All language subtitles for The World of Fantasy ep 13

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 2 00:01:29,640 --> 00:01:35,890 The World of Fantasy 3 00:01:36,190 --> 00:01:38,990 Episode 13 4 00:02:19,530 --> 00:02:22,320 Peak of the glacier 5 00:02:24,500 --> 00:02:25,730 What is this place? 6 00:02:27,140 --> 00:02:28,740 Take a good look at the surroundings. 7 00:02:34,220 --> 00:02:36,610 This is the Ice Peak of the Frost Mountains. 8 00:02:38,940 --> 00:02:40,370 Before the frost came, 9 00:02:41,020 --> 00:02:43,970 this was a vast and lush forest. 10 00:02:44,590 --> 00:02:47,140 It was home to many spirit beasts in the past. 11 00:02:48,420 --> 00:02:49,610 According to legend, 12 00:02:49,980 --> 00:02:52,450 someone made an imprint in the void. 13 00:02:53,660 --> 00:02:56,250 That's how the Frost Mountains came to be. 14 00:02:58,500 --> 00:03:01,250 This palm imprint descended from the void, 15 00:03:01,610 --> 00:03:03,060 stretching over hundreds of miles, 16 00:03:03,300 --> 00:03:05,140 and as deep as thousands of metres. 17 00:03:05,450 --> 00:03:06,800 The chill dissipated, 18 00:03:07,090 --> 00:03:08,710 causing all the spirit beasts to be frozen. 19 00:03:08,970 --> 00:03:10,580 It sealed the world in ice. 20 00:03:10,970 --> 00:03:13,660 The power of the palm destroyed everything. 21 00:03:13,940 --> 00:03:15,700 The essence of frost it embodies 22 00:03:15,950 --> 00:03:17,220 has remained unchanged. 23 00:03:17,530 --> 00:03:20,579 It has been hiding away in this land of frost, 24 00:03:20,900 --> 00:03:22,730 flourishing. 25 00:03:24,579 --> 00:03:26,730 Whether or not you can grasp the essence of frost 26 00:03:27,020 --> 00:03:28,730 depends on your good fortune. 27 00:03:31,860 --> 00:03:33,610 I'll give you three months' time. 28 00:03:34,220 --> 00:03:36,610 We will come back after three months. 29 00:03:36,970 --> 00:03:37,970 But, 30 00:03:38,530 --> 00:03:40,660 how can I comprehend the essence of frost? 31 00:03:57,100 --> 00:03:58,170 Let us go. 32 00:03:58,610 --> 00:04:00,810 We'll come back for him in three months. 33 00:04:05,890 --> 00:04:07,300 All beings are connected. 34 00:04:07,970 --> 00:04:10,860 The land is the vein, the body is the tendon. 35 00:04:11,220 --> 00:04:14,300 The paths of stars and the changes of the earth 36 00:04:15,530 --> 00:04:16,930 are all Spirit Diagrams. 37 00:05:28,460 --> 00:05:29,950 Lord Wolf of the Blood Wolves has ordered. 38 00:05:30,090 --> 00:05:32,090 Catch Di Shi Jiu, no lives will be spared! 39 00:06:00,760 --> 00:06:01,680 Di Shi Jiu, Master of Shadow Tower 40 00:06:01,770 --> 00:06:03,090 You do not know the Blood Fiend Spirit Arts. 41 00:06:03,310 --> 00:06:04,970 Speak! Who are you? 42 00:06:05,490 --> 00:06:06,860 We have no past history, 43 00:06:07,460 --> 00:06:09,740 but you had wanted to kill me. 44 00:06:10,490 --> 00:06:12,760 Nevertheless, your evil aura 45 00:06:13,090 --> 00:06:14,370 and ruthlessness 46 00:06:14,700 --> 00:06:16,370 deserve my admiration. 47 00:06:17,650 --> 00:06:19,380 I don't care for your admiration! 48 00:06:20,740 --> 00:06:21,770 Kid, 49 00:06:23,210 --> 00:06:24,860 do you know who I am? 50 00:06:31,460 --> 00:06:34,180 The assassin organisation under Palace of Hell, 51 00:06:34,530 --> 00:06:36,140 Master of the Shadow Tower, 52 00:06:36,930 --> 00:06:38,770 Di Shi Jiu. 53 00:06:59,100 --> 00:07:01,490 Look! I caught a huge fish! 54 00:07:02,820 --> 00:07:04,230 It was about to bite 55 00:07:04,300 --> 00:07:05,490 but you scared it off. 56 00:07:12,770 --> 00:07:14,120 Look at your awesome skills! 57 00:07:14,210 --> 00:07:15,740 You caught a huge fish. 58 00:07:33,020 --> 00:07:34,370 What would you like to eat? 59 00:07:34,770 --> 00:07:35,930 I'll go foraging at the hill. 60 00:07:36,140 --> 00:07:37,020 The hill? 61 00:07:38,050 --> 00:07:40,620 When did you grow vegetables at the hill? 62 00:07:41,180 --> 00:07:43,090 I made it of course. 63 00:07:44,970 --> 00:07:45,960 Sure. 64 00:07:46,290 --> 00:07:48,650 You created the whole Chilan Continent. 65 00:07:48,900 --> 00:07:50,300 You dare make fun of me? 66 00:07:50,610 --> 00:07:51,550 Don't you hit me. 67 00:07:51,650 --> 00:07:53,970 I'm still recovering. 68 00:07:54,300 --> 00:07:55,740 You've recovered long ago. 69 00:07:55,840 --> 00:07:56,840 I'm going to hit you! 70 00:07:58,460 --> 00:07:59,340 Get over here! 71 00:08:02,970 --> 00:08:04,050 Time to eat. 72 00:08:08,210 --> 00:08:11,060 The cook of Purple Mist Sea is quite skilled. 73 00:08:12,380 --> 00:08:13,810 You say that all the time. 74 00:08:13,970 --> 00:08:15,560 Don't you have any other comments? 75 00:08:16,330 --> 00:08:17,250 Sure. 76 00:08:19,050 --> 00:08:20,490 The cook of Purple Mist Sea 77 00:08:20,610 --> 00:08:21,580 is awesome! 78 00:08:23,020 --> 00:08:24,420 So we're close now, huh? 79 00:08:24,650 --> 00:08:26,140 So close that you keep teasing me. 80 00:08:26,910 --> 00:08:28,370 Close or not, 81 00:08:29,930 --> 00:08:31,580 I'll still keep teasing you. 82 00:08:33,049 --> 00:08:34,140 So domineering. 83 00:08:34,500 --> 00:08:35,580 I like it. 84 00:08:36,340 --> 00:08:37,370 Let's eat. 85 00:08:39,809 --> 00:08:40,900 What's the matter? 86 00:08:41,460 --> 00:08:42,460 Are you 87 00:08:43,020 --> 00:08:44,620 hiding something from me? 88 00:08:49,370 --> 00:08:50,980 How did you know? 89 00:08:51,930 --> 00:08:53,220 You brought me here 90 00:08:53,460 --> 00:08:55,100 and we've lived together for three months. 91 00:08:55,850 --> 00:08:57,340 I can't say for sure when it started, 92 00:08:57,660 --> 00:08:59,850 but I noticed a subtle shift in your demeanour. 93 00:09:00,370 --> 00:09:01,350 I think 94 00:09:01,660 --> 00:09:03,110 I might have taken a liking to you. 95 00:09:04,370 --> 00:09:05,930 Didn't you like me before? 96 00:09:06,930 --> 00:09:08,730 Or could you have fallen for me? 97 00:09:09,660 --> 00:09:10,780 Perhaps. 98 00:09:11,140 --> 00:09:12,580 That's why I could feel 99 00:09:13,030 --> 00:09:14,340 that you're hiding something from me. 100 00:09:24,900 --> 00:09:26,550 The reason I didn't tell you 101 00:09:26,880 --> 00:09:29,090 is because you were badly injured. 102 00:09:29,350 --> 00:09:30,880 I didn't want to agitate you. 103 00:09:32,290 --> 00:09:33,410 Shao Yang. 104 00:09:36,260 --> 00:09:37,580 Your father has died. 105 00:09:42,300 --> 00:09:43,330 What? 106 00:09:43,930 --> 00:09:45,470 At the battle of the Purple Mist Sea, 107 00:09:45,730 --> 00:09:47,700 your father supposedly had killed many Ling members. 108 00:09:48,020 --> 00:09:50,220 In order to avenge the deaths, 109 00:09:50,540 --> 00:09:52,020 Qin Lie had challenged him 110 00:09:52,460 --> 00:09:53,780 and killed him. 111 00:09:54,810 --> 00:09:56,980 How was he able to kill my father? 112 00:09:57,700 --> 00:09:59,810 Many people saw it. 113 00:10:00,460 --> 00:10:02,980 The Palace of Hell has given order to arrest Qin Lie. 114 00:10:04,490 --> 00:10:06,140 But they haven't found him. 115 00:10:19,700 --> 00:10:22,780 The essence of frost is almost all gone. 116 00:10:23,290 --> 00:10:24,340 I can't believe it. 117 00:10:24,580 --> 00:10:26,280 The boy actually did it. 118 00:10:26,700 --> 00:10:28,340 The essence of frost is disappearing, 119 00:10:28,780 --> 00:10:30,730 dissipating within Qin Lie's body. 120 00:10:31,610 --> 00:10:34,110 Comprehending the essence of frost is not unusual. 121 00:10:34,490 --> 00:10:36,660 But being able to completely consume and exhaust it 122 00:10:37,460 --> 00:10:38,900 is extraordinary. 123 00:10:39,610 --> 00:10:40,660 Back then, 124 00:10:41,020 --> 00:10:42,730 Qin Lie's grandpa, Mr Qin Shan, 125 00:10:42,910 --> 00:10:44,780 had trained on the summit of the snowfield. 126 00:10:45,410 --> 00:10:47,780 I saw how he displayed the Law of Five Elements. 127 00:10:48,300 --> 00:10:50,370 The five elements of metal, wood, water, fire, earth. 128 00:10:50,540 --> 00:10:52,610 He was able to implement them at will. 129 00:10:52,980 --> 00:10:54,010 I had thought 130 00:10:54,250 --> 00:10:56,340 it was because Mr Qin Shan was gifted. 131 00:10:56,780 --> 00:10:57,900 Now I realise 132 00:10:58,170 --> 00:10:59,580 that members of the Qin family 133 00:10:59,900 --> 00:11:03,050 are born with innate synergy to the five elements' spirit wells. 134 00:11:03,780 --> 00:11:06,050 Perhaps the essence of frost 135 00:11:06,490 --> 00:11:08,810 had been consumed by the spirit well in his body. 136 00:11:36,460 --> 00:11:37,380 Uncle Li. 137 00:11:38,590 --> 00:11:40,540 The essence of frost has disappeared 138 00:11:40,930 --> 00:11:43,490 whereas you seem to have undergone a change in temperament, 139 00:11:43,850 --> 00:11:45,370 as if you're a different person now. 140 00:11:46,250 --> 00:11:47,140 Boy, 141 00:11:47,780 --> 00:11:49,590 your level has improved. 142 00:11:52,340 --> 00:11:54,340 It's only getting from late stage Natal Opening 143 00:11:54,730 --> 00:11:56,340 to Manifestation Realm. 144 00:11:57,170 --> 00:11:59,170 There's still a long way to go before I master it. 145 00:12:00,170 --> 00:12:01,100 Uncle Li. 146 00:12:01,780 --> 00:12:02,980 The essence of frost 147 00:12:03,250 --> 00:12:05,490 created an image in my head. 148 00:12:06,050 --> 00:12:07,540 It looked to be a Spirit Diagram. 149 00:12:07,810 --> 00:12:10,540 You comprehended the essence of frost as a Spirit Diagram? 150 00:12:11,340 --> 00:12:14,250 Looks like you've got quite a lot of hidden secrets. 151 00:12:14,810 --> 00:12:16,020 Secrets? 152 00:12:19,610 --> 00:12:21,100 This is the Eye of Frost. 153 00:12:21,410 --> 00:12:22,850 With it, 154 00:12:23,220 --> 00:12:25,930 you can go to any corner of the vast world. 155 00:12:26,490 --> 00:12:28,900 It's the key to entering Crystal World. 156 00:12:29,220 --> 00:12:31,410 In future, you can use the Eye of Frost 157 00:12:31,810 --> 00:12:33,220 to come here as you wish 158 00:12:33,470 --> 00:12:34,610 in order to further master 159 00:12:34,710 --> 00:12:36,930 your comprehension of the essence of frost. 160 00:12:41,610 --> 00:12:43,180 Keep the key safe. 161 00:12:43,460 --> 00:12:45,580 No one will open the door for you if you lose it. 162 00:12:46,460 --> 00:12:47,490 Are you 163 00:12:48,290 --> 00:12:49,340 going to leave? 164 00:12:49,580 --> 00:12:51,050 Your grandpa had helped me. 165 00:12:51,290 --> 00:12:53,540 Saving you is my way of repaying him. 166 00:12:54,540 --> 00:12:55,930 You knew my grandpa? 167 00:12:59,070 --> 00:13:02,300 Qin Shan 168 00:13:15,250 --> 00:13:17,370 Why did he come here? 169 00:13:18,340 --> 00:13:20,290 He was headed deep into the Land of Frost. 170 00:13:20,730 --> 00:13:23,810 And I have been guarding this entrance all this while. 171 00:13:24,020 --> 00:13:25,170 He beat me 172 00:13:25,490 --> 00:13:27,610 and successfully entered the Land of Frost. 173 00:13:27,810 --> 00:13:30,540 It seemed as if he was in search of something. 174 00:13:30,850 --> 00:13:31,870 In the end, however, 175 00:13:31,980 --> 00:13:33,780 he did not find anything. 176 00:13:34,250 --> 00:13:35,930 What was it that Grandpa was looking for? 177 00:13:36,580 --> 00:13:37,980 Nobody knows. 178 00:13:38,420 --> 00:13:41,540 He only gave a few pointers on my cultivation 179 00:13:41,780 --> 00:13:43,260 before swiftly leaving. 180 00:13:43,610 --> 00:13:44,910 He never came back. 181 00:13:45,240 --> 00:13:46,510 I'm deeply grateful to him. 182 00:13:46,580 --> 00:13:48,050 That's why I brought you here 183 00:13:48,370 --> 00:13:50,100 to learn the essence of frost. 184 00:13:51,660 --> 00:13:52,850 Do you know that 185 00:13:53,710 --> 00:13:57,700 the elites in the middle stage of Golden Class 186 00:13:58,050 --> 00:13:59,970 have each grasped one, 187 00:14:00,220 --> 00:14:02,490 at least one type of spiritual power source. 188 00:14:03,160 --> 00:14:04,370 The essence of frost 189 00:14:04,610 --> 00:14:06,100 happens to be your source. 190 00:14:07,730 --> 00:14:10,110 Also, the Spirit Diagram you saw 191 00:14:10,580 --> 00:14:12,340 contains the ways of heaven and earth. 192 00:14:12,610 --> 00:14:13,740 It's remarkable. 193 00:14:13,930 --> 00:14:15,410 Pay extra attention in figuring it out. 194 00:14:16,250 --> 00:14:17,410 If it's meant to be, 195 00:14:17,660 --> 00:14:18,930 you might be able to comprehend 196 00:14:19,020 --> 00:14:21,610 a divine spiritual skill of ancient times. 197 00:14:24,900 --> 00:14:26,780 I will never forget the guidance 198 00:14:27,490 --> 00:14:28,900 and help you two have given me. 199 00:14:29,220 --> 00:14:30,220 Now, 200 00:14:30,660 --> 00:14:32,100 what do you plan to do? 201 00:14:32,540 --> 00:14:35,140 I'd like to go to Artefact Forging Sect. 202 00:14:35,370 --> 00:14:37,490 To search for clues of your grandpa? 203 00:14:38,140 --> 00:14:39,050 Yes. 204 00:14:42,700 --> 00:14:45,730 The entrance to Artefact Forging Sect is located at Mount Firetop. 205 00:14:46,100 --> 00:14:48,290 Artefact Forging Sect is of the Black Iron Class 206 00:14:48,370 --> 00:14:51,380 Artefact Forging Sect 207 00:14:48,730 --> 00:14:50,100 but it is not under the jurisdiction of Profound Heaven Alliance 208 00:14:50,290 --> 00:14:52,050 or Eight Extremes Temple. 209 00:14:52,470 --> 00:14:54,230 It is an organization build by armourers. 210 00:14:54,410 --> 00:14:56,890 It is the sacred place every armourer in Chilan Continent 211 00:14:56,980 --> 00:14:58,580 wish to go to. 212 00:14:59,780 --> 00:15:02,410 However, you are currently a wanted man. 213 00:15:02,800 --> 00:15:05,410 It's best not to use your real identity. 214 00:15:05,740 --> 00:15:06,780 When the day comes 215 00:15:07,200 --> 00:15:09,690 that you've been accepted as a core apprentice of the sect, 216 00:15:10,010 --> 00:15:11,690 you can reveal your real name then. 217 00:15:14,740 --> 00:15:16,370 The day I find success, 218 00:15:16,860 --> 00:15:18,690 I'll be sure to repay your good deed. 219 00:15:19,370 --> 00:15:20,890 Something is bothering you. 220 00:15:24,330 --> 00:15:26,620 Best you leave it behind. Otherwise, 221 00:15:26,860 --> 00:15:28,940 you won't be able to pass the sect's test. 222 00:15:41,990 --> 00:15:44,260 Profound Heaven Alliance 223 00:15:48,680 --> 00:15:50,500 The Soul Reaping Beast is dead? 224 00:15:51,420 --> 00:15:52,300 Yes. 225 00:15:52,530 --> 00:15:54,130 But there's one thing I don't understand. 226 00:15:54,730 --> 00:15:55,740 In the past hundred years, 227 00:15:55,930 --> 00:15:58,330 the Dark Nether Race has not used the nether passageway. 228 00:15:58,680 --> 00:16:01,210 Please give the order to investigate this matter. 229 00:16:01,760 --> 00:16:02,760 Si Yuan. 230 00:16:02,250 --> 00:16:06,130 Song Yu, Master of Profound Heaven Alliance Song Si Yuan 231 00:16:03,740 --> 00:16:04,730 You'll handle this. 232 00:16:05,660 --> 00:16:06,540 Understood. 233 00:16:08,370 --> 00:16:10,450 Has the Dark Nether Race been defeated? 234 00:16:10,570 --> 00:16:11,450 Yes. 235 00:16:11,940 --> 00:16:13,760 Xingyun Pavilion played a big part in the victory. 236 00:16:14,180 --> 00:16:15,810 Things should be quiet for now. 237 00:16:16,130 --> 00:16:17,770 Once Master Mo Hai finishes the seal, 238 00:16:17,910 --> 00:16:19,340 peaceful days will be assured. 239 00:16:19,540 --> 00:16:20,940 Since the task has been taken care of, 240 00:16:21,130 --> 00:16:22,740 why did you not return sooner? 241 00:16:22,940 --> 00:16:24,740 You've dallied for a whole three months. 242 00:16:25,060 --> 00:16:26,350 It was a grave battle. 243 00:16:26,530 --> 00:16:29,450 There were matters I had to attend to. 244 00:16:30,620 --> 00:16:34,330 Xie Jing Xuan, while she was handling matters at Purple Mist Sea, 245 00:16:34,880 --> 00:16:36,200 she never took more than three days 246 00:16:36,420 --> 00:16:39,330 to get everything big and small settled. 247 00:16:39,980 --> 00:16:42,160 It's because the master of Xingyun Pavilion was killed. Thus... 248 00:16:42,250 --> 00:16:44,180 So a master of the Bluestone Class died. 249 00:16:44,330 --> 00:16:45,540 What is the fuss about that? 250 00:16:47,620 --> 00:16:50,690 What did you do at Icestone City? 251 00:16:59,130 --> 00:17:00,180 Why? 252 00:17:00,740 --> 00:17:02,540 Did you think you could hide from me? 253 00:17:05,130 --> 00:17:06,180 Speak. 254 00:17:06,609 --> 00:17:07,970 Why did you do it? 255 00:17:09,250 --> 00:17:10,130 I couldn't let others know 256 00:17:10,210 --> 00:17:11,940 that the Soul Reaping Beast did not die by my hands. 257 00:17:12,130 --> 00:17:13,800 That only proves your uselessness. 258 00:17:13,920 --> 00:17:14,910 When the daughter fails, 259 00:17:15,060 --> 00:17:16,220 the father shares the shame. 260 00:17:16,300 --> 00:17:17,690 I did it for your sake. 261 00:17:17,849 --> 00:17:18,819 Insolence! 262 00:17:19,089 --> 00:17:21,210 Aside from that Gong Mu Lie that does not exist, 263 00:17:21,420 --> 00:17:23,180 do you even care about me, your father? 264 00:17:23,339 --> 00:17:26,369 I think you've lost your mind from reading too many books! 265 00:17:31,180 --> 00:17:32,130 Father! 266 00:17:48,370 --> 00:17:49,340 Master, 267 00:17:49,580 --> 00:17:50,730 please calm down. 268 00:17:52,460 --> 00:17:54,060 When I was your age, 269 00:17:54,250 --> 00:17:56,340 I've already attained the late Fulfilment Realm. 270 00:17:56,530 --> 00:17:58,610 But you're still stuck at Netherpassage Realm. 271 00:17:59,370 --> 00:18:00,250 Useless! 272 00:18:21,500 --> 00:18:27,460 Tomb of Xingyun Pavilion Deputy Chief Du Hai Tian 273 00:18:41,700 --> 00:18:43,460 You disappeared without word for three months. 274 00:18:43,820 --> 00:18:45,060 Where have you been? 275 00:18:47,090 --> 00:18:48,090 Master. 276 00:18:50,660 --> 00:18:53,300 You saw me once before when you were little. 277 00:18:53,890 --> 00:18:55,220 After so many years, 278 00:18:55,580 --> 00:18:57,460 you're still able to recognise me. 279 00:18:58,600 --> 00:18:59,970 A good memory. 280 00:19:00,610 --> 00:19:01,490 That's good. 281 00:19:01,730 --> 00:19:04,210 I heard after you've taken over Xingyun Pavilion, 282 00:19:04,460 --> 00:19:06,370 you haven't paid much attention to us Du family. 283 00:19:08,340 --> 00:19:10,250 The boldness of the young. 284 00:19:11,540 --> 00:19:14,730 If the Du family wishes to regain power of Xingyun Pavilion, 285 00:19:15,180 --> 00:19:17,660 you'll have to show some real strength. 286 00:19:25,610 --> 00:19:28,410 Palace of Hell is still pursuing 287 00:19:29,010 --> 00:19:30,940 the culprit who killed your father. 288 00:19:32,850 --> 00:19:34,010 Don't worry. 289 00:19:34,610 --> 00:19:36,820 As long as we don't find Qin Lie, 290 00:19:38,340 --> 00:19:39,940 I will not stop. 291 00:19:42,700 --> 00:19:45,730 I thank you on behalf of my late father. 292 00:19:47,890 --> 00:19:49,610 What are your future plans? 293 00:19:51,530 --> 00:19:52,940 None to speak of. 294 00:19:53,940 --> 00:19:55,730 Help me with a task 295 00:19:57,090 --> 00:19:58,490 and Xingyun Pavilion 296 00:19:58,820 --> 00:20:00,650 will remain with the Du family. 297 00:20:01,850 --> 00:20:02,890 What task? 298 00:20:03,930 --> 00:20:05,370 Your room is still available for you. 299 00:20:05,460 --> 00:20:07,480 Stay the night. 300 00:20:07,770 --> 00:20:09,220 Tomorrow, you'll get moving. 301 00:20:09,490 --> 00:20:10,400 Where to? 302 00:20:10,490 --> 00:20:11,650 In a few days, 303 00:20:11,970 --> 00:20:16,370 Artefact Forging Sect will have its annual recruitment. 304 00:20:26,564 --> 00:20:36,564 Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 305 00:20:57,090 --> 00:20:58,490 You're leaving, 306 00:20:58,730 --> 00:20:59,770 aren't you? 307 00:21:01,130 --> 00:21:02,700 I wish to stay with you. 308 00:21:04,420 --> 00:21:05,820 Only a wish? 309 00:21:06,450 --> 00:21:08,090 My heart had turned to ash. 310 00:21:08,700 --> 00:21:10,130 It was you who saved me 311 00:21:10,700 --> 00:21:12,010 and tended to my wounds. 312 00:21:13,090 --> 00:21:14,660 You even revived my heart. 313 00:21:15,540 --> 00:21:18,340 You helped me forget about what had happened. 314 00:21:18,610 --> 00:21:19,580 No. 315 00:21:20,760 --> 00:21:23,660 You've been thinking about how your father had wanted to cripple you. 316 00:21:24,540 --> 00:21:25,820 You kept thinking 317 00:21:26,540 --> 00:21:28,090 but couldn't find an answer. 318 00:21:29,300 --> 00:21:31,000 My father wanted to remove my ascension. 319 00:21:31,580 --> 00:21:33,010 I was find with that. 320 00:21:34,580 --> 00:21:36,090 I had betrayed him 321 00:21:37,090 --> 00:21:38,460 and let him down. 322 00:21:39,010 --> 00:21:40,300 Now he is dead. 323 00:21:40,570 --> 00:21:42,060 I can no longer face him, 324 00:21:44,340 --> 00:21:46,170 but I still have to face myself. 325 00:21:46,700 --> 00:21:47,580 Do you understand? 326 00:21:47,720 --> 00:21:48,970 I don't want to understand, 327 00:21:49,890 --> 00:21:51,340 but I get it. 328 00:21:55,530 --> 00:21:57,010 I really wish to stay, 329 00:21:58,060 --> 00:21:59,370 but I can't. 330 00:22:00,370 --> 00:22:02,490 This is the path I must take. 331 00:22:03,660 --> 00:22:05,130 No need to explain. 332 00:22:05,760 --> 00:22:07,080 I get it, I do. 333 00:22:08,220 --> 00:22:09,540 You should go. 334 00:22:10,220 --> 00:22:11,660 No matter how long it takes, 335 00:22:12,340 --> 00:22:13,820 I will wait for you. 336 00:22:14,700 --> 00:22:16,130 Promise me, Si Qi. 337 00:22:16,700 --> 00:22:20,080 Don't secretly tag along this time, okay? 338 00:22:21,370 --> 00:22:22,490 This time, 339 00:22:23,130 --> 00:22:24,420 do not help me. 340 00:22:25,180 --> 00:22:26,570 Let me do it myself. 341 00:22:32,250 --> 00:22:34,090 I won't say goodbye this time. 342 00:22:35,010 --> 00:22:36,820 But if we meet again, 343 00:22:37,890 --> 00:22:40,610 I will not leave you then. 344 00:22:51,870 --> 00:22:52,860 Young Master. 345 00:22:55,820 --> 00:22:56,700 Come in. 346 00:23:04,060 --> 00:23:05,250 What are you doing? 347 00:23:05,490 --> 00:23:06,370 Young Master. 348 00:23:06,540 --> 00:23:07,850 I've packed my things. 349 00:23:08,130 --> 00:23:10,420 I'll go with you to Artefact Forging Sect first thing in the morning. 350 00:23:13,540 --> 00:23:14,490 No. 351 00:23:16,960 --> 00:23:18,770 I am no longer the young master 352 00:23:19,180 --> 00:23:21,360 of Xingyun Pavilion that is served with a silver spoon. 353 00:23:24,660 --> 00:23:26,340 You're free to go as you please. 354 00:23:27,220 --> 00:23:28,250 Or, 355 00:23:28,580 --> 00:23:30,600 you could stay here and wait for me. 356 00:23:31,600 --> 00:23:34,340 Perhaps one day, Xingyun Pavilion 357 00:23:35,300 --> 00:23:36,820 would get a new master. 358 00:23:37,530 --> 00:23:39,130 Do you mean... 359 00:23:43,690 --> 00:23:45,730 Tend to my father's grave for me. 360 00:23:46,580 --> 00:23:47,490 Yes. 361 00:23:47,880 --> 00:23:49,610 I will wait for your return. 362 00:24:29,220 --> 00:24:30,570 Hello, everybody. 363 00:24:35,180 --> 00:24:37,060 Ouyang Qing. Pang Feng. 364 00:24:37,460 --> 00:24:38,850 What are you two doing here? 365 00:24:41,060 --> 00:24:42,120 Yu Xin? 366 00:24:42,730 --> 00:24:45,370 Isn't this Yi Yuan, the young master of Purple Mist City? 367 00:24:45,650 --> 00:24:46,530 You came too. 368 00:24:46,700 --> 00:24:47,890 Yi Yuan? 369 00:24:48,370 --> 00:24:49,420 Yi Yuan. 370 00:24:49,820 --> 00:24:52,360 Shouldn't you be guarding the gate of Purple Mist Sea with your father? 371 00:24:51,520 --> 00:24:53,520 Pang Feng, Ouyang Qing 372 00:24:52,730 --> 00:24:53,850 Why are you here? 373 00:24:54,090 --> 00:24:54,970 Pang Feng. 374 00:24:55,370 --> 00:24:57,460 Can you not be so rude? 375 00:24:57,760 --> 00:24:59,130 It's fine, Qing Qing. 376 00:24:59,490 --> 00:25:01,370 It's because I did a bad job guarding the gate, 377 00:25:01,580 --> 00:25:03,850 that's why my father got angry and kicked me out. 378 00:25:04,180 --> 00:25:06,120 I had nothing better to do, 379 00:25:06,580 --> 00:25:08,060 so I came to try my luck. 380 00:25:26,460 --> 00:25:29,490 Isn't this Young Master Du of Xingyun Pavilion? 381 00:25:29,880 --> 00:25:31,610 You mean the former young master. 382 00:25:34,290 --> 00:25:36,700 Young Master Du isn't at his father's wake 383 00:25:37,060 --> 00:25:39,300 but came to join the crowd. 384 00:25:39,540 --> 00:25:42,210 I heard his father was blasted to smithereens. 385 00:25:42,760 --> 00:25:44,250 No point guarding an empty grave. 386 00:26:09,540 --> 00:26:10,540 Lian Rou! 387 00:26:10,810 --> 00:26:11,690 Shut up. 388 00:26:12,010 --> 00:26:13,340 She is the second senior of Artefact Forging Sect. 389 00:26:13,570 --> 00:26:15,130 Her name is not for you to call. 390 00:26:20,220 --> 00:26:22,660 I'm sure everyone knows the rules. 391 00:26:22,970 --> 00:26:24,370 I will not go into detail. 392 00:26:25,000 --> 00:26:26,280 All applicants 393 00:26:26,610 --> 00:26:29,290 must present a spirit stone of the highest grade. 394 00:26:29,730 --> 00:26:31,340 Whether or not you pass the test, 395 00:26:31,580 --> 00:26:33,970 the spirit stone presented will not be refunded. 396 00:26:35,300 --> 00:26:36,540 If there are no questions, 397 00:26:36,660 --> 00:26:38,210 please take turns to present your spirit stones 398 00:26:38,540 --> 00:26:40,010 and then follow me inside. 399 00:27:09,890 --> 00:27:10,970 The Artefact Forging Sect 400 00:27:11,250 --> 00:27:14,490 is the best artificer sect in all of Chilan. 401 00:27:15,220 --> 00:27:17,850 Apprentices have to undergo strict training. 402 00:27:18,580 --> 00:27:19,580 I'm Lian Rou. 403 00:27:19,850 --> 00:27:21,240 I'm this year's examiner. 404 00:27:21,660 --> 00:27:23,090 Before you join the sect, 405 00:27:23,420 --> 00:27:26,130 you must know what artefact forging is. 406 00:27:27,090 --> 00:27:28,220 As its name implies, 407 00:27:28,490 --> 00:27:31,300 it is to create artefacts by infusing spirit materials with spiritual power. 408 00:27:31,940 --> 00:27:35,650 But the key component to a spirit artefact is not the material, 409 00:27:36,060 --> 00:27:39,250 but the Spirit Diagrams of your personal attributes. 410 00:28:14,720 --> 00:28:16,090 Line up. 411 00:28:20,250 --> 00:28:23,060 This is the first stage of the test. 412 00:28:23,410 --> 00:28:25,580 By using the stone pillars as stepping stones, 413 00:28:26,460 --> 00:28:30,000 you will pass the test when you successfully get across to the peak. 414 00:28:47,060 --> 00:28:48,090 Who is first? 415 00:28:48,340 --> 00:28:49,340 Me! 416 00:29:03,970 --> 00:29:05,730 Senior Lian, it's me. 417 00:29:16,300 --> 00:29:17,970 So he's a student of fire and water. 418 00:29:25,890 --> 00:29:27,090 The legendary Artefact Forging Sect exam 419 00:29:27,200 --> 00:29:28,390 doesn't seem all that difficult. 420 00:29:28,470 --> 00:29:30,560 As usual, rumours can't be trusted. 421 00:29:30,890 --> 00:29:31,770 Let's go. 422 00:29:49,730 --> 00:29:53,220 Did you not pay attention to what I said just now? 423 00:29:53,660 --> 00:29:56,370 Spirit artefacts are Spirit Diagrams. 424 00:29:56,820 --> 00:29:59,180 If you can't even differentiate basic Spirit Diagrams, 425 00:29:59,360 --> 00:30:01,000 you can forget about joining the sect. 426 00:30:02,850 --> 00:30:03,970 Spirit Diagrams? 427 00:30:04,370 --> 00:30:06,460 So there are diagrams on the pillars. 428 00:30:06,820 --> 00:30:08,660 If you step on a pillar that doesn't match the diagram, 429 00:30:08,930 --> 00:30:10,220 the pillar will break. 430 00:30:11,490 --> 00:30:12,540 Next. 431 00:30:12,770 --> 00:30:13,770 Who will it be? 432 00:30:34,730 --> 00:30:36,130 That was a beautiful display. 433 00:30:37,210 --> 00:30:39,580 And that's a beautiful mask. Who are you? 434 00:30:42,580 --> 00:30:43,600 I'm Qin Bing. 435 00:30:43,890 --> 00:30:45,890 I'm the young master of Purple Mist City, Yi Yuan. 436 00:31:01,060 --> 00:31:05,050 An artificer has to be pure and calm in heart to create great works. 437 00:31:01,670 --> 00:31:04,560 Cliff of Serenity 438 00:31:06,690 --> 00:31:08,820 Before you lies Cliff of Serenity. 439 00:31:09,330 --> 00:31:11,000 Place your hand on the stone wall. 440 00:31:11,530 --> 00:31:12,730 Those without distracting thoughts 441 00:31:12,970 --> 00:31:15,460 will be blessed with a path to get across. 442 00:31:16,050 --> 00:31:17,050 If you fail, 443 00:31:17,340 --> 00:31:19,570 you may return from where you came. 444 00:31:20,090 --> 00:31:21,730 There is a maze behind the mountain. 445 00:31:22,090 --> 00:31:24,160 Only those who remain unperturbed 446 00:31:24,250 --> 00:31:25,540 and without mental baggage 447 00:31:25,700 --> 00:31:26,800 will find the way out of the maze 448 00:31:26,890 --> 00:31:28,540 and proceed to the next stage. 449 00:31:29,420 --> 00:31:31,730 So far, there has only been one person 450 00:31:31,820 --> 00:31:33,060 who managed to pass within one day. 451 00:31:33,490 --> 00:31:34,800 Even the most talented 452 00:31:34,890 --> 00:31:36,060 required up to three days. 453 00:31:36,250 --> 00:31:37,290 There have been cases 454 00:31:37,610 --> 00:31:38,700 where they used a month. 455 00:31:38,890 --> 00:31:39,850 But, 456 00:31:40,600 --> 00:31:42,240 we will not be waiting around for a month. 457 00:31:45,060 --> 00:31:46,890 I will go ahead and wait on the other side. 458 00:31:47,220 --> 00:31:50,050 Hopefully, I'll see you all there. 459 00:31:50,890 --> 00:31:52,130 Good luck. 460 00:32:28,430 --> 00:32:29,750 I'm going to wait for you guys over there. 461 00:32:29,820 --> 00:32:31,130 Make sure you come. 462 00:33:02,060 --> 00:33:04,180 Best you leave it behind. Otherwise, 463 00:33:04,370 --> 00:33:06,490 you won't be able to pass the sect's test. 464 00:34:21,250 --> 00:34:22,659 You've learned to play truant now? 465 00:34:25,130 --> 00:34:26,500 I can't calm myself down. 466 00:34:28,610 --> 00:34:30,219 Are you thinking about what happened that day? 467 00:34:31,360 --> 00:34:32,610 Thinking about the past 468 00:34:33,060 --> 00:34:34,530 is meaningless. 469 00:34:35,210 --> 00:34:36,780 I'm thinking about the future. 470 00:34:38,179 --> 00:34:39,500 What about the future? 471 00:34:42,290 --> 00:34:44,179 How to kill Gao Yu. 472 00:34:46,530 --> 00:34:48,320 That's easy. One stab is all it takes. 473 00:34:50,659 --> 00:34:52,170 But I've never killed anyone. 474 00:34:53,130 --> 00:34:54,780 I worry I might waver. 475 00:34:56,739 --> 00:34:57,740 Senior, 476 00:34:58,130 --> 00:34:59,260 what should I do? 477 00:35:01,610 --> 00:35:02,810 Ask master. 478 00:35:09,700 --> 00:35:11,020 To become great, 479 00:35:11,290 --> 00:35:13,660 one most not hesitate at the crucial moment 480 00:35:14,020 --> 00:35:15,530 and be resolute. 481 00:35:16,250 --> 00:35:17,420 You wish to know 482 00:35:17,740 --> 00:35:19,370 how to accomplish that? 483 00:35:24,840 --> 00:35:26,600 Hold the cup of water. 484 00:35:32,850 --> 00:35:34,740 What do you see? 485 00:35:39,500 --> 00:35:40,500 I see 486 00:35:41,370 --> 00:35:42,370 myself. 487 00:35:43,130 --> 00:35:46,080 Is the person in the water you? 488 00:35:46,500 --> 00:35:47,530 Yes. 489 00:35:48,780 --> 00:35:51,330 The person in the water is you, 490 00:35:51,940 --> 00:35:53,260 but also not you. 491 00:35:54,330 --> 00:35:57,080 The past you, present you 492 00:35:57,780 --> 00:35:59,050 and future you. 493 00:35:59,460 --> 00:36:02,040 Which one of it is the real you? 494 00:36:02,570 --> 00:36:05,420 It's you, but not you. 495 00:36:05,810 --> 00:36:07,650 Because everything changes. 496 00:36:09,290 --> 00:36:11,280 Humans are like duckweed chasing water. 497 00:36:11,700 --> 00:36:13,360 One moment you're here, another moment you're there. 498 00:36:13,610 --> 00:36:14,800 There is no direction. 499 00:36:15,940 --> 00:36:18,260 Only by finding your true self, 500 00:36:18,650 --> 00:36:20,940 when you know who you are for sure, 501 00:36:21,330 --> 00:36:24,360 you will know how to proceed. 502 00:36:31,740 --> 00:36:32,980 I understand. 503 00:37:04,020 --> 00:37:05,570 This is the Eye of Frost. 504 00:37:05,810 --> 00:37:07,260 With it, 505 00:37:07,530 --> 00:37:10,420 you can go to any corner of the vast world. 506 00:37:41,700 --> 00:37:43,900 Ling Yu Juan 507 00:37:45,610 --> 00:37:50,090 Ling Xiang Guan, Ling Cheng Yu 508 00:37:45,940 --> 00:37:47,090 Uncle Ling. 509 00:37:48,210 --> 00:37:49,180 Elders. 510 00:37:50,330 --> 00:37:52,020 I've come back to visit you. 511 00:37:53,600 --> 00:37:55,500 Please forgive me for not being able to stay. 512 00:37:56,890 --> 00:37:58,980 There's something that I must do out there. 513 00:37:59,530 --> 00:38:05,480 Ancestors' Memorial Tablet 514 00:38:00,500 --> 00:38:02,370 I will keep myself alive 515 00:38:03,520 --> 00:38:05,420 so that I can come back and see you all again. 516 00:38:40,480 --> 00:38:42,830 Did you also just break out from the cocoon? 517 00:39:00,170 --> 00:39:01,220 It's me. 518 00:39:01,500 --> 00:39:02,490 Qin Lie. 519 00:39:04,800 --> 00:39:07,450 I knew you'd come to find me. 520 00:39:07,980 --> 00:39:09,020 Yu Shi. 521 00:39:09,530 --> 00:39:10,700 Have you been well? 522 00:39:15,180 --> 00:39:16,250 I'm sorry. 523 00:39:17,260 --> 00:39:19,460 I wasn't able to send Uncle Ling off. 524 00:39:20,210 --> 00:39:21,330 The living 525 00:39:21,740 --> 00:39:23,130 has to live with the loss. 526 00:39:24,740 --> 00:39:26,800 But the pain will heal, right? 527 00:39:27,780 --> 00:39:28,850 How have you been? 528 00:39:29,260 --> 00:39:30,290 I'm good. 529 00:39:31,810 --> 00:39:35,370 I went to the Artefact Forging Sect as Qin Bing. 530 00:39:37,570 --> 00:39:38,660 That's good. 531 00:39:39,250 --> 00:39:40,560 But still, be careful. 532 00:39:40,980 --> 00:39:42,940 You must not let others find out who you are. 533 00:39:45,890 --> 00:39:46,810 By the way, 534 00:39:47,170 --> 00:39:48,600 have you seen Gao Yu? 535 00:39:49,420 --> 00:39:50,300 No. 536 00:39:50,500 --> 00:39:51,420 Why? 537 00:39:51,560 --> 00:39:52,500 It's nothing. 538 00:39:52,980 --> 00:39:54,020 I think... 539 00:39:54,810 --> 00:39:56,570 he's gone back to Xingyun Pavilion. 540 00:40:02,330 --> 00:40:04,370 Keep this note safe. 541 00:40:05,290 --> 00:40:08,020 Open it and read it only when you see Gao Yu. 542 00:40:10,020 --> 00:40:11,530 Can I not read it now? 543 00:40:12,250 --> 00:40:13,360 No, 544 00:40:13,690 --> 00:40:14,740 and don't ask. 545 00:40:15,560 --> 00:40:16,650 Trust me. 546 00:40:21,700 --> 00:40:22,600 Okay. 547 00:40:23,130 --> 00:40:24,500 Once I have news of Grandpa, 548 00:40:24,740 --> 00:40:26,010 I will come to get you. 549 00:40:27,850 --> 00:40:28,810 One more thing. 550 00:40:30,290 --> 00:40:32,660 I asked you to marry me 551 00:40:33,280 --> 00:40:34,810 but I didn't go through with it. 552 00:40:35,460 --> 00:40:36,530 If there's a second chance, 553 00:40:36,780 --> 00:40:38,180 will you still marry me? 554 00:40:38,770 --> 00:40:41,660 Are promises necessary between us? 555 00:40:41,810 --> 00:40:43,280 I swear with my life. 556 00:40:52,260 --> 00:40:53,410 The Artefact Forging Sect 557 00:40:53,730 --> 00:40:55,170 is a sect to learn forging skills. 558 00:40:55,570 --> 00:40:58,420 Artefacts found in other sects within Chilan 559 00:40:58,680 --> 00:41:00,760 all came from artificers that trained here. 560 00:41:02,570 --> 00:41:03,940 This is why 561 00:41:04,360 --> 00:41:05,680 powers of all shapes and sizes 562 00:41:05,780 --> 00:41:08,090 have great respect for our sect. 563 00:41:08,530 --> 00:41:11,330 The result this year is the worst I've seen. 564 00:41:11,980 --> 00:41:13,980 You four, identify yourselves. 565 00:41:17,130 --> 00:41:18,280 Remember my name. 566 00:41:18,740 --> 00:41:19,740 I'm Yi Yuan. 567 00:41:19,850 --> 00:41:20,770 Stand back. 568 00:41:24,850 --> 00:41:26,850 Pang Feng of Cloud Sky Mountain. 569 00:41:27,260 --> 00:41:29,090 Ouyang Qing of Cangyu Assembly. 570 00:41:30,220 --> 00:41:32,130 Du Shao Yang of the land far north. 571 00:42:06,570 --> 00:42:08,890 This is the forge used by new apprentices. 572 00:42:09,260 --> 00:42:11,890 Meaning this is where you'll train for the year. 573 00:42:14,570 --> 00:42:17,020 Looks like the last apprentice made it in time. 574 00:42:17,360 --> 00:42:18,420 Identify yourself. 575 00:42:20,090 --> 00:42:21,090 Qin Bing. 576 00:42:21,810 --> 00:42:25,330 Now, I'll explain to you the rules of the sect. 577 00:42:25,840 --> 00:42:27,600 Since when did you have rules? 578 00:42:31,180 --> 00:42:33,370 Senior Lian is a soft-hearted enforcer. 579 00:42:33,610 --> 00:42:35,520 You never punish those that need to be punished. 580 00:42:35,780 --> 00:42:37,490 You're the one needing rules. 581 00:42:38,850 --> 00:42:40,500 But I'm different. 582 00:42:40,890 --> 00:42:42,420 I'm cruel and ruthless. 583 00:42:42,890 --> 00:42:44,740 I punish those who need to be punished, 584 00:42:45,180 --> 00:42:47,460 as well as those who don't. 585 00:42:47,780 --> 00:42:49,130 Greet Senior Tang. 586 00:42:50,980 --> 00:42:52,330 Greetings, Senior Tang. 587 00:42:52,660 --> 00:42:54,290 -Greetings, Senior Tang. -Senior Tang. 588 00:43:00,020 --> 00:43:01,930 You. Come with me. 589 00:43:02,780 --> 00:43:03,660 Me? 590 00:43:05,684 --> 00:43:15,684 Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 40555

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.