Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:10,740 --> 00:01:13,500
Episode 28
Jump! The girl who can't be in love
2
00:01:34,440 --> 00:01:34,960
Hello?
3
00:01:36,200 --> 00:01:37,280
Hello, sir.
4
00:01:38,040 --> 00:01:39,840
Please wait for me
5
00:01:39,880 --> 00:01:40,720
at the main entrance.
6
00:01:41,080 --> 00:01:41,640
Yes.
7
00:01:43,000 --> 00:01:44,000
I'm coming down now.
8
00:01:46,920 --> 00:01:48,160
OK. See you later.
9
00:02:04,000 --> 00:02:06,120
=Maybe I have seen=
10
00:02:06,320 --> 00:02:10,630
=too many hugs of separation.=
11
00:02:11,320 --> 00:02:13,440
=Maybe I have written=
12
00:02:13,560 --> 00:02:17,600
=too many sorrow tunes.=
13
00:02:17,760 --> 00:02:21,280
=I neither laugh every day,=
14
00:02:22,600 --> 00:02:24,840
=nor have much worry.=
15
00:02:25,440 --> 00:02:27,280
=But whatever I do, I feel...=
16
00:02:28,680 --> 00:02:30,080
If I leave,
17
00:02:31,280 --> 00:02:32,520
will you miss me?
18
00:02:38,480 --> 00:02:39,760
Will he come?
19
00:02:40,520 --> 00:02:43,080
=It seems that such indifferent feelings=
20
00:02:43,080 --> 00:02:46,480
=can be also tolerated.=
21
00:02:46,840 --> 00:02:50,840
=Try to have a good life,=
22
00:02:50,840 --> 00:02:54,480
=but it becomes worse and worse after the adjustment.=
23
00:02:54,480 --> 00:02:56,720
=I'm numb like=
24
00:02:56,720 --> 00:02:59,560
=an incurable cold.=
25
00:03:00,640 --> 00:03:05,840
=The spacecraft circles the earth again and again.=
26
00:03:06,280 --> 00:03:09,480
=The entire world stays up with me.=
27
00:03:10,000 --> 00:03:13,320
=After waiting, it's waiting again.=
28
00:03:13,440 --> 00:03:15,760
=The next light year.=
29
00:03:15,840 --> 00:03:20,400
=Engine accelerates the burning to be away from the ground.=
30
00:03:20,760 --> 00:03:24,120
=Despair hovers with me.=
31
00:03:24,480 --> 00:03:25,960
=Closing eyes,=
32
00:03:26,120 --> 00:03:30,080
=I get some security.=
33
00:03:32,200 --> 00:03:34,280
=I'm getting used to=
34
00:03:34,320 --> 00:03:37,760
=the less and less oxygen in the room.=
35
00:03:39,120 --> 00:03:40,080
There's no network.
36
00:03:46,920 --> 00:03:48,200
Luckily, it's done.
37
00:03:49,200 --> 00:03:52,520
=It's not a big deal anyway.=
38
00:03:52,720 --> 00:03:55,120
=But I still can't get rid of=
39
00:03:55,360 --> 00:03:58,000
=the addiction to you.=
40
00:03:58,840 --> 00:04:04,160
=The spacecraft circles the earth again and again.=
41
00:04:04,360 --> 00:04:07,760
=The entire world stays up with me.=
42
00:04:08,000 --> 00:04:11,480
=After waiting, it's waiting again.=
43
00:04:11,760 --> 00:04:13,880
=The next light year.=
44
00:04:14,000 --> 00:04:18,720
=Engine accelerates the burning to be away from the ground.=
45
00:04:18,920 --> 00:04:22,360
=Despair hovers with me.=
46
00:04:22,640 --> 00:04:24,120
=Closing eyes,=
47
00:04:24,360 --> 00:04:29,200
=I get some security.=
48
00:04:29,920 --> 00:04:33,400
=In the weightless space where I stay alone,=
49
00:04:33,480 --> 00:04:37,000
=in the room in which I dare not turn on the light.=
50
00:04:37,120 --> 00:04:40,120
=How far is the destination?=
51
00:04:40,360 --> 00:04:43,640
=The inertia pushes me forward.=
52
00:04:46,240 --> 00:04:51,480
=The spacecraft circles the earth again and again.=
53
00:04:51,720 --> 00:04:55,040
=The entire world stays up with me.=
54
00:04:55,320 --> 00:04:58,720
=After waiting, it's waiting again.=
55
00:04:58,960 --> 00:05:01,120
=The next light year.=
56
00:05:01,280 --> 00:05:05,920
=Engine accelerates the burning to be away from the ground.=
57
00:05:06,120 --> 00:05:09,600
=Despair hovers with me.=
58
00:05:09,800 --> 00:05:11,240
=Closing eyes,=
59
00:05:11,400 --> 00:05:15,560
=I get some security.=
60
00:05:16,120 --> 00:05:18,320
=I still can't catch=
61
00:05:19,000 --> 00:05:24,280
=the moment you float.=
62
00:05:57,400 --> 00:05:58,040
There's power.
63
00:06:23,200 --> 00:06:24,320
Hey, the guy living on the fourth floor.
64
00:06:24,880 --> 00:06:26,600
I'm your neighbor living upstairs.
65
00:06:27,440 --> 00:06:28,160
I have long wanted to
66
00:06:28,240 --> 00:06:29,720
say something to you.
67
00:06:30,360 --> 00:06:31,960
I like you.
68
00:06:32,600 --> 00:06:34,160
If you also like me,
69
00:06:34,680 --> 00:06:35,760
I'll be waiting for you
70
00:06:36,560 --> 00:06:38,120
at Totoro Window.
71
00:06:57,400 --> 00:06:58,480
Little Star,
72
00:07:00,240 --> 00:07:01,680
please take care of yourself.
73
00:07:02,080 --> 00:07:02,920
Don't be greedy.
74
00:07:04,080 --> 00:07:04,760
And,
75
00:07:06,000 --> 00:07:07,560
remember to miss me.
76
00:07:28,880 --> 00:07:30,800
When you read this letter,
77
00:07:31,320 --> 00:07:33,040
I should have been on the plane.
78
00:07:33,360 --> 00:07:34,400
Or maybe
79
00:07:34,800 --> 00:07:36,480
you'll never read it.
80
00:07:37,960 --> 00:07:38,960
Thank you for
81
00:07:39,040 --> 00:07:39,920
the gingko leave you folded for me.
82
00:07:40,560 --> 00:07:41,400
In fact,
83
00:07:41,520 --> 00:07:43,080
I have also folded one for you,
84
00:07:43,640 --> 00:07:44,920
but I didn't have the courage to
85
00:07:45,040 --> 00:07:45,800
to give it to you.
86
00:07:46,200 --> 00:07:47,160
Today, just let Totoro
87
00:07:47,200 --> 00:07:48,480
give it to you for me.
88
00:07:49,680 --> 00:07:51,240
Hope that when we meet next time,
89
00:07:51,560 --> 00:07:53,000
you can fold a better one.
90
00:07:53,400 --> 00:07:54,720
When is Ding Xiaorou's flight?
91
00:08:07,960 --> 00:08:09,000
Sometimes,
92
00:08:09,120 --> 00:08:10,080
you are very fierce,
93
00:08:10,200 --> 00:08:11,480
and changeable.
94
00:08:12,040 --> 00:08:13,280
Thank you for doing so many things
95
00:08:13,360 --> 00:08:14,440
quietly for me.
96
00:08:14,720 --> 00:08:15,520
Thank you for spending
97
00:08:15,600 --> 00:08:17,600
so much happiness and sadness with me.
98
00:08:18,400 --> 00:08:19,040
All these will become
99
00:08:19,120 --> 00:08:20,560
my most beautiful memories.
100
00:08:22,120 --> 00:08:24,440
There are many encounters in one's life.
101
00:08:25,000 --> 00:08:26,280
My happiness encounter
102
00:08:26,520 --> 00:08:27,800
is that I know you.
103
00:08:28,240 --> 00:08:29,200
But I also know
104
00:08:29,800 --> 00:08:31,200
it needs luck for two persons
105
00:08:32,000 --> 00:08:33,320
to be together.
106
00:08:33,670 --> 00:08:34,360
Wait.
107
00:08:37,080 --> 00:08:38,080
I'm getting on the plane.
108
00:08:38,080 --> 00:08:39,280
I'll contact you when I land.
109
00:08:45,280 --> 00:08:46,520
I like you.
110
00:08:47,600 --> 00:08:50,520
=You make me feel lonely, lonely.=
111
00:08:50,760 --> 00:08:52,640
=I can not find my heart,=
112
00:08:52,760 --> 00:08:54,320
=my love.=
113
00:08:54,960 --> 00:08:58,320
=It disappears in the lonely eyes=
114
00:08:58,440 --> 00:09:01,760
=and hides in the sea of faces.=
115
00:09:01,920 --> 00:09:03,920
=The vast universe of the stars=
116
00:09:05,280 --> 00:09:07,600
=just stays for you for a moment.=
117
00:09:07,920 --> 00:09:11,160
=About love.=
118
00:09:26,720 --> 00:09:27,400
One month ago,
119
00:09:28,000 --> 00:09:29,360
I met an ordinary girl.
120
00:09:29,960 --> 00:09:30,920
She likes to giggle,
121
00:09:31,360 --> 00:09:32,320
loves ice cream,
122
00:09:33,800 --> 00:09:35,360
and falls asleep anytime anywhere.
123
00:09:37,960 --> 00:09:39,120
I'd never thought of
124
00:09:40,840 --> 00:09:41,480
I would have any special relationship
125
00:09:41,560 --> 00:09:42,440
with her.
126
00:09:43,680 --> 00:09:44,480
Later,
127
00:09:45,760 --> 00:09:46,960
when I got close to her,
128
00:09:47,720 --> 00:09:49,280
my sleep quality would improve.
129
00:09:52,000 --> 00:09:53,280
At this time, I realized
130
00:09:55,320 --> 00:09:56,160
that I had feelings for her.
131
00:09:58,040 --> 00:09:58,920
Maybe,
132
00:10:01,040 --> 00:10:02,160
maybe it began
133
00:10:02,280 --> 00:10:03,240
when I designed the show window with you.
134
00:10:07,480 --> 00:10:08,320
Maybe it began
135
00:10:08,440 --> 00:10:10,080
when I enjoyed hot pot
136
00:10:10,240 --> 00:10:11,080
with you at the balcony.
137
00:10:13,920 --> 00:10:14,560
Maybe it began
138
00:10:14,600 --> 00:10:15,760
when we were together in the village,
139
00:10:16,200 --> 00:10:17,440
looking up at the sky.
140
00:10:23,160 --> 00:10:23,800
I would think
141
00:10:23,880 --> 00:10:25,800
the world is so big that
142
00:10:26,640 --> 00:10:27,760
I believed someone was waiting for me
143
00:10:28,400 --> 00:10:30,160
in a corner of
144
00:10:30,800 --> 00:10:32,480
the world.
145
00:10:37,640 --> 00:10:38,360
You are going to
146
00:10:38,880 --> 00:10:40,680
a faraway city
147
00:10:41,080 --> 00:10:42,280
to chase your dream tomorrow.
148
00:10:43,760 --> 00:10:44,640
I feel happy for you,
149
00:10:44,960 --> 00:10:46,000
but
150
00:10:46,680 --> 00:10:47,680
you have narcolepsy,
151
00:10:48,720 --> 00:10:50,280
so please be sure to take good care of yourself.
152
00:10:52,240 --> 00:10:53,520
This is instant noodles of confession.
153
00:10:53,920 --> 00:10:55,360
It has your favorite ice cream
154
00:10:57,200 --> 00:10:58,640
and my favorite instant noodles.
155
00:11:00,800 --> 00:11:02,200
I combine them into one.
156
00:11:09,680 --> 00:11:11,120
It turns out it's so beautiful.
157
00:11:13,360 --> 00:11:13,880
If you get tired
158
00:11:13,960 --> 00:11:15,000
on the way of
159
00:11:15,080 --> 00:11:15,840
pursuing dream,
160
00:11:17,760 --> 00:11:18,960
make a bowl of such instant noodles.
161
00:11:20,800 --> 00:11:21,040
Remember,
162
00:11:21,160 --> 00:11:22,480
in the city across the ocean,
163
00:11:23,400 --> 00:11:24,960
there's a person named Chi Xin
164
00:11:25,920 --> 00:11:27,040
supporting you quietly.
165
00:11:31,480 --> 00:11:34,000
No matter how long and far you go,
166
00:11:36,240 --> 00:11:37,600
when you turn around,
167
00:11:39,480 --> 00:11:40,760
I am always behind you.
168
00:11:57,960 --> 00:11:59,720
Don't sleep. Don't sleep.
169
00:11:59,960 --> 00:12:01,360
Don't sleep. Please don't sleep.
170
00:12:01,720 --> 00:12:03,240
Don't. Don't.
171
00:12:18,640 --> 00:12:19,840
Am I
172
00:12:20,560 --> 00:12:22,760
already in a hospital
173
00:12:22,840 --> 00:12:23,800
in Champs Elysees?
174
00:12:26,680 --> 00:12:29,760
She is not in position to flight.
175
00:12:29,760 --> 00:12:32,320
You'd better give up your plane.
176
00:12:32,320 --> 00:12:33,080
OK.
177
00:12:34,240 --> 00:12:34,920
Well.
178
00:12:36,920 --> 00:12:38,520
Miss Ding, you are awake.
179
00:12:41,760 --> 00:12:42,680
Don't move.
180
00:12:44,520 --> 00:12:45,080
Thank you.
181
00:12:45,840 --> 00:12:46,760
You're welcome.
182
00:12:47,120 --> 00:12:48,280
The plane has landed?
183
00:12:48,680 --> 00:12:49,520
It landed smoothly.
184
00:12:49,720 --> 00:12:51,360
You really have been in coma for a long time.
185
00:12:52,840 --> 00:12:53,440
Miss Ding,
186
00:12:53,640 --> 00:12:54,480
after you recover,
187
00:12:54,600 --> 00:12:55,880
remember to handle ticket changing.
188
00:12:56,760 --> 00:12:57,600
Ticket changing?
189
00:12:58,400 --> 00:12:59,120
What do you mean?
190
00:12:59,520 --> 00:13:00,760
Because you fell in coma suddenly,
191
00:13:00,960 --> 00:13:01,960
our plane had to return and land
192
00:13:02,040 --> 00:13:03,360
after taking off,
193
00:13:03,800 --> 00:13:05,040
so that we could send you to hospital in time.
194
00:13:06,640 --> 00:13:07,680
So here's Shanghai?
195
00:13:07,760 --> 00:13:08,280
Yes.
196
00:13:11,400 --> 00:13:13,360
I love Shanghai!
197
00:13:22,200 --> 00:13:24,080
Be careful, girl.
198
00:13:24,080 --> 00:13:24,680
Sorry.
199
00:13:24,680 --> 00:13:25,320
Sorry. Sorry.
200
00:13:28,400 --> 00:13:29,120
=I'll even ask=
201
00:13:29,120 --> 00:13:30,320
=which your favorite star is,=
202
00:13:30,680 --> 00:13:31,360
=flying to the night sky=
203
00:13:31,360 --> 00:13:32,720
=and taking it from the sky,=
204
00:13:32,960 --> 00:13:34,720
=for you.=
205
00:13:34,720 --> 00:13:36,320
This is an urgent report.
206
00:13:36,320 --> 00:13:37,720
Half an hour ago,
207
00:13:37,720 --> 00:13:39,080
a terrible traffic accident
208
00:13:39,080 --> 00:13:39,840
occurred
209
00:13:39,840 --> 00:13:41,080
on the airport expressway.
210
00:13:41,320 --> 00:13:43,040
A blue Benz car
211
00:13:43,040 --> 00:13:44,080
collided with a white car
212
00:13:44,360 --> 00:13:45,480
because of overspeed
213
00:13:45,480 --> 00:13:46,480
and parallel traffic,
214
00:13:46,840 --> 00:13:47,960
and the blue Benz car
215
00:13:48,200 --> 00:13:49,000
unfortunately overturned.
216
00:13:49,000 --> 00:13:50,480
Isn't it Chi Xin's car?
217
00:13:50,480 --> 00:13:51,120
It's reported that
218
00:13:51,320 --> 00:13:52,760
the driver has been sent to
219
00:13:52,760 --> 00:13:54,040
the nearby Mingji Hospital immediately.
220
00:13:54,040 --> 00:13:55,480
Here, I'd like to remind the vast number of...
221
00:14:04,240 --> 00:14:05,000
Is he...
222
00:14:13,160 --> 00:14:15,560
Chi Xin, you must be fine.
223
00:14:15,920 --> 00:14:17,000
You must be fine.
224
00:14:17,400 --> 00:14:18,160
What?
225
00:14:18,760 --> 00:14:19,200
Don't be anxious.
226
00:14:19,360 --> 00:14:20,320
Tell me where you are now.
227
00:14:20,680 --> 00:14:21,160
OK.
228
00:14:22,920 --> 00:14:23,520
What's wrong?
229
00:14:24,240 --> 00:14:25,280
Chi Xin had a car accident.
230
00:14:25,880 --> 00:14:26,840
Car accident?
231
00:14:31,760 --> 00:14:33,200
Where's Chi Xin? Chi Xin.
232
00:14:33,400 --> 00:14:34,440
Who are you looking for?
233
00:14:35,280 --> 00:14:36,560
The man who was sent to the hospital
234
00:14:36,640 --> 00:14:37,440
due to a car accident this morning.
235
00:14:38,160 --> 00:14:38,920
The driver of the blue Benz car?
236
00:14:39,000 --> 00:14:39,400
Yes.
237
00:14:40,920 --> 00:14:42,440
Who are you, please?
238
00:14:44,040 --> 00:14:44,400
I...
239
00:14:44,640 --> 00:14:46,320
Relative, family member,
240
00:14:46,640 --> 00:14:47,400
or colleague?
241
00:14:49,200 --> 00:14:50,280
I'm his girlfriend.
242
00:14:51,640 --> 00:14:53,240
He's being recued in the emergency room.
243
00:15:10,640 --> 00:15:11,200
Doctor,
244
00:15:11,880 --> 00:15:13,000
please tell me about
245
00:15:13,520 --> 00:15:15,080
his situation.
246
00:15:15,720 --> 00:15:16,480
Don't be anxious.
247
00:15:16,680 --> 00:15:17,880
We're now rescuing him.
248
00:15:18,160 --> 00:15:18,760
The patient's situation
249
00:15:18,840 --> 00:15:20,000
is not stable yet now.
250
00:15:20,160 --> 00:15:21,560
He could have life danger at any moment.
251
00:15:21,960 --> 00:15:22,640
As he had a car accident,
252
00:15:22,720 --> 00:15:23,480
he is
253
00:15:23,640 --> 00:15:24,160
seriously injured.
254
00:15:24,720 --> 00:15:25,840
We can't ensure
255
00:15:26,240 --> 00:15:27,280
whether he can be saved or not.
256
00:15:27,400 --> 00:15:30,080
=I really want to keep you with me=
257
00:15:30,560 --> 00:15:33,200
=to stop you from wandering alone.=
258
00:15:33,560 --> 00:15:36,760
=Stay by your side.=
259
00:15:38,800 --> 00:15:41,360
=In this crowded world,=
260
00:15:41,920 --> 00:15:44,680
=hold your hand gently=
261
00:15:45,120 --> 00:15:49,560
=to make you braver=
262
00:15:51,400 --> 00:15:55,920
=and hear what I didn't say.=
263
00:15:56,160 --> 00:15:59,480
=My promise to you.=
264
00:16:02,440 --> 00:16:06,400
=My promise to you.=
265
00:16:08,800 --> 00:16:12,720
=My promise to you.=
266
00:16:15,440 --> 00:16:18,960
=Promise to you.=
267
00:16:27,280 --> 00:16:30,160
=Maybe memories make you cry again=
268
00:16:30,400 --> 00:16:33,000
=and forget how to open your heart.=
269
00:16:33,280 --> 00:16:35,000
Chi Xin. Chi Xin.
270
00:16:35,560 --> 00:16:36,680
Please calm down, patient's family member.
271
00:16:37,040 --> 00:16:37,520
Although the patient
272
00:16:37,680 --> 00:16:38,640
is temporarily out of danger,
273
00:16:38,800 --> 00:16:39,320
he should be transferred to ICU.
274
00:16:39,400 --> 00:16:39,960
Chi Xin,
275
00:16:41,600 --> 00:16:43,200
please don't die.
276
00:16:43,680 --> 00:16:44,560
What should I do
277
00:16:44,680 --> 00:16:46,280
if you die?
278
00:16:47,800 --> 00:16:49,640
I watched the video you sent to me.
279
00:16:50,720 --> 00:16:51,840
But as you know,
280
00:16:51,920 --> 00:16:52,880
I am very stupid.
281
00:16:53,640 --> 00:16:55,080
You said I am very stupid,
282
00:16:55,440 --> 00:16:57,120
so you must teach me in person several times
283
00:16:57,200 --> 00:16:58,560
and I can learn it.
284
00:16:59,760 --> 00:17:00,400
Chi Xin,
285
00:17:02,320 --> 00:17:03,600
I like you.
286
00:17:05,480 --> 00:17:07,240
I really like you so much.
287
00:17:07,880 --> 00:17:09,440
Can you hear me?
288
00:17:09,520 --> 00:17:10,310
Is it too late
289
00:17:10,400 --> 00:17:12,350
to say this now?
290
00:17:13,070 --> 00:17:15,110
Chi Xin, wake up.
291
00:17:16,440 --> 00:17:17,520
You said that.
292
00:17:17,640 --> 00:17:18,560
You said
293
00:17:18,680 --> 00:17:19,520
that you will
294
00:17:19,590 --> 00:17:21,240
always stand behind me.
295
00:17:21,760 --> 00:17:22,590
No matter what happens,
296
00:17:22,720 --> 00:17:23,880
you'll always be there.
297
00:17:24,440 --> 00:17:26,000
How can you lie?
298
00:17:26,110 --> 00:17:28,280
Why don't you keep your word?
299
00:17:28,760 --> 00:17:29,760
You liar.
300
00:17:29,960 --> 00:17:30,800
You are a big liar.
301
00:17:31,680 --> 00:17:32,800
I didn't lie to you.
302
00:17:39,920 --> 00:17:40,800
Due to your IQ,
303
00:17:41,080 --> 00:17:41,720
I really can't let
304
00:17:41,800 --> 00:17:42,840
you go abroad alone.
305
00:17:56,800 --> 00:17:58,680
Well, car...
306
00:18:01,400 --> 00:18:02,080
Boss
307
00:18:02,200 --> 00:18:03,160
sold that car
308
00:18:03,280 --> 00:18:03,760
to start up business.
309
00:18:08,080 --> 00:18:09,240
That person...
310
00:18:10,080 --> 00:18:11,440
He may be the car owner.
311
00:18:15,560 --> 00:18:17,240
Are you still alive?
312
00:18:19,040 --> 00:18:20,800
No. So embarrassing.
313
00:18:21,280 --> 00:18:22,520
Those words I said
314
00:18:22,680 --> 00:18:23,960
must be heard by him.
315
00:18:24,240 --> 00:18:25,920
What to do? What to do?
316
00:18:28,960 --> 00:18:29,640
Xiaorou.
317
00:18:35,120 --> 00:18:39,320
=My promise to you.=
318
00:18:41,640 --> 00:18:45,360
=My promise to you.=
319
00:18:45,600 --> 00:18:46,400
What's going on here?
320
00:18:46,520 --> 00:18:47,160
You are so noisy.
321
00:18:47,320 --> 00:18:48,440
You are affecting others' sleep. Do you know?
322
00:18:48,560 --> 00:18:50,480
She's too tired and fell asleep
323
00:18:50,560 --> 00:18:51,320
as she looked after the patient.
324
00:18:53,080 --> 00:18:53,800
Perfect.
325
00:18:59,720 --> 00:19:00,520
So sweet.
326
00:19:00,880 --> 00:19:02,960
I also want your hug.
327
00:19:12,440 --> 00:19:13,440
There are only 50 liters of tears
328
00:19:14,240 --> 00:19:15,720
in one's life.
329
00:19:16,360 --> 00:19:16,880
Look,
330
00:19:17,400 --> 00:19:18,640
you wasted so many tears.
331
00:19:21,200 --> 00:19:22,760
Since I moved from your home,
332
00:19:24,120 --> 00:19:25,280
I have missed the days
333
00:19:25,840 --> 00:19:27,280
when we lived together.
334
00:19:36,200 --> 00:19:36,920
Ding Xiaorou,
335
00:19:38,280 --> 00:19:39,040
last time
336
00:19:39,200 --> 00:19:40,680
when we recorded the program in the hotel,
337
00:19:42,000 --> 00:19:43,160
you got drunk and kissed me.
338
00:19:44,360 --> 00:19:45,240
It's true.
339
00:19:48,320 --> 00:19:49,240
To be fair,
340
00:19:50,880 --> 00:19:52,320
I will return this kiss back to you.
341
00:20:16,800 --> 00:20:18,320
She really falls asleep this time.
342
00:20:27,160 --> 00:20:30,720
So romantic. So sweet. I'm so envious.
343
00:20:31,360 --> 00:20:31,840
Honey,
344
00:20:32,240 --> 00:20:34,640
shall we have a try?
345
00:20:35,240 --> 00:20:36,400
You?
346
00:20:36,560 --> 00:20:37,160
Your body
347
00:20:37,240 --> 00:20:38,880
is much weaker than your boss's.
348
00:20:39,720 --> 00:20:41,000
Yes. Although
349
00:20:41,120 --> 00:20:42,160
boss is ahead of me
350
00:20:42,320 --> 00:20:43,080
in everything,
351
00:20:43,200 --> 00:20:44,280
but I am ahead of him
352
00:20:44,760 --> 00:20:46,200
in terms of getting married.
353
00:20:47,160 --> 00:20:48,680
You should thank me.
354
00:20:49,280 --> 00:20:49,920
Mingzhu,
355
00:20:50,560 --> 00:20:52,320
should we be ahead
356
00:20:52,760 --> 00:20:54,240
in the next step?
357
00:20:54,800 --> 00:20:55,400
Next step?
358
00:20:55,680 --> 00:20:56,680
What next step?
359
00:20:57,280 --> 00:20:58,400
As the book tells,
360
00:20:59,200 --> 00:21:00,360
people who do our job
361
00:21:00,520 --> 00:21:01,880
are exposed to radiation for a long time.
362
00:21:02,080 --> 00:21:03,400
After the age of 30,
363
00:21:04,200 --> 00:21:06,080
the hit rate plummets.
364
00:21:07,960 --> 00:21:09,240
You want to have a monkey baby with me?
365
00:21:10,440 --> 00:21:11,400
30 years old?
366
00:21:11,520 --> 00:21:11,880
Do you have
367
00:21:11,920 --> 00:21:12,720
any misunderstanding
368
00:21:12,840 --> 00:21:13,840
of your hit rate now?
369
00:21:15,000 --> 00:21:15,520
I'm serious.
370
00:21:15,760 --> 00:21:16,760
I will like it whether it's a boy or a girl.
371
00:21:16,920 --> 00:21:17,440
We can have a baby now.
372
00:21:17,520 --> 00:21:18,040
Don't waste
373
00:21:18,160 --> 00:21:18,880
your good gene.
374
00:21:19,200 --> 00:21:19,880
No.
375
00:21:20,360 --> 00:21:21,080
You really don't agree?
376
00:21:21,440 --> 00:21:22,000
No.
377
00:21:23,280 --> 00:21:24,120
Are you sure?
378
00:21:24,240 --> 00:21:24,800
Yes.
379
00:21:25,160 --> 00:21:25,680
Honey.
380
00:21:28,520 --> 00:21:29,920
We're going to have a baby.
381
00:21:34,640 --> 00:21:36,760
Love is indeed
382
00:21:37,080 --> 00:21:38,640
the most magical thing in the world.
383
00:21:41,760 --> 00:21:43,160
I think Mingzhu's coffee shop
384
00:21:43,320 --> 00:21:44,160
should have another name.
385
00:21:45,040 --> 00:21:45,920
It should be named
386
00:21:46,520 --> 00:21:48,160
Coffee Shop With Romance.
387
00:21:49,320 --> 00:21:49,960
It makes sense.
388
00:21:50,320 --> 00:21:51,080
And
389
00:21:51,720 --> 00:21:52,560
we should be
390
00:21:52,680 --> 00:21:53,680
the coffee shop's
391
00:21:54,000 --> 00:21:55,040
VIP.
392
00:22:02,520 --> 00:22:03,480
This should be
393
00:22:03,600 --> 00:22:05,800
the God's arrangement.
394
00:22:06,280 --> 00:22:08,240
He must get two points.
395
00:22:13,440 --> 00:22:14,320
Are you all right?
396
00:22:14,680 --> 00:22:15,360
I'm fine.
397
00:22:16,040 --> 00:22:16,880
It's a bit dirty.
398
00:22:21,240 --> 00:22:22,080
Let me wipe it for you.
399
00:22:35,520 --> 00:22:37,160
If I tell you
400
00:22:37,640 --> 00:22:38,600
I didn't take it,
401
00:22:39,400 --> 00:22:40,560
and it was blown down by the wind,
402
00:22:42,640 --> 00:22:43,280
will you believe?
403
00:22:48,000 --> 00:22:48,640
Sasa?
404
00:22:52,400 --> 00:22:54,080
I didn't find any clue.
405
00:22:55,280 --> 00:22:57,040
It seems Xiaorou is not here.
406
00:22:59,320 --> 00:23:00,360
Let's continue to look for her.
407
00:23:16,680 --> 00:23:17,920
I think I have also found
408
00:23:18,200 --> 00:23:19,880
the one I am waiting for.
409
00:23:20,440 --> 00:23:21,000
When he gets
410
00:23:21,160 --> 00:23:22,200
100 points,
411
00:23:22,800 --> 00:23:24,000
I will tell him my feelings.
412
00:23:24,800 --> 00:23:26,000
Nan Sasa, fighting.
413
00:23:29,440 --> 00:23:30,320
In fact,
414
00:23:30,920 --> 00:23:31,760
I'm quite curious
415
00:23:31,920 --> 00:23:33,320
who is so lucky.
416
00:23:34,160 --> 00:23:34,720
And, how many points
417
00:23:35,280 --> 00:23:36,160
does he need to get?
418
00:23:37,560 --> 00:23:39,040
Originally, he needed one more point.
419
00:23:39,320 --> 00:23:42,600
Now he has got 101 points.
420
00:23:42,840 --> 00:23:44,080
101 points?
421
00:23:45,040 --> 00:23:46,120
I give him one more point.
422
00:23:46,600 --> 00:23:47,600
I'm not afraid he'll be proud.
423
00:23:49,480 --> 00:23:50,280
Congratulations.
424
00:23:50,720 --> 00:23:52,360
How do you plan to confess your feelings to him?
425
00:23:55,000 --> 00:23:57,520
I have no idea yet.
426
00:24:00,360 --> 00:24:02,240
How about making it simple?
427
00:24:04,880 --> 00:24:08,260
=Why is the feeling of loving someone so amazing?=
428
00:24:08,720 --> 00:24:11,050
=Maybe you put a spell on me.=
429
00:24:12,430 --> 00:24:13,890
=I am a popular girl,=
430
00:24:13,890 --> 00:24:14,680
=but here's=
431
00:24:14,680 --> 00:24:15,680
=my number.=
432
00:24:16,240 --> 00:24:19,120
=Call me, maybe you'll be close to me.=
433
00:24:19,480 --> 00:24:20,480
101 points.
434
00:24:20,720 --> 00:24:21,640
=I just can't believe that=
435
00:24:21,760 --> 00:24:23,160
=you're here.=
436
00:24:23,480 --> 00:24:27,080
=I just want to make you stay.=
437
00:24:27,480 --> 00:24:30,880
=You're making my heart go crazy.=
438
00:24:31,120 --> 00:24:31,920
=Now tell me tell me=
439
00:24:32,040 --> 00:24:34,400
=we are into something.=
440
00:24:41,720 --> 00:24:43,000
I had a dream again.
441
00:24:45,640 --> 00:24:46,400
I make you
442
00:24:46,560 --> 00:24:48,680
lose sleep again tonight.
443
00:24:51,920 --> 00:24:54,560
Why do I fall asleep suddenly
444
00:24:54,720 --> 00:24:56,440
at every critical moment?
445
00:24:59,680 --> 00:25:01,600
I can't stop you from falling asleep suddenly,
446
00:25:03,320 --> 00:25:04,120
but I will let you
447
00:25:04,240 --> 00:25:05,360
fall asleep at my side every time.
448
00:25:08,800 --> 00:25:10,720
I can talk to him?
449
00:25:22,440 --> 00:25:23,040
You are awake.
450
00:25:25,800 --> 00:25:26,760
Why are you here?
451
00:25:29,080 --> 00:25:29,800
You asked me
452
00:25:30,520 --> 00:25:31,720
not to leave you.
453
00:25:32,920 --> 00:25:33,480
What did you do
454
00:25:33,600 --> 00:25:34,440
last night?
455
00:25:34,640 --> 00:25:34,960
Do you know
456
00:25:35,080 --> 00:25:36,000
I kept waiting for you for a whole night?
457
00:25:36,760 --> 00:25:38,280
I was afraid you'd suffer hardship outside,
458
00:25:38,840 --> 00:25:39,280
so I prepared
459
00:25:39,440 --> 00:25:40,360
some things for you.
460
00:25:41,680 --> 00:25:42,280
Look.
461
00:25:44,040 --> 00:25:45,560
There's delicious ice cream recommended.
462
00:25:46,480 --> 00:25:47,120
And,
463
00:25:48,720 --> 00:25:50,320
this is a way to prevent narcolepsy.
464
00:25:51,120 --> 00:25:51,760
And this.
465
00:25:53,120 --> 00:25:54,680
This is a place with a higher crime rate
466
00:25:54,840 --> 00:25:55,960
in Paris in three years.
467
00:25:56,080 --> 00:25:56,920
Remember don't go there.
468
00:25:58,560 --> 00:25:59,640
I don't need them.
469
00:26:06,200 --> 00:26:07,680
Tifi is an international big name.
470
00:26:08,480 --> 00:26:09,400
You have such a good opportunity.
471
00:26:10,000 --> 00:26:11,040
You really don't go?
472
00:26:12,160 --> 00:26:13,520
Without me,
473
00:26:14,120 --> 00:26:15,200
Tifi can find someone
474
00:26:15,320 --> 00:26:16,640
to take the place in a day.
475
00:26:18,000 --> 00:26:18,960
But if
476
00:26:19,160 --> 00:26:20,760
the man who loves me loses me,
477
00:26:21,240 --> 00:26:22,680
who can take the place?
478
00:26:30,520 --> 00:26:31,400
Silly girl.
479
00:26:32,920 --> 00:26:33,440
My luggage
480
00:26:33,560 --> 00:26:34,840
has been in Paris now.
481
00:26:35,320 --> 00:26:36,280
You should pay for my luggage.
482
00:26:37,240 --> 00:26:38,640
I will pay for your luggage
483
00:26:39,240 --> 00:26:39,960
and be with you.
484
00:26:41,040 --> 00:26:41,680
Look,
485
00:26:43,280 --> 00:26:43,760
my home
486
00:26:43,920 --> 00:26:45,040
has been used as the company site.
487
00:26:45,840 --> 00:26:46,680
My money
488
00:26:46,840 --> 00:26:48,080
has all been invested in the startup.
489
00:26:48,640 --> 00:26:49,800
I'm penniless
490
00:26:49,920 --> 00:26:51,280
and homeless now.
491
00:26:52,800 --> 00:26:54,160
I can only ask you to shelter me.
492
00:26:55,760 --> 00:26:57,240
It depends on your performance.
493
00:26:58,120 --> 00:26:59,520
I knew you would say so.
494
00:27:00,080 --> 00:27:01,080
So I have Plan B.
495
00:27:01,160 --> 00:27:02,360
What Plan B?
496
00:27:04,960 --> 00:27:05,840
What are you doing?
497
00:27:07,640 --> 00:27:08,400
Let's test
498
00:27:08,800 --> 00:27:10,520
who loves the other one more.
499
00:27:11,080 --> 00:27:12,000
How?
500
00:27:20,120 --> 00:27:20,880
Just in this way.
501
00:27:21,680 --> 00:27:24,280
You won't fall asleep suddenly this time, will you?
502
00:27:26,240 --> 00:27:28,080
I'm not sure.
503
00:27:29,200 --> 00:27:33,080
=My promise to you.=
504
00:27:35,520 --> 00:27:39,840
=My promise to you.=
505
00:27:41,760 --> 00:27:45,920
=My promise to you.=
506
00:27:48,400 --> 00:27:52,200
=Promise to you,=
507
00:28:09,640 --> 00:28:13,440
=to you.=
508
00:28:29,800 --> 00:28:30,800
I stay in my
509
00:28:30,920 --> 00:28:32,320
favorite city,
510
00:28:32,760 --> 00:28:33,400
because I get
511
00:28:33,600 --> 00:28:34,440
more and more cases.
512
00:28:35,240 --> 00:28:36,560
With his encouragement,
513
00:28:37,400 --> 00:28:38,000
I set up
514
00:28:38,160 --> 00:28:39,640
my own show window studio.
515
00:28:41,000 --> 00:28:42,960
=For you,=
516
00:28:43,200 --> 00:28:45,400
=you.=
517
00:28:45,560 --> 00:28:47,120
=Love is so fantastic.=
518
00:28:47,320 --> 00:28:50,160
=Don't make me wait any more.=
519
00:28:50,360 --> 00:28:54,280
=You always make me smile.=
520
00:28:54,640 --> 00:28:56,520
=Please be mine.=
521
00:28:57,000 --> 00:28:59,000
=We'll be together someday.=
522
00:29:00,960 --> 00:29:01,440
And,
523
00:29:02,000 --> 00:29:03,360
my friends
524
00:29:03,800 --> 00:29:04,920
are all amazing.
525
00:29:05,640 --> 00:29:07,040
Chi Xin's instant noodles program
526
00:29:07,240 --> 00:29:08,640
is very popular on the Internet
527
00:29:09,040 --> 00:29:10,440
and is purchased by director at a high price.
528
00:29:10,960 --> 00:29:11,680
Zheng finally becomes
529
00:29:11,880 --> 00:29:12,920
the producer of the new program.
530
00:29:12,920 --> 00:29:13,880
Look, everything is ready.
531
00:29:14,040 --> 00:29:14,760
The shooting will begin later.
532
00:29:15,760 --> 00:29:16,800
Good. Great.
533
00:29:17,480 --> 00:29:18,080
Thank you.
534
00:29:18,560 --> 00:29:19,120
Coffee.
535
00:29:19,600 --> 00:29:20,120
Yes.
536
00:29:24,280 --> 00:29:25,000
Hello, Zheng.
537
00:29:25,240 --> 00:29:26,200
The sugar and milk are of the proper amount.
538
00:29:26,480 --> 00:29:27,680
What else can I do for you?
539
00:29:31,160 --> 00:29:32,160
“Rolling, Instant Noodles.”
540
00:29:32,280 --> 00:29:33,040
This program is great.
541
00:29:33,480 --> 00:29:35,600
The audience rate rises again and again.
542
00:29:36,640 --> 00:29:38,400
Tong Liang is demoted to
543
00:29:38,600 --> 00:29:39,880
Zheng's new program
544
00:29:40,240 --> 00:29:41,000
as the program he took over
545
00:29:41,160 --> 00:29:42,320
completely broke down.
546
00:29:42,520 --> 00:29:43,160
Hamburg instant noodles
547
00:29:43,360 --> 00:29:44,280
can stimulate your sense of taste.
548
00:29:44,760 --> 00:29:45,680
Sandwich instant noodles
549
00:29:46,080 --> 00:29:47,280
can let you feel the new taste.
550
00:29:47,680 --> 00:29:48,600
Pizza instant noodles
551
00:29:48,760 --> 00:29:50,320
is the fighter in pizza.
552
00:29:50,560 --> 00:29:51,520
Fried chicken noodles
553
00:29:51,720 --> 00:29:52,920
can light up your taste bud.
554
00:29:54,040 --> 00:29:54,920
Laver rolled noodles
555
00:29:55,120 --> 00:29:57,480
can roll away the sandstorm of love.
556
00:30:09,600 --> 00:30:10,800
Mingzhu and Zheng
557
00:30:10,920 --> 00:30:12,480
live a happy life after marriage,
558
00:30:13,120 --> 00:30:13,760
but
559
00:30:14,120 --> 00:30:15,000
Zheng doesn't seem to
560
00:30:15,120 --> 00:30:16,480
completely fulfill his promise.
561
00:30:22,280 --> 00:30:23,920
Doctor Nan. Doctor Nan.
562
00:30:25,080 --> 00:30:26,000
Congratulate you on
563
00:30:26,160 --> 00:30:27,560
completing the first operation successfully
after resuming your post.
564
00:30:28,120 --> 00:30:28,640
Thank you.
565
00:30:30,240 --> 00:30:31,920
The familiar soda flavor
566
00:30:32,160 --> 00:30:33,640
fascinates me more than perfume.
567
00:30:36,880 --> 00:30:37,520
Hello.
568
00:30:39,240 --> 00:30:39,960
I got it.
569
00:30:46,240 --> 00:30:48,120
You must be very curious about
570
00:30:48,280 --> 00:30:49,800
the ending of Sasa and Zheng Ze.
571
00:30:50,400 --> 00:30:51,160
Guess.
572
00:30:52,520 --> 00:30:54,640
=We'll be together someday.=
573
00:30:54,760 --> 00:30:57,560
=We'll be together someday,=
574
00:30:58,200 --> 00:30:59,160
=because my baby,=
575
00:30:59,280 --> 00:31:00,240
=I'm the one.=
576
00:31:00,480 --> 00:31:01,640
=Let me fall,=
577
00:31:01,800 --> 00:31:02,920
=fall in love again.=
578
00:31:03,120 --> 00:31:04,160
=Love some day=
579
00:31:04,320 --> 00:31:06,760
=will take us everywhere.=
580
00:31:06,920 --> 00:31:08,320
Congratulate Doctor Nan
581
00:31:08,520 --> 00:31:09,440
on successfully resuming your post.
582
00:31:09,600 --> 00:31:10,240
Thanks.
583
00:31:11,320 --> 00:31:11,920
So,
584
00:31:12,320 --> 00:31:13,640
what would you like to eat tonight?
585
00:31:16,240 --> 00:31:18,440
Let's have spicy hot pot, OK?
586
00:31:29,360 --> 00:31:30,080
No problem.
587
00:31:35,920 --> 00:31:37,680
As for Chi Xin and me,
588
00:31:38,120 --> 00:31:39,840
for the sake of his handsome look,
589
00:31:40,120 --> 00:31:41,480
of course I shelter him.
590
00:31:42,520 --> 00:31:43,920
As for the period,
591
00:31:44,520 --> 00:31:45,720
it's not up to me,
592
00:31:46,480 --> 00:31:47,640
but to him.
593
00:32:10,120 --> 00:32:11,080
=The warm smell of lemon=
594
00:32:11,240 --> 00:32:14,120
=after the rain=
595
00:32:14,320 --> 00:32:14,840
=is like=
596
00:32:15,000 --> 00:32:16,680
=a smile=
597
00:32:16,880 --> 00:32:18,240
=in the rainy day.=
598
00:32:18,440 --> 00:32:19,040
In fact,
599
00:32:19,200 --> 00:32:20,360
there's no curse at all
600
00:32:20,680 --> 00:32:22,200
in the world.
601
00:32:23,400 --> 00:32:24,840
The secret that I can't be in love
602
00:32:25,440 --> 00:32:26,800
because I haven't met the one.
603
00:32:28,160 --> 00:32:28,800
Chi Xin,
604
00:32:29,520 --> 00:32:30,160
I've been curious about
605
00:32:30,320 --> 00:32:31,400
the meaning of your name.
606
00:32:32,000 --> 00:32:33,000
Now it seems
607
00:32:33,680 --> 00:32:35,000
you are the late letter
608
00:32:35,160 --> 00:32:36,520
in my life.
609
00:32:37,280 --> 00:32:38,880
Every sentence written to me
610
00:32:39,520 --> 00:32:40,720
is so sweet.
611
00:32:41,600 --> 00:32:42,760
The rest of my life is not long.
612
00:32:43,040 --> 00:32:45,800
Please allow me to collect you,
613
00:32:46,800 --> 00:32:50,480
to read you in every morning
614
00:32:51,280 --> 00:32:51,920
like this.
615
00:32:53,880 --> 00:32:59,160
=Just like rainbow ice cream.=
37945
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.