alive. 243 00:29:27,260 --> 00:29:29,057 Mooooove! 244 00:29:31,180 --> 00:29:32,329 Strife! 245 00:29:36,620 --> 00:29:37,939 Spitz! 246 00:29:38,140 --> 00:29:39,414 Get up! 247 00:29:44,500 --> 00:29:47,412 You're a blood thirsty son of a bitch. Ain't ya?. 248 00:29:50,020 --> 00:29:52,460 Buck, you gotta watch out for him. 249 00:29:52,460 --> 00:29:54,018 He's one mean dog. 250 00:29:58,540 --> 00:30:01,452 Come on! Come on! 251 00:30:06,220 --> 00:30:09,132 Buck! Whatthe hell is wrong with you?. 252 00:30:16,180 --> 00:30:17,579 What is it?. 253 00:30:18,460 --> 00:30:21,657 What's wrong with the dogs?. Maybe they've had enough forthe day. 254 00:30:21,780 --> 00:30:24,010 I have! Okay then, let's make camp. 255 00:30:32,180 --> 00:30:33,500 Spitz! 256 00:30:33,500 --> 00:30:34,649 Come back here! 257 00:30:38,100 --> 00:30:40,489 What the hell is wrong with them?. 258 00:30:41,300 --> 00:30:42,733 Snow fox. 259 00:32:03,820 --> 00:32:05,580 You told Buck to learn. 260 00:32:05,580 --> 00:32:06,774 He learned! 261 00:32:06,940 --> 00:32:09,940 Yeah, wish he waited till we got to Dawson. 262 00:32:09,940 --> 00:32:12,170 Now we got no lead dog. 263 00:32:14,660 --> 00:32:15,854 Aha! 264 00:32:18,900 --> 00:32:21,812 We've got a lead dog. Oho! 265 00:32:29,980 --> 00:32:31,420 Hey look! 266 00:32:31,420 --> 00:32:32,853 Down there! 267 00:32:34,580 --> 00:32:35,695 It's there! 268 00:32:36,260 --> 00:32:39,172 Dawson really is a place. Hurrah! 269 00:32:41,220 --> 00:32:42,619 Looks like we made it. 270 00:32:47,300 --> 00:32:50,212 Welcome to Dawson 271 00:32:54,300 --> 00:32:56,980 Hi! Hi! Hi! 272 00:32:56,980 --> 00:32:57,014 Hi! Hi! Hi! 273 00:33:02,060 --> 00:33:04,860 Hey! Is that that mail?. Yeah! 274 00:33:04,860 --> 00:33:08,409 Mail! Whoopie! Mail...mail from Skagway! 275 00:33:17,740 --> 00:33:20,015 Look out! You spilled all my gold. 276 00:33:20,900 --> 00:33:23,812 Sister, the mail?. Where are you going?. 277 00:33:29,420 --> 00:33:30,940 Make way! 278 00:33:30,940 --> 00:33:32,420 Get out of the way! 279 00:33:32,420 --> 00:33:33,648 Make way for the mail. 280 00:33:35,420 --> 00:33:37,100 Come on! 281 00:33:37,100 --> 00:33:38,249 Come on..... come on! 282 00:33:42,620 --> 00:33:45,020 Sergeant Constantine. Northwest Mounted Police... 283 00:33:45,020 --> 00:33:48,020 ..serving as Chief Magistrate Commander and Chief of this town... 284 00:33:48,020 --> 00:33:50,932 ..and I suppose Home and Foreign Secretary. 285 00:33:51,500 --> 00:33:56,460 I' m John Thornton, thatThere's Pete Smith, government mail carriers from Skagway to Dawson. 286 00:33:56,460 --> 00:33:58,580 Good to see you gentlemen. 287 00:33:58,580 --> 00:34:01,420 Hello! Glad to know you. You' re the first new faces in three months... 288 00:34:01,420 --> 00:34:03,172 ..since the weather closed down. 289 00:34:03,340 --> 00:34:05,100 I'll take your guns. 290 00:34:05,100 --> 00:34:06,977 Mounties rule in Dawson city. 291 00:34:07,780 --> 00:34:09,611 No guns allowed. 292 00:34:09,740 --> 00:34:12,652 So if anybody gets killed, It's by their own stupidity 293 00:34:14,380 --> 00:34:15,580 Come on inside. 294 00:34:15,580 --> 00:34:18,856 Warm your feet, have a shot of hutch while my men take care of your mail bags for you. 295 00:34:18,980 --> 00:34:21,255 Ah John. I'd better take care of the dogs. - Right. 296 00:34:25,340 --> 00:34:26,773 Come on! 297 00:34:29,820 --> 00:34:32,732 Where's the mail?. Who's your boyfriend Caleiopy 298 00:34:32,980 --> 00:34:35,574 Would you believe it?. It's from my mother 299 00:34:40,580 --> 00:34:42,900 Sit! sit! 300 00:34:42,900 --> 00:34:45,812 Mister! Mister! Dogs?. Do you want to sell your dogs?. Gold plenty of it. 301 00:34:46,100 --> 00:34:49,137 Gold! Dogs! Get out! 302 00:34:50,860 --> 00:34:52,179 You bastards! 303 00:34:52,540 --> 00:34:54,849 Nobody s gonna eat my dogs! 304 00:34:56,620 --> 00:34:59,532 Mister! Mister! I take care of your dogs. 305 00:35:00,100 --> 00:35:01,419 Okay?. 306 00:35:03,140 --> 00:35:06,052 When do you start back to Skagway?. 307 00:35:06,700 --> 00:35:08,500 Not for a week at least. 308 00:35:08,500 --> 00:35:10,536 Them dogs is plum wore out. 309 00:35:12,180 --> 00:35:13,977 I could do with a rest myself. 310 00:35:14,340 --> 00:35:16,780 You know I can't pay you at this end. 311 00:35:16,780 --> 00:35:20,329 You'll be paid at the Post Office in Skagway, after the round trip. 312 00:35:20,700 --> 00:35:22,611 Sure....I signed a contract. 313 00:35:22,980 --> 00:35:25,892 But I can get you a bonus for getting back there quick. 314 00:35:27,260 --> 00:35:29,940 I need to alert the government about our position here. 315 00:35:29,940 --> 00:35:32,540 We're running out of food and supplies. 316 00:35:32,540 --> 00:35:33,740 According to this there's 1 00,000... 317 00:35:33,740 --> 00:35:36,652 ..stampeding their way here from all corners of the world. 318 00:35:37,100 --> 00:35:40,012 If they aren't stopped, they'll starve to death. 319 00:35:46,700 --> 00:35:49,612 Thanks! I've been dreaming aboutthis. 320 00:35:49,740 --> 00:35:52,340 Where are your dogs?. 321 00:35:52,340 --> 00:35:55,340 Under guard. By this town. 322 00:35:55,340 --> 00:35:57,420 Can't eat anything! 323 00:35:57,420 --> 00:35:59,615 How soon can you leave Thornton?. 324 00:36:02,180 --> 00:36:03,249 Your price?. 325 00:36:10,340 --> 00:36:13,252 I've never seen so many people. More are coming all the time. 326 00:36:13,540 --> 00:36:17,579 I tell you Pete, if this is the Promised Land, I'll take the open trail. 327 00:36:36,220 --> 00:36:38,495 Buck's got the right idea. 328 00:36:38,620 --> 00:36:40,820 Gotta steer clear of strangers... 329 00:36:40,820 --> 00:36:42,697 ..especially in gold country. 330 00:36:43,860 --> 00:36:46,500 Come on John! Let's go and have some fun. 331 00:36:46,500 --> 00:36:48,180 Hey It's the mailmen. 332 00:36:48,180 --> 00:36:50,340 Come on in boys, this is my place. 333 00:36:50,340 --> 00:36:52,058 You won't get cheated here. 334 00:36:52,260 --> 00:36:55,100 Ah, speaking for myself, I could use a snort. 335 00:36:55,100 --> 00:36:57,694 There's a man who knows what he wants. 336 00:36:58,420 --> 00:37:02,140 How about the dog?. Well if he doesn't mind, I don't. 337 00:37:02,140 --> 00:37:05,052 The rest of the animals are mostly two legged. 338 00:37:05,340 --> 00:37:07,058 Come on. 339 00:37:37,860 --> 00:37:39,851 What'll it be boys?. 340 00:37:40,300 --> 00:37:43,212 Oh, whiskey. I, ah haven't any kind ofwhiskey 341 00:37:43,620 --> 00:37:47,977 ..to speak of, since last fall. A dollar or two dollars a glass?. 342 00:37:48,260 --> 00:37:51,969 What's the difference?. - He's a dollar a glass drinker. 343 00:37:55,100 --> 00:37:58,012 Believe we'll take the two dollarvariety 344 00:37:58,180 --> 00:37:59,932 Three specials. 345 00:38:03,140 --> 00:38:04,860 Here's to your luck! 346 00:38:04,860 --> 00:38:06,498 May you strike it rich and find it easy. 347 00:38:08,140 --> 00:38:11,052 No I ain't looking for it. If you mean gold?. 348 00:38:11,260 --> 00:38:12,700 I mean gold. 349 00:38:12,700 --> 00:38:16,780 If you ain't, you must be the only one in the Yukon with a grain of sense. 350 00:38:16,780 --> 00:38:18,700 Besides me. 351 00:38:18,700 --> 00:38:22,739 That puts me in good company, don't it?. Blackbird wants you. 352 00:38:23,460 --> 00:38:26,372 Who's he?. Sharp dresser, corner table. 353 00:38:26,580 --> 00:38:28,059 Big operator. 354 00:38:28,300 --> 00:38:30,370 Maybe he plans to put a deal away. 355 00:38:33,140 --> 00:38:36,052 Maybe later. He wants to talk to you. 356 00:38:36,780 --> 00:38:39,692 I am talking... to the lady 357 00:38:40,780 --> 00:38:42,498 You heard. Beat it! 358 00:38:45,220 --> 00:38:48,132 You might have just made an important enemy. 359 00:38:48,900 --> 00:38:50,572 You might be right. 360 00:39:34,140 --> 00:39:36,415 Damn dog, leave me alone. 361 00:40:02,020 --> 00:40:03,294 Is that dog safe?. 362 00:40:03,540 --> 00:40:05,849 If nobody riles him up. 363 00:40:08,420 --> 00:40:11,332 I hear you plan to go back to Skagway in a few days. 364 00:40:11,900 --> 00:40:13,618 That's right. 365 00:40:13,900 --> 00:40:15,300 I'll make you a deal. 366 00:40:15,300 --> 00:40:17,097 Forget the mail country. 367 00:40:17,220 --> 00:40:18,780 Work for me. 368 00:40:18,780 --> 00:40:23,331 Hauling liquor. Whiskey is going to be worth a hundred dollars a bottle. 369 00:40:23,620 --> 00:40:25,099 Champagne! 370 00:40:25,700 --> 00:40:27,133 Sorry.! 371 00:40:28,300 --> 00:40:31,212 Got anything against booze?. 372 00:40:31,540 --> 00:40:33,895 Yeah, can't stand the stuff. 373 00:40:34,380 --> 00:40:36,100 Against me?. 374 00:40:36,100 --> 00:40:37,020 No! 375 00:40:37,020 --> 00:40:38,540 I'll buy your team. 376 00:40:38,540 --> 00:40:39,973 It ain't for sale. 377 00:40:42,380 --> 00:40:43,449 Okay. 378 00:40:45,980 --> 00:40:47,618 One piece of advice. 379 00:40:49,260 --> 00:40:50,249 What's that?. 380 00:40:50,580 --> 00:40:51,535 Claleiopy. 381 00:40:52,500 --> 00:40:54,456 Don't try sticking any claims. 382 00:40:54,740 --> 00:40:57,652 She's kind of fond ofthose nuggets of gold on her necklace. 383 00:40:58,140 --> 00:41:02,133 She' ll go on collecting them, so long as she can keep her place open. 384 00:41:03,380 --> 00:41:07,009 And that means me and my boys, helping to keep the peace... 385 00:41:07,580 --> 00:41:08,729 ..for me. 386 00:41:11,900 --> 00:41:15,688 Move on Mister. My dog don't like the way you smell. 387 00:41:28,140 --> 00:41:29,858 What did Berton want?. 388 00:41:30,820 --> 00:41:32,094 Nothing much. 389 00:41:33,620 --> 00:41:37,693 Say, why don't you sell me some more of your good 2 dollar whiskey?. 390 00:41:42,380 --> 00:41:44,500 Come on now. Yeah, what s that?. 391 00:41:44,500 --> 00:41:45,933 Here they are. 392 00:41:50,220 --> 00:41:51,573 Twenty. 393 00:41:51,700 --> 00:41:53,180 You get the rest of the money... 394 00:41:53,180 --> 00:41:55,136 ..when you deliver the stuff. 395 00:41:55,540 --> 00:41:56,529 Right?. 396 00:42:13,020 --> 00:42:14,135 So I came north... 397 00:42:14,260 --> 00:42:18,220 ..and I broughtwith me 500 hotwater bottles. 398 00:42:18,220 --> 00:42:21,700 I figured these men didn't have any women to keep them warm at night. 399 00:42:21,700 --> 00:42:24,700 I sold the bottles for 50 dollars a piece. 400 00:42:24,700 --> 00:42:27,500 Next summer, I aim to build a real hotel. 401 00:42:27,500 --> 00:42:30,500 Two stories tall, with hot water in the bath... 402 00:42:30,500 --> 00:42:33,500 ..and linen and bone china on the dining tables... 403 00:42:33,500 --> 00:42:36,412 ..sheets on the beds and crystal chandeliers. 404 00:42:38,100 --> 00:42:41,729 You know Cleleiopy, you' re a woman after my own heart. 405 00:42:46,420 --> 00:42:47,900 Guess I'll turn in. 406 00:42:47,900 --> 00:42:50,900 I'll take Buck back to the stables and feed him. 407 00:42:50,900 --> 00:42:54,580 All right Pete, l' ll be along. Me and Sez will keep on it. 408 00:42:54,580 --> 00:42:56,820 Good night Ma'm. Sleep well Pete. 409 00:42:56,820 --> 00:42:58,094 Good night John. Come on. 410 00:43:09,980 --> 00:43:11,971 Ssssshhhhh........ Quiet. 411 00:43:12,420 --> 00:43:13,694 Thatway. 412 00:43:13,860 --> 00:43:15,418 Come on Buck. 413 00:43:15,980 --> 00:43:18,340 Hey there partner. Like a nip?. 414 00:43:18,340 --> 00:43:21,252 Warm you up. Best cognac in Dawson?. Yes! 415 00:43:25,020 --> 00:43:26,658 Hey. Come here. 416 00:43:36,740 --> 00:43:38,696 Getthe dog! 417 00:43:39,300 --> 00:43:41,211 Getthe dog. 418 00:43:45,380 --> 00:43:47,177 Come on, Let's go. 419 00:43:57,260 --> 00:44:00,172 Just another drop, finish the bottle. 420 00:44:01,860 --> 00:44:03,900 We've gotto get away. 421 00:44:03,900 --> 00:44:05,538 Some one s coming. 422 00:44:57,900 --> 00:44:59,174 Pete! 423 00:45:02,380 --> 00:45:04,018 They've got the dogs. 424 00:45:08,180 --> 00:45:11,092 Get along you silly bastards. 425 00:45:12,460 --> 00:45:14,020 Mush! 426 00:45:14,020 --> 00:45:15,260 Mush! 427 00:45:15,260 --> 00:45:17,455 We've gotto push them harder. 428 00:45:18,100 --> 00:45:21,100 Let's not make fools of ourselves Thornton. 429 00:45:21,100 --> 00:45:23,091 You have absolutely no proof. 430 00:45:23,740 --> 00:45:26,060 I' m afraid that's true Thornton. 431 00:45:26,060 --> 00:45:28,972 These two French Canadians work for him. There ain't no place in town. 432 00:45:29,140 --> 00:45:31,300 I fired them yesterday. 433 00:45:31,300 --> 00:45:34,212 Drunks! Un trustworthy. 434 00:45:34,820 --> 00:45:36,776 Badluck Thornton. 435 00:45:37,380 --> 00:45:40,258 You can't do that in here. Sue me! 436 00:45:42,940 --> 00:45:44,737 Put it down here. 437 00:45:49,820 --> 00:45:52,095 Thank you. Thanks. 438 00:45:55,460 --> 00:45:57,580 Ain't there a dog for sale in this town. 439 00:45:57,580 --> 00:46:00,492 Not a chance at chasing them. I' m sorry. 440 00:46:01,060 --> 00:46:04,660 Who ever stole them dogs, have run them half way to Skagway by this time. 441 00:46:04,660 --> 00:46:06,252 Spoiling a damn good team. 442 00:46:07,540 --> 00:46:10,452 Well, we ain't going to get them back John. 443 00:46:11,540 --> 00:46:14,452 Nor our money for the mail contract in Skagway. 444 00:46:14,580 --> 00:46:16,940 Easy boys! You could use a drink. 445 00:46:16,940 --> 00:46:18,620 We can't afford a drink. 446 00:46:18,620 --> 00:46:21,532 I m going to invest what I got left, in a pig and a pony van. 447 00:46:22,980 --> 00:46:24,572 We could find gold. 448 00:46:25,540 --> 00:46:28,540 We've got as much God damn chance as anyone else. 449 00:46:28,540 --> 00:46:30,178 Give it a try. 450 00:46:30,700 --> 00:46:32,577 Lot's of luck to you partner. 451 00:46:39,820 --> 00:46:41,140 PULL! 452 00:46:41,140 --> 00:46:43,574 You one lazy good for nothing dog! 453 00:46:44,860 --> 00:46:46,293 Mush! 454 00:46:48,460 --> 00:46:50,132 Mush.... Mush! 455 00:46:54,300 --> 00:46:56,211 Where will you cut all the timber?. 456 00:46:56,860 --> 00:47:00,739 Up the river, then we can float it out when the ice breaks this spring. 457 00:47:01,380 --> 00:47:02,574 Remember Johnny... 458 00:47:03,220 --> 00:47:06,132 ..I getfirst pick of that lumber for my new hotel. 459 00:47:06,340 --> 00:47:09,252 Then have your money ready. This deal is a strictly business. 460 00:47:16,060 --> 00:47:17,891 I'll miss you like hell. 461 00:47:47,980 --> 00:47:49,299 MUSH! 462 00:47:50,780 --> 00:47:53,692 Come on you bastards..... PULL, PULL! 463 00:47:54,180 --> 00:47:58,571 AAAAAAaaaaaaaaaaaaaaaahhhhhhhhhh. 464 00:48:12,420 --> 00:48:13,773 MUSH! 465 00:48:33,220 --> 00:48:35,820 I hear there are big nuggets out there. Bigger than hens eggs. 466 00:48:35,820 --> 00:48:35,860 Right offthe ground. 467 00:48:35,860 --> 00:48:36,736 Right offthe ground. 468 00:48:37,340 --> 00:48:40,340 Collect them off bushes like goose berries, I hear. 469 00:48:40,340 --> 00:48:44,980 We've come from Arkansas. We ain't going back till we take a wagon full of gold. 470 00:48:44,980 --> 00:48:46,180 We're going to be rich! 471 00:48:46,180 --> 00:48:49,180 I'm going to ride this contraption to Dawson city... 472 00:48:49,180 --> 00:48:51,660 ..stake my claim, find a fortune... 473 00:48:51,660 --> 00:48:54,460 ..and ride back singing all the way! 474 00:48:54,460 --> 00:48:58,533 Yiiiiiiippppeeeee.... out of the way! Yiiiiiippppeeeee! 475 00:49:18,380 --> 00:49:20,380 Frozen, stiff as a board. 476 00:49:20,380 --> 00:49:21,529 Excuse me. 477 00:49:22,300 --> 00:49:25,212 God help us! What must it be like up there?. 478 00:49:47,540 --> 00:49:50,452 Ha ha ha ha ha ha ha! 479 00:49:51,420 --> 00:49:55,538 What are you doing?. Claiming them! He don't need them, now does he?. 480 00:49:56,700 --> 00:49:58,372 I'm staking a claim. 481 00:50:00,500 --> 00:50:03,412 Go on! Home! Ya Mush! 482 00:50:06,180 --> 00:50:09,060 Come on, come on folks. Dogs?. You want dogs?. I got dogs. 483 00:50:09,060 --> 00:50:11,016 You want dogs, I got dogs. 484 00:50:11,180 --> 00:50:14,092 I got dogs, see?. Dogs! 485 00:50:16,540 --> 00:50:19,452 See what It says there?. Sale by auction! Auction! 486 00:50:20,980 --> 00:50:23,892 Mercedes, wait for me! 487 00:50:25,540 --> 00:50:27,258 Let me see what he says. 488 00:50:29,020 --> 00:50:30,453 I'm gong to see. 489 00:50:31,980 --> 00:50:34,892 I wouldn't have them. Near perfect condition. 490 00:50:37,820 --> 00:50:39,094 I wonder?. 491 00:50:39,700 --> 00:50:41,850 What's the idea Mercedes?. 492 00:50:42,100 --> 00:50:45,012 Just thinking, lover boy. 493 00:50:45,540 --> 00:50:46,780 My idea is this... 494 00:50:46,780 --> 00:50:48,180 ..if we have those doggies... 495 00:50:48,180 --> 00:50:50,136 ..we can start now for Dawson city. 496 00:50:50,460 --> 00:50:52,371 Before spring though?. Exactly! 497 00:50:52,580 --> 00:50:55,492 Thatway we can beat these stupid people by months and months. 498 00:50:55,700 --> 00:50:57,497 Now tell me, what do you think of that?. 499 00:50:58,060 --> 00:50:59,539 Isn't she the smartest?. 500 00:50:59,700 --> 00:51:01,213 I don't know. 501 00:51:01,580 --> 00:51:03,696 It takes experience to handle dogs. 502 00:51:04,140 --> 00:51:06,210 If I have a husband who's a tenderfoot. 503 00:51:06,460 --> 00:51:08,496 At least I have a brother who's a man. 504 00:51:09,980 --> 00:51:12,540 You know how to handle dogs, don't you Hal?. 505 00:51:12,780 --> 00:51:15,374 Well, you always had a dog at home when you were little. 506 00:51:16,700 --> 00:51:19,700 Roll up, roll up you lucky people. Yes! 507 00:51:19,700 --> 00:51:22,420 Yes! Here they come. It's your lucky day my friends. 508 00:51:22,420 --> 00:51:27,619 And your luck is my own good luck! The most marvelous dogs you' ll ever find. 509 00:51:28,660 --> 00:51:30,491 Excuse me.... 510 00:51:33,820 --> 00:51:38,371 Most beat up team of dogs I've ever seen. Seen more meat on a team of Malis. 511 00:51:40,420 --> 00:51:42,411 Ooooh, you wound me. 512 00:51:42,980 --> 00:51:46,734 Your remarks have impugned the honor of this illustrious team of dogs. 513 00:51:47,260 --> 00:51:49,251 Just look at this noble beast... 514 00:51:49,500 --> 00:51:52,412 ..he's the magnificent leader ofthe team. 515 00:51:53,420 --> 00:51:55,729 A dog of the snow lands! 516 00:51:56,140 --> 00:51:59,052 Born and bred for the task of taking man... 517 00:51:59,380 --> 00:52:01,257 ..across the frozen north. 518 00:52:07,100 --> 00:52:09,340 There's nothing wrong with those dogs... 519 00:52:09,340 --> 00:52:11,058 ..that a short restwon't put right. 520 00:52:11,300 --> 00:52:14,212 And I should know, I've been handling sled dogs for 20 years. 521 00:52:14,420 --> 00:52:17,220 Now there is the word of an expert. 522 00:52:17,220 --> 00:52:19,100 There! You don't know a thing. 523 00:52:19,100 --> 00:52:22,012 Did you hear that folks. Now what do you bid?. 524 00:52:22,260 --> 00:52:24,251 Now who will start the bidding?. 525 00:52:24,420 --> 00:52:26,251 200 hundred dollars. 526 00:52:26,420 --> 00:52:30,652 200 hundred dollars, young lady you must be jesting. 527 00:52:31,180 --> 00:52:34,740 200?.! Why this magnificent creature... 528 00:52:34,740 --> 00:52:37,254 ..is alone worth 3 times that amount! 529 00:52:38,980 --> 00:52:41,260 Well a thousand two hundred then. 530 00:52:41,260 --> 00:52:42,898 Now that's all rightfor a starter. 531 00:52:43,020 --> 00:52:43,900 Bid! 532 00:52:43,900 --> 00:52:46,100 2000 United States dollars! 533 00:52:46,100 --> 00:52:48,100 2000 United States dollars. BlD! 534 00:52:48,100 --> 00:52:50,260 2200. 2200 BlD! 535 00:52:50,260 --> 00:52:52,340 2500! 2500 BlD! 536 00:52:52,340 --> 00:52:55,730 2700! 2700 YEAH! 537 00:52:55,980 --> 00:52:57,095 Marvelous! 538 00:52:57,220 --> 00:53:00,496 2800! 2800 dollars! 539 00:53:01,700 --> 00:53:03,500 Oh please. Yeah, come on bid! 540 00:53:03,500 --> 00:53:05,536 Please! 3000 dollars. 541 00:53:06,140 --> 00:53:08,574 And that's my limit. Ha Ha! 3000 dollars goes to... 542 00:53:08,780 --> 00:53:11,692 ..that dear little lady in the fur hat. 543 00:53:13,820 --> 00:53:15,572 Oh I love you! 544 00:53:27,100 --> 00:53:30,376 What the hell are you staring at?. Haven't you ever seen a sled before?. 545 00:53:31,940 --> 00:53:33,498 Now listen Ma'm. Excuse me. 546 00:53:33,780 --> 00:53:36,931 I'd say you got a right tidy load on there as it is. 547 00:53:37,900 --> 00:53:40,812 I wouldn't tote that stove along if I was you. 548 00:53:42,020 --> 00:53:44,932 How ever in the world, do you expect me to manage without a cooker?. 549 00:53:46,180 --> 00:53:48,330 Excuse me! 550 00:53:53,020 --> 00:53:56,057 You think it will ride?. Why shouldn't it?. 551 00:53:58,780 --> 00:54:01,692 Don't pay any attention to them darling. 552 00:54:04,100 --> 00:54:06,100 There now! 553 00:54:06,100 --> 00:54:08,100 We're ready. Go on! Mush! 554 00:54:08,100 --> 00:54:09,419 Mush! 555 00:54:10,500 --> 00:54:13,500 Mush! Mush! 556 00:54:13,500 --> 00:54:15,297 Lead them. 557 00:54:15,700 --> 00:54:17,258 I' ll try. 558 00:54:17,700 --> 00:54:20,533 What s wrong with them?. Good doggie, come on. 559 00:54:20,740 --> 00:54:22,970 Lazy brutes, that's whatthey are. 560 00:54:23,100 --> 00:54:25,136 I'll show them! 561 00:54:25,540 --> 00:54:27,610 Get up, blast you! 562 00:54:35,940 --> 00:54:38,020 It ain't that I give a damn... 563 00:54:38,020 --> 00:54:39,860 ..but for the sake ofthem dogs... 564 00:54:39,860 --> 00:54:41,780 ..you can help them a mighty lot... 565 00:54:41,780 --> 00:54:43,099 ..by breaking out that sled! 566 00:54:43,500 --> 00:54:46,412 It's runners are frozen fast! 567 00:54:47,580 --> 00:54:49,491 Maybe he's right. 568 00:54:51,220 --> 00:54:54,292 Throw your weight into the G pole to the right and to the left. 569 00:54:54,620 --> 00:54:56,497 That'll break it out. 570 00:54:56,700 --> 00:54:58,292 Let's try it. 571 00:55:01,580 --> 00:55:02,490 Push! 572 00:55:06,180 --> 00:55:07,090 Come back! 573 00:55:17,380 --> 00:55:20,292 Dawson city here I come! 574 00:55:20,460 --> 00:55:23,372 Give it to me! Get your hands off that! 575 00:55:24,060 --> 00:55:26,051 Here's your hat my dear. 576 00:55:27,420 --> 00:55:29,650 Have this and this. 577 00:55:31,300 --> 00:55:34,212 I can't see the sense of going to Dawson to get rich if I'm... 578 00:55:34,420 --> 00:55:37,332 ..going to be dressed as a washer woman! Come on now. 579 00:55:37,900 --> 00:55:39,891 We don't need this. 580 00:55:40,100 --> 00:55:42,011 Get rid ofthat! No! 581 00:55:42,300 --> 00:55:43,528 Mush! 582 00:55:47,220 --> 00:55:48,580 Uuuup! 583 00:55:48,580 --> 00:55:51,492 Be nice! Yes, yes, yes! 584 00:55:52,780 --> 00:55:55,692 Come on boys! 585 00:55:56,140 --> 00:55:57,778 Off we go. 586 00:56:00,180 --> 00:56:01,693 Mush! 587 00:56:02,540 --> 00:56:04,531 Come on! Come on! 588 00:56:05,460 --> 00:56:06,734 Mush! 589 00:56:08,300 --> 00:56:09,858 Mush! 590 00:56:10,060 --> 00:56:11,060 Mush! I m frozen! 591 00:56:11,060 --> 00:56:13,255 Can't you go any faster?. 592 00:56:13,980 --> 00:56:15,100 If you'd tried walking... 593 00:56:15,100 --> 00:56:18,012 ..instead of riding, we might be able to go a little faster 594 00:56:22,500 --> 00:56:24,650 You fasten your end down. 595 00:56:26,060 --> 00:56:27,540 We can't stand here all night. 596 00:56:27,540 --> 00:56:29,340 Oh you are a couple of idiots. 597 00:56:29,340 --> 00:56:30,978 Anyone can put up a tent. 598 00:56:31,100 --> 00:56:32,818 Now what have you done?. 599 00:56:34,420 --> 00:56:37,332 Get away! Oh you horrid dog! 600 00:56:45,140 --> 00:56:48,052 Lazy brutes! Now what is the matter?. 601 00:56:48,820 --> 00:56:49,969 It is no good! 602 00:56:50,380 --> 00:56:52,450 The poor fellow is all done in! 603 00:56:53,100 --> 00:56:54,738 Can't pull anymore. 604 00:56:55,300 --> 00:56:56,210 Get up! 605 00:56:57,300 --> 00:56:59,894 What s the matter with him?. Come on boy get up! 606 00:57:00,140 --> 00:57:03,974 It would help, if you'd get your lazy carcass out ofthe sled and walk! 607 00:57:04,740 --> 00:57:08,335 There's no need to attack me, just because you can't handle a few dogs. 608 00:57:08,460 --> 00:57:10,540 What are you doing?. 609 00:57:10,540 --> 00:57:12,019 What are you doing?. 610 00:57:12,620 --> 00:57:14,611 NOOOOO! 611 00:57:20,580 --> 00:57:23,492 AND YOU ARE GOlNG TO WALK! 612 00:57:24,220 --> 00:57:27,132 Get out of that sled and walk like the rest of us! 613 00:57:28,940 --> 00:57:29,929 Come on! 614 00:57:31,580 --> 00:57:33,172 COME ON! 615 00:57:34,260 --> 00:57:36,330 I'm cold. It's freezing. 616 00:57:37,940 --> 00:57:39,214 What's that?. 617 00:57:40,180 --> 00:57:41,613 Wolves, I'd say. 618 00:57:41,820 --> 00:57:43,412 Wolves?.! 619 00:57:43,540 --> 00:57:44,529 Ya! 620 00:57:47,180 --> 00:57:50,092 Oh do something! The gun's not loaded. 621 00:57:52,380 --> 00:57:54,575 Be careful now Mercedes. 622 00:57:54,900 --> 00:57:57,140 Careful! They re outthere! 623 00:57:57,140 --> 00:57:59,335 I know they're out there. 624 00:57:59,580 --> 00:58:01,650 Just far enough away so we can't see them. 625 00:58:10,660 --> 00:58:12,020 Get out! 626 00:58:12,020 --> 00:58:13,339 NOW! 627 00:58:15,020 --> 00:58:16,373 I burned my hand. 628 00:58:18,420 --> 00:58:20,411 Have they gone?. 629 00:58:30,820 --> 00:58:31,696 Come on! 630 00:58:34,260 --> 00:58:35,613 Keep going! 631 00:58:49,580 --> 00:58:51,297 How far?. 632 00:58:54,660 --> 00:58:58,016 Please!! NO.....NO!! 633 00:58:58,860 --> 00:59:00,737 No! NO! What are you doing?. 634 00:59:08,820 --> 00:59:11,732 Let me go! Let me go! 635 00:59:19,980 --> 00:59:21,538 Keep moving. 636 00:59:21,660 --> 00:59:23,412 They won't get us in daytime. 637 00:59:24,180 --> 00:59:25,700 Come on. 638 00:59:25,700 --> 00:59:28,009 Mercedes......move! 639 00:59:41,740 --> 00:59:44,652 Come on! Give them some lift! 640 00:59:57,340 --> 00:59:59,860 Mercedes......RUN!!! 641 00:59:59,860 --> 01:00:01,820 In the trees!! 642 01:00:01,820 --> 01:00:04,732 GET lN THE TREES!! 643 01:00:05,100 --> 01:00:06,294 Come on! 644 01:00:07,580 --> 01:00:09,969 Noooo.....noooo.... 645 01:00:17,980 --> 01:00:19,572 Lie down. 646 01:00:37,100 --> 01:00:39,220 You' ll soon be warm again. 647 01:00:39,220 --> 01:00:41,140 I think we should turn back. 648 01:00:41,140 --> 01:00:43,290 We' re not meant to go back, We're meant to go on. 649 01:00:46,140 --> 01:00:48,495 What's that?. It's the ice.... 650 01:00:48,820 --> 01:00:51,050 It's the time for it to break up. 651 01:00:51,900 --> 01:00:53,891 Oh no It's not. 652 01:00:54,300 --> 01:00:57,212 It take plain damn fools to try that run. 653 01:00:57,660 --> 01:01:00,333 Damn fool luck to make it this far. 654 01:01:06,140 --> 01:01:09,052 Where are you going?. Mercedes! 655 01:01:09,220 --> 01:01:12,735 On, to Dawson. We're obliged for your kindness Mister. 656 01:01:14,660 --> 01:01:16,252 Mercedes......... 657 01:01:16,420 --> 01:01:17,940 Please! 658 01:01:17,940 --> 01:01:19,300 You can't go on alone. 659 01:01:19,300 --> 01:01:21,460 Come back! It's dangerous. 660 01:01:21,460 --> 01:01:23,212 Fools! Johnny get them back. 661 01:01:23,820 --> 01:01:26,493 Don't be an idiot boy. Don't call me boy! 662 01:01:27,340 --> 01:01:29,137 My name is Hal! 663 01:01:29,540 --> 01:01:31,770 You go in that lake, you re a dead man. 664 01:01:31,900 --> 01:01:33,780 You know what I think?. 665 01:01:33,780 --> 01:01:37,056 You just want our dogs. You want to steal our dogs! 666 01:01:44,260 --> 01:01:46,376 GET UP! UP! 667 01:01:52,540 --> 01:01:54,820 You hit that dog one more time. 668 01:01:54,820 --> 01:01:57,060 I'm gonna kill you. 669 01:01:57,060 --> 01:01:59,340 Go to hell! He's mine... 670 01:01:59,340 --> 01:02:01,570 ..and l' ll do what I like with him. 671 01:02:04,100 --> 01:02:07,012 I shotfour varmints already this morning... 672 01:02:07,260 --> 01:02:09,899 ..one more don't matter none to me. 673 01:02:10,260 --> 01:02:12,979 You can't keep us from going to Dawson city. 674 01:02:13,220 --> 01:02:15,740 I don't give a damn where you go... 675 01:02:15,740 --> 01:02:18,380 ..but you ain'ttaking that lead dog with you. 676 01:02:18,380 --> 01:02:21,292 Will you sell him to me?. He ain'tfor sale. 677 01:02:21,460 --> 01:02:23,098 Here...... 678 01:02:25,820 --> 01:02:28,175 Cut him loose. 679 01:02:28,540 --> 01:02:31,452 Don't even think about it boy. 680 01:02:42,380 --> 01:02:43,980 Now... 681 01:02:43,980 --> 01:02:46,700 ..toss the knife over there, easy. 682 01:02:46,700 --> 01:02:49,612 You! You can go to HELL! 683 01:02:55,580 --> 01:02:57,298 All right. 684 01:02:58,220 --> 01:03:00,131 Don't go away. 685 01:03:00,820 --> 01:03:02,458 MUSH! 686 01:03:04,860 --> 01:03:06,532 I don't think we should. 687 01:03:08,300 --> 01:03:09,972 You poor old fellow. 688 01:03:14,220 --> 01:03:15,573 Careful! 689 01:03:15,700 --> 01:03:17,133 CAREFUL! 690 01:03:17,700 --> 01:03:19,497 It's breaking! 691 01:03:25,540 --> 01:03:26,859 JOHN! 692 01:03:47,020 --> 01:03:48,700 All right boy... 693 01:03:48,700 --> 01:03:50,611 ..you've gotto eat. 694 01:03:52,580 --> 01:03:54,093 There! 695 01:03:55,620 --> 01:03:58,009 Well, he sure knows you. 696 01:03:58,940 --> 01:04:00,100 Yeah! 697 01:04:00,100 --> 01:04:01,931 Yeah, I reckon he does. 698 01:04:15,060 --> 01:04:16,049 Buck! 699 01:04:24,020 --> 01:04:25,294 Push! 700 01:04:34,060 --> 01:04:35,900 All right boy! 701 01:04:35,900 --> 01:04:37,697 Buck! Come on! 702 01:04:38,300 --> 01:04:40,131 Pull! 703 01:04:41,620 --> 01:04:43,815 Come on! 704 01:04:44,140 --> 01:04:45,778 Mush! 705 01:05:50,700 --> 01:05:52,930 Buck! What is it boy?. 706 01:05:56,220 --> 01:05:58,176 What is it?. 707 01:06:05,580 --> 01:06:07,889 Johnny! Are you all right?. 708 01:06:09,860 --> 01:06:12,135 Come on! Get a hold of my arm. 709 01:06:13,300 --> 01:06:15,530 Okay?. 710 01:06:17,780 --> 01:06:19,260 Buck! 711 01:06:19,260 --> 01:06:21,296 Quit it now. I'm all right. 712 01:06:21,740 --> 01:06:23,900 He remembers when Pete went into the lake... 713 01:06:23,900 --> 01:06:26,620 ..he figures he's got to keep me from freezing to death. 714 01:06:26,620 --> 01:06:29,532 He's a good dog. I ain't gonna freeze Buck! 715 01:06:29,820 --> 01:06:31,492 It's spring time. 716 01:06:31,900 --> 01:06:34,619 That animal he's one part dog... 717 01:06:34,740 --> 01:06:36,500 ..and three parts human. 718 01:06:36,500 --> 01:06:38,460 He sure enough did save my life then... 719 01:06:38,460 --> 01:06:40,291 ..and that's the truth. 720 01:06:51,060 --> 01:06:53,210 Three more, coming down. 721 01:06:57,020 --> 01:06:59,136 Not a bad days work huh?. 722 01:07:07,700 --> 01:07:10,612 Getthose logs hitched up and pull them ashore. 723 01:07:19,700 --> 01:07:21,019 Correct?. 724 01:07:21,580 --> 01:07:22,615 Nope! 725 01:07:23,380 --> 01:07:24,860 Must be slipping... 726 01:07:24,860 --> 01:07:27,169 ..cheating myself of one whole dollar. 727 01:07:29,460 --> 01:07:30,780 Well... 728 01:07:30,780 --> 01:07:33,692 since we've got this strictly business part over... 729 01:07:34,460 --> 01:07:37,372 ..you ain't really said hello yet. 730 01:07:41,820 --> 01:07:43,492 Hello.... 731 01:07:46,620 --> 01:07:48,372 Johnny! Claleiopy. 732 01:07:48,620 --> 01:07:50,372 Pete! Hello there Pete! 733 01:07:51,580 --> 01:07:52,980 Buck! Hey. 734 01:07:52,980 --> 01:07:55,699 Welcome back to Dawson. Where in the hell did he spring from?. 735 01:07:56,420 --> 01:07:58,695 When did you get in?. Last night. 736 01:07:59,900 --> 01:08:02,812 Claleiopy, you get prettier and prettier 737 01:08:03,060 --> 01:08:05,972 That's what the winter in the Yukon does for you Junior. 738 01:08:06,340 --> 01:08:07,773 Did you make your fortune?. 739 01:08:07,940 --> 01:08:10,380 Oooh, not exactly. Busted?. 740 01:08:10,380 --> 01:08:12,018 Not exactly. 741 01:08:14,300 --> 01:08:16,660 Don't laugh....It's enough to stake me for another trip. 742 01:08:16,660 --> 01:08:18,491 And next time?. Pete! 743 01:08:18,820 --> 01:08:20,538 Helloooo. 744 01:08:20,980 --> 01:08:24,100 Claleiopy by the look of your pearls... 745 01:08:24,100 --> 01:08:26,500 ..you've got most of the gold in Dawson. 746 01:08:26,500 --> 01:08:27,899 Sure I have! 747 01:08:28,980 --> 01:08:31,892 Stick around Johnny, I've got some plans. 748 01:08:32,540 --> 01:08:33,973 Pete! Good to see you! 749 01:08:34,220 --> 01:08:35,539 I' ll stick around. 750 01:08:35,820 --> 01:08:37,811 I've got plans of my own. 751 01:08:38,660 --> 01:08:40,378 Talking about plans... 752 01:08:42,300 --> 01:08:44,740 ..are you trying to do me a fatal injury?. 753 01:08:44,740 --> 01:08:46,651 Go on big baby. 754 01:08:47,940 --> 01:08:50,329 My plans are to get a team of builders... 755 01:08:50,700 --> 01:08:52,338 ..and a head builder... 756 01:08:52,620 --> 01:08:55,134 ..a man I can pay good money to. 757 01:08:55,500 --> 01:08:56,535 Hey! And... 758 01:08:57,140 --> 01:08:58,539 ..trust! 759 01:08:58,980 --> 01:09:01,892 A fellow who won't keep getting the itch to go off... 760 01:09:02,180 --> 01:09:06,571 ..to prospect for gold. Well if you' ll quit scraping the hide off me. 761 01:09:08,940 --> 01:09:10,851 I'll give it some thought. 762 01:09:18,060 --> 01:09:19,778 You are too easy. Look John! 763 01:09:20,220 --> 01:09:23,132 All around me guys are digging up fortunes. 764 01:09:23,620 --> 01:09:26,532 I ain't hitthe ah, jackpot yet, 765 01:09:28,380 --> 01:09:30,371 ..but in here. 766 01:09:30,500 --> 01:09:32,855 I know I'm going to strike gold! 767 01:09:33,140 --> 01:09:35,335 With the help of Charlie. 768 01:09:36,060 --> 01:09:40,531 Way Back Beast. There is the old lndian mines. 769 01:09:40,780 --> 01:09:43,781 Yeller Moon they call it. Yeller Moon. 770 01:09:43,781 --> 01:09:47,693 I've been hearing stories aboutYeller Moon since I come up here 20 years ago. 771 01:09:48,420 --> 01:09:51,332 Injun stories....just rumors. 772 01:09:51,860 --> 01:09:53,339 They ain't no rumor. 773 01:09:54,060 --> 01:09:55,539 Listen! 774 01:09:55,700 --> 01:09:58,612 When I was a full blood ofthe Stick tribe... 775 01:09:58,820 --> 01:10:01,732 ..when I was a kid, I saw gold, that came from a place... 776 01:10:01,860 --> 01:10:03,816 .. 15 days out there. 777 01:10:04,180 --> 01:10:06,569 In a valley called Flintary. 778 01:10:08,340 --> 01:10:10,092 We' re going to find it. 779 01:10:11,700 --> 01:10:13,418 We'd sure like you with us. 780 01:10:14,460 --> 01:10:17,213 No, I think maybe I'm going to build me a hotel. 781 01:10:19,060 --> 01:10:20,539 Well, 782 01:10:20,860 --> 01:10:22,896 ..if you change your mind. 783 01:10:24,300 --> 01:10:25,620 So long Pete. 784 01:10:25,620 --> 01:10:28,134 We'll be leaving day after tomorrow. 785 01:10:28,940 --> 01:10:30,168 Bye. 786 01:11:05,380 --> 01:11:06,940 Reach for it....higher! 787 01:11:06,940 --> 01:11:09,220 Give it to me! Come on beg! BEG! 788 01:11:09,220 --> 01:11:10,938 Please! Come on. 789 01:11:13,500 --> 01:11:15,536 Get off! GET HlM OFF! John! 790 01:11:19,340 --> 01:11:21,695 Someone grab that dog! 791 01:11:21,820 --> 01:11:23,856 He is gotto be shot! 792 01:11:24,900 --> 01:11:27,260 Nobody's going to shootthat dog bud. 793 01:11:27,260 --> 01:11:30,013 Not you. Not anybody else. 794 01:11:31,340 --> 01:11:34,252 And you can keep clear ofthe lady too. 795 01:11:37,580 --> 01:11:39,740 I'll get you big man. 796 01:11:39,740 --> 01:11:42,652 I'll get you and that man eating bastard! 797 01:11:42,940 --> 01:11:45,249 I swear I'll get you. 798 01:11:45,660 --> 01:11:47,571 I'll be waiting for you. 799 01:11:49,740 --> 01:11:51,014 Come on. 800 01:11:51,900 --> 01:11:54,175 Okay boys that s enough. 801 01:11:55,660 --> 01:11:58,572 Maybe it would be best for a month ortwo. 802 01:11:59,460 --> 01:12:01,420 He's a dangerous man. 803 01:12:01,420 --> 01:12:02,978 He means what he says. 804 01:12:03,660 --> 01:12:06,572 You want me to pull out?. He won't stop till he gets Buck killed. 805 01:12:08,660 --> 01:12:10,173 And... 806 01:12:11,860 --> 01:12:13,580 ..he might make it... 807 01:12:13,580 --> 01:12:14,695 ..tough for me. 808 01:12:15,660 --> 01:12:17,059 Let him try. 809 01:12:17,540 --> 01:12:18,939 Don't you understand?. 810 01:12:20,140 --> 01:12:22,780 Bertaon controls the liquor coming into this town. 811 01:12:22,780 --> 01:12:25,692 And I can't run a saloon without the liquor 812 01:12:30,860 --> 01:12:32,373 Well..... 813 01:12:32,780 --> 01:12:34,896 That's the way you want it?. 814 01:12:36,460 --> 01:12:38,690 That there's 2 dollars a glass. 815 01:12:39,260 --> 01:12:40,488 Buck! 816 01:12:44,660 --> 01:12:46,218 John.... 817 01:12:51,180 --> 01:12:52,693 Buck's sure pulling his weight. 818 01:12:52,980 --> 01:12:55,255 Just 3 more hills to goes. 819 01:12:57,660 --> 01:12:59,378 Come on push. Right. 820 01:13:00,460 --> 01:13:02,098 Push.... 821 01:13:05,260 --> 01:13:06,329 Okay. 822 01:13:14,100 --> 01:13:16,011 Just over the next bridge. 823 01:13:21,860 --> 01:13:23,976 Can't be mush further. 824 01:13:27,540 --> 01:13:30,134 Over the next hill. Right?. 825 01:13:30,900 --> 01:13:33,020 Right! For the past 2 weeks... 826 01:13:33,020 --> 01:13:35,090 ..it's always been one more hill. 827 01:13:35,540 --> 01:13:38,300 I don't think you know where you are taking us. 828 01:13:38,300 --> 01:13:40,177 Easy does it boys. 829 01:13:40,460 --> 01:13:43,372 I say we set up camp here and pan this creek. 830 01:13:44,300 --> 01:13:48,134 And I say we go on till we find Yeller Moon. 831 01:13:48,300 --> 01:13:50,336 And I say we flip for it. 832 01:14:02,660 --> 01:14:04,457 You're all right?. 833 01:14:04,820 --> 01:14:07,732 I guess There's no truth in that old lndian legend. 834 01:14:08,380 --> 01:14:11,292 Don't really matter a hell of a lot, does it?. 835 01:14:12,660 --> 01:14:14,378 That's the way John... 836 01:14:14,500 --> 01:14:16,411 ..never give up! 837 01:14:17,260 --> 01:14:18,739 We'll find gold! 838 01:14:18,940 --> 01:14:20,373 Don't you worry. 839 01:14:30,380 --> 01:14:33,292 When a man s got this, he don't need much else, does he boy?. 840 01:14:39,540 --> 01:14:42,060 What's the matter Buck?. That ain't nothing. 841 01:14:42,060 --> 01:14:43,652 That's just a wolf. 842 01:15:00,900 --> 01:15:02,492 Hey look! 843 01:15:02,740 --> 01:15:04,093 Look here! What is this?. 844 01:15:12,620 --> 01:15:14,053 It's gold! 845 01:15:15,740 --> 01:15:17,014 That's what it is. 846 01:15:17,300 --> 01:15:19,336 It's gold! IT'S GOLD!! 847 01:15:20,060 --> 01:15:21,459 John, come look! 848 01:15:23,460 --> 01:15:26,372 Now we' ll be rich. We really struck it rich! 849 01:16:47,980 --> 01:16:48,969 BUCK!! 850 01:16:49,820 --> 01:16:51,538 Yoohoooooo.... BUCK! 851 01:16:52,620 --> 01:16:54,220 The way you are over that dog... 852 01:16:54,220 --> 01:16:56,020 ..a fellow would think itwas a woman. 853 01:16:56,020 --> 01:16:58,500 He s a lot more dependable than most women I've known. 854 01:16:58,500 --> 01:16:59,540 So... 855 01:16:59,540 --> 01:17:02,540 We set up permanent camp here?. Right! 856 01:17:02,540 --> 01:17:03,860 Build a sluice..... 857 01:17:03,860 --> 01:17:07,489 we work this river, till there ain't an ounce of gold in it. 858 01:17:10,820 --> 01:17:13,129 Where is that damn fool dog?. 859 01:17:22,180 --> 01:17:23,329 Blah! 860 01:17:24,780 --> 01:17:26,213 Damn this rain! 861 01:17:28,180 --> 01:17:31,180 We ve been breaking our backs in this creek for a month now... 862 01:17:31,180 --> 01:17:33,660 ..ain't got 10 ounces to show for it. 863 01:17:33,660 --> 01:17:36,572 Butwe get close. Maybe tomorrow, maybe nextweek. 864 01:17:37,180 --> 01:17:39,375 Then we'll be rich for all our lives. 865 01:17:40,020 --> 01:17:42,170 You've really got the bug Charlie. 866 01:17:43,500 --> 01:17:45,570 Every man wants gold Johnny. 867 01:17:46,140 --> 01:17:48,017 We be getting snow soon. 868 01:17:48,420 --> 01:17:50,650 What s this leading up to, Johnny?. 869 01:17:51,980 --> 01:17:53,618 I'm pulling out. 870 01:17:53,900 --> 01:17:55,811 Your heart ain't never been in it. 871 01:17:56,900 --> 01:17:59,016 I' m going to go look for my dog. 872 01:17:59,380 --> 01:18:02,292 But if I find him or not, I'm going down to Dawson. 873 01:18:02,980 --> 01:18:05,653 I've got a hankering to sleep in a dry bed for a change... 874 01:18:05,780 --> 01:18:08,692 ..with that pretty crystal chandelier 875 01:18:19,100 --> 01:18:20,658 Johnny! 876 01:18:21,620 --> 01:18:22,735 Johnny! 877 01:18:23,620 --> 01:18:26,373 Charlie is going to stay till he hits pay dirt... 878 01:18:26,500 --> 01:18:28,580 ..or the river freezes over. 879 01:18:28,580 --> 01:18:30,860 I've got nothing against Charlie... 880 01:18:30,860 --> 01:18:33,135 ..but that suddenly seemed like a hell of a place... 881 01:18:33,300 --> 01:18:35,180 ..to spend the winter. 882 01:18:35,180 --> 01:18:36,977 Hi there! Howdy Pete! 883 01:18:56,220 --> 01:18:57,858 Look down there! 884 01:19:00,540 --> 01:19:01,734 It's Buck! 885 01:19:01,940 --> 01:19:03,453 I'll be damned! 886 01:19:04,540 --> 01:19:05,609 Buck! 887 01:19:19,300 --> 01:19:20,415 Buck! 888 01:19:21,660 --> 01:19:23,059 Come here Buck! 889 01:19:23,900 --> 01:19:25,219 Good boy! 890 01:19:33,140 --> 01:19:35,449 Want to go to Dawson?. 891 01:19:41,300 --> 01:19:44,212 I wouldn't have believed it, if I hadn't of seen it. 892 01:19:44,620 --> 01:19:46,451 A wolf and a dog! 893 01:19:58,140 --> 01:19:59,698 SHENT SAM 'S SALOON 894 01:20:00,340 --> 01:20:03,252 WlNES LlQUORS ClGARETTES 895 01:20:07,980 --> 01:20:10,335 Hey! How about that Claleiopy?. 896 01:20:11,860 --> 01:20:13,578 ELDORADO HOTELAND SALOON 897 01:20:13,860 --> 01:20:16,772 We'd better find out if It's just as fancy inside. 898 01:20:17,460 --> 01:20:20,372 I' ll go in and cash in our gold. Right! 899 01:20:20,580 --> 01:20:23,094 Looks like We' re going to need it. I wouldn't doubt it. 900 01:20:35,020 --> 01:20:37,932 Get yourself a girl! Get a girl! Face the music young man! 901 01:20:38,620 --> 01:20:40,690 What's going on here?. 902 01:20:43,460 --> 01:20:45,416 What's the matter with you all?. 903 01:20:47,860 --> 01:20:51,489 Up on yourfeet boys. Come on, get up on your feet and dance. 904 01:20:54,180 --> 01:20:54,930 John! 905 01:20:55,500 --> 01:20:58,412 I've been waiting to show you this place. 906 01:20:58,860 --> 01:21:03,217 Thought you'd gone and got lost. Nah, just got bit by the gold fever. 907 01:21:04,060 --> 01:21:06,972 You struck it rich?. Worked my guts out all summer. 908 01:21:08,380 --> 01:21:11,292 Got about a hundred bucks to show for it. 909 01:21:13,020 --> 01:21:14,976 Same old Johnny. 910 01:21:23,220 --> 01:21:25,415 He's here. Thornton! 911 01:21:26,300 --> 01:21:29,053 I've been missing you like... well... 912 01:21:29,180 --> 01:21:32,092 ..never mind.... You' ll get a swollen head. 913 01:21:34,020 --> 01:21:37,217 This one is on the house. After that, It's strictly business huh?. 914 01:21:38,580 --> 01:21:40,616 Same old Claleiopy. 915 01:21:42,740 --> 01:21:45,129 You've got a nerve, coming back here! 916 01:21:45,620 --> 01:21:47,451 I come peaceable. 917 01:21:47,700 --> 01:21:50,612 I ain't looking for trouble. You broughttrouble with you. 918 01:21:54,220 --> 01:21:56,180 That dog is a vicious mongrel... 919 01:21:56,180 --> 01:21:58,180 ..and needs to be destroyed. 920 01:21:58,180 --> 01:22:00,260 You all know the law around here. 921 01:22:00,260 --> 01:22:03,377 That dog is a killer! He tried to murder me. 922 01:22:04,580 --> 01:22:06,730 That is a damn lie and you know it. 923 01:22:06,900 --> 01:22:08,538 I got proofThornton! 924 01:22:12,340 --> 01:22:14,137 So you've got a choice... 925 01:22:14,460 --> 01:22:17,460 ..you start running now, you and the dog... 926 01:22:17,460 --> 01:22:20,060 ..and you don't ever show your face here again... 927 01:22:20,060 --> 01:22:23,097 ..or he goes on public trial before these gentlemen here. 928 01:22:23,500 --> 01:22:24,774 Gentlemen?. 929 01:22:26,020 --> 01:22:28,140 We've seen the evidence look at the mongrel... 930 01:22:28,140 --> 01:22:29,540 ..you can't tell he's wild. 931 01:22:29,540 --> 01:22:31,580 Sir! Just a minute sir! 932 01:22:31,580 --> 01:22:34,492 Let's here from the defense sir. What defense?. The dog attacked me! 933 01:22:34,860 --> 01:22:37,300 Somebody go down to the Mounties office get a rifle. 934 01:22:37,300 --> 01:22:38,972 Let's have a trial. 935 01:22:40,140 --> 01:22:41,940 Trial?.! No....Iisten to him! 936 01:22:41,940 --> 01:22:44,940 You think I'd let a bunch of bums like you sit in judgment... 937 01:22:44,940 --> 01:22:47,852 ..over the best sled dog that ever came to this God forsaken place?. 938 01:22:48,380 --> 01:22:51,850 He's worth twice as any one of you drunken slobs! 939 01:22:52,300 --> 01:22:54,894 Come, come sir. We won't have that sir. 940 01:22:55,220 --> 01:22:56,858 No person it will be sir. 941 01:22:57,180 --> 01:22:59,740 Get the gun, Let's put an end to him! 942 01:23:00,060 --> 01:23:02,210 On the other hand sir... 943 01:23:02,340 --> 01:23:05,540 ..if he is the kind of sled dog you say he is sir... 944 01:23:05,540 --> 01:23:07,576 ..that may be in his favor. 945 01:23:08,100 --> 01:23:09,772 Sled dog....why?. 946 01:23:10,620 --> 01:23:13,532 Buck can pull a sled with a 500 pound load. 947 01:23:14,500 --> 01:23:17,412 That dog can?. From a standing start. 948 01:23:18,260 --> 01:23:21,172 No dog can do that! For a hundred yards. 949 01:23:22,060 --> 01:23:23,891 Impossible! Shut up Pete! 950 01:23:24,020 --> 01:23:26,932 They' re bluffing. The verdict is clear. Now let's shoot the mongrel. 951 01:23:27,140 --> 01:23:28,255 Shoot the bastard! 952 01:23:28,380 --> 01:23:31,380 I understand there's some trouble here. Sergeant. 953 01:23:31,380 --> 01:23:34,292 That's the dog I made the report about. Now do your duty 954 01:23:37,460 --> 01:23:39,530 You call yourself sportsmen. 955 01:23:39,660 --> 01:23:41,537 Give the dog a sporting chance. 956 01:23:41,700 --> 01:23:43,691 Little lady's right sir... 957 01:23:44,020 --> 01:23:45,620 ..now there's a contest sir... 958 01:23:45,620 --> 01:23:47,099 ..that I 'd like to see! 959 01:23:49,620 --> 01:23:53,295 Thornton has a thousand dollars that says the dog will do it. 960 01:23:54,580 --> 01:23:56,377 No..... I won't.....bet. 961 01:23:57,180 --> 01:24:00,092 Of course not! It's a trick to save the dog. 962 01:24:03,500 --> 01:24:06,412 Go on Johnny! Go on! 963 01:24:08,260 --> 01:24:09,409 All right. 964 01:24:09,820 --> 01:24:11,380 A thousand bucks. 965 01:24:11,380 --> 01:24:12,779 I' ll match it. 966 01:24:14,140 --> 01:24:16,256 But the stakes are higher than that. 967 01:24:16,620 --> 01:24:18,580 They are indeed. 968 01:24:18,580 --> 01:24:22,780 If he fails to do it... he gets a bullet and I'll give it! 969 01:24:22,780 --> 01:24:25,780 If he makes it you get out of this town... 970 01:24:25,780 --> 01:24:27,657 ..and don't ever come back. 971 01:24:41,780 --> 01:24:44,692 Come on now, place your bets! 972 01:24:45,060 --> 01:24:47,972 Come on now, hurry! 973 01:24:59,500 --> 01:25:01,730 97, 98, 99...... 974 01:25:02,940 --> 01:25:06,091 100 yards sir, to the inch sir. We' ll mark it here. 975 01:25:06,260 --> 01:25:09,260 There it is. Five hundred pounds dead weight. 976 01:25:09,260 --> 01:25:11,137 To the ounce. 977 01:25:17,780 --> 01:25:19,259 Good luck John. 978 01:25:20,060 --> 01:25:21,857 You show them Buck! 979 01:25:22,620 --> 01:25:24,736 Come on... 4 to 1 on Buck. 980 01:25:25,540 --> 01:25:27,098 Let's get it over. Right! 981 01:25:28,020 --> 01:25:30,932 Come on... You ready Mr. Thornton?. 982 01:25:32,220 --> 01:25:33,653 Right! 983 01:25:33,980 --> 01:25:37,097 The dog has 2 minutes to break the sled out. - Now Buck... 984 01:25:38,020 --> 01:25:41,376 ..and pull it 100 yards if you love me boy. 985 01:25:41,820 --> 01:25:44,732 Starting.... Good luck John! 986 01:25:45,020 --> 01:25:46,700 Come on Buck! 987 01:25:46,700 --> 01:25:48,497 NOW! MUSH! 988 01:25:51,180 --> 01:25:52,780 MUSH! 989 01:25:52,780 --> 01:25:54,771 Buck! It won't budge! 990 01:25:55,860 --> 01:25:58,772 It's frozen. It's frozen down! 991 01:26:04,060 --> 01:26:06,255 Now Buck.... 992 01:26:07,620 --> 01:26:09,815 Chhheeee......Pulll! 993 01:26:09,940 --> 01:26:11,740 Pull boy! Pull! 994 01:26:11,740 --> 01:26:13,696 You can do it! Yaaaah! 995 01:26:14,220 --> 01:26:16,660 Now! Come on boy, mush! 996 01:26:16,660 --> 01:26:18,580 Come on Buck! 997 01:26:18,580 --> 01:26:20,900 Come on boy! One minute to go. 998 01:26:20,900 --> 01:26:23,900 Muuuuusssssssshhhh..... puuuuulllll 999 01:26:23,900 --> 01:26:25,700 It's moving! Mush Buck! 1000 01:26:25,700 --> 01:26:27,580 It's moving. Come on Buck! 1001 01:26:27,580 --> 01:26:29,660 Atta boy! Come on!! 1002 01:26:29,660 --> 01:26:31,093 Claleiopy! 1003 01:26:34,060 --> 01:26:36,972 Faster..........faster! I can't see! 1004 01:26:37,300 --> 01:26:40,212 Come on! PULLLL DAMN lT! 1005 01:26:40,980 --> 01:26:43,892 Good dog. Come on, come on. 1006 01:26:45,780 --> 01:26:47,372 Pull! 1007 01:26:50,420 --> 01:26:52,012 DON 'T STOP! 1008 01:26:52,780 --> 01:26:54,372 Go! 1009 01:26:58,580 --> 01:27:00,411 Good dog! 1010 01:27:02,660 --> 01:27:05,572 Go! Come on, GO! 1011 01:27:08,620 --> 01:27:10,212 Come on boy! Good job! 1012 01:27:18,380 --> 01:27:19,660 WlNNER! 1013 01:27:19,660 --> 01:27:23,335 1 minute 58 seconds Thornton wins the wager! 1014 01:27:24,460 --> 01:27:26,220 John! Well done John! 1015 01:27:26,220 --> 01:27:27,494 You've done it! 1016 01:27:39,180 --> 01:27:43,500 What an event sir! What a contest! I'll tell you what I'll do. 1017 01:27:43,500 --> 01:27:46,412 I'll pay you 1500 dollars for him sir! 1018 01:27:47,300 --> 01:27:50,212 2000 sir! NO DAMN lT! 1019 01:27:50,340 --> 01:27:54,015 No sir! Not for all the gold in this damn town. 1020 01:27:54,740 --> 01:27:56,731 You can go to hell! 1021 01:28:35,220 --> 01:28:36,972 Where have you been?. 1022 01:28:37,300 --> 01:28:39,860 Been out buying a sled and a team of dogs. 1023 01:28:41,420 --> 01:28:43,775 Where in hell are you going?. 1024 01:28:43,980 --> 01:28:46,255 Just away from this town. 1025 01:28:47,620 --> 01:28:49,611 Looking for gold I guess. 1026 01:28:50,020 --> 01:28:51,897 Don't you understand?. 1027 01:28:52,020 --> 01:28:54,250 I want you to stay here with me. 1028 01:28:54,980 --> 01:28:57,653 Manage the place share it. 1029 01:28:58,100 --> 01:28:59,977 I would be no good at it. 1030 01:29:01,820 --> 01:29:05,256 If I find gold, making a real sure enough strike. 1031 01:29:05,620 --> 01:29:07,929 I' m getting out of the Klondike. 1032 01:29:09,980 --> 01:29:12,540 Come back soon, Johnny. 1033 01:29:20,060 --> 01:29:22,290 Oh wait a second John. 1034 01:29:24,060 --> 01:29:27,848 Now where are we going?. Mush.......mush! 1035 01:29:45,780 --> 01:29:47,540 Johnny! 1036 01:29:47,540 --> 01:29:50,452 You sleeping?. No. 1037 01:29:52,300 --> 01:29:55,212 What s wrong?. It's a hell of a place. 1038 01:29:58,540 --> 01:30:01,452 You' ll feel better when we find old Yeller Moon. 1039 01:30:01,660 --> 01:30:05,050 You're sure of that... aren't you?. Nah...... 1040 01:30:05,420 --> 01:30:07,490 Maybe Charlie's got it all wrong. 1041 01:30:08,660 --> 01:30:10,537 I ain't sure. 1042 01:30:10,900 --> 01:30:13,812 What suddenly makes a man like you get this craze for gold?. 1043 01:30:15,820 --> 01:30:18,732 I got a hankering to turn respectable. 1044 01:30:18,900 --> 01:30:21,209 That takes money. 1045 01:30:22,580 --> 01:30:24,700 He don't seem to approve. 1046 01:30:24,700 --> 01:30:26,895 Not one little bit. 1047 01:30:32,380 --> 01:30:34,416 Why's he stop?. 1048 01:30:35,980 --> 01:30:37,777 What's he seen?. 1049 01:30:38,260 --> 01:30:40,057 What is it?. 1050 01:30:44,060 --> 01:30:48,019 Heeeellllooooo in the cabin. Anybody there?. 1051 01:31:20,780 --> 01:31:22,460 E. K. W. 1052 01:31:22,460 --> 01:31:24,530 Wonder who he was?. 1053 01:31:24,820 --> 01:31:27,380 That gun must be 50 years old or more. 1054 01:31:29,540 --> 01:31:32,452 Who ever he was, he left in a hell of a hurry. 1055 01:31:38,380 --> 01:31:40,735 I don't like it here at all. 1056 01:31:40,900 --> 01:31:43,095 It's kind of spooky. 1057 01:31:44,100 --> 01:31:47,012 Maybe he was looking for old Yeller Moon too. 1058 01:32:16,820 --> 01:32:18,458 Buck?. 1059 01:32:27,980 --> 01:32:29,777 Buuuck! 1060 01:32:37,900 --> 01:32:40,812 Buck! Where in hell are you?. 1061 01:32:50,980 --> 01:32:53,892 What are you doing down there?. 1062 01:33:05,300 --> 01:33:08,020 This is it Pete! Old Yeller Moon! 1063 01:33:08,020 --> 01:33:10,932 It's gotta be. There can't be any place else like this. 1064 01:33:11,060 --> 01:33:13,016 Any place in the world! 1065 01:33:13,500 --> 01:33:16,412 This has got to be the best strike ever! 1066 01:33:17,740 --> 01:33:19,298 Look at that! 1067 01:33:19,420 --> 01:33:22,332 That's big enough even for Claleiopy! 1068 01:33:23,740 --> 01:33:26,015 Look at that God damn nugget! 1069 01:33:32,380 --> 01:33:33,859 Buck. 1070 01:33:43,860 --> 01:33:45,691 Okay Buck. 1071 01:33:53,740 --> 01:33:55,935 How about that?. Wonderful! 1072 01:34:12,380 --> 01:34:14,689 What's the matter Buck?. 1073 01:34:16,140 --> 01:34:18,210 There ain't nothing up there. 1074 01:34:22,140 --> 01:34:24,449 What s the matter Buck?. 1075 01:36:59,700 --> 01:37:00,849 Let's go! 74722

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.