Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:30,660 --> 00:01:31,300
Episode 5
2
00:01:31,300 --> 00:01:34,860
Translation by Purplestarlover0510
3
00:01:38,560 --> 00:01:39,540
hey, mister
4
00:01:40,80 --> 00:01:41,520
your father is waiting for you behind the house
5
00:01:41,780 --> 00:01:45,60
I almost forgot about this since I'm in a good mood
6
00:01:45,640 --> 00:01:46,680
let's go!
7
00:01:57,440 --> 00:01:58,80
alrights
8
00:01:58,420 --> 00:02:00,20
push it in, stabilize it
9
00:02:03,520 --> 00:02:04,780
push them all in
10
00:02:05,740 --> 00:02:07,119
pack all of them carefully
11
00:02:09,259 --> 00:02:09,759
father
12
00:02:10,940 --> 00:02:11,960
the competition has settled
13
00:02:12,300 --> 00:02:14,940
all thanks to Mr. Pang
14
00:02:16,280 --> 00:02:19,820
come, I've prepared all these gifts for you to give to Mr. Pang as a token of appreciation
15
00:02:25,680 --> 00:02:26,480
be careful!
16
00:02:27,40 --> 00:02:28,299
don't let people see this
17
00:02:28,620 --> 00:02:29,740
these boxes...?
18
00:02:30,200 --> 00:02:31,359
are for Mr. Pang?
19
00:02:32,40 --> 00:02:32,540
yes
20
00:02:32,940 --> 00:02:34,520
all of them!
21
00:02:34,920 --> 00:02:35,980
father, don't you think this is too much?
22
00:02:36,600 --> 00:02:37,620
you don't understand!
23
00:02:38,300 --> 00:02:41,320
Mr. Pang gave you the champion title for the drawing competition
24
00:02:42,40 --> 00:02:53,140
with that title, our screen business shop will have tons of business and wealthness waiting for us
25
00:02:54,480 --> 00:02:55,299
you have a point
26
00:02:55,980 --> 00:02:57,799
alrights, I'll bring these boxes to Mr. Pang
27
00:02:59,180 --> 00:03:00,620
be careful on your way
28
00:03:00,700 --> 00:03:01,640
alrights, I know
29
00:03:01,960 --> 00:03:03,260
put that last boxes on the carriage now
30
00:03:04,260 --> 00:03:04,940
who's there?
31
00:03:05,40 --> 00:03:07,280
faster catch hold of her! faster!
32
00:03:09,660 --> 00:03:11,859
I didn't know Mr. Zhang has so much money
33
00:03:14,760 --> 00:03:17,780
don't you find yourself irritating? always follow me around?
34
00:03:18,560 --> 00:03:19,660
what do you want from me?
35
00:03:19,780 --> 00:03:20,780
nothing!
36
00:03:21,440 --> 00:03:23,240
I'm just walking around
37
00:03:23,600 --> 00:03:24,620
just wondering around?
38
00:03:25,860 --> 00:03:27,100
that's such an coincidence!
39
00:03:28,460 --> 00:03:29,940
what did you hear just now?
40
00:03:31,60 --> 00:03:32,880
I've heard what meant to be heard
41
00:03:33,300 --> 00:03:36,420
and also those weren't meant to be heard!
42
00:03:36,920 --> 00:03:39,660
stop talking nonsense here! faster throw her into the jail!
43
00:03:39,840 --> 00:03:43,300
let go of me! If you dare to touch me, I'll call Yu Yan to kill all of you.
44
00:03:44,460 --> 00:03:48,740
you're scaring me! I noticed from just now you came here alone.
45
00:03:51,860 --> 00:03:52,360
today
46
00:03:53,360 --> 00:03:57,660
if I kill you here, nobody will find out the murderer is me!
47
00:03:59,80 --> 00:04:00,740
are you sure nobody will find out?
48
00:04:06,820 --> 00:04:07,380
faster!
49
00:04:07,900 --> 00:04:09,540
block him! block him!
50
00:04:10,600 --> 00:04:11,239
beat him!
51
00:04:12,40 --> 00:04:13,120
don't waste your time
52
00:04:13,300 --> 00:04:15,520
I don't want to fight today, I'm just here to take away my people!
53
00:04:16,19 --> 00:04:19,140
hey, can you talk properly, who's your people?
54
00:04:21,279 --> 00:04:21,959
don't talk nonsense
55
00:04:22,500 --> 00:04:23,120
let's go
56
00:04:47,160 --> 00:04:49,400
this problem is a bit complicated
57
00:04:50,240 --> 00:04:51,500
fighting can't solve the problem
58
00:04:51,980 --> 00:04:52,780
we have to use solve it using our brain
59
00:04:53,700 --> 00:04:55,479
you 3 can't solve this problem?
60
00:04:55,740 --> 00:04:59,760
what i say, we kill the king and let sister Zheng to be the king!
61
00:04:59,820 --> 00:05:01,180
don't talk nonsense
62
00:05:03,60 --> 00:05:06,180
the source of the problem is not from the Zhangs
63
00:05:07,60 --> 00:05:08,260
it's the main judge
64
00:05:09,200 --> 00:05:12,880
If the Zhangs were killed, Mr.Pang will let others win by bribering
65
00:05:13,680 --> 00:05:16,60
that's why we should kidnapped him and kill him
66
00:05:16,300 --> 00:05:20,140
Xiao Hei, can you stop talking nonsense here, he's an palace's official!
67
00:05:23,320 --> 00:05:25,500
how many judge was involved in this drawing competition?
68
00:05:26,40 --> 00:05:28,140
only one main judge, Pang Nan!
69
00:05:28,600 --> 00:05:30,100
he just got promoted recently
70
00:05:31,520 --> 00:05:32,820
then, who's the previous main judge?
71
00:05:33,700 --> 00:05:35,320
the previous one...
72
00:05:35,780 --> 00:05:36,880
his name is Zhang Ji Bei
73
00:05:37,400 --> 00:05:41,299
but last year, he suddenly resigned and he is now he head backto his hometown for retirement
74
00:05:42,760 --> 00:05:45,360
I think we can start with Zhang Ji Bei
75
00:05:47,20 --> 00:05:47,900
Zhang Ji Bei?
76
00:05:49,140 --> 00:05:50,340
maybe it'll work!
77
00:05:52,500 --> 00:05:55,60
alrights! let's find Mr. Zhang Ji Bei!
78
00:06:04,480 --> 00:06:06,60
this is Zhang Ji Bei's house
79
00:06:09,580 --> 00:06:12,120
Zhang Ji Bei looks like an honest man
80
00:06:12,880 --> 00:06:14,280
we'll only know once we get in there
81
00:06:15,460 --> 00:06:16,580
give me your hand
82
00:06:26,380 --> 00:06:28,20
hold my hand tight, don't let go!
83
00:06:28,180 --> 00:06:29,680
what..what do you want?
84
00:06:29,820 --> 00:06:31,360
go in to find out the situation
85
00:06:35,540 --> 00:06:36,900
hey, there's a door!
86
00:06:37,300 --> 00:06:38,360
keep your voice down
87
00:06:42,460 --> 00:06:43,20
let's go
88
00:07:09,80 --> 00:07:10,740
Is he Zhang Ji Bei?
89
00:07:11,000 --> 00:07:11,500
yes
90
00:07:11,740 --> 00:07:14,320
I saw him during the drawing competition last year
91
00:07:15,600 --> 00:07:17,920
Zhang Ji Bei looks like a honest man
92
00:07:18,860 --> 00:07:23,420
he has been an official for the rest of his life, yet his house is so simple and old
93
00:07:25,120 --> 00:07:25,620
let's knock the door
94
00:07:26,780 --> 00:07:27,280
let me
95
00:07:33,180 --> 00:07:33,940
who's there?
96
00:07:34,580 --> 00:07:36,979
Mr. Zhang Ji Bei, it's me! Zheng!
97
00:07:47,820 --> 00:07:49,20
how did you guys came in?
98
00:07:49,300 --> 00:07:53,60
Mr. Zhang Ji Bei, I apologies to you for offending you, we're g=here for some important business
99
00:07:54,200 --> 00:07:55,920
who you said you were just now? Zheng?
100
00:07:56,100 --> 00:07:56,600
yes
101
00:07:57,000 --> 00:07:58,800
you should know Zheng Yuan Shan?
102
00:07:59,180 --> 00:08:02,40
of course I do, he's the town famous artist back ago
103
00:08:02,240 --> 00:08:03,120
you're his daughter?
104
00:08:03,280 --> 00:08:03,780
yes
105
00:08:04,20 --> 00:08:04,680
please come in
106
00:08:12,680 --> 00:08:13,180
come
107
00:08:22,920 --> 00:08:23,560
Mr. Zhang
108
00:08:23,700 --> 00:08:27,380
we came to meet you today because we need your help
109
00:08:29,300 --> 00:08:32,700
my cousin Zheng Yuan has participate in the drawing competition this year
110
00:08:33,360 --> 00:08:38,440
but, the main judge, Pang Nan and the richest man Mr. Zhang Da San have changed the champion of this competition
111
00:08:39,179 --> 00:08:42,520
they crowned Zhang Qi Ming the winner of this competition
112
00:08:43,59 --> 00:08:46,119
I was thinking if yo could help us in this matter?
113
00:08:48,440 --> 00:08:53,20
I quit my job as the judge because every year the competition is a mess
114
00:08:53,400 --> 00:08:57,400
all the contestants were cheating in the competition and I gave up eventually
115
00:08:57,800 --> 00:08:58,680
that why I...
116
00:09:00,60 --> 00:09:07,680
Mr. Zhang Ji Bei, during the competition I saw Zhang Qi Ming's drawing. It looks like a kindergarden scribbling, he couldn't have won the competition
117
00:09:08,120 --> 00:09:08,840
are you sure?
118
00:09:09,40 --> 00:09:09,680
I'm sure!
119
00:09:11,920 --> 00:09:13,120
If that's the case
120
00:09:14,240 --> 00:09:20,560
If you guys can pass me the Zhang Qi Ming's drawing during the competition, I'll present it to the king and there might be a a turning point
121
00:09:21,900 --> 00:09:22,699
that's easy
122
00:09:23,160 --> 00:09:24,560
I'll bring you his painting how
123
00:09:24,920 --> 00:09:26,20
how are you going to take it?
124
00:09:26,400 --> 00:09:29,880
the painting will be kept with Pang Nan in his house
125
00:09:30,260 --> 00:09:31,439
he won't give you
126
00:09:32,20 --> 00:09:33,620
Bai-sheng, I'll go with Xiao Hei
127
00:09:33,820 --> 00:09:35,140
you all wait for us here
128
00:09:35,680 --> 00:09:36,739
alrights, please be at ease
129
00:09:37,80 --> 00:09:38,140
then you guys please be careful
130
00:09:39,60 --> 00:09:39,880
Xiao Hei, let's go!
131
00:09:40,20 --> 00:09:40,600
alrights!
132
00:09:56,180 --> 00:09:59,579
I didn't know this Zhang Da San was so rich!
133
00:09:59,960 --> 00:10:01,180
we've earned a lot from this
134
00:10:01,420 --> 00:10:06,140
yes, that Zhang Da San is this town richest man
135
00:10:06,280 --> 00:10:09,880
who knows how many money he has earned for so many years
136
00:10:10,380 --> 00:10:12,40
It's alright, we're not in a rish
137
00:10:12,620 --> 00:10:13,500
we'll keep him first
138
00:10:14,180 --> 00:10:18,319
after he has earned more money, we'll find a reason and ...
139
00:10:19,300 --> 00:10:20,719
we'll kill his whole family
140
00:10:23,600 --> 00:10:25,580
your majesty is really very clever
141
00:10:25,960 --> 00:10:28,360
I'll cheers with your majesty again
142
00:10:32,540 --> 00:10:33,699
As expected, someone is behind this
143
00:10:34,240 --> 00:10:35,280
what should we do now?
144
00:10:37,420 --> 00:10:39,979
let's not rush, let's hear what they have to say
145
00:10:40,160 --> 00:10:40,959
let's wait for a chance to move
146
00:10:41,160 --> 00:10:44,300
not to mention, Zhang's son..
147
00:10:44,640 --> 00:10:45,660
he's a rubbish
148
00:10:47,260 --> 00:10:48,819
your majesty you didn't know
149
00:10:49,220 --> 00:10:53,120
Zhang Qi Ming's painting is so hilarious
150
00:10:54,460 --> 00:10:55,700
really?
151
00:10:56,940 --> 00:10:57,540
show me
152
00:10:59,260 --> 00:11:02,220
please wait your majesty, I kept his painting
153
00:11:11,60 --> 00:11:13,280
wait for me, I'll have to find it
154
00:11:17,400 --> 00:11:18,240
what happened?
155
00:11:18,560 --> 00:11:21,400
close the windows and the door properly
156
00:11:21,800 --> 00:11:22,800
light the candles
157
00:11:23,000 --> 00:11:23,500
yes
158
00:11:33,460 --> 00:11:34,20
faster!
159
00:11:39,860 --> 00:11:40,820
who pushed me?
160
00:11:41,40 --> 00:11:41,880
who? who?
161
00:11:45,340 --> 00:11:46,580
someone stole the paintings!
162
00:11:46,700 --> 00:11:48,20
someone stop them!
163
00:11:49,200 --> 00:11:50,300
your majesty please don't be angry
164
00:11:50,620 --> 00:11:54,000
my house security is not good enough
165
00:11:54,320 --> 00:11:55,380
please kill me
166
00:11:55,400 --> 00:11:56,199
that's fine
167
00:11:56,380 --> 00:11:57,300
you say what was stole?
168
00:11:59,200 --> 00:12:00,620
It's the painting from the drawing competition
169
00:12:01,240 --> 00:12:02,560
It's Zhang Qi Ming's painting in there?
170
00:12:03,20 --> 00:12:03,520
yes
171
00:12:03,600 --> 00:12:04,160
you....
172
00:12:05,320 --> 00:12:06,940
go, go inform Zhang Qi Ming
173
00:12:07,420 --> 00:12:11,360
tell him to stay at home and not to step out of his house no matter what
174
00:12:11,900 --> 00:12:12,400
yes
175
00:12:24,620 --> 00:12:25,960
you all are finally back
176
00:12:27,980 --> 00:12:29,680
these are the paintings during the drawing competition
177
00:12:41,580 --> 00:12:43,100
you are indeed capable
178
00:12:43,880 --> 00:12:48,500
these are indeed Pang Nan's official chop, so these are really the paintings from the drawing competition
179
00:12:48,920 --> 00:12:51,699
let's find which painting belongs to Zhang Qi Ming
180
00:12:59,400 --> 00:12:59,939
I've found it!
181
00:13:00,180 --> 00:13:01,620
this is Zhang Qi Ming's painting
182
00:13:01,720 --> 00:13:03,520
its the one during the competition
183
00:13:07,440 --> 00:13:08,480
how can this be?
184
00:13:08,920 --> 00:13:11,40
this is not his painting
185
00:13:12,220 --> 00:13:13,180
we've been fool?
186
00:13:14,40 --> 00:13:15,40
should be Pang Nan
187
00:13:15,500 --> 00:13:17,180
he changed Zhang Qi Ming's painting
188
00:13:17,460 --> 00:13:18,160
It shouldn't be wrong
189
00:13:18,300 --> 00:13:20,99
I heard Pang Nan telling the prince
190
00:13:20,480 --> 00:13:22,100
he said that Zhang Qi Ming's painting was horrible
191
00:13:22,540 --> 00:13:25,599
he then searched for these paintings wanting to show the prince
192
00:13:26,140 --> 00:13:27,20
let's find again
193
00:13:33,580 --> 00:13:34,540
I've found it!
194
00:13:37,820 --> 00:13:38,720
this is the one I mentioned
195
00:13:39,380 --> 00:13:40,860
please look at this, Mr Zhang Ji Bei
196
00:13:45,520 --> 00:13:46,240
It can't do
197
00:13:46,580 --> 00:13:47,300
take a look
198
00:13:48,20 --> 00:13:50,560
although this painting has Zhang Qi MIng's signature,
199
00:13:50,840 --> 00:13:54,140
but it does not have Pang Nan's official chop
200
00:13:55,60 --> 00:13:55,619
this...
201
00:13:56,680 --> 00:13:58,359
this can't be used as evidence?
202
00:14:00,360 --> 00:14:01,580
although we don't have enough evidence
203
00:14:01,880 --> 00:14:04,200
but I've decided to try and help you
204
00:14:04,980 --> 00:14:06,300
thanks Mr. Zhang Ji Bei!
205
00:14:07,360 --> 00:14:09,360
I have some relations with your father
206
00:14:10,000 --> 00:14:13,360
since you all have found me here, I will help you all
207
00:14:15,840 --> 00:14:16,520
Mr. Zhang Ji Bei,
208
00:14:17,300 --> 00:14:18,260
do you know...
209
00:14:18,920 --> 00:14:20,479
the reason to my father's death?
210
00:14:21,120 --> 00:14:21,760
this...
211
00:14:23,660 --> 00:14:25,740
what i know is not a small matter
212
00:14:26,480 --> 00:14:28,740
I'm just the palace's artist during that time
213
00:14:29,220 --> 00:14:31,560
the news were kept secret
214
00:14:32,160 --> 00:14:33,199
that's why I...
215
00:14:35,920 --> 00:14:36,719
it's aright
216
00:14:37,000 --> 00:14:38,600
I still want to thank you
217
00:14:39,900 --> 00:14:40,699
don't worry
218
00:14:41,260 --> 00:14:45,180
I'll present these paintings to the king tomorrow morning
219
00:14:45,800 --> 00:14:48,40
please let's you brother be ready
220
00:14:48,220 --> 00:14:53,420
I'll suggest to the king to held a drawing competition again with Zhang Qi Ming
221
00:14:54,40 --> 00:14:54,680
alrights
222
00:14:55,100 --> 00:14:58,940
please don't force it if the king doesn't agree to this suggestion
223
00:14:58,960 --> 00:15:00,560
or else the king may blame you
224
00:15:00,920 --> 00:15:01,620
don't worry
225
00:15:01,880 --> 00:15:02,760
I've my plans
226
00:15:03,420 --> 00:15:05,500
please go back earlier to prepare
227
00:15:05,740 --> 00:15:07,820
alrights, you too please rest earlier
228
00:16:40,520 --> 00:16:41,280
what's the matter?
229
00:16:41,820 --> 00:16:42,460
still not sleeping?
230
00:16:44,500 --> 00:16:45,380
I can't sleep
231
00:16:45,860 --> 00:16:46,640
what about you?
232
00:16:47,100 --> 00:16:48,220
I can't sleep too
233
00:16:48,860 --> 00:16:50,220
why can't you sleep?
234
00:16:55,400 --> 00:16:56,520
in this world...
235
00:16:57,300 --> 00:16:58,599
will there be someone who likes me?
236
00:17:00,820 --> 00:17:05,40
you're hot tempered and has a cold face, who will like you?
237
00:17:11,160 --> 00:17:11,660
you...
238
00:17:12,520 --> 00:17:14,839
why do you want to get the champion of the drawing competition in the palace?
239
00:17:15,339 --> 00:17:16,599
Is it just because you want to enter the palace?
240
00:17:16,880 --> 00:17:17,860
to be the palace's artist?
241
00:17:18,240 --> 00:17:19,120
actually...
242
00:17:19,380 --> 00:17:20,740
it's only a part of it
243
00:17:21,859 --> 00:17:23,280
the most important reason is
244
00:17:23,619 --> 00:17:25,679
I want to save my family's business left by my father
245
00:17:26,200 --> 00:17:27,880
and it's also because...
246
00:17:28,220 --> 00:17:30,260
I want to investigate the reason behind my father's death
247
00:17:31,220 --> 00:17:32,220
your father's death?
248
00:17:32,320 --> 00:17:32,820
yes
249
00:17:34,840 --> 00:17:35,879
how did he died?
250
00:17:38,640 --> 00:17:39,820
It's all in the past now
251
00:17:40,140 --> 00:17:41,180
I don't want to mention it anymore
252
00:17:41,500 --> 00:17:42,540
tell me about it
253
00:17:43,60 --> 00:17:44,480
if you tell me, probably I...
254
00:17:46,580 --> 00:17:47,80
we...
255
00:17:47,200 --> 00:17:48,160
we can help you
256
00:18:13,400 --> 00:18:13,900
Zheng!
257
00:18:16,240 --> 00:18:16,740
come
258
00:18:18,20 --> 00:18:19,720
that's your favorite food
259
00:18:22,180 --> 00:18:22,940
the corpse is there
260
00:18:23,180 --> 00:18:23,880
you may take the corpse away
261
00:18:43,760 --> 00:18:44,400
Yuan San!
262
00:18:45,40 --> 00:18:45,680
Yuan San!
263
00:18:45,740 --> 00:18:46,300
father!
264
00:18:53,820 --> 00:18:56,200
Yuan San, what happened to you?
265
00:18:59,620 --> 00:19:05,100
the palace artist, Zheng Yuan San died suddenly when he was drawing a portrait for the queen
266
00:19:05,460 --> 00:19:07,700
the palace's doctor diagnosed as heart attack
267
00:19:07,880 --> 00:19:09,220
he was pulseless during the treatment
268
00:19:10,220 --> 00:19:13,320
the queen has ordered me to bring Zheng Yuan San's body back
269
00:19:13,760 --> 00:19:15,420
to let his family to handle his funeral
270
00:19:28,360 --> 00:19:29,360
what happened nest?
271
00:19:30,460 --> 00:19:31,20
next...
272
00:19:32,20 --> 00:19:33,320
after my father passed away
273
00:19:34,60 --> 00:19:36,700
I can only replace my father's job as an artist
274
00:19:37,720 --> 00:19:40,120
although that time my drawings were not bad,
275
00:19:40,520 --> 00:19:43,500
but, no one wanted to buy paintings from a little girl
276
00:19:43,880 --> 00:19:44,460
my mother,
277
00:19:44,620 --> 00:19:46,320
she worked very hard for me
278
00:19:46,920 --> 00:19:48,200
and depression...
279
00:19:49,40 --> 00:19:52,440
not long after, she died because of depression and tiredness
280
00:19:56,220 --> 00:19:58,620
actually I tried so hard to win that drawing competition...
281
00:19:59,260 --> 00:20:00,920
is not because I want that title or money
282
00:20:02,380 --> 00:20:04,000
I just want to let my father to see that...
283
00:20:04,560 --> 00:20:06,960
I didn't disappoint him
284
00:20:07,620 --> 00:20:10,520
but there is one more important reason that I want to enter the palace
285
00:20:10,880 --> 00:20:12,120
to investigate his death
286
00:20:12,280 --> 00:20:14,180
because last time my mother once told me
287
00:20:15,620 --> 00:20:17,139
that my father was wronged
288
00:20:17,760 --> 00:20:21,180
she wants me to find a chance to regain his reputation
289
00:20:21,360 --> 00:20:22,340
all these years...
290
00:20:23,700 --> 00:20:25,600
are you bearing all these alone?
291
00:20:27,520 --> 00:20:28,20
yes
292
00:20:32,580 --> 00:20:35,300
actually I have no understand towards 3 of you
293
00:20:36,40 --> 00:20:38,159
didn't know that we'll ended up staying together
294
00:20:39,500 --> 00:20:40,000
but,
295
00:20:42,540 --> 00:20:45,580
these days are the happiest moments of my life
296
00:20:47,580 --> 00:20:49,939
alrights, now let's talk about you
297
00:20:51,80 --> 00:20:52,159
I have nothing to say
298
00:20:52,700 --> 00:20:53,740
say something!
299
00:21:00,340 --> 00:21:03,899
My hands have killed many beings before
300
00:21:05,520 --> 00:21:09,340
who are you trying to bluff? killing beings?
301
00:21:15,140 --> 00:21:15,640
come
302
00:21:18,40 --> 00:21:18,840
let's drink
303
00:21:20,380 --> 00:21:21,320
you're shameless
304
00:21:23,440 --> 00:21:23,940
come!
305
00:21:32,100 --> 00:21:34,820
let all the unfortunate live in the past!
306
00:21:35,460 --> 00:21:37,40
we should look forward in life
307
00:21:37,540 --> 00:21:41,440
I always believe that our future will be bright and nice
308
00:21:42,120 --> 00:21:43,340
your father's matter
309
00:21:43,720 --> 00:21:46,540
I will help you if I'm able to help!
310
00:21:47,40 --> 00:21:48,879
alrights!
311
00:22:26,600 --> 00:22:27,100
talk!
312
00:22:27,520 --> 00:22:28,240
My king...
313
00:22:28,620 --> 00:22:32,760
I want to report the main judge of the palace's drawing competition this year, Pang Nan
314
00:22:33,20 --> 00:22:34,540
he accepted bribery
315
00:22:35,180 --> 00:22:36,200
he used his position..
316
00:22:36,740 --> 00:22:39,260
to change the position of the winner of the competition
317
00:22:40,320 --> 00:22:41,40
my king
318
00:22:41,740 --> 00:22:42,940
I've been wornged
319
00:22:45,180 --> 00:22:48,60
Zhang Ji Bei, I've know about your personality
320
00:22:48,560 --> 00:22:52,139
since you now say that Pang Nan accepted bribery...
321
00:22:53,300 --> 00:22:56,220
I've believed that you have evidence in your hands now
322
00:22:56,420 --> 00:22:57,140
my king...
323
00:22:57,760 --> 00:22:59,400
I don;t have evidence
324
00:22:59,860 --> 00:23:00,360
but,
325
00:23:00,680 --> 00:23:02,320
my king you can see the evidence yourself
326
00:23:02,640 --> 00:23:03,180
what you're saying?
327
00:23:04,220 --> 00:23:04,940
you want me
328
00:23:06,320 --> 00:23:07,540
to see the evidence myself?
329
00:23:07,780 --> 00:23:08,660
Zhang Ji Bei!
330
00:23:08,900 --> 00:23:10,140
you have no evidence at all
331
00:23:10,700 --> 00:23:13,20
and yet you;re accusing me here, what is your motive?
332
00:23:13,420 --> 00:23:15,40
Mr. Pang, don't be anxious!
333
00:23:16,80 --> 00:23:16,760
don't worry
334
00:23:17,60 --> 00:23:18,480
I won't accuse good people
335
00:23:18,620 --> 00:23:19,979
yes, my king...
336
00:23:20,380 --> 00:23:22,240
please stand up for me!
337
00:23:22,800 --> 00:23:24,159
Mr. Pang, don't be anxious!
338
00:23:24,540 --> 00:23:26,940
let's hear what Mr. Zhang Ji Bei has to say
339
00:23:27,660 --> 00:23:31,320
how are you going to let me to see the evidence myself?
22559
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.