Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,968 --> 00:00:13,883
This is a big step for us.
2
00:00:13,926 --> 00:00:15,450
I know.
3
00:00:16,581 --> 00:00:18,322
But I think we're ready.
4
00:00:18,366 --> 00:00:20,759
♪ Down there on your porch
5
00:00:20,803 --> 00:00:22,892
♪ I got lost
6
00:00:22,935 --> 00:00:26,678
♪ In the war,
you closed up your door ♪
7
00:00:26,722 --> 00:00:29,159
♪ Are you coming back again?
8
00:00:29,203 --> 00:00:30,465
Damn it!
9
00:00:30,508 --> 00:00:32,771
I can't.
I can't do it.
10
00:00:34,904 --> 00:00:37,211
There must be something
off with my motor skills.
11
00:00:37,254 --> 00:00:39,604
I'm pretty sure
that's not what folks mean
12
00:00:39,648 --> 00:00:41,476
when they refer
to motor skills.
13
00:00:41,519 --> 00:00:43,304
Nobody gets it
right away.
14
00:00:43,347 --> 00:00:45,784
It's like...
it's like breaking a mustang.
15
00:00:45,828 --> 00:00:47,308
It takes time.
16
00:00:47,351 --> 00:00:50,398
Well, I just don't want
to break yourMustang.
17
00:00:51,747 --> 00:00:53,488
How about this?
How about we, uh,
18
00:00:53,531 --> 00:00:55,142
we head down to
the Side Step,
19
00:00:55,185 --> 00:00:56,404
call it a day?All right.
20
00:00:56,447 --> 00:00:57,883
You're driving.
21
00:01:00,756 --> 00:01:02,366
What's that, for good
luck or something?
22
00:01:02,410 --> 00:01:03,802
Well, yeah, look at him.
23
00:01:05,021 --> 00:01:06,849
He's always smiling.
24
00:01:06,892 --> 00:01:08,590
No judgement.
25
00:01:08,633 --> 00:01:10,331
Puts your mind at ease.
26
00:01:10,374 --> 00:01:13,508
♪ You're devastating...
27
00:01:15,075 --> 00:01:16,728
All right, I got this.
28
00:01:16,772 --> 00:01:18,295
Clutch in.Mm-hmm.
29
00:01:18,339 --> 00:01:19,383
Start it up.
30
00:01:19,427 --> 00:01:20,950
[engine starts]Yes.
31
00:01:22,952 --> 00:01:24,823
First gear.Light on the gas.
32
00:01:24,867 --> 00:01:26,825
Yeah?Yeah.
33
00:01:26,869 --> 00:01:28,218
There you go.Yeah?
34
00:01:28,262 --> 00:01:30,351
Now clutch in,
and shift to second.
35
00:01:30,394 --> 00:01:31,526
Yeah, all right?
36
00:01:31,569 --> 00:01:32,962
Yeah, you got it.
37
00:01:33,005 --> 00:01:35,269
Yeah, damn right I got it.
38
00:01:39,925 --> 00:01:42,145
I like it. It's nice.
39
00:01:42,189 --> 00:01:44,539
Still has that, uh,
fresh truck smell.
40
00:01:44,582 --> 00:01:46,149
Okay, what is that?
41
00:01:46,193 --> 00:01:47,890
What do you mean?
Look at him.
42
00:01:47,933 --> 00:01:50,240
It's for good luck.
Always smiling.
43
00:01:50,284 --> 00:01:53,025
Never judging.
So, tell me--
44
00:01:53,069 --> 00:01:55,027
you activate
all the fun features yet?
45
00:01:55,071 --> 00:01:56,768
Nope, not yet.
46
00:01:56,812 --> 00:01:59,771
Kind of busy, you know,
on this stakeout and all.
47
00:01:59,815 --> 00:02:01,469
Yeah, but not like
it's your first rodeo.
48
00:02:01,512 --> 00:02:02,948
It's the first
one as a Ranger.
49
00:02:04,254 --> 00:02:05,342
Well, you're right.
50
00:02:05,386 --> 00:02:06,952
This is a...
51
00:02:06,996 --> 00:02:09,651
a big step for us.Is it, now? Hmm.
52
00:02:09,694 --> 00:02:13,002
Yes, and now we can discuss
your choice of beverage.
53
00:02:13,045 --> 00:02:14,960
Can we just keep our
eyes out for Torreto?
54
00:02:15,004 --> 00:02:17,180
We're here to track
Torreto's movements.
55
00:02:17,224 --> 00:02:18,964
Not take her down.
56
00:02:19,008 --> 00:02:20,836
I'm pretty sure
she's not making an arms deal
57
00:02:20,879 --> 00:02:22,794
while getting the
old bump and grind.
58
00:02:22,838 --> 00:02:25,145
We should be using this time
to get to know each other.
59
00:02:25,188 --> 00:02:26,929
Uh, you know, favorite movies,
60
00:02:26,972 --> 00:02:29,061
the teams you root for,
middle name.
61
00:02:29,105 --> 00:02:31,194
Michelle...
62
00:02:31,238 --> 00:02:33,892
Sarah Ramirez.
63
00:02:33,936 --> 00:02:35,198
Mm-mm.No.
64
00:02:35,242 --> 00:02:39,202
Michelle Rachelle?
65
00:02:39,246 --> 00:02:40,551
Michelle Rachelle.
66
00:02:40,595 --> 00:02:42,945
Okay, all right.
67
00:02:42,988 --> 00:02:45,382
I'm just saying while we
surveil Torreto, we can learn
68
00:02:45,426 --> 00:02:46,949
a few things about
each other, you know?
69
00:02:46,992 --> 00:02:48,342
Bond.Okay.
70
00:02:48,385 --> 00:02:49,647
How's Stella doing?
71
00:02:49,691 --> 00:02:51,432
Wow.
72
00:02:51,475 --> 00:02:53,695
Uh, Stella and me, we are
73
00:02:53,738 --> 00:02:56,350
in a good place, I think.
74
00:02:56,393 --> 00:02:59,091
Uh, she has a-a court date
coming up for the thing.
75
00:02:59,135 --> 00:03:00,528
Possession of marijuana.
76
00:03:00,571 --> 00:03:03,008
Yes.
77
00:03:03,052 --> 00:03:05,054
And I would like to live
78
00:03:05,097 --> 00:03:07,230
in our good place
a little bit longer.
79
00:03:07,274 --> 00:03:09,580
No one benefits
from the easy route.
80
00:03:11,365 --> 00:03:13,758
Yeah. Right.
81
00:03:13,802 --> 00:03:15,673
So, do you speak
from experience?
82
00:03:31,863 --> 00:03:34,779
♪ A city slicker
83
00:03:34,823 --> 00:03:36,738
♪ A criminal...
84
00:03:36,781 --> 00:03:38,261
Take it off!
85
00:03:38,305 --> 00:03:40,655
♪ With the hands clap
86
00:03:40,698 --> 00:03:44,224
♪ On the saddleback
87
00:03:44,267 --> 00:03:46,182
♪ And I'm smooth
88
00:03:46,226 --> 00:03:49,838
♪ Just like silk
89
00:03:49,881 --> 00:03:52,406
♪ 'Cause I'm cool
90
00:03:52,449 --> 00:03:55,800
♪ Just like a breeze
91
00:03:55,844 --> 00:03:58,150
♪ Oh, and I need
92
00:03:58,194 --> 00:04:01,284
♪ Yeah, my kingdom's come
93
00:04:01,328 --> 00:04:04,331
♪ You're number one...
94
00:04:04,374 --> 00:04:07,682
What do you say you and I
close out the night in the back?
95
00:04:07,725 --> 00:04:10,554
You're hotter
than Austin asphalt,
96
00:04:10,598 --> 00:04:12,295
but, uh...
97
00:04:12,339 --> 00:04:15,255
I'm about to get.
Another time?
98
00:04:15,298 --> 00:04:17,605
Well, you see, Torreto,
99
00:04:17,648 --> 00:04:21,043
I spotted some White Hats
out front.
100
00:04:23,219 --> 00:04:26,309
But I found another way
to your heart, around back.
101
00:04:27,745 --> 00:04:30,008
Well...
102
00:04:30,052 --> 00:04:32,184
How about you say
we head around back,
103
00:04:32,228 --> 00:04:35,405
really get to know each other
before anyone notices?
104
00:04:36,885 --> 00:04:39,061
Tell me, did your
parents go easy on you
105
00:04:39,104 --> 00:04:40,541
or were they more
the disciplinarians
106
00:04:40,584 --> 00:04:41,672
you can only
now appreciate?
107
00:04:41,716 --> 00:04:42,847
Neither.
108
00:04:44,196 --> 00:04:45,502
Listen, you opened
this door...
109
00:04:45,546 --> 00:04:46,982
No.
110
00:04:47,025 --> 00:04:48,810
You pried open this door
without a warrant.Well...
111
00:04:48,853 --> 00:04:51,116
I'm saying if you weren't
talking about yourself,
112
00:04:51,160 --> 00:04:53,423
you had to be talking
about somebody...Garrison.
113
00:04:53,467 --> 00:04:55,033
Garrison Murphy,
he's an old friend.
114
00:04:55,077 --> 00:04:56,644
I was just...
115
00:04:56,687 --> 00:04:58,820
I was thinking about him
while you were rambling.
116
00:04:58,863 --> 00:05:00,604
Rambling?
Okay, yes, I ramble.
117
00:05:00,648 --> 00:05:02,171
But...I know.
118
00:05:02,214 --> 00:05:03,694
Garrison Murphy.Mm-hmm.
119
00:05:03,738 --> 00:05:05,522
What's his deal?
120
00:05:05,566 --> 00:05:08,917
We just had... some crazy
teen years together.
121
00:05:09,961 --> 00:05:11,789
Just got in a lot of trouble.
122
00:05:11,833 --> 00:05:13,008
You?
123
00:05:13,051 --> 00:05:15,750
Is this part
of a cautionary tale?
124
00:05:15,793 --> 00:05:17,229
Tell me more.
125
00:05:18,970 --> 00:05:21,277
Maybe later.
Look-- everyone's spilling out,
126
00:05:21,321 --> 00:05:22,713
but Torreto's car
is still there.
127
00:05:22,757 --> 00:05:24,019
All right, let's go.
128
00:05:27,631 --> 00:05:29,938
Torreto's not here.
129
00:05:30,982 --> 00:05:32,157
Hey, excuse me?
130
00:05:32,201 --> 00:05:33,768
Uh, i-is there anybody here
131
00:05:33,811 --> 00:05:35,726
maybe in the back, in
the-in the VIP room or...
132
00:05:35,770 --> 00:05:37,554
No. Why?
133
00:05:37,598 --> 00:05:39,121
You two interested?
134
00:05:39,164 --> 00:05:40,514
No.No. Uh...
135
00:05:45,823 --> 00:05:49,305
You got to be kidding me!Hey, my bobblehead is in there!
136
00:05:49,349 --> 00:05:50,611
My new truck.
137
00:05:50,654 --> 00:05:52,787
Another cautionary
tale, I guess.
138
00:06:00,969 --> 00:06:02,927
As she
approaches the watering hole,
139
00:06:02,971 --> 00:06:04,799
and after a long day of
braving the elements,
140
00:06:04,842 --> 00:06:07,671
the young doe wastes no time
announcing that she is in heat.
141
00:06:07,715 --> 00:06:10,239
Haven't heard
the Attenborough in a while.
142
00:06:10,282 --> 00:06:11,980
Can't believe
I missed him.
143
00:06:12,023 --> 00:06:13,242
Ah, you see--
144
00:06:13,285 --> 00:06:14,896
the senior herd
pay no notice
145
00:06:14,939 --> 00:06:16,114
as the sophomores
and freshmen
146
00:06:16,158 --> 00:06:17,681
evade in hopes
of ensuring their survival
147
00:06:17,725 --> 00:06:19,422
for another day,
while the junior flock
148
00:06:19,466 --> 00:06:21,119
welcome the doe
as one of their own.
149
00:06:21,163 --> 00:06:23,208
But there really is no
telling their true agenda
150
00:06:23,252 --> 00:06:24,427
in the harsh realm
of the animal kingdom.
151
00:06:24,471 --> 00:06:26,429
Hey!
152
00:06:26,473 --> 00:06:28,431
Bonfire tomorrow night.
Want a ride?
153
00:06:28,475 --> 00:06:30,390
Oh, uh, probably
not the best idea
154
00:06:30,433 --> 00:06:32,000
to go with a court date
looming.
155
00:06:32,043 --> 00:06:34,132
Get your dad to take care of it.
He's, like, an elite
156
00:06:34,176 --> 00:06:35,960
Ranger guy or whatever.Yeah.
157
00:06:36,004 --> 00:06:37,179
And he totally owes you for
158
00:06:37,222 --> 00:06:38,876
not being around last year.Yeah,
159
00:06:38,920 --> 00:06:40,791
but he's actually
being kind of cool.
160
00:06:40,835 --> 00:06:42,663
Don't want to rock the boat.
161
00:06:42,706 --> 00:06:45,361
And skip out on the best party
of the year? I'm calling BS.
162
00:06:46,536 --> 00:06:48,364
Could it really be?
163
00:06:48,408 --> 00:06:50,192
Could this spry gazelle
be going
164
00:06:50,235 --> 00:06:51,672
against her true nature?
165
00:06:51,715 --> 00:06:53,238
Unbelievable.
166
00:06:53,282 --> 00:06:54,675
Hey, you going to
the bonfire tomorrow?
167
00:06:54,718 --> 00:06:55,893
Ruby! Nah.
168
00:06:55,937 --> 00:06:57,765
Not really my thing.
169
00:06:57,808 --> 00:06:59,549
Oh, uh, are you going?
170
00:06:59,593 --> 00:07:01,072
Yeah. Last year
was a blast.
171
00:07:01,116 --> 00:07:02,726
Yeah, totally.
Last year.
172
00:07:02,770 --> 00:07:04,598
Totally wish I was there.
173
00:07:04,641 --> 00:07:06,643
So you should go, then.
174
00:07:06,687 --> 00:07:09,646
Yeah. I-I'll be there.
Can't wait.
175
00:07:09,690 --> 00:07:11,648
Probably be there early,
you know.
176
00:07:11,692 --> 00:07:14,346
You know, freshmen have
to bring a bottle of booze.
177
00:07:14,390 --> 00:07:16,348
Yeah, I heard.
178
00:07:20,788 --> 00:07:22,398
Oh, you don't have
to put out the fancy stuff.
179
00:07:22,442 --> 00:07:24,008
It's just family.
180
00:07:24,052 --> 00:07:25,401
Oh, I'm not putting it
out, I'm hiding it.
181
00:07:25,445 --> 00:07:27,925
And your guest is not family.Okay,
182
00:07:27,969 --> 00:07:31,799
just because he isn't blood
doesn't change my feelings.
183
00:07:31,842 --> 00:07:34,497
And just because
people don't see eye to eye
184
00:07:34,541 --> 00:07:36,499
doesn't mean
they can't get along.
185
00:07:36,543 --> 00:07:39,197
Look at us.
186
00:07:43,941 --> 00:07:45,552
Are you hiding your bourbon now?
187
00:07:45,595 --> 00:07:47,075
Well, like you said,
tonight ain't fancy,
188
00:07:47,118 --> 00:07:48,598
so why bother
making my top shelf
189
00:07:48,642 --> 00:07:50,731
tempting for sticky fingers?
190
00:07:50,774 --> 00:07:52,472
Would you stop it?
191
00:07:52,515 --> 00:07:53,690
It has been years.
192
00:07:53,734 --> 00:07:55,692
Could you please
just give him a chance?
193
00:07:57,215 --> 00:07:58,565
Fine.
194
00:07:58,608 --> 00:08:00,218
I'll give him a chance.
195
00:08:00,262 --> 00:08:02,569
Thank you.
196
00:08:06,703 --> 00:08:10,054
Don't you have a horse
to ride or something?
197
00:08:17,148 --> 00:08:20,151
Sharon Torreto. She buys weapons
in bulk all over Texas,
198
00:08:20,195 --> 00:08:22,327
then she sells them over
the border for triple the cost.
199
00:08:22,371 --> 00:08:23,807
Here it comes.
200
00:08:23,851 --> 00:08:25,548
One week in,
I'm gonna be the laughing stock
201
00:08:25,592 --> 00:08:26,984
of the department.No, no, don't
worry about it.
202
00:08:27,028 --> 00:08:28,203
James has your back.
203
00:08:28,246 --> 00:08:29,160
We have eyes on her in town?
204
00:08:29,204 --> 00:08:30,466
We did.
205
00:08:30,510 --> 00:08:31,859
We lost eyes early this morning,
206
00:08:31,902 --> 00:08:32,990
but Ranger chatter
207
00:08:33,034 --> 00:08:34,165
pins her in town
for another 36 hours
208
00:08:34,209 --> 00:08:35,863
See?
209
00:08:35,906 --> 00:08:37,995
He knows we don't need a
task force to find your truck.
210
00:08:38,039 --> 00:08:39,388
Torreto working with cartel
211
00:08:39,431 --> 00:08:41,477
or any known
criminal organizations?
212
00:08:41,521 --> 00:08:43,218
We only have intel on our side,
213
00:08:43,261 --> 00:08:46,177
but as far
as known associates go,
214
00:08:46,221 --> 00:08:48,963
we might have a...
a new player in town.
215
00:08:50,138 --> 00:08:52,532
Oh, no, no, no, no...No, this isn't good.
216
00:08:52,575 --> 00:08:54,272
Unfortunately,
217
00:08:54,316 --> 00:08:55,839
CCTV didn't give us
218
00:08:55,883 --> 00:08:58,276
a positive ID
on our cowboy here.
219
00:08:58,320 --> 00:08:59,800
You got to be kidding me.
220
00:08:59,843 --> 00:09:01,236
Hey, you two didn't happen
to catch the make and model
221
00:09:01,279 --> 00:09:02,585
of the vehicle that Torreto
222
00:09:02,629 --> 00:09:04,587
and her stripper friend
got away in, did you?
223
00:09:04,631 --> 00:09:05,719
Yes, sir, it...
224
00:09:05,762 --> 00:09:07,590
it was my truck.
225
00:09:08,896 --> 00:09:09,940
My fault, Captain.
226
00:09:09,984 --> 00:09:11,681
I was the senior
Ranger on the scene.
227
00:09:11,725 --> 00:09:13,030
I should have advised...
228
00:09:13,074 --> 00:09:14,162
Yes, you should have.
229
00:09:15,337 --> 00:09:17,382
Find Torreto, find your truck,
230
00:09:17,426 --> 00:09:19,689
and find out
who the naked cowboy is.
231
00:09:19,733 --> 00:09:21,038
Copy that.
232
00:09:21,082 --> 00:09:23,171
Yes, sir.
233
00:10:02,906 --> 00:10:04,647
Oh, man!
234
00:10:04,691 --> 00:10:06,214
The look on your face...
235
00:10:06,257 --> 00:10:07,694
You son of a...
236
00:10:07,737 --> 00:10:09,609
Oh, come on, don't talk bad
about a mother I never knew.
237
00:10:09,652 --> 00:10:11,741
You did your touchdown
victory dance
238
00:10:11,785 --> 00:10:13,090
before you stole
my partner's truck!
239
00:10:13,134 --> 00:10:15,615
I should arrest you
right here and right now.
240
00:10:15,658 --> 00:10:17,399
Whoa.
Arrest me for what?
241
00:10:17,442 --> 00:10:19,531
I have no idea
what you're talking about.
242
00:10:19,575 --> 00:10:23,535
Hey, you got to take
better care of your hat, bud.
243
00:10:24,580 --> 00:10:25,929
Cut the crap.
244
00:10:25,973 --> 00:10:27,714
Tell me you're not in town
to pull the Torreto job.
245
00:10:27,757 --> 00:10:29,498
Who?
246
00:10:29,541 --> 00:10:32,588
I'm in town to catch up
with my best pal.
247
00:10:32,632 --> 00:10:36,636
Who's making a lot of
accusations I don't appreciate.
248
00:10:36,679 --> 00:10:38,246
Did you know
I'd be there?
249
00:10:38,289 --> 00:10:39,464
Where?
250
00:10:39,508 --> 00:10:40,770
The strip club.
251
00:10:40,814 --> 00:10:42,598
You went to a strip club
without telling me?
252
00:10:43,730 --> 00:10:45,906
Not cool, C-Dubs.I'm serious.
253
00:10:45,949 --> 00:10:47,603
How'd you know the Rangers
were gonna be there?
254
00:10:47,647 --> 00:10:51,476
Maybe you just got spotted
before this criminal mastermind
255
00:10:51,520 --> 00:10:53,696
you speak of got away.
256
00:10:53,740 --> 00:10:56,568
Hell, you might as well
wear them white hats.
257
00:10:56,612 --> 00:10:58,396
Hoyt?
258
00:10:58,440 --> 00:10:59,746
Abby bear!
259
00:11:03,314 --> 00:11:05,665
Oh, it's so good to see you!
260
00:11:05,708 --> 00:11:07,144
Oh...
261
00:11:08,406 --> 00:11:09,799
Honey, you could
leave your hat in the car.
262
00:11:11,235 --> 00:11:12,715
Come on.
263
00:11:13,760 --> 00:11:14,848
You getting younger?
264
00:11:14,891 --> 00:11:16,066
Oh stop it.
265
00:11:21,768 --> 00:11:23,378
Hoyt, thanks for the steaks.
266
00:11:23,421 --> 00:11:25,380
Wagyu?
Must have cost you a fortune.
267
00:11:25,423 --> 00:11:27,164
No, I got
a good deal on them.
268
00:11:27,208 --> 00:11:29,776
Supposed to slice
like warm butter.
269
00:11:31,212 --> 00:11:32,692
Hoyt,
270
00:11:32,735 --> 00:11:33,693
would you like to say grace?
271
00:11:33,736 --> 00:11:35,172
Mm.
272
00:11:35,216 --> 00:11:36,521
All right.
273
00:11:37,784 --> 00:11:39,916
Dear Lord, I have no doubt
274
00:11:39,960 --> 00:11:42,353
you'll bless this food
as we pig out.
275
00:11:44,486 --> 00:11:45,530
But, uh,
276
00:11:45,574 --> 00:11:48,055
if you are up there, big guy,
277
00:11:48,098 --> 00:11:50,492
I hope you know how grateful
I am for these people
278
00:11:50,535 --> 00:11:51,885
you brought
into my life.
279
00:11:53,190 --> 00:11:55,889
And this wagyu steak.
Amen.
280
00:11:55,932 --> 00:11:57,586
Amen.Nice one, Uncle Hoyt.
281
00:11:59,544 --> 00:12:01,503
Hoyt, what brings you to town?
282
00:12:01,546 --> 00:12:02,852
Yeah, buddy.
283
00:12:02,896 --> 00:12:04,724
Anything special
going on this week?
284
00:12:04,767 --> 00:12:06,769
Just your company.
285
00:12:06,813 --> 00:12:09,119
Are you still working the
oil fields up in Lubbock?
286
00:12:09,163 --> 00:12:10,860
No, that dried out.
287
00:12:10,904 --> 00:12:13,210
I, um, did some offshore work.
288
00:12:13,254 --> 00:12:14,908
And then worked
some trawlers in the Gulf.
289
00:12:14,951 --> 00:12:17,824
I actually sold cars
in Somerset for a spell,
290
00:12:17,867 --> 00:12:19,782
till I saved enough
to come home.
291
00:12:19,826 --> 00:12:22,480
Man, you have the coolest life.
292
00:12:22,524 --> 00:12:24,134
Well...
293
00:12:24,178 --> 00:12:26,833
Not for everybody, I guess.
294
00:12:26,876 --> 00:12:28,008
Sounds like you
been all over.
295
00:12:28,051 --> 00:12:29,096
You ever been
296
00:12:29,139 --> 00:12:31,272
to Clemens or Hutchins?
297
00:12:31,315 --> 00:12:32,186
Yeah, or, uh, Briscoe?
298
00:12:32,229 --> 00:12:33,317
Hilltop?
299
00:12:33,361 --> 00:12:34,318
I hear they're
real nice.
300
00:12:34,362 --> 00:12:36,016
Is this, like, an inside joke?
301
00:12:36,059 --> 00:12:38,496
Yeah, kind of.
You see, those are all prisons.
302
00:12:38,540 --> 00:12:40,237
Now, from
what I hear,
303
00:12:40,281 --> 00:12:42,457
I'm not the only outlaw
in this family.
304
00:12:42,500 --> 00:12:44,546
[thud]All right.
305
00:12:44,589 --> 00:12:46,896
I believe I'm gonna
go eat out in the bunkhouse.
306
00:12:46,940 --> 00:12:48,158
Thanks for the
steak, Hoyt.Bonham.
307
00:12:48,202 --> 00:12:49,377
Not a problem, sir.
308
00:12:49,420 --> 00:12:51,509
Good night.Yep.
309
00:12:56,863 --> 00:13:00,736
Okay, so, you going
to the bonfire?
310
00:13:00,780 --> 00:13:02,216
Did you know your mom
started that whole shindig
311
00:13:02,259 --> 00:13:03,347
when we were young?
312
00:13:03,391 --> 00:13:05,306
Really?Mm-hmm.
313
00:13:05,349 --> 00:13:07,090
Didn't know that, did you?
314
00:13:10,354 --> 00:13:12,182
Ma'am, I'm sending the location
315
00:13:12,226 --> 00:13:13,662
of your truck to your phone.
316
00:13:13,705 --> 00:13:16,883
Thank you.
I am pulling up now.
317
00:13:16,926 --> 00:13:19,799
Next time, we encourage you to
activate your safety feature...
318
00:13:19,842 --> 00:13:22,584
[hangs up]Yep.
319
00:13:22,627 --> 00:13:24,412
WALKER
Hey, it's Walker.
320
00:13:24,455 --> 00:13:26,849
Leave a message.Walker, it's Micki.
321
00:13:26,893 --> 00:13:29,809
Tracked my truck down.
Close to your ranch.
322
00:13:29,852 --> 00:13:30,984
Got a bad feeling
whoever stole it
323
00:13:31,027 --> 00:13:33,508
might be looking for you now.
324
00:13:33,551 --> 00:13:35,075
I know you're nervous
about your court date,
325
00:13:35,118 --> 00:13:36,250
but it's all about remorse,
326
00:13:36,293 --> 00:13:38,165
okay? You want the judge
to show mercy,
327
00:13:38,208 --> 00:13:39,427
and that means acting.
328
00:13:39,470 --> 00:13:40,776
Please don't take
329
00:13:40,820 --> 00:13:42,256
legal advice from a criminal.
330
00:13:42,299 --> 00:13:43,866
This is her first offense,
there are no other charges
331
00:13:43,910 --> 00:13:45,868
but possession, you
remind the judge.
332
00:13:45,912 --> 00:13:48,175
Wear glasses,
your Sunday best.
333
00:13:48,218 --> 00:13:49,611
Now, you've always been
Meryl Streep
334
00:13:49,654 --> 00:13:50,612
when it comes
to waterworks, so...
335
00:13:50,655 --> 00:13:51,743
you know,
336
00:13:51,787 --> 00:13:53,223
have that arrow in your holster.
337
00:13:53,267 --> 00:13:54,442
Not the expression.
338
00:13:54,485 --> 00:13:55,443
Look, your best-case
is to bury them
339
00:13:55,486 --> 00:13:57,358
with paperwork, so you request
340
00:13:57,401 --> 00:13:59,186
documents, depositions.
341
00:13:59,229 --> 00:14:01,884
"constructive possession."
342
00:14:01,928 --> 00:14:03,190
Enough with the
whole "devil and angel
343
00:14:03,233 --> 00:14:04,191
over the shoulder" routine.
344
00:14:04,234 --> 00:14:05,192
I'm the angel.He's the devil.
345
00:14:05,235 --> 00:14:06,323
No, I know.
346
00:14:06,367 --> 00:14:07,847
Dad, they're just
trying to help.
347
00:14:07,890 --> 00:14:09,892
Yeah, but nobody benefits
from the easy route.
348
00:14:10,937 --> 00:14:12,329
What's that supposed to mean?
349
00:14:12,373 --> 00:14:14,027
It means that court
is adjourned.
350
00:14:14,070 --> 00:14:15,463
Abby bear, are you growing
351
00:14:15,506 --> 00:14:17,726
that wacky tobacky
in that garden of yours?
352
00:14:19,467 --> 00:14:21,556
Welcome to the Annual
Muy Caliente Competition.
353
00:14:21,599 --> 00:14:22,862
Who's first?
354
00:14:44,492 --> 00:14:46,189
You got to be kidding me.
355
00:14:48,148 --> 00:14:50,715
You lost, little lady?
356
00:14:50,759 --> 00:14:53,022
Micki Ramirez, Texas Ranger.
357
00:14:53,066 --> 00:14:55,807
Just following a lead
on a stolen truck.
358
00:14:55,851 --> 00:14:56,983
Whose truck?
359
00:14:57,026 --> 00:15:00,160
Mine. It's by your shed.
360
00:15:02,162 --> 00:15:04,207
Courtesy of Hoyt Rawlins.
361
00:15:04,251 --> 00:15:05,861
You can turn around.
362
00:15:07,602 --> 00:15:09,299
Bonham Walker.
363
00:15:09,343 --> 00:15:11,867
I think you know my son.
364
00:15:11,911 --> 00:15:13,913
Sir, why is the man
365
00:15:13,956 --> 00:15:15,653
who stole my truck
in your house?
366
00:15:15,697 --> 00:15:17,438
Wife invited him to dinner.
367
00:15:17,481 --> 00:15:19,353
But I'm dining
in the bunkhouse.
368
00:15:19,396 --> 00:15:21,485
You're welcome to join me.
369
00:15:21,529 --> 00:15:23,052
Sir, I'm here
to arrest that man.
370
00:15:23,096 --> 00:15:24,227
Let me guess.
371
00:15:24,271 --> 00:15:26,577
No witnesses.
Kept his face off-camera.
372
00:15:26,621 --> 00:15:28,536
I bet if you dusted,
there'd be no prints.
373
00:15:28,579 --> 00:15:29,929
There's not enough evidence
to make an arrest
374
00:15:29,972 --> 00:15:31,582
or my son would have
already collared him.
375
00:15:32,627 --> 00:15:33,845
So...
376
00:15:34,890 --> 00:15:35,978
...steak and bourbon?
377
00:15:38,198 --> 00:15:40,287
Seems like you needed this.
378
00:15:40,330 --> 00:15:43,507
Yeah, I guess all it
takes is a little bourbon,
379
00:15:43,551 --> 00:15:45,988
some good company and wagyu.
380
00:15:46,032 --> 00:15:49,078
Well, you can thank your suspect
for the steak.
381
00:15:49,122 --> 00:15:51,341
Okay, so, what's his story?
382
00:15:51,385 --> 00:15:53,343
And why is he in there
and you're out here?
383
00:15:53,387 --> 00:15:55,693
He grew up with Cordell.
384
00:15:55,737 --> 00:15:56,999
They played football together.
385
00:15:57,043 --> 00:15:58,653
Hoyt had a rough life.
386
00:15:58,696 --> 00:16:00,960
My wife has
a soft spot for strays.
387
00:16:01,003 --> 00:16:02,352
She can't give up on him.
388
00:16:02,396 --> 00:16:03,397
Hmm.
389
00:16:03,440 --> 00:16:04,746
Maybe it's the good word in her.
390
00:16:04,789 --> 00:16:06,400
And what,
391
00:16:06,443 --> 00:16:09,185
you're more of the "wild horses
can't be broken" type?
392
00:16:09,229 --> 00:16:11,013
Something like that.
393
00:16:13,276 --> 00:16:14,799
Well... mmm.
394
00:16:14,843 --> 00:16:17,193
Thank you so much
for the hospitality.
395
00:16:17,237 --> 00:16:19,587
And would you mind if I pick up
that rental car tomorrow?
396
00:16:19,630 --> 00:16:22,024
Well, if Hoyt hasn't
stolen it by then.
397
00:16:22,068 --> 00:16:24,505
I'm just gonna go have a little
talk with Hoyt right now.
398
00:16:24,548 --> 00:16:26,115
Tonight's not your night.
399
00:16:26,159 --> 00:16:27,943
But trust me,
400
00:16:27,987 --> 00:16:29,162
it's just a matter of time
401
00:16:29,205 --> 00:16:30,772
before Hoyt
gives you enough rope.
402
00:16:30,815 --> 00:16:32,469
Your son agree with that?
403
00:16:34,602 --> 00:16:37,822
He's got a blind spot
for faces from the past.
404
00:16:39,824 --> 00:16:41,870
Someone needs
to turns him around on that.
405
00:16:43,959 --> 00:16:45,569
Oh, almost forgot.Hmm?
406
00:16:45,613 --> 00:16:48,268
I got a lead on some morels
down by Pedernales River.
407
00:16:48,311 --> 00:16:50,705
Oh, I haven't been
mushroom hunting in years.
408
00:16:50,748 --> 00:16:53,316
That sounds lovely.Yeah? Day after tomorrow?
409
00:16:53,360 --> 00:16:55,318
Yeah, it's a date.All right.
410
00:16:55,362 --> 00:16:57,103
Stay out of trouble till then.
411
00:16:57,146 --> 00:16:58,321
Yeah, we'll see.Okay.
412
00:16:58,365 --> 00:17:00,236
All right. Good night, sweetie.
413
00:17:00,280 --> 00:17:02,238
Night, Mama.
414
00:17:04,371 --> 00:17:06,373
Uh, Uber?
415
00:17:06,416 --> 00:17:08,505
Aren't you the one
who normally does the driving?
416
00:17:08,549 --> 00:17:11,378
Is that a wheelman joke?Maybe.
417
00:17:11,421 --> 00:17:12,640
Man, I sure hope
you catch that guy.
418
00:17:12,683 --> 00:17:13,945
I really do.
419
00:17:13,989 --> 00:17:15,730
That guy. Yeah.
420
00:17:15,773 --> 00:17:18,689
Hey, tell you what.
Why don't we hang tomorrow?
421
00:17:18,733 --> 00:17:20,300
I'll play hooky.
We'll talk shop.
422
00:17:20,343 --> 00:17:21,605
It'll be like old times.
423
00:17:21,649 --> 00:17:24,086
Okay. All right.
424
00:17:24,130 --> 00:17:25,653
As long as we wind up
at Side Step.
425
00:17:25,696 --> 00:17:27,133
I need to see Geri.
426
00:17:27,176 --> 00:17:29,526
If you think Geri
still holds a flame for you,
427
00:17:29,570 --> 00:17:31,441
you're out of your mind.
428
00:17:31,485 --> 00:17:33,356
If by "hold a flame,"
you mean madly in love,
429
00:17:33,400 --> 00:17:34,836
she's Lady Liberty.
430
00:17:34,879 --> 00:17:37,186
Hey, hey, um...
431
00:17:40,189 --> 00:17:41,364
Yeah.Wait,
432
00:17:41,408 --> 00:17:42,583
listen.
433
00:17:42,626 --> 00:17:45,977
If you're caught up in this...
434
00:17:46,021 --> 00:17:48,502
I'm gonna have to take you down.
435
00:17:48,545 --> 00:17:52,071
Theoretically...
only if you catch me.
436
00:17:59,948 --> 00:18:02,777
Theoretically, go to hell.
437
00:18:07,695 --> 00:18:09,653
Why'd you take me
to a storage facility
438
00:18:09,697 --> 00:18:11,133
in the middle of nowhere?
439
00:18:16,443 --> 00:18:17,748
Son of a...
440
00:18:17,792 --> 00:18:19,272
You got to be kidding me.
441
00:18:20,316 --> 00:18:22,188
You still have it?
442
00:18:22,231 --> 00:18:24,625
What'd you expect?
443
00:18:26,148 --> 00:18:28,542
I expected you'd finally get
caught cheating at poker
444
00:18:28,585 --> 00:18:30,544
or-or lose it to bookies or...
445
00:18:30,587 --> 00:18:31,806
This again.
446
00:18:31,849 --> 00:18:33,460
I won it fair
and square.
447
00:18:33,503 --> 00:18:35,418
Nice. See? You got this.Look at that.
448
00:18:35,462 --> 00:18:36,854
But with everything
you been through...
449
00:18:36,898 --> 00:18:38,639
Don't go anywhere.
450
00:18:38,682 --> 00:18:40,075
...I figured,
you know,
451
00:18:40,119 --> 00:18:41,685
you deserve a chance
to win it back.
452
00:18:45,950 --> 00:18:48,736
I tell you what,
don't go anywhere on me,
453
00:18:48,779 --> 00:18:50,346
because I need
that voice.
454
00:18:50,390 --> 00:18:53,219
That "make me feel like I can
get through anything" voice.
455
00:18:54,263 --> 00:18:56,352
Well, well. Look who it is.Hey.
456
00:18:56,396 --> 00:18:58,180
Yep.
457
00:18:58,224 --> 00:19:00,008
Probably hiding
cards up his sleeve.
458
00:19:00,051 --> 00:19:01,705
Mm-hmm.
459
00:19:01,749 --> 00:19:03,359
What are you doing?
460
00:19:03,403 --> 00:19:05,535
Well, it's poker night
and we're broke,
461
00:19:05,579 --> 00:19:06,971
so this is all we can bet.
462
00:19:07,015 --> 00:19:08,364
The car?Yeah.
463
00:19:08,408 --> 00:19:09,757
You crazy?
464
00:19:09,800 --> 00:19:11,280
Are you forgetting
what we just went through?
465
00:19:11,324 --> 00:19:12,499
I'm-I'm starting to
get attached to her.
466
00:19:12,542 --> 00:19:15,545
Her? What, she's a girl,
like a boat?
467
00:19:15,589 --> 00:19:17,286
Like something I love.Oh.
468
00:19:17,330 --> 00:19:18,940
Well, did you give her a name?
469
00:19:18,983 --> 00:19:20,159
Stella.
470
00:19:20,202 --> 00:19:22,552
Stella?
471
00:19:22,596 --> 00:19:23,945
First name that
came to mind.
472
00:19:23,988 --> 00:19:26,077
[laughs]Stella.
473
00:19:26,121 --> 00:19:27,992
Yeah, plus, we don't need money.
474
00:19:28,036 --> 00:19:29,429
We don't, but...
475
00:19:30,647 --> 00:19:32,345
...but our family might.
476
00:19:32,388 --> 00:19:34,738
Uh...
477
00:19:34,782 --> 00:19:35,957
Are you pregnant?
478
00:19:36,000 --> 00:19:37,785
You're pregnant?Yeah.
479
00:19:37,828 --> 00:19:39,787
We're gonna need a bigger place.
480
00:19:39,830 --> 00:19:41,745
We-we need a c-crib, uh...
481
00:19:41,789 --> 00:19:43,921
find a neighborhood
with good schools, a car seat.
482
00:19:43,965 --> 00:19:45,445
We're gonna need a nest egg.
483
00:19:47,011 --> 00:19:48,491
Well, even if we do,
we-we can't guarantee
484
00:19:48,535 --> 00:19:49,753
that Hoyt's gonna play fair.
485
00:19:49,797 --> 00:19:51,973
You're right.
So keep an eye on him.
486
00:20:05,726 --> 00:20:07,423
Sir?Hey.
487
00:20:07,467 --> 00:20:11,340
Hey, I'm sorry
to interrupt, but, uh,
488
00:20:11,384 --> 00:20:12,950
I really need help
with something.
489
00:20:12,994 --> 00:20:14,169
What's up?
490
00:20:14,213 --> 00:20:16,258
Find your truck yet?Yes.
491
00:20:16,302 --> 00:20:19,783
But Walker's friends with
a suspect in our investigation.
492
00:20:19,827 --> 00:20:21,263
Hoyt Rawlins?
493
00:20:21,307 --> 00:20:23,483
You already knew?Pieced it together.
494
00:20:23,526 --> 00:20:26,050
Walker's friend, the truck was
stolen, the truck was returned.
495
00:20:26,094 --> 00:20:27,313
Hoyt Rawlins.
496
00:20:27,356 --> 00:20:29,184
Why are you so calm about this?
497
00:20:29,228 --> 00:20:33,188
Because we can't pin anything
on Hoyt. You saw the footage.
498
00:20:33,232 --> 00:20:34,276
So Walker may be
crossing the line
499
00:20:34,320 --> 00:20:35,799
and I should just
let that slide?
500
00:20:35,843 --> 00:20:37,366
Yeah, or let him game it out.
501
00:20:37,410 --> 00:20:38,672
Why don't we run
surveillance,
502
00:20:38,715 --> 00:20:40,108
bring Hoyt in for questioning?
503
00:20:40,151 --> 00:20:41,544
'Cause that could
scare Torreto away.
504
00:20:41,588 --> 00:20:44,155
Just keep an eye on him.
505
00:20:44,199 --> 00:20:45,853
Walker, Torreto or Hoyt?
506
00:20:45,896 --> 00:20:47,202
Yes.
507
00:20:48,377 --> 00:20:50,727
Look, I don't know
if you've noticed,
508
00:20:50,771 --> 00:20:52,729
but Walker talks a lot.
509
00:20:52,773 --> 00:20:54,905
Asks a lot
of questions.Yeah, I'm aware.
510
00:20:54,949 --> 00:20:56,777
Okay, right now, he's probably
hanging out with Hoyt,
511
00:20:56,820 --> 00:20:58,909
convincing himself
that he's gathering intel
512
00:20:58,953 --> 00:21:00,563
and not crossing
a line.
513
00:21:00,607 --> 00:21:02,957
Maybe you should...
514
00:21:03,000 --> 00:21:04,480
convince him otherwise.
515
00:21:05,568 --> 00:21:07,091
A delivery truck was stolen
516
00:21:07,135 --> 00:21:09,398
a couple nights ago
from a butcher company.
517
00:21:09,442 --> 00:21:10,791
The kind of truck that
might come in handy
518
00:21:10,834 --> 00:21:12,749
if you're trying to hide
what's actually in the back.
519
00:21:12,793 --> 00:21:14,664
[phone rings]Torreto?
520
00:21:14,708 --> 00:21:16,100
Here's the manifest.
521
00:21:18,189 --> 00:21:20,888
Captain James.
Hey!
522
00:21:20,931 --> 00:21:22,933
Stolen at 4:00 a.m.
523
00:21:22,977 --> 00:21:24,500
That's right after
the strip club getaway.
524
00:21:24,544 --> 00:21:26,241
Yeah, one of Torreto's drivers
got pinched,
525
00:21:26,285 --> 00:21:27,851
so there was a job opening.
526
00:21:27,895 --> 00:21:29,113
And Hoyt auditioned in my truck.
527
00:21:29,157 --> 00:21:30,332
Okay.
528
00:21:30,376 --> 00:21:31,507
It's Walker.
529
00:21:31,551 --> 00:21:32,639
Hmm.
530
00:21:32,682 --> 00:21:34,075
Yeah.
531
00:21:34,118 --> 00:21:36,077
We will touch base later.
That sounds good.
532
00:21:36,120 --> 00:21:38,079
Okay.
533
00:21:38,122 --> 00:21:40,603
It's "Captain James."
Bye.
534
00:21:40,647 --> 00:21:42,562
He's not coming in today.
535
00:21:42,605 --> 00:21:46,217
Wait, what?He is "gathering
intel from a CI."
536
00:21:46,261 --> 00:21:47,610
Meaning Hoyt Rawlins.
537
00:21:47,654 --> 00:21:48,959
You want to run
surveillance, right?
538
00:21:49,003 --> 00:21:51,092
My guess is they're gonna
end up at the Side Step.
539
00:21:53,964 --> 00:21:55,662
It's been way too long.
540
00:21:55,705 --> 00:21:58,055
Since you've been to the
Side Step or seen Geri?
541
00:21:58,099 --> 00:21:59,448
High stakes, brother.Yeah, it is.
542
00:21:59,492 --> 00:22:00,971
So I'm shuffling.
543
00:22:02,451 --> 00:22:03,626
Like an angel.
544
00:22:03,670 --> 00:22:05,324
♪ Well, it's late June
545
00:22:05,367 --> 00:22:08,022
♪ On a Sunday morning...
546
00:22:08,065 --> 00:22:09,197
Bar is closed.
547
00:22:09,240 --> 00:22:10,459
Oh, come on, baby.
548
00:22:10,503 --> 00:22:12,853
Don't "baby" me.Come on, angel.
549
00:22:12,896 --> 00:22:15,638
Look, I know
it's been a while, but...
550
00:22:15,682 --> 00:22:18,598
I saw your light out
there in the dark and...
551
00:22:18,641 --> 00:22:20,382
and I'm here now.Yeah.
552
00:22:20,426 --> 00:22:22,558
When'd he get in?Yesterday.
553
00:22:22,602 --> 00:22:25,169
Mm-hmm.Judas is my wingman.
554
00:22:26,301 --> 00:22:28,085
Geri,
555
00:22:28,129 --> 00:22:31,262
if you're not
gonna forgive me,
556
00:22:31,306 --> 00:22:33,177
then at least make me
an honest man.
557
00:22:33,221 --> 00:22:35,179
Honey, there is not
a damn person in the state
558
00:22:35,223 --> 00:22:37,486
that can make you
an honest man.
559
00:22:39,445 --> 00:22:40,533
And you don't even have a ring.
560
00:22:45,929 --> 00:22:47,278
Sit down.
561
00:22:48,323 --> 00:22:51,979
I told you.
562
00:22:52,022 --> 00:22:54,068
Right.You gonna deal us or what?
563
00:22:54,111 --> 00:22:55,417
Yeah, should I check
these cards first?
564
00:22:55,461 --> 00:22:58,725
They're good cards.Heard that before.
565
00:22:58,768 --> 00:23:00,379
I'll kick your butt
fair and square.
566
00:23:00,422 --> 00:23:01,641
First time
for everything,
567
00:23:01,684 --> 00:23:02,946
I guess.Yeah, right.
568
00:23:04,644 --> 00:23:06,036
For Emily.
569
00:23:06,080 --> 00:23:07,864
♪ Ooh, baby
570
00:23:07,908 --> 00:23:09,344
♪ I've got the time.
571
00:23:15,263 --> 00:23:17,657
Get ready to lose
your shirt, again.
572
00:23:17,700 --> 00:23:20,660
Oh, is that so?Worst poker face ever.
573
00:23:20,703 --> 00:23:22,096
Me?
574
00:23:22,139 --> 00:23:23,663
You take a drink every time
you have a good hand.
575
00:23:23,706 --> 00:23:25,360
Seriously? Is that my tell?Why would you tell him that?
576
00:23:25,404 --> 00:23:27,971
Oh, come on,
we're amongst friends.
577
00:23:29,103 --> 00:23:30,278
Micki.
578
00:23:30,321 --> 00:23:31,671
Not anymore.Hey.
579
00:23:31,714 --> 00:23:33,237
What's going on?
580
00:23:33,281 --> 00:23:34,761
I just wanted to check in
on my partner.
581
00:23:34,804 --> 00:23:37,633
Wasn't sure if you were
working or off duty.
582
00:23:37,677 --> 00:23:39,243
Ranger's always on the clock.
You know what.
583
00:23:39,287 --> 00:23:41,376
Guys, this is Micki
Ramirez. Ranger.
584
00:23:41,420 --> 00:23:43,117
Hi.Geri.
585
00:23:43,160 --> 00:23:45,032
Nice to meet you.
586
00:23:45,075 --> 00:23:47,077
Hoyt Rawlins. I heard
lot about you.
587
00:23:47,121 --> 00:23:48,905
Have you, now?Yeah.
588
00:23:48,949 --> 00:23:50,211
I know we don't know each other,
589
00:23:50,254 --> 00:23:52,953
but I think we're already off
on the wrong foot.
590
00:23:54,215 --> 00:23:56,260
Well, that's festive.Yeah, I found it
591
00:23:56,304 --> 00:23:59,394
in my truck. It's as if
somebody else was driving it.
592
00:23:59,438 --> 00:24:01,483
Really? Huh.
593
00:24:01,527 --> 00:24:03,398
You want a drink?
594
00:24:03,442 --> 00:24:04,878
You buying?Oh, yeah, I'm buying.
595
00:24:04,921 --> 00:24:07,489
Geri, can I please get that
lady a double on my tab?
596
00:24:07,533 --> 00:24:08,577
Yeah.
597
00:24:14,540 --> 00:24:17,064
Hoyt Rawlins,
you're under arrest.Whoa, what the hell for?
598
00:24:17,107 --> 00:24:18,979
Hey!You just tried to bribe
a member of law enforcement.
599
00:24:19,022 --> 00:24:21,155
Micki, what are you doing?I'm checking your
blind spot for you.
600
00:24:21,198 --> 00:24:22,548
Reminding you there is a line.
601
00:24:22,591 --> 00:24:23,723
Micki.
602
00:24:23,766 --> 00:24:25,333
Hold on a second.
You...
603
00:24:25,376 --> 00:24:26,856
Cordi, you grab my hat?
604
00:24:26,900 --> 00:24:29,729
Well, not much changes, huh?
605
00:24:36,344 --> 00:24:38,477
We can't prove he's
working with Torreto.
606
00:24:39,521 --> 00:24:41,262
What is...
607
00:24:41,305 --> 00:24:42,611
Wagyu beef-- that's your proof?
608
00:24:42,655 --> 00:24:44,178
What'd you have
for dinner last night?
609
00:24:44,221 --> 00:24:45,353
Wagyu.
610
00:24:45,396 --> 00:24:46,659
He's playing you.
611
00:24:46,702 --> 00:24:48,835
He's providing
valuable intel.
612
00:24:48,878 --> 00:24:49,966
Hoyt. Stella.
613
00:24:50,010 --> 00:24:51,185
Do we see a pattern here?
614
00:24:51,228 --> 00:24:52,534
What's that
supposed to mean?
615
00:24:52,578 --> 00:24:54,667
It means you want
to be everyone's friend
616
00:24:54,710 --> 00:24:56,190
even when they
do something wrong.
617
00:24:57,234 --> 00:24:59,149
You can't hold him.I can.
618
00:24:59,193 --> 00:25:01,064
For 24 hours.
Long enough to find out
619
00:25:01,108 --> 00:25:03,240
when and where
Torreto's getting the guns.
620
00:25:03,284 --> 00:25:06,069
So, please step aside,
621
00:25:06,113 --> 00:25:07,201
Mr. Conflict of Interest.
622
00:25:10,509 --> 00:25:12,467
Alone at last.
623
00:25:12,511 --> 00:25:14,600
Where were you Thursday night?
624
00:25:14,643 --> 00:25:17,124
Strip club. Top Heavy. You know,
625
00:25:17,167 --> 00:25:18,560
I hate that other place,
Fun Bags.
626
00:25:18,604 --> 00:25:21,520
It's amateur hour.Hmm.
627
00:25:21,563 --> 00:25:24,566
I can hold you for 24 hours.
And we both know
628
00:25:24,610 --> 00:25:26,089
Torreto's deal
is going down before then,
629
00:25:26,133 --> 00:25:28,309
which means you'll be a no-show.
630
00:25:28,352 --> 00:25:31,486
Well, looks like you're
saving me from trouble, then.
631
00:25:31,530 --> 00:25:32,748
Hypothetically.
632
00:25:32,792 --> 00:25:34,620
Thing is,
I'm gonna catch Torreto.
633
00:25:34,663 --> 00:25:37,361
And if we do it without you,
you're going down, too.
634
00:25:37,405 --> 00:25:38,885
If she finds out I talked...
635
00:25:38,928 --> 00:25:41,061
Hypothetically,
what's worse for you?
636
00:25:41,104 --> 00:25:43,237
Screwing Torreto over
with her behind bars
637
00:25:43,280 --> 00:25:44,760
or her on the outside?
638
00:25:46,457 --> 00:25:47,894
We know Torreto's using
a butcher truck company
639
00:25:47,937 --> 00:25:49,983
as cover.
It's a big company.
640
00:25:50,026 --> 00:25:51,985
Too many trucks to follow.
It's smart.
641
00:25:52,028 --> 00:25:54,161
But they have eight local stops.
642
00:25:54,204 --> 00:25:56,424
Eight possible locations
to load up the guns.
643
00:25:56,467 --> 00:25:58,600
I just need you
to point out which one,
644
00:25:58,644 --> 00:26:00,646
and you can sidestep
your way back
645
00:26:00,689 --> 00:26:02,561
to that lovely girl
you don't deserve.
646
00:26:02,604 --> 00:26:03,953
Hmm.
647
00:26:10,133 --> 00:26:12,658
Don't tell James,
648
00:26:12,701 --> 00:26:15,878
but I think Cordi got himself
a partner upgrade.
649
00:26:20,013 --> 00:26:21,623
♪ I wanna, I wanna...
650
00:26:21,667 --> 00:26:23,930
[whooping]Yeah!
651
00:26:23,973 --> 00:26:25,758
I knew you'd sneak out.
652
00:26:25,801 --> 00:26:28,325
To your last night
of freedom, girl.
653
00:26:30,371 --> 00:26:32,503
You know who started
this bonfire?
654
00:26:32,547 --> 00:26:33,896
My mom.
655
00:26:33,940 --> 00:26:37,247
So I feel like I'm upholding
a family tradition.
656
00:26:37,291 --> 00:26:38,727
Whatever you need
to tell yourself.
657
00:26:38,771 --> 00:26:41,164
Oh, my God.
658
00:26:41,208 --> 00:26:43,514
Hey, Stella.
Is that your brother?
659
00:26:43,558 --> 00:26:44,733
No.
660
00:26:44,777 --> 00:26:46,039
No, seriously.
661
00:26:46,082 --> 00:26:47,780
Look. It's August.
662
00:26:47,823 --> 00:26:49,216
♪ I want no space♪
663
00:26:49,259 --> 00:26:50,347
♪ I know that, I know that
664
00:26:50,391 --> 00:26:52,915
♪ I know that they can see us
665
00:26:52,959 --> 00:26:55,483
♪ See us♪ I need you by my side...
666
00:26:55,526 --> 00:26:57,180
I thought he hated fun.
667
00:26:57,224 --> 00:26:58,921
♪ I can't even lie
668
00:26:58,965 --> 00:27:01,445
♪ May be getting
669
00:27:01,489 --> 00:27:02,751
♪ Way over my head...
670
00:27:02,795 --> 00:27:04,710
And the meerkat
671
00:27:04,753 --> 00:27:06,755
peers out from his
cavernous hidey-hole
672
00:27:06,799 --> 00:27:09,671
only to risk
possible extinction.
673
00:27:09,715 --> 00:27:11,804
♪ May be getting.
674
00:27:22,728 --> 00:27:24,904
Anyone got eyes on Torreto?
675
00:27:24,947 --> 00:27:26,601
That's a negative.
676
00:27:28,385 --> 00:27:29,735
This isn't right.
677
00:27:33,042 --> 00:27:34,957
Hoyt played us.
678
00:27:35,001 --> 00:27:36,176
We don't know that.
679
00:27:36,219 --> 00:27:37,568
Walker, Ramirez,
680
00:27:37,612 --> 00:27:39,353
take a closer look.
681
00:27:51,887 --> 00:27:53,367
Keep on me.
682
00:27:53,410 --> 00:27:54,890
Take the back.
683
00:28:09,949 --> 00:28:11,820
How the...
684
00:28:16,477 --> 00:28:18,218
Cap, we got rags.
685
00:28:18,261 --> 00:28:20,394
We're drawing dead.
We got nothing.
686
00:28:20,437 --> 00:28:22,570
Roger that. Stand down.
687
00:28:22,613 --> 00:28:24,137
If he drew balls on that,
I swear...
688
00:28:24,180 --> 00:28:25,442
"Dear Team Sassy Boots,
689
00:28:25,486 --> 00:28:27,183
"sorry you guys suck.
I still love you
690
00:28:27,227 --> 00:28:29,838
"and look forward to that
drink one day soon, Michelle.
691
00:28:29,882 --> 00:28:33,320
"Here's Emily's car back,
Walker. It was always hers.
692
00:28:33,363 --> 00:28:36,323
"Tell Geri I
love her. Hoyt.
693
00:28:36,366 --> 00:28:39,195
PS-- We always knew
it would end this way."
694
00:28:40,196 --> 00:28:42,633
So, he tipped off Torreto.
695
00:28:42,677 --> 00:28:44,113
They changed locations.
696
00:28:44,157 --> 00:28:45,985
They must have used
another pickup site.
697
00:28:46,028 --> 00:28:47,247
Yeah, they sure as hell did.
698
00:28:48,770 --> 00:28:49,945
Storage facility.
699
00:28:49,989 --> 00:28:52,078
Middle of nowhere.Wait,
700
00:28:52,121 --> 00:28:53,819
how do you know for sure?Because
701
00:28:53,862 --> 00:28:56,169
sometimes, being
Mr. Conflict of Interest
702
00:28:56,212 --> 00:28:57,736
has its perks.
703
00:28:57,779 --> 00:28:59,346
Let's go.
704
00:28:59,389 --> 00:29:00,390
Rangers coming out.
705
00:29:00,434 --> 00:29:01,435
Stand down, people.
706
00:29:07,920 --> 00:29:11,010
♪ He only loves me
when I'm sad... ♪
707
00:29:11,053 --> 00:29:13,012
August, what are you doing?
708
00:29:13,055 --> 00:29:15,144
I am getting ready
to impress you.
709
00:29:15,188 --> 00:29:16,624
Hey. Uh, maybe
710
00:29:16,667 --> 00:29:18,191
another time, firewalker.
711
00:29:20,541 --> 00:29:23,152
Did you steal that
from Grandpa?
712
00:29:23,196 --> 00:29:25,502
That's like the zebra
calling the other zebra striped.
713
00:29:29,724 --> 00:29:32,161
Are you trying
to drive him away?
714
00:29:32,205 --> 00:29:35,512
I mean, you're acting out.
Breaking the law.
715
00:29:35,556 --> 00:29:37,427
Acting out more.
I mean...
716
00:29:38,472 --> 00:29:39,690
Do you want him
717
00:29:39,734 --> 00:29:41,301
to leave again or something?Don't say that.
718
00:29:41,344 --> 00:29:43,129
Oh, well, I did.
719
00:29:43,172 --> 00:29:45,392
And that's not all.
720
00:29:48,395 --> 00:29:50,571
Ew! Oh, my God!
721
00:29:53,792 --> 00:29:55,489
There it is.
722
00:29:55,532 --> 00:29:57,839
Let it all out.
723
00:29:59,798 --> 00:30:02,539
Oh, why do people drink? Ugh.
724
00:30:02,583 --> 00:30:04,933
Dad, come on.
725
00:30:04,977 --> 00:30:06,979
Hey, it's Walker.
Leave a message.
726
00:30:07,022 --> 00:30:10,069
How many more stops?
Because I'm starting to feel
727
00:30:10,112 --> 00:30:11,635
like I'm in a
diabetes infomercial.
728
00:30:11,679 --> 00:30:12,723
Oh, they're
wedding cake samples.
729
00:30:12,767 --> 00:30:13,899
Come on, get in the spirit.
730
00:30:13,942 --> 00:30:15,857
Or we can tie the knot
in the courthouse
731
00:30:15,901 --> 00:30:17,076
and raid the vending machine.
732
00:30:17,119 --> 00:30:19,078
You know, I do like Skittles.
733
00:30:21,820 --> 00:30:24,387
Stella.
Is everything okay?
734
00:30:24,431 --> 00:30:27,913
Don't know if you can hear that,
but it's August puking.
735
00:30:27,956 --> 00:30:30,437
We're stranded at the bonfire
over by Shaughnessy.
736
00:30:30,480 --> 00:30:33,832
Yeah, I know where it is.
I'll, uh, I'll be there in 20.
737
00:30:33,875 --> 00:30:35,094
Okay.
738
00:30:35,137 --> 00:30:37,052
[car door closes]Look, I love Stella,
739
00:30:37,096 --> 00:30:38,880
but she can't keep getting
a get out of jail free card,
740
00:30:38,924 --> 00:30:40,316
okay?August's drunk.
741
00:30:41,491 --> 00:30:43,842
And Cordell's on a bust.
I signed the warrant, so...
742
00:30:43,885 --> 00:30:45,626
Pack up the cake.We're done with the cake?
743
00:30:45,669 --> 00:30:46,714
August drunk?
You kidding me?
744
00:30:46,757 --> 00:30:47,758
I'm not missing that
for the world.
745
00:30:47,802 --> 00:30:48,977
Get in the car. Let's go.
746
00:30:56,811 --> 00:30:57,768
Hello?
747
00:30:57,812 --> 00:30:59,074
Hey, Abby Bear.
748
00:30:59,118 --> 00:31:01,424
Hoyt. Everything okay?
749
00:31:01,468 --> 00:31:03,426
Yeah. Yeah, all good.
I just, uh...
750
00:31:03,470 --> 00:31:04,906
Look, I'm sorry to call late.
751
00:31:04,950 --> 00:31:06,865
I, uh, want you to know...
752
00:31:07,909 --> 00:31:10,259
I can't make
the mushroom hunt tomorrow.
753
00:31:10,303 --> 00:31:12,044
Well, that's okay.
754
00:31:12,087 --> 00:31:14,089
Maybe another time.
755
00:31:14,133 --> 00:31:17,745
I got to head back out of town
for a little while.
756
00:31:17,788 --> 00:31:20,922
I'm really sorry
to let you down again.
757
00:31:20,966 --> 00:31:24,708
You are not letting me down,
you understand me?
758
00:31:24,752 --> 00:31:26,710
Hoyt,
759
00:31:26,754 --> 00:31:29,757
just because your family's bad
does not mean that you are.
760
00:31:31,541 --> 00:31:33,108
You saved my boy,
761
00:31:33,152 --> 00:31:34,980
and I'll never forget that.
762
00:31:37,896 --> 00:31:40,507
You're a port in my storm,
Abby Bear.
763
00:31:42,944 --> 00:31:46,687
Well, I hope you find
still waters one of these days.
764
00:31:48,602 --> 00:31:49,603
Bye, Abby.
765
00:31:51,431 --> 00:31:52,780
Bye, Hoyt.
766
00:32:00,919 --> 00:32:02,833
Load 'em up, boys.
767
00:32:19,459 --> 00:32:20,590
Sorry to ruin
your night.
768
00:32:20,634 --> 00:32:23,158
No, stop.
You can always count on me.
769
00:32:25,334 --> 00:32:26,814
There's water back there.And cakes.
770
00:32:26,857 --> 00:32:29,599
Plural. There are
so many cakes back here.
771
00:32:29,643 --> 00:32:31,601
So...
772
00:32:31,645 --> 00:32:33,038
are you gonna be there?
773
00:32:33,081 --> 00:32:34,822
In court tomorrow?
774
00:32:34,865 --> 00:32:35,997
I can't.
775
00:32:36,041 --> 00:32:36,998
What?
776
00:32:37,042 --> 00:32:39,261
Why?
777
00:32:40,306 --> 00:32:42,656
This is your father's
decision to make.
778
00:32:42,699 --> 00:32:45,093
I'm sorry.
779
00:32:45,137 --> 00:32:47,313
You're gonna be fine.
780
00:32:53,449 --> 00:32:55,190
You know what,
781
00:32:55,234 --> 00:32:57,845
how 'bout some music
for our drive back?
782
00:32:58,889 --> 00:33:00,456
♪ Hallelujah...
783
00:33:00,500 --> 00:33:02,023
God save us all.
784
00:33:09,683 --> 00:33:11,946
♪ Why don't you ask him
785
00:33:11,990 --> 00:33:14,166
♪ If he's gonna stay
786
00:33:14,209 --> 00:33:17,908
♪ Why don't you ask him
787
00:33:17,952 --> 00:33:19,040
♪ If he's going away?
788
00:33:20,128 --> 00:33:21,956
♪ Don't say that you love me
789
00:33:22,000 --> 00:33:22,957
Yeah, come on,
790
00:33:23,001 --> 00:33:24,306
Uncle Bret!
791
00:33:25,916 --> 00:33:27,440
♪ Just say that you want me
792
00:33:27,483 --> 00:33:28,963
[engine starts]♪ Hi-yah!
793
00:33:33,011 --> 00:33:34,012
♪ Tusk
794
00:33:35,143 --> 00:33:36,971
♪ Just say that you love me
795
00:33:37,015 --> 00:33:38,190
♪ Hi-yee...
796
00:33:44,065 --> 00:33:46,067
Cops! Cops, cops!
797
00:33:46,111 --> 00:33:47,112
♪ Don't say that you
798
00:33:56,077 --> 00:33:59,167
State police! Drop your weapons
and show me your hands!
799
00:34:08,394 --> 00:34:10,874
You're under
arrest, Torreto.
800
00:34:21,755 --> 00:34:22,712
♪ Tusk
801
00:34:22,756 --> 00:34:23,931
All right, let's move in.
802
00:34:23,974 --> 00:34:25,411
Make it slow.
803
00:34:32,157 --> 00:34:33,462
♪ Tusk
804
00:34:35,247 --> 00:34:36,291
Ooh.
805
00:34:36,335 --> 00:34:38,989
Am I lucky or just that good?
806
00:34:47,563 --> 00:34:50,044
No, no, no, no!
807
00:34:54,744 --> 00:34:56,398
Hands on the wheel!
Slowly!
808
00:34:56,442 --> 00:34:57,747
Hoyt Rawlins, put your hands...
809
00:34:57,791 --> 00:34:59,575
You were right.
810
00:34:59,619 --> 00:35:01,664
Should have activated
this feature earlier.
811
00:35:01,708 --> 00:35:05,320
Well, score one
for Team Sassy Boots.
812
00:35:05,364 --> 00:35:07,322
Hands where we can see 'em!
813
00:35:09,019 --> 00:35:11,065
I know it's hard,
814
00:35:11,109 --> 00:35:12,675
but it could have
been a lot worse.
815
00:35:12,719 --> 00:35:14,503
All right, all right.Come on, Hoyt.
816
00:35:14,547 --> 00:35:15,939
Tell me something--
817
00:35:15,983 --> 00:35:17,854
your friend, uh, Garrison--
818
00:35:17,898 --> 00:35:20,596
what ever happened to him?
819
00:35:20,640 --> 00:35:22,772
He didn't make it.
820
00:35:22,816 --> 00:35:25,645
He skated along until
he skated off the edge.
821
00:35:27,516 --> 00:35:29,649
Just never got the
tough love he needed.
822
00:35:33,218 --> 00:35:34,436
You know
823
00:35:34,480 --> 00:35:36,308
he's better off
where he's going.
824
00:35:36,351 --> 00:35:38,527
It's not easy, but...
825
00:35:38,571 --> 00:35:40,225
it's the right thing to do.
826
00:35:42,052 --> 00:35:44,794
Yeah. Yeah.
827
00:35:46,927 --> 00:35:50,017
Maybe he's not the only one
who needs some tough love.
828
00:36:07,077 --> 00:36:09,428
Hey.
829
00:36:09,471 --> 00:36:10,516
Ready to go?
830
00:36:10,559 --> 00:36:12,170
Yep.
831
00:36:12,213 --> 00:36:14,172
Aren't you gonna
wear your uniform?
832
00:36:14,215 --> 00:36:15,782
No.
I, uh...
833
00:36:15,825 --> 00:36:18,001
I don't want to give the
judge the wrong impression.
834
00:36:19,699 --> 00:36:21,657
I'm going there today
as your father,
835
00:36:21,701 --> 00:36:23,572
not as a Ranger.
836
00:36:30,927 --> 00:36:32,059
Wake up, frat boy!
837
00:36:33,626 --> 00:36:35,236
Time to go.
Come on.
838
00:36:43,331 --> 00:36:44,506
Whose car is this?
839
00:36:44,550 --> 00:36:45,594
It was your mother's.
840
00:36:45,638 --> 00:36:47,117
I got it back.
841
00:36:47,161 --> 00:36:48,858
Pile in.
842
00:36:48,902 --> 00:36:50,382
Is there a bucket
in the back?
843
00:36:51,948 --> 00:36:53,689
Other side.
844
00:37:03,003 --> 00:37:04,265
Need a knife?
845
00:37:04,309 --> 00:37:05,919
No.
846
00:37:05,962 --> 00:37:08,226
I have a special one
around here somewhere.
847
00:37:09,314 --> 00:37:11,229
How 'bout some company?
848
00:37:11,272 --> 00:37:13,753
I heard mushroom hunting's
better as a team.
849
00:37:13,796 --> 00:37:15,102
Thanks.
850
00:37:15,145 --> 00:37:17,800
I think, uh, I could use
some alone time today.
851
00:37:19,585 --> 00:37:21,761
Maybe next go-around.
852
00:37:27,332 --> 00:37:29,508
I'm sorry about Hoyt.
853
00:37:31,988 --> 00:37:33,947
That's it?
854
00:37:33,990 --> 00:37:35,862
What's so special
about it?
855
00:37:35,905 --> 00:37:37,298
Well, the blade's curved,
856
00:37:37,342 --> 00:37:39,300
so it cuts the
mushroom stem evenly
857
00:37:39,344 --> 00:37:41,868
and keeps the
mycelium intact.
858
00:37:41,911 --> 00:37:44,087
So it has a chance to grow back.
859
00:37:44,131 --> 00:37:46,264
I don't know if you're talking
about us or Hoyt.
860
00:37:47,830 --> 00:37:50,180
I'm just talking
about mushrooms.
861
00:37:52,792 --> 00:37:54,620
I miss you, Abby.
862
00:37:54,663 --> 00:37:56,970
I know.
863
00:37:59,668 --> 00:38:01,279
Hey, Luis?Mm-hmm?
864
00:38:01,322 --> 00:38:03,933
I need another
Baron keg tapped.
865
00:38:03,977 --> 00:38:05,370
You got it, Ger.
866
00:38:06,371 --> 00:38:07,981
Shot of tequila, please.
867
00:38:16,511 --> 00:38:18,252
He left it for you.
868
00:38:18,296 --> 00:38:19,384
Before he left town.
869
00:38:24,302 --> 00:38:26,608
I just wanted you
to know I'm sorry.
870
00:38:26,652 --> 00:38:28,784
I was just doing my job.
871
00:38:36,009 --> 00:38:37,750
You want some change
or another shot?
872
00:38:40,187 --> 00:38:42,145
It's kind of sad
drinking alone.
873
00:38:59,511 --> 00:39:01,034
That'll be $45.
874
00:39:05,299 --> 00:39:07,170
Sorry.
875
00:39:07,214 --> 00:39:08,694
Just doing my job.
876
00:39:08,737 --> 00:39:10,696
Right.
877
00:39:19,966 --> 00:39:21,968
Dad?
878
00:39:30,759 --> 00:39:32,326
Dad,
879
00:39:32,370 --> 00:39:33,762
I'm sorry.
880
00:39:36,591 --> 00:39:39,333
Stella,
881
00:39:39,377 --> 00:39:40,943
you faced the music.
882
00:39:41,944 --> 00:39:44,599
And what's done is done.
We can't change it.
883
00:39:45,687 --> 00:39:47,863
But you are gonna
work off that fine.
884
00:39:49,256 --> 00:39:52,215
Is that before the 100
hours of community service
885
00:39:52,259 --> 00:39:54,609
or after my license
gets suspended?
886
00:39:59,266 --> 00:40:00,615
You all right?Yeah.
887
00:40:00,659 --> 00:40:01,703
Yeah? Yeah?Yeah.
888
00:40:01,747 --> 00:40:02,878
Yeah.
889
00:40:07,666 --> 00:40:09,885
Come on.
Get in the car.
890
00:40:23,856 --> 00:40:24,944
All right.
891
00:40:24,987 --> 00:40:26,772
Everybody out.
892
00:40:26,815 --> 00:40:27,947
Let's go.
893
00:40:27,990 --> 00:40:29,427
What are you...
894
00:40:29,470 --> 00:40:31,254
Out. Come on.
895
00:40:37,826 --> 00:40:39,306
You know how to drive stick?
896
00:40:39,349 --> 00:40:41,308
No.
897
00:40:42,352 --> 00:40:44,703
Okay. Perfect time to learn.
Get in.
898
00:40:44,746 --> 00:40:46,618
You still have your
license for one more day.
899
00:40:46,661 --> 00:40:48,837
All right,
why did I have to get out?
900
00:40:48,881 --> 00:40:51,492
Because you...
are gonna sweat it out.
901
00:40:51,536 --> 00:40:52,928
We're your pace car.
902
00:40:52,972 --> 00:40:54,408
Come on, are you serious?
903
00:40:54,452 --> 00:40:56,062
As serious as a hangover.
904
00:40:57,280 --> 00:40:58,412
All right.
905
00:40:58,456 --> 00:41:00,022
Left foot on the clutch.
All the way down.
906
00:41:00,066 --> 00:41:01,850
Right foot on the brake. Go.
907
00:41:03,678 --> 00:41:04,984
Release the parking brake.
908
00:41:05,027 --> 00:41:06,246
That's right.There we go.
909
00:41:06,289 --> 00:41:08,161
Yeah.
910
00:41:08,204 --> 00:41:10,076
'Kay. Throw her in first.
911
00:41:10,119 --> 00:41:11,947
Yeah.
912
00:41:11,991 --> 00:41:13,340
Now, keep the clutch down.Uh-huh.
913
00:41:13,383 --> 00:41:14,384
Put your right foot on the gas.
914
00:41:14,428 --> 00:41:15,734
'Kay.
915
00:41:15,777 --> 00:41:17,779
Slowly ease off the
clutch and onto the gas.
916
00:41:17,823 --> 00:41:19,520
[engine revs]Little bit less.
917
00:41:19,564 --> 00:41:21,000
Little bit less gas.
There you go.
918
00:41:21,043 --> 00:41:22,480
That's all right.
You got it.Oh, come on.
919
00:41:22,523 --> 00:41:24,699
You got it.
920
00:41:26,353 --> 00:41:27,702
You said "her."
921
00:41:27,746 --> 00:41:30,313
The car's a girl?
922
00:41:30,357 --> 00:41:31,706
What's her name?
923
00:41:33,316 --> 00:41:35,493
♪ You were the young, dumb
chosen one ♪
924
00:41:35,536 --> 00:41:37,538
♪ Now you shake your head
and say ♪
925
00:41:38,844 --> 00:41:45,111
♪ Kids these days
926
00:41:45,154 --> 00:41:47,635
Doing great.
927
00:41:47,679 --> 00:41:49,681
Doing great, Stella.
928
00:41:57,993 --> 00:42:00,996
Captioning sponsored by
CBS
929
00:42:03,999 --> 00:42:07,002
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
59440
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.