Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,488 --> 00:00:03,288
( Distant sirens )
2
00:00:31,854 --> 00:00:34,721
Forgive me, father.
I've sinned.
3
00:00:34,754 --> 00:00:37,688
Are you chewing gum?
4
00:00:40,854 --> 00:00:41,854
No.
5
00:00:41,888 --> 00:00:44,088
What brings you here today?
6
00:00:45,088 --> 00:00:48,688
My wife.
She caught me cheating.
7
00:00:48,721 --> 00:00:53,321
And when was the last time
you came to confession?
8
00:00:53,354 --> 00:00:56,721
I was definitely planning on
coming in right before I died.
9
00:01:18,821 --> 00:01:20,954
( Door creaks )
10
00:01:34,821 --> 00:01:37,821
( Main title theme )
11
00:02:11,754 --> 00:02:14,588
It's procedure interviewing
the spouse. That's all.
12
00:02:14,621 --> 00:02:16,654
I hope you're in for one
hell of a long procedure.
13
00:02:16,688 --> 00:02:18,054
I'm sorry?
14
00:02:18,088 --> 00:02:20,688
The list of husbands from all
the whores he slept with?
15
00:02:20,721 --> 00:02:25,254
( laughs ) Honey,
I hope you get overtime.
16
00:02:25,288 --> 00:02:28,888
You know, you don't seem all
that upset about this.
17
00:02:28,921 --> 00:02:33,054
Nobody wishes someone dead.
But the fact was he was a dog.
18
00:02:33,088 --> 00:02:34,554
And I knew that
one of these days,
19
00:02:34,588 --> 00:02:37,288
someone's husband
was gonna take him out.
20
00:02:37,321 --> 00:02:38,521
All right.
21
00:02:38,554 --> 00:02:40,088
Do you know any of them that
would actually
22
00:02:40,121 --> 00:02:41,721
be capable of this?
23
00:02:41,754 --> 00:02:43,288
Capable?
24
00:02:43,321 --> 00:02:48,254
Honey, any man worth his salt
would be justified in doing it.
25
00:02:48,288 --> 00:02:50,988
Are there any
other questions?
26
00:02:51,021 --> 00:02:52,921
'Cause I don't want to miss
Dancing With the Stars.
27
00:02:52,954 --> 00:02:55,488
No. That's good.
28
00:02:55,521 --> 00:02:57,488
Get rid of her.
29
00:03:04,921 --> 00:03:07,021
I got a question for you.
30
00:03:07,054 --> 00:03:10,654
You think she could hit
somebody at 200-300 yards?
31
00:03:10,688 --> 00:03:13,921
And based on the 3.6 degree
angle of entry,
32
00:03:13,954 --> 00:03:16,254
with the 3000 foot per
second muzzle velocity
33
00:03:16,288 --> 00:03:18,988
associated with
a .223 millimeter round--
34
00:03:19,021 --> 00:03:22,054
Sorry.
Should I skip the math?
35
00:03:22,088 --> 00:03:24,021
Yeah.
36
00:03:24,054 --> 00:03:27,554
This round was fired from
approximately 200 yards away.
37
00:03:27,588 --> 00:03:29,754
Really? That coincides
with witness reports
38
00:03:29,788 --> 00:03:32,854
we initially discounted from
a building five blocks away.
39
00:03:32,888 --> 00:03:34,354
Mmm. .223?
40
00:03:34,388 --> 00:03:36,688
A sniper bullet.
Probably from an AR-15.
41
00:03:36,721 --> 00:03:39,054
It sliced through
the sternum like butter,
42
00:03:39,088 --> 00:03:41,821
and when it hit the heart--
hey, boss.
43
00:03:41,854 --> 00:03:43,654
The distraught wife
if anything but,
44
00:03:43,688 --> 00:03:45,954
so I'd like to get
a list from you guys
45
00:03:45,988 --> 00:03:47,988
of any sniper
that might be in the area.
46
00:03:48,021 --> 00:03:50,054
A soldier, SWAT cop,
anything.
47
00:03:50,088 --> 00:03:52,421
- Great.
- Yeah, boss.
48
00:03:52,454 --> 00:03:55,188
Plan for a late one.
49
00:04:03,921 --> 00:04:06,921
( Dogs barking )
50
00:04:17,754 --> 00:04:20,754
( Dogs barking, gunfire )
51
00:04:29,988 --> 00:04:32,988
( Dogs barking,
gunfire throughout )
52
00:04:55,654 --> 00:04:57,121
- Hey, boss.
- What's up?
53
00:04:57,154 --> 00:04:59,721
- Happy hunting?
- Little bit, man.
54
00:04:59,754 --> 00:05:02,488
That one OP out there I told you
about.
55
00:05:02,521 --> 00:05:04,554
I went about 60 or 70 clicks
56
00:05:04,588 --> 00:05:05,821
northeast up on that hill.
57
00:05:05,854 --> 00:05:08,021
I got some good luck
up in there.
58
00:05:08,054 --> 00:05:09,754
- I hear your numbers are up.
- Yeah.
59
00:05:09,788 --> 00:05:12,121
Desk Jockey Jarvis?
He cut me off.
60
00:05:12,154 --> 00:05:13,321
Says he's not gonna
let me back out.
61
00:05:13,354 --> 00:05:16,688
Yo, Bird.
Stop bad mouthin' my guy, man.
62
00:05:16,721 --> 00:05:18,588
Oh, 'cause it interferes
with your cuddle time?
63
00:05:18,621 --> 00:05:20,421
Oh, that's real, real cute.
Funny.
64
00:05:20,454 --> 00:05:23,821
Everyone knows why your
crazy ass got cut. Woof.
65
00:05:23,854 --> 00:05:25,654
Mother--
66
00:05:34,854 --> 00:05:36,221
What's wrong with you all?
67
00:05:36,254 --> 00:05:37,421
( Wrist cracks )
68
00:05:56,888 --> 00:05:58,321
SOLDIER: Get him!
69
00:05:59,354 --> 00:06:02,254
Everybody,
get up and act right.
70
00:06:11,688 --> 00:06:13,021
I need a medic!
71
00:06:21,188 --> 00:06:24,188
( Gasping )
72
00:06:29,454 --> 00:06:32,888
( Barking throughout )
73
00:06:47,621 --> 00:06:50,021
BIRD: Dogs!
74
00:06:52,421 --> 00:06:54,988
Will somebody
shut up the dogs?
75
00:06:57,821 --> 00:07:00,354
Dogs!
76
00:07:14,521 --> 00:07:15,788
Dogs!
77
00:07:17,988 --> 00:07:19,488
Come on!
78
00:07:34,021 --> 00:07:36,721
RADIO: All units,
we have a man with a gun call
79
00:07:36,754 --> 00:07:38,254
at 8th and Sycamore.
80
00:07:38,288 --> 00:07:40,121
Suspect described
as a male, white,
81
00:07:40,154 --> 00:07:42,754
mid 20s carrying a rifle.
Unit--
82
00:07:42,788 --> 00:07:44,754
Dispatch,
I'm less than one mile.
83
00:07:44,788 --> 00:07:46,388
I'll take the handle
on this one.
84
00:07:51,588 --> 00:07:53,554
He's been spending more
and more time in the city,
85
00:07:53,588 --> 00:07:57,288
but this time he
better stay there.
86
00:07:57,321 --> 00:07:58,821
I gotcha.
87
00:07:58,854 --> 00:08:01,488
Don't worry about the neighbor,
chief. I'll calm him down.
88
00:08:01,521 --> 00:08:03,454
It's not exactly him
I'm worried about.
89
00:08:03,488 --> 00:08:05,421
Bird? Where'd he go?
90
00:08:05,454 --> 00:08:06,588
I don't know.
91
00:08:06,621 --> 00:08:08,188
He's not trying to shoot
the dog or anything,
92
00:08:08,221 --> 00:08:12,054
he's just trying to scare him.
He don't like dogs much.
93
00:08:12,088 --> 00:08:13,688
You always said to us,
94
00:08:13,721 --> 00:08:15,688
just 'cause you know a guy
doesn't mean he's not a threat.
95
00:08:15,721 --> 00:08:19,188
Well, that's true.
96
00:08:19,221 --> 00:08:20,554
Haven't talked to him
in a long time, man.
97
00:08:20,588 --> 00:08:22,621
It's been almost
five years.
98
00:08:22,654 --> 00:08:24,021
How long has he been
back stateside?
99
00:08:24,054 --> 00:08:26,454
People saying
about a month now.
100
00:08:26,488 --> 00:08:29,121
- Second tour?
- Yeah.
101
00:08:29,154 --> 00:08:30,621
He would've stayed if
they let him, but--
102
00:08:30,654 --> 00:08:31,921
They didn't want him.
103
00:08:31,954 --> 00:08:33,988
Why do you think that is?
104
00:08:34,021 --> 00:08:35,488
PTSD probably.
105
00:08:35,521 --> 00:08:38,721
Why can't they just get these
guys the help they deserve?
106
00:08:38,754 --> 00:08:41,854
That's really a
good question, man.
107
00:08:41,888 --> 00:08:42,954
( Distant sirens )
108
00:08:50,988 --> 00:08:53,188
( Video game SFX )
109
00:09:07,921 --> 00:09:09,888
Guess you're not here for
the video games, huh, boss?
110
00:09:09,921 --> 00:09:11,854
Wish I was but I need
to talk to you
111
00:09:11,888 --> 00:09:13,321
about what went down
the other day.
112
00:09:13,354 --> 00:09:15,888
Hey, I know I should've stuck
around, I just got scared.
113
00:09:15,921 --> 00:09:16,888
What happened?
114
00:09:19,588 --> 00:09:21,221
Guess I shouldn't go
home for a while.
115
00:09:21,254 --> 00:09:22,788
That's not gonna
be necessary.
116
00:09:22,821 --> 00:09:26,521
I talked with the neighbor.
He's a vet himself.
117
00:09:26,554 --> 00:09:27,921
He's not gonna press charges?
118
00:09:27,954 --> 00:09:31,988
No, but I mean,
I could ding if I wanted to
119
00:09:32,021 --> 00:09:35,321
for discharging
a weapon in public.
120
00:09:35,354 --> 00:09:37,254
Listen, I gotta go,
121
00:09:37,288 --> 00:09:39,221
but you and me, we're not
done talking, you hear?
122
00:09:39,254 --> 00:09:42,654
I wanna know what the hell
keeps setting you off.
123
00:09:57,288 --> 00:09:59,421
This is kinda weird, hmm?
124
00:09:59,454 --> 00:10:00,488
What is?
125
00:10:00,521 --> 00:10:03,554
Well, you and me,
126
00:10:03,588 --> 00:10:07,054
working late, together alone.
127
00:10:07,088 --> 00:10:10,321
Eating together.
128
00:10:10,354 --> 00:10:11,821
I don't know what
you're talking about.
129
00:10:11,854 --> 00:10:14,788
I mean, I think
it's pretty obvious.
130
00:10:14,821 --> 00:10:16,421
What?
131
00:10:16,454 --> 00:10:18,888
You're attracted to me.
132
00:10:18,921 --> 00:10:21,488
- I'm attracted to you.
- You're attracted to me.
133
00:10:21,521 --> 00:10:24,188
You're starting to grow
on me a little bit too.
134
00:10:24,221 --> 00:10:25,554
Are you really going to have
this conversation right now?
135
00:10:25,588 --> 00:10:27,354
Have what conversation?
136
00:10:27,388 --> 00:10:29,254
Um, an adult conversation
about this?
137
00:10:29,288 --> 00:10:30,421
Women. It's typical.
138
00:10:30,454 --> 00:10:31,788
- You're so dramatic.
- Pardon me?
139
00:10:31,821 --> 00:10:33,121
- Dra--I'm dramatic?
- You're dramatic.
140
00:10:33,154 --> 00:10:36,821
Just forget I brought it up,
okay? Eat your food.
141
00:10:40,821 --> 00:10:44,621
You can be attractive sometimes.
142
00:10:44,654 --> 00:10:46,954
When you're not acting
like a total idiot.
143
00:10:46,988 --> 00:10:50,421
Yeah, you can be
kind of cute.
144
00:10:50,454 --> 00:10:51,921
If you're gonna ask me out,
145
00:10:51,954 --> 00:10:53,688
I'd rather go somewhere
outside of the office
146
00:10:53,721 --> 00:10:55,421
for something other
than take out.
147
00:10:57,121 --> 00:11:00,254
Noted.
148
00:11:00,288 --> 00:11:02,921
Felt like a complete idiot
there for a minute.
149
00:11:02,954 --> 00:11:06,354
And I don't want anyone
else to know about this.
150
00:11:06,388 --> 00:11:10,288
Oh, trust me.
I'm the king of deception.
151
00:11:10,321 --> 00:11:13,021
Yeah. I've seen
those skills at work.
152
00:11:13,054 --> 00:11:16,088
( Phone rings, buzzes )
153
00:11:19,688 --> 00:11:20,988
Yup?
154
00:11:21,021 --> 00:11:22,621
Radner, I need you and Sarah
155
00:11:22,654 --> 00:11:24,354
to meet me over
on 9th and Broadway.
156
00:11:24,388 --> 00:11:26,321
We got another sniper victim.
157
00:11:26,354 --> 00:11:30,354
Yeah, uh, I'll track down Sarah
and we'll meet you there.
158
00:11:30,388 --> 00:11:31,521
Yeah, when you track her down,
159
00:11:31,554 --> 00:11:33,454
make sure you give her cell
phone back to her.
160
00:11:33,488 --> 00:11:35,488
You know what I mean?
161
00:11:35,521 --> 00:11:38,388
Yeah, boss.
162
00:11:42,721 --> 00:11:44,921
( Police chatter )
163
00:12:00,421 --> 00:12:04,754
Trajectory on this
is line of sight.
164
00:12:04,788 --> 00:12:07,254
Just like the last one,
right through the chest.
165
00:12:07,288 --> 00:12:09,221
He's got some kind of fixation
on the church, huh?
166
00:12:09,254 --> 00:12:10,521
Yeah, you think?
167
00:12:10,554 --> 00:12:12,288
He wasn't up on top of the
building or anything
168
00:12:12,321 --> 00:12:14,754
and I think this is a good
500-600 yard shot.
169
00:12:14,788 --> 00:12:15,888
Whoever did this got skill.
170
00:12:15,921 --> 00:12:18,454
What is with these people
watching crime scenes?
171
00:12:18,488 --> 00:12:19,621
Don't they have jobs?
172
00:12:19,654 --> 00:12:20,988
You hearing anything
from the crowd?
173
00:12:21,021 --> 00:12:23,321
Yeah. A few witnesses about
three or four blocks away
174
00:12:23,354 --> 00:12:25,221
said they think they heard
the shots originate.
175
00:12:25,254 --> 00:12:26,988
Just tell me you
got some leads.
176
00:12:27,021 --> 00:12:29,021
I do got somebody
I need to talk to.
177
00:12:34,321 --> 00:12:35,754
RADNER: How many did you ID?
178
00:12:35,788 --> 00:12:37,654
About a dozen or so
in the area.
179
00:12:37,688 --> 00:12:39,521
All ex-military.
180
00:12:39,554 --> 00:12:43,088
Anything common denominator
about the victims?
181
00:12:44,554 --> 00:12:47,621
Nice, smart ass.
I mean other than that.
182
00:12:47,654 --> 00:12:49,321
Yeah, nobody's going
to church anymore.
183
00:12:49,354 --> 00:12:52,821
Well, there's Kane's buddy,
the nutjob who shot at the dogs.
184
00:12:52,854 --> 00:12:56,521
He really should be on the top
of the suspect list.
185
00:12:56,554 --> 00:13:00,021
Don't worry about Bird.
I got it covered.
186
00:13:00,054 --> 00:13:02,388
I need Sarah and Radner to
follow up on other suspects.
187
00:13:02,421 --> 00:13:03,754
Sure.
188
00:13:03,788 --> 00:13:07,654
I'll be in my office.
D.A. Lisa Clayton's on her way.
189
00:13:34,021 --> 00:13:35,388
What?
190
00:13:35,421 --> 00:13:37,688
You think I wouldn't recognize
your piece of crap truck?
191
00:13:37,721 --> 00:13:39,121
The hell are you
doing here, Bird?
192
00:13:39,154 --> 00:13:41,321
You moved without telling me.
193
00:13:41,354 --> 00:13:44,288
Were you gonna tell me?
Were you gonna tell me?
194
00:13:44,321 --> 00:13:45,688
What? You were
gone for two years.
195
00:13:45,721 --> 00:13:47,954
You expect me to wait for you?
That's a long time.
196
00:13:47,988 --> 00:13:51,254
( Dogs barking, gunfire )
197
00:13:54,888 --> 00:13:56,988
Somebody shut
the damn dogs up!
198
00:13:57,021 --> 00:14:01,488
The hell's the
matter with you?
199
00:14:03,888 --> 00:14:05,888
Dammit, Bird! Answer me!
200
00:14:08,321 --> 00:14:10,354
How's Michael Fienberg?
201
00:14:10,388 --> 00:14:13,488
His name is on your mailbox.
Come on. Really?
202
00:14:13,521 --> 00:14:15,421
What? He's a good guy, okay?
203
00:14:19,321 --> 00:14:23,121
What does he do?
He's a banker. He's a banker.
204
00:14:26,554 --> 00:14:30,154
Where is he?
205
00:14:30,188 --> 00:14:31,854
He's at work.
206
00:14:31,888 --> 00:14:34,654
Yeah.
207
00:14:34,688 --> 00:14:37,321
I missed you.
208
00:14:41,288 --> 00:14:43,021
I gotta go.
209
00:14:43,054 --> 00:14:45,554
No. No.
210
00:14:48,588 --> 00:14:50,588
Cops were at my house today.
211
00:14:50,621 --> 00:14:53,821
There was a tall detective
looking for you.
212
00:14:53,854 --> 00:14:55,088
Seemed concerned.
213
00:14:55,121 --> 00:14:58,488
Kane.
214
00:14:58,521 --> 00:15:01,488
Yeah. That's the guy.
215
00:15:01,521 --> 00:15:03,421
Yeah.
216
00:15:03,454 --> 00:15:06,888
- No.
- Stay away from me, Bird.
217
00:15:06,921 --> 00:15:10,221
We can't do this anymore.
218
00:15:18,554 --> 00:15:22,621
No offense, but could you ask
your questions and leave, huh?
219
00:15:22,654 --> 00:15:25,088
This is a place where people
who served their country
220
00:15:25,121 --> 00:15:26,421
come to relax.
221
00:15:26,454 --> 00:15:28,488
All right, big boy. Let's get
right to it.
222
00:15:28,521 --> 00:15:31,221
We're here investigating
the sniper killings.
223
00:15:31,254 --> 00:15:33,488
Used to be a
sniper, didn't you?
224
00:15:33,521 --> 00:15:35,721
What's that say in
there about my discharge?
225
00:15:35,754 --> 00:15:38,988
It says you were
disabled in combat.
226
00:15:39,021 --> 00:15:40,454
Very good.
227
00:15:40,488 --> 00:15:44,354
Now have either of you
seen me move this hand?
228
00:15:47,054 --> 00:15:48,288
No, right?
229
00:15:48,321 --> 00:15:50,188
So what does that have
to do with anything?
230
00:15:50,221 --> 00:15:51,988
Well, here's why.
231
00:15:56,721 --> 00:15:58,021
Thank you for your time.
232
00:15:58,054 --> 00:16:00,954
My time? Yeah, that's all I got.
233
00:16:00,988 --> 00:16:02,688
That's all any of us got.
234
00:16:02,721 --> 00:16:05,988
Time to think about
what happened.
235
00:16:12,288 --> 00:16:14,721
That's a hell of a back
scratcher, huh?
236
00:16:14,754 --> 00:16:17,021
Can you not be like that?
That guy served his country.
237
00:16:17,054 --> 00:16:18,821
What about us? We serve, we
protect.
238
00:16:18,854 --> 00:16:20,321
Where's our little clubhouse?
239
00:16:29,354 --> 00:16:30,454
Thanks for coming in.
240
00:16:30,488 --> 00:16:32,221
Yeah, we need to make
it fast, though.
241
00:16:32,254 --> 00:16:33,821
I'm running late
for a meeting.
242
00:16:33,854 --> 00:16:36,588
I just wanted to tell you that
there is nothing I can do.
243
00:16:36,621 --> 00:16:39,354
I can't withhold information
from the defense, Kane.
244
00:16:39,388 --> 00:16:41,821
Three separate witnesses saw
Juliet enter
245
00:16:41,854 --> 00:16:44,621
and believe they heard
her beat the victim.
246
00:16:44,654 --> 00:16:46,388
Even if she didn't kill him,
247
00:16:46,421 --> 00:16:49,154
and I'm not saying that we
believe that she did.
248
00:16:49,188 --> 00:16:51,221
That's still a possible alibi
249
00:16:51,254 --> 00:16:53,421
for the man who was
arrested for the murder.
250
00:16:53,454 --> 00:16:55,354
Look, man. I'm not trying to ask
for any favors.
251
00:16:55,388 --> 00:16:57,088
I'm just wondering if maybe
252
00:16:57,121 --> 00:16:58,621
there's any chance they
might go after her
253
00:16:58,654 --> 00:16:59,921
for abusing the color
of authority
254
00:16:59,954 --> 00:17:01,188
or something like that.
255
00:17:01,221 --> 00:17:02,721
If for some reason we get a
confession
256
00:17:02,754 --> 00:17:04,854
and it doesn't go to trial,
then, no.
257
00:17:04,888 --> 00:17:06,921
But if it does go to trial
258
00:17:06,954 --> 00:17:09,154
and they move for
a motion of discovery,
259
00:17:09,188 --> 00:17:10,854
then all bets are off.
260
00:17:25,021 --> 00:17:27,054
( Distant gunfire )
261
00:17:31,354 --> 00:17:34,021
( Video game SFX )
262
00:18:03,988 --> 00:18:06,021
( Gunfire )
263
00:18:10,521 --> 00:18:13,154
Dammit, Bird.
What the hell are you doing?
264
00:18:21,988 --> 00:18:23,988
( Gulls calling )
265
00:18:27,388 --> 00:18:29,354
Ah.
266
00:18:29,388 --> 00:18:33,121
Guess who is the only guy with
an alibi that does not add up.
267
00:18:33,154 --> 00:18:36,321
- Bird.
- Yup.
268
00:18:36,354 --> 00:18:38,654
You think there's something
Kane knows that we don't?
269
00:18:38,688 --> 00:18:41,354
I think he always knows
something we don't.
270
00:18:43,254 --> 00:18:45,621
What about you, huh?
271
00:18:45,654 --> 00:18:49,588
What's been going on with you
that you're not telling me?
272
00:18:49,621 --> 00:18:50,854
What do you mean?
273
00:18:50,888 --> 00:18:54,388
Oh, come on.
You've been all giddy.
274
00:18:56,221 --> 00:18:58,354
What? (laughs)
275
00:18:58,388 --> 00:18:59,788
Hey, I'm a cop, man.
276
00:18:59,821 --> 00:19:02,021
I'm highly trained to notice
this sort of thing.
277
00:19:02,054 --> 00:19:04,454
So seriously. What's up?
278
00:19:04,488 --> 00:19:06,554
Are you seeing
a new guy or something?
279
00:19:06,588 --> 00:19:11,488
No. Uh. No.
Not really.
280
00:19:11,521 --> 00:19:14,354
(laughs)
281
00:19:14,388 --> 00:19:18,654
Listen, you know,
it's kind of hard to maintain
282
00:19:18,688 --> 00:19:21,588
relationships in this job.
283
00:19:21,621 --> 00:19:23,321
People just don't
understand our lifestyle.
284
00:19:23,354 --> 00:19:25,754
Right, yeah.
Are you seeing anyone?
285
00:19:25,788 --> 00:19:27,854
- No.
- You're not.
286
00:19:27,888 --> 00:19:30,621
Why not? You're pretty.
You're smart.
287
00:19:30,654 --> 00:19:34,654
Look, I--guys are just--
288
00:19:38,188 --> 00:19:41,188
you just,
you can't trust them.
289
00:19:41,221 --> 00:19:46,254
I know it's none of my business,
just watch your back.
290
00:19:46,288 --> 00:19:48,454
Hey, that stuff
with Kenneth Rayner
291
00:19:48,488 --> 00:19:51,188
was really upsetting, wasn't it?
292
00:19:51,221 --> 00:19:54,188
I don't know about you,
but I find it really difficult
293
00:19:54,221 --> 00:19:56,621
to see these guys get away
with stuff like that.
294
00:19:56,654 --> 00:20:00,088
Tell me about it. And trust me,
it happens all the time.
295
00:20:00,121 --> 00:20:02,854
Mmm-hmm.
296
00:20:04,621 --> 00:20:06,988
Has it happened to you,
Juliet?
297
00:20:14,588 --> 00:20:17,821
Technically, no.
298
00:20:17,854 --> 00:20:22,221
But I was in a relationship
299
00:20:22,254 --> 00:20:25,521
with a guy who
forced himself on me.
300
00:20:25,554 --> 00:20:28,121
That counts as rape.
301
00:20:28,154 --> 00:20:30,288
Yeah. I doubt any jury
would see it like that.
302
00:20:30,321 --> 00:20:31,954
I don't know about that.
303
00:20:31,988 --> 00:20:34,121
I didn't stop him, so.
304
00:20:34,154 --> 00:20:35,888
That does not make
it your fault.
305
00:20:35,921 --> 00:20:39,154
Yeah. Yeah. I know. Thanks.
306
00:20:50,854 --> 00:20:52,988
( Video game SFX )
307
00:20:57,988 --> 00:20:59,921
Hi, Bird. How you doing?
308
00:20:59,954 --> 00:21:02,054
I need to know where
you were yesterday.
309
00:21:02,088 --> 00:21:05,454
I stopped by to see Jodi,
310
00:21:05,488 --> 00:21:07,254
then she filed a complaint.
311
00:21:07,288 --> 00:21:10,088
You gonna arrest me?
312
00:21:10,121 --> 00:21:11,488
No, man, just the opposite.
313
00:21:11,521 --> 00:21:13,388
I'm trying to keep
you out of jail.
314
00:21:13,421 --> 00:21:15,821
Listen, about these
sniper killings,
315
00:21:15,854 --> 00:21:17,821
I kind of would
like your advice.
316
00:21:17,854 --> 00:21:19,688
One sniper to another,
you know?
317
00:21:19,721 --> 00:21:22,488
Why don't we take a ride down to
the precinct together all right?
318
00:21:22,521 --> 00:21:24,854
Yes, sir.
319
00:21:26,888 --> 00:21:28,021
RADNER: How'd you swing this?
320
00:21:28,054 --> 00:21:29,488
Kane did.
321
00:21:29,521 --> 00:21:31,688
- Whatever works, huh?
- Yeah.
322
00:21:31,721 --> 00:21:34,588
He convinced the D.A. to let us
try to get this guy to roll.
323
00:21:34,621 --> 00:21:35,754
How the hell we do that?
324
00:21:35,788 --> 00:21:38,754
I don't know.
I didn't ask.
325
00:21:38,788 --> 00:21:43,388
Hey, Bobby?
How they treating you, pal?
326
00:21:43,421 --> 00:21:45,888
You know why we're here,
don't you?
327
00:21:45,921 --> 00:21:48,421
All right, listen, Bobby.
328
00:21:48,454 --> 00:21:50,488
I don't know if you
played any part
329
00:21:50,521 --> 00:21:52,588
killing that guy or not,
330
00:21:52,621 --> 00:21:54,954
but either way it's only gonna
get better for you
331
00:21:54,988 --> 00:21:57,354
if you start dealing
with us now.
332
00:21:57,388 --> 00:21:58,221
( Whistles "Amazing Grace" )
333
00:22:01,188 --> 00:22:03,321
Oh, you wanna play
this game, huh?
334
00:22:03,354 --> 00:22:07,854
See, you don't know it yet,
but your lawyer gave us a call.
335
00:22:07,888 --> 00:22:10,221
He wants to make a deal.
336
00:22:10,254 --> 00:22:14,054
Imagine that.
How you doing, fellas?
337
00:22:19,054 --> 00:22:21,688
See, I'm being honest
with you, Bobby.
338
00:22:21,721 --> 00:22:23,121
I don't give a rat's ass
339
00:22:23,154 --> 00:22:26,821
whether you rot in
jail or in hell.
340
00:22:26,854 --> 00:22:28,821
'Cause you make me sick.
341
00:22:32,254 --> 00:22:34,554
An innocent man's going down
for that killing, Bobby.
342
00:22:34,588 --> 00:22:38,288
You live with that?
343
00:22:38,321 --> 00:22:39,621
How 'bout I tell your
partner over there
344
00:22:39,654 --> 00:22:42,988
the truth about you blasting
crystal with us?
345
00:22:43,021 --> 00:22:44,954
Does he know?
346
00:22:44,988 --> 00:22:49,321
He know you smoked meth while
pretending to be on our team.
347
00:22:54,188 --> 00:22:55,588
Now don't you worry, Bobby.
348
00:22:55,621 --> 00:22:57,154
We're gonna get you out of here
tomorrow morning.
349
00:22:57,188 --> 00:23:01,754
All charges dropped.
Just like your lawyer requested.
350
00:23:21,054 --> 00:23:23,954
( Gunfire )
351
00:23:29,454 --> 00:23:31,854
( Gunfire )
352
00:23:31,888 --> 00:23:34,354
( Dogs barking )
353
00:23:37,221 --> 00:23:38,254
( Dogs barking )
354
00:23:48,354 --> 00:23:50,854
I'm sorry, you were right.
355
00:23:50,888 --> 00:23:53,321
It's all right, son.
356
00:23:56,688 --> 00:23:58,988
Just wish I knew where
I belonged.
357
00:23:59,021 --> 00:24:03,554
I just can't wrap my head around
life outside the war zone, man.
358
00:24:07,288 --> 00:24:09,254
I lost it today.
359
00:24:09,288 --> 00:24:13,721
Again. I smashed
the damn video game.
360
00:24:13,754 --> 00:24:16,254
Sit tight, man.
We're gonna get you out of here.
361
00:24:16,288 --> 00:24:20,654
No, you won't. No, man. I belong
here.
362
00:24:20,688 --> 00:24:24,388
Truth is, Kane, I ain't the one
out there killing those people.
363
00:24:24,421 --> 00:24:26,988
But I feel like I'm damn
close to being that guy.
364
00:24:28,088 --> 00:24:30,888
Keep that stuff to yourself.
You hear?
365
00:24:34,754 --> 00:24:37,788
Listen, I've been
thinking about our sniper.
366
00:24:37,821 --> 00:24:41,621
Okay, this guy reminds me of
a lot of the snipers in Iraq.
367
00:24:41,654 --> 00:24:46,121
They used to take these shots.
Random times.
368
00:24:46,154 --> 00:24:50,188
They wanted to keep the enemy
terrified. Keep them guessing.
369
00:24:50,221 --> 00:24:54,954
Well, you know, the idea
is to keep them in fear.
370
00:24:54,988 --> 00:24:57,688
Constantly keep them in fear.
371
00:24:57,721 --> 00:24:59,554
Keep them running,
keep them hiding
372
00:24:59,588 --> 00:25:01,221
and keep them guessing.
373
00:25:01,254 --> 00:25:02,788
That's what we do, isn't it?
374
00:25:02,821 --> 00:25:05,054
Yes, sir.
375
00:25:09,154 --> 00:25:12,154
( Rock music plays )
376
00:25:49,188 --> 00:25:51,188
( Gunfire )
377
00:26:01,988 --> 00:26:04,321
This is harassment. I don't
have to put up with this.
378
00:27:31,121 --> 00:27:33,321
- Hey.
- What's going on?
379
00:27:33,354 --> 00:27:34,988
Heard something
through the grapevine.
380
00:27:35,021 --> 00:27:36,488
What's that?
381
00:27:36,521 --> 00:27:38,188
D.A. investigators
got witnesses
382
00:27:38,221 --> 00:27:39,288
putting you at
Kenneth's apartment
383
00:27:39,321 --> 00:27:40,988
right before he was killed.
384
00:27:41,021 --> 00:27:44,054
So what? We talked, I left.
What's the deal?
385
00:27:44,088 --> 00:27:45,588
They think I killed him
or something?
386
00:27:45,621 --> 00:27:47,454
No one's saying that.
387
00:27:47,488 --> 00:27:49,454
They heard you laying
him a beating though.
388
00:27:49,488 --> 00:27:51,454
They're wrong.
389
00:27:51,488 --> 00:27:52,988
You sure?
390
00:27:53,021 --> 00:27:54,854
If I remember correctly,
you were pretty pissed off
391
00:27:54,888 --> 00:27:56,488
that night when you left here.
392
00:27:56,521 --> 00:27:58,488
Now I know about losing
your temper, but come on.
393
00:27:58,521 --> 00:27:59,688
I'm sorry.
Are you actually giving me
394
00:27:59,721 --> 00:28:01,854
the "use of force" lecture,
Radner?
395
00:28:01,888 --> 00:28:03,188
Give me a break, huh?
396
00:28:03,221 --> 00:28:05,321
I'm trying to help you here.
397
00:28:05,354 --> 00:28:07,254
But I can't help you unless
you tell me what happened.
398
00:28:07,288 --> 00:28:09,988
Now I'm not saying that
you killed the guy.
399
00:28:10,021 --> 00:28:11,754
Did you lay him the boots?
400
00:28:16,754 --> 00:28:18,488
Oh, Christ.
What were you thinkin', man?
401
00:28:18,521 --> 00:28:20,821
Look, I smacked him around a
little. All right?
402
00:28:20,854 --> 00:28:24,821
Just thought he should know he
can't always intimidate a woman.
403
00:28:24,854 --> 00:28:27,654
That's it.
Nothing more.
404
00:28:27,688 --> 00:28:29,921
That stays between
you and me, all right?
405
00:28:29,954 --> 00:28:32,354
Yeah, I know.
406
00:28:32,388 --> 00:28:36,054
I'll let you know if
I hear anything else.
407
00:28:36,088 --> 00:28:38,321
You know, me and Sarah, we're
making Kane's nutjob buddy
408
00:28:38,354 --> 00:28:39,388
for these sniper killings.
409
00:28:39,421 --> 00:28:41,188
Yeah. You tell Kane that?
410
00:28:41,221 --> 00:28:42,688
Hell no.
Look, it's his buddy.
411
00:28:42,721 --> 00:28:44,888
We've been dancing around
it as long as we can.
412
00:28:44,921 --> 00:28:46,821
Yeah, well, just to be safe
413
00:28:46,854 --> 00:28:49,321
we should clear all the other
suspects off the list.
414
00:28:49,354 --> 00:28:51,088
Then confront Kane with it.
415
00:28:51,121 --> 00:28:54,121
That way he's gotta
listen to us, right?
416
00:29:02,588 --> 00:29:04,388
GRAVES: A domestic terrorist?
417
00:29:04,421 --> 00:29:06,288
Seems like it might
be something like that.
418
00:29:06,321 --> 00:29:07,888
I called in a favor with my fed
friends
419
00:29:07,921 --> 00:29:10,454
over at homeland security,
420
00:29:10,488 --> 00:29:12,254
and they've been
tracking this kid
421
00:29:12,288 --> 00:29:14,621
who recently arrived
from Pakistan.
422
00:29:14,654 --> 00:29:18,188
He went back home for a four
month religious visit.
423
00:29:18,221 --> 00:29:20,554
Aw, don't tell me he got turned
by the jihadists.
424
00:29:20,588 --> 00:29:22,354
Normally, we would've
grabbed him at the border,
425
00:29:22,388 --> 00:29:24,221
but when he came back in,
he slipped through the cracks.
426
00:29:24,254 --> 00:29:27,654
All right, how do we get him?
427
00:29:27,688 --> 00:29:29,688
Well, you must be feeling a lot
better now that everybody knows
428
00:29:29,721 --> 00:29:31,354
you're not the shooter.
429
00:29:31,388 --> 00:29:32,721
Yeah, I guess, man.
But you know what?
430
00:29:32,754 --> 00:29:35,121
It feels so good to
be back in the hunt.
431
00:29:35,154 --> 00:29:37,288
KANE: I heard that.
432
00:29:37,321 --> 00:29:38,654
All right, hot shot.
433
00:29:38,688 --> 00:29:40,754
Show me where
I should put my shooters.
434
00:29:40,788 --> 00:29:43,621
Here, here, and here.
435
00:29:43,654 --> 00:29:45,054
I say we triangulate an area
436
00:29:45,088 --> 00:29:46,888
around the buildings where
the shootings took place.
437
00:29:46,921 --> 00:29:49,921
We position the SWAT
sharpshooters in plain view.
438
00:29:49,954 --> 00:29:51,688
Okay, but why would
the sniper stick around
439
00:29:51,721 --> 00:29:53,088
with all this heat on him?
440
00:29:53,121 --> 00:29:55,221
Because he feels the need
to keep the threat ongoing.
441
00:29:55,254 --> 00:29:58,254
Also, he probably thinks
he's better than us.
442
00:29:58,288 --> 00:30:00,221
The last three
churches he hit
443
00:30:00,254 --> 00:30:02,821
were in a linear
direction on this map.
444
00:30:02,854 --> 00:30:05,621
I believe his next target,
right here.
445
00:30:05,654 --> 00:30:08,654
You know, you guys should
consider yourselves lucky here.
446
00:30:08,688 --> 00:30:11,488
This guy could take out five,
ten before anyone was the wiser.
447
00:30:11,521 --> 00:30:13,721
That thought has
crossed my mind.
448
00:30:13,754 --> 00:30:15,154
Is there any reason
why this guy
449
00:30:15,188 --> 00:30:17,021
wouldn't escalate
his kill ratio?
450
00:30:17,054 --> 00:30:18,254
This guy's really
at this point
451
00:30:18,288 --> 00:30:20,088
not about how many
people he can kill,
452
00:30:20,121 --> 00:30:23,088
he's about how much panic
he can instill out there.
453
00:30:23,121 --> 00:30:24,854
That feeds his ego,
454
00:30:24,888 --> 00:30:27,254
and that could be the way
we catch this guy.
455
00:30:46,754 --> 00:30:48,788
( Background chatter )
456
00:30:51,454 --> 00:30:52,921
How did we do, boss?
457
00:30:52,954 --> 00:30:54,388
Did we draw any fire?
458
00:30:54,421 --> 00:30:55,754
No.
459
00:30:55,788 --> 00:30:56,988
So we didn't do
no good, did we?
460
00:31:00,654 --> 00:31:03,054
Hey. I should be out there.
I should be on a roof.
461
00:31:03,088 --> 00:31:05,154
I can't be putting no civilians
at risk.
462
00:31:05,188 --> 00:31:06,921
You're a civilian now, man.
Remember?
463
00:31:06,954 --> 00:31:08,821
Come on, Kane. You know
I'm the best shot you got.
464
00:31:08,854 --> 00:31:10,454
We got every church covered,
465
00:31:10,488 --> 00:31:12,188
we got this whole place
contained.
466
00:31:12,221 --> 00:31:14,088
It ain't about man power.
467
00:31:17,321 --> 00:31:19,021
It ain't working, Kane.
468
00:31:19,054 --> 00:31:20,821
Give it time.
469
00:31:20,854 --> 00:31:22,988
I need some air.
470
00:31:37,188 --> 00:31:39,421
( Police radio chatter )
471
00:32:01,421 --> 00:32:03,921
( Rifle cocks )
472
00:32:10,154 --> 00:32:12,154
( Police radio chatter )
473
00:32:33,654 --> 00:32:35,721
Request assistance.
Officer down.
474
00:32:35,754 --> 00:32:38,421
Repeat, officer down!
Need assistance immediately!
475
00:32:38,454 --> 00:32:42,388
All right, man, get a bird in
the air and gimmie some cars.
476
00:32:42,421 --> 00:32:43,954
Copy.
477
00:32:49,654 --> 00:32:52,088
Suspect is in the
officer's vehicle.
478
00:32:54,354 --> 00:32:56,221
( Tires screech )
479
00:32:56,254 --> 00:32:58,321
GRAVES: He's about to
turn west on fourth street.
480
00:33:13,721 --> 00:33:16,721
( Tires screech, siren wails )
481
00:33:23,488 --> 00:33:26,488
( Horn honks )
482
00:33:29,988 --> 00:33:31,121
( Tires screech )
483
00:34:10,454 --> 00:34:12,054
There!
484
00:34:41,354 --> 00:34:44,788
I got the suspect.
He's northbound on Main.
485
00:34:44,821 --> 00:34:46,854
Driving a marked police car.
I've got it.
486
00:35:32,788 --> 00:35:34,388
There. He's still right there.
487
00:36:15,421 --> 00:36:17,554
DISPATCH: All units, stand down.
488
00:36:17,588 --> 00:36:22,354
I repeat, all units stand down.
SIU is pursuing suspect on foot.
489
00:36:31,321 --> 00:36:34,654
Juliet, give me that chopper.
I need Air One now.
490
00:36:41,521 --> 00:36:43,921
I've got movement.
One o'clock.
491
00:36:55,221 --> 00:36:57,788
Dammit.
Wish I had my rifle.
492
00:37:16,088 --> 00:37:17,588
Kane?
493
00:37:17,621 --> 00:37:20,788
Kane, I'm gonna draw his fire.
You flank this son of a bitch.
494
00:37:22,121 --> 00:37:23,821
Hey!
495
00:37:28,821 --> 00:37:30,888
( Groans, yells )
496
00:37:49,021 --> 00:37:52,354
( Grunting )
497
00:37:52,388 --> 00:37:53,388
Stay down, man!
498
00:37:53,421 --> 00:37:55,988
No! No.
499
00:37:56,021 --> 00:37:59,354
He's gotta stay focused on me.
It's your only shot.
500
00:37:59,388 --> 00:38:01,454
He's still there
behind the rocks.
501
00:38:01,488 --> 00:38:02,988
I got you. Stay down!
502
00:38:05,521 --> 00:38:08,321
( Grunts loudly )
503
00:38:09,354 --> 00:38:11,121
( Yells )
504
00:39:11,954 --> 00:39:15,988
( Echoes )
Don't let the dogs get me.
Don't let the dogs get me.
505
00:39:19,354 --> 00:39:21,188
( Dogs bark )
506
00:39:21,221 --> 00:39:24,021
( Soldier yelling )
507
00:39:29,254 --> 00:39:32,221
Somebody do something
about the dogs!
508
00:39:40,821 --> 00:39:43,388
( Gunfire )
509
00:39:43,421 --> 00:39:45,221
( Screams )
510
00:39:58,588 --> 00:40:00,754
( Groans, yells )
511
00:40:17,954 --> 00:40:20,988
( Sniper screaming )
512
00:40:28,121 --> 00:40:29,954
Give me some backup!
513
00:40:38,488 --> 00:40:40,621
LAWYER: It's a good deal,
Bobby.
514
00:40:44,088 --> 00:40:46,288
Chief Kane.
515
00:40:49,521 --> 00:40:51,054
You know my client, Bobby.
516
00:40:51,088 --> 00:40:53,288
Yeah.
517
00:40:53,321 --> 00:40:55,888
So I suppose you're hoping
to cut a deal somehow?
518
00:40:55,921 --> 00:40:57,188
How did you know?
519
00:40:57,221 --> 00:40:59,088
Just a wild guess.
520
00:41:03,954 --> 00:41:05,921
So what is it you got
to say to me?
521
00:41:05,954 --> 00:41:09,821
The female cop--
522
00:41:09,854 --> 00:41:12,954
Shhh. Just a second, Bobby.
523
00:41:14,688 --> 00:41:15,954
You know what they say.
524
00:41:19,254 --> 00:41:21,521
Yeah, the devil's
in the details.
525
00:41:21,554 --> 00:41:24,121
And these are some
serious details.
526
00:41:24,154 --> 00:41:26,188
You know I have to have
guarantees first.
527
00:41:26,221 --> 00:41:28,154
Yeah, I know.
528
00:41:28,188 --> 00:41:31,521
You'll testify that your
partner shot Kenneth, right?
529
00:41:42,521 --> 00:41:44,088
And you feel confident
that you can get the D.A.
530
00:41:44,121 --> 00:41:45,221
to reduce his sentence?
531
00:41:45,254 --> 00:41:47,454
And still keep in
protective custody?
532
00:41:47,488 --> 00:41:51,888
I feel very confident in that.
I can do that.
533
00:41:59,321 --> 00:42:02,821
So, looks like I'm
in the clear, huh?
534
00:42:02,854 --> 00:42:05,288
It does, but, um,
535
00:42:05,321 --> 00:42:08,421
don't ever put these folks in
that position again, you hear?
536
00:42:08,454 --> 00:42:10,688
I won't. I promise.
537
00:42:14,454 --> 00:42:16,988
Hey, so what do you think
you're gonna get up to
538
00:42:17,021 --> 00:42:18,421
once you heal up?
539
00:42:18,454 --> 00:42:20,221
I was thinking of
heading back to Iraq.
540
00:42:20,254 --> 00:42:22,721
They're looking for instructors
at their sniper schools.
541
00:42:27,454 --> 00:42:29,654
I'm just kidding.
542
00:42:29,688 --> 00:42:31,488
I think maybe I'll try to get
a job at a V.A. hospital.
543
00:42:31,521 --> 00:42:33,988
See if I can help out some
people like myself.
544
00:42:34,021 --> 00:42:35,821
Great.
545
00:42:35,854 --> 00:42:37,388
I'm sure they'd much rather
talk to another crazy
546
00:42:37,421 --> 00:42:39,154
than an actual professional.
547
00:42:41,588 --> 00:42:44,388
( Laughter )
548
00:42:44,421 --> 00:42:45,888
I got you, man.
549
00:42:45,921 --> 00:42:47,488
See, you should've
just let him fall.
550
00:42:47,521 --> 00:42:49,188
It might've done
him some good.
551
00:42:49,221 --> 00:42:51,321
It was a joke.
552
00:42:51,354 --> 00:42:52,888
All joking aside,
553
00:42:52,921 --> 00:42:54,588
it don't make nobody
a better person
554
00:42:54,621 --> 00:42:58,554
by blowing in another
man's candle, you hear?
555
00:42:58,588 --> 00:43:01,221
That's the last resort of a
desperate person.
556
00:43:03,454 --> 00:43:06,221
Sometimes necessary.
557
00:45:58,888 --> 00:46:01,954
Closed Captions provided by
Digital Post Services
40533
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.