All language subtitles for Coroner - 03x01 - Bobby.720p.WEBRip.x264-BAE.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,390 --> 00:00:04,713 ♪ ♪ 2 00:00:04,972 --> 00:00:06,704 [FOOTSTEPS SHUFFLE] 3 00:00:07,747 --> 00:00:13,618 ♪ ♪ 4 00:00:14,195 --> 00:00:17,096 NEIL: Here! Now! 5 00:00:17,566 --> 00:00:19,753 Live! 6 00:00:19,911 --> 00:00:23,087 [SCREAMING] Aahhhhhhhhhhhhhhhh! 7 00:00:23,938 --> 00:00:25,792 We bottle up our emotions, 8 00:00:25,840 --> 00:00:28,869 We're afraid of being our full selves. 9 00:00:29,710 --> 00:00:32,211 Don't regret the past. 10 00:00:32,346 --> 00:00:34,737 Don't fear the future. 11 00:00:35,617 --> 00:00:37,465 Let it out. 12 00:00:37,952 --> 00:00:39,552 Be free! 13 00:00:41,289 --> 00:00:42,609 Ahhhhhhhhhhhhhh! 14 00:00:42,657 --> 00:00:45,024 ALL: [SCREAMING] Aahhhhhhhhhhh! 15 00:00:45,093 --> 00:00:48,081 [JENNY IS SILENT, EVERYONE ELSE SCREAMS] 16 00:00:48,129 --> 00:00:49,762 NEIL: [YELLS] let it go! 17 00:00:49,897 --> 00:00:52,331 - ALL: [SCREAMING] Ahhhhhhhhhhh! - NEIL: [YELLS] Let it go! 18 00:00:53,087 --> 00:00:57,289 ♪ ♪ 19 00:00:57,389 --> 00:00:58,584 FEMALE REPORTER: In other news, 20 00:00:58,633 --> 00:01:01,230 Provincial medical officials are investigating a case 21 00:01:01,279 --> 00:01:04,276 They say may be linked to the new corona virus. 22 00:01:04,462 --> 00:01:07,528 [FOOTSTEPS THUD] 23 00:01:07,649 --> 00:01:10,092 ♪ ♪ 24 00:01:10,251 --> 00:01:12,251 [DOORS SLIDE OPEN] 25 00:01:12,386 --> 00:01:15,826 ♪ ♪ 26 00:01:16,075 --> 00:01:18,363 [DOORS SLIDE OPEN] 27 00:01:18,497 --> 00:01:20,396 [DISTORTED MUSIC] 28 00:01:20,528 --> 00:01:23,326 ♪ ♪ 29 00:01:23,708 --> 00:01:25,195 [GURNEY RATTLES] 30 00:01:25,336 --> 00:01:29,216 ♪ ♪ 31 00:01:29,337 --> 00:01:30,834 [OMINOUS, DISTORTED MUSIC] 32 00:01:30,883 --> 00:01:32,603 [DOORS SLIDE OPEN] 33 00:01:32,958 --> 00:01:36,580 ♪ ♪ 34 00:01:37,037 --> 00:01:38,744 [DOORS SLIDE OPEN] 35 00:01:40,862 --> 00:01:42,065 FEMALE REPORTER: Our framework, 36 00:01:42,113 --> 00:01:44,111 to minimize the risks In Canada, 37 00:01:44,159 --> 00:01:45,438 seems to be responsive 38 00:01:45,486 --> 00:01:47,932 according to the World Health Organization, 39 00:01:47,981 --> 00:01:51,182 Who is calling it sophisticated and extremely efficient... 40 00:01:51,324 --> 00:01:53,344 ♪ ♪ 41 00:01:53,494 --> 00:01:55,227 [DOORS SLIDE OPEN] 42 00:01:57,198 --> 00:01:58,564 [BAG RUSTLES] 43 00:02:00,248 --> 00:02:01,606 MALE REPORTER: Families across Canada 44 00:02:01,655 --> 00:02:03,395 are barred from seeing their loved ones 45 00:02:03,444 --> 00:02:05,365 as long-term care homes lockdown 46 00:02:05,446 --> 00:02:07,404 due to rising COVID cases. 47 00:02:07,554 --> 00:02:10,087 They're often left with no accesses or information. 48 00:02:10,236 --> 00:02:17,195 ♪ ♪ 49 00:02:17,392 --> 00:02:24,240 ♪ ♪ 50 00:02:25,433 --> 00:02:27,007 [CUPBOARD DOOR CREAKS OPEN] 51 00:02:27,135 --> 00:02:28,400 [BOXES RUSTLE] 52 00:02:28,516 --> 00:02:29,936 What's this? 53 00:02:29,984 --> 00:02:31,450 [BOXES RUSTLE] 54 00:02:31,519 --> 00:02:32,706 [FRUSTRATED] Oh... 55 00:02:32,754 --> 00:02:34,007 - [CUPBOARD DOOR BANGS SHUT] - Mitch! 56 00:02:34,155 --> 00:02:36,553 ♪ ♪ 57 00:02:36,724 --> 00:02:39,124 There are no more masks! 58 00:02:39,411 --> 00:02:41,577 We can't keep doing this! 59 00:02:41,934 --> 00:02:44,556 ♪ ♪ 60 00:02:45,066 --> 00:02:48,000 Oh hey, Mike. Need a mask? 61 00:02:48,422 --> 00:02:49,749 I made these. 62 00:02:50,208 --> 00:02:51,804 Thanks, Bobby, you're amazing. 63 00:02:51,983 --> 00:02:53,688 [DOOR CREAKS OPEN] 64 00:02:54,323 --> 00:02:56,390 [GURNEYS RATTLE] 65 00:02:56,617 --> 00:02:58,410 ♪ ♪ 66 00:02:59,947 --> 00:03:01,980 [GURNEYS RATTLE LOUDLY] 67 00:03:03,484 --> 00:03:05,617 [MUSIC BUILDS] 68 00:03:06,598 --> 00:03:13,557 ♪ ♪ 69 00:03:14,205 --> 00:03:16,495 [DOOR BURSTS OPEN] 70 00:03:16,564 --> 00:03:18,898 [GURNEYS RATTLE] 71 00:03:19,033 --> 00:03:21,521 [OPERATIC MUSIC PLAYS] 72 00:03:21,767 --> 00:03:28,279 ♪ ♪ 73 00:03:28,435 --> 00:03:32,391 ♪ ♪ 74 00:03:32,580 --> 00:03:34,868 [MUSIC BECOMES DISTORTED] 75 00:03:35,103 --> 00:03:39,758 ♪ ♪ 76 00:03:40,000 --> 00:03:42,533 ♪ ♪ 77 00:03:42,790 --> 00:03:45,104 [OPERATIC MUSIC PLAYS] 78 00:03:45,393 --> 00:03:47,781 [SIREN WAILS] 79 00:03:48,025 --> 00:03:51,145 ♪ ♪ 80 00:03:51,398 --> 00:03:53,866 [POLICE RADIO CHATTER ECHOES] 81 00:03:54,001 --> 00:03:57,469 [OPERATIC MUSIC PLAYS] 82 00:03:59,367 --> 00:04:02,148 - [DOOR CLICKS OPEN] - [SHARP EXHALE] 83 00:04:02,455 --> 00:04:04,260 ♪ ♪ 84 00:04:04,612 --> 00:04:06,166 [PLASTIC BAG RUSTLES] 85 00:04:06,517 --> 00:04:09,191 ♪ ♪ 86 00:04:09,350 --> 00:04:11,182 [WHISPERS A PRAYER] 87 00:04:11,985 --> 00:04:14,039 [OPERATIC MUSIC PLAYS] 88 00:04:14,212 --> 00:04:19,147 ♪ ♪ 89 00:04:19,502 --> 00:04:22,094 [OPERATIC MUSIC ECHOES AND FADES] 90 00:04:26,033 --> 00:04:28,300 [CARS HONK, POLICE RADIO CHATTER] 91 00:04:28,369 --> 00:04:30,102 [JACKHAMMER RATTLES IN THE DISTANCE] 92 00:04:30,171 --> 00:04:31,931 - DONOVAN: Ah! Stupid face shield! - [SHIELD THUMPS] 93 00:04:34,573 --> 00:04:36,125 JENNY: The airbag didn't deploy. 94 00:04:36,174 --> 00:04:37,654 DONOVAN: Ah, it was probably in an accident, 95 00:04:37,703 --> 00:04:39,662 someone sold it to her cheap. 96 00:04:40,114 --> 00:04:41,547 Her head hit the steering wheel? 97 00:04:41,682 --> 00:04:43,903 Yeah, she wasn't wearing her seatbelt. 98 00:04:44,516 --> 00:04:46,239 There's blood around her nose. 99 00:04:46,287 --> 00:04:47,941 [DOOR SQUEAKS OPENS] 100 00:04:47,989 --> 00:04:49,809 [TRAFFIC RUMBLES NEARBY] 101 00:04:49,857 --> 00:04:52,278 The steering wheel is bedazzled. 102 00:04:52,773 --> 00:04:54,547 There is bruising on her arm. 103 00:04:54,641 --> 00:04:56,041 [ITEMS RUSTLE IN THE GLOVE BOX] 104 00:04:56,130 --> 00:04:58,497 [POLICE RADIO CHATTER AND JACK HAMMERING IN THE DISTANCE] 105 00:04:59,022 --> 00:05:01,110 Her name's "Roberta Alameda." 106 00:05:01,259 --> 00:05:02,812 At least we have an address. 107 00:05:04,338 --> 00:05:06,092 - Pop the trunk for me. - [GLOVE BOX CLICKS SHUT] 108 00:05:06,820 --> 00:05:08,060 [TRUNK POPS OPEN] 109 00:05:08,179 --> 00:05:10,465 [DONOVAN'S PHONE RINGS] 110 00:05:10,951 --> 00:05:12,451 Yeah. 111 00:05:12,527 --> 00:05:14,773 [TRAFFIC RUMBLES NEARBY] 112 00:05:14,953 --> 00:05:18,008 ♪ ♪ 113 00:05:18,470 --> 00:05:20,203 I know you. 114 00:05:22,490 --> 00:05:23,992 DONOVAN: All right. 115 00:05:24,243 --> 00:05:25,585 DONOVAN: Yeah, yeah. 116 00:05:27,025 --> 00:05:28,323 DONOVAN: All right, let me know. 117 00:05:30,752 --> 00:05:32,367 - What's that? - Brownie mix. 118 00:05:32,471 --> 00:05:34,170 She's got a trunk full of it. 119 00:05:37,773 --> 00:05:39,259 What are you looking for? 120 00:05:39,374 --> 00:05:40,739 [RUSTLING] 121 00:05:40,874 --> 00:05:42,023 DONOVAN: Receipt. 122 00:05:42,071 --> 00:05:45,005 She paid for all this at 8:53 last night. 123 00:05:46,047 --> 00:05:50,117 So she's shopping so she can COVID-bake and then... 124 00:05:50,518 --> 00:05:52,278 What? Somebody attacks her and she tries to get away, 125 00:05:52,326 --> 00:05:53,986 And slams into a pole? 126 00:05:54,121 --> 00:05:56,342 Well, it could be carjacking. 127 00:05:56,406 --> 00:05:58,046 We didn't, we didn't find a purse. 128 00:05:58,095 --> 00:06:00,508 She had a... A debit card in her pocket. 129 00:06:00,594 --> 00:06:02,561 Never a carjacking when you want it to be. 130 00:06:02,766 --> 00:06:04,520 She was a frontline worker. 131 00:06:04,724 --> 00:06:08,691 She's got bruises on her nose and cheekbones. 132 00:06:09,766 --> 00:06:11,203 All right. 133 00:06:11,415 --> 00:06:13,320 Let me know what the autopsy says. 134 00:06:13,783 --> 00:06:16,350 ♪ ♪ 135 00:06:16,877 --> 00:06:19,249 Hey! Is your leg still bugging you? 136 00:06:19,519 --> 00:06:21,386 No. 137 00:06:23,718 --> 00:06:25,817 [WATER RUNS AND SPLASHES IN THE BASIN] 138 00:06:28,015 --> 00:06:33,572 ♪ ♪ 139 00:06:33,729 --> 00:06:35,984 [PAPER TOWEL TEARS] 140 00:06:36,197 --> 00:06:43,102 ♪ ♪ 141 00:06:43,237 --> 00:06:45,671 ♪ ♪ 142 00:06:46,067 --> 00:06:48,200 [BANDAID WRAPPER CRINKLES] 143 00:06:48,324 --> 00:06:50,205 [SOMEONE HUMS AND SINGS PUCCINI'S "O MIO BABBINO CARO"] 144 00:06:50,288 --> 00:06:54,038 ♪ O Mio Babbino Caro ♪ 145 00:06:54,138 --> 00:06:58,506 ♪ Mi Piace è Bello, Bello ♪ 146 00:07:00,981 --> 00:07:03,335 - Hey. - Hey. 147 00:07:03,524 --> 00:07:05,397 She was a healthcare worker. 148 00:07:05,445 --> 00:07:06,666 One of us. 149 00:07:06,794 --> 00:07:08,348 Does she look familiar to you? 150 00:07:08,476 --> 00:07:09,796 I mean, I feel like I've seen her before, 151 00:07:09,844 --> 00:07:11,987 just, I can't, I can't place her. 152 00:07:12,351 --> 00:07:13,583 No. 153 00:07:13,632 --> 00:07:16,374 The mechanism of death is exsanguination. 154 00:07:16,435 --> 00:07:17,836 She bled out? 155 00:07:17,971 --> 00:07:20,311 From her nose. Her skull is cracked. 156 00:07:20,397 --> 00:07:23,265 This is a terrible death for a young woman. 157 00:07:24,006 --> 00:07:26,186 She's got a bandaid on her forehead. 158 00:07:26,288 --> 00:07:28,001 She has bruising on her arms. 159 00:07:28,049 --> 00:07:29,869 - There's a small deep cut. - [TEARING SOUND] 160 00:07:30,046 --> 00:07:31,369 I mean, maybe it's domestic abuse. 161 00:07:31,418 --> 00:07:32,538 He followed her to the parking lot 162 00:07:32,586 --> 00:07:33,739 and attacked her there? 163 00:07:33,827 --> 00:07:35,285 Hmm... 164 00:07:35,591 --> 00:07:36,926 What? 165 00:07:37,291 --> 00:07:40,215 I'm not the most experienced bedazzler, 166 00:07:40,264 --> 00:07:41,336 But... 167 00:07:41,385 --> 00:07:43,044 This looks like a real Jewel. 168 00:07:43,139 --> 00:07:44,503 Oh... 169 00:07:44,895 --> 00:07:46,177 Yeah... 170 00:07:47,034 --> 00:07:48,300 [GEM RATTLES] 171 00:07:48,519 --> 00:07:49,989 How did that get in there? 172 00:07:50,433 --> 00:07:51,891 I don't know, 173 00:07:52,446 --> 00:07:55,546 But I think our girl was a rare gem. 174 00:07:56,951 --> 00:08:01,286 ♪ ♪ 175 00:08:02,082 --> 00:08:03,705 [GRUNTS IN PAIN] 176 00:08:03,918 --> 00:08:06,691 Uh, yeah, I need to make an appointment about my foot. 177 00:08:06,879 --> 00:08:08,941 I busted it last year. 178 00:08:09,360 --> 00:08:11,323 Mcavoy, yeah. 179 00:08:11,863 --> 00:08:13,346 Donovan. 180 00:08:14,112 --> 00:08:15,845 That's great. All right, thanks. 181 00:08:16,263 --> 00:08:17,763 MALIK: Think fast! 182 00:08:17,898 --> 00:08:19,737 Found these in Bobby Almeda's apartment, 183 00:08:19,786 --> 00:08:22,433 Along with a hamster wearing a homemade sweater. 184 00:08:22,769 --> 00:08:23,939 She was a PSW. 185 00:08:23,988 --> 00:08:26,051 Worked in six different nursing homes in the GTA. 186 00:08:26,100 --> 00:08:27,168 That's a no-no. 187 00:08:27,217 --> 00:08:28,551 Yeah, you can't be spreading your germs 188 00:08:28,599 --> 00:08:29,689 all over old people. 189 00:08:29,738 --> 00:08:31,149 Which one was she working at last? 190 00:08:31,306 --> 00:08:32,972 Uh, Linden Tree Long-term Care. 191 00:08:33,232 --> 00:08:35,332 [ID TAGS RUSTLE] 192 00:08:37,084 --> 00:08:39,707 - [BUNNY SUITS RUSTLE] - [MUFFLED PA ANNOUNCEMENT] 193 00:08:39,887 --> 00:08:41,155 JENNY: Did she have a partner? 194 00:08:41,280 --> 00:08:42,769 DONOVAN: No. Single. 195 00:08:42,863 --> 00:08:45,314 Hi there. I'm detective McAvoy, this... 196 00:08:45,363 --> 00:08:46,869 Jenny Cooper. We've met. 197 00:08:46,918 --> 00:08:49,650 I'm here all the time because of his 21 elderly patients 198 00:08:49,699 --> 00:08:52,551 Who have died of COVID in the last month. 199 00:08:52,719 --> 00:08:54,752 I see their faces when I sleep. 200 00:08:54,801 --> 00:08:56,629 Not that I've really slept since March. 201 00:08:56,839 --> 00:08:58,473 [BAG RUSTLES] 202 00:08:58,644 --> 00:09:00,392 - She work here? - That's Bobby. 203 00:09:00,715 --> 00:09:02,051 She died. 204 00:09:02,738 --> 00:09:03,869 I know, I just heard. 205 00:09:03,933 --> 00:09:05,824 - MAN: Is Bobby here? - PSW: No, sweetheart, I'm sorry. 206 00:09:05,910 --> 00:09:07,494 MAN: Mr. Davis, let's go back to your room. 207 00:09:07,543 --> 00:09:08,863 - Hey, can you hold this? - [BAG RUSTLES] 208 00:09:08,912 --> 00:09:10,472 So, you know anyone who might be angry with her? 209 00:09:10,520 --> 00:09:12,288 MITCH: No, she was very well liked. 210 00:09:12,402 --> 00:09:14,089 [BUNNY SUIT RUSTLES] 211 00:09:14,652 --> 00:09:16,851 [KEYPAD BEEPS, DOOR BUZZES, CLICKS OPEN] 212 00:09:18,492 --> 00:09:21,893 ♪ ♪ 213 00:09:24,455 --> 00:09:26,046 [MUFFLED PA ANNOUNCEMENT] 214 00:09:26,682 --> 00:09:27,938 [KNOCKING] 215 00:09:27,987 --> 00:09:30,322 Hi. I'm Jenny Cooper, I'm the coroner. 216 00:09:30,611 --> 00:09:33,181 Did you know Bobby Alameda? 217 00:09:33,904 --> 00:09:35,530 I just, I can't believe it about Bobby. 218 00:09:35,579 --> 00:09:37,085 I'm sorry. 219 00:09:37,248 --> 00:09:39,025 Um, can I... 220 00:09:39,073 --> 00:09:40,607 Can I help? I'm... 221 00:09:41,211 --> 00:09:42,710 [SIGHS HEAVILY] Yeah. 222 00:09:42,795 --> 00:09:45,245 That would, that would be great, thank you. 223 00:09:46,753 --> 00:09:48,875 [SHEETS RUSTLE] 224 00:09:48,923 --> 00:09:50,989 Did Bobby die of COVID? 225 00:09:51,389 --> 00:09:52,720 No. 226 00:09:52,942 --> 00:09:54,887 No, I don't think so. 227 00:09:56,163 --> 00:09:57,429 She loved the elders. 228 00:09:57,498 --> 00:10:00,056 She would bake them treats that she would bring in. 229 00:10:00,179 --> 00:10:01,531 She even would sewed us masks 230 00:10:01,580 --> 00:10:03,720 When management wouldn't give them to us. 231 00:10:03,923 --> 00:10:06,562 But you have an N95s now, right? 232 00:10:06,611 --> 00:10:07,926 My brother works in construction, 233 00:10:07,975 --> 00:10:10,337 So I spray this thing with Lysol every night. 234 00:10:10,553 --> 00:10:12,399 [MUFFLED PA ANNOUNCEMENT] 235 00:10:14,348 --> 00:10:16,169 [SIGHS] Yeah. 236 00:10:16,313 --> 00:10:17,670 That's kind of beautiful. 237 00:10:17,718 --> 00:10:19,524 I mean, it's sad, but it's... 238 00:10:19,658 --> 00:10:20,813 Beautiful. 239 00:10:20,955 --> 00:10:22,607 Yeah. Not everyone understands, you know, 240 00:10:22,655 --> 00:10:24,677 That you can't have visits. 241 00:10:25,217 --> 00:10:27,243 Actually, Bobby had a run-in here. 242 00:10:27,352 --> 00:10:29,829 - JENNY: With who? - GLORIA: I don't know. Some guy. 243 00:10:29,922 --> 00:10:32,493 Ah, my ring always does this... 244 00:10:32,610 --> 00:10:34,945 [RIPS AND SNAPS] Sorry. 245 00:10:35,936 --> 00:10:37,802 [MUFFLED] I didn't hear what was said, and then... 246 00:10:38,393 --> 00:10:41,427 She went up to him and then all of a sudden... 247 00:10:41,976 --> 00:10:43,536 Bam! 248 00:10:44,485 --> 00:10:46,112 [RELIEVED EXHALE] 249 00:10:46,188 --> 00:10:47,649 I know how the gem got in her forehead. 250 00:10:47,698 --> 00:10:49,531 Are we talking the bedazzling on the steering wheel? 251 00:10:49,693 --> 00:10:51,826 No, uh, jewelry! There was a... 252 00:10:51,875 --> 00:10:54,061 A small gem in the cut on her forehead. 253 00:10:54,110 --> 00:10:55,305 Okay. 254 00:10:55,353 --> 00:10:57,506 I just found out that Bobby got into a fight, 255 00:10:57,555 --> 00:10:59,088 with one of the patient's relatives. 256 00:10:59,137 --> 00:11:00,821 - A physical fight? - Yeah! I mean, what if, 257 00:11:00,870 --> 00:11:03,258 What if he followed her to the parking lot and then just... 258 00:11:03,307 --> 00:11:04,600 DONOVAN: Did you get a name? 259 00:11:04,703 --> 00:11:05,797 No. 260 00:11:05,884 --> 00:11:07,109 Put your fist up. 261 00:11:08,385 --> 00:11:10,157 - [LIGHT THUDS] 262 00:11:10,205 --> 00:11:12,642 - Wha...? - He was wearing a ring. 263 00:11:14,399 --> 00:11:15,844 All right, so your theory is 264 00:11:15,892 --> 00:11:17,188 that someone's mysterious relative, 265 00:11:17,237 --> 00:11:19,483 - wearing a bejeweled ring... - [CAR ALARM BEEPS OFF] 266 00:11:19,532 --> 00:11:21,129 Followed her to the big box parking lot. 267 00:11:21,198 --> 00:11:22,672 They got in a confrontation, 268 00:11:22,720 --> 00:11:24,166 and then he attacked her. 269 00:11:25,678 --> 00:11:27,625 - Why? - I don't know. 270 00:11:27,750 --> 00:11:30,084 Uh, maybe he couldn't see his parent or grandparent, 271 00:11:30,133 --> 00:11:31,360 And he was upset. 272 00:11:31,408 --> 00:11:32,674 I'll check their security footage. 273 00:11:32,743 --> 00:11:34,303 Did you get anything from the manager? 274 00:11:34,352 --> 00:11:37,165 Oh, he blamed her for working in multiple homes. 275 00:11:37,339 --> 00:11:40,204 Suggested not too subtly that she had brought the virus here. 276 00:11:40,335 --> 00:11:41,883 I knew I recognized her. 277 00:11:42,170 --> 00:11:43,711 I mean, I've been here 278 00:11:43,775 --> 00:11:45,510 so many times, Donovan. 279 00:11:45,657 --> 00:11:47,993 I just, I never even registered the PSWs. 280 00:11:48,118 --> 00:11:49,558 You're not a Saint, 281 00:11:49,712 --> 00:11:51,754 And everyone's wearing a mask. 282 00:11:52,663 --> 00:11:53,829 Yeah. 283 00:11:53,964 --> 00:11:55,697 - [PLASTIC BAGS RUSTLE] - Hey! Hey! 284 00:11:55,766 --> 00:11:57,098 Hey. 285 00:11:57,268 --> 00:11:59,899 We are having a little memorial for Bobby! 286 00:11:59,948 --> 00:12:01,696 I wrote down where. 287 00:12:01,916 --> 00:12:03,186 You should come! 288 00:12:03,586 --> 00:12:04,766 - Yeah. - Okay. 289 00:12:04,814 --> 00:12:05,930 Thank you. 290 00:12:06,032 --> 00:12:07,530 [BIRDS CHIRP] 291 00:12:07,711 --> 00:12:09,165 [DONOVAN SLAMS CAR TRUNK] 292 00:12:09,327 --> 00:12:10,954 [PAPER RUSTLES] 293 00:12:11,023 --> 00:12:12,930 [SEAGULLS CRY] 294 00:12:13,165 --> 00:12:14,465 [PAPER CRINKLES] 295 00:12:17,888 --> 00:12:19,521 [TIRES CRUNCH ON GRAVEL] 296 00:12:19,656 --> 00:12:22,591 [SLOW JAZZ MUSIC PLAYS] 297 00:12:25,462 --> 00:12:28,421 [ENGINE SHUTS OFF, DOORS CLICK OPEN] 298 00:12:28,887 --> 00:12:32,581 ♪ Your kisses have stopped ♪ 299 00:12:32,843 --> 00:12:36,157 ♪ They'll never be topped ♪ 300 00:12:36,402 --> 00:12:39,769 ♪ My love lingers on ♪ 301 00:12:40,010 --> 00:12:41,743 [MAILBOX CREAKS OPEN] 302 00:12:42,683 --> 00:12:46,081 ♪ Time they say ♪ 303 00:12:46,150 --> 00:12:49,469 ♪ Heals a broken heart ♪ 304 00:12:49,824 --> 00:12:55,006 ♪ But for me there just is no cure ♪ 305 00:12:55,184 --> 00:12:56,371 [MAIL RUSTLES] 306 00:12:56,522 --> 00:12:59,751 ♪ For deep in my soul ♪ 307 00:12:59,815 --> 00:13:03,465 ♪ You know, you're my goal ♪ 308 00:13:03,710 --> 00:13:08,226 ♪ My love lingers on ♪ 309 00:13:08,441 --> 00:13:09,785 [ENVELOPE CRINKLES] 310 00:13:09,841 --> 00:13:12,629 ♪ Since you went away ♪ 311 00:13:12,678 --> 00:13:15,845 ♪ My heart, all it can only say is ♪ 312 00:13:17,512 --> 00:13:22,121 ♪ My love still lingers on ♪ 313 00:13:22,169 --> 00:13:23,656 [DOOR OPENS] 314 00:13:24,282 --> 00:13:25,882 [DOOR SHUTS] 315 00:13:27,324 --> 00:13:30,056 - GORDON: Hey, smiler. - Hey, dad. 316 00:13:30,519 --> 00:13:32,597 Would you believe I actually saw 317 00:13:32,645 --> 00:13:34,921 a Ross's goose today? 318 00:13:35,183 --> 00:13:37,887 Is that a sign or what? A "Ross's goose." 319 00:13:37,935 --> 00:13:39,534 [CHUCKLES SOFTLY] 320 00:13:39,603 --> 00:13:42,204 - [LOON CRIES IN THE DISTANCE] - JENNY: [PENSIVE EXHALE] 321 00:13:42,519 --> 00:13:44,472 Is everything okay? 322 00:13:44,837 --> 00:13:46,303 I um... 323 00:13:47,106 --> 00:13:49,294 [ENVELOPE RUSTLES] 324 00:13:49,535 --> 00:13:52,034 Finally got a letter from Liam. 325 00:13:52,910 --> 00:13:54,543 [DOG BARKS IN THE DISTANCE] 326 00:13:55,185 --> 00:13:57,230 [SIGHS] oh kiddo. 327 00:13:57,278 --> 00:13:59,371 - Dad. You gotta keep your... - No, it's okay. 328 00:13:59,419 --> 00:14:00,546 You're a way over there, 329 00:14:00,595 --> 00:14:02,062 And I'm way the hell over here. 330 00:14:02,430 --> 00:14:03,699 Come on, take off your mask. 331 00:14:03,747 --> 00:14:04,964 Let's see that face. 332 00:14:05,543 --> 00:14:06,746 Please? 333 00:14:09,039 --> 00:14:10,705 There she is. 334 00:14:11,082 --> 00:14:13,034 'Kay, what's in the letter? 335 00:14:13,262 --> 00:14:14,769 You know, it's been five months of nothing, 336 00:14:14,838 --> 00:14:16,598 - And now I get... - What, are you afraid of something? 337 00:14:16,646 --> 00:14:18,057 What're you afraid of? 338 00:14:22,428 --> 00:14:24,042 I know it's a goodbye. 339 00:14:24,160 --> 00:14:26,448 Oh. You still love him. 340 00:14:29,017 --> 00:14:30,516 [HOUSE GROANS, NIGHT INSECTS BUZZ] 341 00:14:30,688 --> 00:14:33,137 So, what do you, what do you, what do you wanna do? 342 00:14:40,572 --> 00:14:43,606 [TEARING UP] I don't know, I just... 343 00:14:43,762 --> 00:14:44,894 I just, I can't... 344 00:14:44,982 --> 00:14:46,639 Like I just, I can't face this right now. 345 00:14:46,688 --> 00:14:49,408 I just can't. I'm so ti... I'm so tired. 346 00:14:50,746 --> 00:14:52,561 Can you hold onto it for me? I just, I feel like 347 00:14:52,609 --> 00:14:54,295 I'll put it somewhere and I'll just lose it. 348 00:14:54,344 --> 00:14:56,143 - Sure. I can do that. - Thank you. 349 00:14:56,192 --> 00:14:58,410 I'll just remind you though I have... 350 00:14:58,458 --> 00:14:59,545 Dementia. 351 00:14:59,594 --> 00:15:02,465 [LAUGHS] 352 00:15:02,513 --> 00:15:03,873 - Yeah. - [SNIFFLES, ENVELOPE CRINKLES] 353 00:15:03,921 --> 00:15:05,736 Ooh, I made you the soup that you like. 354 00:15:05,785 --> 00:15:07,088 Uh, the squashy one. 355 00:15:07,137 --> 00:15:08,707 Eat it up here with me 356 00:15:08,756 --> 00:15:11,254 And then we'll just disinfect later. 357 00:15:11,829 --> 00:15:14,150 Sorry, dad, I should um... [SNIFFS] 358 00:15:14,465 --> 00:15:16,055 I should, uh, 359 00:15:16,104 --> 00:15:17,731 I should eat it down in my lair. 360 00:15:17,780 --> 00:15:18,879 [CHUCKLES] 361 00:15:18,928 --> 00:15:21,615 Uh, I can't find anything in this new house. 362 00:15:21,705 --> 00:15:23,728 It's just a rental, dad. 363 00:15:23,997 --> 00:15:25,755 - Bowls are there. - In front of me. 364 00:15:26,000 --> 00:15:27,699 [BOWL CLINKS] 365 00:15:27,748 --> 00:15:29,314 I'm really happy you live here. 366 00:15:29,470 --> 00:15:31,002 Me too. 367 00:15:32,488 --> 00:15:34,476 If I was in that nursing home, 368 00:15:34,525 --> 00:15:36,768 Well, I'd probably be dead. 369 00:15:39,382 --> 00:15:41,418 MAN: [YELLING] let me see my mother! 370 00:15:41,586 --> 00:15:43,611 Hey! Hey! 371 00:15:43,683 --> 00:15:46,071 This was yesterday. Bobby worked the 7-11 shift, 372 00:15:46,207 --> 00:15:48,644 and around 5 P.M., this goes down. 373 00:15:48,839 --> 00:15:50,660 It's hard to ID him off of this. 374 00:15:50,741 --> 00:15:52,534 Sir, I need you to calm down! 375 00:15:52,603 --> 00:15:54,435 - [THUD, PAINED CRY] - DONOVAN: Ooh! 376 00:15:54,879 --> 00:15:57,793 [SIGHS] all right, go back. 377 00:15:58,012 --> 00:16:00,082 [KEY CLACKS REPEATEDLY] back, back, back. 378 00:16:00,467 --> 00:16:02,021 - Right there. - Hm. 379 00:16:02,070 --> 00:16:03,669 Zoom in there. 380 00:16:04,214 --> 00:16:06,139 - Looky, looky. - What's that? 381 00:16:06,617 --> 00:16:08,283 He's wearing a ring. 382 00:16:08,793 --> 00:16:10,043 Huh. 383 00:16:14,525 --> 00:16:17,058 [MUSIC PLAYS, BUZZ OF CHATTER] 384 00:16:18,471 --> 00:16:24,629 ♪ ♪ 385 00:16:25,238 --> 00:16:27,191 GLORIA: Hi! Hey. 386 00:16:27,239 --> 00:16:28,613 Oh sorry. 387 00:16:28,715 --> 00:16:30,324 You came! 388 00:16:30,373 --> 00:16:31,457 Have some. 389 00:16:31,505 --> 00:16:32,962 This is Bobby's last batch. 390 00:16:33,010 --> 00:16:34,576 Thank you. 391 00:16:34,988 --> 00:16:36,545 Thanks. 392 00:16:36,824 --> 00:16:40,068 - Eat up, come on! - [SMALL CHUCKLES] 393 00:16:40,365 --> 00:16:42,465 [FRENCH SONG PLAYS] 394 00:16:44,247 --> 00:16:45,621 Do you really think the guy with the ring 395 00:16:45,669 --> 00:16:46,783 is gonna show up? 396 00:16:46,832 --> 00:16:49,115 Guilt brings all the boys to the yard. 397 00:16:50,106 --> 00:16:51,572 - Pretty good. - Mm-hmm. 398 00:16:51,641 --> 00:16:52,785 Hmm. 399 00:16:52,833 --> 00:16:54,341 I'm gonna go circulate. 400 00:16:54,411 --> 00:16:55,631 At a distance. 401 00:16:55,679 --> 00:16:58,533 GLORIA: Hey, everyone, this one's for Bobby. 402 00:16:58,733 --> 00:17:03,120 ♪ ♪ 403 00:17:03,504 --> 00:17:08,145 ♪ Dream a sweet dream ♪ 404 00:17:08,525 --> 00:17:13,215 ♪ You come to me like the sunrise ♪ 405 00:17:13,415 --> 00:17:15,816 ♪ Dream ♪ 406 00:17:16,168 --> 00:17:18,863 ♪ Oh, sweet dream ♪ 407 00:17:19,168 --> 00:17:21,023 ♪ You hold my hand ♪ 408 00:17:21,196 --> 00:17:24,618 ♪ Through the darkness ♪ 409 00:17:24,808 --> 00:17:28,542 ♪ I see diamonds falling ♪ ♪ from the trees ♪ 410 00:17:30,013 --> 00:17:34,629 ♪ Open arms that turn into weeds ♪ 411 00:17:34,700 --> 00:17:37,988 ♪ Life doesn't promise a thing ♪ 412 00:17:38,087 --> 00:17:43,082 ♪ Loving you, I do believe ♪ 413 00:17:43,226 --> 00:17:45,660 ♪ Moving on, you keep me ♪ 414 00:17:45,708 --> 00:17:46,955 ♪ Keep me moving on ♪ 415 00:17:47,004 --> 00:17:49,597 - May I? - By all means. 416 00:17:50,244 --> 00:17:53,019 ♪ I won't give you up ♪ 417 00:17:53,103 --> 00:17:56,037 - Are you a friend of Bobby's? - Mm. 418 00:17:57,410 --> 00:17:58,535 I'm the, uh, 419 00:17:58,583 --> 00:17:59,744 I'm the coroner. I'm... 420 00:17:59,793 --> 00:18:01,596 I'm investigating her death. 421 00:18:01,713 --> 00:18:04,773 - Oh. - How did you know Bobby? 422 00:18:05,025 --> 00:18:06,991 She's my granddaughter. 423 00:18:07,769 --> 00:18:13,994 ♪ ♪ 424 00:18:14,457 --> 00:18:16,557 Cheers, guys! To Bobby! 425 00:18:16,941 --> 00:18:18,425 - [BOTTLES CLINK] - Cheers. To Bobby! 426 00:18:18,495 --> 00:18:20,115 - Woo! - Cheers! 427 00:18:20,163 --> 00:18:21,783 - Cheers. - To Bobby, guys! 428 00:18:21,831 --> 00:18:23,446 Get 'em up high. Cheers... 429 00:18:23,495 --> 00:18:24,894 - Cheers! - There you go. [LAUGHS] 430 00:18:24,943 --> 00:18:26,309 Hey... 431 00:18:27,070 --> 00:18:29,003 - Cheers! - To Bobby, guys! 432 00:18:29,138 --> 00:18:31,138 - Cheers! - To Bobby! 433 00:18:31,299 --> 00:18:34,590 [MUSIC PLAYS IN THE DISTANCE, LOW HUM OF CHATTER] 434 00:18:34,677 --> 00:18:39,246 ♪ ♪ 435 00:18:41,851 --> 00:18:47,109 ♪ ♪ 436 00:18:47,258 --> 00:18:49,023 [LICKS FINGERS] 437 00:18:50,093 --> 00:18:52,560 [BRUSHES HANDS OFF] 438 00:18:52,629 --> 00:18:54,516 Bobby would have loved this. 439 00:18:54,822 --> 00:18:56,676 Was she outgoing? 440 00:18:56,725 --> 00:18:58,366 She loved people. 441 00:18:58,918 --> 00:19:00,956 I raised her on our farm. 442 00:19:01,082 --> 00:19:02,915 Too quiet, I guess. 443 00:19:03,573 --> 00:19:05,072 She was very loved. 444 00:19:05,769 --> 00:19:08,472 I worried, you know, when the virus started 445 00:19:08,612 --> 00:19:10,098 Because of her job, 446 00:19:10,441 --> 00:19:12,746 But it was her passion, 447 00:19:13,192 --> 00:19:14,870 Um, helping people, 448 00:19:14,918 --> 00:19:17,118 And she was so hard-working. 449 00:19:17,453 --> 00:19:19,252 She's the granddaughter of a farmer, 450 00:19:19,301 --> 00:19:21,143 So you probably have a lot in common. 451 00:19:21,191 --> 00:19:24,008 - [SMALL LAUGH] - And she said, 452 00:19:24,376 --> 00:19:27,626 "Gung-Gung, I'll be careful. 453 00:19:27,997 --> 00:19:29,651 These people need me." 454 00:19:29,699 --> 00:19:31,031 Yeah. 455 00:19:32,802 --> 00:19:35,469 But why? Why take her life? 456 00:19:37,173 --> 00:19:39,039 [JENNY'S PHONE RINGS] 457 00:19:41,744 --> 00:19:45,112 Oh, excuse me. I'm sorry. 458 00:19:45,248 --> 00:19:47,102 - Malik? - Yeah. Yeah. I-yeah. 459 00:19:47,150 --> 00:19:49,083 I see the guy, but I can't find Mac. 460 00:19:49,699 --> 00:19:51,595 Uh... That's fine. 461 00:19:51,644 --> 00:19:53,554 I'll uh... I'll find him. 462 00:19:53,716 --> 00:19:56,378 ♪ ♪ 463 00:19:56,492 --> 00:19:58,759 [THE MUSIC STARTS TO SLOW DOWN AND MORPH] 464 00:19:58,957 --> 00:20:02,635 ♪ ♪ 465 00:20:02,836 --> 00:20:10,730 ♪ ♪ 466 00:20:11,286 --> 00:20:12,973 MALIK: Police! 467 00:20:13,096 --> 00:20:17,398 ♪ ♪ 468 00:20:17,558 --> 00:20:19,367 - Get down, down, down! - Ugh! 469 00:20:19,530 --> 00:20:21,063 [DISTORTED MUSIC] 470 00:20:21,207 --> 00:20:27,676 ♪ ♪ 471 00:20:27,830 --> 00:20:34,801 ♪ ♪ 472 00:20:38,371 --> 00:20:39,519 - Ungh! - [HARD THUMP] 473 00:20:39,567 --> 00:20:41,583 - Detective Abed, Homicide. 474 00:20:41,632 --> 00:20:43,024 I need to ask you some questions, sir. 475 00:20:43,072 --> 00:20:44,738 I didn't do anything! 476 00:20:44,840 --> 00:20:46,308 Agh! Agh! 477 00:20:46,393 --> 00:20:47,621 Missing a gem, huh? 478 00:20:47,718 --> 00:20:49,285 Guess you're not number one anymore. 479 00:20:49,434 --> 00:20:55,920 ♪ ♪ 480 00:20:56,085 --> 00:21:02,808 ♪ ♪ 481 00:21:02,927 --> 00:21:09,486 ♪ ♪ 482 00:21:09,612 --> 00:21:12,700 [GUITAR INTRO ECHOES AROUND THE SPACE] 483 00:21:12,835 --> 00:21:15,002 ["FLY AT NIGHT" BY CHILLIWACK] 484 00:21:16,082 --> 00:21:17,363 DONOVAN: ♪ Four men ♪ 485 00:21:17,412 --> 00:21:19,298 ♪ in a rock'n'roll band ♪ 486 00:21:19,618 --> 00:21:20,784 ♪ Fly at night ♪ 487 00:21:20,832 --> 00:21:22,941 ♪ In the morning we land ♪ 488 00:21:23,160 --> 00:21:25,877 ♪ Fly at night til we're satisfied ♪ 489 00:21:26,440 --> 00:21:29,740 ♪ See the morning from the other side ♪ 490 00:21:30,296 --> 00:21:33,217 ♪ And when you close your eyes ♪ 491 00:21:33,835 --> 00:21:36,817 ♪ Sleep comes fast ♪ 492 00:21:37,102 --> 00:21:39,976 ♪ When you fly the universe, ♪ 493 00:21:40,024 --> 00:21:41,162 ♪ Well, you... ♪ 494 00:21:41,211 --> 00:21:44,593 ♪ You need some rest, yeah, you... ♪ 495 00:21:44,693 --> 00:21:47,695 ♪ You need some rest ♪ 496 00:21:48,086 --> 00:21:52,956 ♪ ♪ 497 00:21:53,185 --> 00:21:56,340 ♪ Ooh, we like the big wide spaces ♪ 498 00:21:56,388 --> 00:21:59,744 ♪ Yeah, we like a sea of faces ♪ 499 00:21:59,953 --> 00:22:03,193 ♪ Time is just a rubber band ♪ 500 00:22:03,262 --> 00:22:06,796 ♪ Time is at our command ♪ 501 00:22:07,164 --> 00:22:10,353 ♪ And when we look out ♪ 502 00:22:10,402 --> 00:22:13,616 ♪ And see you there ♪ 503 00:22:13,872 --> 00:22:17,228 ♪ You seem much closer and you... ♪ 504 00:22:17,362 --> 00:22:19,629 ♪ You feel so near ♪ 505 00:22:19,678 --> 00:22:21,039 ♪ Yeah, you... ♪ 506 00:22:21,087 --> 00:22:24,070 You feel so near ♪ 507 00:22:26,551 --> 00:22:27,939 - Donovan! - ♪ Ahhhhhh... ♪ 508 00:22:28,041 --> 00:22:29,728 Donovan! 509 00:22:29,830 --> 00:22:31,719 [MIC SQUEALS] 510 00:22:31,890 --> 00:22:33,773 [BACKING MUSIC CONTINUES] 511 00:22:33,892 --> 00:22:36,695 ♪ ♪ 512 00:22:36,996 --> 00:22:38,895 Wait, w-what'd I just do? 513 00:22:39,031 --> 00:22:41,297 Well, you were just singing karaoke at a stakeout! 514 00:22:41,367 --> 00:22:43,492 Uh... Why... 515 00:22:43,573 --> 00:22:46,850 - Okay. - W-why would I do that? 516 00:22:47,731 --> 00:22:49,156 Because... 517 00:22:49,471 --> 00:22:50,853 You're high! 518 00:22:50,902 --> 00:22:53,323 - I'm, I'm high? - You're high, Donovan. 519 00:22:53,372 --> 00:22:55,572 You ate a weed brownie! 520 00:22:58,250 --> 00:22:59,783 Yeah. 521 00:23:01,091 --> 00:23:02,406 I... 522 00:23:02,797 --> 00:23:04,788 Ate a weed brownie! 523 00:23:05,390 --> 00:23:07,180 - Yeah. - [BURSTS OUT LAUGHING] 524 00:23:07,281 --> 00:23:09,251 - Shh... - [LAUGHING] 525 00:23:10,295 --> 00:23:12,329 [LAUGHING] I... I ate... 526 00:23:12,476 --> 00:23:13,734 I ate... 527 00:23:13,782 --> 00:23:14,875 I ate... [LAUGHING] 528 00:23:14,924 --> 00:23:16,660 I ate the whole thing! 529 00:23:16,709 --> 00:23:18,078 BOTH: [LAUGHING HYSTERICALLY] 530 00:23:18,127 --> 00:23:19,211 The ent... 531 00:23:19,259 --> 00:23:20,500 The entire... 532 00:23:20,548 --> 00:23:22,411 - The entire thing. - Oh my god... Oh my god... 533 00:23:22,460 --> 00:23:24,281 I'm so... I'm so... I don't know. 534 00:23:24,379 --> 00:23:26,178 BOTH: [LAUGHING] 535 00:23:30,225 --> 00:23:32,692 [METALLIC RATTLING] 536 00:23:36,859 --> 00:23:39,155 - [TAPS] - Is this your ring? 537 00:23:39,224 --> 00:23:41,551 Yeah, it's my championship ring. 538 00:23:41,599 --> 00:23:42,662 High school rugby. 539 00:23:42,711 --> 00:23:44,094 It's missing a gem. 540 00:23:45,297 --> 00:23:46,914 It's from high school. 541 00:23:47,232 --> 00:23:48,498 Why am I here? 542 00:23:48,633 --> 00:23:50,508 [PLASTIC BAGGY CRINKLES] 543 00:23:50,736 --> 00:23:52,784 [GEM RATTLES] 544 00:23:52,971 --> 00:23:54,304 We found this... 545 00:23:54,439 --> 00:23:57,128 Embedded in the forehead of Bobby Alameda. 546 00:23:58,444 --> 00:24:00,022 You were at her memorial. 547 00:24:00,446 --> 00:24:01,899 Maybe feeling a little guilty 548 00:24:01,947 --> 00:24:03,313 for punching her in the face? 549 00:24:03,382 --> 00:24:05,200 [NERVOUS SIGH] Aw man... 550 00:24:06,406 --> 00:24:07,984 Yeah, we have you on camera. 551 00:24:08,053 --> 00:24:10,374 [BLOWS OUT HIS BREATH] 552 00:24:10,825 --> 00:24:13,246 I didn't mean to hit her, I swear! 553 00:24:13,295 --> 00:24:15,049 Did you follow her to the parking lot after that? 554 00:24:15,098 --> 00:24:16,459 What? No! 555 00:24:16,528 --> 00:24:18,476 Look, I barely remember, man. 556 00:24:18,797 --> 00:24:21,434 [YELLING] I'm at Linden Tree like every day, 557 00:24:21,633 --> 00:24:23,543 Begging to see my mother! 558 00:24:23,735 --> 00:24:25,264 Begging! 559 00:24:26,105 --> 00:24:28,778 She's only 62, but she's got Parkinson's. 560 00:24:28,974 --> 00:24:30,961 So, Bobby comes out and you attack her. 561 00:24:31,074 --> 00:24:32,797 They don't pick up their landline! 562 00:24:32,907 --> 00:24:34,327 My mom doesn't have a phone 563 00:24:34,399 --> 00:24:36,299 Or like a window I can see. 564 00:24:36,348 --> 00:24:38,148 How am I supposed to know she's even alive? 565 00:24:38,217 --> 00:24:40,304 It made you mad. You blamed Bobby. 566 00:24:40,352 --> 00:24:42,419 I saw Bobby a couple hours after I hit her. 567 00:24:42,554 --> 00:24:44,205 I mean, she was fine. 568 00:24:45,090 --> 00:24:46,592 Except that she... 569 00:24:46,859 --> 00:24:48,457 Except? 570 00:24:49,461 --> 00:24:51,561 [FOOTSTEPS APPROACH] 571 00:24:51,696 --> 00:24:53,163 [SIGHS HEAVILY] 572 00:24:53,232 --> 00:24:54,684 [CHUCKLES SOFTLY] 573 00:24:54,739 --> 00:24:56,872 [KNOCKING] 574 00:24:57,035 --> 00:24:59,969 - [DOOR CLICKS OPEN] - You slept in your car?! 575 00:25:00,131 --> 00:25:02,495 [LAUGHS] 576 00:25:02,674 --> 00:25:04,746 Just gimme a minute, okay? 577 00:25:04,871 --> 00:25:06,647 [LAUGHING] Okay. 578 00:25:08,147 --> 00:25:09,579 Ugh... 579 00:25:09,714 --> 00:25:11,669 [GROANS] 580 00:25:11,865 --> 00:25:13,331 [DOOR BANGS SHUT] 581 00:25:14,386 --> 00:25:18,209 [SEAGULLS CRY IN THE DISTANCE, METALLIC BANGING] 582 00:25:18,257 --> 00:25:22,012 - Ugh... - [LAUGHING] 583 00:25:22,060 --> 00:25:24,348 I can still feel the effects of our uh... 584 00:25:24,396 --> 00:25:26,596 - [GROANS] Yeah. - "Karaoke." 585 00:25:26,731 --> 00:25:28,821 [SIGHS] "Karaoke." 586 00:25:29,168 --> 00:25:31,928 You know, it took me 3 hours to walk home last night. 587 00:25:32,171 --> 00:25:34,204 [LAUGHING] 588 00:25:34,338 --> 00:25:35,481 Anyways... 589 00:25:35,529 --> 00:25:36,978 Take a look at this. 590 00:25:38,076 --> 00:25:39,542 Okay. 591 00:25:39,611 --> 00:25:41,077 What am I looking at? 592 00:25:41,213 --> 00:25:42,612 Security footage. 593 00:25:42,770 --> 00:25:44,700 We found the guy who hit Bobby. 594 00:25:45,221 --> 00:25:48,488 [SEAGULLS CRY IN THE DISTANCE] 595 00:25:48,620 --> 00:25:50,086 Few hours later, she brought his mom 596 00:25:50,155 --> 00:25:51,894 out the back door for a visit. 597 00:25:52,440 --> 00:25:53,775 That's kind. 598 00:25:53,839 --> 00:25:55,959 Hardly a motive for murder. 599 00:25:56,094 --> 00:25:58,027 Keep watching. 600 00:26:00,706 --> 00:26:03,039 - Yeah. She's bleeding. - Yeah, I'm thinking, 601 00:26:03,088 --> 00:26:04,634 Could that earlier punch have killed her? 602 00:26:04,769 --> 00:26:06,257 She kept bleeding, went to drive, 603 00:26:06,305 --> 00:26:07,914 Smashed her car. 604 00:26:08,073 --> 00:26:09,666 Makes it manslaughter. 605 00:26:09,841 --> 00:26:11,287 Maybe. 606 00:26:11,335 --> 00:26:13,497 If she had a pre-existing condition. 607 00:26:13,545 --> 00:26:15,032 [DONOVAN'S PHONE CHIRPS] 608 00:26:15,080 --> 00:26:16,150 Hey, uh... 609 00:26:16,198 --> 00:26:17,502 Hey, I gotta go. 610 00:26:17,713 --> 00:26:19,199 I have a place to be. 611 00:26:19,518 --> 00:26:21,768 Ugh. Well, this... 612 00:26:22,355 --> 00:26:23,606 Is for you. 613 00:26:23,893 --> 00:26:25,676 I quit coffee. 614 00:26:25,724 --> 00:26:27,691 Who quits coffee during a pandemic? 615 00:26:27,826 --> 00:26:30,409 Who has somewhere to be during a pandemic? 616 00:26:30,629 --> 00:26:32,262 [GROANS, DOOR BANGS SHUT] 617 00:26:32,331 --> 00:26:34,697 - [ENGINE STARTS] - [EXHALES] 618 00:26:36,515 --> 00:26:38,448 [CAR RUMBLES AWAY] 619 00:26:40,572 --> 00:26:43,139 [BIRDS CHIRP] 620 00:26:48,480 --> 00:26:51,314 [FOOTSTEPS CRUNCH, BIRDS CHIRP] 621 00:26:52,417 --> 00:26:55,084 [PRESSURE SPRAYER SPRAYS] 622 00:26:56,555 --> 00:26:58,221 Mr. Yee! 623 00:27:00,057 --> 00:27:02,190 Hi. Jenny Cooper! 624 00:27:05,364 --> 00:27:08,141 - "Th-Thrombo, Thromb..." - Thrombocytopenia. 625 00:27:08,190 --> 00:27:09,336 No. 626 00:27:09,385 --> 00:27:11,791 Did she ever have frequent nosebleeds? 627 00:27:11,846 --> 00:27:12,902 No. 628 00:27:12,971 --> 00:27:14,331 Any conditions that would stop her blood 629 00:27:14,379 --> 00:27:15,929 from clotting properly? 630 00:27:16,218 --> 00:27:17,428 To be honest, 631 00:27:17,477 --> 00:27:19,753 I thought you were here about this. 632 00:27:20,379 --> 00:27:22,411 [DOOR FLAP RUSTLES] 633 00:27:25,385 --> 00:27:27,151 Bobby was growing it. 634 00:27:28,805 --> 00:27:30,171 Wow. 635 00:27:30,322 --> 00:27:32,855 This is a lot of Weed. 636 00:27:33,959 --> 00:27:36,760 Found it about a month ago. 637 00:27:36,895 --> 00:27:39,729 At first, I thought strangers were growing on my land. 638 00:27:39,864 --> 00:27:42,116 - "Guerrilla Growers." - Hm. 639 00:27:42,258 --> 00:27:45,210 So I sat up all one night, waiting, 640 00:27:45,313 --> 00:27:46,803 And it was Bobby. 641 00:27:46,949 --> 00:27:48,871 I was mad, but we talk, 642 00:27:48,940 --> 00:27:51,362 and she said it was to help people. 643 00:27:51,563 --> 00:27:53,076 Hmm. 644 00:27:53,145 --> 00:27:54,811 What kind of pesticides do you use? 645 00:27:54,880 --> 00:27:58,300 Uh... Atrazine, but I never spray here. 646 00:27:59,050 --> 00:28:01,956 - Ooh! Ooh! Shoot... - Mice. 647 00:28:02,287 --> 00:28:05,964 They, they get at the stalks if you use too much mulch. 648 00:28:07,433 --> 00:28:09,230 Do you use something for them? 649 00:28:12,431 --> 00:28:14,364 [GLOVES RUSTLE] 650 00:28:19,037 --> 00:28:20,970 [CONTAINER RATTLES] 651 00:28:22,640 --> 00:28:24,472 [CLICKS OPEN] 652 00:28:24,660 --> 00:28:26,376 What are you looking for? 653 00:28:26,628 --> 00:28:29,048 - [BAGGIE RUSTLES] - "Brodifacoum." 654 00:28:30,115 --> 00:28:31,948 It's a blood thinner. 655 00:28:32,058 --> 00:28:33,128 But... 656 00:28:33,176 --> 00:28:35,204 Why would my Bobby eat poison? 657 00:28:35,253 --> 00:28:36,558 It's water-soluble. 658 00:28:36,607 --> 00:28:37,681 It, it... 659 00:28:37,730 --> 00:28:39,855 Could've bled into the soil, absorbed into the plants. 660 00:28:39,904 --> 00:28:40,964 She baked with it. 661 00:28:41,012 --> 00:28:42,603 She ingested it. 662 00:28:42,753 --> 00:28:45,116 Maybe there was enough to accumulate in her system. 663 00:28:45,600 --> 00:28:48,297 I put that poison there, trying to help her, 664 00:28:48,700 --> 00:28:52,122 And now you're saying I killed my own granddaughter. 665 00:28:52,170 --> 00:28:54,076 - No! No, I'm not saying... - Get out! 666 00:28:54,125 --> 00:28:56,959 Mr. Yee, I am just trying to figure out how Bobby died. 667 00:28:57,008 --> 00:28:58,675 But you are guessing! 668 00:28:58,810 --> 00:29:01,611 She was my granddaughter! 669 00:29:01,680 --> 00:29:03,517 Until you know how she died, 670 00:29:03,565 --> 00:29:05,391 get off my land! 671 00:29:12,090 --> 00:29:13,423 Mr. Mcavoy? 672 00:29:13,558 --> 00:29:15,758 - That's me. - I'm Dr. Cheng. 673 00:29:15,894 --> 00:29:17,627 So you've got some leg pain. 674 00:29:17,762 --> 00:29:19,396 Is it a dull pain or shooting? 675 00:29:19,531 --> 00:29:21,985 Shooting. Kinda like Jordan playing in old shoes. 676 00:29:22,033 --> 00:29:23,433 [CHUCKLES NERVOUSLY] 677 00:29:23,978 --> 00:29:25,835 [MECHANICAL HIGH-PITCHED STATIC] 678 00:29:28,073 --> 00:29:29,539 Can you feel that? 679 00:29:29,740 --> 00:29:31,039 Yeah. 680 00:29:31,103 --> 00:29:32,824 And the pain, does it go up or down? 681 00:29:32,910 --> 00:29:34,642 Up and down, 682 00:29:34,690 --> 00:29:36,148 from my leg to my lower back. 683 00:29:36,197 --> 00:29:38,638 Hmm. Any numbness in your foot? 684 00:29:40,385 --> 00:29:41,684 Sometimes. 685 00:29:41,814 --> 00:29:43,720 Hey, maybe I need orthotics. 686 00:29:43,798 --> 00:29:45,555 I walk a lot for my job. 687 00:29:45,743 --> 00:29:48,506 Well, your MRI suggests we should run some tests. 688 00:29:49,307 --> 00:29:50,922 Tests? 689 00:29:51,129 --> 00:29:53,544 No poison in either one. 690 00:29:54,027 --> 00:29:55,893 [PHONE RINGS IN THE DISTANCE] 691 00:29:55,978 --> 00:29:57,095 But you were right; 692 00:29:57,143 --> 00:29:59,590 Bobby did have Brodifacoum in her blood. 693 00:30:00,138 --> 00:30:01,504 But it wasn't in the plants? 694 00:30:01,640 --> 00:30:04,373 Or the brownies, according to my tests. 695 00:30:04,567 --> 00:30:06,633 [PHONE RINGS IN THE DISTANCE] 696 00:30:08,337 --> 00:30:10,036 Thanks, River. 697 00:30:11,550 --> 00:30:13,149 [CLEARS HER THROAT] 698 00:30:13,218 --> 00:30:16,085 [FOOTSTEPS RECEDE] 699 00:30:18,908 --> 00:30:20,841 [SHARPIE RASPS] 700 00:30:26,030 --> 00:30:27,951 [FILE THUMPS LIGHTLY] 701 00:30:28,071 --> 00:30:30,166 [SIGHS HEAVILY] 702 00:30:32,064 --> 00:30:39,023 ♪ ♪ 703 00:30:39,337 --> 00:30:41,024 [FILE SLAPS ON THE DESK] 704 00:30:42,213 --> 00:30:43,980 [SCRIBBLING RASP] 705 00:30:45,517 --> 00:30:46,983 [MARKER THUMPS, FOLDER RUSTLES] 706 00:30:47,312 --> 00:30:53,390 ♪ ♪ 707 00:30:53,725 --> 00:30:56,328 [BIRDS CHIRP] 708 00:30:56,661 --> 00:30:58,928 [ROSS IMITATES A BIRD CALL] 709 00:30:59,063 --> 00:31:00,796 Hey, that was... oh. 710 00:31:01,132 --> 00:31:02,532 - You see? - It's not bad. Yeah, striped. 711 00:31:02,667 --> 00:31:04,290 Yeah, it's right there. 712 00:31:04,735 --> 00:31:06,715 Oh yeah. [GASPS] 713 00:31:06,838 --> 00:31:08,804 [BIRD CHIRPS] 714 00:31:08,951 --> 00:31:10,516 Shh... 715 00:31:11,610 --> 00:31:13,109 [WHISPERING] wow... 716 00:31:13,845 --> 00:31:16,946 [HIGH-PITCHED CRY, ECHOING WING BEATS] 717 00:31:18,083 --> 00:31:19,837 - [SIGHS] Oh... - Oh no. 718 00:31:20,007 --> 00:31:22,091 Okay, well, at least we can tell mom we saw one. 719 00:31:22,387 --> 00:31:24,019 [BIRDS CHIRP, CROWS CAW, BRANCH RUSTLES] 720 00:31:24,287 --> 00:31:30,718 ♪ ♪ 721 00:31:31,029 --> 00:31:32,841 MALE REPORTER: Premier Doug Ford spoke out today 722 00:31:32,890 --> 00:31:34,046 about the treatment of patients 723 00:31:34,094 --> 00:31:35,698 in long-term care facilities, 724 00:31:35,833 --> 00:31:37,387 Calling for full transparency, 725 00:31:37,435 --> 00:31:39,590 and even suggesting criminal charges. 726 00:31:39,638 --> 00:31:42,179 Which begs the question, will he follow through? 727 00:31:42,273 --> 00:31:43,713 [BOX THUMPS LOUDLY] 728 00:31:44,509 --> 00:31:46,209 Okay... 729 00:31:46,678 --> 00:31:48,356 [FILES THUD HEAVILY, BOX RATTLES] 730 00:31:48,513 --> 00:31:50,747 My focus for the inquest 731 00:31:50,796 --> 00:31:53,429 will be on infection control. 732 00:31:53,477 --> 00:31:54,560 You mean use of PPE? 733 00:31:54,609 --> 00:31:56,987 Yeah, that's, uh, one facet. 734 00:31:57,036 --> 00:31:58,808 Linden Tree didn't give their workers masks, 735 00:31:58,856 --> 00:32:01,417 Even though they knew COVID was in the facility. 736 00:32:01,466 --> 00:32:03,481 As the crown attorney speaking for the coroner's office, 737 00:32:03,529 --> 00:32:05,519 I'm on your side, but can you prove that? 738 00:32:05,943 --> 00:32:08,530 Yeah. I sequestered their garbage back in April. 739 00:32:08,667 --> 00:32:10,867 No N95s, and no surgical masks. 740 00:32:11,002 --> 00:32:13,603 - Very nice. - Thanks. 741 00:32:13,738 --> 00:32:17,206 Found a whistleblower-type complaint in their email. 742 00:32:17,352 --> 00:32:20,266 That's my sequestered garbage. 743 00:32:24,149 --> 00:32:25,302 [INHALES SHARPLY] 744 00:32:25,450 --> 00:32:27,283 Okay. Uh... 745 00:32:27,352 --> 00:32:28,952 [READING] "I've been working for three years." 746 00:32:29,001 --> 00:32:31,045 "You don't care about the staff or the elderly residents." 747 00:32:31,180 --> 00:32:32,976 "People are dying every day of COVID." 748 00:32:33,238 --> 00:32:34,525 "You say it's pneumonia." 749 00:32:34,574 --> 00:32:37,052 "You say wearing masks will scare the residents." 750 00:32:37,562 --> 00:32:40,163 "You're killing people, we need protection!" 751 00:32:42,701 --> 00:32:44,669 "Bobby Alameda." 752 00:32:45,119 --> 00:32:51,511 ♪ ♪ 753 00:32:52,802 --> 00:32:54,665 What? [FOOTSTEPS ECHO] 754 00:32:54,713 --> 00:32:56,333 Um... 755 00:32:56,381 --> 00:32:57,941 [WHOOSH, ECHOING FOOTSTEPS RETURN TO NORMAL] 756 00:32:57,989 --> 00:33:00,199 - [LOW HUM OF CHATTER, PHONES RING] - Uh, nothing. Uh... 757 00:33:00,715 --> 00:33:01,848 She died, we just, uh, 758 00:33:01,896 --> 00:33:03,428 we never figured it out. 759 00:33:03,946 --> 00:33:05,312 Huh. 760 00:33:06,291 --> 00:33:07,744 Did anybody get back to her? 761 00:33:07,792 --> 00:33:09,345 [PAPER FLUTTERS] 762 00:33:12,209 --> 00:33:14,363 It says that she was disciplined 763 00:33:14,436 --> 00:33:17,155 for giving the residents... 764 00:33:17,869 --> 00:33:20,090 Uh, the residents Weed brownies. 765 00:33:20,215 --> 00:33:21,488 They didn't fire her. 766 00:33:21,536 --> 00:33:22,715 Uh, no, they, uh... 767 00:33:22,763 --> 00:33:24,428 She must've threatened to go public. 768 00:33:24,558 --> 00:33:25,838 CLARK: Linden Tree's parent company, 769 00:33:25,887 --> 00:33:27,464 Care Orchard, sent some video. 770 00:33:27,512 --> 00:33:29,463 Linden Tree said they implemented strict protocols 771 00:33:29,512 --> 00:33:30,834 as soon as the outbreak started. 772 00:33:30,973 --> 00:33:32,424 Staggered start times for staff, 773 00:33:32,473 --> 00:33:34,717 hand sanitizer at all workstations... 774 00:33:34,840 --> 00:33:36,876 - And entrances. - JENNY: Mm-Kay. 775 00:33:37,287 --> 00:33:38,820 There's Gloria. 776 00:33:44,497 --> 00:33:46,396 He's switching the bottle. 777 00:33:50,635 --> 00:33:52,180 That's Bobby. 778 00:33:52,804 --> 00:33:54,693 Wait. Um, show me the next day? 779 00:33:54,839 --> 00:33:56,405 'Kay. 780 00:34:01,099 --> 00:34:03,499 He's switching the bottle again. 781 00:34:09,538 --> 00:34:10,902 Why is Bobby the only one 782 00:34:10,966 --> 00:34:12,955 who gets the small sanitizer? 783 00:34:15,402 --> 00:34:16,812 I thought it was ingestion over time. 784 00:34:16,861 --> 00:34:18,387 It's uh... It's absorption. 785 00:34:18,436 --> 00:34:19,720 Um... 786 00:34:20,013 --> 00:34:21,221 Are there any uh... 787 00:34:21,270 --> 00:34:23,153 Code violations for Linden Tree? 788 00:34:23,270 --> 00:34:25,435 Yeah, yeah. There's a... 789 00:34:25,804 --> 00:34:27,324 There's a bunch. 790 00:34:32,276 --> 00:34:34,950 - What're you looking for? - [MUTTERING TO HERSELF] 791 00:34:36,828 --> 00:34:38,161 Mice. 792 00:34:38,850 --> 00:34:40,883 [PHONE RINGS IN THE DISTANCE] 793 00:34:41,953 --> 00:34:43,332 MITCH: You're back. 794 00:34:43,430 --> 00:34:45,830 No new cases today, happy to report! 795 00:34:46,024 --> 00:34:47,423 Step away from the counter, please. 796 00:34:47,558 --> 00:34:48,758 What's going on? 797 00:34:48,893 --> 00:34:50,885 I have a warrant to search these premises. 798 00:34:51,062 --> 00:34:55,298 ♪ ♪ 799 00:34:55,433 --> 00:34:58,234 [DOORS SLIDE OPENED AND CLOSED] 800 00:34:58,435 --> 00:35:00,768 [CUPBOARD DOOR BANGS SHUT] 801 00:35:04,642 --> 00:35:06,509 [RUSTLING] 802 00:35:09,380 --> 00:35:10,879 Bingo. 803 00:35:15,920 --> 00:35:17,605 Swapped it out each time for her. 804 00:35:17,756 --> 00:35:19,522 - MITCH: No. - No? 805 00:35:19,677 --> 00:35:21,176 Okay, here. 806 00:35:21,395 --> 00:35:22,841 [BAGGIE RUSTLES] - Put out your hands. 807 00:35:22,975 --> 00:35:24,079 Use it. 808 00:35:24,262 --> 00:35:25,405 Come on. 809 00:35:25,930 --> 00:35:28,730 I-I just thought she'd get sick and go away. 810 00:35:30,535 --> 00:35:31,888 [BAGGIE RUSTLES] 811 00:35:32,043 --> 00:35:34,793 Well, she wasn't that kind of person. 812 00:35:35,613 --> 00:35:36,707 Mitch Gnatek, 813 00:35:36,755 --> 00:35:39,074 you're under arrest for the murder of Bobby Alameda. 814 00:35:39,218 --> 00:35:45,715 ♪ ♪ 815 00:35:45,853 --> 00:35:53,853 ♪ ♪ 816 00:36:02,371 --> 00:36:09,330 ♪ ♪ 817 00:36:09,580 --> 00:36:16,539 ♪ ♪ 818 00:36:16,782 --> 00:36:23,719 ♪ ♪ 819 00:36:23,883 --> 00:36:30,842 ♪ ♪ 820 00:36:30,937 --> 00:36:37,808 ♪ ♪ 821 00:36:38,136 --> 00:36:43,272 ♪ ♪ 822 00:36:50,313 --> 00:36:52,279 [BLANKET RUSTLES] 823 00:36:58,836 --> 00:37:00,602 DR. CHENG: Lidocaine should be kicking in. 824 00:37:01,719 --> 00:37:03,319 Not as bad as the biopsy, right? 825 00:37:03,524 --> 00:37:05,324 [CHUCKLES HUMOURLESSLY] 826 00:37:06,464 --> 00:37:08,104 Can you feel that? 827 00:37:08,333 --> 00:37:10,766 - No, don't feel a thing. - Great. 828 00:37:12,637 --> 00:37:14,836 I'm going to insert a needle between your vertebrae. 829 00:37:16,010 --> 00:37:17,221 'Kay. 830 00:37:17,370 --> 00:37:18,879 You're doing great. 831 00:37:19,176 --> 00:37:20,577 Needle's in. 832 00:37:21,646 --> 00:37:25,247 Now I'm just trying to get, a little fluid. 833 00:37:32,523 --> 00:37:34,723 [SPINAL FLUID DRIPS] 834 00:37:36,690 --> 00:37:37,989 How's it going back there, doc? 835 00:37:38,062 --> 00:37:40,062 Great. You're doing great. 836 00:37:41,466 --> 00:37:43,699 [DRIPPING QUICKLY] 837 00:37:43,834 --> 00:37:46,448 H-how long will it take before the results come back? 838 00:37:46,671 --> 00:37:48,170 Not long. 839 00:37:48,306 --> 00:37:50,994 Mm. I just... 840 00:37:51,143 --> 00:37:53,342 Wanna know if I have cancer. 841 00:37:55,746 --> 00:37:57,000 Grandpa! 842 00:37:57,213 --> 00:38:00,443 [BIRDS CHIRP] 843 00:38:00,585 --> 00:38:02,017 Grandpa! 844 00:38:02,153 --> 00:38:04,086 [GASPING FOR BREATH] 845 00:38:05,326 --> 00:38:07,859 [BLOWS OUT HIS BREATH, RUNNING FOOTSTEPS] 846 00:38:09,494 --> 00:38:11,427 [CAR RUMBLES] 847 00:38:12,497 --> 00:38:14,029 [BREATHING HARD] 848 00:38:15,573 --> 00:38:17,186 - I've lost grandpa. - [DOOR CLICKS OPEN] 849 00:38:17,234 --> 00:38:18,376 What? 850 00:38:18,424 --> 00:38:20,172 What do you mean, you've lost grandpa? 851 00:38:20,221 --> 00:38:22,932 We were birdwatching and I just saw a hawk and... 852 00:38:23,096 --> 00:38:24,596 He's gone, okay?! 853 00:38:24,645 --> 00:38:27,315 Great. Just show me where you last were. 854 00:38:27,997 --> 00:38:30,297 I circled, and I retraced, 855 00:38:30,393 --> 00:38:31,994 And I backtracked. 856 00:38:32,817 --> 00:38:34,159 Um... 857 00:38:34,288 --> 00:38:35,581 I think we should get grandpa 858 00:38:35,629 --> 00:38:36,901 - a tracker. - I just... I... 859 00:38:36,950 --> 00:38:38,231 I don't know how much longer he's gonna 860 00:38:38,279 --> 00:38:39,594 be able to do things on his own, Ross. 861 00:38:39,643 --> 00:38:41,024 - I just wanna... - Well, yeah, but I, 862 00:38:41,073 --> 00:38:42,237 I didn't mean like a leash, mom. 863 00:38:42,286 --> 00:38:43,690 I just meant like an app. 864 00:38:45,630 --> 00:38:48,081 Yeah. We can, we can look into that. 865 00:38:48,280 --> 00:38:50,167 [SIGHS HEAVILY] 866 00:38:50,355 --> 00:38:52,055 It's his jacket! 867 00:38:53,117 --> 00:38:55,371 [CROW CAWS] 868 00:38:55,981 --> 00:38:58,081 [BRANCHES RUSTLE] 869 00:38:58,809 --> 00:39:00,125 [YELLING] Dad?! 870 00:39:00,778 --> 00:39:02,344 GORDON: Yeah, I'm over here! 871 00:39:02,504 --> 00:39:03,862 Yeah, dad, it's us! 872 00:39:03,911 --> 00:39:06,265 Just stay exactly where you are, okay? 873 00:39:06,417 --> 00:39:07,938 GORDON: I'm fine. 874 00:39:07,986 --> 00:39:10,652 ROSS: [BLOWS OUT HIS BREATH] Oh, I was worried. 875 00:39:10,722 --> 00:39:12,463 Hey, it's okay. 876 00:39:12,790 --> 00:39:15,240 - He's okay. All right? - [BLOWS OUT HIS BREATH] 877 00:39:15,560 --> 00:39:17,092 Okay. 878 00:39:19,731 --> 00:39:21,763 Ross, honey, 879 00:39:22,867 --> 00:39:24,245 I release you. 880 00:39:24,467 --> 00:39:26,200 From what? 881 00:39:26,437 --> 00:39:28,925 I release you from the responsibility of grandpa. 882 00:39:29,432 --> 00:39:31,861 Okay? He's resilient, and you... 883 00:39:31,996 --> 00:39:33,674 - You need to be 19. - Mm. 884 00:39:33,778 --> 00:39:35,332 Come on. 885 00:39:35,440 --> 00:39:36,766 [YELLING] don't move, dad! 886 00:39:36,931 --> 00:39:39,131 [CROW CAWS, CICADAS BUZZ] 887 00:39:42,553 --> 00:39:44,186 - Do you see him? - Yeah. 888 00:39:44,438 --> 00:39:46,105 Oh gee. 889 00:39:46,339 --> 00:39:47,493 What're you doing? 890 00:39:47,542 --> 00:39:49,277 Oh, there's my coat! 891 00:39:49,460 --> 00:39:51,114 Oh, there's my dad! 892 00:39:51,442 --> 00:39:53,195 - Where have you been? - Sorry. 893 00:39:53,330 --> 00:39:55,510 Okay, maybe I got a little lost, but... 894 00:39:55,753 --> 00:39:56,921 Look what I found? 895 00:39:56,969 --> 00:39:58,596 Do you believe this? This is amazing! 896 00:39:58,644 --> 00:39:59,932 - Look at this! - Yeah. 897 00:39:59,981 --> 00:40:01,049 I may have... 898 00:40:01,097 --> 00:40:02,218 I may have wandered off the trail, 899 00:40:02,266 --> 00:40:03,258 but I found this place. 900 00:40:03,307 --> 00:40:04,885 - Isn't it amazing? - This is really nice. 901 00:40:05,011 --> 00:40:06,119 It's beautiful. 902 00:40:06,250 --> 00:40:07,625 I mean, who knew our new place 903 00:40:07,674 --> 00:40:09,799 would be adjacent to a spot like this? 904 00:40:09,847 --> 00:40:11,735 - Yeah. - This is sweet. 905 00:40:11,783 --> 00:40:13,215 - You'd find it. - [CHUCKLES] 906 00:40:13,350 --> 00:40:14,850 [WATER BURBLES] 907 00:40:15,086 --> 00:40:16,442 Oh yeah. 908 00:40:17,221 --> 00:40:18,307 Listen... 909 00:40:18,355 --> 00:40:20,280 Stay right here, take your time. 910 00:40:20,329 --> 00:40:21,907 We'll stick to the main path, huh? 911 00:40:21,956 --> 00:40:23,638 I'll try not to wander off. 912 00:40:23,894 --> 00:40:25,561 - Very funny. - Yeah. 913 00:40:29,801 --> 00:40:31,933 [BIRDS CHIRP, WATER BURBLES] 914 00:40:32,766 --> 00:40:37,902 ♪ ♪ 915 00:40:38,177 --> 00:40:40,877 [STONES CRUNCH UNDERFOOT] 916 00:40:42,576 --> 00:40:47,179 ♪ ♪ 917 00:40:47,518 --> 00:40:50,185 [WATER SPLASHES LIGHTLY] 918 00:40:52,690 --> 00:40:55,591 [BIRDS CHIRP, WATER BURBLES] 919 00:40:56,927 --> 00:40:58,048 [LETTER RUSTLES] 920 00:40:58,227 --> 00:41:00,049 [GRASS CRUNCHES UNDERFOOT] 921 00:41:00,105 --> 00:41:02,667 [BIRDS CHIRP, DOVES COO] 922 00:41:08,405 --> 00:41:09,859 Hello. 923 00:41:09,985 --> 00:41:12,004 - [LETTER CRINKLES] - Clark. 924 00:41:13,214 --> 00:41:14,296 [SHOES THUMP] 925 00:41:14,344 --> 00:41:15,923 What're you doing at my house? 926 00:41:17,014 --> 00:41:18,614 I like your look. 927 00:41:18,770 --> 00:41:19,962 What? 928 00:41:20,080 --> 00:41:22,391 Oh, um... It's not a look, 929 00:41:22,440 --> 00:41:24,143 It's an at-home... 930 00:41:24,410 --> 00:41:26,455 Look. Sorry, uh... 931 00:41:28,299 --> 00:41:29,813 Something wrong with the inquest? 932 00:41:29,923 --> 00:41:31,622 Yeah, kinda. 933 00:41:34,320 --> 00:41:35,862 Are you gonna tell me? 934 00:41:37,307 --> 00:41:38,907 I'm trying to decide if you're the kind of person 935 00:41:38,955 --> 00:41:41,290 who likes to know, or the kind of person who doesn't. 936 00:41:42,258 --> 00:41:43,924 Okay. Um... 937 00:41:44,456 --> 00:41:45,857 I don't appreciate you coming to my house, 938 00:41:45,905 --> 00:41:46,901 so you can... 939 00:41:46,987 --> 00:41:49,012 Call me tomorrow or email me. 940 00:41:49,249 --> 00:41:50,798 I'm here as a professional courtesy. 941 00:41:50,847 --> 00:41:53,380 We got an anonymous tip about your sister's death. 942 00:41:54,875 --> 00:41:56,474 Saying what? 943 00:41:56,687 --> 00:41:58,287 It's about your dad. 944 00:42:00,086 --> 00:42:01,932 The way she fell is suspicious. 945 00:42:02,579 --> 00:42:03,995 Yeah, well, are you gonna open 946 00:42:04,043 --> 00:42:05,510 a case against my dad because of this? 947 00:42:05,558 --> 00:42:06,916 I'm not saying that, but... 948 00:42:06,987 --> 00:42:08,370 I have to look into it. 949 00:42:08,733 --> 00:42:11,054 And who, uh, who put in the tip? 950 00:42:11,206 --> 00:42:12,377 You know I can't disclose that. 951 00:42:12,426 --> 00:42:13,721 Let me guess, it's an inmate 952 00:42:13,769 --> 00:42:16,205 from a correctional facility, named Kelly Hart? 953 00:42:16,424 --> 00:42:17,745 I helped put her in jail, 954 00:42:17,793 --> 00:42:18,969 and this door is closed. 955 00:42:19,018 --> 00:42:20,736 I'm just the messenger. 956 00:42:21,502 --> 00:42:22,736 Oh, this means you have to 957 00:42:22,800 --> 00:42:24,367 recuse yourself from the inquest. 958 00:42:24,526 --> 00:42:25,940 Uh, no. 959 00:42:26,081 --> 00:42:27,633 No, that's my inquest. 960 00:42:27,682 --> 00:42:29,237 Rota Fortuna, Jenny. 961 00:42:29,285 --> 00:42:30,540 Fortune's wheel. 962 00:42:30,666 --> 00:42:31,908 It was nice working with you. 963 00:42:31,956 --> 00:42:34,807 And note to self: You like to know. 964 00:42:37,361 --> 00:42:39,160 [DOOR CLICKS OPEN] 965 00:42:40,764 --> 00:42:43,232 [DOOR BANGS SHUT, ENGINE STARTS] 966 00:42:45,436 --> 00:42:47,535 [JEEP BACKS UP] 967 00:42:50,408 --> 00:42:51,974 [JEEP RUMBLES AWAY] 968 00:42:53,911 --> 00:42:56,199 [OPERA MUSIC FADES IN AND OUT] 969 00:42:56,340 --> 00:42:57,673 [TAPS LETTER] 970 00:42:57,788 --> 00:43:04,470 ♪ ♪ 971 00:43:04,989 --> 00:43:06,942 [MUFFLED SCREAM] 972 00:43:08,025 --> 00:43:09,324 Dammit! 973 00:43:10,819 --> 00:43:12,051 Ow! 974 00:43:12,210 --> 00:43:13,576 [FOOTSTEPS CRUNCH, BIRDS CHIRP] 975 00:43:15,095 --> 00:43:18,041 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 976 00:43:18,210 --> 00:43:20,277 [OPERATIC MUSIC PLAYS] 977 00:43:20,420 --> 00:43:27,346 ♪ ♪ 978 00:43:27,645 --> 00:43:34,550 ♪ ♪ 979 00:43:34,685 --> 00:43:41,556 ♪ ♪ 64401

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.