Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,061 --> 00:00:02,063
Previously, on
"Big Sky"...
2
00:00:05,747 --> 00:00:08,266
Please!
Please let us go!
3
00:00:08,351 --> 00:00:11,290
The walls are closing in
'cause you took those teenagers!
4
00:00:11,375 --> 00:00:13,562
Or maybe because
you killed a cop!
5
00:00:15,759 --> 00:00:17,239
Anything happens to me,
6
00:00:17,324 --> 00:00:18,806
the trail leads
right to you.
7
00:00:18,891 --> 00:00:20,431
I'm a record keeper.
8
00:00:20,516 --> 00:00:22,592
You don't think
I got an insurance policy.
9
00:00:22,766 --> 00:00:24,942
I will do
what's necessary.
10
00:00:25,027 --> 00:00:26,899
Today's the first day
of the rest of your life.
11
00:00:27,162 --> 00:00:28,798
Isn't that lovely?
12
00:00:29,304 --> 00:00:30,315
Grace?
13
00:00:30,400 --> 00:00:31,650
Hello?
14
00:00:31,735 --> 00:00:33,009
Cody?!
Danielle?!
15
00:00:33,094 --> 00:00:35,563
- Help!
- Help us!
16
00:00:36,563 --> 00:00:37,827
I feel we're close.
17
00:00:37,912 --> 00:00:40,131
This whole thing
has rattled you.
18
00:00:40,216 --> 00:00:42,329
If it is Legarski,
we need to see where he goes.
19
00:00:42,462 --> 00:00:44,048
Hands!
20
00:00:44,214 --> 00:00:45,736
He and whoever
he's been working with
21
00:00:45,820 --> 00:00:47,471
have been one step ahead of us
this whole time.
22
00:00:47,555 --> 00:00:48,532
It's getting too hot.
23
00:00:48,618 --> 00:00:49,932
We have to move them.
24
00:00:53,102 --> 00:00:54,337
He's on the move again.
25
00:00:54,422 --> 00:00:55,641
I'm headed
to The All In Bar.
26
00:00:55,726 --> 00:00:56,885
I'll meet you there.
27
00:00:56,970 --> 00:00:57,985
Freeze!
28
00:00:58,070 --> 00:00:59,102
- One...
- Drop the gun.
29
00:00:59,187 --> 00:01:00,368
- Two...
- I'm not kidding!
30
00:01:00,456 --> 00:01:01,762
Three... four...
31
00:01:37,641 --> 00:01:39,277
You're safe now.
32
00:02:42,993 --> 00:02:44,579
Uh, Ms. Dewell.
33
00:02:45,387 --> 00:02:46,930
There's another one
out there.
34
00:02:47,015 --> 00:02:48,180
I'm sorry?
35
00:02:48,337 --> 00:02:51,180
The girls say there were two
abductors, the other one's a trucker.
36
00:02:51,273 --> 00:02:53,774
Okay, but before we get to that,
what happened in there?
37
00:02:54,735 --> 00:02:57,798
He had a gun, said when he
counted to five,
38
00:02:57,883 --> 00:02:59,117
he was going to shoot.
39
00:02:59,202 --> 00:03:00,420
He made it to four.
40
00:03:00,505 --> 00:03:02,594
- And you shot him?
- I shot him.
41
00:03:05,376 --> 00:03:08,119
We found the girls.
The younger sister's injured,
42
00:03:08,204 --> 00:03:09,268
but it looks like
they'll be okay.
43
00:03:09,352 --> 00:03:10,626
And Cody?
44
00:03:11,524 --> 00:03:12,907
Not yet.
45
00:03:14,982 --> 00:03:16,337
Hey, how's he looking?
46
00:03:16,843 --> 00:03:18,712
Needed a hospital
20 minutes ago.
47
00:03:20,267 --> 00:03:21,610
I need your gun.
48
00:03:24,732 --> 00:03:25,994
We'll do the statement
later.
49
00:03:27,166 --> 00:03:28,562
Did you shoot...
50
00:03:28,647 --> 00:03:30,258
Legarski was working
with someone.
51
00:03:30,432 --> 00:03:32,126
It was a trucker
doing the kidnapping.
52
00:03:32,211 --> 00:03:34,024
Cassie, Jenny,
53
00:03:34,218 --> 00:03:35,993
my guys got it from here.
54
00:03:36,164 --> 00:03:37,805
And that would be an order.
55
00:03:41,376 --> 00:03:43,053
How do you know,
a trucker?
56
00:03:43,423 --> 00:03:46,133
It's what the girls said.
A trucker.
57
00:04:03,336 --> 00:04:05,329
Just breathe.
58
00:04:05,468 --> 00:04:07,121
Just do your breathing.
59
00:04:16,014 --> 00:04:17,408
His blood pressure's dropping.
60
00:04:17,492 --> 00:04:19,064
All right. Let's see
if we can stabilize him.
61
00:04:19,148 --> 00:04:20,408
It looks like
the bullet's still in there.
62
00:04:20,492 --> 00:04:22,233
Watch out!
Coming through!
63
00:04:22,318 --> 00:04:22,725
Rick!
64
00:04:22,809 --> 00:04:24,114
Easy there, ma'am.
I got to get him through.
65
00:04:24,198 --> 00:04:25,423
I'm his wife.
What happened?
66
00:04:25,508 --> 00:04:27,628
Your husband's been shot.
We're taking him to surgery.
67
00:04:28,524 --> 00:04:30,790
- Let's get him some plasma.
- We're losing him.
68
00:04:31,362 --> 00:04:32,715
Doctor,
blood pressure's dropping.
69
00:04:32,799 --> 00:04:34,445
He's flatlining!
70
00:04:35,772 --> 00:04:37,539
*BIG SKY*
Season 01 Episode 06
71
00:04:37,624 --> 00:04:39,260
Episode Title: "The Wolves
Are Always Out for Blood"
72
00:04:39,345 --> 00:04:40,555
Aired on:
January 26, 2021
73
00:06:06,144 --> 00:06:08,773
The body
of private investigator Cody Hoyt
74
00:06:08,858 --> 00:06:10,382
was found earlier tonight,
75
00:06:10,467 --> 00:06:12,304
and a Montana state trooper
has been shot
76
00:06:12,389 --> 00:06:13,921
in connection
to the kidnapping.
77
00:06:14,006 --> 00:06:16,861
According to sources,
a manhunt is now underway
78
00:06:16,946 --> 00:06:18,600
in search of
a long-haul trucker
79
00:06:18,685 --> 00:06:20,643
who was working in concert
with the trooper.
80
00:06:20,743 --> 00:06:22,954
Police have issued
an all-points bulletin
81
00:06:23,039 --> 00:06:24,187
and are urging...
82
00:06:28,811 --> 00:06:30,640
Nobody knows
my involvement
83
00:06:31,134 --> 00:06:32,744
besides the trooper.
84
00:06:32,887 --> 00:06:35,890
Has this trooper told
anyone else?
85
00:06:36,096 --> 00:06:37,679
- A wife, or...
- He didn't.
86
00:06:37,764 --> 00:06:39,531
How can you be
so sure, Ronald?
87
00:06:39,616 --> 00:06:42,071
Look. Right now,
I need to concentrate.
88
00:06:42,156 --> 00:06:44,060
Can you appreciate that?
89
00:06:44,234 --> 00:06:46,234
You are not to disrupt
my focus.
90
00:06:46,845 --> 00:06:49,243
Do... you... get... that?
91
00:06:49,328 --> 00:06:50,718
Oh!
92
00:06:51,192 --> 00:06:53,150
Why would I want
to disrupt your focus?
93
00:06:53,238 --> 00:06:55,900
Last time, it was a waste
of good cereal.
94
00:06:58,379 --> 00:07:01,077
These girls...
They can identify me.
95
00:07:01,251 --> 00:07:03,079
They have seen my face.
96
00:07:03,253 --> 00:07:05,414
So as you might guess...
97
00:07:05,864 --> 00:07:08,070
I'm under a little stress,
Mother.
98
00:07:27,585 --> 00:07:29,192
Hey. Oh.
99
00:07:29,366 --> 00:07:30,588
Sorry, I didn't mean
to scare you.
100
00:07:30,672 --> 00:07:32,234
The door was open.
101
00:07:33,544 --> 00:07:35,851
Sorry. I thought, um...
102
00:07:37,538 --> 00:07:39,477
Our parents are just
in the cafeteria.
103
00:07:39,562 --> 00:07:40,921
They should be back soon.
104
00:07:41,900 --> 00:07:43,293
How's the leg?
105
00:07:45,248 --> 00:07:48,338
Still alive,
almost kicking.
106
00:07:49,929 --> 00:07:51,693
A real Allyson Felix, huh?
107
00:07:53,460 --> 00:07:55,843
We heard about Cody.
108
00:07:57,481 --> 00:07:58,898
I'm so sorry.
109
00:08:03,000 --> 00:08:04,490
The sketch artist
is working on
110
00:08:04,575 --> 00:08:05,794
the rendering
of the trucker
111
00:08:05,879 --> 00:08:07,164
based on your
descriptions.
112
00:08:07,249 --> 00:08:09,208
It should be coming out today
at some point.
113
00:08:09,711 --> 00:08:11,147
In the meantime,
114
00:08:11,562 --> 00:08:13,226
we're working on a profile,
115
00:08:13,476 --> 00:08:14,671
and I was wondering
116
00:08:14,759 --> 00:08:16,892
if... maybe
you might remember
117
00:08:17,206 --> 00:08:19,295
anything that might help us.
118
00:08:26,002 --> 00:08:28,492
He doesn't look
like a psycho.
119
00:08:29,122 --> 00:08:30,570
I mean, he is,
120
00:08:31,515 --> 00:08:33,367
but he comes off
vulnerable.
121
00:08:36,031 --> 00:08:37,913
Sweet, even.
122
00:08:38,328 --> 00:08:39,867
Sweet psycho.
123
00:08:42,226 --> 00:08:43,960
The other one was worse.
124
00:08:45,148 --> 00:08:47,401
Way worse.
I'm glad that you shot him.
125
00:09:24,992 --> 00:09:28,507
No, no, no, no, no. Either
you and the police are right,
126
00:09:28,592 --> 00:09:32,203
or the police are wrong
because you steered them wrong.
127
00:09:40,128 --> 00:09:43,001
The girls identified
your husband as their captor.
128
00:09:51,515 --> 00:09:54,265
I-I know how hard
this must be for you.
129
00:09:54,936 --> 00:09:56,329
I...
130
00:09:56,457 --> 00:09:57,897
I understand.
I do.
131
00:09:57,982 --> 00:09:59,723
Do you?
132
00:10:02,250 --> 00:10:03,984
I just shot somebody.
133
00:10:15,608 --> 00:10:17,531
I feel responsible.
134
00:10:20,142 --> 00:10:22,318
This is not on you.
135
00:10:22,532 --> 00:10:25,539
It is.
At least some.
136
00:10:26,180 --> 00:10:29,828
We spent our days
not noticing one another,
137
00:10:30,098 --> 00:10:33,141
day after day after day.
138
00:10:35,369 --> 00:10:39,945
Imagine my capacity
to not see somebody.
139
00:11:26,323 --> 00:11:28,455
- Tea?
- Yeah.
140
00:11:28,567 --> 00:11:30,070
Yeah? Good.
141
00:11:44,763 --> 00:11:48,094
So, these are
all of his documents
142
00:11:48,179 --> 00:11:49,938
I could find
in the office.
143
00:11:51,573 --> 00:11:53,008
Um...
144
00:11:53,608 --> 00:11:55,656
We're gonna do a service.
145
00:11:55,985 --> 00:11:57,900
Something simple, small.
146
00:11:58,090 --> 00:12:00,703
- Maybe you could help me plan that.
- Of course.
147
00:12:00,802 --> 00:12:02,108
Yeah, I can do
anything you want.
148
00:12:02,204 --> 00:12:03,604
Just... I can do it all
if you want.
149
00:12:05,471 --> 00:12:07,386
I want it
somewhat celebratory.
150
00:12:07,511 --> 00:12:09,600
'Cause that's what
he would want.
151
00:12:13,658 --> 00:12:17,328
You know, Cody died
on a rescue mission.
152
00:12:17,529 --> 00:12:19,110
And it wasn't in vain.
153
00:12:19,195 --> 00:12:21,399
And you continued
that mission.
154
00:12:21,516 --> 00:12:23,195
And you got
those girls out.
155
00:12:23,350 --> 00:12:24,906
Remember that.
156
00:12:30,313 --> 00:12:33,039
First off, I should have
listened to you.
157
00:12:33,815 --> 00:12:36,775
The idea of Rick Legarski,
couldn't fathom it.
158
00:12:37,160 --> 00:12:39,151
I dropped the ball,
and I am sorry.
159
00:12:39,236 --> 00:12:40,934
Let's just focus on
getting the other guy.
160
00:12:41,240 --> 00:12:43,399
Well, it is our focus,
Cassie.
161
00:12:44,256 --> 00:12:45,823
Cannot be yours.
162
00:12:49,668 --> 00:12:51,813
Would you prefer
we postpone this?
163
00:12:52,622 --> 00:12:54,102
Huh?
164
00:12:54,245 --> 00:12:56,595
Would you prefer
we postpone this?
165
00:12:56,753 --> 00:12:59,375
No. No. Let's do it.
166
00:12:59,989 --> 00:13:01,445
All right.
167
00:13:02,838 --> 00:13:06,289
Now, you said before
that he was counting to five.
168
00:13:09,977 --> 00:13:11,587
- One...
- He started to count.
169
00:13:11,746 --> 00:13:12,791
I...
170
00:13:12,895 --> 00:13:13,953
two...
171
00:13:14,038 --> 00:13:15,625
kept telling him
to drop...
172
00:13:15,710 --> 00:13:17,016
three...
173
00:13:17,143 --> 00:13:19,359
his weapon.
Um...
174
00:13:19,664 --> 00:13:20,880
four...
175
00:13:21,054 --> 00:13:22,336
I...
176
00:13:22,500 --> 00:13:24,318
Four. Four. Four.
177
00:13:24,403 --> 00:13:26,579
I kept telling him
to drop the gun.
178
00:13:26,664 --> 00:13:27,795
And he wouldn't.
179
00:13:29,488 --> 00:13:31,719
Did he point
his weapon at you?
180
00:13:32,801 --> 00:13:33,976
What?
181
00:13:34,212 --> 00:13:35,641
Did he aim it at you?
182
00:13:36,227 --> 00:13:38,795
It's okay
if you don't remember.
183
00:13:39,290 --> 00:13:42,336
Mm, he didn't point
his weapon at me.
184
00:13:42,421 --> 00:13:43,732
But he said when he got
to the count of five...
185
00:13:43,816 --> 00:13:45,992
Did he raise it?
186
00:13:46,166 --> 00:13:47,594
I didn't want
to give him the chance.
187
00:13:47,678 --> 00:13:49,461
Did he make a move
at all?
188
00:13:49,966 --> 00:13:51,906
I found him on site
with the missing girls,
189
00:13:52,036 --> 00:13:53,220
and he was threatening
to shoot me.
190
00:13:53,304 --> 00:13:54,609
So you shot him
at four.
191
00:13:54,783 --> 00:13:57,266
I shot him at four.
192
00:13:59,092 --> 00:14:00,616
Look, it was him or me.
193
00:14:00,871 --> 00:14:03,221
Deal with it. I have to.
194
00:14:20,053 --> 00:14:21,219
Hello?
195
00:14:21,483 --> 00:14:24,000
Hi, Merrilee.
This is Mitchell.
196
00:14:25,296 --> 00:14:27,864
I heard about what happened.
I saw on the news.
197
00:14:27,999 --> 00:14:30,088
I apologize. At the risk
of being insensitive...
198
00:14:30,238 --> 00:14:32,127
You've already crossed
that line, Mitchell.
199
00:14:32,212 --> 00:14:33,518
This is not a good time.
200
00:14:33,603 --> 00:14:36,040
I only called to offer
my sincere condolences.
201
00:14:36,155 --> 00:14:38,672
I can't imagine
what you must be dealing with.
202
00:14:39,273 --> 00:14:40,703
Thank you.
203
00:14:42,339 --> 00:14:43,791
Is he...
204
00:14:45,443 --> 00:14:47,393
Will he recover?
205
00:14:48,634 --> 00:14:49,916
We don't know.
206
00:14:50,001 --> 00:14:52,177
If he does,
not as himself.
207
00:14:52,363 --> 00:14:54,369
I'm so, so sorry.
208
00:14:55,070 --> 00:14:56,724
If there's anything
I can do...
209
00:14:56,809 --> 00:14:58,376
I'm hanging up,
Mitchell.
210
00:15:03,243 --> 00:15:04,853
What did she say?
211
00:15:05,028 --> 00:15:06,721
He's not dead.
212
00:15:46,216 --> 00:15:47,522
So, remind me...
213
00:15:47,680 --> 00:15:50,357
Did you become a cowgirl
so you could show off,
214
00:15:50,442 --> 00:15:53,247
or are you showing off
because you're a cowgirl?
215
00:15:57,324 --> 00:15:59,552
You know what?
Don't even answer that.
216
00:16:00,256 --> 00:16:03,294
Either way,
I'm into it.
217
00:16:03,863 --> 00:16:05,794
You would be.
218
00:16:06,126 --> 00:16:08,950
You always liked to bite off
more than you could chew.
219
00:16:36,606 --> 00:16:37,955
Are you serious?
220
00:16:38,040 --> 00:16:40,435
I narrowed down the list
of possible rigs
221
00:16:40,520 --> 00:16:41,954
based on the girls'
description.
222
00:16:42,050 --> 00:16:44,314
27 matches
in Lewis and Clark County,
223
00:16:44,399 --> 00:16:47,185
four of which were hauling at
the same time of the kidnapping.
224
00:16:47,449 --> 00:16:49,712
-Jenny... -I-I got a buddy at
the Vehicle Service Bureau
225
00:16:49,797 --> 00:16:52,234
checking on the registrations
of the rigs that match.
226
00:16:52,319 --> 00:16:54,814
Once we get some names,
I'll pay them a visit.
227
00:16:55,016 --> 00:16:56,800
This isn't
where you should be.
228
00:16:56,885 --> 00:16:58,149
I-It's where
I need to be.
229
00:16:58,234 --> 00:16:59,657
First, 'cause the trucker's
still out there.
230
00:16:59,741 --> 00:17:01,091
And second...
231
00:17:05,825 --> 00:17:07,189
And what?
232
00:17:10,165 --> 00:17:12,392
I need to be strong
for Justin.
233
00:17:13,786 --> 00:17:17,095
At home,
I just... wobble.
234
00:17:17,889 --> 00:17:19,717
Cody always said,
just keep moving.
235
00:17:19,802 --> 00:17:21,729
Just... Just move your feet.
Just... Just keep moving.
236
00:17:23,467 --> 00:17:25,829
Move.
237
00:17:25,939 --> 00:17:28,212
You know,
I don't know much.
238
00:17:29,912 --> 00:17:32,349
But life
at its fullest...
239
00:17:32,571 --> 00:17:35,540
Intense emotions,
both good and bad...
240
00:17:36,230 --> 00:17:40,509
I don't think we survive best
by running away from them.
241
00:17:48,431 --> 00:17:50,346
How'd you get to be
so smart?
242
00:17:50,520 --> 00:17:52,924
Unfortunately, the hard way.
243
00:17:53,009 --> 00:17:56,931
And, clearly,
the education continues.
244
00:17:58,615 --> 00:18:00,134
Denise.
245
00:18:00,563 --> 00:18:02,071
Uh...
246
00:18:02,402 --> 00:18:05,064
I know how much
you adored him...
247
00:18:06,974 --> 00:18:09,189
and how much
you took care of him.
248
00:18:14,196 --> 00:18:16,298
We took care
of each other.
249
00:18:33,694 --> 00:18:35,579
If he was hiding something
in the house,
250
00:18:35,696 --> 00:18:37,176
don't you think
I would have found it?
251
00:18:37,263 --> 00:18:39,700
Well,
we got to be sure.
252
00:18:39,874 --> 00:18:41,634
I'm sorry.
253
00:18:48,563 --> 00:18:52,002
"Bad Man" by Blues Saraceno
playing...
254
00:18:52,278 --> 00:18:53,763
♪ Ah, ah, ah, ah ♪
255
00:18:53,848 --> 00:18:55,197
♪ Ah-ah, ah-ah-ah ♪
256
00:18:56,760 --> 00:18:59,502
♪ Well, I suffer long ♪
257
00:18:59,856 --> 00:19:02,940
♪ Through ill and woe ♪
258
00:19:03,115 --> 00:19:06,074
♪ Done so many wrong ♪
259
00:19:06,159 --> 00:19:09,119
♪ I don't even know ♪
260
00:19:09,374 --> 00:19:12,325
♪ 'Cause I can't change ♪
261
00:19:12,410 --> 00:19:15,192
♪ I can't change ♪
262
00:19:15,388 --> 00:19:17,042
♪ This cold, black heart ♪
263
00:19:17,127 --> 00:19:18,389
♪ Ah, ah, ah, ah ♪
264
00:19:18,474 --> 00:19:19,867
♪ Ah-ah, ah-ah-ah ♪
265
00:19:19,952 --> 00:19:21,649
♪ Ah, ah, ah, ah ♪
266
00:19:21,734 --> 00:19:24,476
♪ When the time has come ♪
267
00:19:24,608 --> 00:19:27,567
♪ There ain't no forgiveness ♪
268
00:19:27,960 --> 00:19:30,448
♪ I'm a bad, bad man ♪
269
00:19:30,533 --> 00:19:31,795
♪ Ah, ah, ah, ah ♪
270
00:19:31,880 --> 00:19:33,012
♪ Ah-ah, ah-ah-ah ♪
271
00:19:33,097 --> 00:19:35,143
♪ Ah, ah, ah, ah ♪
272
00:19:35,228 --> 00:19:37,752
♪ Well, I've cut 'em down ♪
273
00:19:38,017 --> 00:19:41,194
♪ On the killing floor ♪
274
00:19:41,364 --> 00:19:44,063
♪ And I've brought the crown ♪
275
00:19:44,253 --> 00:19:47,256
♪ Of death before ♪
276
00:19:47,406 --> 00:19:50,800
♪ 'Cause I can't change ♪
277
00:19:50,885 --> 00:19:53,496
♪ These outlaw ways ♪
278
00:19:53,581 --> 00:19:57,890
♪ I'm a bad, bad man ♪
279
00:20:00,737 --> 00:20:02,478
Any progress?
280
00:20:02,652 --> 00:20:06,090
Well, he's still with us,
which is kind of a miracle.
281
00:20:06,374 --> 00:20:08,880
God's looking out for him,
I guess.
282
00:20:09,833 --> 00:20:11,576
With all that's on
God's plate,
283
00:20:11,668 --> 00:20:14,153
I wouldn't peg Rick
for special treatment.
284
00:20:14,650 --> 00:20:17,184
What kind of music
does he like?
285
00:20:17,711 --> 00:20:20,012
- Beg your pardon?
- Well, with brain injuries,
286
00:20:20,098 --> 00:20:21,976
music has been shown
to have benefits.
287
00:20:22,061 --> 00:20:23,801
We don't exactly know
the science behind it,
288
00:20:23,886 --> 00:20:26,348
but... it has gotten
results, so...
289
00:20:26,502 --> 00:20:28,301
He likes Frank Sinatra.
290
00:20:28,386 --> 00:20:30,562
Great.
Any particular song?
291
00:20:31,027 --> 00:20:32,333
"High Hopes."
292
00:20:35,192 --> 00:20:37,809
My husband's
a bit of a dork.
293
00:20:38,067 --> 00:20:40,255
"High Hopes" it is, then.
294
00:20:52,137 --> 00:20:55,575
♪ ...hurry ♪
295
00:20:55,749 --> 00:21:00,232
♪ To tell any of 'em off ♪
296
00:21:06,890 --> 00:21:08,465
Jerrie.
297
00:21:08,849 --> 00:21:11,917
Jenny Hoyt. We met briefly
in the aftermath of...
298
00:21:12,002 --> 00:21:13,021
Yeah.
299
00:21:20,426 --> 00:21:22,176
I'm very sorry.
300
00:21:23,625 --> 00:21:25,453
I heard it was your husband
they found.
301
00:21:25,538 --> 00:21:29,020
♪ Nobody knows what
I got myself into at all ♪
302
00:21:29,407 --> 00:21:30,669
Can I sit?
303
00:21:31,349 --> 00:21:32,661
Please.
304
00:21:35,804 --> 00:21:37,676
How are you doing?
305
00:21:44,928 --> 00:21:47,153
I'll be okay.
306
00:21:47,867 --> 00:21:51,059
Considering I didn't even think
I'd be alive at this point.
307
00:21:52,371 --> 00:21:55,419
And if your husband hadn't
come looking for us,
308
00:21:56,244 --> 00:21:58,028
I'm not sure I would be.
309
00:21:59,271 --> 00:22:01,692
♪ Yeah, and a barstool ♪
310
00:22:01,872 --> 00:22:03,164
Listen, um...
311
00:22:05,009 --> 00:22:08,143
I know you've already been
debriefed by the police.
312
00:22:08,474 --> 00:22:10,200
I used to work
undercover.
313
00:22:10,528 --> 00:22:13,010
And, unfortunately,
cases like these
314
00:22:13,095 --> 00:22:14,836
aren't a priority for long.
315
00:22:15,002 --> 00:22:17,352
And the cops will be on
to put the next fire out.
316
00:22:17,437 --> 00:22:19,617
So I'm our best shot
at finding that trucker.
317
00:22:19,702 --> 00:22:21,872
But I'm gonna need
your help.
318
00:22:22,032 --> 00:22:25,223
I want to get inside
this guy's head.
319
00:22:25,702 --> 00:22:28,496
And I know this won't be
pleasant for you, but I need...
320
00:22:28,581 --> 00:22:30,059
Ms. Hoyt.
321
00:22:31,583 --> 00:22:33,551
Whatever you need.
322
00:22:33,868 --> 00:22:37,223
Your husband came
to find us.
323
00:22:40,036 --> 00:22:41,786
Whatever you need.
324
00:22:43,154 --> 00:22:44,199
Thank you.
325
00:23:02,568 --> 00:23:05,895
♪ Just what makes
that little old ant ♪
326
00:23:05,980 --> 00:23:09,473
♪ Think he'll move that
rubber-tree plant ♪
327
00:23:09,590 --> 00:23:12,927
♪ Anyone knows an ant can't ♪
328
00:23:13,101 --> 00:23:15,059
♪ Move a rubber-tree plant ♪
329
00:23:15,233 --> 00:23:18,976
♪ But he's got high hopes ♪
330
00:23:19,150 --> 00:23:25,374
♪ He's got high,
apple-pie-in-the-sky hopes ♪
331
00:23:25,548 --> 00:23:28,599
♪ So any time
you're gettin' low ♪
332
00:23:28,684 --> 00:23:30,404
♪ 'Stead of lettin' go ♪
333
00:23:30,489 --> 00:23:33,556
♪ Just remember that ant ♪
334
00:23:33,730 --> 00:23:37,995
♪ Oops, there goes another
rubber-tree plant ♪
335
00:23:47,137 --> 00:23:50,068
Ms. Legarski. Jenny Hoyt.
336
00:23:50,153 --> 00:23:51,922
Could I talk to you
for a second?
337
00:23:52,096 --> 00:23:54,544
Oh, it's... it's not
a good time.
338
00:24:04,840 --> 00:24:06,153
Question.
339
00:24:06,238 --> 00:24:08,893
How well did you know
your husband, Ms. Legarski?
340
00:24:09,247 --> 00:24:10,770
Not at all?
341
00:24:11,777 --> 00:24:13,630
Not completely?
342
00:24:15,317 --> 00:24:17,942
Well enough to know you didn't
want to know him completely?
343
00:24:21,212 --> 00:24:22,692
I told you,
it's not a good time.
344
00:24:22,777 --> 00:24:24,723
Let's talk about
my husband.
345
00:24:24,975 --> 00:24:27,194
He was last seen
with yours.
346
00:24:27,479 --> 00:24:31,137
He was found dead
with a bullet in his head.
347
00:24:31,222 --> 00:24:34,113
A bullet it seems
that your husband fired.
348
00:24:34,573 --> 00:24:37,246
I don't know how you expect me
to respond.
349
00:24:38,229 --> 00:24:40,966
I can say
that I am horrified.
350
00:24:41,051 --> 00:24:42,625
I can say
that I'm sorry.
351
00:24:42,799 --> 00:24:46,027
I can say that I didn't know
my husband much at all.
352
00:24:46,684 --> 00:24:48,113
But, mostly,
353
00:24:48,718 --> 00:24:51,677
I just keep coming back to...
This is not a good time.
354
00:25:01,079 --> 00:25:02,819
Uh, I shouldn't
have come.
355
00:25:03,035 --> 00:25:04,592
I know that
there's nothing I can say
356
00:25:04,676 --> 00:25:06,965
to make it better,
but I'm...
357
00:25:08,477 --> 00:25:11,132
I'm... I'm so sorry
for your loss.
358
00:25:39,073 --> 00:25:41,252
Now, this started
with a search for two teens.
359
00:25:41,336 --> 00:25:43,471
And
now, apparently, law enforcement
360
00:25:43,555 --> 00:25:45,601
turning its focus on itself.
361
00:25:45,775 --> 00:25:47,429
We're told police
are combing through
362
00:25:47,603 --> 00:25:49,607
every inch
of the Legarski house
363
00:25:49,692 --> 00:25:51,130
in search of
possible evidence.
364
00:25:52,825 --> 00:25:54,607
You said
he kept records.
365
00:25:54,692 --> 00:25:56,917
They might already have
your name.
366
00:25:57,246 --> 00:25:59,098
We used burner phones.
367
00:26:01,011 --> 00:26:02,502
But he's got
a secret room.
368
00:26:02,661 --> 00:26:06,143
A safe room, behind his
master closet, he said.
369
00:26:06,317 --> 00:26:08,371
All his records
would be in there.
370
00:26:10,081 --> 00:26:11,803
I've got to get
into his house.
371
00:26:11,888 --> 00:26:13,281
How could you possibly?
372
00:26:13,455 --> 00:26:15,544
The police will be
all over that house.
373
00:26:15,718 --> 00:26:18,879
They're looking for a trucker.
They have a description of you.
374
00:26:25,858 --> 00:26:29,364
If they get a name,
they'll just pick me up
375
00:26:29,449 --> 00:26:31,516
and plop me down
in front of those girls.
376
00:26:31,690 --> 00:26:33,871
They cannot learn my name.
377
00:26:34,606 --> 00:26:36,782
Which means...
378
00:26:36,957 --> 00:26:39,613
I have to get
into that house.
379
00:26:40,211 --> 00:26:41,517
And I will.
380
00:27:56,380 --> 00:27:58,817
Now, I want to thank you all
for showing up today
381
00:27:58,991 --> 00:28:01,950
to honor our dear friend
Cody Hoyt.
382
00:28:03,387 --> 00:28:04,997
Let him hear it!
383
00:28:08,218 --> 00:28:10,568
Jenny, why don't you come on up,
say a few words.
384
00:28:22,319 --> 00:28:23,363
Whew!
385
00:28:23,537 --> 00:28:25,199
Uh...
386
00:28:30,675 --> 00:28:33,450
Sometimes, you find yourself
a wild mustang
387
00:28:33,535 --> 00:28:35,301
that just won't break well.
388
00:28:36,324 --> 00:28:40,082
The harder you try,
the harder it'll fight ya,
389
00:28:41,098 --> 00:28:43,992
and all you'll ever end up
breaking is its spirit.
390
00:28:44,387 --> 00:28:45,949
So you got two choices.
391
00:28:46,067 --> 00:28:47,474
You can try to hold on,
392
00:28:47,559 --> 00:28:50,160
knowing you'll always have
a bronc on your hands...
393
00:28:54,003 --> 00:28:56,309
or you can let it be wild...
394
00:28:58,659 --> 00:29:00,792
let it be free.
395
00:29:04,056 --> 00:29:06,082
Cody, uh, was...
396
00:29:14,762 --> 00:29:16,426
Cody was a rascal.
397
00:29:21,629 --> 00:29:23,559
He was a great father,
398
00:29:23,902 --> 00:29:26,762
and on most days,
a real pain in my ass.
399
00:30:50,249 --> 00:30:52,346
St. Helena ICU.
Please hold.
400
00:31:10,661 --> 00:31:13,664
"Spirit in the Sky" playing...
401
00:31:34,902 --> 00:31:37,457
Need some help?
402
00:31:38,373 --> 00:31:40,027
Almost done.
403
00:31:40,125 --> 00:31:43,433
♪ When I die
and they lay me to rest ♪
404
00:31:43,607 --> 00:31:47,524
♪ Gonna go to the place
that's the best ♪
405
00:31:47,698 --> 00:31:50,004
♪ And when I lay me down
to die ♪
406
00:31:50,178 --> 00:31:51,789
You need something?
407
00:31:51,925 --> 00:31:55,492
♪ Goin' up to the spirit
in the sky ♪
408
00:31:55,706 --> 00:31:58,143
Jenny, I-I don't know
how to be with you.
409
00:31:58,317 --> 00:32:00,014
♪ Spirit in the sky ♪
410
00:32:00,188 --> 00:32:01,404
♪ That's where I'm gonna go
when I die ♪
411
00:32:01,488 --> 00:32:02,539
Can't you just Google it?
412
00:32:02,666 --> 00:32:05,192
How to be with the widow
at the funeral
413
00:32:05,277 --> 00:32:07,621
of the dead guy
you slept with?
414
00:32:07,912 --> 00:32:09,707
Ouch.
415
00:32:10,285 --> 00:32:12,505
I'm kidding.
416
00:32:12,679 --> 00:32:15,504
I don't think there's a script
for either one of us.
417
00:32:16,324 --> 00:32:18,262
I suppose not.
418
00:32:20,551 --> 00:32:22,814
I know you've been
through this.
419
00:32:22,899 --> 00:32:28,035
So I don't mean to dismiss
the idea that you could help.
420
00:32:28,173 --> 00:32:31,176
♪ Prepare yourself,
you know it's a must ♪
421
00:32:31,439 --> 00:32:33,354
Where should I start?
422
00:32:33,848 --> 00:32:36,616
Mm, no idea.
423
00:32:36,790 --> 00:32:39,837
At least for what
you should do.
424
00:32:40,011 --> 00:32:42,579
As for what
you shouldn't do...
425
00:32:42,713 --> 00:32:44,889
don't push everyone away
like I did.
426
00:32:45,103 --> 00:32:46,586
♪ He'll recommend you
to the spirit in the sky ♪
427
00:32:46,670 --> 00:32:48,168
I won't.
428
00:32:49,324 --> 00:32:50,807
♪ That's where you're gonna go
when you die ♪
429
00:32:50,891 --> 00:32:52,574
Thank you.
430
00:32:53,374 --> 00:32:56,638
♪ When you die
and they lay you to rest ♪
431
00:32:56,723 --> 00:32:58,045
♪ You're gonna go to the place
that's the best ♪
432
00:32:58,129 --> 00:33:00,248
Ms. Dewell?
433
00:33:00,422 --> 00:33:02,076
Do you have any news?
434
00:33:02,250 --> 00:33:04,470
Not yet.
But we're on it.
435
00:33:04,644 --> 00:33:07,692
- Okay.
- Your focus... rest and heal.
436
00:33:09,299 --> 00:33:10,735
I'll rest when I'm dead,
437
00:33:10,820 --> 00:33:12,735
and I'd prefer
not to be dead,
438
00:33:12,820 --> 00:33:14,300
and that trucker's
still out there.
439
00:33:14,732 --> 00:33:16,342
I was thinking maybe
I could sit down
440
00:33:16,427 --> 00:33:18,287
with the sketch artist again.
I know I can do better.
441
00:33:18,371 --> 00:33:20,060
His face should be
plastered everywhere
442
00:33:20,145 --> 00:33:23,293
from here to Colorado
by now.
443
00:33:23,445 --> 00:33:24,927
When do you head back?
444
00:33:25,012 --> 00:33:28,842
Tomorrow. But I think
I can stay longer.
445
00:33:29,016 --> 00:33:30,301
All right.
446
00:33:30,449 --> 00:33:31,804
Okay.
447
00:33:31,889 --> 00:33:33,804
It's time for Cody's
favorite song.
448
00:33:34,067 --> 00:33:35,675
By Neil Young, obviously.
449
00:33:35,770 --> 00:33:39,557
- Whoo! - Whoo!
- Yeah!
450
00:33:39,942 --> 00:33:42,464
This one's for you, Cody.
451
00:33:42,639 --> 00:33:46,164
"Harvest" playing...
452
00:33:55,358 --> 00:34:00,799
♪ Did I see you down
in a young girl's town ♪
453
00:34:00,934 --> 00:34:06,026
♪ With your mother
in so much pain? ♪
454
00:34:06,161 --> 00:34:11,471
♪ I was almost there
at the top of the stairs ♪
455
00:34:11,598 --> 00:34:14,557
♪ With her screaming
in the rain ♪
456
00:34:26,726 --> 00:34:29,684
- You got this!
- You got it.
457
00:34:29,863 --> 00:34:31,909
That didn't take long.
458
00:34:32,246 --> 00:34:34,074
Um...
459
00:34:35,256 --> 00:34:36,780
Anyone?
460
00:34:40,457 --> 00:34:42,379
Help, please.
461
00:34:53,793 --> 00:34:55,535
I got you.
462
00:35:02,196 --> 00:35:04,677
♪ Did ♪
463
00:35:04,851 --> 00:35:07,593
♪ Did ♪
464
00:35:07,767 --> 00:35:13,294
♪ Did I see you walking
with the boys ♪
465
00:35:13,468 --> 00:35:18,604
♪ Though it was not
hand-in-hand? ♪
466
00:35:18,778 --> 00:35:24,131
♪ And was some black face
in a lonely place ♪
467
00:35:24,305 --> 00:35:29,310
♪ When you could understand? ♪
468
00:35:29,484 --> 00:35:35,316
♪ Did she wake you up
to tell you that ♪
469
00:35:35,490 --> 00:35:40,582
♪ It was only
a change of plan? ♪
470
00:35:40,757 --> 00:35:43,207
♪ Dream up, dream up ♪
471
00:35:43,292 --> 00:35:46,348
♪ Let me fill your cup ♪
472
00:35:46,456 --> 00:35:49,761
♪ With the promise of a man ♪
473
00:35:51,811 --> 00:35:56,947
♪ Will I see you give
more than I can take? ♪
474
00:35:57,121 --> 00:36:02,300
♪ Will I only harvest some? ♪
475
00:36:02,970 --> 00:36:08,236
♪ As the days fly past,
will we lose our grasp ♪
476
00:36:08,347 --> 00:36:10,900
♪ Or fuse it in the sun? ♪
477
00:36:17,489 --> 00:36:18,316
Whoo!
478
00:36:18,490 --> 00:36:19,621
Whoo-whoo-whoo!
479
00:36:40,236 --> 00:36:43,196
Oh, my God.
You remind me of me.
480
00:36:44,666 --> 00:36:48,104
Grace is coming in.
The younger sister.
481
00:36:48,600 --> 00:36:50,558
The police told us
to stand down.
482
00:36:50,872 --> 00:36:52,918
That what you're doing
with Jerrie?
483
00:36:55,784 --> 00:36:58,356
By the way, I did Google
what to do
484
00:36:58,441 --> 00:37:00,474
at the funeral of the guy
you slept with.
485
00:37:00,648 --> 00:37:03,331
It did not say to go up
and sing with the widow.
486
00:37:04,233 --> 00:37:07,269
Well, I-I tried
to sing worse, at least,
487
00:37:07,437 --> 00:37:09,265
so as not to upstage.
488
00:37:09,439 --> 00:37:11,082
You did not sing
worse than me.
489
00:37:11,167 --> 00:37:12,925
I lost my voice singing.
490
00:37:13,042 --> 00:37:15,175
I said I tried.
491
00:37:17,404 --> 00:37:19,183
Thank you.
492
00:37:20,538 --> 00:37:23,412
I, uh...
I never thought
493
00:37:23,497 --> 00:37:25,917
it would be you that would
help me get through this.
494
00:37:28,134 --> 00:37:29,847
Thanks.
495
00:37:35,814 --> 00:37:37,691
Maybe you could
help me some.
496
00:37:38,995 --> 00:37:40,145
How?
497
00:37:40,230 --> 00:37:42,028
I can't make a go
of this place alone.
498
00:37:42,113 --> 00:37:43,659
I need a partner.
499
00:37:45,563 --> 00:37:47,521
I'm not kidding.
500
00:37:47,695 --> 00:37:49,934
Cody was an ex-cop.
You're an ex-cop.
501
00:37:50,026 --> 00:37:52,558
You take his place.
We work together.
502
00:37:53,370 --> 00:37:55,747
- You must be joking.
- You know the work.
503
00:37:55,921 --> 00:37:57,360
You have law-enforcement
connections.
504
00:37:57,444 --> 00:37:59,185
I've got
a private detective agency.
505
00:37:59,359 --> 00:38:01,666
And, as far as I'm concerned,
we still have an open case.
506
00:38:10,326 --> 00:38:12,027
The trucker.
507
00:38:16,376 --> 00:38:19,316
Jerrie said his truck
had been customized.
508
00:38:20,182 --> 00:38:22,445
53-footer on the outside.
509
00:38:24,514 --> 00:38:26,870
47 on the inside.
510
00:38:28,214 --> 00:38:30,564
How's that possible?
511
00:38:32,128 --> 00:38:34,220
A hidden compartment.
512
00:38:34,831 --> 00:38:36,570
Human cargo.
513
00:38:36,782 --> 00:38:39,567
We'll find him.
514
00:38:43,026 --> 00:38:44,605
So, we're doing this.
515
00:38:46,602 --> 00:38:48,822
For this one case only.
516
00:38:48,907 --> 00:38:50,299
Mm-hmm.
517
00:38:54,414 --> 00:38:55,991
"Home Again" by Delta Spirit
playing faintly...
518
00:38:56,075 --> 00:38:58,555
♪ A little money in my hand ♪
519
00:38:58,652 --> 00:39:00,915
♪ I wanna love you ♪
520
00:39:01,160 --> 00:39:03,641
- ♪ The best that I can ♪
- Hey!
521
00:39:03,815 --> 00:39:07,209
♪ How good it feels
to be home again ♪
522
00:39:09,480 --> 00:39:11,134
Hey, wait!
523
00:39:17,684 --> 00:39:18,909
Hey!
524
00:39:37,500 --> 00:39:38,719
Jerrie.
525
00:39:38,893 --> 00:39:40,242
- Get away from me!
- No, no, no!
526
00:39:40,416 --> 00:39:41,940
It's just me!
It's just me!
527
00:39:43,506 --> 00:39:44,769
Jimmy?
528
00:39:45,035 --> 00:39:47,395
Yeah.
Jesus, woman.
529
00:39:47,983 --> 00:39:49,776
What are you following me
like that for?
530
00:39:49,861 --> 00:39:51,514
You almost gave me
a heart attack!
531
00:39:51,689 --> 00:39:54,418
I know.
I-I... I'm sorry.
532
00:39:54,528 --> 00:39:57,303
Just wanted to make sure
you were okay.
533
00:39:57,718 --> 00:39:59,121
I'm okay.
534
00:40:00,132 --> 00:40:02,160
Yeah.
535
00:40:03,129 --> 00:40:04,738
I'll be okay.
536
00:40:14,231 --> 00:40:15,629
You should go home.
537
00:40:17,655 --> 00:40:19,121
Hey.
538
00:40:25,066 --> 00:40:28,466
You know you can still
talk to me, right?
539
00:40:28,910 --> 00:40:30,945
I think those days
are over, Jimmy.
540
00:40:35,677 --> 00:40:37,598
Thanks for checking on me.
541
00:40:57,580 --> 00:41:01,035
You don't learn!
542
00:41:36,735 --> 00:41:38,037
Captions by VITAC...
543
00:41:38,130 --> 00:41:39,664
Synchronized by srjanapala
38450
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.