All language subtitles for Firefly.Lane.S01E02.1080p.WEB.H264-GGWP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,725 --> 00:00:17,851 You cold? 2 00:00:17,934 --> 00:00:20,061 My mood ring is turning purple. 3 00:00:20,562 --> 00:00:21,604 I'll warm you up. 4 00:00:21,688 --> 00:00:23,773 Nice chick on your arm, dude! She's hot. 5 00:00:23,857 --> 00:00:26,651 Man. See the looks on their faces? 6 00:00:27,402 --> 00:00:29,738 They're eating their hearts out right now. 7 00:00:31,114 --> 00:00:33,395 You're the prettiest thing to ever step foot in this town. 8 00:00:36,453 --> 00:00:38,538 Every single guy here wants you, Tully Hart. 9 00:00:42,042 --> 00:00:44,169 But you have me, Pat Richmond. 10 00:00:45,211 --> 00:00:46,211 Hope so. 11 00:00:51,468 --> 00:00:52,988 I thought you were cool with partying. 12 00:00:53,887 --> 00:00:58,266 Duh. I… just thought that you might have something stronger. 13 00:00:59,559 --> 00:01:00,727 Far out. 14 00:01:01,603 --> 00:01:03,104 I knew you'd be wild. 15 00:01:08,485 --> 00:01:10,487 Where's my wine? 16 00:01:10,570 --> 00:01:11,988 You don't get any wine. 17 00:01:13,073 --> 00:01:14,073 Okay. 18 00:01:15,366 --> 00:01:18,119 - I don't even get a doughnut? - No, I'm mad at you. 19 00:01:18,203 --> 00:01:20,955 - Wha... - You hurt my best friend in the world. 20 00:01:21,039 --> 00:01:22,040 She hurt me. 21 00:01:22,123 --> 00:01:23,123 Oh, bullshit. 22 00:01:23,166 --> 00:01:25,335 Uh, she had an affair. 23 00:01:25,418 --> 00:01:28,004 - No, she didn't. - She practically had an affair. 24 00:01:28,088 --> 00:01:31,841 She exchanged a few flirty emails with a PTA Dad. 25 00:01:31,925 --> 00:01:35,678 I think their hands may have touched once as they gazed at each other 26 00:01:35,762 --> 00:01:38,014 over a pancake breakfast fundraiser at the school. 27 00:01:38,098 --> 00:01:39,891 It was embarrassingly chaste. 28 00:01:39,974 --> 00:01:42,036 She had real feelings for him, all right? She told me. 29 00:01:42,060 --> 00:01:45,647 - She wanted you to fight for her. - She wanted me to leave, Tully, so I left. 30 00:01:45,730 --> 00:01:49,192 She was playing divorce chicken, and you lost, buddy. 31 00:01:49,275 --> 00:01:51,069 It's not like that. 32 00:01:51,152 --> 00:01:53,530 - Neither of us are happy. - Nobody's happy. 33 00:01:54,114 --> 00:01:57,826 You don't get married to be happy. You get married so, you know, 34 00:01:57,909 --> 00:02:00,662 you have someone to share your unhappiness with. 35 00:02:02,247 --> 00:02:03,832 Oh, I missed you. 36 00:02:03,915 --> 00:02:06,209 - How's the show? - Fucking nightmare. 37 00:02:07,210 --> 00:02:11,965 My best producer took off for New York to interview for some insane job 38 00:02:12,048 --> 00:02:14,175 as an embedded reporter in Iraq. 39 00:02:14,259 --> 00:02:15,593 I mean… 40 00:02:15,677 --> 00:02:18,930 I'm just hoping he doesn't get it so things can go back to normal. 41 00:02:19,013 --> 00:02:21,432 Well, sorry to disappoint. 42 00:02:23,351 --> 00:02:25,436 No. No! 43 00:02:25,520 --> 00:02:28,064 I'm so pissed at you right now, Johnny. 44 00:02:28,148 --> 00:02:30,400 Ah, join the club. Pissed at myself. 45 00:02:30,483 --> 00:02:32,944 You can't go to Iraq. It's a war zone. 46 00:02:33,528 --> 00:02:35,738 I used to be a war correspondent. 47 00:02:40,326 --> 00:02:42,912 You remember that night back at KPOC? 48 00:02:44,247 --> 00:02:45,957 When you fell through that glass table? 49 00:02:48,710 --> 00:02:50,128 I used to have perfect knees. 50 00:02:51,045 --> 00:02:52,463 - Oh. - Hmm. 51 00:02:53,047 --> 00:02:55,133 Do you remember what you said to me that night? 52 00:02:55,758 --> 00:02:57,343 As I was bandaging up your knee? 53 00:02:58,970 --> 00:03:00,388 I have no idea. 54 00:03:00,930 --> 00:03:03,183 I may have been on a lot of cocaine at the time. 55 00:03:05,185 --> 00:03:09,898 You said people like us are incapable of leading regular lives. 56 00:03:11,065 --> 00:03:14,194 And when we try, it kills us. 57 00:03:15,570 --> 00:03:16,613 Mmm. 58 00:03:20,408 --> 00:03:22,744 What? 59 00:03:22,827 --> 00:03:25,205 So that's why you're going to Iraq? 60 00:03:25,288 --> 00:03:29,000 Because of something a coked-up 22-year-old lunatic 61 00:03:29,083 --> 00:03:31,419 told you in the early '80s? 62 00:03:34,005 --> 00:03:36,216 No. 63 00:03:37,008 --> 00:03:39,344 - Can you believe that was 20 years ago? - Yes. 64 00:03:39,427 --> 00:03:43,223 Oh, God. Everything still seemed possible then. 65 00:03:43,848 --> 00:03:46,643 There was still time to fuck up and figure it out. 66 00:03:47,393 --> 00:03:48,436 Don't worry, Johnny. 67 00:03:48,519 --> 00:03:51,773 You fucked up awful, but there is still time to figure it out. 68 00:03:54,108 --> 00:03:55,360 You ever wonder… 69 00:03:56,444 --> 00:03:58,112 what would've happened if… 70 00:03:59,364 --> 00:04:03,117 we'd all made different choices back then? 71 00:04:15,880 --> 00:04:18,132 There's clean sheets in the guest room. 72 00:04:19,133 --> 00:04:20,718 You can finish the doughnuts. 73 00:04:22,887 --> 00:04:24,931 ♪ You feel my heat I'm just a moment behind ♪ 74 00:04:26,808 --> 00:04:28,184 - Ow! - What? 75 00:04:28,268 --> 00:04:29,644 You just elbowed me. 76 00:04:29,727 --> 00:04:31,104 No, I didn't. 77 00:04:31,187 --> 00:04:33,273 You can't even apologize for that? 78 00:04:33,356 --> 00:04:34,796 Fine. If it'll make you feel better, 79 00:04:34,857 --> 00:04:36,818 I'm sorry that your face just hit me in the elbow. 80 00:04:38,361 --> 00:04:40,863 Does this lipstick say "Pulitzer Prize winner"? 81 00:04:40,947 --> 00:04:42,699 They don't give Pulitzers for TV. 82 00:04:42,782 --> 00:04:44,867 That's because they haven't seen the likes of me yet. 83 00:04:44,951 --> 00:04:47,370 Of course, no one's gonna see the likes of me 84 00:04:47,453 --> 00:04:51,124 if Johnny Ryan doesn't get his head out of his ass and give me a shot on camera. 85 00:04:51,207 --> 00:04:53,209 No offense. I know he's your boyfriend. 86 00:04:53,293 --> 00:04:55,670 Not my boyfriend. He likes you. 87 00:04:55,753 --> 00:04:56,879 No, he doesn't. 88 00:04:56,963 --> 00:04:58,464 He obviously does. 89 00:04:58,548 --> 00:05:00,967 I don't even care. I might… 90 00:05:01,050 --> 00:05:04,929 have had a tiny crush on him when we first met, but I'm over it. 91 00:05:05,013 --> 00:05:08,182 Yeah, right, Mularkey. I see through you like a window. 92 00:05:08,850 --> 00:05:11,161 Doesn't work out with Johnny, you could always go for Mutt. 93 00:05:11,185 --> 00:05:12,729 Mutt? 94 00:05:12,812 --> 00:05:15,356 What's wrong with Mutt? He is a sexy teddy bear. 95 00:05:16,357 --> 00:05:19,736 Plus, he is a great cameraman, and he's got a total boner for you. 96 00:05:19,819 --> 00:05:21,696 Oh, my God. Not even. 97 00:05:21,779 --> 00:05:23,489 You never think anyone has a boner for you, 98 00:05:23,573 --> 00:05:25,867 even when their boner is staring you right in the face. 99 00:05:25,950 --> 00:05:28,077 I don't want to think about Mutt's boner. 100 00:05:28,161 --> 00:05:30,997 - Exactly. Eye on the prize. - Ugh… 101 00:05:31,080 --> 00:05:34,459 I'm gonna be on camera. You're gonna be my producer. 102 00:05:38,504 --> 00:05:40,506 Firefly Lane girls forever. 103 00:05:40,590 --> 00:05:43,885 ♪ Scent and a sound I'm lost and I'm found ♪ 104 00:05:43,968 --> 00:05:47,513 ♪ And I'm hungry like the wolf ♪ 105 00:05:49,098 --> 00:05:51,476 Hey, girls, I brought brunch. 106 00:05:52,352 --> 00:05:53,394 Ah! 107 00:05:53,478 --> 00:05:56,689 Hi, do you want a doggy mimosa, sweet baby Axl? 108 00:05:56,773 --> 00:05:58,691 Yes, you do. You're a good boy. 109 00:06:01,819 --> 00:06:03,321 I think my mom knows. 110 00:06:03,404 --> 00:06:04,614 Knows what? 111 00:06:04,697 --> 00:06:06,699 About the pill. And the consent form. 112 00:06:06,783 --> 00:06:08,451 It was in my bag. Now it's gone. 113 00:06:08,534 --> 00:06:10,328 - Did you talk to her about it? - No. 114 00:06:10,411 --> 00:06:12,747 She's just gonna turn it into a mother-daughter moment. 115 00:06:12,830 --> 00:06:16,167 - I do not want to talk to her about sex. - I thought you weren't having sex. 116 00:06:16,250 --> 00:06:18,336 I'm not, but she's not gonna believe that. 117 00:06:18,419 --> 00:06:19,420 You know how she... 118 00:06:23,007 --> 00:06:25,093 Tully, you should have called. I'm really busy. 119 00:06:25,176 --> 00:06:27,178 Too busy for mimosas? Hogwash. 120 00:06:27,261 --> 00:06:28,262 Well, I am. 121 00:06:29,389 --> 00:06:32,892 Well… I'm gonna go do my homework. 122 00:06:35,895 --> 00:06:37,105 You okay? 123 00:06:37,855 --> 00:06:38,855 So good. 124 00:06:40,024 --> 00:06:41,859 You left the party early last night. 125 00:06:41,943 --> 00:06:43,152 I had a headache. 126 00:06:44,695 --> 00:06:46,364 So… 127 00:06:47,365 --> 00:06:48,366 Johnny's back. 128 00:06:49,283 --> 00:06:50,952 I know, he called. 129 00:06:51,035 --> 00:06:52,787 He spent the night in my guest bed. 130 00:06:53,454 --> 00:06:55,039 He always knows where to go first. 131 00:06:57,291 --> 00:06:59,168 Maybe you should invite him for dinner tonight. 132 00:06:59,252 --> 00:07:02,338 I'll take Marah to the movies. Give you guys a chance to talk. 133 00:07:02,964 --> 00:07:04,484 No, thanks. I have a big day tomorrow. 134 00:07:04,549 --> 00:07:07,385 Oh, that's right. The job. 135 00:07:08,261 --> 00:07:11,347 You want me to swing by for lunch? Grease the wheels with your new boss? 136 00:07:11,431 --> 00:07:13,641 - Kimber loves me, you know. - I'm good. 137 00:07:16,936 --> 00:07:20,356 All right, obviously you are upset with me 138 00:07:20,440 --> 00:07:22,942 about the consent form, so let's just have it out. 139 00:07:24,068 --> 00:07:25,736 Damn right I'm upset. You had no right… 140 00:07:25,820 --> 00:07:26,988 Will you just let me explain? 141 00:07:27,071 --> 00:07:29,949 …giving my daughter powerful drugs without my consent? 142 00:07:30,032 --> 00:07:31,993 She promised she'd talk to you before she had sex. 143 00:07:32,076 --> 00:07:34,346 - Oh, so that makes it okay? - She came to me for a reason. 144 00:07:34,370 --> 00:07:36,090 She doesn't feel comfortable talking to you. 145 00:07:36,122 --> 00:07:37,957 She came because she knew you wouldn't say no. 146 00:07:38,040 --> 00:07:40,394 You lecture her. You forget what it's like to be a teenager. 147 00:07:40,418 --> 00:07:43,004 Because I'm not a teenager. I'm an adult. I'm her mother. 148 00:07:43,796 --> 00:07:45,465 You crossed the line, Tully. 149 00:07:45,548 --> 00:07:47,776 I shouldn't be surprised. You don't know there is a line. 150 00:07:47,800 --> 00:07:50,011 Come on, don't you think you're overreacting just a bit? 151 00:07:50,094 --> 00:07:53,097 No. You're not a mother. You'll never understand. 152 00:07:54,891 --> 00:07:58,686 You know what? I don't need this shit. I was trying to help you. 153 00:08:00,271 --> 00:08:02,982 I don't need your help, Tully. Just stay out of my problems. 154 00:08:06,736 --> 00:08:09,030 Whoa. I got you. 155 00:08:09,113 --> 00:08:12,200 Oh, no, I spilled my beer. 156 00:08:12,867 --> 00:08:14,160 I'll get you another one. 157 00:08:25,004 --> 00:08:29,550 I think you look like Ryan O'Neal. 158 00:08:29,634 --> 00:08:32,762 I think you look like heaven. 159 00:08:44,774 --> 00:08:45,774 Whoa. 160 00:08:46,150 --> 00:08:47,401 That was your tongue. 161 00:08:50,071 --> 00:08:51,447 Let's go somewhere more private. 162 00:09:08,923 --> 00:09:09,923 Mmm. 163 00:09:10,299 --> 00:09:11,425 I like kissing. 164 00:09:12,301 --> 00:09:13,301 Me too. 165 00:09:19,725 --> 00:09:20,851 Oh, I… 166 00:09:20,935 --> 00:09:22,019 I feel spinny. 167 00:09:22,979 --> 00:09:24,730 You'll feel better if you sit down. 168 00:09:27,984 --> 00:09:30,194 Wait. Wait. 169 00:09:30,278 --> 00:09:31,571 Wait, Pat. 170 00:09:32,446 --> 00:09:33,446 Pat. 171 00:09:33,489 --> 00:09:34,824 - Pat! - What? 172 00:09:35,575 --> 00:09:38,494 Can't we just... Can we just, like, kiss or something? 173 00:09:39,203 --> 00:09:40,663 - I thought we were… - Uh… 174 00:09:40,746 --> 00:09:43,666 I know. I just wanna slow down. I don't feel so good. 175 00:09:43,749 --> 00:09:46,002 Shh. I know how to make you feel better. 176 00:09:46,085 --> 00:09:47,420 No, wait. 177 00:09:47,503 --> 00:09:48,503 Wait. 178 00:09:49,088 --> 00:09:51,674 Wait. Please, please stop. 179 00:09:51,757 --> 00:09:53,050 Stop. Pat, please. 180 00:09:55,011 --> 00:09:56,637 Wait. Wait. 181 00:09:57,221 --> 00:09:58,889 I don't… I don't want to. 182 00:09:59,974 --> 00:10:02,101 I thought you were a cool girl, Tully Hart. 183 00:10:02,977 --> 00:10:04,145 Don't be a tease. 184 00:10:06,772 --> 00:10:08,065 No, stop. 185 00:10:08,149 --> 00:10:09,984 - Pat. Pat, no. - Shh. 186 00:10:10,067 --> 00:10:11,319 Please. 187 00:10:22,038 --> 00:10:23,039 Mom! 188 00:10:25,708 --> 00:10:29,170 Mom! Mom! 189 00:10:29,253 --> 00:10:31,255 Mom! 190 00:10:32,882 --> 00:10:34,550 Mom! 191 00:10:37,303 --> 00:10:39,180 - Robbie, you're back. - Hey. 192 00:10:40,556 --> 00:10:42,975 Sean, Robbie's here! 193 00:10:43,684 --> 00:10:44,977 Are you doing a puzzle? 194 00:10:46,228 --> 00:10:49,065 Oh yeah, um, it's... My mom bought it for me. 195 00:10:49,148 --> 00:10:51,776 It's really lame, but I didn't want to hurt her feelings. 196 00:10:51,859 --> 00:10:54,445 Well, can I help? I am the puzzle master. 197 00:10:54,945 --> 00:10:55,945 Oh. 198 00:10:56,530 --> 00:10:58,157 Sure. Uh… 199 00:10:58,991 --> 00:11:00,451 it's of a horse. 200 00:11:00,534 --> 00:11:02,912 Oh, that's okay. I'll do any puzzle. 201 00:11:04,288 --> 00:11:07,708 So, no big plans for you tonight, huh, Katie? 202 00:11:07,792 --> 00:11:12,963 No. All my friends are at a math league conference in Seattle. 203 00:11:13,047 --> 00:11:13,964 What friends? 204 00:11:14,048 --> 00:11:16,026 - You don't have any friends. - Shut up. Yes, I do. 205 00:11:16,050 --> 00:11:17,050 No, you don't. 206 00:11:17,593 --> 00:11:20,033 Come on, Robbie. Let's go upstairs. Keep working on that song? 207 00:11:20,096 --> 00:11:23,516 Yeah, after we finish this corner. We're so close. 208 00:11:26,936 --> 00:11:28,020 Okay. 209 00:11:55,673 --> 00:11:57,258 Wanna go get some more beer? 210 00:11:58,300 --> 00:12:00,386 Hey. What's wrong with you? 211 00:12:05,516 --> 00:12:07,309 What, are you mad or something? 212 00:12:08,936 --> 00:12:11,063 Hey, you asked me to kiss you. You... 213 00:12:12,398 --> 00:12:15,234 You were all over me. You acted like you... 214 00:12:17,486 --> 00:12:20,239 Look, you can't just lead a guy on like that and then go cold. 215 00:12:20,948 --> 00:12:21,991 It's not fair. 216 00:12:23,033 --> 00:12:24,535 I'm gonna go get some more beer. 217 00:12:33,586 --> 00:12:36,213 ♪ She ain't got nothing at all ♪ 218 00:12:45,931 --> 00:12:51,729 ♪ She ain't got nothing at all ♪ 219 00:12:52,438 --> 00:12:57,401 ♪ She ain't got nothing at all ♪ 220 00:12:58,778 --> 00:13:02,573 ♪ She ain't got nothing at all ♪ 221 00:13:02,656 --> 00:13:04,867 ♪ Sweet nuthin' ♪ 222 00:13:04,950 --> 00:13:08,370 ♪ She ain't got nothing at all ♪ 223 00:13:08,454 --> 00:13:13,000 ♪ Oh, sweet, sweet nuthin' She ain't got nothing at all ♪ 224 00:13:28,265 --> 00:13:29,850 Uh, she likes carrots. 225 00:13:37,358 --> 00:13:40,820 When I was a kid, I never understood why they called it Firefly Lane. 226 00:13:42,404 --> 00:13:43,823 There's no fireflies. 227 00:13:45,533 --> 00:13:47,952 But sometimes at night if it gets dark enough, 228 00:13:48,035 --> 00:13:51,288 I swear it becomes, like, this optical illusion. 229 00:13:51,372 --> 00:13:54,333 The stars turn into all these little yellow dots 230 00:13:54,416 --> 00:13:56,335 and they start to fall all around you. 231 00:13:57,169 --> 00:14:00,130 If you squint your eyes or pretend… 232 00:14:03,259 --> 00:14:05,261 they really do look like fireflies. 233 00:14:09,223 --> 00:14:10,933 I sound like a nerd. 234 00:14:14,478 --> 00:14:15,604 How was the party? 235 00:14:17,231 --> 00:14:19,024 You don't look so good. 236 00:14:20,234 --> 00:14:21,485 Ew. You… 237 00:14:22,111 --> 00:14:23,320 reek, like puke. 238 00:14:23,404 --> 00:14:24,446 I'm fine. 239 00:14:28,325 --> 00:14:30,452 Hey. 240 00:14:33,289 --> 00:14:34,707 She's gonna get better. 241 00:14:34,790 --> 00:14:35,790 What? 242 00:14:36,458 --> 00:14:37,458 Oh. 243 00:14:37,835 --> 00:14:41,589 My aunt Georgia had cancer, super grody, all her hair fell out, 244 00:14:41,672 --> 00:14:43,007 but she's fine now. 245 00:14:43,090 --> 00:14:44,884 Your mom's gonna be fine, too. 246 00:14:46,051 --> 00:14:47,136 Right. 247 00:14:51,181 --> 00:14:52,391 Pat Richmond… 248 00:14:55,853 --> 00:14:57,479 took me to that party. 249 00:14:59,231 --> 00:15:02,234 God, I'm so stupid. 250 00:15:03,277 --> 00:15:04,612 I didn't realize… 251 00:15:08,782 --> 00:15:10,826 I wanted him to stop. 252 00:15:12,536 --> 00:15:15,164 I told him to stop, but he wouldn't. 253 00:15:16,498 --> 00:15:18,459 When he was done… 254 00:15:19,960 --> 00:15:21,754 he just left me there. 255 00:15:23,088 --> 00:15:25,799 In the woods, like it was nothing. 256 00:15:25,883 --> 00:15:26,883 What? 257 00:15:27,885 --> 00:15:29,303 I know. You think it's my fault. 258 00:15:29,386 --> 00:15:32,723 Are you okay? We've gotta tell somebody about this. 259 00:15:32,806 --> 00:15:35,160 - He needs to be... - Who? I went with him, and I was drunk. 260 00:15:35,184 --> 00:15:37,621 Nobody'll believe I didn't want it. They'll say it's my fault. 261 00:15:37,645 --> 00:15:39,485 - But it's not your fault. - It doesn't matter. 262 00:15:40,606 --> 00:15:43,984 Okay? We can't tell anybody. I shouldn't have even told you. 263 00:15:45,486 --> 00:15:47,488 Now it has to be our secret, okay? 264 00:15:52,910 --> 00:15:53,910 Okay. 265 00:15:57,623 --> 00:15:59,667 Okay, well, I better book it. 266 00:15:59,750 --> 00:16:01,251 Yeah, me too. It's late. 267 00:16:18,185 --> 00:16:20,854 Kate, it's me. Again. 268 00:16:20,938 --> 00:16:24,358 Monday morning. This is fucking stupid. Would you just call me back? 269 00:16:24,441 --> 00:16:26,235 I know I shouldn't have signed that form, 270 00:16:26,318 --> 00:16:29,571 but also, I forgive you for all the shitty things you said. 271 00:16:29,655 --> 00:16:32,157 I think we can agree we were both wrong, 272 00:16:32,241 --> 00:16:35,536 and I sent you flowers to your new job, and I picked them out myself. 273 00:16:35,619 --> 00:16:37,287 Not my assistant. 274 00:16:37,371 --> 00:16:38,664 So call me back. 275 00:16:42,543 --> 00:16:46,380 ♪ This is so strange This is so new ♪ 276 00:16:46,463 --> 00:16:50,342 ♪ Caught in the middle I don't know what to do ♪ 277 00:16:50,426 --> 00:16:52,761 ♪ Rhythm is my middle name ♪ 278 00:16:53,679 --> 00:16:57,057 You can't… have… this. 279 00:16:57,141 --> 00:17:00,394 Kimber, hi. I'm so sorry. I... These flowers just arrived. 280 00:17:00,477 --> 00:17:03,689 I didn't know. Um, I have an overzealous friend. 281 00:17:04,773 --> 00:17:05,858 Mm. 282 00:17:09,611 --> 00:17:11,655 Kate, follow. 283 00:17:13,240 --> 00:17:14,241 Ugh. 284 00:17:14,324 --> 00:17:18,328 I am so fucking hungover right now it is not even funny. 285 00:17:18,912 --> 00:17:20,998 I thought maybe we could go over my duties, 286 00:17:21,081 --> 00:17:23,709 and you could tell me how you'd like me to arrange your schedule, 287 00:17:23,792 --> 00:17:26,962 and if there's anything that you need from me right now, or... 288 00:17:27,046 --> 00:17:30,591 I need Tully Hart. When are you getting me that interview? 289 00:17:30,674 --> 00:17:33,594 It's, um, it's in motion. I'm into it with her people. 290 00:17:33,677 --> 00:17:36,096 I puked twice on the way over here. 291 00:17:36,180 --> 00:17:38,724 Maybe, um, you'd like me to go get you some coffee? 292 00:17:38,807 --> 00:17:41,060 Oh, yes. I am dying. 293 00:17:47,941 --> 00:17:49,860 Could you read this email for me? 294 00:17:50,444 --> 00:17:51,987 Oh. Of course. 295 00:17:52,863 --> 00:17:54,114 Um… 296 00:17:54,198 --> 00:17:56,492 "Kimber, I'm sorry I didn't show up last night." 297 00:17:56,575 --> 00:17:59,703 "It's not that I've met someone else, it's just that I'd… 298 00:18:01,121 --> 00:18:02,289 like to." 299 00:18:03,082 --> 00:18:05,709 "I'll mail you your key." 300 00:18:06,710 --> 00:18:08,337 "Don't call me." 301 00:18:08,921 --> 00:18:10,339 What do you think it means? 302 00:18:12,257 --> 00:18:15,719 Is he breaking up with me on an email? 303 00:18:16,553 --> 00:18:18,764 I mean, it reads that way to me. 304 00:18:18,847 --> 00:18:21,350 Ugh! Goddamn it! Fuck you, Brendan! 305 00:18:21,433 --> 00:18:23,519 I didn't even like you anyway. 306 00:18:23,602 --> 00:18:26,313 I just wanted someone hot to take to my sister's wedding. 307 00:18:26,396 --> 00:18:27,606 Ugh! 308 00:18:27,689 --> 00:18:29,358 Modern dating is the worst. 309 00:18:29,441 --> 00:18:34,071 It's like technology has turned everyone into a bunch of ill-mannered cowards. 310 00:18:34,154 --> 00:18:37,199 Nobody can have an actual face-to-face conversation in 2003. 311 00:18:37,282 --> 00:18:39,493 Everything is virtual. Love Is dead. 312 00:18:39,576 --> 00:18:42,788 The Matrix is real, and I am gonna be 30 next month. 313 00:18:43,705 --> 00:18:44,873 Thirty. 314 00:18:47,751 --> 00:18:51,421 I thought I'd have babies before I needed Botox, but it is all gonna be over soon. 315 00:18:53,465 --> 00:18:54,716 No offense. 316 00:18:55,509 --> 00:18:57,469 Oh, it's... None taken. 317 00:18:58,679 --> 00:19:02,224 Joan Didion, no! Bad dog. 318 00:19:02,307 --> 00:19:03,307 What is she doing? 319 00:19:05,686 --> 00:19:08,063 My poor baby's uncomfortable. 320 00:19:08,147 --> 00:19:10,357 She needs to have her glands expressed. 321 00:19:10,440 --> 00:19:12,568 Well, do you want me to take her to the groomers? 322 00:19:13,193 --> 00:19:16,321 I don't trust the groomer with my little Joanie Didion. 323 00:19:16,405 --> 00:19:19,116 I would do it myself, but I just had a manicure. 324 00:19:19,199 --> 00:19:22,411 Oh yeah. That's… tough. 325 00:19:23,579 --> 00:19:26,540 Hey, maybe… Maybe you could. 326 00:19:27,124 --> 00:19:29,626 Express her glands? 327 00:19:29,710 --> 00:19:32,713 Yeah. Oh, it's super easy. 328 00:19:32,796 --> 00:19:35,674 All you have to do is press on her ass until the liquid comes out. 329 00:19:35,757 --> 00:19:38,927 I… don't really know how to do that. 330 00:19:39,011 --> 00:19:41,847 There's a website with a diagram if you need help. 331 00:19:41,930 --> 00:19:42,806 Uh… 332 00:19:42,890 --> 00:19:44,725 Okay. I guess. Sure. 333 00:19:44,808 --> 00:19:47,186 Great. Thank you so much. 334 00:19:49,188 --> 00:19:51,607 You are such a pro. 335 00:19:51,690 --> 00:19:53,025 My total hero. 336 00:19:53,692 --> 00:19:55,485 Dear Brendan, 337 00:19:56,445 --> 00:19:58,322 fuck you. 338 00:20:00,199 --> 00:20:02,826 That must have been a real low point for you. 339 00:20:03,493 --> 00:20:06,330 And what did he say when he left you at the altar? 340 00:20:06,413 --> 00:20:08,040 Oh, it wasn't at the altar. 341 00:20:08,123 --> 00:20:11,126 We were at Uncle Freddy's by the pig roaster, and... 342 00:20:11,210 --> 00:20:13,754 But, how did it make you feel? 343 00:20:13,837 --> 00:20:18,550 To be abandoned on what should have been the most special day of your life? 344 00:20:18,634 --> 00:20:21,929 I just kept thinking I wish my mother was there. 345 00:20:22,012 --> 00:20:25,474 I only went so over the top with the wedding planning 'cause I… 346 00:20:25,557 --> 00:20:28,268 was missing her and trying to cover up the pain. 347 00:20:29,728 --> 00:20:31,939 My mom was everything to me, you know? 348 00:20:32,981 --> 00:20:35,108 I just wanted my mother. 349 00:20:35,192 --> 00:20:37,861 Stop. Lose this shot. My face looks weird. 350 00:20:37,945 --> 00:20:40,345 It's called human emotion. You're bringing us into her story. 351 00:20:40,405 --> 00:20:43,700 I am distracting you from her story with my bizarre lip quiver. 352 00:20:43,784 --> 00:20:45,678 - Lose the shot, Sam. - Sam, do not lose the shot. 353 00:20:45,702 --> 00:20:48,306 - We'll bring up some audience shots. - Audience? What are you crazy? 354 00:20:48,330 --> 00:20:50,210 - We're not going to the audience. - Do it, Sam. 355 00:20:50,249 --> 00:20:52,810 - We don't have time for this. - We have to output in three minutes. 356 00:20:52,834 --> 00:20:54,628 Just bring up some audience alts. 357 00:20:54,711 --> 00:20:57,381 - They're asking where the tape is. - Just, we're almost done. 358 00:20:57,464 --> 00:20:59,651 Know what? Dead mother's sister was sitting in the front 359 00:20:59,675 --> 00:21:01,875 doing an ugly cry face the entire time. Just cut to her. 360 00:21:01,927 --> 00:21:03,345 Tully, this is a show about you. 361 00:21:03,428 --> 00:21:05,709 - I don't like the close up. - Guys, this is airing today. 362 00:21:05,764 --> 00:21:07,951 What if we play a two-shot so I still see your reaction, 363 00:21:07,975 --> 00:21:09,295 then cut to the ugly crying aunt. 364 00:21:09,351 --> 00:21:11,496 Ya know, I didn't even want to do a bridezilla episode. 365 00:21:11,520 --> 00:21:12,747 - It is offensive. - Two minutes. 366 00:21:12,771 --> 00:21:14,398 - Okay! - All right! 367 00:21:14,481 --> 00:21:16,201 - And I still have to do the bumper. - Fine. 368 00:21:16,233 --> 00:21:18,068 Fine. Do it in the two-shot, 369 00:21:18,151 --> 00:21:21,488 and then cut to the sobbing aunt, you monumental pain in my ass. 370 00:21:21,571 --> 00:21:23,282 Says the monumental pain in my ass. 371 00:21:26,285 --> 00:21:27,828 What am I gonna do without you? 372 00:21:29,204 --> 00:21:30,497 Drive someone else insane. 373 00:21:34,251 --> 00:21:39,089 Okay, Joan. As Madonna once said, express yourself. 374 00:21:40,173 --> 00:21:42,426 Oh, so gross, so gross… 375 00:21:42,509 --> 00:21:43,343 Oh, my God. 376 00:21:43,427 --> 00:21:47,180 Give me five minutes. I'll be right there. I'm sorry, I didn't realize it was occup... 377 00:21:47,264 --> 00:21:48,140 Hi. 378 00:21:48,223 --> 00:21:49,391 Is that dog all right? 379 00:21:49,474 --> 00:21:52,853 Oh, yeah. She's fine. She's just a little, uh… 380 00:21:52,936 --> 00:21:54,313 backed up. It's all good. 381 00:21:54,396 --> 00:21:56,940 Okay, then. I'll just pretend like I never saw any of this. 382 00:21:57,024 --> 00:21:58,400 - Yes, please. - Okay. 383 00:21:58,483 --> 00:22:00,235 Shit. 384 00:22:01,278 --> 00:22:03,155 Um, do you want me to get that for you? 385 00:22:03,238 --> 00:22:05,699 No, it's just if it's my boss, Kimber... 386 00:22:05,782 --> 00:22:08,827 You're Kimber Watts' assistant? 387 00:22:09,411 --> 00:22:10,454 I'm her two o'clock. 388 00:22:10,537 --> 00:22:12,831 Wait, you're Gideon Vega? The photographer? 389 00:22:12,914 --> 00:22:15,751 Well, not the photographer. A photographer. 390 00:22:15,834 --> 00:22:18,378 I am such a huge fan. I love your work. 391 00:22:19,504 --> 00:22:21,173 Okay. 392 00:22:22,382 --> 00:22:25,010 Good news, it's not Kimber. Somebody named Johnny. 393 00:22:25,093 --> 00:22:26,933 Oh. That's my husband. Well, we're not married. 394 00:22:26,970 --> 00:22:29,931 I mean, we are, but we're separated. He's picking our daughter up at school 395 00:22:30,015 --> 00:22:32,267 and taking her home and making her dinner. It's awkward. 396 00:22:32,351 --> 00:22:34,853 I mean, it's not. It's fine. Whatever. We're figuring it out. 397 00:22:34,936 --> 00:22:35,979 Why am I still talking? 398 00:22:36,730 --> 00:22:37,731 Yeah. 399 00:22:39,524 --> 00:22:41,902 I'll just put that right there for you. 400 00:22:41,985 --> 00:22:42,985 Right. 401 00:22:43,528 --> 00:22:46,073 Really nice meeting you, um… 402 00:22:46,823 --> 00:22:48,241 - Kate. - Kate. 403 00:22:48,325 --> 00:22:51,119 - Yeah. - Good luck with your, uh, expressing. 404 00:22:51,203 --> 00:22:54,039 Thanks. 405 00:22:59,711 --> 00:23:00,962 Jesus, Joan. 406 00:23:01,755 --> 00:23:04,341 This week on "Carol Tries It," 407 00:23:04,424 --> 00:23:07,052 we're exploring the final musical frontier. 408 00:23:07,135 --> 00:23:11,098 Are you tired of vinyl records that warp and skip? 409 00:23:11,181 --> 00:23:15,936 What about cassette tapes that unspool right in the middle of your favorite song? 410 00:23:16,019 --> 00:23:20,273 Well, there's a solution coming straight from the exotic Orient. 411 00:23:20,357 --> 00:23:23,568 It may look like something from the year 2000, 412 00:23:23,652 --> 00:23:28,532 but this technology can be found right here in 1982. 413 00:23:28,615 --> 00:23:31,076 The sound quality is clear as a bell, 414 00:23:31,159 --> 00:23:35,414 and these discs are practically indestructible. 415 00:23:35,497 --> 00:23:37,332 See? It's scratch-proof. 416 00:23:37,416 --> 00:23:42,712 Each compact disc player costs over $1000, and are only available in Japan. 417 00:23:42,796 --> 00:23:46,425 But surely CDs are the wave of the future, 418 00:23:46,508 --> 00:23:50,554 or what you might call the "new wave" of the future. 419 00:23:51,763 --> 00:23:55,392 I'm Carol Mansour, and I just tried it. 420 00:23:55,475 --> 00:23:56,935 Back to you, Chuck. 421 00:23:59,312 --> 00:24:03,233 So glad I was here for the exact moment when journalism was murdered for good. 422 00:24:03,316 --> 00:24:06,820 Right? I could've done this so much better than her. She can't even dance. 423 00:24:06,903 --> 00:24:08,196 You guys don't get it. 424 00:24:08,280 --> 00:24:10,240 This is Andy Kaufman-level performance art. 425 00:24:10,323 --> 00:24:11,825 Carol's a genius. 426 00:24:15,203 --> 00:24:16,538 Why is it doing that? 427 00:24:16,621 --> 00:24:17,873 Because you scratched it. 428 00:24:17,956 --> 00:24:19,040 It's scratch-proof. 429 00:24:19,124 --> 00:24:21,334 That's the whole point. It's indestructible. 430 00:24:21,418 --> 00:24:24,272 Don't worry. We got it. Have to trim that back anyway. Good stuff, Carol. 431 00:24:24,296 --> 00:24:26,173 - Yeah. - Lights off. Lights off. 432 00:24:29,926 --> 00:24:33,138 - So I heard there might be drinks later. - Sean! 433 00:24:34,681 --> 00:24:36,308 I can't believe it. 434 00:24:36,391 --> 00:24:38,018 - Oh… - Oh, my God. 435 00:24:38,101 --> 00:24:40,896 Look at you. Mutt, this is my big brother, Sean. 436 00:24:40,979 --> 00:24:43,773 He's been overseas. I haven't seen him in two whole years. 437 00:24:43,857 --> 00:24:46,693 Thank you for your service. You have an excellent sister. 438 00:24:46,776 --> 00:24:47,776 Thank you. 439 00:24:48,320 --> 00:24:50,614 Look at you. You look so handsome. 440 00:24:50,697 --> 00:24:53,241 You just look like Richard Gere in An Officer and a Gentleman. 441 00:24:53,325 --> 00:24:54,409 Right? 442 00:24:56,119 --> 00:24:58,330 - Okay. Gotta get back to work. - All right. 443 00:24:58,413 --> 00:25:00,540 I mean women must be throwing themselves at you. 444 00:25:00,624 --> 00:25:03,251 Oh, I mean, I don't... I don't know. 445 00:25:03,335 --> 00:25:05,837 I can't believe how glamorous this place is. 446 00:25:06,338 --> 00:25:07,923 Well, I mean, it's kind of a dump. 447 00:25:08,006 --> 00:25:12,427 You're working with Carol Mansour. That is Miss Washington State 1967. 448 00:25:12,511 --> 00:25:15,972 She literally keeps her sash and tiara in a glass case on her desk. 449 00:25:16,056 --> 00:25:19,267 - Sean, you asshole! - Oh, boy. 450 00:25:19,351 --> 00:25:21,019 Please tell me you are back for good? 451 00:25:21,102 --> 00:25:24,481 Stationed at Kitsap for six months, and then officially off active duty. 452 00:25:24,564 --> 00:25:26,525 Yay! Big brother's home. 453 00:25:26,608 --> 00:25:29,236 - We are so partying together tonight. - Yes, we are. 454 00:25:29,986 --> 00:25:31,780 - Hey. Johnny Ryan. - Hey. Sean. 455 00:25:31,863 --> 00:25:33,406 - This is Kate's big brother. - Yes. 456 00:25:33,490 --> 00:25:35,492 We love him even though he used to torture us 457 00:25:35,575 --> 00:25:37,327 in the good old days on Firefly Lane. 458 00:25:37,410 --> 00:25:39,730 Oh, the good old days. Where you moved in across the street 459 00:25:39,788 --> 00:25:41,388 and started corrupting my little sister. 460 00:25:41,456 --> 00:25:44,918 Oh, please. Kate has always been a good girl, even when she was bad. 461 00:25:45,001 --> 00:25:46,711 I can't even imagine Kate being bad. 462 00:25:46,795 --> 00:25:47,921 - She wasn't. - She wasn't. 463 00:25:48,004 --> 00:25:49,839 I was too, you guys. 464 00:25:49,923 --> 00:25:52,759 I am still bad. You don't even know. 465 00:25:53,927 --> 00:25:55,428 I've got to say, these two? 466 00:25:55,512 --> 00:25:58,390 Separately, impressive, sure. But together? 467 00:25:58,473 --> 00:26:01,893 A terrifying force of nature that will take over the world one day. 468 00:26:01,977 --> 00:26:03,019 God help us all. 469 00:26:06,690 --> 00:26:08,251 - I can't believe you're here. - It's me. 470 00:26:08,275 --> 00:26:09,693 - Hello. - Me neither! 471 00:26:09,776 --> 00:26:11,152 Oh, what's happening? 472 00:26:12,279 --> 00:26:13,321 Let's party! 473 00:26:13,405 --> 00:26:15,240 Kimber. Hi. 474 00:26:15,907 --> 00:26:18,994 Yeah, I'm getting your coffee. Yes, five shots of espresso. 475 00:26:19,661 --> 00:26:22,581 Yeah, hot enough to burn the skin off your tongue. I am on it. 476 00:26:22,664 --> 00:26:24,374 Hey. 477 00:26:24,457 --> 00:26:27,127 Kate, right? I need to check some light levels. 478 00:26:27,210 --> 00:26:29,713 Could you stand there? It'll just take a second. 479 00:26:30,505 --> 00:26:32,299 Wait, you mean like take my picture? 480 00:26:32,382 --> 00:26:34,259 Let me get that for you there. 481 00:26:35,677 --> 00:26:36,677 Um… 482 00:26:37,846 --> 00:26:39,264 Okay, sure. I guess. 483 00:26:44,811 --> 00:26:46,229 Little to the left. 484 00:26:46,313 --> 00:26:48,148 - My left, your left? - Your left. 485 00:26:50,150 --> 00:26:51,776 What should I do with my hands? 486 00:26:51,860 --> 00:26:53,403 Just stand naturally. 487 00:26:53,486 --> 00:26:56,615 I don't really do anything naturally. 488 00:26:59,159 --> 00:27:00,327 So, how's your dog? 489 00:27:00,410 --> 00:27:01,745 Oh, she's not my dog. 490 00:27:02,662 --> 00:27:05,540 No? So that whole gland thing is just something you like to do 491 00:27:05,624 --> 00:27:07,000 with the neighborhood strays? 492 00:27:11,796 --> 00:27:13,673 Beautiful. Thanks. 493 00:27:19,137 --> 00:27:21,681 You pitched me the same five ideas last month. 494 00:27:21,765 --> 00:27:24,851 Yes, but this is a fresh take, Roger. 495 00:27:24,934 --> 00:27:28,688 There is no fresh take on Kurt Cobain. He's been dead nine years. 496 00:27:28,772 --> 00:27:33,818 I can get an exclusive with Frances Bean's original nanny. 497 00:27:33,902 --> 00:27:36,196 I want to hear something else. 498 00:27:40,617 --> 00:27:43,995 Sorry to just dive in here. Remember that story you were pitching me earlier? 499 00:27:44,079 --> 00:27:45,538 Love in the age of the Internet. 500 00:27:45,622 --> 00:27:48,291 How technology is the death of modern romance. 501 00:27:48,375 --> 00:27:50,919 Now that feels fresh. I like that. 502 00:27:51,503 --> 00:27:54,255 Me too. That's why I pitched it. 503 00:27:54,339 --> 00:27:55,674 Well, let's hear it, then. 504 00:27:56,925 --> 00:27:58,718 Oh, my God. Thank you. 505 00:27:59,969 --> 00:28:03,348 I was dating this guy named Brendan. Total dick. 506 00:28:03,431 --> 00:28:05,850 Kate, you cannot keep ignoring me. 507 00:28:05,934 --> 00:28:07,852 This is ridiculous. 508 00:28:07,936 --> 00:28:10,271 It's Tully, by the way. Call me back. 509 00:28:24,452 --> 00:28:26,663 Hi. 510 00:28:27,247 --> 00:28:28,766 - Look here! - I love you! 511 00:28:28,790 --> 00:28:31,710 Thanks for being out here in the rain, guys. 512 00:28:31,793 --> 00:28:34,087 - Thank you. - Can I get a photo? 513 00:28:34,170 --> 00:28:36,506 All right, you guys. I love y'all. 514 00:28:36,589 --> 00:28:38,049 - Thank you! - Thank you! 515 00:28:38,133 --> 00:28:40,093 Mularkey, I need you! 516 00:28:40,176 --> 00:28:42,095 Oh! 517 00:28:42,178 --> 00:28:44,597 Would you get over here and party with us? 518 00:28:44,681 --> 00:28:45,682 I'm working. 519 00:28:46,391 --> 00:28:48,017 Why is she like this? 520 00:28:48,101 --> 00:28:49,269 Kate's a good girl. 521 00:28:49,894 --> 00:28:51,020 She's a great girl. 522 00:28:56,609 --> 00:28:58,403 Anyone want another beer? Yeah? 523 00:29:00,405 --> 00:29:01,990 I cannot get over this uniform. 524 00:29:02,073 --> 00:29:05,493 I am seriously having to refrain myself from jumping your bones right now. 525 00:29:05,577 --> 00:29:07,245 Please don't, 'cause I'm kind of taken. 526 00:29:07,328 --> 00:29:09,998 Way to bury the lede. 527 00:29:10,081 --> 00:29:13,126 Let me guess, let me guess. Pretty surfer boy you met on leave. 528 00:29:13,209 --> 00:29:15,712 Like, long, blonde hair. Like Sean Penn only hunkier. 529 00:29:15,795 --> 00:29:16,880 Who's Sean Penn? 530 00:29:17,380 --> 00:29:19,758 Fast Times at Ridgemont High. Spicoli. 531 00:29:19,841 --> 00:29:24,179 I don't know what that is, but, um… we met at Pike Place. 532 00:29:24,262 --> 00:29:26,681 - He's a fisherman. - Oh, sexy. 533 00:29:26,765 --> 00:29:29,976 And he wears the little knit cap, and he's old. 534 00:29:30,059 --> 00:29:31,144 - Like, 32. - No. 535 00:29:31,227 --> 00:29:33,313 Yeah, and he kind of looks like Burt Reynolds. 536 00:29:33,396 --> 00:29:36,900 - Does he have a bitching 'stache? - Yeah. And I don't care. 537 00:29:36,983 --> 00:29:40,069 I'm... I'm happy, you know? I think this one is promising. 538 00:29:40,153 --> 00:29:42,822 Like, tell-the-family promising or… 539 00:29:42,906 --> 00:29:46,051 I can't really tell anyone on account of I could get kicked out of the Navy, but… 540 00:29:46,075 --> 00:29:48,077 - Right. - …I am thinking of telling Kate. 541 00:29:48,661 --> 00:29:50,205 Oh, my God. 542 00:29:50,288 --> 00:29:51,414 This is huge. 543 00:29:51,498 --> 00:29:54,834 Oh, thank God. I hate keeping secrets from her, you know? 544 00:29:54,918 --> 00:29:56,169 If you weren't you… 545 00:29:56,252 --> 00:29:59,339 …I would never be able to have such incredible self-control. 546 00:30:02,133 --> 00:30:04,344 Oh! Yes. I have an idea. 547 00:30:04,427 --> 00:30:05,427 Oh, God. 548 00:30:06,095 --> 00:30:08,135 It's terrible. I'm sorry. I'll work on it some more. 549 00:30:08,181 --> 00:30:09,432 Stop it. It's really good. 550 00:30:09,516 --> 00:30:11,059 No, no. It's just the tenth draft. 551 00:30:11,142 --> 00:30:13,895 - I can do better. - Hey, back up, grabby. I'm not done yet. 552 00:30:13,978 --> 00:30:18,316 Seriously, I've never written a whole story all by myself before. 553 00:30:18,399 --> 00:30:19,526 It's embarrassing. 554 00:30:22,695 --> 00:30:23,695 It's great. 555 00:30:24,823 --> 00:30:26,491 That's why I gave you the assignment. 556 00:30:27,200 --> 00:30:30,411 I will show this to Carol, and she will fucking hate it. 557 00:30:31,454 --> 00:30:34,624 And then I'll pitch it to Tacoma anyway and see what they say. 558 00:30:34,707 --> 00:30:38,795 Just, uh, don't forget about me when you become a big famous journalist. 559 00:30:38,878 --> 00:30:41,339 Oh, I'd never forget about you. 560 00:30:43,508 --> 00:30:44,926 Hello. 561 00:30:47,470 --> 00:30:48,847 Oh, my God, she can't do that. 562 00:30:48,930 --> 00:30:52,475 Carol is gonna freak. There will be murder. 563 00:30:52,559 --> 00:30:54,310 Sometimes I look at her and I wonder, 564 00:30:54,394 --> 00:30:56,521 what happened to that girl to make her so... 565 00:30:56,604 --> 00:30:57,814 Nuts? 566 00:30:58,398 --> 00:30:59,607 Sad. 567 00:31:01,109 --> 00:31:02,902 Wait, you think Tully's sad? 568 00:31:02,986 --> 00:31:04,195 Don't you? 569 00:31:04,279 --> 00:31:06,823 Yeah. I mean, she's the saddest person I know. 570 00:31:06,906 --> 00:31:09,409 I just... I didn't think anybody else noticed it. 571 00:31:09,492 --> 00:31:11,911 Kate, would you get out here? 572 00:31:11,995 --> 00:31:15,665 I need my producer. I'm going live. 573 00:31:23,256 --> 00:31:25,049 Oh, my God. 574 00:31:25,675 --> 00:31:26,926 Tully. 575 00:31:27,010 --> 00:31:28,011 French toast. 576 00:31:28,094 --> 00:31:30,555 You read my mind. 577 00:31:30,638 --> 00:31:32,932 My daughter is a psychic. 578 00:31:33,558 --> 00:31:36,185 - She's gifted. I always knew it. - Okay. 579 00:31:36,811 --> 00:31:40,523 Don't push me away. I am your mother. I love you. 580 00:31:40,607 --> 00:31:42,901 Did you seriously wake up this high? 581 00:31:42,984 --> 00:31:46,112 Okay. I'm going to go take a bath 582 00:31:46,195 --> 00:31:49,198 and wash off whatever vibes these are you're throwing out, 583 00:31:49,282 --> 00:31:52,785 and when I get back, I'm going to eat some French toast. 584 00:31:55,538 --> 00:31:57,957 And you are gonna be in a better mood. 585 00:31:59,459 --> 00:32:00,459 Okay? 586 00:32:04,923 --> 00:32:06,674 Go easy on your mom, kid. 587 00:32:07,592 --> 00:32:09,969 She's a great lady who's had a hard life. 588 00:32:10,053 --> 00:32:11,053 Thanks, Dad. 589 00:32:13,222 --> 00:32:15,308 You're lucky I'm not your dad, 590 00:32:15,391 --> 00:32:18,811 'cause I'd smack that smug look right off your face, Tallulah. 591 00:32:22,482 --> 00:32:24,359 Now where do you keep the twisty ties? 592 00:32:36,287 --> 00:32:37,914 Ow! Ow! 593 00:32:37,997 --> 00:32:38,873 What the... 594 00:32:38,957 --> 00:32:40,500 - What is going on? - She burned me! 595 00:32:40,583 --> 00:32:42,502 - He touched me! - Touched you? Where? 596 00:32:42,585 --> 00:32:43,628 On my arm. 597 00:32:43,711 --> 00:32:45,588 - Where's the butter? - On your arm? 598 00:32:45,672 --> 00:32:47,423 - So you burned him? - He was in my space. 599 00:32:47,507 --> 00:32:48,675 He's always in my space. 600 00:32:48,758 --> 00:32:51,636 - This better not leave a scar. - Oh, it'll ruin your modeling career. 601 00:32:51,719 --> 00:32:54,722 Tully. Don't cry wolf. 602 00:32:56,683 --> 00:32:57,684 Come here, baby. 603 00:32:59,185 --> 00:33:01,187 I'm gonna go take a bath. 604 00:33:02,105 --> 00:33:03,105 God. 605 00:33:32,927 --> 00:33:35,263 You would do it, right? 606 00:33:38,057 --> 00:33:40,685 No. No… 607 00:33:55,575 --> 00:33:57,577 - Hey. - I was about to leave. 608 00:33:57,660 --> 00:34:00,079 Yeah, sorry I'm late. I, um… 609 00:34:01,164 --> 00:34:04,417 I was driving this old man who got hit by a car to the hospital. 610 00:34:04,500 --> 00:34:05,710 Is he okay? 611 00:34:05,793 --> 00:34:08,629 Uh… died on the way, actually. 612 00:34:11,132 --> 00:34:12,884 So… 613 00:34:13,384 --> 00:34:15,636 You're like a Good Samaritan? 614 00:34:15,720 --> 00:34:16,720 EMT. 615 00:34:17,597 --> 00:34:19,390 Yeah, I just got off my shift. 616 00:34:19,474 --> 00:34:21,851 - Can I get you anything? - Can I have a Guinness? 617 00:34:25,605 --> 00:34:27,899 You know, that's the first time anybody's assistant 618 00:34:27,982 --> 00:34:29,650 has ever called me to set up a date. 619 00:34:29,734 --> 00:34:31,069 This isn't a date. 620 00:34:31,861 --> 00:34:33,821 Okay. Uh, what is it? 621 00:34:35,490 --> 00:34:36,491 I'm not sure yet. 622 00:34:38,576 --> 00:34:41,412 So I looked you up on the Internet. You're really famous. 623 00:34:43,039 --> 00:34:44,165 I'm aware. 624 00:34:44,248 --> 00:34:47,460 I mean, obviously I knew that. It's just, you know, you're like… 625 00:34:47,543 --> 00:34:48,711 You're… 626 00:34:48,795 --> 00:34:49,795 noteworthy. 627 00:34:51,339 --> 00:34:53,499 Parents, they must be pretty proud, huh? 628 00:34:54,425 --> 00:34:56,385 - Not exactly. - Thank you. 629 00:34:57,512 --> 00:34:59,347 My mother's dead. I never knew my father. 630 00:34:59,430 --> 00:35:01,307 Oh, shit. Uh… 631 00:35:03,226 --> 00:35:04,602 When did she pass? 632 00:35:05,353 --> 00:35:06,354 When I was 15. 633 00:35:08,231 --> 00:35:09,649 I'm so sorry about that. 634 00:35:11,234 --> 00:35:13,152 Don't be. She wasn't much of a mother. 635 00:35:16,322 --> 00:35:20,201 Well, you know, maybe that's why you are so good at your job, 636 00:35:20,284 --> 00:35:22,870 you know, that kind of adversity from such a young age. 637 00:35:22,954 --> 00:35:25,540 I'm sure that makes you, you know, stronger 638 00:35:25,623 --> 00:35:29,669 and determined. Plus, you know, it gives you insight 639 00:35:29,752 --> 00:35:33,589 into people, you know, for when you're, like, interviewing them and whatnot. 640 00:35:33,673 --> 00:35:35,299 Or something. 641 00:35:36,300 --> 00:35:37,552 You're laughing at me. 642 00:35:37,635 --> 00:35:40,388 Okay, I'm sorry. I'm just... I'm spewing bullshit here because... 643 00:35:41,222 --> 00:35:43,224 Oh, shit. You make me really nervous. 644 00:35:45,935 --> 00:35:48,479 Is this what you do? Is this how you get people to talk? 645 00:35:48,563 --> 00:35:50,356 Doing that thing you're doing with your eyes? 646 00:35:50,857 --> 00:35:52,358 You want to have sex in the bathroom? 647 00:35:55,736 --> 00:35:58,865 - Yeah. Let's, um... Sure. - I'm interviewing the governor tomorrow. 648 00:35:58,948 --> 00:36:01,117 I need to be back to work in half an hour to prep. 649 00:36:01,200 --> 00:36:03,536 Yeah, totally. That makes sense. Actually… 650 00:36:04,537 --> 00:36:05,538 I'm in a hurry too. 651 00:36:05,621 --> 00:36:08,541 I'm playing croquet with the mayor at five, so… 652 00:36:15,464 --> 00:36:16,464 Knock twice. 653 00:36:18,092 --> 00:36:18,968 Okay. 654 00:36:29,812 --> 00:36:32,565 ♪ Though I've tried before to tell her ♪ 655 00:36:32,648 --> 00:36:38,654 ♪ Of the feelings I have for her In my heart ♪ 656 00:36:41,574 --> 00:36:45,828 ♪ Every time that I come near her I just lose my nerve ♪ 657 00:36:45,912 --> 00:36:50,082 ♪ As I've done from the start ♪ 658 00:36:53,169 --> 00:36:58,299 ♪ Every little thing she does is magic Everything she do just turns me on ♪ 659 00:36:58,925 --> 00:37:05,014 ♪ Even though my life before was tragic Now I know my love for her goes on ♪ 660 00:37:06,474 --> 00:37:07,850 We need to talk about makeup. 661 00:37:07,934 --> 00:37:10,353 You need help. And I'm not being a bitch. 662 00:37:10,436 --> 00:37:11,646 Really. I just... 663 00:37:11,729 --> 00:37:13,940 I know a lot about fashion. It's a gift. 664 00:37:15,566 --> 00:37:17,485 A gift that I want to share with you. 665 00:37:19,612 --> 00:37:20,655 What? 666 00:37:21,530 --> 00:37:22,530 Nothing. 667 00:37:23,491 --> 00:37:27,161 Okay. Anyway, I could come to your house? 668 00:37:27,245 --> 00:37:28,245 After school? 669 00:37:28,871 --> 00:37:29,871 Tonight? 670 00:37:35,503 --> 00:37:40,800 ♪ Every little thing she does is magic Everything she do just turns me on ♪ 671 00:37:41,717 --> 00:37:46,180 ♪ Even though my life before was tragic Now I know my love for her goes on ♪ 672 00:37:46,264 --> 00:37:49,141 Five. Four. Three. 673 00:37:49,225 --> 00:37:50,309 - Two... - Come on. 674 00:37:53,437 --> 00:37:55,356 You guys are real assholes. 675 00:37:59,151 --> 00:38:00,403 Tully, what are you doing? 676 00:38:00,486 --> 00:38:02,780 Live from Seattle, 677 00:38:02,863 --> 00:38:04,824 wearing a stolen tiara, 678 00:38:04,907 --> 00:38:07,034 this is Tully Hart. 679 00:38:07,952 --> 00:38:09,161 And I just tried it. 680 00:38:09,245 --> 00:38:11,122 Cocaine, that is. 681 00:38:11,205 --> 00:38:12,623 And let me just say, 682 00:38:12,707 --> 00:38:14,208 it is the wave of the... 683 00:38:15,584 --> 00:38:18,184 - Tully! Oh my God. - Okay. Watch your feet, Kate. 684 00:38:18,254 --> 00:38:19,672 - How you feeling, Tully? - Oh, no. 685 00:38:19,755 --> 00:38:20,631 You okay? 686 00:38:20,715 --> 00:38:23,259 - You're all right. Okay. - Ow! I think I hurt my knee. 687 00:38:23,342 --> 00:38:25,362 - Oh, my God. - Whoa! Yeah, you did. 688 00:38:25,386 --> 00:38:27,072 - Shit. - You're all right. 689 00:38:27,096 --> 00:38:28,806 Let's get you out of there. 690 00:38:28,889 --> 00:38:30,433 - Okay. Watch out. - Her feet. 691 00:38:30,516 --> 00:38:34,186 - Watch your feet. Okay. - Who's gonna tell Carol about the table? 692 00:38:34,270 --> 00:38:35,438 Yeah. Okay. 693 00:38:35,521 --> 00:38:38,899 - Let's go and find you a first aid kit. - Whoo! Oh, my hero. 694 00:38:38,983 --> 00:38:42,778 Okay. That was our best table, you know? 695 00:38:47,783 --> 00:38:49,118 Who broke the table? 696 00:38:55,082 --> 00:38:56,167 What are you doing? 697 00:38:57,168 --> 00:38:58,168 Cleaning up. 698 00:38:58,753 --> 00:38:59,753 Right. 699 00:39:02,673 --> 00:39:03,799 So… 700 00:39:05,634 --> 00:39:07,303 Tully hasn't really changed. 701 00:39:07,386 --> 00:39:10,139 Yeah, she just gets more… Tully. 702 00:39:11,349 --> 00:39:12,808 He'll be good for her, though. 703 00:39:12,892 --> 00:39:14,101 Who? 704 00:39:14,727 --> 00:39:17,563 Johnny. He's obviously into her. 705 00:39:17,646 --> 00:39:18,731 They always are, 706 00:39:18,814 --> 00:39:21,067 but that's the kind of guy she needs, you know? 707 00:39:21,192 --> 00:39:24,612 Someone that sees her, cares about her, someone that will treat her right. 708 00:39:26,572 --> 00:39:31,118 Wow. Yeah, no, you're totally right. I mean, he's perfect for her. Um… 709 00:39:32,870 --> 00:39:35,915 So what about you? You meet any nice girls lately? 710 00:39:37,541 --> 00:39:38,959 Uh… 711 00:39:40,336 --> 00:39:44,090 As a matter of fact, yes. I have met someone. 712 00:39:44,173 --> 00:39:45,633 Thank God. 713 00:39:45,716 --> 00:39:47,843 Do you know Mom literally prays every Sunday night 714 00:39:47,927 --> 00:39:49,407 that you'll finally get a girlfriend? 715 00:39:49,470 --> 00:39:52,630 It's like she thinks there's something wrong with you just because you're picky. 716 00:39:54,642 --> 00:39:56,811 Mom thinks something's wrong with me? 717 00:39:56,894 --> 00:39:58,938 Basically. I mean, you know how Mom and Dad get. 718 00:39:59,021 --> 00:40:02,566 I keep telling them not to worry, that you just haven't met the right woman. 719 00:40:02,650 --> 00:40:05,736 But now you have. So tell me about her. What's she like? Is she… 720 00:40:05,820 --> 00:40:09,698 Is she sweet? Is she fun? Do you think Mom will like her? 721 00:40:11,700 --> 00:40:14,995 Uh, you know what? I don't want to jinx it by talking about it. 722 00:40:17,498 --> 00:40:18,874 Well, I can't wait to meet her. 723 00:40:18,958 --> 00:40:21,085 Yeah. Yeah. 724 00:40:21,794 --> 00:40:22,794 Me either. 725 00:40:27,007 --> 00:40:29,385 Is it bad… 726 00:40:30,469 --> 00:40:31,929 that I can't feel my knee? 727 00:40:33,139 --> 00:40:36,475 I think that's a sign that you need to stay off the cocaine. 728 00:40:36,559 --> 00:40:37,559 Ha. 729 00:40:38,310 --> 00:40:39,437 Nah. 730 00:40:41,397 --> 00:40:44,859 God, I should put this back. I don't know what I was thinking. 731 00:40:46,110 --> 00:40:50,322 You just can't help yourself. You have to break the rules. 732 00:40:50,406 --> 00:40:51,866 Please. 733 00:40:52,783 --> 00:40:55,953 Don't even pretend you're not exactly the same way. 734 00:40:56,036 --> 00:41:00,875 You may be hiding out here in this dead-end job right now, 735 00:41:00,958 --> 00:41:03,586 but you don't fool me for a second, Johnny Ryan. 736 00:41:04,295 --> 00:41:09,508 Someday you'll be back out there, jumping into the fray. 737 00:41:11,469 --> 00:41:12,845 People like us… 738 00:41:14,263 --> 00:41:16,599 can't live regular lives. 739 00:41:18,601 --> 00:41:21,103 When we try, it kills us. 740 00:41:27,776 --> 00:41:29,528 No, no, no! 741 00:41:31,614 --> 00:41:32,781 This isn't the bathroom? 742 00:41:33,324 --> 00:41:34,324 No. 743 00:41:42,208 --> 00:41:44,668 - Should we get back out there? - Yeah. Yeah. 744 00:41:44,752 --> 00:41:47,129 - You okay to walk on that? Okay. - Yeah. 745 00:41:47,838 --> 00:41:49,423 - Thank you. - Yeah. Yeah. 746 00:41:53,093 --> 00:41:54,261 Other way, Mutt. 747 00:41:54,970 --> 00:41:56,639 Attaboy. 748 00:42:06,232 --> 00:42:07,399 Did I miss dinner? 749 00:42:09,568 --> 00:42:10,903 No, I saved you a plate. 750 00:42:11,695 --> 00:42:12,695 Oh. 751 00:42:14,114 --> 00:42:16,784 Marah's upstairs doing her homework. 752 00:42:16,867 --> 00:42:18,619 You didn't have to do the dishes. 753 00:42:19,745 --> 00:42:21,705 Really? That's a new angle on me and dishes. 754 00:42:25,292 --> 00:42:26,627 Mmm. 755 00:42:26,710 --> 00:42:27,836 So, how'd it go today? 756 00:42:28,587 --> 00:42:30,297 Ugh. It was awful. 757 00:42:31,340 --> 00:42:33,342 And kind of amazing. 758 00:42:34,468 --> 00:42:38,514 God, it just felt so good to be back out there in the world again. 759 00:42:39,515 --> 00:42:40,891 You look good, Katie. 760 00:42:41,934 --> 00:42:43,936 Being out there in the world agrees with you. 761 00:42:44,895 --> 00:42:45,895 Thanks. 762 00:42:47,189 --> 00:42:50,234 So, what's up with you and Tully? 763 00:42:53,487 --> 00:42:55,364 Why? What'd she say? 764 00:42:55,447 --> 00:42:57,950 Nothing, but I can tell something's up. She's a mess. 765 00:42:58,033 --> 00:43:01,537 She's distracted at work. She's asking if I've heard from you. 766 00:43:02,246 --> 00:43:03,872 Please, call her. 767 00:43:06,000 --> 00:43:08,502 She gave Marah birth control pills. 768 00:43:08,586 --> 00:43:09,587 What? 769 00:43:09,670 --> 00:43:13,632 - I'm gonna handle it. I am handling it. - Oh, goddamn. 770 00:43:13,716 --> 00:43:15,092 - Tully. - I know. 771 00:43:19,138 --> 00:43:20,764 Wait, do you think that means Marah's... 772 00:43:22,725 --> 00:43:23,851 I don't think so? 773 00:43:24,560 --> 00:43:26,937 Okay. I can't. That's, that's... 774 00:43:28,022 --> 00:43:29,857 She's… She's… 775 00:43:29,940 --> 00:43:31,275 She's 14. 776 00:43:31,859 --> 00:43:33,193 I'm going to talk to her. 777 00:43:37,406 --> 00:43:38,406 Um… 778 00:43:40,659 --> 00:43:42,745 so, what happened in New York? 779 00:43:45,289 --> 00:43:46,749 Um… 780 00:43:47,249 --> 00:43:49,793 I got it. I leave in two months. 781 00:43:53,714 --> 00:43:55,132 Wow. Um… 782 00:43:56,884 --> 00:43:57,926 Congratulations. 783 00:44:00,512 --> 00:44:03,265 I know everyone says they want a good divorce... 784 00:44:08,812 --> 00:44:10,564 World's greatest divorce. 785 00:45:00,197 --> 00:45:02,116 - Come down. - You're crazy. 786 00:45:02,199 --> 00:45:03,867 Oh, would you just come down. 787 00:45:05,786 --> 00:45:06,620 Come down. 788 00:45:06,704 --> 00:45:07,705 You're crazy. 789 00:45:07,788 --> 00:45:10,582 Well? You won't answer my damn calls. 790 00:45:11,875 --> 00:45:14,128 Okay. Give me a minute. I'm coming down. 791 00:45:14,211 --> 00:45:15,921 Hold on. I'm coming down. 792 00:45:24,138 --> 00:45:26,974 You were right, Mularkey. I see it. 793 00:45:28,016 --> 00:45:29,184 Fireflies. 794 00:45:29,268 --> 00:45:30,394 It's midnight. 795 00:45:30,936 --> 00:45:31,937 Wanna ride bikes? 796 00:45:33,105 --> 00:45:35,023 I'm in my nightgown. 797 00:45:35,983 --> 00:45:37,151 So? 798 00:45:39,319 --> 00:45:40,487 Let's go. 799 00:45:51,749 --> 00:45:55,836 You can't go a whole day without talking to me. 800 00:45:56,628 --> 00:45:58,046 It's too much. 801 00:45:58,672 --> 00:45:59,923 I need you. 802 00:46:02,926 --> 00:46:04,678 You're my soulmate, you bitch. 803 00:46:06,221 --> 00:46:07,765 You're the bitch, bitch. 804 00:46:08,432 --> 00:46:12,019 Stop hogging the blank... Stop hogging the blanket. It's cold. 805 00:46:15,564 --> 00:46:18,150 Today really sucked. I hate when you're mad at me. 806 00:46:19,651 --> 00:46:21,445 - What you did with Marah... - I... 807 00:46:21,528 --> 00:46:22,905 Never again. I swear. 808 00:46:22,988 --> 00:46:24,490 - Tully. It's not okay. - I know. 809 00:46:24,573 --> 00:46:26,293 - I'm serious. - I know I fucked up. I know. 810 00:46:26,366 --> 00:46:29,119 - I overstepped, I shouldn't have... - I'm losing her, Tul. 811 00:46:30,621 --> 00:46:31,997 This is where it starts. 812 00:46:33,081 --> 00:46:35,292 First I lost Johnny, and now I'm losing Marah. 813 00:46:36,668 --> 00:46:38,921 - She's 14. - In four years she'll go to college, 814 00:46:39,004 --> 00:46:41,757 and I'll be a divorced, underemployed spinster. 815 00:46:42,966 --> 00:46:46,345 In four years when she goes to college, we're buying a farm together 816 00:46:47,095 --> 00:46:51,683 on a tropical island, and we'll raise exotic chickens. 817 00:46:52,309 --> 00:46:53,811 Chickens give me the creeps. 818 00:46:54,978 --> 00:46:56,647 Exotic goats. 819 00:46:56,730 --> 00:47:01,068 Yeah, you'll just make me do all the work, and I don't want to pick up goat shit. 820 00:47:01,151 --> 00:47:04,071 We'll have a goat-tender. 821 00:47:04,154 --> 00:47:07,533 A handsome one named Gunther. 822 00:47:08,534 --> 00:47:12,788 He'll only speak Norwegian, but he'll have really soulful eyes. 823 00:47:12,871 --> 00:47:16,917 And he'll have a half-brother named Anders 824 00:47:17,000 --> 00:47:19,628 who will brew his own homemade mead 825 00:47:20,587 --> 00:47:25,050 and give amazing foot massages and never ask for anything in return. 826 00:47:25,717 --> 00:47:28,554 Wow. You've really thought this through. 827 00:47:29,805 --> 00:47:31,932 The important thing is we'll be together. 828 00:47:33,642 --> 00:47:35,185 You're not alone, Kate. 829 00:47:35,853 --> 00:47:39,398 You'll never be alone. You are fucking stuck with me forever. 830 00:47:41,066 --> 00:47:42,401 Forever and ever. 831 00:47:45,404 --> 00:47:46,488 Wait up! 832 00:47:53,036 --> 00:47:54,204 Whoo! 833 00:47:55,581 --> 00:47:57,040 - Hurry up! - Wait up! 834 00:48:26,236 --> 00:48:27,529 - Time to go. - Yup. 835 00:48:27,613 --> 00:48:28,780 - I'll drive. - Marah... 836 00:48:28,864 --> 00:48:31,825 I've had my permit for months now, and you never let me drive. 837 00:48:31,909 --> 00:48:34,036 Okay, okay. Yes. 838 00:48:36,747 --> 00:48:38,498 Wait, are those the earrings that... 839 00:48:39,291 --> 00:48:40,834 You got so mad at her. 840 00:48:40,918 --> 00:48:43,271 I didn't think a child your age should have diamonds that big. 841 00:48:43,295 --> 00:48:45,797 Like Aunt Tully would ever buy small diamonds. 842 00:48:49,134 --> 00:48:50,344 They look beautiful. 843 00:48:54,014 --> 00:48:55,057 I miss her. 844 00:48:56,016 --> 00:48:58,226 I know you don't like talking about her. 845 00:48:58,310 --> 00:48:59,645 It's okay to miss her. 846 00:49:00,812 --> 00:49:01,980 I miss her too. 847 00:49:05,776 --> 00:49:07,653 Come on. We don't want to be late. 63023

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.