All language subtitles for Firefly.Lane.S01E03.1080p.WEB.H264-GGEZ

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,893 --> 00:00:23,023 ♪ People always talk about Ey-o, ey-o, ey-o ♪ 2 00:00:23,106 --> 00:00:26,901 ♪ All the things they're on about Ey-o, ey-o, ey-o ♪ 3 00:00:27,569 --> 00:00:30,321 ♪ Write it on a piece of paper ♪ 4 00:00:31,197 --> 00:00:34,743 ♪ Got a feeling I'll see you later ♪ 5 00:00:35,493 --> 00:00:39,706 ♪ There's something 'bout this Let's keep it moving ♪ 6 00:00:39,789 --> 00:00:43,710 ♪ And if it's good Let's just get something cooking ♪ 7 00:00:52,927 --> 00:00:57,098 ♪ I don't know what it is That makes me feel like this ♪ 8 00:00:57,182 --> 00:01:03,605 ♪ I don't know who you are But you must be some kind of superstar ♪ 9 00:01:04,272 --> 00:01:08,359 ♪ 'Cause you got all eyes on you No matter where you are ♪ 10 00:01:12,113 --> 00:01:15,075 The home workout video is the latest phenomenon, 11 00:01:15,158 --> 00:01:20,163 catering to all you fitness wannabes who can't afford to join an expensive gym. 12 00:01:20,830 --> 00:01:25,168 But is the home workout video… …as easy as they say? 13 00:01:26,836 --> 00:01:28,588 Let's try it! 14 00:01:29,214 --> 00:01:31,716 She sure as shit isn't making it look easy. 15 00:01:32,717 --> 00:01:33,843 Play nice, Tully. 16 00:01:34,511 --> 00:01:36,763 You're gonna feel guilty if she drops dead. 17 00:01:36,846 --> 00:01:39,057 Keep going, Carol. That's the way. 18 00:01:39,140 --> 00:01:40,683 Looking good. 19 00:01:40,767 --> 00:01:42,894 I think she might be really sick. 20 00:01:42,977 --> 00:01:44,145 Feel the burn! 21 00:01:45,480 --> 00:01:46,523 Oh! 22 00:01:46,606 --> 00:01:48,233 Cut! 23 00:01:48,316 --> 00:01:50,151 - Clean-up on aisle seven. - Okay. 24 00:01:50,235 --> 00:01:51,820 Yeah, she needs a, um… 25 00:01:51,903 --> 00:01:53,404 - Fluff. I'm on it. - Thanks, Kate. 26 00:01:53,488 --> 00:01:55,490 Welcome. Anytime. 27 00:01:56,658 --> 00:01:58,034 Mirror. 28 00:01:58,118 --> 00:01:59,244 You're glowing, Carol. 29 00:01:59,327 --> 00:02:00,703 You're absolutely glowing. 30 00:02:00,787 --> 00:02:03,507 Jane Fonda's people called and want to offer you your own video deal. 31 00:02:03,581 --> 00:02:04,833 Mirror. 32 00:02:09,170 --> 00:02:12,423 - Is that what I look like? - Hey. 33 00:02:13,633 --> 00:02:17,178 No, no, no, no. I can't be seen on camera looking like, like… 34 00:02:19,180 --> 00:02:21,224 Rudolph's alcoholic uncle. 35 00:02:21,891 --> 00:02:23,017 Oh, no. 36 00:02:23,852 --> 00:02:25,228 Carol, wait. Carol. 37 00:02:25,311 --> 00:02:26,646 - No. - Oh, Carol. 38 00:02:26,729 --> 00:02:30,191 Come on. We can get rid of that red in post, Carol. 39 00:02:30,275 --> 00:02:31,651 I need that segment for tonight! 40 00:02:34,863 --> 00:02:36,781 Well, merry Christmas to me. 41 00:02:37,490 --> 00:02:39,576 Looks like we're digging up a Classic Carol. 42 00:02:39,659 --> 00:02:40,952 Carol Tries Karaoke? 43 00:02:41,035 --> 00:02:42,871 Perfect. She hates that one. 44 00:02:42,954 --> 00:02:43,954 I'll set it up. 45 00:02:44,372 --> 00:02:46,249 You are an evil genius, Kate Mularkey. 46 00:02:46,332 --> 00:02:48,251 That is why you keep me around. 47 00:02:48,334 --> 00:02:51,504 Or… or, hey, wait, hold on. 48 00:02:53,214 --> 00:02:55,800 I have a better idea. 49 00:02:55,884 --> 00:02:58,195 - Don't say it, Tully. - You don't know what I was gonna say. 50 00:02:58,219 --> 00:03:01,097 You're gonna say, "Put me in, Coach," but longer. 51 00:03:01,681 --> 00:03:03,516 You could run some tired segment 52 00:03:03,600 --> 00:03:06,102 where Carol's butchering the theme to Xanadu, 53 00:03:06,186 --> 00:03:10,982 or you could let me and Kate produce something fresh. 54 00:03:11,065 --> 00:03:14,402 If we run a "Tully Tries It," Carol will murder you in your sleep. 55 00:03:14,485 --> 00:03:16,988 I don't wanna try shit except a real news story. 56 00:03:17,071 --> 00:03:18,781 We don't have time for a real story... 57 00:03:18,865 --> 00:03:22,202 We don't feed till five. We totally have time to build a new segment. 58 00:03:22,785 --> 00:03:23,661 You're gonna write it? 59 00:03:23,745 --> 00:03:25,246 Of course she's gonna write it! 60 00:03:25,330 --> 00:03:26,414 Okay, then. 61 00:03:26,497 --> 00:03:28,337 - Wait, did he just say yes? - I'm so confused. 62 00:03:28,416 --> 00:03:31,669 Yes, even a producer of insipid evening features 63 00:03:31,753 --> 00:03:32,837 has his rock bottom. 64 00:03:32,921 --> 00:03:34,839 Go on, come up with something better. 65 00:03:34,923 --> 00:03:36,633 You have one hour to pitch it to me. 66 00:03:36,716 --> 00:03:39,427 And if I don't like it, we're going Classic Carol. 67 00:03:41,304 --> 00:03:42,555 Thank you. 68 00:03:42,639 --> 00:03:45,350 Oh, my God! Oh, my God! 69 00:03:45,433 --> 00:03:47,435 We're going Classic Tully! 70 00:03:47,977 --> 00:03:50,313 Fuzzy Wuzzy had no hair and that's because… 71 00:03:50,396 --> 00:03:52,065 He used Barely There Hair. 72 00:03:52,148 --> 00:03:54,817 Smooth as silk. Smooth as silk. 73 00:03:54,901 --> 00:03:56,653 Smooth as silk. 74 00:03:56,736 --> 00:03:57,570 Okay, come here. 75 00:03:57,654 --> 00:04:00,823 It burns. And it smells like rotten eggs. 76 00:04:00,907 --> 00:04:02,158 Oh, you're fine. 77 00:04:05,370 --> 00:04:07,288 - Holy Cousin Itt, Batman! - Shut up! 78 00:04:07,372 --> 00:04:10,625 Now that your legs don't look like Bigfoot, boys are gonna go nuts. 79 00:04:10,708 --> 00:04:13,508 Yeah, except it's like I slipped on the One Ring when it comes to boys. 80 00:04:15,255 --> 00:04:16,756 Like from The Hobbit? 81 00:04:18,174 --> 00:04:19,592 I'm invisible. 82 00:04:22,011 --> 00:04:25,473 - Eighth grade boys are idiots. - Yeah. High school boys too. 83 00:04:26,307 --> 00:04:29,560 You don't want them to notice you. Trust me. 84 00:04:33,481 --> 00:04:35,775 Unless… wait, do you have a crush on a high school boy? 85 00:04:35,858 --> 00:04:36,776 No. 86 00:04:36,859 --> 00:04:39,320 Who? Yes you do. Look, your face is turning all red... 87 00:04:39,404 --> 00:04:40,530 Okay. Okay. 88 00:04:42,031 --> 00:04:45,493 My brother's friend Robbie... If I had a crush on a guy, 89 00:04:45,576 --> 00:04:48,162 someday, it would be someone like Robbie. 90 00:04:48,746 --> 00:04:50,665 Someone like him. 91 00:04:51,249 --> 00:04:54,419 But it doesn't matter because I am invisible. 92 00:04:54,502 --> 00:04:56,838 Maybe you're just not his type? 93 00:04:57,797 --> 00:05:00,133 Why? 'Cause I'm not pretty like you? 94 00:05:03,303 --> 00:05:05,138 You are totally pretty. 95 00:05:06,723 --> 00:05:08,891 I don't even think that he'd like me either. 96 00:05:10,852 --> 00:05:11,686 Uh… 97 00:05:11,769 --> 00:05:14,564 just once I want a boy to look at me. 98 00:05:15,106 --> 00:05:17,900 You know, like, really look at me. 99 00:05:19,110 --> 00:05:22,155 Make my stomach drop out like a roller coaster as he, like, 100 00:05:22,238 --> 00:05:23,740 slowly leans in to kiss me and... 101 00:05:23,823 --> 00:05:26,242 Boys don't want that romantic shit, Kate. 102 00:05:27,118 --> 00:05:29,287 They want something else. 103 00:05:31,247 --> 00:05:32,247 Sorry. 104 00:05:34,083 --> 00:05:36,002 I didn't mean to make you think about Pat. 105 00:05:36,085 --> 00:05:38,087 I wasn't. I don't think about him. 106 00:05:39,630 --> 00:05:40,630 Ever? 107 00:05:43,551 --> 00:05:45,219 At night, I guess. 108 00:05:46,179 --> 00:05:49,515 God, sometimes I close my eyes and I see his stupid face and I want to punch it. 109 00:05:49,599 --> 00:05:51,476 I wish I could punch him for you. 110 00:05:58,316 --> 00:05:59,876 There's no need to be nervous. 111 00:06:00,777 --> 00:06:01,986 Why would I be nervous? 112 00:06:02,070 --> 00:06:05,823 Because it's your first weekend away from Marah since we got separated. 113 00:06:05,907 --> 00:06:08,076 And you always overpack when you're nervous. 114 00:06:08,159 --> 00:06:11,412 It's only one night. It's fine. I'm glad we're doing it this way. 115 00:06:11,496 --> 00:06:15,833 I mean, it's very healthy and very progressive and very today. 116 00:06:15,917 --> 00:06:18,645 I forgot to tell you, we're doing a birdnesting piece at the magazine, 117 00:06:18,669 --> 00:06:20,713 off of my pitch. Kimber loved it. 118 00:06:20,797 --> 00:06:22,423 "Splitting up in the modern age." 119 00:06:22,965 --> 00:06:26,177 You're writing about our custody arrangement in Seattle Digest? 120 00:06:27,595 --> 00:06:29,472 Nora Ephron said, "Everything's copy." 121 00:06:29,555 --> 00:06:31,849 Although I'm not actually writing the copy. 122 00:06:31,933 --> 00:06:33,726 Kimber gave it to a 26-year-old blogger 123 00:06:33,810 --> 00:06:36,312 who's never been married and isn't a mother. 124 00:06:36,396 --> 00:06:37,814 But I'm not bitter. 125 00:06:37,897 --> 00:06:40,149 I should grab some Neosporin in case I get a wound. 126 00:06:42,068 --> 00:06:44,612 What? I'm not nervous. It's not even a whole weekend. 127 00:06:44,695 --> 00:06:47,031 And I'll be back tomorrow before Marah's recital. 128 00:06:47,115 --> 00:06:50,910 Exactly. Plus this whole birdnesting thing was your idea. 129 00:06:50,993 --> 00:06:54,153 Well, I mean, we both agreed that Marah shouldn't have to shuttle back and forth 130 00:06:54,205 --> 00:06:57,500 to some sad apartment with a stinky futon just because we're splitting up. 131 00:06:57,583 --> 00:07:00,545 True. Technically, we both agreed. 132 00:07:00,628 --> 00:07:02,088 Although it's not a sad apartment. 133 00:07:02,171 --> 00:07:04,590 For a short-term rental it's actually… it's, um… 134 00:07:05,299 --> 00:07:07,176 It's a little bit sad, but there's no futon. 135 00:07:07,260 --> 00:07:09,679 It's a pull-out couch, which is, uh, different. 136 00:07:09,762 --> 00:07:11,597 So you don't think this is a good idea? 137 00:07:11,681 --> 00:07:12,807 I didn't say that. 138 00:07:12,890 --> 00:07:14,650 You just said, "Technically, we both agreed." 139 00:07:14,684 --> 00:07:16,769 As if you agreed somehow in word but not in spirit. 140 00:07:16,853 --> 00:07:18,604 - What? - As if I strong-armed you 141 00:07:18,688 --> 00:07:21,566 - into going with my plan. - No. Okay. Okay. Um… 142 00:07:21,649 --> 00:07:24,527 This is nuts. I don't know why you're getting upset. 143 00:07:24,610 --> 00:07:26,821 Yeah, sure. No, right, of course you don't. 144 00:07:28,072 --> 00:07:30,616 Okay. What is that supposed to mean? 145 00:07:30,700 --> 00:07:32,034 It means you always do that. 146 00:07:32,118 --> 00:07:34,287 You drop a bomb and when I point it out you're like, 147 00:07:34,370 --> 00:07:36,205 "Huh. Where did that bomb come from?" 148 00:07:36,289 --> 00:07:38,541 I wasn't aware the word "technically" was a bomb. 149 00:07:40,668 --> 00:07:43,421 You're a news producer, you are perfectly aware that words matter. 150 00:07:44,130 --> 00:07:47,800 You know what? Forget it. I am not going to get pulled into a fight. 151 00:07:47,884 --> 00:07:50,511 Okay, who's pulling who into the fight? Huh? 152 00:07:51,804 --> 00:07:53,389 Can we just reset? 153 00:07:53,931 --> 00:07:54,931 Please. 154 00:07:55,475 --> 00:07:59,479 And for the record, I am so glad that you brought up birdnesting. 155 00:08:00,146 --> 00:08:01,314 And not just technically. 156 00:08:02,273 --> 00:08:03,273 Okay. 157 00:08:04,484 --> 00:08:05,318 Um… 158 00:08:05,401 --> 00:08:08,905 And don't forget Marah also has to take antibiotics with her food 159 00:08:08,988 --> 00:08:10,656 and a probiotic at bedtime. 160 00:08:10,740 --> 00:08:12,408 Don't those cancel each other out? 161 00:08:12,909 --> 00:08:15,620 No. The anti wipes out the good and then the pro replenishes it. 162 00:08:15,703 --> 00:08:16,621 - Wait. - Oh. 163 00:08:16,704 --> 00:08:19,415 Maybe this is not the right weekend to start birdnesting. 164 00:08:19,499 --> 00:08:22,418 Okay, I know as the dad I'm basically sub-mom status, but... 165 00:08:22,502 --> 00:08:23,645 I didn't mean it like that... 166 00:08:23,669 --> 00:08:25,796 And I know all about the time your mom went away 167 00:08:25,880 --> 00:08:28,007 and Bud fed you guys expired meat or whatever. 168 00:08:28,090 --> 00:08:30,760 But this isn't 1974, I'm a modern dad, 169 00:08:30,843 --> 00:08:33,429 and I can take care of a bit of strep throat. 170 00:08:33,513 --> 00:08:35,431 Okay, yeah, great. 171 00:08:36,432 --> 00:08:39,227 You know, I could always just stay on the couch, 172 00:08:39,310 --> 00:08:41,020 you guys wouldn't even know I'm there. 173 00:08:41,103 --> 00:08:43,189 Except you'd be on the couch. 174 00:08:43,272 --> 00:08:45,816 - Yeah, the couch in the basement. - Do you hear yourself? 175 00:08:45,900 --> 00:08:49,153 If any of this is going to work we need to establish clear boundaries, okay? 176 00:08:49,237 --> 00:08:50,655 Otherwise, everyone's confused. 177 00:08:50,738 --> 00:08:52,198 Okay, that sounded very divorce-y. 178 00:08:52,281 --> 00:08:54,867 A good divorce is still a divorce, Kate. 179 00:08:56,160 --> 00:08:57,703 We can't pretend it isn't. 180 00:08:59,080 --> 00:09:00,665 Yeah. Got it. 181 00:09:03,251 --> 00:09:04,710 I can smell them already. 182 00:09:04,794 --> 00:09:07,547 They're already going to be so much better. You have no idea. 183 00:09:10,341 --> 00:09:12,134 - Hey. - Hey, Robbie. 184 00:09:12,218 --> 00:09:13,218 Hey, hey. 185 00:09:16,847 --> 00:09:18,724 - Hey, save some for us. - Hey. 186 00:09:20,059 --> 00:09:22,895 There's plenty more… and milk. 187 00:09:22,979 --> 00:09:26,232 The cookies are just a vehicle driving you to the milk. 188 00:09:26,816 --> 00:09:30,611 - Thank you. - Sorry. My mom is obsessed with milk. 189 00:09:31,404 --> 00:09:36,409 It is my job to keep you healthy and to help you grow. There you go. 190 00:09:36,492 --> 00:09:37,326 Thanks, Mom. 191 00:09:37,410 --> 00:09:40,621 You know, I didn't even know that you could make cookies from oatmeal. 192 00:09:44,375 --> 00:09:47,211 Isn't there a school dance this weekend? 193 00:09:47,295 --> 00:09:49,213 Yeah, we're probably just gonna go stag. 194 00:09:49,297 --> 00:09:50,339 - Yeah. - Together. 195 00:09:52,383 --> 00:09:53,968 Are you going, Tully? 196 00:09:54,051 --> 00:09:56,196 Eighth graders aren't allowed at the high school dance. 197 00:09:56,220 --> 00:09:58,472 I mean, they can go if they're asked. 198 00:10:00,433 --> 00:10:02,101 Hey, I heard you and Pat 199 00:10:02,184 --> 00:10:05,521 were all over each other at some party in the woods last weekend. 200 00:10:08,316 --> 00:10:11,027 Uh… yeah, he... He wishes. Let's... 201 00:10:11,110 --> 00:10:12,862 I mean, look at her. 202 00:10:12,945 --> 00:10:14,488 Yeah, well, you weren't there. 203 00:10:15,406 --> 00:10:17,491 Pat Richmond? Isn't he a senior? 204 00:10:20,745 --> 00:10:23,539 Actually, I should go. My mom's probably gonna start to worry. 205 00:10:24,290 --> 00:10:26,584 Oh, uh, I'll walk you over, honey. 206 00:10:26,667 --> 00:10:30,296 I made a Thermos of ginger tea. It helps with the nausea. 207 00:10:30,379 --> 00:10:33,358 No, you didn't have to. She wouldn't want you to go through all the trouble. 208 00:10:33,382 --> 00:10:35,176 Well, no, it's really nothing. 209 00:10:35,259 --> 00:10:37,386 Really. This is what neighbors do. Come on. 210 00:10:46,062 --> 00:10:47,521 I didn't know Tully's mom was sick. 211 00:10:47,605 --> 00:10:50,024 Yeah, it's 'cause you only think you know everything, Sean. 212 00:10:50,107 --> 00:10:52,777 Meanwhile, her mom is dying from cancer. 213 00:10:52,860 --> 00:10:54,070 You're such a knob. 214 00:10:54,153 --> 00:10:55,363 What did I say? 215 00:10:55,446 --> 00:10:57,114 I don't know why you're friends with him. 216 00:11:04,872 --> 00:11:07,541 You know, she's probably resting, actually. 217 00:11:08,125 --> 00:11:09,125 Okay. 218 00:11:11,045 --> 00:11:13,798 The treatments, they can really wear her out. 219 00:11:13,881 --> 00:11:14,881 Yeah. 220 00:11:16,676 --> 00:11:18,436 You know, you could just give me the Thermos. 221 00:11:18,469 --> 00:11:21,055 - I could give it to her. - Hey, honey, it's okay. 222 00:11:21,138 --> 00:11:22,973 My sister had cancer. 223 00:11:23,057 --> 00:11:24,433 I know what to expect. 224 00:11:30,147 --> 00:11:31,440 Mmm. 225 00:11:38,698 --> 00:11:39,698 Mmm. 226 00:11:39,740 --> 00:11:42,368 Tallulah? Is it morning? 227 00:11:43,661 --> 00:11:46,163 - It's 4:30 in the afternoon. - Mmm. 228 00:11:53,629 --> 00:11:54,672 Who are you? 229 00:11:54,755 --> 00:11:57,258 I'm Kate's mother. Margie. 230 00:11:58,884 --> 00:12:01,095 Oh, who the hell is Kate? 231 00:12:01,721 --> 00:12:04,473 She's my friend, Mom. You've met her. 232 00:12:04,557 --> 00:12:06,267 We just live across the street. 233 00:12:06,976 --> 00:12:07,976 Oh. 234 00:12:10,396 --> 00:12:12,273 I brought you some tea. 235 00:12:12,356 --> 00:12:14,942 And I wanted to let you know that I'm home most days, 236 00:12:15,025 --> 00:12:18,696 so I am more than happy to drive you to doctor's appointments 237 00:12:18,779 --> 00:12:20,239 or run errands. 238 00:12:21,240 --> 00:12:23,743 I know how chemo can make you feel. 239 00:12:24,744 --> 00:12:25,995 Who has cancer? 240 00:12:32,084 --> 00:12:34,086 Tully, show this… 241 00:12:35,254 --> 00:12:40,217 nice neighbor Maggie with the tea where the kitchen is. 242 00:12:46,307 --> 00:12:48,684 Nice to meet you, Maggie. 243 00:13:04,074 --> 00:13:07,703 My Kate has been praying for your mother to recover from her cancer. 244 00:13:10,956 --> 00:13:13,083 You think lying to your friends is okay? 245 00:13:14,084 --> 00:13:15,252 No, ma'am. 246 00:13:18,297 --> 00:13:20,800 You know, my dad was a fall-down drunk too. 247 00:13:22,343 --> 00:13:26,514 Every night my sister had to go down to the bar and drag him home. 248 00:13:27,598 --> 00:13:31,852 He would be smacking her and calling her names. 249 00:13:33,187 --> 00:13:36,065 She started running with the fast crowd and… 250 00:13:36,857 --> 00:13:38,901 drinking too much herself, because... 251 00:13:38,984 --> 00:13:43,697 Because she didn't want people to look at her like she was pitiful. 252 00:13:48,536 --> 00:13:50,246 Yeah, she hated that look. 253 00:13:53,457 --> 00:13:56,335 What matters, though, isn't other people. 254 00:13:57,586 --> 00:14:01,465 You are a strong girl with a bright light, Tully Hart. 255 00:14:01,549 --> 00:14:03,717 And cream, it rises. 256 00:14:04,426 --> 00:14:07,263 You can be anything you want. 257 00:14:07,346 --> 00:14:09,473 You could be the next Jean Enersen. 258 00:14:09,557 --> 00:14:10,808 The newscaster? 259 00:14:10,891 --> 00:14:13,102 Seattle's first female anchor. 260 00:14:13,936 --> 00:14:16,397 A woman who gets to a place like that in her life, 261 00:14:16,480 --> 00:14:18,899 she knows how to go after what she wants. 262 00:14:20,693 --> 00:14:22,319 Well, how do I know what I want? 263 00:14:22,403 --> 00:14:24,822 You keep your eyes open and you do the right thing. 264 00:14:27,032 --> 00:14:29,243 You can start by telling Kate the truth. 265 00:14:29,827 --> 00:14:32,467 - What if I just promise to never... - One of us is gonna tell her. 266 00:14:32,496 --> 00:14:34,331 She would rather hear it from you. 267 00:14:42,965 --> 00:14:44,842 Remember, undersell, okay? 268 00:14:44,925 --> 00:14:49,013 Johnny, prepare to have your mind blown. We have the most amazing story. 269 00:14:49,096 --> 00:14:50,347 Ready to be amazed. 270 00:14:50,431 --> 00:14:53,517 Okay, so we got a lead from a friend in our jazzercise class, 271 00:14:53,601 --> 00:14:55,102 who's a page at the mayor's office. 272 00:14:55,185 --> 00:14:59,398 The mayor is putting a stop to building nuclear fallout shelters in Seattle. 273 00:14:59,481 --> 00:15:02,443 Really? They've been building those shelters since the '40s. 274 00:15:02,526 --> 00:15:05,005 Yeah, well, the mayor's taking action to put Seattle on the map 275 00:15:05,029 --> 00:15:07,197 as the nation's center for anti-nuclear proliferation. 276 00:15:07,281 --> 00:15:08,616 Is he making an announcement? 277 00:15:08,699 --> 00:15:10,451 No, he's holding off on going public 278 00:15:10,534 --> 00:15:12,494 because contractors for the shelters aren't happy. 279 00:15:12,536 --> 00:15:15,256 And these are not the kind of people that you want to make not happy. 280 00:15:17,499 --> 00:15:18,499 This is good. 281 00:15:19,668 --> 00:15:21,378 This is a real story. 282 00:15:21,462 --> 00:15:24,548 Of course, your jazzercise source isn't exactly a slam-dunk. 283 00:15:24,632 --> 00:15:27,468 Well, we're working to get Mayor Royer to the studio for a sit-down. 284 00:15:27,551 --> 00:15:29,136 How? Got no time. 285 00:15:29,219 --> 00:15:30,804 Oh ye of little faith. 286 00:15:30,888 --> 00:15:34,516 We already have a one o'clock meeting set with the mayor's press secretary 287 00:15:34,600 --> 00:15:36,226 to discuss a potential interview. 288 00:15:36,310 --> 00:15:37,853 - Really? - Yeah. 289 00:15:38,812 --> 00:15:41,315 Shit. I'm impressed. 290 00:15:41,398 --> 00:15:44,461 It's not an actual meeting. We heard he likes to play racquetball on Tuesdays, 291 00:15:44,485 --> 00:15:46,445 so we're gonna ambush him at the club. 292 00:15:46,528 --> 00:15:48,405 You were not supposed to tell him that. 293 00:15:49,323 --> 00:15:52,368 Resourceful. I like the way you think, Tully. 294 00:15:52,451 --> 00:15:54,244 Oh, actually it's Kate's idea. 295 00:15:56,705 --> 00:15:58,425 You're starting to scare me a bit, Mularkey. 296 00:15:58,457 --> 00:16:01,502 Anything for the get, huh? You remind me of myself. 297 00:16:01,585 --> 00:16:05,172 I felt like I was channeling you. Like you were inside me, and... 298 00:16:09,051 --> 00:16:11,553 Okay, then. Go get that story. 299 00:16:11,637 --> 00:16:12,763 Yeah. Let's… 300 00:16:13,806 --> 00:16:15,057 - Don't. - Ho-Ho? 301 00:16:16,058 --> 00:16:17,058 Yeah, sorry. 302 00:16:20,729 --> 00:16:24,650 Hey, why haven't you come over to my house in such a long time? 303 00:16:24,733 --> 00:16:27,611 - Because Sean's such a dipstick? - No. I like Sean. 304 00:16:27,695 --> 00:16:29,279 And you should be nicer to him. 305 00:16:30,114 --> 00:16:31,323 He's super mean to me. 306 00:16:31,907 --> 00:16:34,743 He doesn't mean it. Things are hard for people like Sean. 307 00:16:34,827 --> 00:16:35,744 Assholes? 308 00:16:35,828 --> 00:16:37,705 You're lucky that you have a brother. 309 00:16:37,788 --> 00:16:40,958 You sound like my mom. "Treasure each other, kids." 310 00:16:41,041 --> 00:16:43,669 - "You'll be glad when you're older." - She's not that bad. 311 00:16:43,752 --> 00:16:45,004 She treats me like I'm 11. 312 00:16:47,464 --> 00:16:50,884 I mean, it's way worse for you, though, with your mom being sick and everything. 313 00:16:50,968 --> 00:16:52,177 I can't even imagine. 314 00:16:52,261 --> 00:16:54,680 Yeah. Um, look, about that... 315 00:16:54,763 --> 00:16:56,015 - Oh my God. Is she worse? - No. 316 00:16:56,098 --> 00:17:00,686 I just… I mean, Idon't know if you can smell all the pot... 317 00:17:00,769 --> 00:17:03,063 Duh. I'm not stupid. 318 00:17:03,147 --> 00:17:05,524 But it's good for cancer, I know that. 319 00:17:05,607 --> 00:17:06,984 I'm... I don't mind. 320 00:17:07,651 --> 00:17:10,654 - Right. Look, like I was saying... - Okay, brats. 321 00:17:10,738 --> 00:17:12,614 Which one of you bogarted my Ho-Ho's? 322 00:17:12,698 --> 00:17:13,824 A-ha! 323 00:17:14,283 --> 00:17:17,494 Give me one of those or I will put you in the oven. 324 00:17:17,578 --> 00:17:18,746 Ah… 325 00:17:18,829 --> 00:17:20,372 I have the evil munchies. 326 00:17:26,754 --> 00:17:28,881 Damn it. We're out of milk. 327 00:17:32,051 --> 00:17:34,386 Bet this never happens in your house, does it, Kate? 328 00:17:34,470 --> 00:17:36,055 Oh, we have a milkman. 329 00:17:36,138 --> 00:17:38,682 Of course you do. Your mommy's so together. 330 00:17:38,766 --> 00:17:42,811 At least we got tunes in this old hippie shack. 331 00:17:43,812 --> 00:17:48,942 I'm gonna play me some no-milk blues. 332 00:18:07,753 --> 00:18:08,753 Chill. I'll pass. 333 00:18:09,379 --> 00:18:11,882 You used to love to dance with me when you were young. 334 00:18:11,965 --> 00:18:15,135 You mean when I lived with Gran and you lived on that commune in Oregon 335 00:18:15,219 --> 00:18:17,304 - and I was alone for six years? - Oh, she's mad. 336 00:18:17,387 --> 00:18:18,680 She's so mad. 337 00:18:19,515 --> 00:18:21,266 But we're together now. 338 00:18:21,350 --> 00:18:23,102 And now is all that matters. 339 00:18:23,185 --> 00:18:27,439 All we have is the infinite, ecstatic now. 340 00:18:28,857 --> 00:18:30,109 What about you, Kim? 341 00:18:30,692 --> 00:18:32,194 I… um… 342 00:18:32,319 --> 00:18:34,196 - Kate. - Do you want to dance with me? 343 00:18:34,279 --> 00:18:36,115 I don't know how to dance like that. 344 00:18:36,198 --> 00:18:39,159 You don't know how to dance like that in your head. 345 00:18:39,243 --> 00:18:42,037 But you do in your hips. Come on. 346 00:18:45,999 --> 00:18:46,999 Close your eyes. 347 00:18:48,961 --> 00:18:52,381 ♪ Making love with you ♪ 348 00:18:52,464 --> 00:18:53,465 Mm-hmm. 349 00:18:53,549 --> 00:18:56,260 There you go, little groove mama! 350 00:18:56,343 --> 00:18:57,636 Now spin. 351 00:18:57,719 --> 00:18:58,929 Whoo! 352 00:19:01,098 --> 00:19:02,808 Boop. 353 00:19:02,891 --> 00:19:05,561 ♪ What more could I ask? ♪ 354 00:19:05,644 --> 00:19:10,691 ♪ There's nothing left to be desired ♪ 355 00:19:11,733 --> 00:19:13,110 ♪ Sometimes ♪ 356 00:19:15,320 --> 00:19:19,408 ♪ All I need is the air that I breathe ♪ 357 00:19:19,491 --> 00:19:22,369 ♪ And to love you ♪ 358 00:19:23,370 --> 00:19:28,041 ♪ All I need is the air that I breathe ♪ 359 00:19:28,125 --> 00:19:30,752 ♪ Yes, to love you ♪ 360 00:19:32,379 --> 00:19:37,926 ♪ All I need is the air that I breathe ♪ 361 00:19:39,595 --> 00:19:40,762 Whoo! 362 00:20:21,094 --> 00:20:22,596 I need to go poop. 363 00:20:29,144 --> 00:20:30,771 She's such a freak! 364 00:20:32,189 --> 00:20:34,942 Are you kidding? She's amazing. 365 00:20:35,025 --> 00:20:36,610 She's so free. 366 00:20:37,361 --> 00:20:40,822 My mom could never dance like that. Her and my dad still do the twist. 367 00:20:40,906 --> 00:20:43,492 And with everything that Cloud's going through? 368 00:20:43,575 --> 00:20:46,453 I mean, she's incredible. She's so brave. 369 00:20:47,371 --> 00:20:49,539 - You get it from her. - I'm not brave. 370 00:20:51,917 --> 00:20:53,794 I wish I could help you. 371 00:20:53,877 --> 00:20:54,711 Help me what? 372 00:20:54,795 --> 00:20:58,215 Help your mom get better. Help you get revenge on Pat. 373 00:20:58,298 --> 00:21:00,592 Yeah, I mean, you said that, but how? 374 00:21:02,177 --> 00:21:04,263 I don't know, I wish that we could… 375 00:21:05,347 --> 00:21:07,474 go to the dance and then kick him in the balls. 376 00:21:07,557 --> 00:21:10,602 Or put Barely There Hair on his head, then kick him in the balls. 377 00:21:11,937 --> 00:21:13,438 Okay, Mularkey. 378 00:21:14,106 --> 00:21:15,232 Okay, what? 379 00:21:15,315 --> 00:21:18,610 Let's go to the dance and put Barely There Hair on his head 380 00:21:18,694 --> 00:21:20,988 and kick him in the balls. Get revenge. Make him pay. 381 00:21:21,697 --> 00:21:22,948 Are you serious? 382 00:21:23,031 --> 00:21:24,759 - I thought you were serious. - I was serious. 383 00:21:24,783 --> 00:21:26,636 - I think it may be a bit... - You didn't mean it. 384 00:21:26,660 --> 00:21:28,912 - I mean, if you're too scared... - I meant it but I... 385 00:21:30,455 --> 00:21:32,124 I won't be scared if we're together. 386 00:21:33,333 --> 00:21:34,334 Me either. 387 00:21:41,633 --> 00:21:42,843 Do I look sweaty enough? 388 00:21:43,927 --> 00:21:47,556 You look like you doused yourself with sink water in order to look sweaty. 389 00:21:47,639 --> 00:21:49,891 Well, I feel like Woodward and Bernstein. 390 00:21:49,975 --> 00:21:51,893 As played by Redford and Hoffman. 391 00:21:51,977 --> 00:21:55,856 If they were chicks working in local news as glorified office assistants. 392 00:21:55,939 --> 00:21:57,691 Hey, mellow. 393 00:21:57,774 --> 00:22:01,069 Mularkey, this is our first real story. It all starts now. 394 00:22:01,153 --> 00:22:03,864 We are living our dream! As a team! 395 00:22:06,241 --> 00:22:08,452 What are you doing? 396 00:22:08,535 --> 00:22:10,746 Just trying to fit in. I don't know. 397 00:22:10,829 --> 00:22:12,831 Come on, say you're excited too. 398 00:22:12,914 --> 00:22:14,499 I'm excited too. Is that him? 399 00:22:14,583 --> 00:22:16,585 No. Okay, look... 400 00:22:16,668 --> 00:22:19,379 Look at his picture. He's got dark hair and he's short. 401 00:22:19,463 --> 00:22:20,589 How can you tell he's short? 402 00:22:20,672 --> 00:22:22,966 - That's a head shot. - I just can. Is that him? 403 00:22:23,050 --> 00:22:26,136 That's him. That's him right there. Come on. Come on, come on. 404 00:22:26,219 --> 00:22:29,514 Come on. David Hirshey? Tully Hart, KPOC, can we have a minute? 405 00:22:30,223 --> 00:22:33,977 Well, I am on my lunch hour, so you can call the office and make an appointment. 406 00:22:34,061 --> 00:22:36,813 We've been calling the office, but we're on a deadline and we'd love 407 00:22:36,897 --> 00:22:40,025 Mayor Royer to address the city's change in policy on nuclear fallout shelters. 408 00:22:40,108 --> 00:22:41,443 We have nothing to say on that. 409 00:22:41,526 --> 00:22:43,779 We know the mayor has the city's best interest at heart. 410 00:22:43,862 --> 00:22:45,906 But it's gonna piss off a lot of people. 411 00:22:45,989 --> 00:22:48,867 We're giving him a chance to explain what he's doing on air 412 00:22:48,950 --> 00:22:50,702 before his opponents get a hold of it. 413 00:22:51,912 --> 00:22:53,497 Okay. What do you know? 414 00:22:54,247 --> 00:22:56,666 Tom Cairns at The Seattle Times never misses an opportunity 415 00:22:56,750 --> 00:22:58,377 to paint the mayor as a Commie lover. 416 00:22:58,460 --> 00:23:00,921 So the way we see it, he can either offer us the exclusive now 417 00:23:01,004 --> 00:23:03,090 or he can come in later to do damage control. 418 00:23:03,799 --> 00:23:06,968 How did you get in here? It's a private club. 419 00:23:08,136 --> 00:23:09,763 We said we were marketing reps 420 00:23:09,846 --> 00:23:12,516 giving away free copies of Jane Fonda's workout video. 421 00:23:13,058 --> 00:23:16,144 I got my start as a reporter. Anything for the get, eh? 422 00:23:16,228 --> 00:23:17,813 So you'll bring us the mayor? 423 00:23:18,313 --> 00:23:20,148 I will talk to him. 424 00:23:20,232 --> 00:23:22,859 He's a busy man, and so am I. Nice try, girls. 425 00:23:25,612 --> 00:23:28,407 I cannot believe that worked. 426 00:23:28,490 --> 00:23:29,991 Wait, it worked? He said, "Nice try." 427 00:23:30,075 --> 00:23:32,536 He said he'll talk to him. 428 00:23:32,619 --> 00:23:33,912 - We did it, babe! - We did it? 429 00:23:33,995 --> 00:23:36,373 We did it. We got our story. 430 00:23:36,456 --> 00:23:38,291 We're going on air! We're going on air! 431 00:23:41,002 --> 00:23:43,505 Montepulciano. The bottle's on the house. 432 00:23:43,588 --> 00:23:46,383 Don't drive your Maserati home after you finish. 433 00:23:47,384 --> 00:23:48,677 I'll take it for you. 434 00:23:49,719 --> 00:23:53,348 Grazie, Torcoletti. You spoil me. 435 00:23:53,432 --> 00:23:54,641 Ah! Ooh. 436 00:23:55,976 --> 00:23:59,062 - That's like a $200 bottle of wine. - I know. 437 00:23:59,146 --> 00:24:01,648 It's so wrong how rich celebrities get everything for free. 438 00:24:01,731 --> 00:24:03,400 - Oh, should I send it back? - Hell no. 439 00:24:03,483 --> 00:24:05,610 For the record, I always leave a very generous tip. 440 00:24:09,281 --> 00:24:12,367 Speaking… of generous tips… 441 00:24:13,201 --> 00:24:15,912 I don't even know what that means, but gross. 442 00:24:15,996 --> 00:24:20,292 It's a penis joke, Kate. Don't tell me it's been that long. 443 00:24:20,375 --> 00:24:22,836 Ugh. It's not even the penis that I miss, it's the kissing. 444 00:24:23,503 --> 00:24:26,047 I think Johnny and I stopped kissing sometime after 9/11. 445 00:24:26,131 --> 00:24:27,549 We both got too depressed. 446 00:24:27,632 --> 00:24:30,218 - Kissing's for teenagers anyway. - What? It's the best part. 447 00:24:30,302 --> 00:24:33,555 No. 'Cause if they're no good at it, you pretty much can't come back from that. 448 00:24:33,638 --> 00:24:37,726 And if they're too good, you might start thinking you're in love. 449 00:24:38,477 --> 00:24:39,686 And that's a problem. 450 00:24:41,605 --> 00:24:42,606 Although… 451 00:24:43,356 --> 00:24:46,359 I am kind of seeing this kid. 452 00:24:46,443 --> 00:24:47,277 Kid? 453 00:24:47,360 --> 00:24:49,196 He's 29. 454 00:24:49,279 --> 00:24:50,322 What? 455 00:24:51,114 --> 00:24:53,074 Oh, my God. Tully. 456 00:24:53,158 --> 00:24:55,327 He's an EMT. 457 00:24:55,410 --> 00:24:58,455 Sometimes he wears his uniform with the sleeves rolled up. 458 00:24:59,789 --> 00:25:02,709 And his forearms… Oh, my God. 459 00:25:02,792 --> 00:25:04,961 Best kisser I've had since… 460 00:25:06,338 --> 00:25:07,380 the '80s. 461 00:25:08,507 --> 00:25:09,508 Chad Wiley. 462 00:25:09,591 --> 00:25:11,218 Chad Wiley was the worst. 463 00:25:11,301 --> 00:25:13,053 No. Chad was the best. 464 00:25:13,595 --> 00:25:16,056 So, wait, are you saying you're in love with the kid? 465 00:25:16,139 --> 00:25:18,391 What? God, no. 466 00:25:18,475 --> 00:25:20,635 You just said if they're good kissers you fall in love. 467 00:25:20,685 --> 00:25:22,938 - I did not say that. - You did just say that. 468 00:25:23,021 --> 00:25:26,942 I said if they're too good you might think you're in love. 469 00:25:28,193 --> 00:25:30,529 So, is he too good? 470 00:25:31,738 --> 00:25:33,281 Holy shit. 471 00:25:34,032 --> 00:25:36,826 No one's in love. We have nothing in common. 472 00:25:36,910 --> 00:25:39,621 He's too earnest. So not my type. 473 00:25:40,247 --> 00:25:42,332 But it's like a pint of ice cream at midnight. 474 00:25:42,415 --> 00:25:44,167 You know you shouldn't be eating it, 475 00:25:44,251 --> 00:25:46,169 but that's what makes it taste so good. 476 00:25:47,712 --> 00:25:50,090 And then when you run out, you throw it away. 477 00:25:51,049 --> 00:25:54,886 I ate all the Frusen Glädjé. And I would do it again. 478 00:25:54,970 --> 00:25:58,223 He's my Frusen Glädjé. 479 00:25:58,306 --> 00:26:00,809 But you're talking about him. You never talk about your flings. 480 00:26:00,892 --> 00:26:02,662 - I'm not talking about him. - You're blushing. 481 00:26:02,686 --> 00:26:04,956 I'm not blushing. I am a grown adult. 482 00:26:04,980 --> 00:26:07,274 Tully and What's-his-name sitting in a tree. 483 00:26:07,357 --> 00:26:09,943 - Real mature. - K... Oh, shit. One sec. 484 00:26:11,236 --> 00:26:12,236 What's up? 485 00:26:13,572 --> 00:26:16,533 Well, it's in the cabinet where we keep all the vitamins. 486 00:26:17,450 --> 00:26:18,450 Well, did you check? 487 00:26:19,202 --> 00:26:20,954 Gimme. Gimme. 488 00:26:21,037 --> 00:26:23,415 Yo, Johnny. I have custody of Kate tonight, 489 00:26:23,498 --> 00:26:25,292 so stop distracting my wingwoman. 490 00:26:25,375 --> 00:26:27,294 Dad up and figure it out. 491 00:26:29,337 --> 00:26:31,172 - He can't find her antibiotics. - So? 492 00:26:31,715 --> 00:26:33,592 She has strep throat. She has to take them. 493 00:26:33,675 --> 00:26:35,176 He'll figure it out. 494 00:26:36,428 --> 00:26:39,097 - I have to go home. - You are insane. 495 00:26:39,180 --> 00:26:42,309 Uh... If I'm not there, it just all falls apart. 496 00:26:42,392 --> 00:26:44,185 - Oh, shit. - What? 497 00:26:44,769 --> 00:26:47,147 Don't look, but Gideon Vega at two o'clock. 498 00:26:48,148 --> 00:26:49,649 Talk about a pint of ice cream. 499 00:26:49,733 --> 00:26:51,192 Oh, my God. Unsubtle much. 500 00:26:51,276 --> 00:26:53,528 Look, he's smiling. I think he recognizes me. 501 00:26:53,612 --> 00:26:55,905 Or maybe he recognizes me 'cause we work together. 502 00:26:55,989 --> 00:26:57,240 Look, he's waving. 503 00:26:57,324 --> 00:26:59,034 Because you're waving at him. 504 00:26:59,659 --> 00:27:00,785 What are you doing? 505 00:27:02,621 --> 00:27:05,540 - Trust me, I'm an excellent wingwoman. - Yeah, I don't need a wingwom... 506 00:27:05,624 --> 00:27:06,624 Mm-hmm… 507 00:27:06,666 --> 00:27:07,834 Kate, hi. 508 00:27:07,917 --> 00:27:09,544 Gideon, hey, so nice to see you. 509 00:27:09,628 --> 00:27:11,296 - How are you? - I'm good. 510 00:27:11,379 --> 00:27:12,631 Hi. I'm Kate's best friend. 511 00:27:12,714 --> 00:27:14,966 Sit your ass down, have a glass of wine with us. 512 00:27:26,519 --> 00:27:28,772 - I can't believe we're doing this. - Believe it. 513 00:27:28,855 --> 00:27:31,483 - I lied to my mom. I never lie. - Never ever? 514 00:27:31,566 --> 00:27:32,566 I hate liars. 515 00:27:32,609 --> 00:27:34,569 Hey, have you driven before? 516 00:27:34,653 --> 00:27:35,904 Oh, it can't be that hard. 517 00:27:35,987 --> 00:27:38,948 We are going to crash this dance and become legends. 518 00:27:39,032 --> 00:27:40,283 - You got the ammo? - Check. 519 00:27:40,367 --> 00:27:41,660 - Okay. - Okay, let's practice. 520 00:27:41,743 --> 00:27:42,743 Okay. 521 00:27:43,787 --> 00:27:45,914 Okay, you be him and I'll be you. 522 00:27:45,997 --> 00:27:47,791 Well, shouldn't I be me? 523 00:27:47,874 --> 00:27:49,376 Right, that makes more sense. 524 00:27:50,418 --> 00:27:53,298 Hey, Tully. Fancy seeing you here at the high school dance. 525 00:27:53,380 --> 00:27:56,007 I've been thinking about you a lot, Pat. 526 00:27:56,091 --> 00:27:57,384 Have you now? 527 00:27:57,467 --> 00:28:00,595 You're not gonna make me ask you to dance, are you? 528 00:28:01,554 --> 00:28:04,849 And you waited for a slow song. I guess you are into me. 529 00:28:04,933 --> 00:28:08,436 - Into seeing all your hair fall out! - On the dance floor! 530 00:28:14,943 --> 00:28:17,112 This is going to be epic. 531 00:28:17,195 --> 00:28:19,197 Firefly Foxes live for the night! 532 00:28:19,280 --> 00:28:21,408 Whoo! 533 00:29:02,282 --> 00:29:05,243 Three laps and still no sign of him. 534 00:29:05,326 --> 00:29:06,536 Maybe he's not coming. 535 00:29:07,495 --> 00:29:08,495 What a rip. 536 00:29:14,711 --> 00:29:17,797 You know this is a high school party. No jailbait allowed. 537 00:29:17,881 --> 00:29:19,382 So? It's a free country. 538 00:29:19,924 --> 00:29:21,593 Yeah. We're great dancers. 539 00:29:21,676 --> 00:29:22,886 Oh, you are, huh? 540 00:29:22,969 --> 00:29:26,097 You bet your sweet ass. Kate is the best dancer here. 541 00:29:26,181 --> 00:29:28,308 Okay. Well, prove it then, disco doll, 542 00:29:28,391 --> 00:29:30,769 or we're gonna have to turn you in to the chaperones. 543 00:29:45,200 --> 00:29:46,659 Should we get out there? 544 00:29:47,243 --> 00:29:48,328 No, I don't dance. 545 00:29:48,411 --> 00:29:50,705 Come on, we can't let them have all the fun. 546 00:30:24,531 --> 00:30:25,531 Uh… 547 00:30:25,949 --> 00:30:27,242 Care to get some fresh air? 548 00:30:27,325 --> 00:30:29,285 I'm a mother. I don't smoke. 549 00:30:33,915 --> 00:30:34,915 Hiya. 550 00:30:35,792 --> 00:30:37,919 Nothing much. What are you up to? 551 00:30:40,255 --> 00:30:42,173 Okay, sounds good. 552 00:30:43,508 --> 00:30:45,385 - Was that him? The kid? - Yeah. 553 00:30:47,011 --> 00:30:48,721 Look at you. You are so smitten. 554 00:30:48,805 --> 00:30:49,805 Please. 555 00:30:50,390 --> 00:30:53,560 - You are. You're a smitten kitten. - I'm a horny kitten. I'm out. 556 00:30:53,643 --> 00:30:56,187 What? Wait, you're... You're leaving? 557 00:30:56,271 --> 00:30:59,899 You… should get some fresh air with Gideon. 558 00:31:00,608 --> 00:31:04,529 I am gonna grab some Frusen Glädjé. 559 00:31:04,612 --> 00:31:06,364 No, they… they stopped making that. 560 00:31:08,408 --> 00:31:09,784 - Gideon. - Yeah. 561 00:31:09,868 --> 00:31:13,413 Promise me that you will keep my girl out of trouble. 562 00:31:14,247 --> 00:31:15,665 That I can do. 563 00:31:18,626 --> 00:31:20,086 Have fun, Katie Kate. 564 00:31:22,964 --> 00:31:24,299 She was my wingwoman. 565 00:31:24,382 --> 00:31:28,344 Well, the secret to every great wingwoman is knowing when to fly. 566 00:31:31,472 --> 00:31:33,141 Oh. Thanks. 567 00:31:37,687 --> 00:31:40,857 Is it true, Mr. Mayor, that by canceling building plans, 568 00:31:40,940 --> 00:31:43,026 you are in effect challenging FEMA? 569 00:31:43,109 --> 00:31:45,236 Okay, then the mayor answers. Mayor, mayor, mayor… 570 00:31:45,320 --> 00:31:47,030 Forty-five seconds, you nod, then... 571 00:31:47,113 --> 00:31:49,908 Shit. This is so good. 572 00:31:49,991 --> 00:31:53,536 I am so happy that my first time on air I am saying your words. 573 00:31:53,620 --> 00:31:55,288 This is everything we ever dreamed of. 574 00:31:55,371 --> 00:31:57,433 You're the next Jean Enersen, baby. 575 00:31:57,457 --> 00:31:59,083 I just mic'd up the mayor. He's here. 576 00:31:59,667 --> 00:32:01,836 - The mayor's here. - He came? This is happening? 577 00:32:01,920 --> 00:32:04,005 This is happening! Ha-ha! 578 00:32:04,881 --> 00:32:06,257 Oh, my God! 579 00:32:07,884 --> 00:32:09,636 What is it? What? 580 00:32:11,095 --> 00:32:12,263 Hey, now. 581 00:32:12,347 --> 00:32:15,391 I heard you all were cooking up an interview with the mayor. 582 00:32:15,475 --> 00:32:18,770 And I couldn't just lay in my sick bed knowing you would need my help, 583 00:32:18,853 --> 00:32:21,439 so I rose from the dead. Mainlined a Dimetapp 584 00:32:21,522 --> 00:32:23,942 and hustled to the studio to give you a hand. 585 00:32:24,025 --> 00:32:27,445 Tully, can you grab a fresh sponge? I need a touch up. 586 00:32:57,892 --> 00:32:59,894 ♪ My family deserted me ♪ 587 00:33:02,981 --> 00:33:04,983 ♪ When I was just a little child ♪ 588 00:33:08,152 --> 00:33:10,154 ♪ Until I met you, baby ♪ 589 00:33:12,991 --> 00:33:16,202 Oh my God. It is, like, a thousand million degrees in there. 590 00:33:16,869 --> 00:33:18,496 Oh, can I have one of those? 591 00:33:18,579 --> 00:33:20,540 I thought you said moms didn't smoke. 592 00:33:20,623 --> 00:33:21,666 It's my night off. 593 00:33:21,749 --> 00:33:23,292 Okay. 594 00:33:24,043 --> 00:33:25,753 Here. 595 00:33:35,638 --> 00:33:38,141 I knew there was something about you the first time we met. 596 00:33:38,224 --> 00:33:39,517 Something what? 597 00:33:39,600 --> 00:33:40,600 What? 598 00:33:41,728 --> 00:33:43,771 You knew there was something "what" about me? 599 00:33:43,855 --> 00:33:45,690 Oh. Something… 600 00:33:47,191 --> 00:33:48,067 rare and wild. 601 00:33:48,151 --> 00:33:50,361 Oh, no. Common and sensible. 602 00:33:50,445 --> 00:33:53,281 Uh, sensible girls do not dance on tables 603 00:33:53,364 --> 00:33:55,616 and smoke cigarettes with strange men in alleys. 604 00:33:55,700 --> 00:33:58,053 You're not a strange man. We work together, so... It's okay. 605 00:33:58,077 --> 00:33:59,078 Even less sensible. 606 00:33:59,162 --> 00:34:01,748 I won't tell HR if you won't. 607 00:34:01,831 --> 00:34:03,916 You know, I think I'm a little more afraid of Kimber. 608 00:34:04,500 --> 00:34:07,253 She'd be fine, so long as I fetch some lattes. 609 00:34:07,336 --> 00:34:09,672 It's a little bit too hot for lattes. 610 00:34:10,423 --> 00:34:11,507 Oh, God, I miss banter. 611 00:34:11,591 --> 00:34:14,010 I used to banter all the time. I never banter anymore. 612 00:34:16,012 --> 00:34:18,014 You know, you are quite endearing. 613 00:34:18,097 --> 00:34:20,933 - I'm really not. - No, you really are. 614 00:34:36,741 --> 00:34:38,993 - It's okay, I have one. - One what? 615 00:34:39,077 --> 00:34:40,077 Condom. 616 00:34:40,661 --> 00:34:42,663 Oh, I wasn't... Um, we're not... 617 00:34:42,747 --> 00:34:45,291 I mean, maybe eventually at some point. 618 00:34:45,374 --> 00:34:48,211 But I was just looking for a hairband 'cause I'm really sweaty. 619 00:34:48,795 --> 00:34:50,171 I like it. 620 00:34:50,254 --> 00:34:51,839 So salty. 621 00:35:01,766 --> 00:35:06,354 Seriously, there's like a river running down the back of my neck. One sec. 622 00:35:12,777 --> 00:35:13,778 Shit. 623 00:35:14,987 --> 00:35:17,115 - Please don't say the word "outbreak." - Shit. 624 00:35:18,116 --> 00:35:19,867 No. These are my daughter's antibiotics. 625 00:35:19,951 --> 00:35:22,161 I must have packed them accidentally into my bag. 626 00:35:22,245 --> 00:35:24,205 I just thought my ex was being a bonehead but… 627 00:35:24,997 --> 00:35:27,583 I have to bring these to her. Um… 628 00:35:28,709 --> 00:35:31,379 I'm so sorry, Gideon. I have to go. 629 00:35:57,363 --> 00:35:59,532 You're a really good kisser, you know that? 630 00:36:01,200 --> 00:36:02,952 - And you kiss too much. - What? 631 00:36:04,245 --> 00:36:05,538 I thought you liked it. 632 00:36:07,456 --> 00:36:10,668 Hey, where are you going? Here. I like the bed better. 633 00:36:10,751 --> 00:36:13,629 - Come back. - Oh! Someone is bossy tonight. 634 00:36:13,713 --> 00:36:15,089 On your knees. 635 00:36:15,173 --> 00:36:16,549 Really? 636 00:36:17,175 --> 00:36:18,301 Please. 637 00:36:18,384 --> 00:36:19,384 Okay. 638 00:36:21,762 --> 00:36:24,056 Okay. Just a second. 639 00:36:24,140 --> 00:36:27,226 Wait, just, here, hold up. Just come here. Turn around. 640 00:36:27,310 --> 00:36:30,438 - What are you doing? Just look at me. - Does somebody want a lap dance? 641 00:36:30,521 --> 00:36:32,690 No. I just want to look at your face. 642 00:36:33,357 --> 00:36:36,569 Okay. What is going on with you tonight? 643 00:36:36,652 --> 00:36:38,321 Nothing. I just... 644 00:36:38,404 --> 00:36:41,449 I just feel like I'm always looking at the back of your head 645 00:36:41,532 --> 00:36:44,702 or the leg of a chair or a 20-story view of Seattle. I just... 646 00:36:45,870 --> 00:36:48,497 - I just want to look in your eyes. - Okay. 647 00:36:49,332 --> 00:36:52,627 So, are we doing this now? 648 00:36:53,586 --> 00:36:55,463 Okay, I'm sorry, what happened? 649 00:36:55,546 --> 00:36:58,257 I let you into my bedroom and you take that as a sign 650 00:36:58,341 --> 00:37:01,844 that I'm looking for some kind of phony romance? 651 00:37:03,304 --> 00:37:05,389 It's not phony, okay? It's not. 652 00:37:05,473 --> 00:37:07,850 Look, I can't stop thinking about you, Tully, okay? 653 00:37:07,934 --> 00:37:10,353 You're like a damn song stuck in my head. 654 00:37:12,063 --> 00:37:13,147 And, uh… 655 00:37:14,232 --> 00:37:19,028 you think that that somehow entitles you to make demands of me? 656 00:37:19,612 --> 00:37:21,697 How is wanting to look you in the eyes a demand? 657 00:37:21,781 --> 00:37:23,199 I think it'd be best if you leave. 658 00:37:23,282 --> 00:37:24,992 Look, hold on. Can we just pump the brakes? 659 00:37:25,076 --> 00:37:26,118 I don't owe you anything. 660 00:37:26,202 --> 00:37:28,788 Okay, I'm sorry. You're right. Okay, just listen. 661 00:37:28,871 --> 00:37:30,039 I… I didn't mean... 662 00:37:32,124 --> 00:37:35,062 I just think it's weird you never want to look at me when we're having sex. 663 00:37:35,086 --> 00:37:36,254 So now you think I'm weird. 664 00:37:36,963 --> 00:37:38,673 My God, that's not what I said. 665 00:37:38,756 --> 00:37:40,758 I don't think you understand what this is. 666 00:37:41,509 --> 00:37:42,635 Okay, what is it? 667 00:37:43,928 --> 00:37:45,513 One booty call too many. 668 00:37:51,644 --> 00:37:52,644 Wow. 669 00:37:56,232 --> 00:37:57,275 Okay. 670 00:38:04,824 --> 00:38:06,867 You're serious? Okay, fine. 671 00:38:17,545 --> 00:38:19,463 Did you see me? Did you see him? 672 00:38:19,547 --> 00:38:22,091 His hands were in my pockets. He touched my butt. 673 00:38:22,174 --> 00:38:23,843 He touched my butt, Tully. 674 00:38:23,926 --> 00:38:25,052 Hey, foxy. 675 00:38:26,053 --> 00:38:28,180 Hey, look, I've been meaning to call you. 676 00:38:28,806 --> 00:38:32,184 Did you crash the dance, bad girl? No. 677 00:38:36,564 --> 00:38:37,564 What? 678 00:38:45,072 --> 00:38:46,907 Hey. Come on. 679 00:38:46,991 --> 00:38:48,909 Let's go. Come on. 680 00:38:50,202 --> 00:38:53,331 Hey, where you going, sweet thing? Look, I want to meet your friend. 681 00:38:53,414 --> 00:38:55,666 - Ignore them. - Is she a troublemaker too? 682 00:38:55,750 --> 00:38:57,626 I'd give her some trouble. 683 00:38:57,710 --> 00:39:01,047 - Where the fuck is she going? - Who cares? Skanky little nobody. 684 00:39:01,714 --> 00:39:03,632 - I heard you're easy. - Dude… 685 00:39:05,760 --> 00:39:07,480 - Grow some hooters. - Are you okay? 686 00:39:08,054 --> 00:39:10,348 Hey, come on, come back. We just want to talk. 687 00:39:10,431 --> 00:39:12,892 Come on. Let's just go home. 688 00:39:14,894 --> 00:39:16,479 Look at that van! 689 00:39:16,562 --> 00:39:19,273 ♪ It was like lightning Everybody was fighting ♪ 690 00:39:27,281 --> 00:39:29,161 ♪ And the man in the back Said everyone attack ♪ 691 00:39:29,241 --> 00:39:31,327 ♪ And it turned into a ballroom blitz ♪ 692 00:39:32,578 --> 00:39:35,539 ♪ Boy, I want to warn you It'll turn into a ballroom blitz ♪ 693 00:39:35,623 --> 00:39:37,208 ♪ Ballroom blitz ♪ 694 00:39:38,167 --> 00:39:39,585 What are you doing? 695 00:39:39,668 --> 00:39:42,380 - Whoa! Let's go. - Let's get out of here. 696 00:39:42,463 --> 00:39:44,632 Tully! Tully, stop! 697 00:39:45,508 --> 00:39:47,343 ♪ It's, it's a ballroom blitz ♪ 698 00:39:48,886 --> 00:39:50,179 Tully, stop! 699 00:39:51,013 --> 00:39:52,013 Tully, no! 700 00:39:58,813 --> 00:40:00,731 What the hell, you crazy bitch! 701 00:40:01,565 --> 00:40:02,775 Jesus Christ! 702 00:40:04,318 --> 00:40:06,112 Are you okay? You're bleeding. 703 00:40:06,195 --> 00:40:08,322 Even if I kill him, it won't fix it. 704 00:40:08,989 --> 00:40:11,659 - Nothing will ever fix this. - Don't say that. 705 00:40:18,916 --> 00:40:20,751 But I'm not gonna let him beat me. 706 00:40:24,964 --> 00:40:27,133 I'm gonna be the next Jean Enersen. 707 00:40:30,678 --> 00:40:34,515 ♪ All right, fellas, let's go! ♪ 708 00:40:35,057 --> 00:40:37,935 I'm so sorry Carol screwed up your big break. 709 00:40:38,018 --> 00:40:40,688 You wrote an awesome interview. Best one we ever aired. 710 00:40:40,771 --> 00:40:44,859 Well, Carol didn't do it justice. Tully would have been so much better. 711 00:40:44,942 --> 00:40:47,903 Nah, don't sweat it, Katie. I'm not bumming. 712 00:40:47,987 --> 00:40:51,449 I came this close. Jean Enersen, watch your back. 713 00:40:52,032 --> 00:40:53,325 Cheers. 714 00:40:53,409 --> 00:40:56,036 - Well, I'm so glad that you're not upset. - Mmm. 715 00:40:56,120 --> 00:40:57,121 No way. 716 00:40:57,204 --> 00:41:00,332 Everyone's always coming up with reasons why you can't have what you want. 717 00:41:00,416 --> 00:41:02,376 It's on you to just… 718 00:41:02,460 --> 00:41:04,837 keep coming up with better ones for why you can. 719 00:41:04,920 --> 00:41:06,839 That's what it takes to make it in the '80s. 720 00:41:06,922 --> 00:41:10,759 ♪ Girl in the corner is everyone's woman She'll kill you with a wink of her eye ♪ 721 00:41:12,636 --> 00:41:17,308 ♪ When I go wild, when I go wild ♪ 722 00:41:17,391 --> 00:41:19,643 Johnny. Um… 723 00:41:23,022 --> 00:41:26,484 So, um, good job today, Mularkey. 724 00:41:26,567 --> 00:41:28,569 You have the makings of a real producer. 725 00:41:29,987 --> 00:41:30,863 You think? 726 00:41:30,946 --> 00:41:33,657 People underestimate you at their peril. 727 00:41:33,741 --> 00:41:37,203 You're formidable. Plus, I think you're the only one in the office 728 00:41:37,286 --> 00:41:39,622 who actually believes in what they're doing. 729 00:41:39,705 --> 00:41:41,081 I'd forgotten what that was like. 730 00:41:42,750 --> 00:41:44,543 Tully believes in what she's doing too. 731 00:41:45,252 --> 00:41:46,754 She believes in herself. 732 00:41:47,463 --> 00:41:49,590 I'm not sure what she believes beyond that. 733 00:41:51,175 --> 00:41:53,093 I hope she's not too demoralized. 734 00:41:53,177 --> 00:41:54,887 Are you kidding? She's thrilled. 735 00:41:54,970 --> 00:41:57,973 She's over there practicing her signature for autographs right now. 736 00:42:00,100 --> 00:42:03,312 She's like… a storm, isn't she? 737 00:42:04,855 --> 00:42:08,359 And we're all just… floating in her wake. 738 00:42:08,442 --> 00:42:09,860 ♪ Such a lovely home ♪ 739 00:42:09,944 --> 00:42:11,487 Some of us more than others. 740 00:42:11,570 --> 00:42:14,240 ♪ Giant TV screens ♪ 741 00:42:15,241 --> 00:42:17,785 ♪ Silver windowpanes ♪ 742 00:42:18,911 --> 00:42:22,164 ♪ Lovely things can never be the same ♪ 743 00:42:23,415 --> 00:42:25,584 ♪ When I go wild ♪ 744 00:42:26,961 --> 00:42:28,963 ♪ When I go wild ♪ 745 00:42:30,339 --> 00:42:32,633 ♪ When I go wild ♪ 746 00:42:33,842 --> 00:42:36,387 ♪ Can't you see I'm wild? ♪ 747 00:42:37,012 --> 00:42:38,222 Who the hell's that? 748 00:42:39,014 --> 00:42:40,474 That's Chad Wiley. 749 00:42:42,268 --> 00:42:43,268 Wow. 750 00:42:56,699 --> 00:42:57,950 She asleep? 751 00:42:58,033 --> 00:42:59,577 Finally. 752 00:43:00,953 --> 00:43:01,953 Fever's down. 753 00:43:03,414 --> 00:43:06,542 I am so, so sorry I forgot the pills. 754 00:43:07,585 --> 00:43:08,836 Happens. 755 00:43:09,628 --> 00:43:14,341 And I'm really sorry that I was so clingy before. I get... 756 00:43:15,259 --> 00:43:18,762 I think I just kind of felt pushed out of our family. 757 00:43:19,805 --> 00:43:22,141 You're right. I mean, we need to have boundaries. 758 00:43:23,726 --> 00:43:25,769 It's not about keeping you out. 759 00:43:27,271 --> 00:43:29,523 I don't know how to do this. You know? 760 00:43:30,107 --> 00:43:31,107 Yeah. 761 00:43:31,150 --> 00:43:35,029 Like, right now, I can't stop staring at that giant hickey on your neck. 762 00:43:35,112 --> 00:43:36,363 What? No? 763 00:43:36,447 --> 00:43:38,741 Oh, my God, that is so tacky. 764 00:43:38,824 --> 00:43:40,451 - Mm-hmm. - Um, I… 765 00:43:40,951 --> 00:43:42,703 - I really wasn't... - You know what? 766 00:43:42,786 --> 00:43:45,039 I don't need to know. 767 00:43:50,377 --> 00:43:52,212 Maybe I should just make a break for it 768 00:43:52,296 --> 00:43:54,340 while the boundaries are working in my favor. 769 00:43:58,177 --> 00:43:59,261 Or… 770 00:44:01,305 --> 00:44:02,556 Just stay. 771 00:44:04,016 --> 00:44:06,393 I'll sleep on the couch. It's late. 772 00:44:06,477 --> 00:44:11,106 You know, there's a difference between boundaries and crazy. 773 00:44:12,149 --> 00:44:15,361 ♪ And the funny things you say ♪ 774 00:44:16,570 --> 00:44:22,368 ♪ Be, just be yourself ♪ 775 00:44:24,370 --> 00:44:26,789 ♪ And nothing else ♪ 776 00:44:28,957 --> 00:44:31,835 ♪ Will push you away ♪ 777 00:44:33,379 --> 00:44:40,177 ♪ And I fell in so much love ♪ 778 00:44:42,554 --> 00:44:45,099 ♪ When soul meets town ♪ 779 00:44:46,517 --> 00:44:49,353 ♪ It wraps itself around me ♪ 780 00:44:52,898 --> 00:44:58,320 ♪ Star, we knew you well ♪ 781 00:45:00,906 --> 00:45:02,908 ♪ Yeah, all too well ♪ 782 00:45:05,619 --> 00:45:10,249 ♪ And there's nothing left to hide Don't hide ♪ 783 00:45:10,332 --> 00:45:16,505 ♪ And I fell in so much love ♪ 784 00:45:18,966 --> 00:45:21,927 ♪ When soul meets town ♪ 785 00:45:22,970 --> 00:45:25,264 ♪ It wraps itself around… ♪ 786 00:45:25,347 --> 00:45:26,473 Tull? 787 00:45:28,600 --> 00:45:29,600 Tull? 788 00:45:32,896 --> 00:45:34,231 Tully, are you here? 789 00:45:36,275 --> 00:45:37,860 Oh, my... Oh, my! 790 00:45:38,485 --> 00:45:41,029 Tully. Oh, my God. 791 00:45:41,989 --> 00:45:44,199 Tully? Holy shit. 792 00:45:44,742 --> 00:45:45,742 Tully? 793 00:45:46,952 --> 00:45:47,786 Tully? 794 00:45:47,870 --> 00:45:54,710 ♪ Don't go away ♪ 795 00:45:54,793 --> 00:46:00,048 ♪ Find what you already are ♪ 796 00:46:02,426 --> 00:46:05,345 ♪ Where it's not too close ♪ 797 00:46:07,222 --> 00:46:09,016 ♪ Never too far ♪ 798 00:46:09,099 --> 00:46:12,728 ♪ Don't go too far, too far ♪ 60614

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.