All language subtitles for By Stealth Like You EP03 _ YOUKU

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,320 --> 00:00:24,840 [By Stealth Like You] 2 00:00:25,960 --> 00:00:28,280 [Episode 3] [The magical computer class] 3 00:00:32,159 --> 00:00:34,160 [According to the Murphy's Law,] 4 00:00:34,160 --> 00:00:35,960 [the more you try to accomplish something,] 5 00:00:36,280 --> 00:00:38,200 [the more difficult it is to accomplish it.] 6 00:00:39,440 --> 00:00:41,800 [I just came for Guo Jia Nan's Wechat ID,] 7 00:00:43,840 --> 00:00:45,480 [but the teacher asked me a question.] 8 00:00:45,680 --> 00:00:46,680 Student, 9 00:00:46,920 --> 00:00:48,080 please tell me 10 00:00:48,360 --> 00:00:50,560 the features of the first-generation vacuum tube computers. 11 00:00:52,680 --> 00:00:53,560 Feature... 12 00:00:53,920 --> 00:00:56,440 The feature is... 13 00:00:59,760 --> 00:01:00,520 Wait. 14 00:01:00,720 --> 00:01:02,520 Why do you look so unfamiliar? 15 00:01:03,400 --> 00:01:04,680 Does anybody know her? 16 00:01:05,000 --> 00:01:05,720 Anybody? 17 00:01:07,040 --> 00:01:08,680 You are not from our class. 18 00:01:08,960 --> 00:01:10,520 You don't go to your class, 19 00:01:10,600 --> 00:01:12,000 and come to attend my class? 20 00:01:12,160 --> 00:01:13,360 I will tell your supervisor 21 00:01:13,360 --> 00:01:14,240 and deduct your credits. 22 00:01:14,600 --> 00:01:15,640 Please don't, Teacher. 23 00:01:15,800 --> 00:01:17,960 I'm sorry. I will not do it again. 24 00:01:18,120 --> 00:01:19,160 Never again? 25 00:01:19,520 --> 00:01:20,320 Then tell me 26 00:01:20,800 --> 00:01:23,440 the features of the first-generation vacuum tube computers. 27 00:01:23,440 --> 00:01:25,280 About the features of the first-generation vacuum tube computers. 28 00:01:25,960 --> 00:01:26,880 In terms of hardware, 29 00:01:26,880 --> 00:01:29,440 electronic tubes are used as the original logic base circuit. 30 00:01:29,600 --> 00:01:31,000 It is large. Its power consumption is high. 31 00:01:31,200 --> 00:01:32,000 Its reliability is poor. 32 00:01:32,200 --> 00:01:32,920 And it's expensive. 33 00:01:33,280 --> 00:01:34,680 [Mom was right.] 34 00:01:35,200 --> 00:01:37,120 [The greatest charm of students] 35 00:01:37,400 --> 00:01:38,720 [is studying well.] 36 00:01:42,720 --> 00:01:43,440 Don't be scared. 37 00:01:44,120 --> 00:01:44,840 I am here. 38 00:01:47,680 --> 00:01:49,760 [I want to be as good as he is.] 39 00:02:06,040 --> 00:02:06,920 Student, 40 00:02:07,080 --> 00:02:08,920 you will hurt your neck sleeping that way. 41 00:02:12,080 --> 00:02:13,760 Guo Jia Nan's answer was 42 00:02:13,760 --> 00:02:15,400 complete and accurate. 43 00:02:15,400 --> 00:02:16,680 You all should learn from him. 44 00:02:16,800 --> 00:02:17,280 Alright. 45 00:02:17,280 --> 00:02:18,560 That's it for today's class. 46 00:02:18,760 --> 00:02:19,280 Class dismissed. 47 00:02:33,320 --> 00:02:33,720 Hi. 48 00:02:34,520 --> 00:02:35,200 Long time no see. 49 00:02:35,800 --> 00:02:36,760 Why are you here? 50 00:02:37,800 --> 00:02:38,680 I... 51 00:02:39,960 --> 00:02:41,120 I'm studying computing. 52 00:02:42,960 --> 00:02:45,680 Computing has been my dream since childhood. 53 00:02:45,800 --> 00:02:47,440 Then why did you know nothing about it? 54 00:02:51,320 --> 00:02:52,120 Guo Jia Nan! 55 00:02:58,520 --> 00:02:59,520 Can I... 56 00:03:00,760 --> 00:03:02,280 Can I have your Wechat ID? 57 00:03:03,080 --> 00:03:05,040 I want to ask you something about computing. 58 00:03:05,720 --> 00:03:08,160 Forget it 59 00:03:08,160 --> 00:03:09,520 if you don't want to give me. 60 00:03:21,400 --> 00:03:22,360 Give me your phone. 61 00:03:25,800 --> 00:03:26,960 My phone is out of battery. 62 00:03:26,960 --> 00:03:28,080 Don't waste my time. 63 00:03:38,280 --> 00:03:39,160 Don't bother me unless it's necessary. 64 00:03:39,600 --> 00:03:40,280 I'm busy. 65 00:03:59,520 --> 00:04:00,680 He's not responding. 66 00:04:03,240 --> 00:04:04,240 Stop waiting. 67 00:04:04,360 --> 00:04:06,000 He must be on a date with another girl. 68 00:04:06,000 --> 00:04:07,080 He has forgotten about you. 69 00:04:07,080 --> 00:04:09,000 He is not that kind of person. 70 00:04:09,200 --> 00:04:10,360 Then why didn't he 71 00:04:10,360 --> 00:04:11,400 contact you? 72 00:04:11,640 --> 00:04:13,840 Look at your poor performance today. 73 00:04:14,040 --> 00:04:14,840 If I were him, 74 00:04:15,040 --> 00:04:16,680 I wouldn't want to have anything to do with you either. 75 00:04:17,800 --> 00:04:19,600 He is probably studying. 76 00:04:19,839 --> 00:04:20,599 He is busy. 77 00:04:21,600 --> 00:04:22,840 He told me 78 00:04:22,960 --> 00:04:24,320 that he had no time to check his phone. 79 00:04:25,640 --> 00:04:27,600 Become stupid in love. 80 00:04:35,040 --> 00:04:36,360 He accepted me! 81 00:04:38,320 --> 00:04:39,960 I'm so nervous. 82 00:04:41,120 --> 00:04:43,120 What emoji should I send? 83 00:04:43,640 --> 00:04:44,800 He greeted me. 84 00:04:44,960 --> 00:04:46,320 Respond quickly. 85 00:04:52,520 --> 00:04:54,200 I can't find the right emoji. 86 00:04:56,760 --> 00:04:57,320 Never mind. 87 00:05:06,880 --> 00:05:07,800 What are you waiting for? 88 00:05:07,800 --> 00:05:08,760 Check his page! 89 00:05:11,520 --> 00:05:13,160 He likes basketball, 90 00:05:13,560 --> 00:05:14,200 coffee, 91 00:05:16,360 --> 00:05:17,480 and astronomy. 92 00:05:19,680 --> 00:05:21,960 Get started with the strategy. 93 00:06:22,360 --> 00:06:23,920 [Student Affairs Office.] 94 00:06:26,680 --> 00:06:27,240 [Got it.] 95 00:06:27,640 --> 00:06:28,480 Action. 96 00:06:29,520 --> 00:06:30,320 A grande iced latte. 97 00:06:30,520 --> 00:06:31,000 Be quick. 98 00:06:32,160 --> 00:06:33,240 Okay. 99 00:06:33,240 --> 00:06:33,800 Thirty-eight yuan. 100 00:06:33,800 --> 00:06:34,640 Please pay for it. 101 00:06:55,400 --> 00:06:56,200 Why are you here? 102 00:06:58,240 --> 00:06:58,920 Hi. 103 00:07:00,920 --> 00:07:01,560 I'm 104 00:07:01,560 --> 00:07:02,880 just wandering around. 105 00:07:03,000 --> 00:07:04,320 I'm looking for a place to read. 106 00:07:05,080 --> 00:07:06,440 I happen to have an extra cup of coffee. 107 00:07:06,880 --> 00:07:07,680 You can have it. 108 00:07:09,000 --> 00:07:10,360 You wandered this far. 109 00:07:12,880 --> 00:07:14,040 Just killing time. 110 00:07:15,040 --> 00:07:16,360 Drinking coffee at night can cause insomnia. 111 00:07:16,360 --> 00:07:17,400 I'll pass it. 112 00:07:20,640 --> 00:07:21,240 Then, 113 00:07:21,800 --> 00:07:23,240 I'm going back. 114 00:07:23,920 --> 00:07:24,880 Let me walk you back. 115 00:07:35,840 --> 00:07:37,760 Look at the stars tonight. 116 00:07:39,920 --> 00:07:41,840 Do you like astronomy? 117 00:07:44,040 --> 00:07:45,000 You investigated me. 118 00:07:45,680 --> 00:07:46,400 No. 119 00:07:47,720 --> 00:07:48,640 I just 120 00:07:48,920 --> 00:07:50,840 went through your page. 121 00:07:50,840 --> 00:07:51,880 I like astronomy. 122 00:07:52,360 --> 00:07:52,920 Look, 123 00:07:53,320 --> 00:07:55,120 I even borrowed books about it. 124 00:07:56,680 --> 00:07:57,600 You really like it? 125 00:08:00,440 --> 00:08:01,200 Where are you going? 126 00:08:01,680 --> 00:08:02,480 Follow me if you are curious. 127 00:08:11,640 --> 00:08:13,000 There are only the two of us. 128 00:08:13,000 --> 00:08:14,520 He led me 129 00:08:15,080 --> 00:08:16,640 to a dark place. 130 00:08:17,160 --> 00:08:19,040 Could it be... 131 00:08:26,520 --> 00:08:27,200 Hush. 132 00:08:28,120 --> 00:08:28,920 Don't talk. 133 00:08:33,840 --> 00:08:34,360 No way. 134 00:08:35,039 --> 00:08:36,199 Even though I like him, 135 00:08:36,679 --> 00:08:38,399 that is too much. 136 00:08:39,440 --> 00:08:40,400 Why not? 137 00:08:40,400 --> 00:08:41,480 You went around the whole day 138 00:08:41,480 --> 00:08:42,520 just for him. 139 00:08:42,720 --> 00:08:43,880 How come you pretend to be reserved now? 140 00:08:44,680 --> 00:08:47,200 But I'm not ready. 141 00:08:47,480 --> 00:08:48,640 Ready for what? 142 00:08:48,800 --> 00:08:50,360 You are both adults. 143 00:08:50,680 --> 00:08:51,880 Don't reject 144 00:08:51,880 --> 00:08:53,560 God's gift. 145 00:08:53,800 --> 00:08:55,280 God's gift! 146 00:08:57,320 --> 00:08:58,880 What are you doing there? Come here. 147 00:09:04,440 --> 00:09:05,400 Guo Jia Nan, we... 148 00:09:05,400 --> 00:09:06,080 Hush. 149 00:09:07,880 --> 00:09:08,520 Don't talk. 150 00:09:24,120 --> 00:09:25,240 That was a big mosquito. 151 00:09:25,360 --> 00:09:26,280 I killed it. 152 00:09:27,800 --> 00:09:28,680 Mosquito. 153 00:09:29,080 --> 00:09:29,680 Right. 154 00:09:29,800 --> 00:09:30,320 Mosquito. 155 00:09:36,200 --> 00:09:37,440 Why did you close your eyes? 156 00:09:40,400 --> 00:09:42,120 Did you think I was going to... 157 00:09:42,600 --> 00:09:43,880 No, no, no. 158 00:09:45,760 --> 00:09:48,520 Why did you bring me here? 159 00:09:50,920 --> 00:09:52,520 Aren't you interested in astronomy? 160 00:09:53,280 --> 00:09:54,520 This is the best place to watch the stars. 161 00:09:57,200 --> 00:09:58,280 Right. 162 00:10:00,360 --> 00:10:01,040 Or what? 163 00:10:01,920 --> 00:10:03,040 You want to do something else? 164 00:10:06,840 --> 00:10:07,560 Look, 165 00:10:08,160 --> 00:10:08,880 the Big Dipper. 166 00:10:12,120 --> 00:10:13,000 The Big Dipper is over there. 167 00:10:18,200 --> 00:10:19,440 Over there. 168 00:10:23,800 --> 00:10:24,440 See it? 169 00:10:31,440 --> 00:10:32,160 Fool. 170 00:10:42,280 --> 00:10:43,360 Now you can see it. 171 00:11:02,520 --> 00:11:07,640 [I can't think about Guo Jia Nan anymore. The exam is coming. I have to prepare for it.] 172 00:11:10,160 --> 00:11:13,760 ♪ I can't forget the moment we got closer ♪ 173 00:11:13,760 --> 00:11:18,800 ♪ It turns out that you are the one I can rely on ♪ 174 00:11:19,880 --> 00:11:24,040 ♪ I can't get away from the signal ♪ 175 00:11:24,040 --> 00:11:28,640 ♪ And also the sweetness of love ♪ 176 00:11:30,480 --> 00:11:33,800 ♪ A warm heartbeat ♪ 177 00:11:33,800 --> 00:11:39,600 ♪ Let me be immersed in your hug ♪ 178 00:11:39,600 --> 00:11:43,520 ♪ A sweet coquetry ♪ 179 00:11:43,520 --> 00:11:50,160 ♪ My world has been shinning ever since ♪ 180 00:11:50,160 --> 00:11:55,360 ♪ I don't need a pretext to love you ♪ 181 00:11:55,360 --> 00:12:00,300 ♪ I just want to hold your hand ♪ 182 00:12:00,300 --> 00:12:05,600 ♪ Words can't express my feelings for you ♪ 183 00:12:05,600 --> 00:12:10,280 ♪ I know that you will wait for me ♪ 184 00:12:11,600 --> 00:12:15,000 ♪ No matter where I am ♪ 185 00:12:15,000 --> 00:12:19,800 ♪ I only want you to stay with me ♪ 186 00:12:19,800 --> 00:12:25,120 ♪ I love you wholeheartedly ♪ 187 00:12:25,120 --> 00:12:30,000 ♪ I hope you can love me till the end ♪ 188 00:12:30,000 --> 00:12:38,040 ♪ I will love you till the end ♪ 10989

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.