All language subtitles for Zoeys Extraordinary Playlist s02e05 Trip.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,222 --> 00:00:06,528 - Match point! 2 00:00:10,749 --> 00:00:12,403 - Ah, nice shot. 3 00:00:12,447 --> 00:00:13,883 What? Ah! 4 00:00:13,926 --> 00:00:15,972 - Ha-ha! - All right. 5 00:00:16,016 --> 00:00:17,017 Your forehand may not be pretty, 6 00:00:17,060 --> 00:00:18,670 but it's super strong. 7 00:00:18,714 --> 00:00:22,370 - Yeah, well, thank you for that backhanded compliment. 8 00:00:24,633 --> 00:00:25,895 See, that was a-- 9 00:00:25,938 --> 00:00:27,984 that was a tennis joke. 10 00:00:28,028 --> 00:00:30,073 So, um... 11 00:00:32,293 --> 00:00:35,296 Okay, so you graduated from college, 12 00:00:35,339 --> 00:00:37,080 and then you did the whole... 13 00:00:37,124 --> 00:00:38,342 [keyboard blares] 14 00:00:38,386 --> 00:00:40,083 "Backpacking through Thailand" thing. 15 00:00:40,127 --> 00:00:41,867 - Yeah, it was incredible to immerse myself 16 00:00:41,911 --> 00:00:42,868 in such an ancient culture. 17 00:00:42,912 --> 00:00:44,696 - Oh, you mean, like, 18 00:00:44,740 --> 00:00:45,871 visiting the Grand Palace 19 00:00:45,915 --> 00:00:47,351 and going to all those Buddhist temples? 20 00:00:47,395 --> 00:00:48,526 - Oh, I don't know about that. 21 00:00:48,570 --> 00:00:50,876 I mostly just did shrooms on the beach. 22 00:00:50,920 --> 00:00:53,923 - Cool. So, uh... 23 00:00:53,966 --> 00:00:57,535 what's your plan for the future? 24 00:00:57,579 --> 00:00:59,581 - Oh, you mean, like, career goals? 25 00:00:59,624 --> 00:01:00,799 - Yeah. 26 00:01:00,843 --> 00:01:03,150 - Figure that out when I figure that out. 27 00:01:03,193 --> 00:01:04,586 Or not. 28 00:01:04,629 --> 00:01:07,067 I don't really worry about that sort of stuff. 29 00:01:07,110 --> 00:01:08,981 Do you? 30 00:01:09,025 --> 00:01:11,071 - Pretty much all the time. 31 00:01:11,114 --> 00:01:12,550 - You should stop worrying so much. 32 00:01:12,594 --> 00:01:15,423 Enjoy life, take each day as it comes, 33 00:01:15,466 --> 00:01:17,729 go with the flow, Zo. 34 00:01:17,773 --> 00:01:19,383 - Are you for real? 35 00:01:19,427 --> 00:01:21,820 - What do you mean? 36 00:01:21,864 --> 00:01:24,910 [Natasha Bedingfield's "Unwritten"] 37 00:01:24,954 --> 00:01:26,216 [upbeat music] 38 00:01:26,260 --> 00:01:28,958 ♪ I am unwritten 39 00:01:29,001 --> 00:01:30,960 ♪ Can't read my mind 40 00:01:31,003 --> 00:01:33,093 ♪ I'm undefined 41 00:01:33,136 --> 00:01:35,312 ♪ 42 00:01:35,356 --> 00:01:38,315 ♪ I'm just beginning 43 00:01:38,359 --> 00:01:40,839 ♪ The pen's in my hand 44 00:01:40,883 --> 00:01:44,408 ♪ Ending unplanned 45 00:01:44,452 --> 00:01:47,629 ♪ Staring at the blank page before you ♪ 46 00:01:47,672 --> 00:01:50,240 ♪ Open up the dirty window 47 00:01:50,284 --> 00:01:52,199 ♪ Let the sun illuminate 48 00:01:52,242 --> 00:01:54,157 ♪ The words that you cannot find ♪ 49 00:01:54,201 --> 00:01:57,421 ♪ Reaching for something in the distance ♪ 50 00:01:57,465 --> 00:01:59,554 ♪ So close you can almost taste it ♪ 51 00:01:59,597 --> 00:02:01,730 ♪ Release your inhibitions 52 00:02:01,773 --> 00:02:04,211 ♪ Feel the rain on your skin 53 00:02:04,254 --> 00:02:06,909 ♪ No one else can feel it for you ♪ 54 00:02:06,952 --> 00:02:08,650 ♪ Only you can let it in 55 00:02:08,693 --> 00:02:10,913 ♪ No one else, no one else 56 00:02:10,956 --> 00:02:13,698 ♪ Can speak the words on your lips ♪ 57 00:02:13,742 --> 00:02:15,874 ♪ Drench yourself in words unspoken ♪ 58 00:02:15,918 --> 00:02:18,442 ♪ Live your life with arms wide open ♪ 59 00:02:18,486 --> 00:02:21,271 ♪ Today is where your book begins ♪ 60 00:02:21,315 --> 00:02:23,665 ♪ The rest is still unwritten 61 00:02:23,708 --> 00:02:28,539 ♪ 62 00:02:28,583 --> 00:02:29,845 - [sighs] 63 00:02:29,888 --> 00:02:31,760 I think I need a little 64 00:02:31,803 --> 00:02:33,544 of what you've got. 65 00:02:33,588 --> 00:02:35,372 - Okay, we're gonna have to split it, though, 66 00:02:35,416 --> 00:02:36,286 'cause this is my last one. 67 00:02:36,330 --> 00:02:37,809 - [laughs] 68 00:02:37,853 --> 00:02:38,767 That's not what I-- 69 00:02:40,595 --> 00:02:41,465 Sure. 70 00:02:41,509 --> 00:02:44,860 [low percussive music] 71 00:02:48,255 --> 00:02:49,212 - What's with the leisurewear? 72 00:02:49,256 --> 00:02:50,474 It's not casual Friday 73 00:02:50,518 --> 00:02:51,823 or giving up on the world Wednesday. 74 00:02:51,867 --> 00:02:53,695 - Well, I am taking a personal day, 75 00:02:53,738 --> 00:02:56,872 which is what I wanted to talk to you about. 76 00:02:56,915 --> 00:02:58,003 Wow. 77 00:02:58,047 --> 00:02:59,483 I love the flowers, by the way. 78 00:02:59,527 --> 00:03:01,877 - I am refreshing my décor. 79 00:03:01,920 --> 00:03:03,879 I treat my apartment like a Starbucks. 80 00:03:03,922 --> 00:03:05,446 I decorate every season, 81 00:03:05,489 --> 00:03:08,231 and I kick men out when they've stayed too long. 82 00:03:08,275 --> 00:03:09,624 - Okay, I get the hint. 83 00:03:09,667 --> 00:03:11,887 I have to take off anyway. 84 00:03:11,930 --> 00:03:13,193 - Hey, Max. 85 00:03:13,236 --> 00:03:14,324 How's the restaurant going? 86 00:03:14,368 --> 00:03:15,760 You slackers franchise yet? 87 00:03:15,804 --> 00:03:17,022 - Well, we're waiting to hear back 88 00:03:17,066 --> 00:03:18,459 on potential financing. 89 00:03:18,502 --> 00:03:21,026 Yesterday, we met with a couple investors Mo knows. 90 00:03:21,070 --> 00:03:23,203 - They're my A-gays, which just means that 91 00:03:23,246 --> 00:03:24,639 they're rich, powerful, gay men. 92 00:03:24,682 --> 00:03:26,380 - I wish we would find out already. 93 00:03:26,423 --> 00:03:27,946 It would be so great to have some good news 94 00:03:27,990 --> 00:03:30,035 to rub in my father's face when he arrives. 95 00:03:30,079 --> 00:03:32,516 - Sounds like you're really looking forward to his visit. 96 00:03:32,560 --> 00:03:33,996 - Oh, yeah. Can't wait for him to tell me 97 00:03:34,039 --> 00:03:35,563 everything I'm doing wrong with my life, 98 00:03:35,606 --> 00:03:37,086 and how I should've just gone to dental school 99 00:03:37,129 --> 00:03:38,348 and joined the family practice. 100 00:03:38,392 --> 00:03:40,698 - Hmm, there's still time. 101 00:03:40,742 --> 00:03:42,657 - Hey, will you actually come to breakfast tomorrow? 102 00:03:42,700 --> 00:03:45,050 My dad loves you, and I could use the buffer. 103 00:03:45,094 --> 00:03:46,095 - I'll be there. 104 00:03:46,138 --> 00:03:47,575 - [sighs] Okay. 105 00:03:47,618 --> 00:03:50,404 - But only because your father gives me the good floss. 106 00:03:52,536 --> 00:03:54,973 You're probably wondering why I took today off work. 107 00:03:55,017 --> 00:03:56,105 - No, not really. 108 00:03:56,148 --> 00:03:57,454 - It is because I have decided 109 00:03:57,498 --> 00:03:59,891 to become a rebel, Mo. 110 00:03:59,935 --> 00:04:01,284 - Ah. 111 00:04:01,328 --> 00:04:04,374 The classic rebel phase at age 29. 112 00:04:04,418 --> 00:04:05,593 Where is all this coming from? 113 00:04:05,636 --> 00:04:07,159 - I was hanging out with this kid Aiden, 114 00:04:07,203 --> 00:04:08,639 who I knew when I was younger, 115 00:04:08,683 --> 00:04:10,902 and he just lives his life, consequences be damned, 116 00:04:10,946 --> 00:04:12,817 which is exactly what I need to be doing more of. 117 00:04:12,861 --> 00:04:14,297 I already told Aiden I'm ditching work. 118 00:04:14,341 --> 00:04:16,691 I also made a list 119 00:04:16,734 --> 00:04:18,040 of rebellious things for us to do. 120 00:04:18,083 --> 00:04:19,694 - Oh, because nothing screams "rebel" 121 00:04:19,737 --> 00:04:22,740 more than a thorough to-do list. 122 00:04:22,784 --> 00:04:24,351 - Yeah. 123 00:04:25,526 --> 00:04:26,875 [phone buzzes] 124 00:04:28,224 --> 00:04:29,399 - This is Simon. - Hey. 125 00:04:29,443 --> 00:04:31,227 It's your favorite reporter. 126 00:04:31,271 --> 00:04:32,446 - Oh, Lester Holt? 127 00:04:32,489 --> 00:04:34,361 You sound weird, my guy. - [laughs] 128 00:04:34,404 --> 00:04:36,145 So are the rumors true? 129 00:04:36,188 --> 00:04:38,669 I'm hearing your rich, above-the-law CEO 130 00:04:38,713 --> 00:04:41,498 somehow wormed his way out of house arrest 131 00:04:41,542 --> 00:04:42,673 on a technicality. 132 00:04:42,717 --> 00:04:44,022 - Are we really surprised? 133 00:04:44,066 --> 00:04:45,285 Yeah, but honestly, no, I haven't heard 134 00:04:45,328 --> 00:04:46,416 anything about that. 135 00:04:46,460 --> 00:04:49,376 [upbeat electronic music] 136 00:04:49,419 --> 00:04:50,594 ♪ 137 00:04:50,638 --> 00:04:52,204 Let me call you back. 138 00:04:52,248 --> 00:04:55,120 - ...homeboys out in the Bronx, This one's for you. 139 00:04:55,164 --> 00:04:57,340 - ♪ Pump up the volume, pump up the volume ♪ 140 00:04:57,384 --> 00:04:59,473 ♪ Pump up the volume - ♪ Get down 141 00:04:59,516 --> 00:05:03,128 ♪ 142 00:05:03,172 --> 00:05:06,131 - And now, Nobel finalist, 143 00:05:06,175 --> 00:05:07,959 Stanford valedictorian, 144 00:05:08,003 --> 00:05:13,095 and "People Magazine's" It Guy in IT 2014, 145 00:05:13,138 --> 00:05:19,884 the completely innocent Danny Michael Davis! 146 00:05:19,928 --> 00:05:21,277 [scattered applause] 147 00:05:21,321 --> 00:05:24,498 - "Hamilton: An American Musical." 148 00:05:24,541 --> 00:05:25,890 Hello, everyone. 149 00:05:25,934 --> 00:05:27,762 I'm relieved to tell you that after some 150 00:05:27,805 --> 00:05:31,156 complicated legal maneuvering and a rather intense golf game 151 00:05:31,200 --> 00:05:33,158 with several high court judges, 152 00:05:33,202 --> 00:05:36,901 the charges were dropped, and I am completely exonerated. 153 00:05:36,945 --> 00:05:38,338 [scattered applause] 154 00:05:38,381 --> 00:05:40,383 Starting now, I'm gonna be spending much more time 155 00:05:40,427 --> 00:05:43,081 right here in the San Francisco office going forward. 156 00:05:43,125 --> 00:05:44,387 Follow me. 157 00:05:44,431 --> 00:05:46,215 Get close. Get closer. 158 00:05:46,258 --> 00:05:47,347 Little closer. 159 00:05:47,390 --> 00:05:48,957 That's too cl-- that's too close. 160 00:05:49,000 --> 00:05:51,438 You're too close. That's-- also, that's too far now. 161 00:05:51,481 --> 00:05:52,830 That's perfect. 162 00:05:52,874 --> 00:05:56,530 Remember, we are the music makers. 163 00:05:56,573 --> 00:06:00,447 And we are the dreamers of dreams. 164 00:06:00,490 --> 00:06:01,665 My man, let's rap. 165 00:06:01,709 --> 00:06:04,407 [low percussive music] 166 00:06:04,451 --> 00:06:06,017 - What was that? 167 00:06:06,061 --> 00:06:07,802 - I think it was from "Willy Wonka." 168 00:06:12,372 --> 00:06:14,069 - Welcome back. - Ah, thanks. 169 00:06:15,679 --> 00:06:17,028 You have no idea what it was like. 170 00:06:18,203 --> 00:06:20,423 In regular prison, you just want to go home. 171 00:06:20,467 --> 00:06:21,685 - Mm-hmm. 172 00:06:21,729 --> 00:06:22,947 - But when your home is a prison... 173 00:06:22,991 --> 00:06:24,035 - Mm-hmm. 174 00:06:24,079 --> 00:06:25,385 - You know, where do you go then? 175 00:06:25,428 --> 00:06:26,516 - The infinity pool. 176 00:06:26,560 --> 00:06:27,822 - [chuckles] No, you can't. 177 00:06:27,865 --> 00:06:29,606 Not with an ankle bracelet. - Yeah. 178 00:06:30,738 --> 00:06:33,436 - Now I know how Nelson Mandela felt. 179 00:06:34,481 --> 00:06:36,570 Anyway, R&D is reporting 180 00:06:36,613 --> 00:06:38,049 that there's a problem with the Chirp. 181 00:06:38,093 --> 00:06:39,964 We're beta testing it in several markets, 182 00:06:40,008 --> 00:06:42,271 and it's having trouble with facial recognition. 183 00:06:42,314 --> 00:06:44,969 Specifically, its error rate with people of color 184 00:06:45,013 --> 00:06:47,450 is ten times higher than with white users. 185 00:06:47,494 --> 00:06:48,843 - So wait, it can't see people of color? 186 00:06:48,886 --> 00:06:50,758 - It can, just very, very poorly. 187 00:06:50,801 --> 00:06:51,976 - Uh-huh. 188 00:06:52,020 --> 00:06:53,717 - Obviously, this is potentially damaging 189 00:06:53,761 --> 00:06:56,372 if not handled delicately. 190 00:06:56,416 --> 00:06:58,113 Thankfully, we've got the greatest guy in the world 191 00:06:58,156 --> 00:06:59,549 to get out in front of this with the media. 192 00:06:59,593 --> 00:07:01,029 - Okay, yeah. 193 00:07:01,072 --> 00:07:02,465 You want me to get out and-- - Yes. 194 00:07:02,509 --> 00:07:04,598 I need you please to call a press conference, 195 00:07:04,641 --> 00:07:06,730 let everyone know this was just an innocent mistake, 196 00:07:06,774 --> 00:07:08,602 and we're already taking steps to remedy it. 197 00:07:10,081 --> 00:07:12,214 - Yeah. - Yes. All right. Hug it out. 198 00:07:12,257 --> 00:07:14,216 - Ah... - Ah, come on. 199 00:07:14,259 --> 00:07:16,348 Yeah. That's the stuff. 200 00:07:16,392 --> 00:07:17,567 - Yeah. 201 00:07:18,568 --> 00:07:19,743 - Thanks. 202 00:07:22,572 --> 00:07:24,748 - Item one. 203 00:07:24,792 --> 00:07:28,317 Go strawberry picking without sunscreen. 204 00:07:28,360 --> 00:07:30,841 Item two, head to the wharf. 205 00:07:30,885 --> 00:07:33,757 Snag a couple bread bowls, 206 00:07:33,801 --> 00:07:35,280 then eat the bread first. 207 00:07:35,324 --> 00:07:36,934 - This is what you want to do on your wild day off? 208 00:07:36,978 --> 00:07:38,762 - Yeah, I thought they sounded fun. 209 00:07:38,806 --> 00:07:40,764 And a little dangerous? 210 00:07:40,808 --> 00:07:42,505 - I have a better idea. 211 00:07:42,549 --> 00:07:45,508 [light music] 212 00:07:45,552 --> 00:07:52,646 ♪ 213 00:07:57,172 --> 00:07:59,000 - Drugs. 214 00:07:59,043 --> 00:08:00,175 [whispering] Is that drugs? 215 00:08:00,218 --> 00:08:01,350 You wanna do drugs? 216 00:08:01,393 --> 00:08:02,612 - You don't have to whisper. 217 00:08:02,656 --> 00:08:04,092 There are no cops here. 218 00:08:05,615 --> 00:08:06,921 Unless you're a cop, in which case 219 00:08:06,964 --> 00:08:08,879 you are legally required to tell me. 220 00:08:08,923 --> 00:08:10,054 - Nope. 221 00:08:10,098 --> 00:08:11,795 [in Australian accent] I am not a cop. 222 00:08:11,839 --> 00:08:13,580 [normal voice] I am also 223 00:08:13,623 --> 00:08:16,408 not a drug person, per se, 224 00:08:16,452 --> 00:08:19,803 or at all. [chuckles] 225 00:08:19,847 --> 00:08:23,372 And we're comfortable with, um, 226 00:08:23,415 --> 00:08:25,113 who sold you those drugs, right? 227 00:08:25,156 --> 00:08:27,811 They're, um, they're a reputable drug dealer. 228 00:08:27,855 --> 00:08:29,987 - Yes. - And the drugs themselves, 229 00:08:30,031 --> 00:08:31,728 they are... 230 00:08:31,772 --> 00:08:33,513 not laced with angel dust? 231 00:08:33,556 --> 00:08:35,253 Or are they angel dust? 232 00:08:35,297 --> 00:08:37,995 While we're at it, what is angel dust? 233 00:08:38,039 --> 00:08:39,780 - Look, we really don't have to do this. 234 00:08:39,823 --> 00:08:41,346 It's only meant to be fun. 235 00:08:41,390 --> 00:08:42,565 - Okay. 236 00:08:42,609 --> 00:08:45,612 Ah. No. 237 00:08:45,655 --> 00:08:47,614 Let's. 238 00:08:47,657 --> 00:08:49,529 I should do this. 239 00:08:55,273 --> 00:08:56,579 [scoffs] 240 00:08:56,623 --> 00:08:59,364 Okay, I have nothing big planned today. 241 00:08:59,408 --> 00:09:01,976 I need to live my life as rebellious as possible. 242 00:09:02,019 --> 00:09:03,499 What is the worst that could happen? 243 00:09:03,543 --> 00:09:07,024 ♪ 244 00:09:07,068 --> 00:09:08,548 [phone buzzes] 245 00:09:09,723 --> 00:09:12,247 Mm! Mm-mm. 246 00:09:12,290 --> 00:09:13,422 No way. 247 00:09:13,465 --> 00:09:15,163 The head of all of Sprqpoint 248 00:09:15,206 --> 00:09:17,644 is calling me right now. 249 00:09:17,687 --> 00:09:19,036 Of course this is happening. Should I answer? 250 00:09:19,080 --> 00:09:20,472 He's gonna know. I'm gonna be fired. 251 00:09:20,516 --> 00:09:22,039 - You took it nine seconds ago. 252 00:09:23,737 --> 00:09:26,914 - Hello, Mr. Michael Davis. 253 00:09:26,957 --> 00:09:28,698 - Zoey, I'm afraid we've got a bit of a-- 254 00:09:28,742 --> 00:09:30,613 a situation brewing. 255 00:09:30,657 --> 00:09:32,136 Come to the 12th floor ASAP. 256 00:09:32,180 --> 00:09:34,225 - Okay, I took a personal day, 257 00:09:34,269 --> 00:09:36,445 and aren't you still under house arrest? 258 00:09:36,488 --> 00:09:38,926 - Not anymore. Can you come in? 259 00:09:38,969 --> 00:09:40,536 We shouldn't have this conversation over the phone. 260 00:09:40,580 --> 00:09:42,582 [whispering] I don't trust these things anymore. 261 00:09:42,625 --> 00:09:44,366 - Phones? We make phones. 262 00:09:44,409 --> 00:09:45,715 - Ironic, isn't it? 263 00:09:45,759 --> 00:09:47,021 The FBI hacked mine, which is how 264 00:09:47,064 --> 00:09:48,762 I ended up in the big house. 265 00:09:48,805 --> 00:09:50,198 Which is what I call my house. 266 00:09:50,241 --> 00:09:53,027 - I'm busy for the next-- couple hours? 267 00:09:53,070 --> 00:09:54,332 - [whispering] Eight hours. 268 00:09:54,376 --> 00:09:55,333 - [mouthing] Eight? 269 00:09:55,377 --> 00:09:57,422 - Fine. I will come to you. 270 00:09:57,466 --> 00:09:58,467 Where are you at? 271 00:09:58,510 --> 00:09:59,773 Nope, never mind. 272 00:09:59,816 --> 00:10:02,079 I just pinged your location on your phone. 273 00:10:02,123 --> 00:10:05,300 You see? These things are dangerous. 274 00:10:05,343 --> 00:10:06,954 - Oh, my God. 275 00:10:06,997 --> 00:10:09,217 Uh, my boss is coming here. 276 00:10:11,698 --> 00:10:13,308 I hope I'm not high as-- 277 00:10:13,351 --> 00:10:16,833 [electric guitar chord] 278 00:10:18,835 --> 00:10:19,270 . 279 00:10:19,314 --> 00:10:20,663 - Ay-yi-yi. 280 00:10:20,707 --> 00:10:23,274 I cannot be high 281 00:10:23,318 --> 00:10:24,232 when Danny Michael Davis gets here. 282 00:10:24,275 --> 00:10:25,450 Is there any way to, um, 283 00:10:25,494 --> 00:10:26,843 make it so the drugs don't kick in? 284 00:10:26,887 --> 00:10:28,497 - Okay, this is not the energy 285 00:10:28,540 --> 00:10:30,630 we want going into our trip. 286 00:10:30,673 --> 00:10:32,588 - Are we about to start tripping right now? 287 00:10:32,632 --> 00:10:33,720 - Oh, yeah. 288 00:10:33,763 --> 00:10:36,679 [phone ringing] 289 00:10:38,289 --> 00:10:40,465 - Hi, Simon. Are you fine like I'm fine? 290 00:10:40,509 --> 00:10:41,858 - I'm not sure. Uh. 291 00:10:41,902 --> 00:10:43,686 I just talked to Danny Michael Davis, 292 00:10:43,730 --> 00:10:46,646 and he is back with a vengeance. 293 00:10:46,689 --> 00:10:47,647 I was... 294 00:10:49,213 --> 00:10:50,475 It was uncomfortable. 295 00:10:50,519 --> 00:10:51,999 - Right, yeah, he wanted to talk to me too. 296 00:10:52,042 --> 00:10:53,261 What's going on? 297 00:10:53,304 --> 00:10:54,436 - Well, the Chirp is having a hard time 298 00:10:54,479 --> 00:10:56,438 recognizing people of color. 299 00:10:58,135 --> 00:11:00,485 And... 300 00:11:00,529 --> 00:11:01,704 I know that you're off today, 301 00:11:01,748 --> 00:11:03,445 but since you are my direct supervisor, 302 00:11:03,488 --> 00:11:05,316 I thought I'd talk to you. - I am glad you did. 303 00:11:05,360 --> 00:11:06,927 And, ah, sounds like a coding error, 304 00:11:06,970 --> 00:11:09,233 so I will email the team and have them figure it out. 305 00:11:09,277 --> 00:11:10,844 I am so sorry, 306 00:11:10,887 --> 00:11:12,802 but we are on it. - I appreciate that. 307 00:11:12,846 --> 00:11:14,499 Although that's actually not the only reason I called. 308 00:11:14,543 --> 00:11:17,285 My whole conversation... - All relevant code 309 00:11:17,328 --> 00:11:18,721 immediately, and sent. 310 00:11:18,765 --> 00:11:19,983 I'll let you know when it's handled. 311 00:11:20,027 --> 00:11:21,158 - Thanks, um-- 312 00:11:21,202 --> 00:11:23,247 - I'm so sorry, Simon, but I gotta run. 313 00:11:25,946 --> 00:11:27,991 [sighs] Okay. 314 00:11:28,035 --> 00:11:31,647 Now, if Danny Michael Davis just shows up 315 00:11:31,691 --> 00:11:33,127 before the drugs start kicking in, 316 00:11:33,170 --> 00:11:36,043 I will handle that equally as well. 317 00:11:36,086 --> 00:11:39,089 Equally. E-qually. 318 00:11:39,133 --> 00:11:41,613 [in deep voice] Equally. That's a weird word. 319 00:11:41,657 --> 00:11:43,833 E-qual-y. 320 00:11:43,877 --> 00:11:45,356 Equal-y. 321 00:11:45,400 --> 00:11:47,576 - [scoffs] 322 00:11:47,619 --> 00:11:48,882 - Uh-oh. 323 00:11:48,925 --> 00:11:50,579 - Sure you want to stay at the hotel, Dad? 324 00:11:50,622 --> 00:11:52,712 I could take the couch, and you could have my bed. 325 00:11:52,755 --> 00:11:54,931 - Well, the convention stuff's right there at the hotel. 326 00:11:54,975 --> 00:11:55,932 I'll just stay there. 327 00:11:55,976 --> 00:11:57,542 - Okay, whatever you want. 328 00:11:57,586 --> 00:11:58,892 I'm just glad you were able to make the trip. 329 00:11:58,935 --> 00:12:01,721 - One of the perks of working with your family. 330 00:12:01,764 --> 00:12:04,593 Your brother and sister can cover for me. 331 00:12:04,636 --> 00:12:05,812 - Uh-huh. 332 00:12:05,855 --> 00:12:09,554 - You know, we could use a good IT guy. 333 00:12:09,598 --> 00:12:11,774 The whole industry's going digital. 334 00:12:11,818 --> 00:12:13,645 - Dad, could we please not do this whole 335 00:12:13,689 --> 00:12:15,430 "me moving back home again" thing? 336 00:12:15,473 --> 00:12:16,474 You just got here. 337 00:12:16,518 --> 00:12:17,780 - I'm just concerned. 338 00:12:17,824 --> 00:12:19,782 We're opening two new offices back east 339 00:12:19,826 --> 00:12:21,566 while you're out here on your own, 340 00:12:21,610 --> 00:12:23,481 starting some kind of restaurant 341 00:12:23,525 --> 00:12:25,309 that doesn't even make food. 342 00:12:25,353 --> 00:12:27,007 - It's actually a pretty ground-breaking idea, 343 00:12:27,050 --> 00:12:29,618 and we're about to secure some major financing, so-- 344 00:12:29,661 --> 00:12:30,706 [phone rings] Oh! 345 00:12:30,750 --> 00:12:31,925 This is probably about that. 346 00:12:31,968 --> 00:12:33,100 Mo, talk to me. 347 00:12:33,143 --> 00:12:34,405 - Hey. - That's my business partner. 348 00:12:34,449 --> 00:12:36,364 - So I just spoke to the investors. 349 00:12:36,407 --> 00:12:37,495 They're out. 350 00:12:37,539 --> 00:12:38,583 They were really hung up 351 00:12:38,627 --> 00:12:40,803 on the "not making food" part. 352 00:12:40,847 --> 00:12:43,066 - Okay, yeah, whatever. We'll make someone else rich. 353 00:12:43,110 --> 00:12:45,547 Especially when that article on me in "Wired" comes out. 354 00:12:45,590 --> 00:12:47,244 - Mm, about that. 355 00:12:47,288 --> 00:12:48,855 I got a message from Tatiana, 356 00:12:48,898 --> 00:12:50,291 and her editors nixed the article. 357 00:12:50,334 --> 00:12:51,901 They also didn't get-- - Okay, gotta go. 358 00:12:51,945 --> 00:12:53,033 Talk to you soon. 359 00:12:55,992 --> 00:12:58,908 Oh, look, Dad. Alcatraz. That's neat, right? 360 00:12:58,952 --> 00:13:02,433 - And over here will be the rabbit topiary, 361 00:13:02,477 --> 00:13:06,611 which will add that little sense of whimsy 362 00:13:06,655 --> 00:13:08,048 that we talked about. 363 00:13:08,091 --> 00:13:10,050 - I don't remember a rabbit. 364 00:13:10,093 --> 00:13:11,616 - I showed you the drawing. 365 00:13:11,660 --> 00:13:13,531 - This is all reading a bit Disneyland. 366 00:13:13,575 --> 00:13:15,533 - Okay, well, we can certainly add something 367 00:13:15,577 --> 00:13:18,058 more traditional here if you like, 368 00:13:18,101 --> 00:13:19,320 but I think you'll be pleased 369 00:13:19,363 --> 00:13:20,974 with how the wall's coming along. 370 00:13:22,192 --> 00:13:24,629 - This wall? This is not what we discussed. 371 00:13:24,673 --> 00:13:26,631 And quite honestly, I was expecting more. 372 00:13:26,675 --> 00:13:28,372 - We all know what you were expecting. 373 00:13:28,416 --> 00:13:29,852 - I'm sorry, what? 374 00:13:29,896 --> 00:13:30,853 - Jenna-- 375 00:13:30,897 --> 00:13:33,290 [phone ringing] 376 00:13:33,334 --> 00:13:35,292 - I have to take this. 377 00:13:35,336 --> 00:13:36,859 I'll talk to you later. 378 00:13:36,903 --> 00:13:38,382 Yeah, go ahead. 379 00:13:39,557 --> 00:13:41,342 - Unbelievable. 380 00:13:41,385 --> 00:13:42,691 - What? 381 00:13:42,734 --> 00:13:44,171 - Oh, Romeo there is just mad 382 00:13:44,214 --> 00:13:46,347 'cause you dissed him when he asked you out. 383 00:13:46,390 --> 00:13:47,783 You should tell him to go to hell. 384 00:13:47,827 --> 00:13:49,176 - [laughs] I don't know about that. 385 00:13:49,219 --> 00:13:51,656 The landscape design community is very small. 386 00:13:51,700 --> 00:13:53,571 I can't just tell people to go to hell. 387 00:13:53,615 --> 00:13:55,356 But thanks for your support. 388 00:13:55,399 --> 00:13:57,924 - No one messes with my girl Maggie. 389 00:13:57,967 --> 00:13:59,490 - I never had a bodyguard before. 390 00:13:59,534 --> 00:14:02,015 I think I like it. 391 00:14:02,058 --> 00:14:04,974 [psychedelic music] 392 00:14:05,018 --> 00:14:07,107 ♪ 393 00:14:07,150 --> 00:14:08,804 - Maybe he's not coming. 394 00:14:08,848 --> 00:14:10,850 I feel like it's been hours. 395 00:14:18,292 --> 00:14:21,425 Or 20 minutes? [sighs] 396 00:14:21,469 --> 00:14:24,124 Wow, how can 20 minutes feel like an hour? 397 00:14:24,167 --> 00:14:25,908 [knock at door] - Hello? 398 00:14:29,956 --> 00:14:32,654 Uh, I--I know you're in there. 399 00:14:32,697 --> 00:14:34,525 I activated the camera on your Sprqpoint phone, 400 00:14:34,569 --> 00:14:35,962 and I see you. - My God. 401 00:14:36,005 --> 00:14:38,094 That seems like something he should not be able to do. 402 00:14:38,138 --> 00:14:39,226 - Don't worry. [grunts] 403 00:14:39,269 --> 00:14:40,880 Take this pillow for protection. 404 00:14:40,923 --> 00:14:41,924 - Hello, sir. 405 00:14:41,968 --> 00:14:43,099 I've been made aware of the issues 406 00:14:43,143 --> 00:14:44,187 with the Chirp, and there is 407 00:14:44,231 --> 00:14:45,449 a fix on the way. 408 00:14:45,493 --> 00:14:47,190 No worries, we're good. Sayonara. 409 00:14:47,234 --> 00:14:49,497 - Wai-- 410 00:14:49,540 --> 00:14:50,759 Who told you about the Chirp? 411 00:14:50,802 --> 00:14:53,718 Simon? Did he use a phone? 412 00:14:53,762 --> 00:14:55,677 Please tell me it wasn't one of ours. 413 00:14:55,720 --> 00:14:58,549 - Oh, nope, it was under an encrypted message, 414 00:14:58,593 --> 00:15:03,032 which self-destructed, so totally safe. 415 00:15:03,076 --> 00:15:04,164 - What are you doing? 416 00:15:07,732 --> 00:15:10,300 - I'm feeling corduroy for, like, my first time ever. 417 00:15:10,344 --> 00:15:11,911 Like, really feeling it. 418 00:15:11,954 --> 00:15:15,044 - [dragging out syllables] Corduroy. 419 00:15:15,088 --> 00:15:18,004 [both laughing] 420 00:15:19,788 --> 00:15:21,181 - What is wrong with you two? 421 00:15:21,224 --> 00:15:24,445 - [cackling] 422 00:15:24,488 --> 00:15:25,533 - You're on drugs, aren't you? 423 00:15:25,576 --> 00:15:26,534 - No. No, we're not. 424 00:15:26,577 --> 00:15:28,928 - You don't think I know? 425 00:15:28,971 --> 00:15:30,059 All right. 426 00:15:30,103 --> 00:15:31,408 You're talking to one of the cofounders 427 00:15:31,452 --> 00:15:32,670 of Burning Man, 428 00:15:32,714 --> 00:15:34,934 one of the elders of the Smurf Camp. 429 00:15:39,199 --> 00:15:40,591 - Okay, fine, we're on drugs. 430 00:15:40,635 --> 00:15:42,637 [both laugh] 431 00:15:42,680 --> 00:15:44,117 - This is perfect timing. 432 00:15:44,160 --> 00:15:45,422 As of midnight last night, 433 00:15:45,466 --> 00:15:47,424 I no longer have to do urine tests. 434 00:15:47,468 --> 00:15:48,817 One Direction, where's your stash? 435 00:15:48,860 --> 00:15:52,386 [low percussive music] 436 00:15:52,429 --> 00:15:55,302 ♪ 437 00:15:55,345 --> 00:15:56,651 Let's get weird. 438 00:16:00,220 --> 00:16:00,437 . 439 00:16:00,481 --> 00:16:02,962 - Getting out of the garage was a great call. 440 00:16:03,005 --> 00:16:05,442 - I'm just really craving popsicles. 441 00:16:05,486 --> 00:16:07,749 - This was definitely the move. 442 00:16:07,792 --> 00:16:09,055 How good does this air feel? 443 00:16:09,098 --> 00:16:10,578 - God, it's real good. 444 00:16:10,621 --> 00:16:12,536 - I'll never take this freedom for granted again. 445 00:16:12,580 --> 00:16:16,149 [shimmering tone] - Oh, oh. Oh, whoa. 446 00:16:16,192 --> 00:16:20,414 What, I just got to some whole new level. 447 00:16:20,457 --> 00:16:22,068 I'm really feeling it now. 448 00:16:22,111 --> 00:16:28,988 [distorted voice] It's all so amazing. 449 00:16:34,080 --> 00:16:37,170 [lively music] - Uh-oh. Here we go. 450 00:16:37,213 --> 00:16:39,476 Who's it gonna-- 451 00:16:39,520 --> 00:16:41,130 oh, wait. 452 00:16:41,174 --> 00:16:45,961 I think it's me. 453 00:16:46,005 --> 00:16:47,441 ♪ Let's go to the beach, each 454 00:16:47,484 --> 00:16:48,616 ♪ Let's go get a wave 455 00:16:48,659 --> 00:16:50,400 ♪ They say what they gonna say ♪ 456 00:16:50,444 --> 00:16:52,315 ♪ Have a drink, clink, let's go get it on ♪ 457 00:16:52,359 --> 00:16:54,230 ♪ The zone on, yes, I'm in the zone ♪ 458 00:16:54,274 --> 00:16:55,971 ♪ Is it two, three? Leave a good tip ♪ 459 00:16:56,015 --> 00:16:58,060 ♪ I'ma blow off my money and don't give two-- ♪ 460 00:16:58,104 --> 00:16:59,888 - ♪ I'm on the floor, floor 461 00:16:59,931 --> 00:17:01,324 ♪ I love to dance 462 00:17:01,368 --> 00:17:03,761 - ♪ So give me more, more 463 00:17:03,805 --> 00:17:05,198 ♪ Till I can't stand 464 00:17:05,241 --> 00:17:07,156 ♪ Get on the floor, floor 465 00:17:07,200 --> 00:17:09,028 ♪ Like it's your last chance 466 00:17:09,071 --> 00:17:11,247 - ♪ If you want more, more 467 00:17:11,291 --> 00:17:13,858 ♪ Then here I am 468 00:17:13,902 --> 00:17:17,906 all: ♪ Starships were meant to fly 469 00:17:17,949 --> 00:17:21,605 ♪ Hands up and touch the sky 470 00:17:21,649 --> 00:17:25,522 ♪ Can't stop 'cause we're so high ♪ 471 00:17:25,566 --> 00:17:29,309 - ♪ Let's do this one more time ♪ 472 00:17:29,352 --> 00:17:33,313 all: ♪ Starships were meant to fly 473 00:17:33,356 --> 00:17:37,012 ♪ Hands up and touch the sky 474 00:17:37,056 --> 00:17:40,885 ♪ Let's do this one last time 475 00:17:40,929 --> 00:17:42,104 ♪ Can't stop 476 00:17:42,148 --> 00:17:43,366 - ♪ We're higher than a-- 477 00:17:43,410 --> 00:17:46,282 [lively electronic music] 478 00:17:46,326 --> 00:17:49,938 ♪ 479 00:17:49,981 --> 00:17:51,113 - ♪ We're higher than a-- 480 00:17:51,157 --> 00:17:57,337 ♪ 481 00:17:57,380 --> 00:17:58,773 - ♪ We're higher than a-- 482 00:17:58,816 --> 00:17:59,904 [car horn honking] 483 00:17:59,948 --> 00:18:01,123 - Excuse me. 484 00:18:02,429 --> 00:18:05,475 - Zoey. Get out of the street. Car. 485 00:18:05,519 --> 00:18:06,781 - Sorry. 486 00:18:09,262 --> 00:18:12,874 - Zoey, I don't want to walk anymore. 487 00:18:12,917 --> 00:18:14,005 Uh, how far is this place? 488 00:18:14,049 --> 00:18:15,006 - You know what? - What? 489 00:18:15,050 --> 00:18:16,138 - I just remembered. 490 00:18:16,182 --> 00:18:18,097 [whispering] My mom has popsicles. 491 00:18:18,140 --> 00:18:19,924 [low percussive music] 492 00:18:19,968 --> 00:18:21,709 - Okay, I'm starting to panic. 493 00:18:21,752 --> 00:18:24,625 We pitched seven different investors already, and-- 494 00:18:24,668 --> 00:18:26,801 what if we go back to the A-gays, 495 00:18:26,844 --> 00:18:28,063 I show a little thigh-- 496 00:18:28,107 --> 00:18:29,499 - Oh, that ship has sailed, honey. 497 00:18:29,543 --> 00:18:32,111 But it's so cute that you think you're their type. 498 00:18:32,154 --> 00:18:33,286 [phone buzzes] 499 00:18:33,329 --> 00:18:35,592 Oh. Hi, Simon. 500 00:18:35,636 --> 00:18:38,247 Oh, if you're calling 'cause you have an extra hundred grand 501 00:18:38,291 --> 00:18:40,119 just laying around, that'd be perfect timing. 502 00:18:40,162 --> 00:18:41,598 - Ha, ha. No. 503 00:18:41,642 --> 00:18:44,123 Um, I actually wanted to see if you wanted 504 00:18:44,166 --> 00:18:45,559 to get dinner tomorrow night. 505 00:18:45,602 --> 00:18:47,474 Wanted to talk about a work thing. 506 00:18:47,517 --> 00:18:49,040 - Of course, although I know very little 507 00:18:49,084 --> 00:18:50,303 about the tech industry, other than 508 00:18:50,346 --> 00:18:52,174 you can't actually drink at the Genius Bar, 509 00:18:52,218 --> 00:18:53,175 even if you bring your own. 510 00:18:53,219 --> 00:18:54,742 - It's not about tech things. 511 00:18:54,785 --> 00:18:56,700 I was actually gonna invite Tatiana as well. 512 00:18:56,744 --> 00:18:59,138 - Oh, I love her. She reminds me of Olivia Pope. 513 00:18:59,181 --> 00:19:00,356 Okay, I'll host. - Thank you. 514 00:19:00,400 --> 00:19:01,531 Appreciate it. 515 00:19:02,967 --> 00:19:04,099 - Okay, where were we? 516 00:19:04,143 --> 00:19:05,144 - Screwed. 517 00:19:05,187 --> 00:19:06,667 I don't know what to do. 518 00:19:06,710 --> 00:19:08,277 I mean, we've already put so much 519 00:19:08,321 --> 00:19:10,149 of our own money into this, and we don't have a lot left. 520 00:19:10,192 --> 00:19:11,411 - Well, I have an idea, 521 00:19:11,454 --> 00:19:13,152 but you're not gonna like it. - Go for it. 522 00:19:13,195 --> 00:19:14,892 - What if we ask your dad to invest? 523 00:19:14,936 --> 00:19:16,764 - Yes. I do not like that. 524 00:19:16,807 --> 00:19:18,200 - Come on, he owns 525 00:19:18,244 --> 00:19:20,768 a very successful dental franchise on Long Island. 526 00:19:20,811 --> 00:19:22,509 I've seen his Instagram. He has a boat. 527 00:19:22,552 --> 00:19:23,727 What's it called again? 528 00:19:23,771 --> 00:19:24,946 - The "Tooth Ferry." 529 00:19:24,989 --> 00:19:27,253 Of course, spelled F-E-R-R-- 530 00:19:27,296 --> 00:19:28,732 - I got it. You know, I'm not mad at it. 531 00:19:28,776 --> 00:19:30,865 But we need cash, and we need cash fast. 532 00:19:30,908 --> 00:19:32,867 We signed a lease, and we have contractors 533 00:19:32,910 --> 00:19:34,303 and suppliers to pay. 534 00:19:34,347 --> 00:19:35,739 - Okay, we could try, but what if he says no? 535 00:19:35,783 --> 00:19:37,437 I mean, don't I already have enough issues with him 536 00:19:37,480 --> 00:19:38,438 without this rejection? 537 00:19:38,481 --> 00:19:39,656 - And what if he loves it? 538 00:19:39,700 --> 00:19:41,223 I mean, we could really wow him 539 00:19:41,267 --> 00:19:42,703 at breakfast tomorrow. 540 00:19:44,226 --> 00:19:45,706 - All right, we'll give it a shot. 541 00:19:45,749 --> 00:19:47,751 At least Zoey'll be there, so he'll be in a good mood. 542 00:19:47,795 --> 00:19:50,319 He always says she's a ray of sunshine. 543 00:19:52,365 --> 00:19:57,544 - We're just specks of dust 544 00:19:57,587 --> 00:20:00,634 on a rock 545 00:20:00,677 --> 00:20:06,683 hurtling through cold, dark, empty vastness. 546 00:20:06,727 --> 00:20:09,773 - Comedown's a little harsh, huh? 547 00:20:09,817 --> 00:20:11,732 - Wonder how long I could live on these. 548 00:20:11,775 --> 00:20:14,822 - We have plenty if you want more. 549 00:20:14,865 --> 00:20:17,172 These were one of the few things 550 00:20:17,216 --> 00:20:18,347 my dad could eat, 551 00:20:18,391 --> 00:20:21,002 so my mom always made sure 552 00:20:21,045 --> 00:20:22,873 we had a freezer full of them. 553 00:20:25,354 --> 00:20:27,704 My mom's the best. 554 00:20:27,748 --> 00:20:30,664 She didn't deserve what she went through last year. 555 00:20:30,707 --> 00:20:31,882 - What happened? 556 00:20:31,926 --> 00:20:34,581 - My dad had a rare neurological disease. 557 00:20:36,496 --> 00:20:37,932 Then he died. 558 00:20:37,975 --> 00:20:42,719 A few months ago, after a year of my mother 559 00:20:42,763 --> 00:20:46,201 basically dedicating her life to helping him fight it. 560 00:20:46,245 --> 00:20:47,811 - I'm sorry to hear that. 561 00:20:47,855 --> 00:20:51,250 - She cared so much about my dad. 562 00:20:51,293 --> 00:20:53,513 We all did. 563 00:20:53,556 --> 00:20:55,341 And none of that changed anything. 564 00:20:55,384 --> 00:20:57,212 All it led to was a bunch of people 565 00:20:57,256 --> 00:21:00,955 being devastated. 566 00:21:00,998 --> 00:21:02,739 That's the price of caring. 567 00:21:02,783 --> 00:21:04,698 - Caring is exhausting. 568 00:21:04,741 --> 00:21:06,308 - And I'm not saying it's the same 569 00:21:06,352 --> 00:21:09,006 as your thing, but... 570 00:21:09,050 --> 00:21:10,399 I've been burned by it too. 571 00:21:10,443 --> 00:21:12,619 - Who hurt you? She's dead to me. 572 00:21:12,662 --> 00:21:15,665 - I'm talking about Sprqpoint. 573 00:21:15,709 --> 00:21:18,494 It's all I've ever cared about. 574 00:21:18,538 --> 00:21:20,104 And what did it get me? 575 00:21:20,148 --> 00:21:22,455 Endless pressure to innovate, 576 00:21:22,498 --> 00:21:26,372 a--a board I have to answer to 24 hours a day, 577 00:21:26,415 --> 00:21:30,767 and an ankle completely stripped of hair. 578 00:21:30,811 --> 00:21:31,681 - Can I touch it? 579 00:21:31,725 --> 00:21:33,901 - Of course you can touch it. 580 00:21:33,944 --> 00:21:36,860 [wood scraping] 581 00:21:41,300 --> 00:21:42,475 - [gasps] 582 00:21:43,911 --> 00:21:46,957 It's like a dolphin. 583 00:21:47,001 --> 00:21:48,219 - [laughs] 584 00:21:48,263 --> 00:21:50,526 This isn't the life I imagined. 585 00:21:50,570 --> 00:21:52,920 You just get so far down the rabbit hole, 586 00:21:52,963 --> 00:21:54,661 you just--you forget why 587 00:21:54,704 --> 00:21:57,316 you even wanted to do it in the first place. 588 00:21:57,359 --> 00:22:00,275 Or if there's a point to any of it. 589 00:22:00,319 --> 00:22:01,407 - There isn't. 590 00:22:02,930 --> 00:22:06,673 My dad was the most full of life person I've ever met. 591 00:22:08,544 --> 00:22:11,634 And if the universe can just-- just take that away, 592 00:22:11,678 --> 00:22:14,420 well, lesson learned. 593 00:22:15,595 --> 00:22:17,466 You hear that? 594 00:22:17,510 --> 00:22:19,990 "Universe"? 595 00:22:20,034 --> 00:22:22,863 I'm done caring. 596 00:22:22,906 --> 00:22:25,605 And I don't care what you think about it. 597 00:22:26,693 --> 00:22:28,259 - Okay. [groans] 598 00:22:28,303 --> 00:22:29,478 According to this, we could live 599 00:22:29,522 --> 00:22:31,741 for about a month on popsicles. 600 00:22:35,702 --> 00:22:36,093 . 601 00:22:36,137 --> 00:22:37,834 - The app is completely flawless. 602 00:22:37,878 --> 00:22:38,879 - And my algorithm times out 603 00:22:38,922 --> 00:22:40,402 the different delivery services 604 00:22:40,446 --> 00:22:42,926 so that the meals arrive simultaneously. 605 00:22:42,970 --> 00:22:46,365 - Say if Zoey wants breakfast from Ella's. 606 00:22:46,408 --> 00:22:49,411 - And you want the morning cake from Outerlands. 607 00:22:49,455 --> 00:22:51,979 - At Maximo's, you don't have to agree. 608 00:22:52,022 --> 00:22:53,284 - Everyone gets to eat 609 00:22:53,328 --> 00:22:55,025 at the separate places they want... 610 00:22:55,069 --> 00:22:56,505 both: Together. 611 00:22:56,549 --> 00:22:57,898 - Maximo? 612 00:22:57,941 --> 00:23:01,728 - Yeah, it's a combination of both of our names. 613 00:23:01,771 --> 00:23:03,817 - No, no, no, no, I got that. 614 00:23:03,860 --> 00:23:05,166 I'm just, um-- 615 00:23:05,209 --> 00:23:07,473 how exactly do you make real money off this? 616 00:23:07,516 --> 00:23:09,431 - Well, uh, actually, a lot of our money 617 00:23:09,475 --> 00:23:12,347 will come mostly from drink sales. 618 00:23:12,391 --> 00:23:15,045 - We have a phenomenal cocktail menu. 619 00:23:15,089 --> 00:23:16,699 I make a mean mimosa. 620 00:23:16,743 --> 00:23:20,181 Get it? Me, Mo, and sa? 621 00:23:20,224 --> 00:23:22,444 - Can I tell you what I'm struggling with here? 622 00:23:22,488 --> 00:23:23,880 Uh, first off... 623 00:23:23,924 --> 00:23:26,883 [Linkin Park's "Numb"] 624 00:23:26,927 --> 00:23:29,059 [slow piano music] 625 00:23:29,103 --> 00:23:32,846 - ♪ Tired of being what you want me to be ♪ 626 00:23:32,889 --> 00:23:38,242 ♪ Feeling so faithless, lost under the surface ♪ 627 00:23:38,286 --> 00:23:41,811 ♪ Don't know what you're expecting of me ♪ 628 00:23:41,855 --> 00:23:44,248 ♪ Put under the pressure 629 00:23:44,292 --> 00:23:51,255 ♪ Of walking in your shoes 630 00:23:51,299 --> 00:23:54,171 ♪ I've become so numb 631 00:23:54,215 --> 00:23:56,739 ♪ I can't feel you there 632 00:23:56,783 --> 00:23:58,828 ♪ Become so tired 633 00:23:58,872 --> 00:24:01,048 ♪ So much more aware 634 00:24:01,091 --> 00:24:03,267 ♪ I'm becoming this 635 00:24:03,311 --> 00:24:05,705 ♪ All I want to do 636 00:24:05,748 --> 00:24:07,794 ♪ Is be more like me 637 00:24:07,837 --> 00:24:13,408 ♪ And be less like you 638 00:24:13,452 --> 00:24:15,497 ♪ Every step that I take 639 00:24:15,541 --> 00:24:22,286 ♪ Is another mistake to you 640 00:24:22,330 --> 00:24:24,811 ♪ And every second I waste 641 00:24:24,854 --> 00:24:27,901 ♪ Is more than I can take 642 00:24:27,944 --> 00:24:30,773 ♪ I've become so numb 643 00:24:30,817 --> 00:24:33,254 ♪ I can't feel you there 644 00:24:33,297 --> 00:24:35,343 ♪ Become so tired 645 00:24:35,386 --> 00:24:37,693 ♪ So much more aware 646 00:24:37,737 --> 00:24:39,869 ♪ I'm becoming this 647 00:24:39,913 --> 00:24:42,132 ♪ All I want to do 648 00:24:42,176 --> 00:24:44,395 ♪ Is be more like me 649 00:24:44,439 --> 00:24:48,704 ♪ And be less like you 650 00:24:49,531 --> 00:24:52,099 - Anyway, those are just a few of my thoughts. 651 00:24:54,231 --> 00:24:58,148 - Well, I think it's great, guys. 652 00:24:59,672 --> 00:25:01,456 - So I guess it's a no, then, Dad? 653 00:25:01,500 --> 00:25:03,545 - Let me mull it over a bit. Maybe. 654 00:25:03,589 --> 00:25:04,807 I gotta scram. 655 00:25:04,851 --> 00:25:06,635 Doing a panel on gum disease, 656 00:25:06,679 --> 00:25:09,638 and if I don't get there early, I get swamped at the door. 657 00:25:09,682 --> 00:25:11,335 Oh, hey, Zoey. 658 00:25:11,379 --> 00:25:12,946 I got you the good stuff. 659 00:25:12,989 --> 00:25:14,948 - Ooh, double wax? - [chuckles] 660 00:25:14,991 --> 00:25:16,297 - Thanks, Allan. 661 00:25:22,956 --> 00:25:27,177 - Well, that wasn't the exact warm reception I expected, 662 00:25:27,221 --> 00:25:28,178 but hey, at least he's considering 663 00:25:28,222 --> 00:25:29,223 giving us the money. 664 00:25:29,266 --> 00:25:30,267 - I just wish everything didn't 665 00:25:30,311 --> 00:25:31,486 have to be so hard with him. 666 00:25:31,530 --> 00:25:35,142 - Maybe it doesn't have to be. 667 00:25:35,185 --> 00:25:38,667 Maybe if you didn't care so much, 668 00:25:38,711 --> 00:25:39,973 it wouldn't hurt so much. 669 00:25:40,016 --> 00:25:41,322 It's a philosophy. 670 00:25:41,365 --> 00:25:44,499 It's my--it's my new philosophy that I'm trying. 671 00:25:44,543 --> 00:25:46,719 - That's actually surprising coming from you. 672 00:25:46,762 --> 00:25:48,068 - What? What does that mean? 673 00:25:48,111 --> 00:25:49,809 - Well, you cared more about your relationship 674 00:25:49,852 --> 00:25:52,028 with your father than anyone, and now you expect me 675 00:25:52,072 --> 00:25:53,464 not to care about mine? 676 00:25:53,508 --> 00:25:55,118 I mean, you know how much I tried 677 00:25:55,162 --> 00:25:56,555 to get his approval over the years. 678 00:25:56,598 --> 00:25:58,208 - Which is why if you cared less, 679 00:25:58,252 --> 00:25:59,732 it would hurt less. 680 00:25:59,775 --> 00:26:01,560 - Um... 681 00:26:01,603 --> 00:26:04,693 maybe you should stick to your old philosophy. 682 00:26:04,737 --> 00:26:06,695 The fact that you care so much is one of the things 683 00:26:06,739 --> 00:26:08,044 I love most about you. 684 00:26:08,088 --> 00:26:11,047 [sentimental music] 685 00:26:11,091 --> 00:26:18,098 ♪ 686 00:26:19,403 --> 00:26:21,667 - Well, I just had a very disturbing 687 00:26:21,710 --> 00:26:23,103 phone call with Roger. 688 00:26:23,146 --> 00:26:24,713 It seems that someone 689 00:26:24,757 --> 00:26:28,108 dumped a bunch of fertilizer in his Porsche. 690 00:26:28,151 --> 00:26:29,413 - Hmm. 691 00:26:29,457 --> 00:26:32,852 Yeah, I--I wouldn't know anything about that. 692 00:26:32,895 --> 00:26:36,420 Or about the cactus planted in the driver's seat. 693 00:26:36,464 --> 00:26:38,727 - What is wrong with you? 694 00:26:38,771 --> 00:26:40,903 That is so childish. 695 00:26:40,947 --> 00:26:42,862 - No. No, it's artistic. 696 00:26:42,905 --> 00:26:47,083 The cactus represents how he hurts those 697 00:26:47,127 --> 00:26:49,564 who come in contact with him. 698 00:26:49,608 --> 00:26:51,435 And it looks like a middle finger. 699 00:26:51,479 --> 00:26:53,394 - He said that if I don't fire you, 700 00:26:53,437 --> 00:26:54,830 he's gonna fire me. 701 00:26:54,874 --> 00:26:56,005 - What did you say? 702 00:26:56,049 --> 00:26:57,093 - [sighs] 703 00:26:57,137 --> 00:26:58,355 I told him his behavior 704 00:26:58,399 --> 00:27:00,401 was inappropriate and unprofessional 705 00:27:00,444 --> 00:27:02,142 and that I didn't want to work with him anymore. 706 00:27:02,185 --> 00:27:05,275 - Aw, you chose me over him. 707 00:27:05,319 --> 00:27:06,929 I can't tell you how much-- - No, no, no, no. 708 00:27:06,973 --> 00:27:09,889 I am also firing you. 709 00:27:09,932 --> 00:27:11,717 - What? Wait, hold on. 710 00:27:11,760 --> 00:27:14,371 Maggie, I was just trying to protect you. 711 00:27:14,415 --> 00:27:16,983 - That is not how you protect someone. 712 00:27:17,026 --> 00:27:19,638 I can't believe you don't see how serious this is. 713 00:27:19,681 --> 00:27:22,684 I should not have to explain this to you! 714 00:27:22,728 --> 00:27:25,556 - You are just like every other boss I've ever had. 715 00:27:25,600 --> 00:27:28,472 - Well, did you ever think that maybe you're the problem? 716 00:27:28,516 --> 00:27:31,911 - And did you ever think the reason other people 717 00:27:31,954 --> 00:27:33,652 need to come to your defense 718 00:27:33,695 --> 00:27:35,305 is because you're not strong enough 719 00:27:35,349 --> 00:27:36,872 to stand up for yourself? 720 00:27:39,309 --> 00:27:41,355 - Okay, wow. 721 00:27:41,398 --> 00:27:43,357 You know what? 722 00:27:43,400 --> 00:27:44,706 Your sister was right. 723 00:27:44,750 --> 00:27:47,361 It was crazy to take a chance on you. 724 00:27:47,404 --> 00:27:50,364 [somber music] 725 00:27:50,407 --> 00:27:56,979 ♪ 726 00:27:57,023 --> 00:27:58,198 - Hey. Got a sec? 727 00:27:58,241 --> 00:28:00,026 - Oh, uh. 728 00:28:00,069 --> 00:28:01,680 Why do you look so fresh, 729 00:28:01,723 --> 00:28:03,638 and I feel like I've been run over by a truck? 730 00:28:03,682 --> 00:28:05,684 - I have a live-in herbalist. Get one. 731 00:28:05,727 --> 00:28:08,817 Okay--did you make this chair? 732 00:28:08,861 --> 00:28:10,166 Anyway, I thought a lot 733 00:28:10,210 --> 00:28:11,820 about our talk last night, and you were right. 734 00:28:11,864 --> 00:28:13,953 We give and we give to the things we love 735 00:28:13,996 --> 00:28:16,346 only to end up feeling empty. 736 00:28:16,390 --> 00:28:18,000 Well, I can't do it anymore. 737 00:28:18,044 --> 00:28:19,480 I need to live my life. 738 00:28:19,523 --> 00:28:21,874 I need to figure out who I am away from all this. 739 00:28:21,917 --> 00:28:23,919 - Are you thinking, like, a weekend getaway 740 00:28:23,963 --> 00:28:25,138 or a yoga retreat? 741 00:28:25,181 --> 00:28:26,705 - I'm gonna sell my stake in the company, 742 00:28:26,748 --> 00:28:29,011 and I am going to live my life. 743 00:28:29,055 --> 00:28:32,536 I'm gonna walk the Earth, and I am going to climb a tree, 744 00:28:32,580 --> 00:28:34,625 and I am going to eat jackfruit. 745 00:28:34,669 --> 00:28:37,280 Like my friend Zac Efron did in his docuseries. 746 00:28:37,324 --> 00:28:38,238 - Danny, you can't sell the company. 747 00:28:38,281 --> 00:28:39,282 Everyone will lose their jobs. 748 00:28:39,326 --> 00:28:40,501 - Fine. Fine. 749 00:28:40,544 --> 00:28:42,764 Then they will be free like me. 750 00:28:42,808 --> 00:28:44,026 Anyway, I got to go. 751 00:28:44,070 --> 00:28:45,506 Keep changing the world, Zoey. 752 00:28:47,377 --> 00:28:49,858 I don't know what your last name is. 753 00:28:49,902 --> 00:28:51,642 But I'm gonna learn it. 754 00:28:51,686 --> 00:28:54,210 I am gonna learn so many things. 755 00:28:54,254 --> 00:28:57,213 [low percussive music] 756 00:28:57,257 --> 00:28:58,606 - It's Clarke. 757 00:29:01,478 --> 00:29:01,870 . 758 00:29:01,914 --> 00:29:03,742 - I can't believe it. I broke my boss. 759 00:29:03,785 --> 00:29:05,004 - And that is awful. 760 00:29:05,047 --> 00:29:06,657 But we're not onto your thing yet. 761 00:29:06,701 --> 00:29:08,094 - I'm just confused. 762 00:29:08,137 --> 00:29:10,574 Everything was going so well, then out of the blue, 763 00:29:10,618 --> 00:29:12,838 Jenna tells us she's leaving town tomorrow 764 00:29:12,881 --> 00:29:14,056 and "heading east." 765 00:29:14,100 --> 00:29:15,492 I mean, what does that even mean? 766 00:29:15,536 --> 00:29:16,885 - I think it's my fault. 767 00:29:16,929 --> 00:29:20,889 There was a problem at work, and I let Jenna go. 768 00:29:20,933 --> 00:29:22,935 [doorbell rings] - I'll get that. 769 00:29:22,978 --> 00:29:24,937 - Damn it, I really felt like Jenna 770 00:29:24,980 --> 00:29:26,590 was headed in the right direction this time. 771 00:29:26,634 --> 00:29:28,331 - It's just so terrible. 772 00:29:28,375 --> 00:29:30,769 - I know, but what was I supposed to do? 773 00:29:30,812 --> 00:29:31,726 - No, I'm back on my thing. 774 00:29:31,770 --> 00:29:33,597 I led Danny Michael Davis 775 00:29:33,641 --> 00:29:35,164 down the wrong path. 776 00:29:35,208 --> 00:29:37,340 I mean... 777 00:29:37,384 --> 00:29:39,690 who knew words were so powerful? 778 00:29:39,734 --> 00:29:42,781 I--I've got to call him. 779 00:29:42,824 --> 00:29:44,870 Except he no longer carries a phone. 780 00:29:48,699 --> 00:29:50,005 - Hello, everyone. 781 00:29:51,441 --> 00:29:54,705 Maggie, I am returning 782 00:29:54,749 --> 00:29:58,927 the gardening tools I borrowed for my installation. 783 00:29:58,971 --> 00:30:01,060 - Thank you for bringing them back. 784 00:30:03,192 --> 00:30:06,979 - So I guess this is goodbye. 785 00:30:08,458 --> 00:30:09,372 - Goodbye. 786 00:30:10,591 --> 00:30:11,679 - Bye, Jenna. 787 00:30:11,722 --> 00:30:14,813 Um, it was really-- 788 00:30:14,856 --> 00:30:16,945 well, uh, take care of yourself? 789 00:30:16,989 --> 00:30:19,948 [sentimental music] 790 00:30:19,992 --> 00:30:23,865 ♪ 791 00:30:23,909 --> 00:30:25,171 - We should make sure she's okay. 792 00:30:25,214 --> 00:30:26,172 - Okay. 793 00:30:37,096 --> 00:30:40,882 - Okay, universe. 794 00:30:40,926 --> 00:30:42,623 You got me, I care. 795 00:30:44,016 --> 00:30:45,626 You hear me? I really care. 796 00:30:46,845 --> 00:30:48,150 [sighs] 797 00:30:48,194 --> 00:30:50,065 - Thank you for coming on such short notice. 798 00:30:50,109 --> 00:30:51,501 - Yeah, are you kidding? 799 00:30:51,545 --> 00:30:53,025 - So before y'all drink me out of house and home, 800 00:30:53,068 --> 00:30:55,505 do you want to tell us why we're here today? 801 00:30:55,549 --> 00:31:00,032 - So I wanted to 802 00:31:00,075 --> 00:31:01,903 have you all weigh in on something. 803 00:31:01,947 --> 00:31:03,557 But I'm telling you this in confidence, okay? 804 00:31:03,600 --> 00:31:06,168 - My phone's in my purse, I've got my merlot, I'm good. 805 00:31:06,212 --> 00:31:07,866 - All right. - What's going on? 806 00:31:09,476 --> 00:31:11,478 - Sprqpoint's new tech isn't recognizing 807 00:31:11,521 --> 00:31:13,959 Black and brown folks, and my CEO wants to use me 808 00:31:14,002 --> 00:31:15,221 to smooth it all over. 809 00:31:16,309 --> 00:31:18,137 - Shocking that a corporation 810 00:31:18,180 --> 00:31:19,965 with not a single person of color on its board 811 00:31:20,008 --> 00:31:21,880 would use a Black person as their shield. 812 00:31:21,923 --> 00:31:22,881 - That is what they do. 813 00:31:22,924 --> 00:31:24,186 I went to a summer camp 814 00:31:24,230 --> 00:31:26,188 for one afternoon when I was nine, 815 00:31:26,232 --> 00:31:28,016 and I'm still on the brochure. 816 00:31:28,060 --> 00:31:29,365 - [laughs] - Exactly. 817 00:31:29,409 --> 00:31:31,541 See, they want me to defend a company 818 00:31:31,585 --> 00:31:33,804 that can't even recognize its non-white users. 819 00:31:33,848 --> 00:31:35,589 - And this stuff has consequences. 820 00:31:35,632 --> 00:31:37,243 I did a whole piece on Black people 821 00:31:37,286 --> 00:31:39,288 being falsely arrested because AI 822 00:31:39,332 --> 00:31:41,508 misidentifies us at a much higher rate. 823 00:31:41,551 --> 00:31:43,075 - Did you even know that there's only two 824 00:31:43,118 --> 00:31:44,946 people of color in managerial positions 825 00:31:44,990 --> 00:31:46,817 in all of Sprqpoint globally? 826 00:31:46,861 --> 00:31:48,558 No, one. 827 00:31:48,602 --> 00:31:50,473 Because Ava Price left 828 00:31:50,517 --> 00:31:52,127 when Joan got promoted over her. 829 00:31:54,608 --> 00:31:56,088 So what do I do? 830 00:31:56,131 --> 00:32:02,485 I have to speak about this publicly tomorrow. 831 00:32:02,529 --> 00:32:04,052 - You quit. 832 00:32:04,096 --> 00:32:04,966 - Mo, it's not-- - Do you really--oh. 833 00:32:05,010 --> 00:32:06,228 So you wanna sit there 834 00:32:06,272 --> 00:32:07,490 and be their mouthpiece 835 00:32:07,534 --> 00:32:09,144 to protect them from their mistake. 836 00:32:09,188 --> 00:32:10,841 - What does quitting solve, though? 837 00:32:10,885 --> 00:32:13,714 You just got a huge promotion. You have a seat at the table. 838 00:32:13,757 --> 00:32:15,585 In a few years, you could have real power there. 839 00:32:15,629 --> 00:32:17,283 - In a few years. 840 00:32:17,326 --> 00:32:18,588 So in the meantime, he's supposed to sit there 841 00:32:18,632 --> 00:32:19,676 and be their puppet. 842 00:32:19,720 --> 00:32:20,895 How does that solve anything? 843 00:32:20,939 --> 00:32:22,897 - I am just saying he should bide his time. 844 00:32:22,941 --> 00:32:24,464 Work your way up, 845 00:32:24,507 --> 00:32:28,120 maybe even get a seat on that board, too, one day. 846 00:32:28,163 --> 00:32:30,035 Then you can effect real change. 847 00:32:32,689 --> 00:32:33,603 - Ah, thanks, Sanjay. 848 00:32:33,647 --> 00:32:34,561 Sometimes I worry 849 00:32:34,604 --> 00:32:36,389 I get gummed up in the details. 850 00:32:36,432 --> 00:32:37,433 [both laugh] 851 00:32:37,477 --> 00:32:38,478 - Gummed up is good. - Hey, Dad. 852 00:32:38,521 --> 00:32:39,740 - Oh, hey, Maxie. 853 00:32:39,783 --> 00:32:41,307 I know I was supposed to meet you outside, 854 00:32:41,350 --> 00:32:42,699 but you know what happens when you get 855 00:32:42,743 --> 00:32:44,179 a bunch of dentists together. 856 00:32:44,223 --> 00:32:45,267 - Yeah, yeah, no worries. 857 00:32:45,311 --> 00:32:46,442 You ready to head to the airport? 858 00:32:46,486 --> 00:32:48,270 - I am, but I've got some good news 859 00:32:48,314 --> 00:32:50,664 to share with you first. 860 00:32:50,707 --> 00:32:53,536 I am giving you the money for the restaurant. 861 00:32:53,580 --> 00:32:55,016 - Wait, really? 862 00:32:55,060 --> 00:32:56,800 - Well, you need it, 863 00:32:56,844 --> 00:32:58,933 and I'm lucky to be in a place where I can give it to you. 864 00:32:58,977 --> 00:33:00,761 - Oh my God. This is amazing. 865 00:33:00,804 --> 00:33:03,982 - Hey, sorry for bleeding into your panel earlier. 866 00:33:04,025 --> 00:33:06,114 [laughs] 867 00:33:06,158 --> 00:33:08,029 Gingivitis joke. Try to keep up. 868 00:33:08,073 --> 00:33:09,465 - Dad, you will not regret this. 869 00:33:09,509 --> 00:33:10,858 As a matter of fact, given our current projections, 870 00:33:10,901 --> 00:33:12,773 you should see a profit by the end of the year. 871 00:33:12,816 --> 00:33:15,906 - And yeah, if things don't go well, I can take the hit. 872 00:33:15,950 --> 00:33:17,430 - Wait, wait. Hold on. 873 00:33:17,473 --> 00:33:19,127 I only want the money if you truly believe 874 00:33:19,171 --> 00:33:20,737 in the restaurant, and that you think 875 00:33:20,781 --> 00:33:22,739 that I could pull this off. 876 00:33:22,783 --> 00:33:24,306 - Well, does it matter? 877 00:33:24,350 --> 00:33:27,005 Uh, you--you wanted my support, and I'm supporting you. 878 00:33:28,484 --> 00:33:31,139 Yeah, uh, actually, it does matter, Dad. 879 00:33:31,183 --> 00:33:33,750 Because you see, 880 00:33:33,794 --> 00:33:36,666 money and support are not the same thing. 881 00:33:36,710 --> 00:33:39,278 And the thing is, I really do believe 882 00:33:39,321 --> 00:33:41,236 in what we're doing, and I only want people involved 883 00:33:41,280 --> 00:33:42,672 who feel the same way. 884 00:33:42,716 --> 00:33:43,934 - [sighs] 885 00:33:43,978 --> 00:33:46,459 I'm trying, Max. 886 00:33:46,502 --> 00:33:49,592 [stammers] I just don't know if I can get there yet. 887 00:33:53,901 --> 00:33:55,033 You know what? 888 00:33:55,076 --> 00:33:56,599 You shouldn't have to try so hard. 889 00:33:56,643 --> 00:33:59,341 Come on, you're gonna miss your flight. 890 00:34:03,345 --> 00:34:06,522 - Come on, Mom, you're being stubborn. 891 00:34:06,566 --> 00:34:09,221 You and Jenna have a special bond. 892 00:34:09,264 --> 00:34:11,832 - Yeah, I thought we did. 893 00:34:11,875 --> 00:34:14,791 Honestly, I'm over it. 894 00:34:14,835 --> 00:34:17,098 - No, you're not. 895 00:34:17,142 --> 00:34:18,273 Don't pretend like you don't care. 896 00:34:18,317 --> 00:34:20,232 That's not you. 897 00:34:20,275 --> 00:34:22,364 Or me, either. 898 00:34:22,408 --> 00:34:24,714 - So what do you suggest I do? 899 00:34:24,758 --> 00:34:27,108 - I don't know, but do you really want things 900 00:34:27,152 --> 00:34:28,762 to end like this? 901 00:34:31,504 --> 00:34:33,767 Did you throw out all the popsicles? 902 00:34:33,810 --> 00:34:36,204 - No, Aiden came over here a while ago 903 00:34:36,248 --> 00:34:37,727 and asked if he could have them. 904 00:34:37,771 --> 00:34:40,034 Wondered if we had jackfruit flavor. 905 00:34:40,078 --> 00:34:41,731 Is that a thing now? 906 00:34:41,775 --> 00:34:42,863 - Ah. 907 00:34:42,906 --> 00:34:44,169 No, it's absolutely not. 908 00:34:44,212 --> 00:34:47,476 Um, I have to go. 909 00:34:47,520 --> 00:34:49,913 [low percussive music] 910 00:34:49,957 --> 00:34:51,828 Yes. 911 00:34:51,872 --> 00:34:52,873 Thought I'd find you here. 912 00:34:54,440 --> 00:34:56,355 - Well, you're too late. 913 00:34:56,398 --> 00:34:58,139 - You already sold the company? 914 00:34:58,183 --> 00:35:00,576 - No, no, that's gonna take months. 915 00:35:00,620 --> 00:35:02,709 I meant we already ate all the popsicles. 916 00:35:02,752 --> 00:35:07,714 ♪ 917 00:35:09,933 --> 00:35:10,108 . 918 00:35:10,151 --> 00:35:11,892 - I'm sorry, but there's nothing 919 00:35:11,935 --> 00:35:12,762 you can do to change my mind. 920 00:35:12,806 --> 00:35:13,981 I'm starting a new chapter. 921 00:35:14,024 --> 00:35:15,983 I'm taking the jet and traveling the globe. 922 00:35:16,026 --> 00:35:17,941 - I'm coming with him. - That's right, mate. 923 00:35:17,985 --> 00:35:20,857 - Listen, I know that you feel 924 00:35:20,901 --> 00:35:23,121 like you've gotten away from the things 925 00:35:23,164 --> 00:35:26,036 that made you love tech in the first place. 926 00:35:26,080 --> 00:35:28,256 But... 927 00:35:28,300 --> 00:35:31,781 look what you created. 928 00:35:31,825 --> 00:35:34,175 A multinational corporation 929 00:35:34,219 --> 00:35:37,135 that desperately needs you and your vision. 930 00:35:37,178 --> 00:35:41,182 Sprqpoint has been nosediving ever since your arrest, 931 00:35:41,226 --> 00:35:43,010 and if the Chirp's any indication, 932 00:35:43,053 --> 00:35:45,882 then we have a major problem to address. 933 00:35:45,926 --> 00:35:47,449 - Does he know what the Chirp is? 934 00:35:47,493 --> 00:35:50,887 [dance music playing] 935 00:35:50,931 --> 00:35:52,628 - I think we're safe. 936 00:35:52,672 --> 00:35:53,977 - Yeah. 937 00:35:54,021 --> 00:35:57,111 - I promise you, you will get your passion back. 938 00:35:57,155 --> 00:35:59,461 I know it. And I'll even help you find it. 939 00:35:59,505 --> 00:36:01,289 Because the truth is... 940 00:36:01,333 --> 00:36:03,335 [sighs] 941 00:36:03,378 --> 00:36:04,988 No one cares more than I do. 942 00:36:05,032 --> 00:36:08,427 - You're giving me emotional whiplash, Zoey. 943 00:36:08,470 --> 00:36:10,646 And I--I think it's working. 944 00:36:10,690 --> 00:36:12,344 I'll tell you what. 945 00:36:12,387 --> 00:36:16,086 I'll give it a few more months, and then I'm gonna reevaluate. 946 00:36:16,130 --> 00:36:18,437 Now give me your phone. I need it to call an Uber. 947 00:36:18,480 --> 00:36:20,221 - Oh. 948 00:36:20,265 --> 00:36:21,179 Sure. 949 00:36:28,011 --> 00:36:30,884 [low percussive music] 950 00:36:30,927 --> 00:36:33,016 ♪ 951 00:36:33,060 --> 00:36:35,671 - Hey, you don't have to leave. 952 00:36:35,715 --> 00:36:38,544 Just because it didn't work out with you and Maggie 953 00:36:38,587 --> 00:36:39,936 doesn't mean that-- - No. 954 00:36:39,980 --> 00:36:42,200 No, it's--it's time. 955 00:36:42,243 --> 00:36:45,725 David quit his job; you guys need your space back. 956 00:36:45,768 --> 00:36:48,118 I don't want to be the older sister 957 00:36:48,162 --> 00:36:49,859 that crashes on the couch forever. 958 00:36:49,903 --> 00:36:52,688 - Well, it remains yours, 959 00:36:52,732 --> 00:36:54,516 whenever you want. 960 00:36:54,560 --> 00:36:55,474 For real. 961 00:36:57,389 --> 00:36:58,955 - Thank you. 962 00:36:58,999 --> 00:37:00,348 And by the way, 963 00:37:00,392 --> 00:37:02,220 when you come back from your walk... 964 00:37:02,263 --> 00:37:04,744 [knock at door] There might be a gift 965 00:37:04,787 --> 00:37:06,876 waiting for you in Miles's nursery. 966 00:37:06,920 --> 00:37:08,791 - Jenna, you didn't have to. 967 00:37:08,835 --> 00:37:11,054 - Yeah, I did. 968 00:37:11,098 --> 00:37:12,360 - Looks like you have a visitor. 969 00:37:12,404 --> 00:37:13,361 - Hey. 970 00:37:18,105 --> 00:37:21,239 - David, come on a walk with me and Miles. 971 00:37:21,282 --> 00:37:22,501 - Oh, you know what? I--I have a-- 972 00:37:22,544 --> 00:37:24,851 a bit of a knee thing going on today, and-- 973 00:37:24,894 --> 00:37:26,069 okay, yeah, I'll come. 974 00:37:29,812 --> 00:37:33,555 - I didn't want to leave things the way that we left them. 975 00:37:33,599 --> 00:37:35,340 - Yeah, I'm glad you're here. 976 00:37:37,777 --> 00:37:40,954 I'm really sorry about what happened. 977 00:37:40,997 --> 00:37:44,218 It was stupid and immature, and I-- 978 00:37:44,262 --> 00:37:45,437 - Hey, you know. 979 00:37:47,134 --> 00:37:51,094 When Mitch died, I really didn't know 980 00:37:51,138 --> 00:37:53,401 if I would have the motivation 981 00:37:53,445 --> 00:37:58,276 and the excitement to continue our business. 982 00:37:58,319 --> 00:38:02,105 And I didn't really think I could do it on my own. 983 00:38:02,149 --> 00:38:05,674 But you helped me find my passion for it again, 984 00:38:05,718 --> 00:38:07,415 and it felt so good 985 00:38:07,459 --> 00:38:13,334 to be excited and joyful about something. 986 00:38:13,378 --> 00:38:15,554 - That I ruined. 987 00:38:15,597 --> 00:38:19,340 I prevented you from building an incredible garden. 988 00:38:19,384 --> 00:38:21,299 - Which I still have in my head, 989 00:38:21,342 --> 00:38:26,304 and which I'm sure I will build someday. 990 00:38:26,347 --> 00:38:27,566 - Yeah, you will. 991 00:38:27,609 --> 00:38:30,786 'Cause you're a freakin' landscaping goddess. 992 00:38:30,830 --> 00:38:33,441 - And you're a bold and daring artist 993 00:38:33,485 --> 00:38:37,184 who should continue to pursue her work, no matter what. 994 00:38:37,227 --> 00:38:40,666 Maybe without destroying someone's personal property. 995 00:38:40,709 --> 00:38:42,972 [slow piano music] 996 00:38:43,016 --> 00:38:44,539 - I couldn't take the money. 997 00:38:44,583 --> 00:38:46,454 And I know we're partners, 998 00:38:46,498 --> 00:38:49,022 and I know it also puts you in a difficult position, 999 00:38:49,065 --> 00:38:53,461 and I'm sorry. 1000 00:38:53,505 --> 00:38:55,071 - We will figure it out. 1001 00:38:55,115 --> 00:38:58,074 [warm music] 1002 00:38:58,118 --> 00:39:05,255 ♪ 1003 00:39:22,490 --> 00:39:24,100 [elevator dings] 1004 00:39:38,245 --> 00:39:40,552 [Nina Simone's "Don't Let Me Be Misunderstood"] 1005 00:39:40,595 --> 00:39:44,991 - ♪ Baby, you understand me now ♪ 1006 00:39:45,034 --> 00:39:47,123 ♪ 1007 00:39:47,167 --> 00:39:51,824 ♪ If sometimes you see that I'm mad ♪ 1008 00:39:51,867 --> 00:39:54,043 ♪ 1009 00:39:54,087 --> 00:39:55,828 ♪ Don't you know no one alive 1010 00:39:55,871 --> 00:39:59,832 ♪ Can always be an angel? 1011 00:39:59,875 --> 00:40:02,051 ♪ When everything goes wrong 1012 00:40:02,095 --> 00:40:05,011 ♪ You see some bad 1013 00:40:05,054 --> 00:40:07,927 ♪ But I'm just a soul 1014 00:40:07,970 --> 00:40:10,538 ♪ Whose intentions are good 1015 00:40:10,582 --> 00:40:12,279 ♪ 1016 00:40:12,322 --> 00:40:19,112 ♪ Oh Lord, please don't let me be misunderstood ♪ 1017 00:40:19,155 --> 00:40:24,160 ♪ 1018 00:40:24,204 --> 00:40:28,904 ♪ You know sometimes, baby, I'm so carefree ♪ 1019 00:40:28,948 --> 00:40:30,602 ♪ 1020 00:40:30,645 --> 00:40:35,128 ♪ With a joy that's hard to hide ♪ 1021 00:40:35,171 --> 00:40:36,259 ♪ 1022 00:40:36,303 --> 00:40:37,652 ♪ And then sometimes 1023 00:40:37,696 --> 00:40:42,875 ♪ It seems like all I have is worry ♪ 1024 00:40:42,918 --> 00:40:48,271 ♪ And then you're bound to see my other side ♪ 1025 00:40:48,315 --> 00:40:53,799 ♪ But I'm just a soul whose intentions are good ♪ 1026 00:40:53,842 --> 00:40:55,496 ♪ 1027 00:40:55,540 --> 00:41:02,503 ♪ Oh Lord, please don't let me be misunderstood ♪ 1028 00:41:02,547 --> 00:41:07,987 ♪ 1029 00:41:22,305 --> 00:41:23,611 It has been brought to our attention 1030 00:41:23,655 --> 00:41:26,309 that our new groundbreaking tech, the Chirp, 1031 00:41:26,353 --> 00:41:28,398 has a glitch that may disproportionately affect 1032 00:41:28,442 --> 00:41:30,662 its ability to recognize people of color. 1033 00:41:32,620 --> 00:41:35,318 This coding error has been identified, 1034 00:41:35,362 --> 00:41:37,233 and a fix is underway. 1035 00:41:43,849 --> 00:41:46,242 But what has not been fixed is... 1036 00:41:48,157 --> 00:41:52,422 Is the environment that led to this embarrassing oversight. 1037 00:41:52,466 --> 00:41:55,382 See, the Chirp couldn't see Black and brown faces 1038 00:41:55,425 --> 00:41:57,253 because there are no Black and brown people 1039 00:41:57,297 --> 00:42:00,126 in positions of power at the company. 1040 00:42:00,169 --> 00:42:04,870 Our leadership is comprised, overwhelmingly, of white men. 1041 00:42:04,913 --> 00:42:06,611 And on a board of ten directors, 1042 00:42:06,654 --> 00:42:08,351 there are only two women, 1043 00:42:08,395 --> 00:42:10,266 and zero people of color. 1044 00:42:12,660 --> 00:42:16,490 And if we don't start talking about this now, 1045 00:42:16,534 --> 00:42:18,144 nothing is ever going to change. 1046 00:42:21,626 --> 00:42:24,585 [calm music] 1047 00:42:24,629 --> 00:42:31,549 ♪ 1048 00:42:31,599 --> 00:42:36,149 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 73302

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.