All language subtitles for Walker Texas Ranger - 419

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,808 --> 00:00:11,088 My dad just taught me not to give up. You know... 2 00:00:14,015 --> 00:00:16,159 Hey, look who's back. 3 00:00:16,183 --> 00:00:17,160 Hey, how was the ski trip? 4 00:00:17,184 --> 00:00:18,195 Outstanding. 5 00:00:18,219 --> 00:00:19,729 Best snow I've seen in years, man. 6 00:00:19,753 --> 00:00:21,331 But I'm back. I'm back. 7 00:00:21,355 --> 00:00:22,332 What do we got? 8 00:00:22,356 --> 00:00:23,356 Take a look. 9 00:00:24,825 --> 00:00:27,971 Confirmed reports that an FBI fugitive is back in town. 10 00:00:27,995 --> 00:00:29,706 Eddie Paradise, cop killer. 11 00:00:29,730 --> 00:00:32,275 Ten Most Wanted. This guy's bad news. 12 00:00:32,299 --> 00:00:33,843 They don't get much worse. 13 00:00:33,867 --> 00:00:35,745 Well, Eddie Paradise doesn't stand a chance 14 00:00:35,769 --> 00:00:36,935 with both of us on the case. 15 00:00:37,938 --> 00:00:40,050 Well, we've got a problem. 16 00:00:40,074 --> 00:00:41,151 What's the problem? 17 00:00:41,175 --> 00:00:42,685 The mayor's nephew 18 00:00:42,709 --> 00:00:45,655 wants to get into law enforcement. 19 00:00:45,679 --> 00:00:47,857 And the mayor asked one of us to show him around. 20 00:00:47,881 --> 00:00:49,192 Oh, great. 21 00:00:49,216 --> 00:00:51,061 And I know who's gonna be showing the kid around. 22 00:00:51,085 --> 00:00:52,629 Oh, you do, do you? 23 00:00:52,653 --> 00:00:54,831 Yes, I do. Me. Well, you're wrong. 24 00:00:54,855 --> 00:00:56,766 I'm turning the Eddie Paradise case 25 00:00:56,790 --> 00:00:58,701 over to you. 26 00:00:58,725 --> 00:01:02,805 Wow. I don't know what to say, Walker. 27 00:01:02,829 --> 00:01:05,342 Well, don't say anything. Just go catch him. 28 00:01:05,366 --> 00:01:09,168 Well, I-I was practically responsible... 29 00:01:11,572 --> 00:01:14,584 I just... I just appreciate your confidence in me, Walker. 30 00:01:14,608 --> 00:01:16,653 Trivette, you're my partner. 31 00:01:16,677 --> 00:01:18,288 I have total confidence in you. 32 00:01:18,312 --> 00:01:20,623 Well, this really... This really means a lot to me. 33 00:01:20,647 --> 00:01:22,692 Well, you're my friend. 34 00:01:29,623 --> 00:01:32,102 I cannot believe you just did that to him. 35 00:01:32,126 --> 00:01:34,025 Better him than me. 36 00:01:36,597 --> 00:01:38,308 Um, Trivette? 37 00:01:38,332 --> 00:01:39,409 Yeah? 38 00:01:39,433 --> 00:01:40,732 There's one other thing. 39 00:01:41,935 --> 00:01:42,912 There's gonna be a TV crew 40 00:01:42,936 --> 00:01:44,881 following you around. 41 00:01:44,905 --> 00:01:46,249 "TV crew"? 42 00:01:46,273 --> 00:01:47,273 Tell him. 43 00:01:49,443 --> 00:01:52,589 You know that TV series, Behind the Badge. 44 00:01:52,613 --> 00:01:53,690 You've seen it. 45 00:01:53,714 --> 00:01:55,559 Where they have the camera follow the cops? 46 00:01:55,583 --> 00:01:57,194 Yeah. 47 00:01:57,218 --> 00:02:00,663 No, that's... That's tabloid TV. That's the worst, you guys. 48 00:02:00,687 --> 00:02:03,066 Well, maybe, but the governor has given them permission 49 00:02:03,090 --> 00:02:04,067 to follow you around. 50 00:02:04,091 --> 00:02:06,103 Oh, the governor? 51 00:02:06,127 --> 00:02:07,726 Good luck. 52 00:02:14,268 --> 00:02:15,412 Wait a minute. 53 00:02:15,436 --> 00:02:17,614 Wait a minute. 54 00:02:17,638 --> 00:02:18,848 What? 55 00:02:18,872 --> 00:02:21,784 You... What? 56 00:02:21,808 --> 00:02:23,653 You didn't want any part of that television show 57 00:02:23,677 --> 00:02:25,722 in the first place, did you? You set me up. 58 00:02:25,746 --> 00:02:29,159 Now I'm stuck having to babysit some hack TV journalist. 59 00:02:29,183 --> 00:02:31,561 Come here, Alex. You're my witness. 60 00:02:31,585 --> 00:02:33,196 That's a guilty look if I've ever seen one. 61 00:02:33,220 --> 00:02:34,220 I plead the Fifth. 62 00:02:35,389 --> 00:02:36,833 You corrupted her too. 63 00:02:36,857 --> 00:02:38,168 Well, I gotta go. 64 00:02:38,192 --> 00:02:39,936 No, Walker... 65 00:02:39,960 --> 00:02:43,140 Walker, you gotta flip me on this. 66 00:02:43,164 --> 00:02:45,742 Winner... Winner has... Gets to take the mayor's nephew, 67 00:02:45,766 --> 00:02:47,844 and loser has to do the television show. 68 00:02:47,868 --> 00:02:49,346 Why would I do that? 69 00:02:49,370 --> 00:02:51,481 Because, if... Because if you don't, 70 00:02:51,505 --> 00:02:53,116 I'm gonna deep six your stock portfolio. 71 00:02:53,140 --> 00:02:54,751 It couldn't get any deeper. 72 00:02:54,775 --> 00:02:57,220 Hey, you're my friend. You gotta flip me on this. 73 00:02:57,244 --> 00:02:58,821 Friendship has nothing to do with it. 74 00:02:58,845 --> 00:02:59,989 Yeah, but being fair does, 75 00:03:00,013 --> 00:03:02,333 and you know what you did wasn't fair. 76 00:03:02,949 --> 00:03:04,949 He's got you. 77 00:03:07,588 --> 00:03:08,654 Got a quarter? 78 00:03:10,157 --> 00:03:13,870 Yeah, yeah. 79 00:03:13,894 --> 00:03:15,494 Call it. Heads. 80 00:03:16,463 --> 00:03:17,796 Yes! Ho! Ho! Ho! 81 00:03:19,433 --> 00:03:20,577 I beat him. 82 00:03:20,601 --> 00:03:22,367 I beat him at something. 83 00:03:25,005 --> 00:03:27,038 Oh, he's mad. 84 00:03:30,043 --> 00:03:32,678 Hey, Walker, wait up. 85 00:03:37,484 --> 00:03:40,197 Hey, don't be mad. 86 00:03:40,221 --> 00:03:42,732 I'm not mad. Do I look mad? 87 00:03:42,756 --> 00:03:44,668 I'm staying outta this. 88 00:03:44,692 --> 00:03:46,336 Well, I'm not mad. Good. 89 00:03:46,360 --> 00:03:48,004 Because you might like this TV thing. 90 00:03:48,028 --> 00:03:49,706 I mean, you know, they got the fans going, 91 00:03:49,730 --> 00:03:51,174 and then the agents, 92 00:03:51,198 --> 00:03:54,065 and then the 8-by-10 glossy pictures. 93 00:03:55,836 --> 00:03:57,280 Holy. 94 00:03:57,304 --> 00:04:00,783 Hi, I'm Vanessa St. John. This is Nikki Warren. 95 00:04:00,807 --> 00:04:02,552 We're from Behind the Badge. 96 00:04:02,576 --> 00:04:03,820 Could you tell me where I can find 97 00:04:03,844 --> 00:04:05,088 Texas Ranger Company B? 98 00:04:05,112 --> 00:04:06,723 Yeah, I'm... Absolutely, yeah. 99 00:04:06,747 --> 00:04:08,658 Trivette. Sergeant James Trivette. 100 00:04:08,682 --> 00:04:10,360 Hi. Company B. 101 00:04:10,384 --> 00:04:12,662 As a matter of fact, I'm gonna be helping you out 102 00:04:12,686 --> 00:04:13,663 on this week's segment. 103 00:04:13,687 --> 00:04:15,098 Great. Yeah. 104 00:04:15,122 --> 00:04:16,299 Like to see the office? 105 00:04:16,323 --> 00:04:17,601 Sure. Okay. 106 00:04:17,625 --> 00:04:18,602 Yeah, come on. 107 00:04:18,626 --> 00:04:19,626 Thanks. 108 00:04:24,265 --> 00:04:25,942 What happened to the coin toss? 109 00:04:25,966 --> 00:04:28,333 Come on. This is gonna be fun. 110 00:04:30,000 --> 00:04:36,074 111 00:04:39,747 --> 00:04:42,191 d In the eyes of a Ranger d 112 00:04:42,215 --> 00:04:45,061 d The unsuspecting stranger d 113 00:04:45,085 --> 00:04:46,195 d Had better know the truth d 114 00:04:46,219 --> 00:04:48,798 d Of wrong from right d 115 00:04:48,822 --> 00:04:51,134 d 'Cause the eyes Of the Ranger d 116 00:04:51,158 --> 00:04:53,570 d Are upon you d 117 00:04:53,594 --> 00:04:57,028 d Any wrong you do He's gonna see d 118 00:04:58,632 --> 00:05:02,979 d When you're in Texas Look behind you d 119 00:05:03,003 --> 00:05:06,838 d 'Cause that's where The Ranger's gonna be d 120 00:05:15,882 --> 00:05:18,094 You need to double-check all of it. 121 00:05:18,118 --> 00:05:20,330 Well, here we are. 122 00:05:20,354 --> 00:05:22,332 Home of Company B, one of five Ranger units 123 00:05:22,356 --> 00:05:24,133 in this great state of ours. 124 00:05:24,157 --> 00:05:28,505 Each year, over 500 major crimes are investigated in this room. 125 00:05:28,529 --> 00:05:29,906 Right here. 126 00:05:29,930 --> 00:05:32,309 Well, you know, I've heard a lot about 127 00:05:32,333 --> 00:05:34,344 the Texas Rangers over the years. 128 00:05:34,368 --> 00:05:36,479 It's interesting to finally get an inside look. 129 00:05:36,503 --> 00:05:39,449 Yeah, that's how I feel about your show, Vanessa. 130 00:05:39,473 --> 00:05:41,984 I hope you don't mind me saying, but I'm a big fan of yours. 131 00:05:42,008 --> 00:05:43,453 Thank you, Ranger Trivette. 132 00:05:43,477 --> 00:05:45,722 Call me Jimmy. All right, Jimmy. 133 00:05:45,746 --> 00:05:48,057 Behind the Badge, it's a terrific show. 134 00:05:48,081 --> 00:05:52,261 I'm absolutely riveted to my television set every... 135 00:05:52,285 --> 00:05:53,396 Wednesday. 136 00:05:53,420 --> 00:05:54,519 Wednesday night. 137 00:05:55,789 --> 00:05:57,767 Jimmy, uh, we can start taping 138 00:05:57,791 --> 00:05:59,902 just as soon as Nikki finishes checking the equipment. 139 00:05:59,926 --> 00:06:02,160 Okay, all right. 140 00:06:04,531 --> 00:06:06,075 Walker, Alex, what are you doing here? 141 00:06:06,099 --> 00:06:07,811 Well, we thought we'd come see the action. 142 00:06:07,835 --> 00:06:10,012 Oh, you probably didn't meet my friends outside. 143 00:06:10,036 --> 00:06:11,180 Alex Cahill. 144 00:06:11,204 --> 00:06:12,849 Assistant District Attorney Alex Cahill. 145 00:06:12,873 --> 00:06:13,850 Hi. Cordell Walker. 146 00:06:13,874 --> 00:06:14,984 My partner, Cordell Walker. 147 00:06:15,008 --> 00:06:16,686 Nice to meet you. 148 00:06:16,710 --> 00:06:18,955 Well, you don't wanna keep the mayor's nephew waiting. 149 00:06:18,979 --> 00:06:20,757 Oh, he doesn't mind. 150 00:06:20,781 --> 00:06:23,827 Well, actually, you arrived just on time. 151 00:06:23,851 --> 00:06:24,927 Uh, we're about to start. 152 00:06:24,951 --> 00:06:26,396 Oh, good. Great. 153 00:06:26,420 --> 00:06:29,488 Jimmy, why don't you just have a seat right here? 154 00:06:31,024 --> 00:06:32,257 Okay. 155 00:06:36,463 --> 00:06:40,009 Uh, exactly what is it that you want me to do here? 156 00:06:40,033 --> 00:06:41,745 Well, uh, we could start 157 00:06:41,769 --> 00:06:44,414 with the background information on Eddie Paradise, 158 00:06:44,438 --> 00:06:46,048 and your investigation so far. 159 00:06:46,072 --> 00:06:47,672 "Investigation." Okay. 160 00:06:49,009 --> 00:06:51,443 The investigation on Eddie Paradise. 161 00:06:52,345 --> 00:06:54,257 Oh, oh! 162 00:06:54,281 --> 00:06:55,614 I've got it right here. 163 00:06:57,651 --> 00:06:58,683 Here, here. 164 00:07:00,687 --> 00:07:02,220 We're rolling. 165 00:07:12,265 --> 00:07:14,399 Still rolling. 166 00:07:16,002 --> 00:07:17,213 Whenever you're ready. 167 00:07:17,237 --> 00:07:18,648 Okay. Um, aren't you supposed to say 168 00:07:18,672 --> 00:07:21,818 "action" or something like that? 169 00:07:21,842 --> 00:07:24,253 That's in the movies. This is a documentary. 170 00:07:24,277 --> 00:07:25,388 Oh, okay, right. 171 00:07:25,412 --> 00:07:27,089 So I'm just supposed to start talking? 172 00:07:27,113 --> 00:07:29,153 Sometime before we run outta tape. 173 00:07:35,923 --> 00:07:37,388 Hello. 174 00:07:39,359 --> 00:07:42,160 My name is Sergeant James Trivette. 175 00:07:44,698 --> 00:07:48,099 And... this is my conference table. 176 00:07:51,271 --> 00:07:54,851 Usually, on the conference table there are a lot of folders 177 00:07:54,875 --> 00:07:59,355 because they're filled with... important information 178 00:07:59,379 --> 00:08:01,847 about dangerous felons 179 00:08:04,050 --> 00:08:05,617 like Eddie Paradise. 180 00:08:07,387 --> 00:08:08,965 Yeah. 181 00:08:08,989 --> 00:08:13,135 According to our records, Mr. Paradise used to live here. 182 00:08:13,159 --> 00:08:16,227 Then he moved away. 183 00:08:17,898 --> 00:08:19,464 Now he's back. 184 00:08:24,905 --> 00:08:26,516 This could've been me. 185 00:08:26,540 --> 00:08:28,039 Cut. 186 00:08:30,110 --> 00:08:31,087 Just relax, you can do it. 187 00:08:31,111 --> 00:08:32,088 How'd I do? 188 00:08:32,112 --> 00:08:33,990 Oh, I think you're doing good. 189 00:08:34,014 --> 00:08:35,057 Magical. 190 00:08:35,081 --> 00:08:36,515 Absolutely. 191 00:08:38,218 --> 00:08:41,030 Jimmy, why don't we take it from the top? 192 00:08:41,054 --> 00:08:44,133 An-And this time a little less formal. 193 00:08:44,157 --> 00:08:46,035 Okay. Okay. 194 00:08:46,059 --> 00:08:48,179 "Less formal." All right. 195 00:08:49,295 --> 00:08:51,029 Take two. 196 00:08:52,633 --> 00:08:54,511 Okay. 197 00:08:54,535 --> 00:08:55,535 Now? 198 00:08:57,303 --> 00:08:58,503 Hi. 199 00:09:04,845 --> 00:09:07,289 Don't laugh. 200 00:09:07,313 --> 00:09:08,725 Am I sitting too low? 201 00:09:08,749 --> 00:09:10,827 Right now I'm working on a real difficult case. 202 00:09:10,851 --> 00:09:14,485 Okay, so then I'm, um... Um. 203 00:09:16,590 --> 00:09:17,867 I'm not scared. 204 00:09:17,891 --> 00:09:18,968 That's why, for me, 205 00:09:18,992 --> 00:09:21,203 physical conditioning is absolutely vital 206 00:09:21,227 --> 00:09:23,372 to effective police work, Vanessa. 207 00:09:23,396 --> 00:09:25,408 So what I do is I stop by the Ranger gym 208 00:09:25,432 --> 00:09:27,376 and I break a good sweat. 209 00:09:27,400 --> 00:09:29,278 I've always been like that. I remember one time 210 00:09:29,302 --> 00:09:31,380 when I was in training camp for the Dallas Cowboys... 211 00:09:31,404 --> 00:09:32,381 You played pro football? 212 00:09:32,405 --> 00:09:33,917 Oh, yeah. Yeah. 213 00:09:33,941 --> 00:09:35,484 They used to call me Go-Long Trivette. 214 00:09:35,508 --> 00:09:36,719 Well, that's interesting. 215 00:09:36,743 --> 00:09:38,888 So your football experience uniquely qualifies you 216 00:09:38,912 --> 00:09:41,024 to lead this investigation. 217 00:09:41,048 --> 00:09:42,425 Well, actually, no, I just thought 218 00:09:42,449 --> 00:09:44,427 that you might like some background information. 219 00:09:44,451 --> 00:09:46,796 You know, the man behind the badge. 220 00:09:46,820 --> 00:09:49,566 Too bad we're only a half-an-hour show. 221 00:09:49,590 --> 00:09:51,568 Maybe we should move on 222 00:09:51,592 --> 00:09:53,536 to material directly related 223 00:09:53,560 --> 00:09:55,738 to your search for Eddie Paradise. 224 00:09:55,762 --> 00:09:56,828 Okay. 225 00:09:59,299 --> 00:10:01,010 How am I doing? 226 00:10:01,034 --> 00:10:02,968 Okay. 227 00:10:07,574 --> 00:10:08,685 I appreciate the opportunity 228 00:10:08,709 --> 00:10:10,053 to work with you, Sergeant Walker. 229 00:10:10,077 --> 00:10:13,255 My uncle says your accomplishments are legendary. 230 00:10:13,279 --> 00:10:14,891 "Legendary," huh? 231 00:10:14,915 --> 00:10:16,192 Legends are men like 232 00:10:16,216 --> 00:10:18,427 Rangers Frank Hamer and Lone Wolf Gonzaullas, man. 233 00:10:18,451 --> 00:10:19,451 Not me. 234 00:10:21,888 --> 00:10:23,154 Whoa! 235 00:10:25,592 --> 00:10:27,391 Is he moving. 236 00:10:31,832 --> 00:10:32,976 This is Walker. 237 00:10:33,000 --> 00:10:36,212 I need a priority 10-28 on a red Trans Am, 238 00:10:36,236 --> 00:10:38,715 Texas plate 6O9-G7A. 239 00:10:38,739 --> 00:10:40,049 How could you see all that? 240 00:10:40,073 --> 00:10:41,372 Practice. 241 00:10:43,043 --> 00:10:44,553 Walker, dispatch. 242 00:10:44,577 --> 00:10:47,991 Red Trans Am, 6O9-G7A, is code 6AD 243 00:10:48,015 --> 00:10:51,393 for bank robberies in Eastland, Archer and Tarrant counties. 244 00:10:51,417 --> 00:10:52,929 Approach with extreme caution. 245 00:10:52,953 --> 00:10:54,097 Copy. 246 00:10:54,121 --> 00:10:56,599 "Code 6AD"? What does that mean? 247 00:10:56,623 --> 00:10:58,567 Felony want, armed and dangerous. 248 00:10:58,591 --> 00:11:00,458 Tighten up your seat belt. 249 00:11:11,672 --> 00:11:15,232 I'll be right there with your steak! 250 00:11:15,709 --> 00:11:18,888 Are you, uh, sure your information's accurate? 251 00:11:18,912 --> 00:11:21,891 Oh, yeah, yeah, according to the FBI file. 252 00:11:21,915 --> 00:11:23,026 Been multiple sightings 253 00:11:23,050 --> 00:11:24,894 of Eddie Paradise here this week. 254 00:11:24,918 --> 00:11:26,763 We can't just sit here and do nothing. 255 00:11:26,787 --> 00:11:29,520 Hey, I know you're frustrated. I understand your frustration. 256 00:11:32,759 --> 00:11:34,070 But believe me, 257 00:11:34,094 --> 00:11:36,405 good police work does not always entail 258 00:11:36,429 --> 00:11:38,163 heart-pounding excitement. 259 00:11:51,845 --> 00:11:53,756 I can see the promo now: 260 00:11:53,780 --> 00:11:55,692 Join Vanessa St. John next week 261 00:11:55,716 --> 00:11:57,193 for an exclusive Behind the Badge look 262 00:11:57,217 --> 00:11:59,528 at Cowboy Jack's Burgerville. 263 00:11:59,552 --> 00:12:01,197 Smells like an Emmy to me. 264 00:12:01,221 --> 00:12:03,299 Ladies, this is just a starting point. 265 00:12:03,323 --> 00:12:05,234 Criminals are creatures of habit. 266 00:12:05,258 --> 00:12:07,704 What I'm doing is I'm waiting for this Eddie Paradise guy 267 00:12:07,728 --> 00:12:11,640 to revert back to some kind of familiar behavior, 268 00:12:11,664 --> 00:12:13,009 and he will, sooner or later. 269 00:12:13,033 --> 00:12:14,132 Mm-hm. 270 00:12:17,403 --> 00:12:19,782 Look. Look at the file. 271 00:12:19,806 --> 00:12:22,719 Eddie Paradise has a real thing for Cowboy Jack's hamburgers. 272 00:12:22,743 --> 00:12:25,588 He always orders a double burger with extra salad dressing, 273 00:12:25,612 --> 00:12:26,823 two sides of fries. 274 00:12:26,847 --> 00:12:28,390 Hey, 275 00:12:28,414 --> 00:12:32,195 guy probably has a cholesterol problem too, huh? 276 00:12:36,422 --> 00:12:37,399 Howdy. 277 00:12:37,423 --> 00:12:38,534 Hi. 278 00:12:38,558 --> 00:12:40,269 You folks got a hankering for some grub? 279 00:12:40,293 --> 00:12:41,938 Absolutely. What do you got? 280 00:12:41,962 --> 00:12:43,472 You're not gonna eat here, are you? 281 00:12:43,496 --> 00:12:45,942 Well, Prairie Dog's okay, 282 00:12:45,966 --> 00:12:49,612 or there's the Chuck Wagon Special. 283 00:12:49,636 --> 00:12:53,071 Now, that's a Stampede Burger with Jack's Cowpoke Chili. 284 00:12:54,908 --> 00:12:56,953 What's that thing you're pointing at me back there? 285 00:12:56,977 --> 00:12:59,210 It's a television camera. 286 00:13:00,747 --> 00:13:06,729 Ohh! I thought I recognized you. You're Vanessa St. John. 287 00:13:06,753 --> 00:13:09,232 Oh, I-I just love your show. 288 00:13:09,256 --> 00:13:11,689 Well, that and Ricki Lake. 289 00:13:12,893 --> 00:13:15,037 You after another dirtbag, Miss St. John? 290 00:13:15,061 --> 00:13:19,164 Absolutely, and, uh, we were told he's been here. 291 00:13:20,901 --> 00:13:23,112 No. Wouldn't you just know it? 292 00:13:23,136 --> 00:13:27,150 It's my first time on TV and I can't even place the fella. 293 00:13:27,174 --> 00:13:29,485 But... But Vern... I bet Vern knows him. 294 00:13:29,509 --> 00:13:30,586 See, Vern knows everybody. 295 00:13:30,610 --> 00:13:32,376 Vern here today? 296 00:13:33,546 --> 00:13:35,858 Oh, yeah, yeah, he's in the back. 297 00:13:35,882 --> 00:13:37,359 Come on. 298 00:13:37,383 --> 00:13:42,131 Vern, this is Vanessa St. John. You know, Behind the Badge? 299 00:13:42,155 --> 00:13:44,000 She's looking for another one of them dirtbags, 300 00:13:44,024 --> 00:13:45,234 and I told her you know them all. 301 00:13:45,258 --> 00:13:46,258 Yeah. 302 00:13:47,427 --> 00:13:51,140 Sure, I seen the guy. More than once too. 303 00:13:51,164 --> 00:13:54,510 Vern, is there something else you can tell me about him? 304 00:13:54,534 --> 00:13:56,112 Something you may have seen 305 00:13:56,136 --> 00:13:57,680 or something you may have noticed? 306 00:13:57,704 --> 00:14:00,016 No, I can't help you there, Ranger. 307 00:14:00,040 --> 00:14:01,684 We get a lot of customers in here. 308 00:14:01,708 --> 00:14:03,786 They all kinda runs together. You know what I mean? 309 00:14:03,810 --> 00:14:04,787 Yeah. 310 00:14:04,811 --> 00:14:08,157 But a couple of months back, 311 00:14:08,181 --> 00:14:10,059 Elvis drove in. 312 00:14:10,083 --> 00:14:12,829 Elvis Presley? 313 00:14:12,853 --> 00:14:14,063 Imagine that. 314 00:14:14,087 --> 00:14:16,132 He ordered a Prairie Dog, he did. 315 00:14:16,156 --> 00:14:17,900 Well, I threw in the onion rings, 316 00:14:17,924 --> 00:14:19,135 no charge, you know. 317 00:14:19,159 --> 00:14:21,670 What, with him being the King and all. He said, 318 00:14:21,694 --> 00:14:23,694 "Thank you very much." 319 00:14:27,133 --> 00:14:29,167 Wish I'd a had a camera. 320 00:14:32,538 --> 00:14:33,738 Thank you. 321 00:14:41,982 --> 00:14:43,425 Your partner certainly has his share 322 00:14:43,449 --> 00:14:46,195 of commendations for police work. 323 00:14:46,219 --> 00:14:48,664 He's been at it a while, yeah. 324 00:14:48,688 --> 00:14:51,990 I don't see any plaques with your name on it. 325 00:14:53,393 --> 00:14:54,425 Mine are at home. 326 00:14:56,062 --> 00:14:59,208 There's got to be a backup segment we can use. 327 00:14:59,232 --> 00:15:03,167 Nothing's happening here. Nothing. 328 00:15:05,405 --> 00:15:08,172 All right. I'll stay on it. 329 00:15:10,210 --> 00:15:13,722 Vanessa, I'm sorry this isn't turning out like you hoped. 330 00:15:13,746 --> 00:15:15,657 I'll understand if you wanna drop the story. 331 00:15:15,681 --> 00:15:19,328 I appreciate it, but my producer won't let me. 332 00:15:19,352 --> 00:15:21,797 Sometimes I wish I'd never come to Dallas. 333 00:15:21,821 --> 00:15:23,232 Hey, ooh, come on, now. 334 00:15:23,256 --> 00:15:25,401 Dallas is a good town. Don't blame it on Dallas. 335 00:15:25,425 --> 00:15:27,770 I wouldn't know. All I've ever seen is the airport. 336 00:15:27,794 --> 00:15:29,272 And Cowboy Jack's. 337 00:15:29,296 --> 00:15:30,561 Don't remind me. 338 00:15:31,764 --> 00:15:32,775 You... 339 00:15:32,799 --> 00:15:34,476 I should show you around some evening. 340 00:15:34,500 --> 00:15:36,879 You know, that's very nice of you, Jimmy, 341 00:15:36,903 --> 00:15:38,915 but I never date the men I cover on the show. 342 00:15:38,939 --> 00:15:41,951 Hey, who's... Who's talking about dating? 343 00:15:41,975 --> 00:15:45,621 I'm talking about a little Texas hospitality. 344 00:15:47,713 --> 00:15:48,690 How's it going? 345 00:15:48,714 --> 00:15:49,691 Nothing on Paradise yet. 346 00:15:49,715 --> 00:15:50,893 We had a heck of a day. 347 00:15:50,917 --> 00:15:52,661 And it was so amazing what went down out there. 348 00:15:52,685 --> 00:15:54,663 We had a high-speed chase, a shoot-out, the works. 349 00:15:54,687 --> 00:15:57,266 What brought this on? Bank robbers. 350 00:15:57,290 --> 00:15:59,235 And Walker captured an entire gang all by himself. 351 00:15:59,259 --> 00:16:01,070 It was amazing. I mean, it's like... 352 00:16:01,094 --> 00:16:02,104 It's like watching a, like, 353 00:16:02,128 --> 00:16:03,572 a Clint Eastwood movie or something. 354 00:16:03,596 --> 00:16:05,363 Wait till my uncle hears about this. 355 00:16:07,400 --> 00:16:08,967 Nikki, come on. 356 00:16:11,171 --> 00:16:14,550 Ranger Walker, sounds like you've had quite a day. 357 00:16:14,574 --> 00:16:16,152 A little more than usual. 358 00:16:16,176 --> 00:16:18,854 Would you mind telling us exactly what happened? 359 00:16:21,848 --> 00:16:24,082 And please, don't leave anything out. 360 00:16:33,026 --> 00:16:35,004 I don't know where the napkins are. 361 00:16:35,028 --> 00:16:36,538 Help me out, all right? 362 00:16:36,562 --> 00:16:39,082 You give her a good word and she'll go out with me. 363 00:16:43,069 --> 00:16:47,183 You have an impressive record with the Texas Rangers, Walker. 364 00:16:47,207 --> 00:16:48,550 I've been at it a long time. 365 00:16:48,574 --> 00:16:51,253 Tell me about your experiences with the Rangers. 366 00:16:51,277 --> 00:16:53,237 Probably hard to know where to start. 367 00:16:55,281 --> 00:16:58,560 What about the time that you nailed Sol Montalbo 368 00:16:58,584 --> 00:17:00,429 when everybody else gave up? 369 00:17:00,453 --> 00:17:03,899 Well, actually, that was Trivette, remember? 370 00:17:03,923 --> 00:17:05,434 Oh, that's right. 371 00:17:05,458 --> 00:17:09,038 Yeah, he, uh, he worked nights and weekends for almost a year 372 00:17:09,062 --> 00:17:10,373 to crack this case. 373 00:17:10,397 --> 00:17:11,573 Yeah. 374 00:17:11,597 --> 00:17:13,842 Well, there was the time that you tracked 375 00:17:13,866 --> 00:17:15,444 the McCullan brothers. 376 00:17:15,468 --> 00:17:17,013 Ooh. Never forget those guys. 377 00:17:17,037 --> 00:17:20,338 No, actually, that was Trivette too, remember? 378 00:17:21,707 --> 00:17:23,685 You know, Jimmy, I've forgotten 379 00:17:23,709 --> 00:17:25,787 how much you've done since you've joined the Rangers. 380 00:17:25,811 --> 00:17:29,025 Well, I'm not into the glory thing. 381 00:17:29,049 --> 00:17:31,593 There he goes again. Mr. Humility. 382 00:17:31,617 --> 00:17:34,530 I don't know what appeals to me most about Jimmy. 383 00:17:34,554 --> 00:17:38,267 His total lack of ego or, uh, his generosity. 384 00:17:38,291 --> 00:17:40,503 Alex, you're embarrassing me. 385 00:17:41,994 --> 00:17:44,773 How many weekends do you spend coaching Little League? 386 00:17:44,797 --> 00:17:46,175 Oh, most of them. 387 00:17:46,199 --> 00:17:47,309 Well, you know, it's no wonder 388 00:17:47,333 --> 00:17:49,111 you have such a selfless attitude 389 00:17:49,135 --> 00:17:50,546 with a partner like Walker. 390 00:17:50,570 --> 00:17:53,315 You know, my research tells me that not only do you work 391 00:17:53,339 --> 00:17:55,284 to keep inner-city kids off drugs and out of gangs, 392 00:17:55,308 --> 00:17:57,386 but you give a lot of your time 393 00:17:57,410 --> 00:17:59,477 to the Cherokee reservation in Oklahoma. 394 00:18:01,614 --> 00:18:03,225 - Yeah, a little bit. - Yoo-hoo. 395 00:18:03,249 --> 00:18:05,928 By golly, I'm sorry I'm late. 396 00:18:05,952 --> 00:18:07,129 C.D., what happened? 397 00:18:07,153 --> 00:18:09,598 Oh, I got in a little fracas down there at the bar. 398 00:18:09,622 --> 00:18:10,933 What happened? 399 00:18:10,957 --> 00:18:13,436 Couple of punks with a gun. 400 00:18:13,460 --> 00:18:14,937 They pulled a gun on you? 401 00:18:14,961 --> 00:18:17,373 Yeah, uh, I'll bet you're Vanessa. 402 00:18:17,397 --> 00:18:20,209 Vanessa, you're more beautiful than Jimmy said. 403 00:18:20,233 --> 00:18:22,078 I'm C.D. Parker. 404 00:18:22,102 --> 00:18:23,645 Hi. 405 00:18:23,669 --> 00:18:26,382 And I can't believe that you don't think that two armed men 406 00:18:26,406 --> 00:18:28,650 are something to worry about. 407 00:18:28,674 --> 00:18:30,754 Oh, no, ma'am, hardly worth my attention. 408 00:18:31,777 --> 00:18:33,155 Well, I would certainly like to know 409 00:18:33,179 --> 00:18:35,424 what is worth your attention. 410 00:18:35,448 --> 00:18:37,393 Well, in the course of a law-enforcement career, 411 00:18:37,417 --> 00:18:40,129 you run across a lot of strange, interesting things. 412 00:18:40,153 --> 00:18:42,531 I-I-I guess one of the funniest things that ever happened to me 413 00:18:42,555 --> 00:18:44,133 happened with old, uh, Big Foot Johnson. 414 00:18:44,157 --> 00:18:45,801 Jimmy, did I ever tell you this story? 415 00:18:45,825 --> 00:18:47,269 Yes, you have. 416 00:18:47,293 --> 00:18:49,205 Well, you're gonna hear it again. 417 00:18:49,229 --> 00:18:51,673 Big Foot Johnson had a foot about this long. 418 00:18:51,697 --> 00:18:53,842 Big Foot was stationed out in Erath County... 419 00:18:53,866 --> 00:18:57,279 I just don't know why you're so pushed outta shape about this. 420 00:18:57,303 --> 00:18:58,347 Yeah. 421 00:18:58,371 --> 00:19:00,516 I didn't do one damn thing, Jimmy. 422 00:19:00,540 --> 00:19:02,851 What? You were funny. 423 00:19:02,875 --> 00:19:03,986 You were charming all night. 424 00:19:04,010 --> 00:19:06,355 Vanessa couldn't get enough of you. 425 00:19:06,379 --> 00:19:07,423 All I did was just tell 426 00:19:07,447 --> 00:19:10,159 a couple of old war stories, that's all. 427 00:19:10,183 --> 00:19:11,393 C.D., between you and Walker, 428 00:19:11,417 --> 00:19:12,794 I could've got up on the dinner table 429 00:19:12,818 --> 00:19:14,663 and set myself on fire, 430 00:19:14,687 --> 00:19:16,532 and Vanessa wouldn't have noticed me. Jimmy. 431 00:19:16,556 --> 00:19:19,468 All right. I'm crazy about the girl. 432 00:19:19,492 --> 00:19:21,103 I'm starting to look like a jerk. 433 00:19:21,127 --> 00:19:25,174 Well, Jimmy, it's awfully hard not to be charming. 434 00:19:26,699 --> 00:19:29,200 It really is. 435 00:19:43,115 --> 00:19:47,263 Three o'clock. God, we've been here for seven hours. 436 00:19:47,287 --> 00:19:51,133 I have detectives coming to relieve us at 6. 437 00:19:51,157 --> 00:19:55,304 Jimmy, I don't think I can take three more hours of this. 438 00:19:55,328 --> 00:19:56,938 It's hard, I know. 439 00:19:56,962 --> 00:19:58,340 Look at Nikki over there sleeping. 440 00:19:58,364 --> 00:19:59,684 I didn't realize she was so tired. 441 00:20:01,867 --> 00:20:04,213 I'm sorry. 442 00:20:04,237 --> 00:20:06,282 The word is bored, not tired. 443 00:20:06,306 --> 00:20:09,451 Look, I've gotta get something going on this story. 444 00:20:09,475 --> 00:20:12,354 My career is on the line here. 445 00:20:12,378 --> 00:20:14,790 Career? I thought this was just one TV segment. 446 00:20:14,814 --> 00:20:16,559 Oh, I wish that were true. 447 00:20:16,583 --> 00:20:19,562 See, I lobbied to get this assignment, and believe me, 448 00:20:19,586 --> 00:20:21,330 there are people just waiting for me to fail. 449 00:20:21,354 --> 00:20:24,099 Why would anybody be waiting for you to fail? 450 00:20:24,123 --> 00:20:28,003 Because television is a very competitive business 451 00:20:28,027 --> 00:20:29,338 and there are plenty of reporters 452 00:20:29,362 --> 00:20:31,207 who would've killed to get this story 453 00:20:31,231 --> 00:20:32,741 and here I am with nothing to show 454 00:20:32,765 --> 00:20:37,346 but footage of hookers and johns entering a fleabag apartment. 455 00:20:37,370 --> 00:20:38,480 If this stakeout's a bust, 456 00:20:38,504 --> 00:20:40,282 that doesn't mean the case is over. 457 00:20:40,306 --> 00:20:44,375 Jimmy, this case never got started. 458 00:20:46,613 --> 00:20:49,891 Eddie Paradise is on the FBI Most Wanted List for a reason. 459 00:20:49,915 --> 00:20:51,660 He's hard to catch. 460 00:20:51,684 --> 00:20:53,762 If he was easy to catch, he wouldn't be most wanted. 461 00:20:53,786 --> 00:20:54,763 Does that make sense? 462 00:20:54,787 --> 00:20:55,997 Oh, I guess so. 463 00:20:56,021 --> 00:20:57,455 All right. 464 00:20:59,191 --> 00:21:03,272 Hey, why don't we call Walker and see if he has any leads? 465 00:21:03,296 --> 00:21:04,607 No, he would've called already. 466 00:21:04,631 --> 00:21:06,609 Besides, we have plenty of our own leads, 467 00:21:06,633 --> 00:21:09,778 like at the biker bar that Eddie Paradise hangs out at. 468 00:21:09,802 --> 00:21:11,347 Okay? 469 00:21:11,371 --> 00:21:12,481 Well, let's call him anyway. 470 00:21:12,505 --> 00:21:13,782 No, I don't think so. 471 00:21:13,806 --> 00:21:15,183 Well, just in case. 472 00:21:15,207 --> 00:21:18,153 Vanessa, I'm in charge of this case. Not Walker, okay? 473 00:21:18,177 --> 00:21:20,789 When I say I'm doing everything to catch Eddie Paradise, 474 00:21:20,813 --> 00:21:22,691 it means I'm doing everything humanly possible. 475 00:21:22,715 --> 00:21:25,661 Look, I'm sure you're doing the best you can, I really am. 476 00:21:25,685 --> 00:21:27,129 It's just that I'm so desperate 477 00:21:27,153 --> 00:21:28,797 an-and Walker has so much experience and... 478 00:21:28,821 --> 00:21:30,198 I know, he's got a lot of experience. 479 00:21:30,222 --> 00:21:31,199 He's a terrific cop. 480 00:21:31,223 --> 00:21:33,001 He taught me everything I know. 481 00:21:33,025 --> 00:21:34,102 Believe me, he's just a man. 482 00:21:34,126 --> 00:21:35,537 A very busy man. 483 00:21:35,561 --> 00:21:38,039 Everybody gets lucky once in a while. 484 00:21:38,063 --> 00:21:39,808 He got lucky yesterday. 485 00:21:39,832 --> 00:21:41,076 I'm betting the farm that the day 486 00:21:41,100 --> 00:21:42,578 that Cordell Walker's having today 487 00:21:42,602 --> 00:21:44,480 is no more exciting than ours. 488 00:21:49,975 --> 00:21:51,342 Wow! 489 00:22:00,420 --> 00:22:02,498 Ahh! 490 00:22:02,522 --> 00:22:03,954 Oh! 491 00:22:09,729 --> 00:22:12,140 Sergeant Walker, look at this. 492 00:22:12,164 --> 00:22:14,376 There must be a jillion dollars in here. 493 00:22:14,400 --> 00:22:15,480 Drug money, Matt. 494 00:22:22,475 --> 00:22:25,053 It was amazing, the way you just jumped onto that truck. 495 00:22:25,077 --> 00:22:26,822 I mean, I would've fallen off that truck... 496 00:22:26,846 --> 00:22:29,725 Ranger Trivette, Sergeant Walker just busted a smuggling ring. 497 00:22:29,749 --> 00:22:32,294 He fought the whole gang all by himself and he won. 498 00:22:32,318 --> 00:22:33,295 And then he recovered... 499 00:22:33,319 --> 00:22:34,930 A bazillion dollars, I heard. 500 00:22:34,954 --> 00:22:36,932 Well, actually a million, but Matt found it. 501 00:22:36,956 --> 00:22:38,767 How nice. But that's not all. 502 00:22:38,791 --> 00:22:40,336 On the way back, Sergeant Walker 503 00:22:40,360 --> 00:22:42,504 found this gasoline truck driving down the road, 504 00:22:42,528 --> 00:22:44,340 but the driver was slumped down, there, 505 00:22:44,364 --> 00:22:47,843 so he made a transfer onto the truck at 60 miles an hour 506 00:22:47,867 --> 00:22:51,513 and stopped it from crashing into a crowded intersection. 507 00:22:51,537 --> 00:22:52,514 What a guy. 508 00:22:52,538 --> 00:22:53,949 Yeah, he is. 509 00:22:53,973 --> 00:22:56,418 He's gotta be the best police officer that ever lived. 510 00:22:56,442 --> 00:22:57,419 Thank you. 511 00:22:57,443 --> 00:22:59,488 Okay. 512 00:22:59,512 --> 00:23:00,589 My biggest fan. 513 00:23:00,613 --> 00:23:02,391 Yeah. You're killing me, you know that. 514 00:23:02,415 --> 00:23:03,759 What am I doing? 515 00:23:03,783 --> 00:23:05,927 I'm thinking, don't you have some vacation time? 516 00:23:05,951 --> 00:23:08,263 You need a rest after single-handedly cleaning up 517 00:23:08,287 --> 00:23:10,566 the entire Dallas-Fort Worth metroplex? 518 00:23:10,590 --> 00:23:12,033 Well, it has been a rough day. 519 00:23:12,057 --> 00:23:14,936 Walker, if Vanessa hears about this, 520 00:23:14,960 --> 00:23:16,772 she's not gonna talk to me. Forget about dinner. 521 00:23:16,796 --> 00:23:18,774 What am I supposed to do? Stop arresting people? 522 00:23:18,798 --> 00:23:22,010 No, just... keep it down. 523 00:23:22,034 --> 00:23:23,812 An-And put a muzzle on that kid. 524 00:23:23,836 --> 00:23:25,781 I'll see what I can do. 525 00:23:41,854 --> 00:23:46,101 Pull your vehicle to the side of the road. 526 00:23:46,125 --> 00:23:49,459 Pull your vehicle to the side of the road. 527 00:24:42,381 --> 00:24:43,725 Uh... 528 00:24:43,749 --> 00:24:47,162 You know, Vanessa, Nikki, I can't let you go in there. 529 00:24:47,186 --> 00:24:48,864 This is where the story is, isn't it? 530 00:24:48,888 --> 00:24:50,699 I-I don't know that for sure. 531 00:24:50,723 --> 00:24:52,167 But Eddie Paradise is a biker, right? 532 00:24:52,191 --> 00:24:54,335 Right. This is one of his hangouts, right? 533 00:24:54,359 --> 00:24:56,972 Ye... This is not a place for women. 534 00:24:56,996 --> 00:24:58,774 The time to worry about that 535 00:24:58,798 --> 00:25:00,408 was before I asked for this assignment. 536 00:25:00,432 --> 00:25:04,212 Look, hey, you don't know how to ha... Handle those guys. 537 00:25:04,236 --> 00:25:05,447 Yeah. Trivette. 538 00:25:05,471 --> 00:25:07,783 Jimmy, did you hear the great news about Walker? 539 00:25:07,807 --> 00:25:10,185 What? He found Jimmy Hoffa? 540 00:25:10,209 --> 00:25:12,621 He made a major bust this morning. 541 00:25:12,645 --> 00:25:14,723 Walker made another bust? 542 00:25:14,747 --> 00:25:16,357 That's great. 543 00:25:16,381 --> 00:25:18,226 You don't sound very happy. 544 00:25:18,250 --> 00:25:20,062 I'm happy. I'm ha... Alex, I'm happy. 545 00:25:20,086 --> 00:25:22,452 I just gotta go, all right? I'll talk... 546 00:25:23,756 --> 00:25:25,166 Nikki, you didn't hear that. 547 00:25:25,190 --> 00:25:26,935 Twenty bucks keeps my mouth shut. 548 00:25:26,959 --> 00:25:29,226 Nikki, come on. 549 00:25:34,934 --> 00:25:36,078 Hey, how are you? 550 00:25:36,102 --> 00:25:37,846 I know. 551 00:25:37,870 --> 00:25:39,014 Excuse me. Hi, Vanessa. 552 00:25:39,038 --> 00:25:40,015 Hi. 553 00:25:40,039 --> 00:25:41,149 Well, well. 554 00:25:41,173 --> 00:25:43,473 If it ain't a Texas Ranger. 555 00:25:47,479 --> 00:25:49,024 Take a hike. 556 00:25:49,048 --> 00:25:50,626 It's okay, Harold. Ranger Trivette 557 00:25:50,650 --> 00:25:51,960 is a friend of mine. 558 00:25:51,984 --> 00:25:54,262 Well, lady, you're hanging with the wrong crowd. 559 00:25:54,286 --> 00:25:55,619 Uh, he's cool. 560 00:25:58,290 --> 00:26:00,168 I'm looking for a guy who comes in here a lot. 561 00:26:00,192 --> 00:26:01,436 His name's Eddie Paradise. 562 00:26:01,460 --> 00:26:03,605 What business would that be of yours? 563 00:26:03,629 --> 00:26:05,473 This badge makes it my business. 564 00:26:05,497 --> 00:26:07,275 Well, suppose I take that badge 565 00:26:07,299 --> 00:26:09,819 and I shove it down your throat? 566 00:26:10,335 --> 00:26:11,947 Harold, I think that's a good idea. 567 00:26:11,971 --> 00:26:15,673 Ranger Trivette only wants information. 568 00:26:23,716 --> 00:26:25,393 Seems like I struck a chord. 569 00:26:25,417 --> 00:26:27,029 Sorry. 570 00:26:27,053 --> 00:26:29,831 Me and the boys just get a little jumpy 571 00:26:29,855 --> 00:26:32,136 when the pigs start throwing names around. 572 00:26:33,993 --> 00:26:36,104 Harold, I think you and I should go down to headquarters 573 00:26:36,128 --> 00:26:37,939 and have a conversation. 574 00:26:41,000 --> 00:26:42,644 That's a good idea, Harold. 575 00:26:42,668 --> 00:26:45,981 It'd be a better backdrop for your interview on the show. 576 00:26:46,005 --> 00:26:49,350 Okay, I'll go. 577 00:26:49,374 --> 00:26:52,743 But because Miss St. John asked me to. 578 00:26:55,514 --> 00:26:58,048 Okay. Come on, let's go. 579 00:27:01,687 --> 00:27:02,898 Does my hair look okay? 580 00:27:02,922 --> 00:27:03,999 It's very becoming. 581 00:27:04,023 --> 00:27:05,567 Thank you. 582 00:27:05,591 --> 00:27:07,991 You are so funny. 583 00:27:09,528 --> 00:27:12,307 Hey, when's this gonna be on? I wanna tell my mama. 584 00:27:12,331 --> 00:27:13,308 Sometime next month. 585 00:27:13,332 --> 00:27:14,475 That's good. 586 00:27:14,499 --> 00:27:17,245 You know, my mama said I ought to be on TV, 587 00:27:17,269 --> 00:27:19,614 except for my mug shot on the news. 588 00:27:21,340 --> 00:27:24,341 You are so funny. 589 00:27:36,155 --> 00:27:38,066 What's the matter, Jimmy? 590 00:27:38,090 --> 00:27:39,801 I'm trying to imagine what it would feel like 591 00:27:39,825 --> 00:27:40,902 to take an 80-foot plunge 592 00:27:40,926 --> 00:27:43,026 off of a windowsill. 593 00:27:44,230 --> 00:27:45,373 C.D. said you were pretty upset 594 00:27:45,397 --> 00:27:47,709 about how it's going with Vanessa. 595 00:27:47,733 --> 00:27:50,645 Man, hit a brick wall. 596 00:27:50,669 --> 00:27:53,749 This is the most beautiful, most intelligent woman 597 00:27:53,773 --> 00:27:55,516 I've met in a long time. 598 00:27:55,540 --> 00:27:56,517 You really like her. 599 00:27:56,541 --> 00:27:57,953 A lot. 600 00:27:57,977 --> 00:28:00,521 And I'm getting nowhere. 601 00:28:00,545 --> 00:28:01,611 You're a woman, right? 602 00:28:02,547 --> 00:28:03,825 The last time I checked. 603 00:28:03,849 --> 00:28:06,061 Now what am I doing wrong here? 604 00:28:06,085 --> 00:28:09,097 I don't know. I don't know Vanessa that well. 605 00:28:09,121 --> 00:28:11,900 I'm sinking fast. Alex, I'll try anything. 606 00:28:11,924 --> 00:28:13,401 Well, all I can tell you 607 00:28:13,425 --> 00:28:16,004 is what I would look for in a man. 608 00:28:16,028 --> 00:28:18,240 And that would be...? 609 00:28:18,264 --> 00:28:21,676 Confidence, sensitivity, 610 00:28:21,700 --> 00:28:24,001 strength of character. 611 00:28:33,279 --> 00:28:35,323 I'm glad you changed your mind about having dinner. 612 00:28:35,347 --> 00:28:37,659 Oh, Alex Cahill convinced me I really need to understand 613 00:28:37,683 --> 00:28:39,027 why Texas Rangers are different 614 00:28:39,051 --> 00:28:40,561 than other law enforcement agencies. 615 00:28:40,585 --> 00:28:42,252 I love that woman. 616 00:28:43,923 --> 00:28:46,268 I guess you could say we're cut from a different cloth. 617 00:28:46,292 --> 00:28:47,468 Why's that? 618 00:28:47,492 --> 00:28:49,771 There's only 99 of us. 619 00:28:49,795 --> 00:28:51,372 It's an honor being chosen. 620 00:28:51,396 --> 00:28:53,008 Hmm. What about family? 621 00:28:53,032 --> 00:28:54,564 What about family? 622 00:28:56,668 --> 00:28:58,280 All right, how about this? 623 00:28:58,304 --> 00:29:01,382 Right now, my badge is my mistress. 624 00:29:01,406 --> 00:29:04,920 Jimbo, I thought that was you. 625 00:29:04,944 --> 00:29:06,109 Ah! 626 00:29:08,981 --> 00:29:11,893 Cheryl. Hi, Cheryl. Cheryl Jackson. 627 00:29:11,917 --> 00:29:13,461 Cheryl Jackson, I want you to meet 628 00:29:13,485 --> 00:29:15,096 Vanessa St. John. 629 00:29:15,120 --> 00:29:16,764 Cheryl and I met when I was playing 630 00:29:16,788 --> 00:29:18,233 on the Dallas Cowboys. Hi. 631 00:29:18,257 --> 00:29:19,400 We sure did. 632 00:29:19,424 --> 00:29:22,037 I was cheerleader and Jimbo was wide receiver. 633 00:29:22,061 --> 00:29:24,339 And he sure was happy to receive. 634 00:29:28,234 --> 00:29:30,145 Cheryl, what are you doing here? 635 00:29:30,169 --> 00:29:33,414 Oh, a swimsuit thing for some magazine. 636 00:29:33,438 --> 00:29:35,350 Uh, or is it lingerie? 637 00:29:35,374 --> 00:29:37,854 I can't remember. Something half-naked. 638 00:29:40,145 --> 00:29:41,122 Well, I gotta go. 639 00:29:41,146 --> 00:29:42,190 Okay. 640 00:29:42,214 --> 00:29:43,558 Why don't you call me sometime? 641 00:29:43,582 --> 00:29:44,647 Okay. 642 00:29:47,419 --> 00:29:49,119 Bye. 643 00:29:49,922 --> 00:29:50,932 What? 644 00:29:50,956 --> 00:29:54,602 So your badge is your mistress? 645 00:29:54,626 --> 00:29:56,471 You got it all wrong. She's a cheerleader. 646 00:29:56,495 --> 00:29:58,673 You can't... Just a minute. 647 00:29:58,697 --> 00:29:59,841 You can't date cheerleaders 648 00:29:59,865 --> 00:30:03,378 when you're a player. Yeah. Jim. When? 649 00:30:04,937 --> 00:30:07,382 All right, I'm right on it. What? 650 00:30:07,406 --> 00:30:09,687 Got an informant who's got a lead on Eddie Paradise. 651 00:30:14,146 --> 00:30:15,545 Come on. 652 00:30:24,623 --> 00:30:26,968 This is Vanessa St. John. We're deep in the heart 653 00:30:26,992 --> 00:30:29,271 of the sprawling Dallas-Fort Worth metroplex 654 00:30:29,295 --> 00:30:32,040 preparing to close in on FBI Most Wanted Fugitive, 655 00:30:32,064 --> 00:30:33,408 Eddie Paradise. 656 00:30:33,432 --> 00:30:36,411 Leading the operation is Texas Ranger James Trivette. 657 00:30:36,435 --> 00:30:38,001 Come on. 658 00:30:42,074 --> 00:30:43,974 What's going on? 659 00:30:45,177 --> 00:30:46,254 Well, Vanessa, this is where 660 00:30:46,278 --> 00:30:48,023 the taxpayers get their money's worth. 661 00:30:48,047 --> 00:30:49,624 We're going in fast and we're taking down 662 00:30:49,648 --> 00:30:50,992 Eddie Paradise once and for all. 663 00:30:51,016 --> 00:30:52,849 The guy's not killing any more cops. 664 00:30:53,953 --> 00:30:56,264 This is team leader, first position. 665 00:30:56,288 --> 00:30:57,732 So, what's next? 666 00:30:57,756 --> 00:30:59,801 Well, like I said, suspect is believed 667 00:30:59,825 --> 00:31:01,736 to be on the premises. 668 00:31:01,760 --> 00:31:04,172 Due to his past violent criminal history, 669 00:31:04,196 --> 00:31:06,141 he's regarded as extremely dangerous. 670 00:31:06,165 --> 00:31:07,630 Are you nervous? 671 00:31:08,600 --> 00:31:09,911 It's all in a day's work. 672 00:31:12,037 --> 00:31:13,170 Sorry. 673 00:31:14,573 --> 00:31:15,750 No, I'm fine. 674 00:31:15,774 --> 00:31:17,385 We're well prepared for every situation. 675 00:31:17,409 --> 00:31:20,777 Every possible safety contingency is in place. 676 00:31:22,681 --> 00:31:25,193 Let's close the net. 677 00:31:25,217 --> 00:31:26,194 Let's move it. 678 00:31:26,218 --> 00:31:28,496 Go, go, go. 679 00:31:28,520 --> 00:31:29,564 Get him out of there. 680 00:31:29,588 --> 00:31:31,132 ??? police. 681 00:31:31,156 --> 00:31:32,133 Hold it right there. 682 00:31:32,157 --> 00:31:33,801 - Don't move. - Go, go. 683 00:31:33,825 --> 00:31:34,825 Take the other hand. 684 00:31:36,528 --> 00:31:37,672 Guys, you're hurting me. 685 00:31:37,696 --> 00:31:39,140 Yeah, tell it to the judge. 686 00:31:39,164 --> 00:31:41,076 You're under arrest, Eddie Paradise. 687 00:31:41,100 --> 00:31:42,110 Hey, you got the wrong guy. 688 00:31:42,134 --> 00:31:43,611 Get him up. 689 00:31:43,635 --> 00:31:45,080 That's what they all say... 690 00:31:45,104 --> 00:31:48,049 My name is not Eddie Paradise. It's Eddie Stubenhouse. 691 00:31:48,073 --> 00:31:50,473 My ID's in my wallet. Check it out. 692 00:31:52,544 --> 00:31:54,755 Okay, so why did you run when you saw the police? 693 00:31:54,779 --> 00:31:57,758 I thought they were on to me. From all these parking meters 694 00:31:57,782 --> 00:32:00,128 I've been stealing and turning into lamps. 695 00:32:00,152 --> 00:32:01,396 What'd you think? 696 00:32:01,420 --> 00:32:04,632 You mean to say we went through all of this for nothing? 697 00:32:04,656 --> 00:32:07,369 No, look, one of my informants got the name wrong, all right? 698 00:32:07,393 --> 00:32:08,470 One of my guys is gonna be able 699 00:32:08,494 --> 00:32:10,138 to turn the corner for us any minute. 700 00:32:10,162 --> 00:32:11,594 Yeah, right. 701 00:32:17,602 --> 00:32:20,081 You know, I... Look, just head back and stay on the radios. 702 00:32:20,105 --> 00:32:21,616 I know you want this as bad as I do. 703 00:32:21,640 --> 00:32:22,783 Good idea. Yeah. 704 00:32:22,807 --> 00:32:23,951 All right, go. 705 00:32:23,975 --> 00:32:25,520 All right. Yes, sir. 706 00:32:25,544 --> 00:32:27,355 All right, clear it out. 707 00:32:27,379 --> 00:32:28,523 Let's go, boys. 708 00:32:28,547 --> 00:32:29,612 Move it out. 709 00:32:32,051 --> 00:32:35,030 They did a fine job. 710 00:32:35,054 --> 00:32:36,398 Look, Vanessa, I owe you an apology 711 00:32:36,422 --> 00:32:37,932 and I don't know where to start. 712 00:32:37,956 --> 00:32:39,267 It's not your fault. 713 00:32:39,291 --> 00:32:40,301 No, I'm wrecking your show. 714 00:32:40,325 --> 00:32:42,703 No. I blew it. 715 00:32:42,727 --> 00:32:44,139 I should've been able 716 00:32:44,163 --> 00:32:46,603 to make the story work no matter what. 717 00:32:47,433 --> 00:32:48,743 And I was this close. 718 00:32:48,767 --> 00:32:51,513 No, you're a journalist and not a magician. 719 00:32:51,537 --> 00:32:52,847 Being too hard on yourself. 720 00:32:52,871 --> 00:32:54,982 You wouldn't understand. 721 00:32:55,006 --> 00:32:59,254 Hey, try me. 722 00:33:01,547 --> 00:33:05,793 All my life, I've had trouble being taken seriously. 723 00:33:05,817 --> 00:33:08,029 I've got a master's degree in journalism, 724 00:33:08,053 --> 00:33:10,331 but nobody in the news business would give me a chance. 725 00:33:10,355 --> 00:33:12,100 That's why I'm doing tabloid TV 726 00:33:12,124 --> 00:33:15,325 like Behind the Badge instead of something... 727 00:33:16,261 --> 00:33:18,495 Meaningful. 728 00:33:19,664 --> 00:33:21,784 I think people know how good you are. 729 00:33:22,867 --> 00:33:25,447 So, um, you wanted to take me to dinner 730 00:33:25,471 --> 00:33:27,551 because I'm the next Lesley Stahl, right? 731 00:33:28,740 --> 00:33:30,340 Well... 732 00:33:32,311 --> 00:33:34,589 I made a fool out of myself, didn't I? 733 00:33:34,613 --> 00:33:36,257 No. 734 00:33:36,281 --> 00:33:39,060 We both did. 735 00:33:39,084 --> 00:33:42,819 I came up empty-handed on my last two stories also. 736 00:33:44,990 --> 00:33:47,001 Three strikes and I'm selling cubic zirconia jewelry 737 00:33:47,025 --> 00:33:49,370 on the shopping channel. 738 00:33:49,394 --> 00:33:50,671 Yeah. Trivette. 739 00:33:50,695 --> 00:33:52,507 Trivette, we're in pursuit of Eddie Paradise. 740 00:33:52,531 --> 00:33:53,941 Where are you? 741 00:33:53,965 --> 00:33:56,077 An industrial park in Euless. 742 00:33:56,101 --> 00:33:57,145 We're heading that way. 743 00:33:57,169 --> 00:33:58,213 We're up and running. 744 00:33:58,237 --> 00:33:59,514 What is it? 745 00:33:59,538 --> 00:34:01,449 Walker's onto Eddie Paradise. Come on, Nikki. 746 00:34:01,473 --> 00:34:02,783 Fantastic. Nikki. 747 00:34:13,018 --> 00:34:15,619 Nikki, come on, let's go now. Get in. 748 00:34:44,749 --> 00:34:46,194 Trivette, what's your 10-20? 749 00:34:46,218 --> 00:34:47,728 We're at Pogue Road heading south. 750 00:34:47,752 --> 00:34:49,130 We're almost on top of you. 751 00:34:49,154 --> 00:34:52,222 Paradise is on a motorcycle. 752 00:35:03,001 --> 00:35:04,945 What's your plan? 753 00:35:04,969 --> 00:35:06,369 Let's do the squeeze play. 754 00:35:27,559 --> 00:35:28,692 Dang it. 755 00:35:36,067 --> 00:35:38,112 I thought you were gonna jump it. 756 00:35:38,136 --> 00:35:39,714 It crossed my mind. 757 00:35:39,738 --> 00:35:41,949 Hey, Walker, you guys all right? 758 00:35:41,973 --> 00:35:43,784 Yeah, we're fine. He's all yours, Trivette. 759 00:35:50,982 --> 00:35:52,327 There he is. That's him. 760 00:36:02,427 --> 00:36:05,862 I think I'm gonna take a job in the Purchasing Department. 761 00:36:33,692 --> 00:36:35,870 Hey, buddy, I need a favor. 762 00:36:35,894 --> 00:36:36,926 Oh. 763 00:36:47,339 --> 00:36:50,718 Sit down. Don't move. 764 00:36:50,742 --> 00:36:53,075 I think that woman's being kidnapped. 765 00:36:56,448 --> 00:36:58,181 Stay put. 766 00:37:45,697 --> 00:37:47,997 Slow down, you jerk! 767 00:39:56,094 --> 00:39:58,227 Okay, I got it. It's okay. 768 00:40:16,781 --> 00:40:19,015 Hold it steady. 769 00:40:31,696 --> 00:40:32,673 Are you okay? 770 00:40:32,697 --> 00:40:35,676 I'm fine. 771 00:40:35,700 --> 00:40:37,444 Come around. Come around on my good side. 772 00:40:37,468 --> 00:40:38,679 Oh, God. 773 00:40:38,703 --> 00:40:40,781 Nikki, no, don't drop that camera! 774 00:40:47,245 --> 00:40:50,892 In recognition of his dedication and courage 775 00:40:50,916 --> 00:40:54,996 in the successful apprehension of Eddie Paradise, 776 00:40:55,020 --> 00:40:58,900 it is my honor to bestow on Ranger James Trivette 777 00:40:58,924 --> 00:41:01,736 the Frank A. Hamer Award. 778 00:41:05,196 --> 00:41:06,829 Yes. 779 00:41:13,572 --> 00:41:17,018 Can you imagine, Cordell? Our own little Jimmy. 780 00:41:17,042 --> 00:41:20,821 Yessiree. The Frank Hamer Award. 781 00:41:20,845 --> 00:41:22,423 Yeah, he earned it, C.D. 782 00:41:22,447 --> 00:41:23,424 I'm deeply honored to, uh, 783 00:41:23,448 --> 00:41:26,527 receive the Frank A. Hamer Award. 784 00:41:26,551 --> 00:41:28,963 But I couldn't have apprehended Eddie Paradise, of course, 785 00:41:28,987 --> 00:41:31,955 without the help of my partner, Sergeant Cordell Walker. 786 00:41:36,094 --> 00:41:38,338 And I'd like to say a special thank you 787 00:41:38,362 --> 00:41:43,010 to a woman who was there when I needed her, 788 00:41:43,034 --> 00:41:45,554 Uh, Vanessa St. John from Behind the Badge. 789 00:41:48,239 --> 00:41:50,051 Thank you. 790 00:41:50,075 --> 00:41:51,986 He forgot us, Alex. 791 00:41:52,010 --> 00:41:54,210 He's a love-struck puppy. 792 00:41:55,246 --> 00:41:57,424 Thanks, folks. 793 00:41:57,448 --> 00:41:58,425 Well, let's go to C.D.'s. 794 00:41:58,449 --> 00:41:59,627 Okay. 795 00:41:59,651 --> 00:42:01,629 Jimmy, this is a big break for me. 796 00:42:01,653 --> 00:42:03,130 How can I ever thank you? 797 00:42:03,154 --> 00:42:04,765 Wanna grab some dinner? 798 00:42:04,789 --> 00:42:06,801 I'd love to, but I can't. 799 00:42:06,825 --> 00:42:08,703 My producers loved the segment so much, 800 00:42:08,727 --> 00:42:11,405 they're giving me a breaking story in Kansas City. 801 00:42:11,429 --> 00:42:13,941 Nikki and I leave for DFW in an hour. 802 00:42:13,965 --> 00:42:15,309 Well, can't it wait till tomorrow? 803 00:42:15,333 --> 00:42:17,478 I mean, aren't you entitled to a night off? 804 00:42:17,502 --> 00:42:18,713 Not this time. 805 00:42:18,737 --> 00:42:19,814 Well, that's not fair. 806 00:42:19,838 --> 00:42:21,448 I mean, we hardly got to know each other. 807 00:42:21,472 --> 00:42:23,884 We will, I promise. 808 00:42:23,908 --> 00:42:26,120 You know, it's like they say. 809 00:42:26,144 --> 00:42:28,511 The camera is my mistress. 810 00:42:42,426 --> 00:42:44,027 It was fun working with you. 811 00:42:46,931 --> 00:42:48,242 You too, Nikki. 812 00:42:48,266 --> 00:42:50,778 It was a pleasure to meet you, Ranger Walker. 813 00:42:50,802 --> 00:42:52,146 The pleasure's all mine. 814 00:42:52,170 --> 00:42:53,147 Bye-bye. 815 00:42:53,171 --> 00:42:54,251 Bye. 816 00:43:06,685 --> 00:43:07,828 She's gone. 817 00:43:07,852 --> 00:43:08,996 Vanessa finally knows who I am. 818 00:43:09,020 --> 00:43:11,132 Now she's off on another assignment. 819 00:43:11,156 --> 00:43:13,036 We hardly got to know each other. 820 00:43:13,892 --> 00:43:16,070 Well, look at it this way, 821 00:43:16,094 --> 00:43:17,271 if it hadn't been for you, 822 00:43:17,295 --> 00:43:19,261 she wouldn't have got the new assignment. 823 00:43:20,531 --> 00:43:23,243 Walker, I just wanna go out with her once. 824 00:43:23,267 --> 00:43:26,480 Well, you know that old Ranger saying. 825 00:43:26,504 --> 00:43:28,582 It's better to have tried and failed, 826 00:43:28,606 --> 00:43:30,372 than to have never tried at all. 827 00:43:38,282 --> 00:43:41,250 What are you talking about? 828 00:43:52,897 --> 00:43:55,209 d 'Cause the eyes Of the Ranger d 829 00:43:55,233 --> 00:43:57,644 d Are upon you d 830 00:43:57,668 --> 00:44:01,104 d Any wrong you do He's gonna see d 831 00:44:02,707 --> 00:44:07,054 d When you're in Texas Look behind you d 832 00:44:07,078 --> 00:44:10,913 d 'Cause that's where The Ranger's gonna be d 832 00:44:11,305 --> 00:45:11,935 from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn 59114

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.