All language subtitles for Riverdale s05e03_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,426 --> 00:00:11,886 [Jughead] From the start, this story has been about a town. 2 00:00:13,638 --> 00:00:15,473 And the people who lived in that town. 3 00:00:16,349 --> 00:00:19,352 And the darkness that lived in some of those people. 4 00:00:19,853 --> 00:00:21,104 Clifford Blossom. 5 00:00:22,272 --> 00:00:23,314 The Black Hood. 6 00:00:23,398 --> 00:00:24,941 The Gargoyle King. 7 00:00:25,024 --> 00:00:26,401 The Stonies. 8 00:00:27,944 --> 00:00:30,822 Add to their ranks my sister, Jellybean, 9 00:00:31,406 --> 00:00:33,533 who had been the voyeur-slash-auteur 10 00:00:33,616 --> 00:00:37,078 making the videotapes that had been disturbing our town for months. 11 00:00:40,874 --> 00:00:42,625 This isn't your fault, Jug. 12 00:00:42,709 --> 00:00:44,294 [Jughead sighs] 13 00:00:44,377 --> 00:00:45,587 Just feels like it. 14 00:00:46,212 --> 00:00:48,548 I was the one that convinced her to move out here, 15 00:00:49,007 --> 00:00:52,218 away from everything she ever knew. Then I ignored her. 16 00:00:52,302 --> 00:00:55,430 You were in the fight of your life at Stonewall Prep. 17 00:00:55,513 --> 00:00:57,724 [dramatic music playing] 18 00:00:57,807 --> 00:00:59,059 JB's tough. 19 00:01:00,685 --> 00:01:02,187 She'll get through this. 20 00:01:06,232 --> 00:01:08,443 Hey. How is she? 21 00:01:09,944 --> 00:01:12,447 I don't know. I really don't know. 22 00:01:12,530 --> 00:01:16,159 Don't know if you're gonna like this. I've been looking into child therapists. 23 00:01:16,242 --> 00:01:18,995 I found one that has excellent references. 24 00:01:19,079 --> 00:01:22,332 Well, I hope they're in Ohio because that's where I'm taking Jellybean. 25 00:01:23,208 --> 00:01:25,460 -Back to Toledo. -Maybe you're right. 26 00:01:25,960 --> 00:01:29,047 -She might need her mother. -And her father. 27 00:01:30,840 --> 00:01:32,050 What does that mean? 28 00:01:33,259 --> 00:01:34,302 Alice... 29 00:01:36,763 --> 00:01:38,097 she's my little girl. 30 00:01:39,098 --> 00:01:42,143 If this isn't a cry for help, I don't know what is. 31 00:01:43,019 --> 00:01:45,146 Can we at least have a conversation about this? 32 00:01:45,230 --> 00:01:47,148 Yeah. Yeah, we will. 33 00:01:48,900 --> 00:01:50,485 But first things first. 34 00:01:51,319 --> 00:01:54,697 Jellybean finally told me where her accomplices are hiding out most nights. 35 00:01:54,781 --> 00:01:56,199 [knocking on door] 36 00:01:58,993 --> 00:02:01,079 Jug? Mr. Jones? What's going on? 37 00:02:01,162 --> 00:02:03,957 -We need you to open up your gym. -Right now? 38 00:02:04,707 --> 00:02:06,668 After we make a couple stops. 39 00:02:07,502 --> 00:02:08,545 [knock on door] 40 00:02:10,588 --> 00:02:14,092 Gentlemen. To what do I owe this late-night call? 41 00:02:14,175 --> 00:02:17,679 You need to reinstate Tom Keller as sheriff. Right now. 42 00:02:20,473 --> 00:02:22,475 [dramatic music playing] 43 00:02:44,289 --> 00:02:46,040 [Jughead] Asleep, they almost looked innocent. 44 00:02:46,791 --> 00:02:48,585 It's just messed up. 45 00:02:49,711 --> 00:02:53,548 We survived the death of Jason, the Black Hood and the Gargoyle King, 46 00:02:53,631 --> 00:02:56,801 but I didn't even consider how the fallout of all that 47 00:02:56,885 --> 00:02:58,887 would affect the generation coming up behind us, 48 00:02:58,970 --> 00:02:59,804 [thunder rumbling] 49 00:02:59,888 --> 00:03:01,014 including Jellybean. 50 00:03:02,891 --> 00:03:05,852 Unless a meteorite strikes this town in two days, 51 00:03:05,935 --> 00:03:07,812 we'll have survived graduation. 52 00:03:07,896 --> 00:03:08,813 But will they? 53 00:03:11,232 --> 00:03:15,111 Are we just doomed to be haunted by this town for the rest of our lives? 54 00:03:15,194 --> 00:03:16,029 [thunder crashes] 55 00:03:18,781 --> 00:03:20,575 [Archie] Dad. Dad. 56 00:03:20,658 --> 00:03:22,118 What gives? Take the picture. 57 00:03:22,201 --> 00:03:25,914 -The ceremony starts in ten minutes. -What's taking so long? 58 00:03:25,997 --> 00:03:28,625 I-- I just can't believe we're here. 59 00:03:29,334 --> 00:03:31,961 Archie, you're graduating. 60 00:03:32,879 --> 00:03:35,215 Didn't think I'd live to see this day. 61 00:03:36,257 --> 00:03:38,426 -[thunder crashes] -[dramatic music playing] 62 00:03:49,729 --> 00:03:53,274 -It's not even graduation yet. -No, but it is your last day. 63 00:03:53,358 --> 00:03:57,737 -Well, we don't know that yet. -I do. I have a really good feeling. 64 00:03:57,820 --> 00:03:59,822 You've been applying yourself so much lately. 65 00:03:59,906 --> 00:04:02,617 -Yeah, we'll see. Love you, Mom. -Love you. 66 00:04:15,421 --> 00:04:18,925 As honorary chairperson and de-facto queen of tonight's semi-formal, 67 00:04:19,008 --> 00:04:20,677 this one's for you, Jay-Jay. 68 00:04:21,761 --> 00:04:23,763 [tender music playing] 69 00:04:35,191 --> 00:04:36,859 [Veronica] Presents? For moi? 70 00:04:43,950 --> 00:04:46,077 It's been a while since you've worn any pearls from me, 71 00:04:46,160 --> 00:04:49,247 so maybe you'll wear them for the last day of school. 72 00:05:01,092 --> 00:05:02,969 Is it true what they say about your dad? 73 00:05:04,971 --> 00:05:09,058 That he's the devil incarnate? I stand by my father. 74 00:05:22,697 --> 00:05:24,782 -[Alice crying] -[Betty] Please stop crying. 75 00:05:26,075 --> 00:05:29,203 I was already picturing Thanksgiving break. 76 00:05:29,287 --> 00:05:31,622 You were gonna come home on the train from Yale 77 00:05:31,706 --> 00:05:33,583 and everyone would be here. 78 00:05:34,292 --> 00:05:35,335 [tender music playing] 79 00:05:35,418 --> 00:05:37,920 FP, Jughead, Jellybean. 80 00:05:38,546 --> 00:05:41,132 You, Charles, Polly and the twins. 81 00:05:42,759 --> 00:05:44,677 Yeah, that would have been nice. 82 00:05:45,094 --> 00:05:49,057 -[sighs] Now it's just gonna be me, alone. -Hey. 83 00:05:49,140 --> 00:05:53,144 Even if it's just you and me having turkey meatloaf at Pop's, 84 00:05:53,227 --> 00:05:55,980 I will be here for Thanksgiving, okay? 85 00:05:57,231 --> 00:06:00,693 And Christmas. And whenever you need me. 86 00:06:01,319 --> 00:06:03,404 I love you so much, Elizabeth. 87 00:06:06,115 --> 00:06:07,533 I love you too, Mom. 88 00:06:07,950 --> 00:06:09,994 [school bell rings] 89 00:06:15,333 --> 00:06:18,503 Seventy-five years ago, the first senior class of Riverdale High 90 00:06:18,586 --> 00:06:21,047 buried a time capsule just before they graduated. 91 00:06:21,547 --> 00:06:25,927 Now, as our seniors prepare for their own graduation, it's time to open it. 92 00:06:26,010 --> 00:06:27,762 -Ladies. -[students applaud] 93 00:06:33,017 --> 00:06:37,480 A copy of The Riverdale Register from June 12th, 1945. 94 00:06:38,314 --> 00:06:42,151 A copy of The Blue and Gold, also from that same year. 95 00:06:44,487 --> 00:06:46,739 This one's for Jughead. A Pop's menu 96 00:06:46,823 --> 00:06:50,368 from when hamburgers only cost 15 cents. 97 00:06:50,451 --> 00:06:54,163 A baseball card of Ambrose "The Rocket" Pipps, 98 00:06:54,247 --> 00:06:55,957 Riverdale's hometown hero. 99 00:06:56,874 --> 00:07:00,211 Ew. A Red Circle comic book. 100 00:07:02,255 --> 00:07:07,009 And lastly, a photo of four seniors, 101 00:07:07,510 --> 00:07:11,514 and it's written here that this was taken days before the boys headed off to war. 102 00:07:12,515 --> 00:07:16,644 These will be on display for closer inspection during graduation week. 103 00:07:17,478 --> 00:07:20,690 And, fellow seniors, enjoy your last day of high school! 104 00:07:23,317 --> 00:07:24,277 [pop music playing] 105 00:07:24,360 --> 00:07:26,779 Guys, doesn't this feel so weird? 106 00:07:26,863 --> 00:07:29,740 Like, this is the last time we'll all be hanging out together. 107 00:07:29,824 --> 00:07:32,660 -Except for reunions. -Yeah, and homecoming, Kev. 108 00:07:33,286 --> 00:07:36,289 -It won't be the same. -What exactly are we waiting for again? 109 00:07:36,372 --> 00:07:37,999 Hot off the presses, chums. 110 00:07:38,082 --> 00:07:39,500 -[Sweet Pea] Whoa, yearbooks. -Oh. 111 00:07:39,584 --> 00:07:43,087 -But Honey banned those, didn't he? -Yes, but Honey is gone. 112 00:07:43,171 --> 00:07:44,589 [Cheryl] Brava. 113 00:07:44,672 --> 00:07:46,924 Well done, ladies. This is amazing. 114 00:07:47,008 --> 00:07:49,469 There's even an entire page dedicated to the Serpents. 115 00:07:49,552 --> 00:07:53,181 -And a shout-out to the Pretty Poisons. -And the musicals. 116 00:07:53,264 --> 00:07:54,640 Despite the fact that-- 117 00:07:54,724 --> 00:07:59,103 [Bell over PA] Archie Andrews and Jughead Jones to the principal's office. 118 00:07:59,187 --> 00:08:03,274 Archie Andrews and Jughead Jones to the principal's office. 119 00:08:03,900 --> 00:08:05,193 Dead teens walking. 120 00:08:06,027 --> 00:08:08,029 [suspenseful music playing] 121 00:08:09,697 --> 00:08:13,075 -Guess who's graduating. -Holy crap. You're a legend. 122 00:08:13,159 --> 00:08:15,036 -Whew. -What about summer school? 123 00:08:15,119 --> 00:08:18,039 No more pencils, no more books, no more teachers' dirty looks. 124 00:08:18,122 --> 00:08:20,333 -I'm happy for you, Jug. -[Bell] Archie. 125 00:08:20,875 --> 00:08:22,168 He's ready for you. 126 00:08:24,295 --> 00:08:25,838 It's gonna be all right. 127 00:08:26,339 --> 00:08:27,590 -All right? -Yeah. 128 00:08:34,222 --> 00:08:35,515 [Weatherbee sighs] 129 00:08:35,598 --> 00:08:38,851 I get no pleasure in telling you this, Mr. Andrews, 130 00:08:38,935 --> 00:08:43,397 but despite your efforts, you will not be graduating with your classmates. 131 00:08:45,608 --> 00:08:47,443 So, it's summer school for me. 132 00:08:48,152 --> 00:08:50,780 Unfortunately, that's not going to be enough. 133 00:08:52,240 --> 00:08:54,283 You'll have to repeat your senior year. 134 00:08:57,370 --> 00:08:59,080 I understand this is a shock. 135 00:08:59,956 --> 00:09:03,209 But no one is going to hold this year against you. 136 00:09:04,377 --> 00:09:06,212 Yeah, I appreciate you saying that, sir. 137 00:09:10,466 --> 00:09:11,467 Uh... 138 00:09:12,468 --> 00:09:14,971 -Can I still--? -Walk with your classmates? 139 00:09:16,472 --> 00:09:17,890 Of course you can. 140 00:09:19,684 --> 00:09:22,853 In fact, though it's last-minute... 141 00:09:24,021 --> 00:09:27,358 I was hoping you might record the graduation song for us. 142 00:09:28,859 --> 00:09:30,528 Yeah, I'd be happy to, sir. 143 00:09:33,322 --> 00:09:35,866 What's the verdict? Summer school? Yea, nay? 144 00:09:35,950 --> 00:09:37,577 Summer school, as expected. 145 00:09:38,077 --> 00:09:40,913 But Weatherbee's letting me walk with you guys. 146 00:09:40,997 --> 00:09:44,417 -I'll have my diploma by the end of June. -That's a relief. 147 00:09:44,500 --> 00:09:47,670 -You can enjoy the last day of school. -Yeah. Definitely. 148 00:09:52,925 --> 00:09:54,927 [clock ticking] 149 00:09:56,387 --> 00:09:57,847 [dramatic music playing] 150 00:10:08,608 --> 00:10:10,610 -[school bell rings] -[all cheering] 151 00:10:15,031 --> 00:10:17,617 [indistinct chatter] 152 00:10:55,571 --> 00:10:58,074 -Working on your speech? -[Betty] Mm-hm. 153 00:10:58,699 --> 00:11:02,203 Well, don't keep me in suspense. What's it about? 154 00:11:03,871 --> 00:11:07,667 Considering I haven't written any of it, I guess you'll just have to wait and see. 155 00:11:07,750 --> 00:11:10,419 Well, I'm sure you'll crack it. You always do. 156 00:11:16,967 --> 00:11:18,219 [knocking on door] 157 00:11:20,262 --> 00:11:23,599 Ronnie. What's, uh--? What's going on? 158 00:11:24,934 --> 00:11:29,271 I was cleaning out my room, and I came across some choice items 159 00:11:29,355 --> 00:11:31,857 that you've left over the past three years. 160 00:11:32,566 --> 00:11:34,819 And I wanted to give it back to you. 161 00:11:35,528 --> 00:11:36,362 Oh. 162 00:11:39,115 --> 00:11:43,536 Also, despite everything that's happened between us... 163 00:11:45,704 --> 00:11:47,623 I wanted to be with you tonight. 164 00:11:49,166 --> 00:11:51,627 If only for one last time. 165 00:11:53,546 --> 00:11:56,048 -Is that crazy? -No. 166 00:11:57,007 --> 00:11:57,842 Not at all. 167 00:11:58,676 --> 00:12:01,720 In fact, I can't think of anything I want more in this moment. 168 00:12:05,266 --> 00:12:06,684 [dramatic music playing] 169 00:12:20,030 --> 00:12:22,032 [tender music playing] 170 00:12:24,118 --> 00:12:25,619 At school yesterday... 171 00:12:27,955 --> 00:12:31,333 I spied you looking at that picture from the time capsule. 172 00:12:34,295 --> 00:12:35,296 What gives? 173 00:12:39,341 --> 00:12:40,968 I was just wondering what-- 174 00:12:42,136 --> 00:12:44,305 What must have been going through their minds. 175 00:12:47,308 --> 00:12:50,978 Most of their classmates were heading to college or in their family businesses. 176 00:12:52,646 --> 00:12:54,773 These guys were going out to fight a war. 177 00:13:00,654 --> 00:13:03,324 You're not getting any crazy ideas, are you? 178 00:13:04,200 --> 00:13:06,744 Not unless you consider summer school crazy. 179 00:13:16,670 --> 00:13:19,423 Hey, I was thinking, uh, after graduation, I-- 180 00:13:19,507 --> 00:13:23,802 -I'd go to Toledo with you and Jellybean. -No. Uh-uh. 181 00:13:23,886 --> 00:13:27,097 Well, you said it yourself, family is what's most important right now. 182 00:13:27,181 --> 00:13:31,185 You're the first Jones man to get into college. You're going. 183 00:13:31,685 --> 00:13:34,230 And you're old enough to be on your own. You understand? 184 00:13:35,564 --> 00:13:36,815 Right, boy? 185 00:13:37,858 --> 00:13:38,859 [scoffs] 186 00:13:42,780 --> 00:13:47,284 And this, Nana, has been my locker since the end of sophomore year. 187 00:13:47,368 --> 00:13:50,955 Hmm. It's a lot nicer than the one you had at Southside High. 188 00:13:51,497 --> 00:13:53,499 But all your things are still in it. 189 00:13:53,582 --> 00:13:57,169 I know. I'll clean it out over the weekend. 190 00:13:57,753 --> 00:14:01,006 A lot of special memories with a lot of special people. 191 00:14:03,968 --> 00:14:05,553 Including my girlfriend. 192 00:14:05,636 --> 00:14:07,972 [dramatic music playing] 193 00:14:08,055 --> 00:14:12,101 We're so incredibly proud of you, Toni. The whole family is. 194 00:14:12,768 --> 00:14:14,311 You've honored the Topaz name. 195 00:14:21,652 --> 00:14:23,654 [inaudible dialogue] 196 00:14:45,759 --> 00:14:48,012 -You okay? -Yeah, I'm okay, Mom. 197 00:14:49,555 --> 00:14:50,806 I'm just missing Dad. 198 00:14:53,267 --> 00:14:54,393 I wish he was here. 199 00:14:55,311 --> 00:14:58,188 He's here, honey. He's here. 200 00:15:01,859 --> 00:15:05,821 Ladies and gentlemen, it imbues me with such pride and joy 201 00:15:06,447 --> 00:15:09,700 to invite to the stage the senior class's valedictorian, 202 00:15:10,492 --> 00:15:11,869 Miss Elizabeth Cooper. 203 00:15:11,952 --> 00:15:13,746 [audience cheering and applauding] 204 00:15:20,920 --> 00:15:21,754 Hi. 205 00:15:22,630 --> 00:15:27,176 I admit, I've been struggling with what I wanted to say today. 206 00:15:29,678 --> 00:15:34,558 High school is supposed to be this amazing, safe time. 207 00:15:34,642 --> 00:15:36,644 [dramatic music playing] 208 00:15:36,727 --> 00:15:42,274 But our years were co-opted with heartache and drama. 209 00:15:43,859 --> 00:15:45,444 And even death. 210 00:15:46,695 --> 00:15:50,074 It's not fair that so many of our classmates aren't here 211 00:15:50,157 --> 00:15:51,367 to walk with us today. 212 00:15:53,202 --> 00:15:56,163 It's not right that some of our parents aren't here 213 00:15:56,664 --> 00:15:58,248 to watch those of us who are. 214 00:16:02,962 --> 00:16:05,381 Those younger than us have known no Riverdale 215 00:16:05,464 --> 00:16:07,591 other than the one steeped in violence. 216 00:16:08,133 --> 00:16:12,763 Our class is lucky enough to remember a time before the era of tragedy. 217 00:16:13,931 --> 00:16:16,308 When this was just a small... 218 00:16:17,601 --> 00:16:21,021 sleepy, slightly boring town. 219 00:16:21,814 --> 00:16:25,859 That's the Riverdale I wish upon the generation coming up behind us. 220 00:16:25,943 --> 00:16:30,280 And the one I want us, our class, to remember as we head into the future. 221 00:16:30,990 --> 00:16:32,783 So, please... 222 00:16:34,910 --> 00:16:36,120 stay young... 223 00:16:37,287 --> 00:16:38,789 for as long as you can. 224 00:16:40,749 --> 00:16:43,252 Stay innocent for as long as possible. 225 00:16:46,088 --> 00:16:48,340 Even if it's only for one more moment. 226 00:16:50,634 --> 00:16:51,760 Thank you. 227 00:16:53,554 --> 00:16:55,139 [crowd cheering] 228 00:16:59,226 --> 00:17:01,228 ["Good Riddance" playing] 229 00:17:07,484 --> 00:17:12,156 ♪ Another turning point A fork stuck in the road ♪ 230 00:17:12,656 --> 00:17:17,119 ♪ Time grabs you by the wrist Directs you where to go ♪ 231 00:17:17,745 --> 00:17:22,583 ♪ So make the best of this test And don't ask why ♪ 232 00:17:22,666 --> 00:17:27,254 ♪ It's not a question But a lesson learned in time ♪ 233 00:17:27,337 --> 00:17:32,801 ♪ It's something unpredictable But in the end it's right ♪ 234 00:17:32,885 --> 00:17:36,472 ♪ I hope you had the time of your life ♪ 235 00:17:46,148 --> 00:17:50,652 ♪ So take the photographs And still frames in your mind ♪ 236 00:17:51,403 --> 00:17:55,783 ♪ Hang it on a shelf In good health and good time ♪ 237 00:17:56,325 --> 00:18:01,538 ♪ Tattoos of memories And dead skin on trial ♪ 238 00:18:01,622 --> 00:18:05,834 ♪ For what it's worth It was worth all the while ♪ 239 00:18:05,918 --> 00:18:11,131 ♪ It's something unpredictable But in the end it's right ♪ 240 00:18:11,215 --> 00:18:15,010 ♪ I hope you had the time of your life ♪ 241 00:18:39,618 --> 00:18:43,080 [inaudible] 242 00:18:44,873 --> 00:18:49,962 ♪ It's something unpredictable But in the end it's right ♪ 243 00:18:50,045 --> 00:18:53,757 ♪ I hope you had the time of your life ♪ 244 00:19:01,140 --> 00:19:02,933 [camera shutter clicking] 245 00:19:03,016 --> 00:19:08,313 ♪ It's something unpredictable But in the end it's right ♪ 246 00:19:08,397 --> 00:19:11,108 ♪ I hope you had the time of your life ♪ 247 00:19:11,191 --> 00:19:12,943 [feedback squeals over speakers] 248 00:19:19,533 --> 00:19:21,451 [audience applauding] 249 00:19:37,176 --> 00:19:38,177 [indistinct chatter] 250 00:19:38,260 --> 00:19:39,678 [motorcycle revving] 251 00:19:41,930 --> 00:19:44,308 -[Penelope] Cheryl. Cheryl. -Mother? 252 00:19:46,518 --> 00:19:47,603 What's going on? 253 00:19:47,686 --> 00:19:50,564 Well, I wasn't about to miss my only child's graduation, 254 00:19:50,647 --> 00:19:52,566 so I snuck in the back at the last minute. 255 00:19:53,192 --> 00:19:56,612 Also, I wanted to tell you about a decision that I've made. 256 00:19:57,487 --> 00:20:01,950 With you being a grown woman now, I'm gonna turn myself over to the authorities. 257 00:20:02,034 --> 00:20:05,204 To pay for-- Well, some of the crimes I've committed. 258 00:20:05,287 --> 00:20:06,121 What? 259 00:20:06,622 --> 00:20:10,959 -But, Mumzie, you're a hothouse flower. -I've spoken to Hiram Lodge. 260 00:20:11,043 --> 00:20:14,213 He's promised to take proper care of me in his private jail. 261 00:20:14,296 --> 00:20:16,298 And with good behavior, 262 00:20:16,381 --> 00:20:20,010 I may even be out in time to see you graduate from Highsmith College. 263 00:20:20,093 --> 00:20:22,095 Oh, Mumzie. If that's even happening. 264 00:20:23,472 --> 00:20:25,599 Nightmare child, what do you mean? 265 00:20:26,767 --> 00:20:29,061 [FP] Gotta hit the road if we wanna make it by sundown. 266 00:20:30,062 --> 00:20:30,938 Dad. 267 00:20:32,814 --> 00:20:34,816 [tender music playing] 268 00:20:36,401 --> 00:20:39,029 Boy, I know you would've given up Iowa for Jellybean, 269 00:20:39,112 --> 00:20:41,531 and I promise you, she's gonna know it too, but... 270 00:20:43,533 --> 00:20:47,621 But you going to college, being a success... 271 00:20:48,747 --> 00:20:50,749 that's good for us Joneses. 272 00:20:56,088 --> 00:20:57,297 I love you. 273 00:20:58,715 --> 00:21:00,092 I love you too, Jug. 274 00:21:09,017 --> 00:21:10,560 [exhales sharply] 275 00:21:11,186 --> 00:21:12,521 [Alice] So is this it? 276 00:21:14,481 --> 00:21:15,857 The end of our story? 277 00:21:17,818 --> 00:21:19,111 God, I hope not. 278 00:21:21,405 --> 00:21:23,282 But you know, for now, I-- 279 00:21:23,365 --> 00:21:24,199 I know. 280 00:21:25,617 --> 00:21:29,454 I know what you have to do. And I love you for it. 281 00:21:32,249 --> 00:21:34,251 [dramatic music playing] 282 00:22:00,902 --> 00:22:02,738 [engine starts] 283 00:22:28,346 --> 00:22:31,016 -It's not too late, is it? -No, it's not too late. 284 00:22:31,516 --> 00:22:33,351 We're happy to discuss options with you, 285 00:22:33,435 --> 00:22:35,812 but this isn't a decision to be taken lightly. 286 00:22:35,896 --> 00:22:39,232 I understand. I'd love to hear what you have to say. 287 00:22:41,985 --> 00:22:43,987 [dramatic music playing] 288 00:22:45,739 --> 00:22:48,909 -[door bells jingle] -[pop music playing over speakers] 289 00:22:48,992 --> 00:22:50,285 Hey, Pop. 290 00:22:50,368 --> 00:22:53,955 Can I grab a clean menu? It's for something Betty has planned. 291 00:22:55,373 --> 00:22:57,834 I've been doing this a long time. 292 00:22:58,335 --> 00:23:01,004 It's never easy watching you kids head off to college. 293 00:23:02,089 --> 00:23:03,548 Which reminds me, Pop, 294 00:23:04,382 --> 00:23:07,094 the paperwork's coming your way, but the gist of it is... 295 00:23:08,303 --> 00:23:11,640 I'm signing over full ownership of Pop's Chock'lit Shoppe diner to you. 296 00:23:12,349 --> 00:23:13,433 [tender music playing] 297 00:23:13,517 --> 00:23:14,684 Veronica. 298 00:23:15,811 --> 00:23:17,479 I don't know what to say, 299 00:23:17,562 --> 00:23:20,440 except... thank you. 300 00:23:22,818 --> 00:23:24,069 You know, it's funny. 301 00:23:24,653 --> 00:23:26,363 When I first came to Riverdale... 302 00:23:27,989 --> 00:23:30,992 I never imagined I would call it home. 303 00:23:31,535 --> 00:23:32,452 Ever. 304 00:23:34,454 --> 00:23:35,789 And then I came here, 305 00:23:36,748 --> 00:23:37,707 to Pop's. 306 00:23:39,459 --> 00:23:41,336 And that's exactly what it felt like. 307 00:23:44,840 --> 00:23:45,715 Home. 308 00:23:48,135 --> 00:23:49,761 Did everyone bring an item? 309 00:23:51,429 --> 00:23:54,975 I am putting in today's copy of The Riverdale Register 310 00:23:55,058 --> 00:23:56,643 and The Blue and Gold. 311 00:23:56,726 --> 00:23:59,855 My last edition as editor-in-chief. 312 00:24:00,856 --> 00:24:03,775 And a bobby pin, in case anyone needs it. 313 00:24:04,359 --> 00:24:07,612 I'm putting in a football signed by all of the Bulldogs. 314 00:24:08,196 --> 00:24:09,197 Long may they roar. 315 00:24:09,281 --> 00:24:12,826 I am putting in a Pop's menu and a La Bonne Nuit matchbook. 316 00:24:12,909 --> 00:24:15,370 I am putting in the programs from my musicals, 317 00:24:15,453 --> 00:24:18,832 as well as a pair of Josie's cat ears. 318 00:24:18,915 --> 00:24:20,333 I wish she was here with us. 319 00:24:20,417 --> 00:24:24,337 Oh, HBIC shirt, I found no one deserving of you. 320 00:24:24,838 --> 00:24:26,715 Therefore, toodles! 321 00:24:26,798 --> 00:24:31,469 The Pretty Poisons were fun, but, uh, I'm gonna keep my Serpent jacket. 322 00:24:32,012 --> 00:24:33,847 'Cause I'll always be one at heart. 323 00:24:35,682 --> 00:24:37,851 Well, it's getting pretty full in there, but... 324 00:24:45,358 --> 00:24:46,401 Finally. 325 00:24:46,484 --> 00:24:50,405 I'm putting in a guitar pick and a hammer from my dad's toolbox. 326 00:25:04,920 --> 00:25:08,298 [Archie] You guys are the best friends anyone could ask for. 327 00:25:09,424 --> 00:25:11,885 Uh-oh. Sounds like another vow is coming on. 328 00:25:11,968 --> 00:25:14,346 So let's make a vow. Really. 329 00:25:14,971 --> 00:25:16,640 The four of us right now. 330 00:25:16,723 --> 00:25:17,849 That in one year, 331 00:25:18,600 --> 00:25:21,770 no matter what's going on in our lives, we'll meet back at Pop's. 332 00:25:21,853 --> 00:25:23,230 One year from today. 333 00:25:23,313 --> 00:25:25,607 And every year after that. Deal? 334 00:25:26,566 --> 00:25:27,442 [all] Deal. 335 00:25:32,197 --> 00:25:33,073 Good. 336 00:25:34,074 --> 00:25:35,617 -Okay. -[Veronica chuckles] 337 00:25:36,618 --> 00:25:39,454 There's-- There's something else. 338 00:25:39,537 --> 00:25:41,665 You're very dramatique this evening, Archie. 339 00:25:44,751 --> 00:25:46,002 I'm joining the Army. 340 00:25:46,544 --> 00:25:48,421 [dramatic music playing] 341 00:25:49,047 --> 00:25:50,548 I know it's sudden. 342 00:25:51,925 --> 00:25:55,720 But I enlisted and I leave for basic training in the morning. 343 00:25:58,098 --> 00:26:00,850 It's kind of the same plan I had going to the Naval Academy. 344 00:26:00,934 --> 00:26:04,771 Hardly. In fact, it's nothing like the Naval Academy. 345 00:26:05,397 --> 00:26:09,651 I can get my degree without repeating senior year, which I was gonna have to do. 346 00:26:09,734 --> 00:26:11,278 I'd be set up for college. 347 00:26:12,070 --> 00:26:12,904 Look, guys. 348 00:26:13,613 --> 00:26:15,740 For the first time in a long time... 349 00:26:17,659 --> 00:26:20,996 I don't feel scared or uncertain about my future. 350 00:26:23,206 --> 00:26:27,669 Well, if that's what you feel is the right thing for you, Arch, then-- 351 00:26:27,752 --> 00:26:30,213 Sorry, but no. I won't sit here and support this. 352 00:26:30,297 --> 00:26:32,924 Wait. Ronnie, wait, wait. Ronnie. 353 00:26:33,008 --> 00:26:36,636 -You know there's a war going on, right? -Of course. 354 00:26:39,055 --> 00:26:43,018 You don't have a plan. And I get that. That's scary. But this? 355 00:26:44,060 --> 00:26:48,148 This is just straight-up lunacy, Archie. And I won't indulge it. 356 00:26:50,150 --> 00:26:51,192 Ronnie. 357 00:26:56,031 --> 00:26:56,865 [Cheryl] Toni. 358 00:26:56,948 --> 00:27:00,160 I have something to tell you, and it's not going to be easy. 359 00:27:01,244 --> 00:27:02,871 I'm not going to Highsmith College. 360 00:27:03,663 --> 00:27:07,083 I'm confused. Because it doesn't have cheerleading? 361 00:27:07,584 --> 00:27:10,045 That and... 362 00:27:12,088 --> 00:27:15,467 -it just doesn't feel right anymore. -If you don't go, I'm not going. 363 00:27:15,550 --> 00:27:17,677 No. You must. 364 00:27:18,303 --> 00:27:19,846 You will thrive there. 365 00:27:20,847 --> 00:27:24,309 But I have to fix things here. 366 00:27:24,392 --> 00:27:26,978 What are you talking about? What things? 367 00:27:27,062 --> 00:27:31,900 The Blossom family name conjures a horror show in this town, 368 00:27:31,983 --> 00:27:33,818 and rightfully so. 369 00:27:34,361 --> 00:27:37,322 But now that I have control of the maple factory and groves, 370 00:27:37,405 --> 00:27:41,701 I have a chance to lift up this town and rehabilitate our family legacy. 371 00:27:41,785 --> 00:27:43,661 But I need to be here... 372 00:27:44,788 --> 00:27:46,331 where the damage was done. 373 00:27:46,414 --> 00:27:50,460 If this is about my nana, you need to get that out of your mind. 374 00:27:50,543 --> 00:27:52,837 She's starting to come around. 375 00:27:52,921 --> 00:27:55,715 She asked me if we were gonna be living in the same dorm room 376 00:27:55,799 --> 00:27:58,343 so she could send us care packages. 377 00:27:59,344 --> 00:28:00,970 That's progress, right? 378 00:28:01,888 --> 00:28:02,847 Toni. 379 00:28:03,390 --> 00:28:05,225 [tender music playing] 380 00:28:05,892 --> 00:28:08,812 You know I love you with every ounce of my soul. 381 00:28:10,814 --> 00:28:15,819 But I don't want you to have to choose between your family and me. 382 00:28:17,195 --> 00:28:19,823 Perhaps if I'm successful, you won't have to. 383 00:28:20,407 --> 00:28:23,201 And we can be together with their full blessing. 384 00:28:24,786 --> 00:28:25,912 But... 385 00:28:28,081 --> 00:28:29,082 in the meantime-- 386 00:28:29,165 --> 00:28:30,083 Don't say it. 387 00:28:32,001 --> 00:28:33,795 I don't wanna hear you say it. 388 00:28:37,340 --> 00:28:38,758 Then you never shall. 389 00:28:44,097 --> 00:28:45,306 [Jughead] How's Veronica doing? 390 00:28:46,349 --> 00:28:47,600 Confused, 391 00:28:47,684 --> 00:28:49,018 angry, worried. 392 00:28:49,602 --> 00:28:51,479 Yeah. That makes sense. 393 00:28:54,190 --> 00:28:58,278 Don't you think it's crazy that she had no idea what Archie was planning to do? 394 00:28:59,154 --> 00:29:03,825 Maybe it's me, but it seems like the two of them have been squirrely since prom. 395 00:29:05,285 --> 00:29:08,663 Did you notice that? I just don't know what the problem could be. 396 00:29:09,497 --> 00:29:11,166 What could have got them derailed? 397 00:29:11,249 --> 00:29:13,251 [dramatic music playing] 398 00:29:14,127 --> 00:29:16,379 I think I may know what happened, Jug. 399 00:29:24,637 --> 00:29:27,724 -I have to tell you something. -Oh, no. 400 00:29:29,017 --> 00:29:31,102 During Hedwig... 401 00:29:32,145 --> 00:29:34,397 Archie and I kissed. 402 00:29:35,440 --> 00:29:37,776 Once. Only once, I swear. 403 00:29:39,194 --> 00:29:43,573 I'm guessing Archie told Veronica, that's why they've been acting so weird. 404 00:29:45,533 --> 00:29:48,495 [voice breaking] I didn't tell you, Jug, and I'm so sorry. 405 00:29:50,079 --> 00:29:53,208 I should have told you when it happened. I'm sorry. 406 00:29:53,792 --> 00:29:55,418 I'm so sorry. 407 00:29:56,544 --> 00:29:57,879 I'm so sorry. 408 00:30:32,330 --> 00:30:35,625 All right. I better get going if I'm gonna get Archie to the bus stop. 409 00:30:37,043 --> 00:30:39,921 Yeah, I should go see and be with Veronica. 410 00:30:42,048 --> 00:30:43,883 Hey, when I get back, can we... 411 00:30:45,343 --> 00:30:46,261 talk about us? 412 00:30:48,513 --> 00:30:50,223 Yeah. Of course. 413 00:30:52,475 --> 00:30:53,643 I love you, Jug. 414 00:30:54,727 --> 00:30:56,062 I love you too, Betty. 415 00:30:59,691 --> 00:31:01,067 [knock on door] 416 00:31:01,150 --> 00:31:02,652 -Ready to go? -Yeah, just about. 417 00:31:03,361 --> 00:31:04,279 Hey, come here. 418 00:31:05,530 --> 00:31:07,031 You be a good boy, okay? 419 00:31:07,115 --> 00:31:08,199 Look after Mom. 420 00:31:08,908 --> 00:31:09,993 I love you, buddy. 421 00:31:10,702 --> 00:31:12,704 [tender music playing] 422 00:31:15,456 --> 00:31:17,876 -I love you, Mom. -I love you. 423 00:31:20,128 --> 00:31:21,629 Thank you for everything. 424 00:31:37,937 --> 00:31:39,230 [knock on door] 425 00:31:43,902 --> 00:31:44,986 Vee. 426 00:31:47,780 --> 00:31:50,283 I have to apologize to you about something. 427 00:31:50,909 --> 00:31:51,993 I know, Bee. 428 00:31:54,120 --> 00:31:55,705 And I'm not mad at you. 429 00:31:56,497 --> 00:31:58,458 I can't be. Not today. 430 00:32:00,835 --> 00:32:01,961 I'm too upset. 431 00:32:02,670 --> 00:32:03,713 I'm sorry. 432 00:32:14,265 --> 00:32:15,308 Listen, Jug. 433 00:32:20,063 --> 00:32:22,732 Before I leave, I have to tell you something. 434 00:32:23,900 --> 00:32:25,068 Archie, I know. 435 00:32:26,444 --> 00:32:28,404 About you and Betty? She told me. 436 00:32:30,239 --> 00:32:31,282 It's okay. 437 00:32:37,080 --> 00:32:39,248 -Seriously? -Yeah, seriously. 438 00:32:42,210 --> 00:32:45,213 I know neither of you did it to hurt me or Veronica. 439 00:32:46,089 --> 00:32:49,509 And maybe a little normal high-school angst is good for us. 440 00:32:52,971 --> 00:32:55,431 So, yeah. We're okay. 441 00:32:56,849 --> 00:32:57,725 Seriously. 442 00:32:59,143 --> 00:33:00,269 We always will be. 443 00:33:02,772 --> 00:33:06,275 I feel so responsible for what's happening between you and Archie. 444 00:33:06,359 --> 00:33:09,278 It's not that, Betty. It's not. 445 00:33:12,073 --> 00:33:13,574 It's how it's all ending. 446 00:33:15,618 --> 00:33:18,454 So sudden and unresolved. 447 00:33:22,375 --> 00:33:24,335 I wish I had said goodbye to him. 448 00:33:25,878 --> 00:33:26,713 You know? 449 00:33:29,132 --> 00:33:30,800 More than anything, I wish-- 450 00:33:33,428 --> 00:33:36,055 I wish I had hugged him one more time. 451 00:33:36,139 --> 00:33:38,683 Let's do that. His bus may not have left. 452 00:33:38,766 --> 00:33:40,893 I know how we're gonna get there. 453 00:33:40,977 --> 00:33:42,979 [vehicle approaching] 454 00:33:46,399 --> 00:33:48,401 -Guys. -Jughead, where's Archie? 455 00:33:49,027 --> 00:33:53,156 -The bus left a minute ago. He's gone. -Well, not yet he's not. Get in. 456 00:33:55,116 --> 00:33:57,118 [dramatic music playing] 457 00:34:04,542 --> 00:34:05,710 [singer vocalizing] 458 00:34:23,227 --> 00:34:28,983 ♪ Will you follow me into the dark? ♪ 459 00:34:30,693 --> 00:34:36,574 ♪ Will you follow me into the dark? ♪ 460 00:34:38,159 --> 00:34:41,120 ♪ If you lose it all ♪ 461 00:34:41,204 --> 00:34:43,581 No. Just I love you, Ronnie. 462 00:34:44,415 --> 00:34:46,000 [horn honks] 463 00:34:48,086 --> 00:34:50,088 [horn honking] 464 00:35:11,234 --> 00:35:12,819 I love you, Archie! 465 00:35:13,945 --> 00:35:15,321 I love you too, Ronnie. 466 00:35:19,283 --> 00:35:22,120 Sir, can you pull the bus over? Please. 467 00:35:22,662 --> 00:35:24,497 It's my girl and my friends. 468 00:35:30,586 --> 00:35:34,173 You stay safe, Archie Andrews. I mean it. 469 00:35:34,882 --> 00:35:35,716 I will. 470 00:35:38,302 --> 00:35:39,428 I love you. 471 00:35:40,012 --> 00:35:41,013 I love you. 472 00:35:50,022 --> 00:35:51,399 Later, bro. 473 00:35:52,817 --> 00:35:53,985 Don't "bro" me. 474 00:36:04,328 --> 00:36:07,331 -See you in a year, Arch. -See you in a year, Betty. 475 00:36:36,110 --> 00:36:38,446 ♪ Will you follow me? ♪ 476 00:36:42,366 --> 00:36:44,285 ♪ Follow me, follow me ♪ 477 00:36:47,872 --> 00:36:50,082 ♪ Follow me, follow me ♪ 478 00:37:19,695 --> 00:37:22,031 We'll rebuild here, Nana. 479 00:37:22,990 --> 00:37:25,034 And not just our ancestral mansion, Thornhill, 480 00:37:25,117 --> 00:37:30,957 which I burned down in my youth, but the Blossom name and legacy. 481 00:37:31,040 --> 00:37:33,209 [dramatic music playing] 482 00:37:39,590 --> 00:37:41,467 [Jughead] Once Archie had left, 483 00:37:41,550 --> 00:37:45,263 it was as if the glue that held our group together had begun to dissolve. 484 00:37:45,346 --> 00:37:47,139 First to go was Veronica. 485 00:37:48,140 --> 00:37:51,102 Guys, I'm gonna take a little time off before school starts. 486 00:37:52,728 --> 00:37:55,439 Spend the summer with my mom and Andy Cohen in the Hamptons. 487 00:37:55,523 --> 00:37:57,441 Your mom will love that. 488 00:37:59,777 --> 00:38:01,487 [Jughead] She was gone within a week. 489 00:38:02,113 --> 00:38:04,323 As for Betty and me, things had changed. 490 00:38:04,824 --> 00:38:07,076 We never talked about her and Archie, 491 00:38:07,159 --> 00:38:09,662 about the growing distance between us. 492 00:38:10,371 --> 00:38:11,914 Not even when she announced... 493 00:38:12,415 --> 00:38:14,125 I'm going to New Haven early. 494 00:38:18,087 --> 00:38:21,048 My mom and I are taking a road trip before she drops me off. 495 00:38:27,013 --> 00:38:28,848 You guys deserve the R & R. 496 00:38:31,267 --> 00:38:32,852 What's gonna happen to us? 497 00:38:35,563 --> 00:38:36,689 I still love you. 498 00:38:38,274 --> 00:38:39,525 I'll always love you. 499 00:38:43,821 --> 00:38:45,489 I'll always love you too. 500 00:38:52,246 --> 00:38:55,374 But for now, you should focus on Yale. 501 00:38:56,834 --> 00:38:58,294 And I'll focus on Iowa. 502 00:39:12,433 --> 00:39:14,352 [Jughead] After Betty left, it didn't feel right 503 00:39:14,435 --> 00:39:16,062 to keep living at the Cooper's anymore. 504 00:39:20,608 --> 00:39:22,443 So I moved into Archie's house, 505 00:39:22,526 --> 00:39:25,738 which was empty for the time being, waiting to be sold. 506 00:39:28,324 --> 00:39:30,117 Then they cut the electricity. 507 00:39:35,039 --> 00:39:39,418 Which was fine, but then the gas was shut down and with it the hot water. 508 00:39:40,294 --> 00:39:43,339 So I sought refuge in a place I knew all too well. 509 00:39:45,716 --> 00:39:48,302 Honey? I'm home! 510 00:39:50,846 --> 00:39:52,598 I stayed there until August, 511 00:39:52,681 --> 00:39:57,603 when it was finally time to go where no Jones man had gone before, college. 512 00:39:59,730 --> 00:40:01,982 But I couldn't leave town without one last burger. 513 00:40:05,152 --> 00:40:08,155 I'm gonna miss seeing you in here every day. 514 00:40:09,156 --> 00:40:10,741 I'm gonna miss you too, Pop. 515 00:40:10,825 --> 00:40:12,827 [tender music playing] 516 00:40:25,256 --> 00:40:28,008 As I paid the check and headed towards my future, I wondered, 517 00:40:28,551 --> 00:40:30,636 would we keep the vow that we made? 518 00:40:31,137 --> 00:40:33,848 To return to our booth at Pop's one year later? 519 00:40:33,931 --> 00:40:35,182 Only time would tell. 520 00:40:37,977 --> 00:40:39,311 [door bells jingle] 521 00:40:40,688 --> 00:40:43,691 ["Love Me Now And Forever" playing over speakers] 522 00:40:48,654 --> 00:40:54,577 ♪ I can't blame myself for loving you... ♪ 523 00:40:54,660 --> 00:40:55,870 Another refill, Jug? 524 00:40:57,413 --> 00:41:00,416 Uh... No, I'm good. I think it's time I take off. 525 00:41:00,499 --> 00:41:03,961 I'm sorry they didn't make it. They're probably just busy. 526 00:41:05,129 --> 00:41:06,297 Yeah, probably. 527 00:41:07,173 --> 00:41:12,178 ♪ You're nonchalant and kind of wild ♪ 528 00:41:12,678 --> 00:41:13,971 -[door opens] -[door bells jingle] 529 00:41:15,306 --> 00:41:17,850 ♪ I can't blame myself ♪ 530 00:41:17,933 --> 00:41:22,605 ♪ For falling in love with you ♪ 531 00:41:22,688 --> 00:41:26,692 ♪ So love me now and forever... ♪ 532 00:41:26,775 --> 00:41:29,236 [Jughead] It would be six years before I saw my friends again. 533 00:41:30,362 --> 00:41:32,823 We'd be different people, each of us. 534 00:41:33,699 --> 00:41:38,078 Brought together by, of course, a new crisis and mystery. 535 00:41:40,498 --> 00:41:42,875 But that's another story 536 00:41:43,584 --> 00:41:44,585 for another day. 537 00:41:44,793 --> 00:41:46,462 -[door opens] -[door bells jingle] 538 00:41:54,136 --> 00:41:56,138 [theme music playing] 41308

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.