All language subtitles for Ecstasy.Of.The.Angels.1972.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:03,455 --> 00:00:06,515 The crying swallow flies at dawn 3 00:00:06,792 --> 00:00:15,962 Ecstasy of the Angels 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:16,134 --> 00:00:24,064 The sun's radiance is also very sad. 6 00:00:26,678 --> 00:00:32,822 Even the sound of the wind... 7 00:00:35,153 --> 00:00:41,535 Pierces a stony heart. 8 00:00:43,362 --> 00:00:51,576 Ideal for a burning cheek, 9 00:00:52,404 --> 00:01:00,049 There's a frozen asphalt bed. 10 00:01:02,447 --> 00:01:07,692 I don't need a silver needle 11 00:01:11,023 --> 00:01:16,916 To mend a shredded flag. 12 00:01:19,331 --> 00:01:26,533 I will file my nails in the dark. 13 00:01:29,675 --> 00:01:35,784 This is our battle ground. 14 00:01:37,883 --> 00:01:45,062 A silent battle front. 15 00:01:52,364 --> 00:01:58,610 A crying swallow flies at dawn. 16 00:02:00,906 --> 00:02:06,867 In the streets at daybreak, 17 00:02:07,045 --> 00:02:09,149 Here's to success! 18 00:02:09,281 --> 00:02:14,730 Leaves flutter in the wind. 19 00:02:17,189 --> 00:02:24,527 I throw a tiny flame 20 00:02:25,764 --> 00:02:32,090 Towards bright crimson blood 21 00:02:33,905 --> 00:02:40,595 In any barren field. 22 00:02:41,546 --> 00:02:45,209 Burn the dawn! 23 00:02:45,717 --> 00:02:51,292 Burn the streets at dawn! 24 00:02:51,923 --> 00:02:59,284 This is a fire. Oh fire, this is... 25 00:03:00,198 --> 00:03:05,670 Our battle ground. 26 00:03:08,006 --> 00:03:15,674 This is a fire. Oh fire, this is... 27 00:03:16,815 --> 00:03:22,128 Our silent battle front. 28 00:04:20,245 --> 00:04:24,352 I can see it. The fire! 29 00:04:27,452 --> 00:04:31,968 Burning! I can see the flames burning it up. 30 00:04:33,692 --> 00:04:37,230 That is our fire. The flames we emit. 31 00:04:45,637 --> 00:04:49,505 The fire we emit is... 32 00:04:50,375 --> 00:04:54,607 October's fire. Fall's fire. 33 00:04:55,013 --> 00:05:00,280 Flowers, love, our history... 34 00:06:08,586 --> 00:06:11,498 We have our own struggle. 35 00:06:12,657 --> 00:06:15,000 We will fight our own battles. 36 00:06:17,629 --> 00:06:20,018 October, hold me tight. 37 00:06:22,500 --> 00:06:24,377 I want to know you. 38 00:06:25,570 --> 00:06:28,403 You are October and I am Fall. 39 00:06:30,408 --> 00:06:32,694 I want to know more about you. 40 00:06:34,913 --> 00:06:37,746 Even in bed, I'm October and you're Fall. 41 00:06:39,184 --> 00:06:42,506 That's the truth whatever we do. 42 00:06:46,992 --> 00:06:51,270 Hold me, October. Make love to Fall. 43 00:06:54,966 --> 00:06:57,673 If I overthrow Fall 44 00:06:59,270 --> 00:07:00,919 If I ruin you... 45 00:07:01,306 --> 00:07:03,137 What will I be then? 46 00:07:05,310 --> 00:07:08,586 Will I be Fall? Or the Year? 47 00:07:09,514 --> 00:07:10,720 Be quiet, 48 00:07:12,650 --> 00:07:14,936 Be quiet and hold me. 49 00:07:18,923 --> 00:07:20,777 Is that an order from Fall? 50 00:07:22,160 --> 00:07:25,641 Something decided by the Year? Or... 51 00:07:26,631 --> 00:07:29,953 I'm only asking you. 52 00:07:36,641 --> 00:07:37,585 Heavy... 53 00:07:39,978 --> 00:07:41,855 You are heavy, Fall. 54 00:08:32,697 --> 00:08:33,561 Good luck! 55 00:08:33,598 --> 00:08:34,212 OK! 56 00:13:17,281 --> 00:13:17,895 Good! 57 00:13:24,422 --> 00:13:25,320 Hurry up! 58 00:13:32,530 --> 00:13:33,497 Be quiet! 59 00:14:13,571 --> 00:14:14,014 Ok. 60 00:14:55,847 --> 00:14:56,461 Hurry up! 61 00:15:31,883 --> 00:15:32,497 The police? 62 00:15:46,731 --> 00:15:49,086 Monday, I'll get October. 63 00:15:49,367 --> 00:15:50,299 - I'll go! - No! 64 00:15:52,103 --> 00:15:53,434 - You go ahead. - OK. 65 00:16:10,054 --> 00:16:11,954 You OK, October? 66 00:16:12,890 --> 00:16:14,653 I can't see. Take command! 67 00:16:14,759 --> 00:16:16,158 OK. Wednesday! 68 00:16:18,529 --> 00:16:19,621 Dammit! 69 00:17:18,756 --> 00:17:19,859 What's the time? 70 00:17:21,425 --> 00:17:22,699 3:10 71 00:17:23,427 --> 00:17:24,644 Is this the place? 72 00:17:24,729 --> 00:17:25,991 This is it. No mistake. 73 00:17:27,898 --> 00:17:29,274 Where's the September Group? 74 00:17:39,343 --> 00:17:40,742 Ah! September's come. 75 00:17:48,886 --> 00:17:49,511 Fall... 76 00:17:50,554 --> 00:17:51,270 What? 77 00:17:51,989 --> 00:17:52,887 It's Fall. 78 00:17:59,230 --> 00:18:00,777 October, were you hit? 79 00:18:05,102 --> 00:18:07,263 What happened to September? 80 00:18:08,806 --> 00:18:11,104 They aren't coming. 81 00:18:11,542 --> 00:18:15,285 That's crazy! What're you saying, Fall? 82 00:18:16,280 --> 00:18:18,987 Saturday, put October in my car. 83 00:18:22,286 --> 00:18:23,048 Quickly! 84 00:18:32,096 --> 00:18:34,929 Hold it! Who's that there? 85 00:18:35,032 --> 00:18:37,080 Please hurry up! 86 00:18:37,535 --> 00:18:39,753 Saturday, let go of me! 87 00:18:39,904 --> 00:18:40,723 Get going! 88 00:18:43,307 --> 00:18:45,320 This ain't the deal, Fall! 89 00:18:49,080 --> 00:18:52,550 Burn, burn, burn! 90 00:18:52,683 --> 00:19:01,603 Since there's nothing we need to keep. 91 00:19:01,826 --> 00:19:03,157 Friday! I'm coming! 92 00:19:03,294 --> 00:19:03,976 OK! 93 00:19:04,528 --> 00:19:06,985 Eat and sleep... 94 00:19:07,732 --> 00:19:08,585 Let's go! 95 00:19:12,903 --> 00:19:15,144 Smash, smash, smash! 96 00:19:15,206 --> 00:19:18,664 Smash it! Destroy it all! 97 00:19:28,385 --> 00:19:32,856 A park bench! A stripper's poster! 98 00:19:33,057 --> 00:19:35,469 Everything in sight! 99 00:19:35,593 --> 00:19:36,594 Let's do it! 100 00:20:00,751 --> 00:20:01,797 Run, Friday! 101 00:20:07,291 --> 00:20:08,110 Commander! 102 00:20:10,995 --> 00:20:12,121 Who are you? 103 00:20:13,030 --> 00:20:14,998 You're October's Monday and Friday? 104 00:20:15,666 --> 00:20:18,294 I'm February ofthe Winter Army. 105 00:20:18,803 --> 00:20:19,679 February? 106 00:20:20,805 --> 00:20:22,523 Why has Winter mobilized? 107 00:20:23,307 --> 00:20:26,743 The Year's orders. Give us the explosives. 108 00:20:27,144 --> 00:20:31,183 October gives us orders from the Year. Not you. 109 00:20:32,283 --> 00:20:34,410 We're Fall's October. 110 00:20:35,486 --> 00:20:37,943 Fall's on hold. Winter's been mobilized. 111 00:20:38,756 --> 00:20:41,384 So give us the goods. Search the place! 112 00:21:03,814 --> 00:21:04,860 Nothing! 113 00:21:06,851 --> 00:21:07,920 Bastard! 114 00:21:12,223 --> 00:21:13,520 Where are they? 115 00:21:14,859 --> 00:21:20,092 Friday, we're not giving them up. They're Fall's weapons! 116 00:21:20,197 --> 00:21:21,346 Cut the crap! 117 00:21:23,100 --> 00:21:24,249 Fall's on hold. 118 00:21:25,936 --> 00:21:27,233 October's down. 119 00:21:28,038 --> 00:21:31,895 Down? That's a lie! October's not dead! 120 00:21:32,843 --> 00:21:35,812 October's down Fall's on hold. 121 00:21:36,981 --> 00:21:39,358 So February goes to work. 122 00:21:41,252 --> 00:21:43,163 Friday, where are they? 123 00:21:45,656 --> 00:21:46,611 Where are they? 124 00:21:50,661 --> 00:21:51,821 Stop it! 125 00:21:52,529 --> 00:21:53,325 Talk! 126 00:21:54,765 --> 00:21:56,983 Do opportunists need explosives? 127 00:21:57,468 --> 00:21:59,538 Who's an opportunist? 128 00:22:18,756 --> 00:22:23,216 They're our weapons, Friday! Our struggle! 129 00:22:25,162 --> 00:22:28,950 Those who make the struggle private are opportunists. 130 00:22:30,234 --> 00:22:35,285 They're our weapons! Friends died getting them! 131 00:22:36,140 --> 00:22:39,598 I'll never give them up! 132 00:22:42,246 --> 00:22:43,964 Just like the October group. 133 00:22:45,883 --> 00:22:46,531 But... 134 00:22:47,885 --> 00:22:49,512 We need those explosives. 135 00:22:57,962 --> 00:23:01,454 Spit it out, Friday! 136 00:23:02,967 --> 00:23:04,173 Where are they? 137 00:23:08,739 --> 00:23:09,342 Talk! 138 00:23:12,343 --> 00:23:12,991 Where! 139 00:23:16,347 --> 00:23:17,359 Where are they? 140 00:23:22,386 --> 00:23:23,182 Show us! 141 00:23:25,155 --> 00:23:25,894 Where? 142 00:23:30,294 --> 00:23:31,010 Show us! 143 00:23:32,663 --> 00:23:33,561 Where are they? 144 00:23:38,535 --> 00:23:41,436 I'd like a soldier like you. 145 00:23:41,638 --> 00:23:45,039 I, too, don't want to hurt you. 146 00:23:46,276 --> 00:23:47,231 Stop it! 147 00:23:48,412 --> 00:23:49,595 Where are they? 148 00:24:10,300 --> 00:24:12,268 Do you want to betray the Seasons? 149 00:24:13,470 --> 00:24:14,869 Huh, Monday? 150 00:24:16,407 --> 00:24:18,398 This is not something for Fall or Winter... 151 00:24:19,510 --> 00:24:22,195 but for the Year, the Four Seasons Society! 152 00:24:31,588 --> 00:24:32,805 Can't figure it out? 153 00:24:39,930 --> 00:24:42,672 Rape her until she talks. 154 00:24:46,537 --> 00:24:47,253 You... 155 00:24:49,873 --> 00:24:50,714 Talk! 156 00:24:51,775 --> 00:24:54,016 Monday, where are they? 157 00:25:10,160 --> 00:25:13,732 Do you plan to make them private property? 158 00:25:14,431 --> 00:25:18,094 Talk, Monday! Obey Army rules! 159 00:25:18,735 --> 00:25:22,831 You're a soldier! A Four Seasons soldier! 160 00:25:23,173 --> 00:25:24,800 Where are they? 161 00:25:27,678 --> 00:25:29,031 October Group's gone. 162 00:25:30,347 --> 00:25:31,427 Fall's on hold. 163 00:25:32,916 --> 00:25:36,716 We, Winter's February, have been mobilized. 164 00:25:37,221 --> 00:25:38,734 Got it, Monday? 165 00:25:43,660 --> 00:25:45,309 Friends' blood... 166 00:25:46,930 --> 00:25:50,969 The crimson blood of friends... 167 00:25:52,336 --> 00:25:54,406 ...has dyed my skin. 168 00:26:25,135 --> 00:26:27,069 We were together. 169 00:26:28,639 --> 00:26:33,804 We... we were together there, too. 170 00:26:34,645 --> 00:26:37,307 Together, we heard the roar... 171 00:26:38,515 --> 00:26:41,234 ...and saw the flames that'd burn the sun. 172 00:26:44,321 --> 00:26:47,484 We never fought each other until now. 173 00:26:49,326 --> 00:26:51,510 Friday... 174 00:26:52,729 --> 00:26:54,378 We're family... 175 00:26:56,033 --> 00:26:57,557 More than family. 176 00:27:03,240 --> 00:27:07,461 What are we to the Four Seasons? 177 00:27:09,079 --> 00:27:10,797 What are we? 178 00:27:12,549 --> 00:27:13,982 We are we. 179 00:27:14,551 --> 00:27:17,759 Are revolutionary soldiers... Four Season soldiers? 180 00:27:19,590 --> 00:27:24,027 We are... people who will build our own world. 181 00:27:26,096 --> 00:27:27,563 Our own world... 182 00:27:29,933 --> 00:27:35,348 Our history was that of building our own world. 183 00:27:36,940 --> 00:27:37,816 That's why... 184 00:27:39,910 --> 00:27:43,630 I'm Friday from October Group! 185 00:27:52,322 --> 00:27:53,220 February... 186 00:27:59,129 --> 00:28:01,120 Pull up the mats there. 187 00:28:01,932 --> 00:28:05,777 You'll find our weapons, the bounty of our struggle. 188 00:28:09,273 --> 00:28:09,989 February... 189 00:28:11,208 --> 00:28:13,859 How do you think you can... 190 00:28:15,946 --> 00:28:18,153 take up our fight? 191 00:28:19,416 --> 00:28:22,681 I understand your feelings. 192 00:28:23,920 --> 00:28:25,831 I've heard that one before. 193 00:28:33,730 --> 00:28:36,369 Well... then there's nothing to say. 194 00:28:37,601 --> 00:28:41,833 Our duty is to take the goods and destroy the target. 195 00:28:42,739 --> 00:28:45,958 That's it. That's my answer. 196 00:29:14,571 --> 00:29:17,643 Wait and see what we do with the goods. 197 00:29:18,875 --> 00:29:22,595 We'll wash October's blood with that of the System. 198 00:29:23,847 --> 00:29:27,908 Fuck off! We'll wipe our own ass... 199 00:29:51,375 --> 00:29:57,405 We'll wipe our own blood and lick our own wounds. 200 00:29:57,914 --> 00:29:58,938 and... 201 00:30:00,617 --> 00:30:01,982 That's the answer... 202 00:30:03,620 --> 00:30:06,760 We'll overthrow our own enemies. 203 00:30:08,024 --> 00:30:09,332 That's the deal. 204 00:30:12,529 --> 00:30:13,461 October... 205 00:30:15,632 --> 00:30:16,485 Monday! 206 00:30:16,900 --> 00:30:17,639 What? 207 00:30:18,201 --> 00:30:22,456 Let's go to October. We can only do it with him. 208 00:30:24,007 --> 00:30:26,726 Let's wait... Two days. 209 00:30:28,044 --> 00:30:30,945 Yes... October'll understand. 210 00:30:32,983 --> 00:30:35,713 Only the October Group can be trusted. 211 00:30:37,120 --> 00:30:38,576 In the end... 212 00:30:39,823 --> 00:30:40,847 In the end. 213 00:31:02,145 --> 00:31:05,797 You can't preach revolt if you can't lead our troops. 214 00:31:08,318 --> 00:31:10,229 What're you getting at, Winter? 215 00:31:11,121 --> 00:31:13,328 It's me. Fall. 216 00:31:14,057 --> 00:31:15,206 Don't deny your mistakes! 217 00:31:15,859 --> 00:31:18,487 Is self-justification the only firepower you need? 218 00:31:20,730 --> 00:31:25,246 Only continued self- legitimization gives one... 219 00:31:25,802 --> 00:31:27,485 the right to be political. 220 00:31:28,205 --> 00:31:29,832 I don't need firepower. 221 00:31:31,308 --> 00:31:35,221 Defending yourself can be the best offense. 222 00:31:35,912 --> 00:31:39,052 Do you really think you can defend the rear... 223 00:31:39,182 --> 00:31:41,332 by weakening the front? 224 00:31:44,221 --> 00:31:49,602 To control fast people, you need equally good brakes. 225 00:31:50,894 --> 00:31:53,442 October was a speed-demon. 226 00:31:54,965 --> 00:31:57,320 One heading over the cliff. 227 00:31:57,834 --> 00:31:58,596 That's why... 228 00:32:02,038 --> 00:32:06,031 But even I admit that they guaranteed... 229 00:32:06,676 --> 00:32:08,359 the Society's strength. 230 00:32:08,712 --> 00:32:11,089 Much more than you. 231 00:32:11,414 --> 00:32:15,191 Only you could say that. 232 00:32:17,020 --> 00:32:18,738 Think what you have done. 233 00:32:19,389 --> 00:32:22,222 What have you done to the October Group? 234 00:32:23,126 --> 00:32:25,833 Fall... Finish what you start. 235 00:32:26,596 --> 00:32:27,756 Winter's mobilized. 236 00:32:28,498 --> 00:32:32,582 That was your proposal. Don't forget that. 237 00:32:33,703 --> 00:32:35,352 I haven't. 238 00:32:36,006 --> 00:32:41,217 Fall commands October. And October is part of Fall. 239 00:32:48,051 --> 00:32:51,896 Don't isolate them. That'll only cause trouble. 240 00:32:52,889 --> 00:32:55,699 The Winter Army's waiting for October. 241 00:32:56,560 --> 00:33:00,519 Fall will fight for the day of the mass assault on Tokyo. 242 00:33:01,097 --> 00:33:03,930 The day it will marshal the Four Seasons. 243 00:33:06,670 --> 00:33:11,107 You're optimistic to think Fall troops can do it alone. 244 00:33:12,175 --> 00:33:15,702 Real war can't be fought on optimism. 245 00:34:03,360 --> 00:34:08,036 "Time Bombs Hit Police Targets" 246 00:34:11,368 --> 00:34:14,610 "Explosion at Police Dorm!" 247 00:34:15,705 --> 00:34:18,412 "Police Prepare for Guerrillas" 248 00:34:18,975 --> 00:34:22,411 "Police Station in Shambles" 249 00:34:23,947 --> 00:34:28,327 "Grenades Were Stolen From U. S. Army" 250 00:34:45,735 --> 00:34:48,374 We knew this would happen. 251 00:34:51,141 --> 00:34:53,223 You should've known that. 252 00:34:57,013 --> 00:35:00,642 We're soldiers-soldiers of the revolution. 253 00:35:01,685 --> 00:35:02,970 It's very clear. 254 00:35:03,853 --> 00:35:08,153 So what's your point? What's clear? 255 00:35:08,825 --> 00:35:13,512 We had a duty. We fought, and some got hurt and died. 256 00:35:14,597 --> 00:35:16,849 Does duty include being injured? 257 00:35:17,133 --> 00:35:18,179 That's right. 258 00:35:18,501 --> 00:35:23,791 A death under Four Seasons command is a soldier's death. 259 00:35:23,973 --> 00:35:24,928 Right? 260 00:35:25,075 --> 00:35:28,124 It's a death contributing to revolutionary history. 261 00:35:29,646 --> 00:35:32,160 You're a fool, Saturday! 262 00:35:33,216 --> 00:35:36,697 What? You're the one who's strange. 263 00:35:46,696 --> 00:35:48,038 It's Monday. Open it! 264 00:36:00,477 --> 00:36:01,501 What's wrong? 265 00:36:15,425 --> 00:36:17,381 October! Your eyes... 266 00:36:18,495 --> 00:36:19,996 That's right. 267 00:36:21,564 --> 00:36:23,748 At least you're still alive. 268 00:36:27,771 --> 00:36:29,750 Where are the explosives? 269 00:36:29,873 --> 00:36:30,567 They're OK. 270 00:36:32,308 --> 00:36:34,094 February snatched them. 271 00:36:36,045 --> 00:36:38,115 The Winter Army stole them. 272 00:36:39,783 --> 00:36:40,647 Winter? 273 00:36:43,253 --> 00:36:44,754 Winter's February? 274 00:36:45,655 --> 00:36:47,350 Let's not ask why. 275 00:36:48,858 --> 00:36:52,112 That's not the big issue for us. 276 00:36:53,263 --> 00:36:54,082 Why not? 277 00:36:55,064 --> 00:36:58,909 Didn't... Didn't we get hold of those bombs? 278 00:36:59,235 --> 00:37:00,497 I can't believe it! 279 00:37:00,804 --> 00:37:04,604 Idiot! Are you trying to privatize the struggle? 280 00:37:05,842 --> 00:37:07,696 February taught us about that. 281 00:37:10,346 --> 00:37:13,338 Now where are we? 282 00:37:15,718 --> 00:37:17,174 What are we doing now? 283 00:37:19,422 --> 00:37:20,354 Saturday! 284 00:37:22,225 --> 00:37:25,308 Who erased us? Tell me! 285 00:37:25,762 --> 00:37:28,845 We haven't been erased. Is that what you want? 286 00:37:31,367 --> 00:37:33,574 There's no use asking you... 287 00:37:35,004 --> 00:37:35,754 Punk! 288 00:37:36,706 --> 00:37:38,890 I can't figure you out! 289 00:37:39,776 --> 00:37:42,017 It's your fault you're stupid! 290 00:37:47,350 --> 00:37:49,818 October, in my mind... 291 00:37:51,354 --> 00:37:55,029 Fall just doesn't matter anymore. 292 00:37:55,158 --> 00:37:57,160 Bing-bong boiled beans 293 00:37:57,360 --> 00:38:00,136 Cross the tightrope. Ah! 294 00:38:00,230 --> 00:38:01,800 Stop fooling around! 295 00:38:02,198 --> 00:38:03,790 It does still matter! 296 00:38:04,300 --> 00:38:06,325 We're facing a crisis. 297 00:38:06,703 --> 00:38:08,751 At a time... At a time like this... 298 00:38:09,205 --> 00:38:12,743 You lazy cowards don't offer one single solution! 299 00:38:13,476 --> 00:38:15,000 Fence-sitters! 300 00:38:15,879 --> 00:38:16,811 Fence-sitters? 301 00:38:19,382 --> 00:38:21,759 Fine. Let's fight personal wars personally. 302 00:38:22,051 --> 00:38:23,109 Any complaints? 303 00:38:23,386 --> 00:38:25,786 Stop it! That's not the issue! 304 00:38:26,322 --> 00:38:30,053 We must discuss our vectoricity as a group! 305 00:38:30,293 --> 00:38:31,555 You're all wrong! 306 00:38:32,662 --> 00:38:37,315 Vectoricity? What a big word! Stop the tongue-twisters! 307 00:38:37,433 --> 00:38:38,695 Let's do it, Friday! 308 00:38:39,168 --> 00:38:39,862 OK. 309 00:38:41,771 --> 00:38:43,864 So what's the personal struggle? 310 00:38:44,474 --> 00:38:46,499 Isn't it just self-satisfaction? 311 00:38:47,577 --> 00:38:51,536 All issues are determined by the world revolution! 312 00:38:52,282 --> 00:38:55,934 Is self-satisfaction a politics? A doctrine? 313 00:38:58,021 --> 00:39:00,626 Self-satisfaction is certain to self-satisfy. 314 00:39:02,025 --> 00:39:02,980 That's it. 315 00:39:04,560 --> 00:39:08,963 I shatter the darkness with a bomb from my own hands! 316 00:39:09,632 --> 00:39:12,920 Don't boss me! To hell with Fall and Winter! 317 00:39:13,603 --> 00:39:14,365 Fool! 318 00:39:14,537 --> 00:39:17,347 That's egoism! Nothing but egoism! 319 00:39:17,674 --> 00:39:18,368 Monday... 320 00:39:18,675 --> 00:39:21,428 We're revolutionary soldiers. We have rules. 321 00:39:22,445 --> 00:39:24,174 You're just an egoist! 322 00:39:24,580 --> 00:39:25,365 Monday... 323 00:39:25,815 --> 00:39:29,319 We're not just stray-dog anarchists on the streets. 324 00:39:30,887 --> 00:39:34,755 Even stray-dogs... have their own powerful beauty. 325 00:39:35,959 --> 00:39:36,653 Monday! 326 00:39:50,473 --> 00:39:51,178 See you. 327 00:39:54,210 --> 00:39:56,929 Monday... Are you leaving? 328 00:39:57,380 --> 00:39:59,655 If I don't smash something... 329 00:40:01,484 --> 00:40:03,008 I might kill this midget. 330 00:40:03,453 --> 00:40:04,101 Wait! 331 00:40:05,855 --> 00:40:07,948 Don't let him go! We're soldiers! 332 00:40:08,157 --> 00:40:10,261 Four Season soldiers, dammit! 333 00:40:31,881 --> 00:40:36,375 "Explosion in front of Police Station" 334 00:40:36,652 --> 00:40:40,577 "Two Police Boxes Hit at Night" 335 00:40:40,823 --> 00:40:44,554 "Time Bombs at Two Police Boxes" 336 00:40:44,794 --> 00:40:48,355 "Time Bombs Found Before Exploding" 337 00:40:48,531 --> 00:40:52,706 "Indiscriminate Attacks Continue" 338 00:40:54,937 --> 00:40:59,226 October Group seems unable to recover from its mistake. 339 00:41:00,143 --> 00:41:02,555 A mistake... you committed. 340 00:41:03,212 --> 00:41:04,793 Everybody thinks it's you're fault. 341 00:41:06,849 --> 00:41:12,025 I can understand what October feels after what's happened. 342 00:41:12,989 --> 00:41:15,765 But... He only worries... 343 00:41:16,559 --> 00:41:18,311 and doesn't take command. 344 00:41:19,729 --> 00:41:21,287 We share our worries. 345 00:41:21,831 --> 00:41:23,935 Monday... you know him? 346 00:41:25,168 --> 00:41:28,171 He's after you. He wants to kill you. 347 00:41:30,740 --> 00:41:32,093 What for? 348 00:41:32,842 --> 00:41:35,766 That's obvious. It's the only thing to do. 349 00:41:38,281 --> 00:41:39,896 Is that what you think? 350 00:41:47,990 --> 00:41:50,891 They can try to kill me if they want. 351 00:41:54,464 --> 00:41:58,503 I'll make October responsible for the group's mistakes. 352 00:41:58,935 --> 00:42:02,780 Let Monday run amok... and then snatch control. 353 00:42:04,607 --> 00:42:05,653 You're listening? 354 00:42:07,543 --> 00:42:10,319 I know the comic book story you wrote. 355 00:42:12,448 --> 00:42:13,415 October... 356 00:42:15,952 --> 00:42:17,567 He's the problem. 357 00:42:17,920 --> 00:42:20,957 Do you still love him? Or is that the comic book? 358 00:42:22,725 --> 00:42:25,740 Slow down... Take it easy. 359 00:42:27,163 --> 00:42:28,949 Let it slowly recover. 360 00:43:21,684 --> 00:43:22,184 How is it? 361 00:43:25,121 --> 00:43:25,826 Can you see? 362 00:43:43,472 --> 00:43:47,545 The human body is truly a fragile thing. 363 00:43:54,684 --> 00:43:56,174 I'm really blind. 364 00:44:02,992 --> 00:44:04,869 That flash of fire is... 365 00:44:08,064 --> 00:44:09,986 the last thing I'll ever see. 366 00:44:11,968 --> 00:44:13,868 Farewell flames of red... 367 00:44:17,273 --> 00:44:19,173 I still see them burning! 368 00:44:34,657 --> 00:44:38,661 Fuck! Everything's red! 369 00:44:48,204 --> 00:44:51,628 I want you to hold me. 370 00:44:58,414 --> 00:44:59,346 You do? 371 00:46:44,253 --> 00:46:45,072 Fire! 372 00:46:46,822 --> 00:46:48,312 Fire! 373 00:46:50,526 --> 00:46:51,629 Our flames! 374 00:46:53,195 --> 00:46:53,763 Fuck! 375 00:46:57,266 --> 00:46:59,268 There's a fire in my head! 376 00:47:00,603 --> 00:47:02,139 Burning forever! 377 00:47:53,656 --> 00:47:54,554 What's the rush? 378 00:47:55,024 --> 00:47:56,127 A message from Fall. 379 00:47:56,392 --> 00:47:59,236 We should disband and join Winter on the run. 380 00:48:00,529 --> 00:48:01,211 Anything else? 381 00:48:02,198 --> 00:48:04,917 She says she thinks of you when she's doing it with me. 382 00:48:11,440 --> 00:48:13,158 I'll settle October's accounts. 383 00:48:14,643 --> 00:48:15,883 I don't need anyone's help. 384 00:48:26,989 --> 00:48:28,627 Does it hurt? 385 00:48:30,159 --> 00:48:31,660 Who cares? 386 00:48:33,496 --> 00:48:36,829 Don't say that. We haven't given up yet. 387 00:48:41,837 --> 00:48:42,735 What's that mean? 388 00:48:43,639 --> 00:48:45,812 We can't do anything in this state. 389 00:48:47,209 --> 00:48:47,925 Yes, we can. 390 00:48:48,511 --> 00:48:50,365 What about Fall's orders? 391 00:48:52,147 --> 00:48:53,102 Forget them. 392 00:48:55,084 --> 00:48:59,885 We'll do something better: choose our own direction. 393 00:49:00,189 --> 00:49:00,985 Splinter off? 394 00:49:01,490 --> 00:49:01,967 Yes. 395 00:49:04,093 --> 00:49:06,311 You're just mad that you're blind. 396 00:49:06,795 --> 00:49:09,571 What about Fall or merging with Winter? 397 00:49:11,834 --> 00:49:14,052 We don't have any explosives, anyway. 398 00:49:14,537 --> 00:49:16,448 We can't go crazy like Monday. 399 00:49:16,472 --> 00:49:16,961 Shut up! 400 00:49:17,606 --> 00:49:21,167 Both of you shut up! Do what you want. 401 00:49:21,544 --> 00:49:22,385 Isn't that OK? 402 00:49:23,979 --> 00:49:29,224 We were October soldiers, and we survived our own mistake. 403 00:49:31,554 --> 00:49:33,408 We just can't play big anymore. 404 00:49:34,557 --> 00:49:37,185 I'll act when I'm ready. Isn't that OK? 405 00:49:40,462 --> 00:49:41,156 Get out of my way. 406 00:49:47,570 --> 00:49:51,904 I'm October. Get lost if you can't follow my orders. 407 00:49:52,808 --> 00:49:53,763 I won't leave. 408 00:49:56,278 --> 00:49:57,654 Then watch me well. 409 00:49:59,348 --> 00:50:03,409 But if you're spying for Fall, you'd better stop it. 410 00:50:04,386 --> 00:50:05,205 Fall is Fall... 411 00:50:07,256 --> 00:50:10,862 but October Group will act on its own. 412 00:50:11,760 --> 00:50:12,727 Do you have explosives? 413 00:50:13,429 --> 00:50:16,296 Yes. Not a lot, but enough. 414 00:50:16,966 --> 00:50:18,422 Where are they? 415 00:50:19,535 --> 00:50:20,661 I'm not telling you. 416 00:50:26,909 --> 00:50:29,446 Grenades? Plastic? 417 00:50:30,546 --> 00:50:34,801 First we'll inform Fall. Not you, but me. 418 00:50:35,851 --> 00:50:39,901 How? I'm the only one who can contact her. 419 00:50:40,756 --> 00:50:42,030 - Don't show off! - I'm not! 420 00:50:42,491 --> 00:50:44,277 I'm just using reason. 421 00:50:45,761 --> 00:50:47,672 You listen to me. 422 00:50:48,530 --> 00:50:51,249 If you forget you're an October soldier... 423 00:50:51,834 --> 00:50:53,233 I'll kill you. 424 00:50:56,805 --> 00:50:58,249 What about our accounts? 425 00:50:59,642 --> 00:51:00,404 Start again. 426 00:51:00,476 --> 00:51:01,010 Now? 427 00:51:01,343 --> 00:51:02,071 Yes. 428 00:51:04,546 --> 00:51:05,570 Start from scratch? 429 00:51:06,715 --> 00:51:07,841 Liquidate this place. 430 00:51:08,350 --> 00:51:09,465 Liquidate? 431 00:51:09,551 --> 00:51:12,190 Yes. Prepare to decamp. 432 00:51:27,302 --> 00:51:29,497 What a waste of explosives. 433 00:51:30,139 --> 00:51:33,119 This is our declaration. Don't be stingy. 434 00:51:35,244 --> 00:51:36,176 Light it up and go. 435 00:51:38,647 --> 00:51:39,318 OK. 436 00:52:39,942 --> 00:52:42,479 "Apartment Explosion" 437 00:52:42,678 --> 00:52:44,873 "Radical's Bomb Kill 11" 438 00:53:05,801 --> 00:53:11,341 Monday's laughing: Ho-ho-ho, ha-ha-ha 439 00:53:12,007 --> 00:53:17,240 The Moon's gone daffy. Yes, quite daffy. 440 00:53:26,588 --> 00:53:28,328 Monday's right. 441 00:53:29,558 --> 00:53:31,742 You have to act when you're ready. 442 00:53:33,762 --> 00:53:34,865 I will, too. 443 00:53:36,732 --> 00:53:39,644 Wait! There's no use in splitting up. 444 00:53:40,702 --> 00:53:44,502 October, ifyou're going to act, make a plan. 445 00:53:45,007 --> 00:53:46,963 And contact the WinterArmy. 446 00:53:49,044 --> 00:53:50,807 That's the "proper" way. 447 00:53:51,046 --> 00:53:53,014 So where's the goods? 448 00:53:55,417 --> 00:53:57,408 Winter took them. 449 00:53:59,021 --> 00:54:01,512 But... there's some more here. 450 00:54:03,125 --> 00:54:05,446 Then give me some. I have a right to it. 451 00:54:09,798 --> 00:54:14,087 Stop treating me like a kid! I'm pulling my own weight. 452 00:54:14,236 --> 00:54:16,443 Yes. By watching us for Fall. 453 00:54:16,638 --> 00:54:17,400 Spy! 454 00:54:18,740 --> 00:54:21,311 But I don't care who you are. 455 00:54:31,220 --> 00:54:34,826 Just do what you want to do. OK, Kid? 456 00:54:39,294 --> 00:54:41,512 Are you trying to kill yourself with these? 457 00:54:43,799 --> 00:54:46,814 It's all because you're not taking command. 458 00:54:47,736 --> 00:54:52,196 Fall's done for and it's your duty to merge with Winter. 459 00:54:53,375 --> 00:54:55,366 Fall asked me to help you. 460 00:54:55,944 --> 00:54:56,876 Shut up! 461 00:54:58,113 --> 00:55:00,832 You've got to wait for Fall's orders! 462 00:55:01,283 --> 00:55:06,164 You're no longer October's leader. October's defunct! 463 00:55:06,355 --> 00:55:07,322 Shut up! 464 00:55:10,459 --> 00:55:12,814 How dare you betray the Party! 465 00:55:13,195 --> 00:55:14,127 Damn you! 466 00:55:15,330 --> 00:55:18,743 I'll call Fall and tell her about your misconduct. 467 00:55:19,401 --> 00:55:21,483 Or call Winter's commander. 468 00:55:21,937 --> 00:55:26,203 What? Do you think anyone will follow your orders? 469 00:55:27,643 --> 00:55:31,386 You'll never get what it's like to risk death in war! 470 00:55:32,781 --> 00:55:34,988 You're blind. It's all over! 471 00:55:35,350 --> 00:55:36,590 You're powerless! 472 00:55:36,919 --> 00:55:37,817 What? 473 00:55:40,322 --> 00:55:43,780 I'm a victim, too. The mistake wasn't our fault. 474 00:55:44,693 --> 00:55:46,251 We're ready to fight! 475 00:55:47,329 --> 00:55:50,753 That's why we don't like the Company's orders. Or Fall's. 476 00:55:51,667 --> 00:55:54,238 Fall's suffering, too. She's crying. 477 00:55:54,703 --> 00:55:55,431 That's enough. 478 00:55:56,571 --> 00:55:59,381 No! Company orders are orders! 479 00:56:00,509 --> 00:56:04,593 If you don't obey, you'll lose sight of the objective. 480 00:56:04,980 --> 00:56:05,981 I said shut up! 481 00:56:11,153 --> 00:56:12,586 I can foresee everything... 482 00:56:14,056 --> 00:56:18,379 Even up to the day you'll die. 483 00:56:19,828 --> 00:56:22,069 Then why resist it? 484 00:56:23,465 --> 00:56:24,875 Because I can see. 485 00:56:26,668 --> 00:56:29,387 I can do nothing to change this world. 486 00:56:33,442 --> 00:56:35,774 Our October Group or the Company can. 487 00:57:03,071 --> 00:57:03,639 Who is it? 488 00:57:03,805 --> 00:57:04,328 Monday! 489 00:57:06,441 --> 00:57:10,468 I thought you'd be here. Where's Friday? October? 490 00:57:10,645 --> 00:57:12,363 Out on a job. October's here. 491 00:57:12,514 --> 00:57:14,584 That right? That's all the better. 492 00:57:15,450 --> 00:57:16,690 OK, come on in. 493 00:57:17,753 --> 00:57:20,688 Don't be shy! Get on in here! 494 00:57:22,424 --> 00:57:24,369 He's a jazz man's assistant. 495 00:57:25,961 --> 00:57:26,746 Right? 496 00:57:27,329 --> 00:57:30,071 So just ignore him and let's get started. 497 00:57:30,999 --> 00:57:31,670 Come on! 498 00:57:35,604 --> 00:57:38,550 Don't just stand there! You're whores, aren't you? 499 00:57:40,509 --> 00:57:42,249 That's right-your pay! 500 00:57:43,779 --> 00:57:44,598 Is this work? 501 00:57:45,280 --> 00:57:47,100 Yeah, a photo spread. 502 00:57:48,550 --> 00:57:50,359 OK, take it off! 503 00:58:02,998 --> 00:58:03,942 Panties, too. 504 00:58:06,301 --> 00:58:06,813 Yeah! 505 00:58:10,072 --> 00:58:11,619 You get in the shot, too. 506 00:58:12,741 --> 00:58:14,197 OK, from there. 507 00:58:14,643 --> 00:58:16,622 That's good! That's right. 508 00:58:22,150 --> 00:58:23,833 Com'on! You strip, too. 509 00:58:27,556 --> 00:58:28,363 Hold it! 510 00:58:29,091 --> 00:58:31,070 No back talk now! Do it for real. 511 00:58:31,460 --> 00:58:32,540 Really do it? 512 00:58:32,627 --> 00:58:34,993 That's what you do, isn't it? 513 00:58:35,897 --> 00:58:37,706 But my face'll show... 514 00:58:37,799 --> 00:58:41,963 Stupid! I'll cut it out. And pay you double. 515 00:58:42,137 --> 00:58:42,944 OK, do it! 516 00:58:47,742 --> 00:58:49,391 It's OK to fuck her. Right? 517 00:58:50,045 --> 00:58:51,649 Friday left with some bombs. 518 00:58:52,380 --> 00:58:53,972 Really? That's ok. 519 00:58:56,284 --> 00:58:57,797 You do something, too. 520 00:58:58,019 --> 00:58:58,713 What? 521 00:58:59,521 --> 00:59:05,642 Strip, what else? Use your mouth, hands, anything! 522 00:59:06,795 --> 00:59:08,899 - Like this? - Yeah, whatever. 523 00:59:11,066 --> 00:59:12,067 Do it for real! 524 00:59:12,501 --> 00:59:15,459 - It's still limp. - Then make it harder! 525 00:59:16,671 --> 00:59:18,013 I'll suck it! 526 00:59:18,640 --> 00:59:21,131 Yeah! You've got talent! 527 00:59:22,110 --> 00:59:23,213 What're you doing? 528 00:59:24,346 --> 00:59:26,325 Hold it! Let me change the film. 529 00:59:28,316 --> 00:59:32,400 What're you up to? Do you want to ruin everything? 530 00:59:33,355 --> 00:59:35,095 Answer me! Stop this now! 531 00:59:36,191 --> 00:59:39,001 Stop griping! Let's continue. 532 00:59:39,561 --> 00:59:40,209 I refuse! 533 00:59:41,363 --> 00:59:43,740 Really? OK, so I'll do it. 534 00:59:45,233 --> 00:59:48,407 - Can you still shoot? - Yeah, it's avant-garde 535 00:59:48,970 --> 00:59:49,994 How cool! 536 00:59:51,640 --> 00:59:53,335 - How about lesbian sex? - OK! 537 00:59:53,475 --> 00:59:54,021 Let's do it! 538 00:59:58,380 --> 00:59:59,551 Show it, now! 539 01:00:01,850 --> 01:00:02,589 That's it! 540 01:00:06,922 --> 01:00:09,356 Start moving downwards... 541 01:00:11,293 --> 01:00:11,964 Yeah! 542 01:00:32,113 --> 01:00:32,977 Change positions! 543 01:00:35,317 --> 01:00:36,045 Yeah! 544 01:00:39,854 --> 01:00:41,003 Harder now! 545 01:00:46,328 --> 01:00:47,215 That's great! 546 01:00:49,564 --> 01:00:51,680 - Fuck this! - What are you doing? 547 01:00:51,967 --> 01:00:54,185 Stop it! It's not the time for this. 548 01:00:55,904 --> 01:00:58,452 Leave! You're not wanted here! 549 01:00:58,707 --> 01:01:00,823 OK, so who is wanted here? 550 01:01:01,876 --> 01:01:05,551 I can't believe what you're doing. 551 01:01:05,780 --> 01:01:09,364 It's just a respectable job. I won't follow your orders. 552 01:01:10,118 --> 01:01:14,293 Leave! Go home! Please leave! 553 01:01:18,760 --> 01:01:21,615 Well, we're mostly done. Thanks a lot! 554 01:01:21,963 --> 01:01:24,340 Come again sometime! 555 01:01:24,399 --> 01:01:25,115 OK! 556 01:01:45,220 --> 01:01:47,165 I need money. I need bombs. 557 01:01:48,390 --> 01:01:51,370 And I've got to do it alone. That's all. 558 01:01:52,360 --> 01:01:53,736 Don't mess with my work. 559 01:01:55,630 --> 01:01:59,487 You're doing it all wrong! Do you want to ruin us all? 560 01:02:00,268 --> 01:02:03,476 You don't know a thing, punk! You can't fight a war. 561 01:02:04,806 --> 01:02:08,128 We're real soldiers. We die throwing bombs. 562 01:02:09,544 --> 01:02:13,002 While you just sit around moving pawns, 563 01:02:14,582 --> 01:02:18,439 I throw bombs with this arm and bleed with this body. 564 01:02:19,254 --> 01:02:20,107 That's anarchism! 565 01:02:23,792 --> 01:02:28,661 Anarchism, yes! But I don't draw up factions like you! 566 01:02:29,664 --> 01:02:31,120 Cause I work alone. 567 01:02:46,448 --> 01:02:47,972 There is no revolution. 568 01:02:50,352 --> 01:02:53,378 Blood washed away a soldier's heroism. 569 01:02:54,289 --> 01:02:56,109 Every day wears you down. 570 01:02:58,626 --> 01:03:01,129 That's nonsense! You're giving up! 571 01:03:01,596 --> 01:03:02,142 Idiot! 572 01:03:04,299 --> 01:03:05,982 You're the one giving up! 573 01:03:07,869 --> 01:03:12,033 I'm still dedicating myself to the mythical party! 574 01:03:13,808 --> 01:03:17,938 That's your miscalculation, mixing myth and reality. 575 01:03:18,113 --> 01:03:18,829 Shut up! 576 01:03:19,514 --> 01:03:24,542 The ones mixing them up are you, October and Fall. 577 01:03:24,986 --> 01:03:27,204 Making dictates rule over people! 578 01:03:30,892 --> 01:03:31,893 At any rate... 579 01:03:33,962 --> 01:03:36,601 I'm going to do what I can by myself. 580 01:03:38,099 --> 01:03:39,043 How about you? 581 01:03:48,777 --> 01:03:50,267 We'll clean up October... 582 01:03:52,614 --> 01:03:53,990 whatever Fall thinks. 583 01:03:55,483 --> 01:03:57,758 We'll smash our targets... 584 01:03:59,454 --> 01:04:01,046 both the big and the small fry. 585 01:04:04,893 --> 01:04:07,054 Are you still tagging along? 586 01:04:07,562 --> 01:04:09,189 Choose which side you're on. 587 01:04:21,910 --> 01:04:24,572 Here, you do it. 588 01:04:26,581 --> 01:04:29,049 That's the only way to regain mutual trust. 589 01:04:32,487 --> 01:04:33,727 What's the target? 590 01:04:34,856 --> 01:04:36,198 That's up to you. 591 01:04:37,759 --> 01:04:40,159 I don't dislike you. 592 01:04:53,675 --> 01:04:58,191 Maybe small fry, big fry, the mythical party... 593 01:04:58,246 --> 01:05:00,089 anything goes. 594 01:05:01,916 --> 01:05:07,525 But I can't think of any fry without the Four Seasons. 595 01:05:09,724 --> 01:05:14,377 Even these... I'm only holding because it's October's order. 596 01:05:15,163 --> 01:05:20,180 What? When you risk your life and your body... 597 01:05:20,368 --> 01:05:22,108 the Party's irrelevant. 598 01:05:22,971 --> 01:05:25,804 In fact, that what's scary. 599 01:05:27,542 --> 01:05:32,195 If you act on your own once, maybe you'll never stop. 600 01:05:33,281 --> 01:05:37,934 That's right. And October will make that it's doctrine. 601 01:05:40,388 --> 01:05:44,575 October Group... Four are already dead. 602 01:05:48,363 --> 01:05:51,127 What's wrong? What's wrong, Monday? 603 01:05:55,069 --> 01:05:59,221 He's worked so hard, he's ruined himself. 604 01:06:02,176 --> 01:06:04,337 He mustn't die alone. 605 01:06:06,981 --> 01:06:10,144 Is this your way of cleaning up? 606 01:06:10,818 --> 01:06:15,039 Yes. Giving one's life is the only way to settle accounts. 607 01:06:16,925 --> 01:06:18,995 What will you do? 608 01:06:21,429 --> 01:06:24,842 I... I'm October's soldier. 609 01:06:28,236 --> 01:06:31,728 That decision is better late than never. 610 01:08:12,807 --> 01:08:14,525 Why the theatrics? 611 01:08:15,276 --> 01:08:17,119 That was for real. 612 01:08:17,879 --> 01:08:19,005 For real? 613 01:08:20,648 --> 01:08:23,640 October Group is on the attack. 614 01:08:24,419 --> 01:08:28,469 Blowing up apartments? Is October crazy? 615 01:08:30,058 --> 01:08:33,744 - Is this October's order? - Yes, it's our pay back. 616 01:08:36,464 --> 01:08:37,362 "Our"? 617 01:08:38,299 --> 01:08:43,100 Yes, I may be your spy, but I was October's soldier first. 618 01:08:44,038 --> 01:08:46,529 I will go on as a soldier. 619 01:08:52,747 --> 01:08:53,907 Monday's left. 620 01:08:56,751 --> 01:08:58,662 Friday went on the attack. 621 01:08:58,786 --> 01:08:59,605 I'll kill them! 622 01:09:00,121 --> 01:09:02,442 October will clean up using his fireworks. 623 01:09:04,792 --> 01:09:05,633 Go to hell! 624 01:09:09,530 --> 01:09:11,430 I'll follow October. 625 01:09:16,771 --> 01:09:20,707 If they want to die, I'll kill them! 626 01:09:20,775 --> 01:09:23,687 I'll kill you, too! 627 01:09:27,648 --> 01:09:32,756 You mean nothing to us now! A lightweight! Just a woman! 628 01:09:35,423 --> 01:09:39,166 I'll kill all of you! 629 01:09:44,499 --> 01:09:48,549 You're powerless now. You can't order me around. 630 01:09:48,970 --> 01:09:52,292 Even the October you still love... 631 01:09:52,740 --> 01:09:55,311 won't listen to you anymore. 632 01:09:58,946 --> 01:10:01,608 I'd like to kill you. Dammit! 633 01:10:14,362 --> 01:10:15,772 I won't enjoy it. 634 01:10:16,097 --> 01:10:17,052 Yeah... 635 01:10:17,865 --> 01:10:19,651 Small fry! Punk! 636 01:10:20,168 --> 01:10:20,998 Shut up! 637 01:10:23,971 --> 01:10:26,542 I'll stop seeing you. 638 01:10:28,409 --> 01:10:31,094 I want to kill you so much! 639 01:10:32,313 --> 01:10:34,190 I'm sick of your face. 640 01:10:35,950 --> 01:10:38,885 I'm sick of your putrid body. 641 01:10:40,655 --> 01:10:43,180 I won't fall for your seductions. 642 01:10:45,593 --> 01:10:47,026 You'll really dump me? 643 01:10:50,631 --> 01:10:53,168 Tell October. This is my last order. 644 01:10:54,569 --> 01:10:55,536 I won't listen. 645 01:10:58,406 --> 01:11:01,125 Fall's dismissal ceremony is tomorrow at 10. 646 01:11:01,609 --> 01:11:02,519 He'll understand. 647 01:11:04,045 --> 01:11:07,446 October's blind... and I'm deaf. 648 01:11:15,723 --> 01:11:17,327 The bastard's grown... 649 01:11:22,763 --> 01:11:26,142 "Repeated Guerrilla Attacks" 650 01:11:26,234 --> 01:11:29,840 "Bomb Threat Spreads" 651 01:11:29,971 --> 01:11:34,214 "On Guard Against Guerrillas" 652 01:11:34,342 --> 01:11:38,164 "Japanese Islands Explode" 653 01:11:38,346 --> 01:11:42,487 "Bomb Fires Everywhere" 654 01:11:43,217 --> 01:11:46,015 "Guerillas Run Amok in Capital" 655 01:11:46,320 --> 01:11:55,501 This is a silent battle front. 656 01:11:56,530 --> 01:12:04,471 This is a silent battle front. 657 01:12:06,040 --> 01:12:09,055 Ask me why? 658 01:12:11,045 --> 01:12:19,282 Because my grave's not here. 659 01:12:20,254 --> 01:12:28,116 Because my peace's not here. 660 01:12:29,597 --> 01:12:39,120 Because my love's not here. So... 661 01:12:43,244 --> 01:12:51,993 That's why this is A silent battle front. 662 01:12:54,221 --> 01:13:02,993 The traces ofyour Crimson blood are gone. 663 01:13:03,564 --> 01:13:12,142 Your bluish corpse is gone. 664 01:13:12,807 --> 01:13:21,294 Your white soul is gone. 665 01:13:25,319 --> 01:13:33,784 This is a silent battle front. 666 01:13:34,562 --> 01:13:43,163 But that doesn't mean that I'm lonely. 667 01:13:43,571 --> 01:13:47,234 That I'm hot. 668 01:13:48,175 --> 01:13:56,037 I just walk, keep going, 669 01:13:56,851 --> 01:14:02,596 Not even breathing a sigh. 670 01:14:05,493 --> 01:14:15,698 Forgetting scars of dried up tears. 671 01:14:21,108 --> 01:14:26,398 Grasping a gun to meet my enemy. 672 01:14:34,622 --> 01:14:43,007 This is a silent battle front. 673 01:14:44,031 --> 01:14:49,378 From that incandescent instant, 674 01:14:52,840 --> 01:14:58,255 That infinite instant, 675 01:15:01,549 --> 01:15:11,993 The infinite instant of yours and mine, 676 01:15:14,829 --> 01:15:24,318 The instant we bet everything, 677 01:15:29,210 --> 01:15:30,165 Yes... 678 01:15:31,545 --> 01:15:42,490 Everything stopped at that moment. 679 01:15:45,793 --> 01:15:53,404 Even the peace of our love. 680 01:15:54,135 --> 01:16:02,691 Even the red scars of our love. 681 01:16:07,214 --> 01:16:10,342 All right. October didn't come. 682 01:16:10,651 --> 01:16:12,061 So what? 683 01:16:13,154 --> 01:16:16,305 I won't let you blame it on October! 684 01:16:16,957 --> 01:16:19,505 I won't let you say a thing! 685 01:16:20,194 --> 01:16:21,798 Fall's fallen apart! 686 01:16:23,964 --> 01:16:27,513 The problem is we shouldn't have dictated standards. 687 01:16:28,169 --> 01:16:31,855 It was meaningless to talk about equalizing power. 688 01:16:32,606 --> 01:16:34,619 That was a mistake. 689 01:16:34,975 --> 01:16:40,959 I... I... I've made a terrible mistake! 690 01:16:49,290 --> 01:16:53,704 They're people who can fight alone with their own bodies. 691 01:16:54,028 --> 01:16:59,580 October can truly fight a personal war personally. 692 01:16:59,833 --> 01:17:02,870 Not you. Not people like you! 693 01:17:03,537 --> 01:17:06,199 You gain nothing by fearing independence! 694 01:17:08,943 --> 01:17:13,573 A lone vanguard will change the world. Isn't that right? 695 01:17:14,481 --> 01:17:16,836 The people will always be the people. 696 01:17:17,218 --> 01:17:20,312 The masses will always be the masses. 697 01:17:20,921 --> 01:17:23,219 An independent vanguard will shape the world! 698 01:17:26,126 --> 01:17:26,967 October... 699 01:17:29,129 --> 01:17:32,508 October... I'm coming, too. 700 01:17:33,400 --> 01:17:38,246 I'll go on... with all of you. 701 01:21:17,691 --> 01:21:18,680 I've gotta go. 702 01:21:20,828 --> 01:21:24,650 I... I've come from far away. 703 01:21:25,966 --> 01:21:26,569 That's why... 704 01:21:27,935 --> 01:21:32,099 That's why... I've got to go far away from here. 705 01:21:34,107 --> 01:21:34,721 Gotta go... 706 01:21:36,443 --> 01:21:37,273 Gotta go... 707 01:21:38,479 --> 01:21:39,218 Gotta go... 708 01:21:41,114 --> 01:21:42,581 Gotta go to the battle front. 709 01:22:40,641 --> 01:22:41,642 We've got no money... 710 01:22:43,310 --> 01:22:44,277 No car... 711 01:22:45,812 --> 01:22:46,631 Our comrades... 712 01:22:48,115 --> 01:22:50,527 They've all gone to battle. 713 01:22:58,058 --> 01:23:01,403 October... Where do you plan to hit? 714 01:23:38,699 --> 01:23:41,759 Let's go together. You can't make it alone... 715 01:23:42,469 --> 01:23:43,288 Shut up and go! 716 01:23:45,839 --> 01:23:49,548 It's a question of strategy: two are better than one. 717 01:23:51,778 --> 01:23:53,166 In scattered attacks... 718 01:23:54,948 --> 01:23:56,939 if one falls, the next one takes over. 719 01:23:58,585 --> 01:24:00,553 If you mess up, I'll fill the void. 720 01:24:02,255 --> 01:24:05,452 But... you won't know where I'm attacking. 721 01:24:07,361 --> 01:24:08,248 I'll know. 722 01:24:10,097 --> 01:24:11,212 Shut up and go. 723 01:24:13,000 --> 01:24:18,290 OK... Let's meet again on the battle ground. 724 01:24:20,974 --> 01:24:21,952 We'll never meet again. 725 01:24:22,976 --> 01:24:24,557 Let's even forget about meeting. 726 01:24:26,647 --> 01:24:31,607 But, I feel like... I owe you something. 727 01:24:33,220 --> 01:24:35,563 A debt that will never go away. 728 01:24:38,725 --> 01:24:42,309 Debts are borrowed from the dead. There's no other kind. 729 01:24:44,564 --> 01:24:45,110 Go! 730 01:25:29,509 --> 01:25:31,579 October's soldiers are going to war. 731 01:25:33,647 --> 01:25:36,115 All are prepared to die. 732 01:26:07,948 --> 01:26:13,898 Open fire! Fire! Fire! 733 01:26:16,223 --> 01:26:17,861 October's soldiers are going to war. 734 01:26:19,092 --> 01:26:20,207 The false future... 735 01:26:20,627 --> 01:26:22,527 We'll smash the false future. 736 01:26:24,831 --> 01:26:27,903 Even if there's no night or tomorrow, we will fight. 737 01:26:39,379 --> 01:26:41,142 This was also our battle ground. 738 01:27:25,492 --> 01:27:29,121 PRODUCERS: KOJI WAKAMATSU KINSHIRO KUZUl 739 01:27:29,129 --> 01:27:32,064 SCREENWRITER: DE DEGUCHI 740 01:27:32,199 --> 01:27:35,248 PHOTOGRAPHY: HIDEO ITO LIGHTING: HAJIME ISOGAl 741 01:27:35,302 --> 01:27:38,271 MUSIC: YOSUKE YAMASHITA TRIO 742 01:27:38,371 --> 01:27:40,805 EDITING: DE DEGUCHI 743 01:27:40,841 --> 01:27:43,059 SOUND: TAKASHI SUGISAKI 744 01:27:48,548 --> 01:27:50,834 STARRING: 745 01:27:50,884 --> 01:27:53,205 KEN YOSHIZAWA 746 01:27:53,253 --> 01:27:55,221 RIE YOKOYAMA 747 01:27:55,322 --> 01:27:57,142 KOZABURO ONOGAWA 748 01:27:57,190 --> 01:27:58,953 HIDEKATSU SHIBATA 749 01:27:58,992 --> 01:28:00,983 SHINICHI MATSUSHIMA 750 01:28:01,061 --> 01:28:03,109 JUN YOSHIDA 751 01:28:03,230 --> 01:28:05,380 YOSUKE YAMASHITA 752 01:28:05,465 --> 01:28:07,535 TAKEO MORIYAMA 753 01:28:07,601 --> 01:28:09,637 SEIICHI NAKAMURA 754 01:28:09,703 --> 01:28:11,967 TATSUNIKO HONDA 755 01:28:12,038 --> 01:28:14,120 YUKI ARASA 756 01:28:14,875 --> 01:28:19,824 DIRECTOR: KOJI WAKAMATSU 757 01:28:19,946 --> 01:28:23,666 SUBTITLE: AARON GEROW EDITING and TIMING: DIMAX9 758 01:28:24,517 --> 01:28:26,803 THE END 47633

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.