All language subtitles for 100.Days.Wild.S00E01.WEBRip_Eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,413 --> 00:00:03,243 I'M ABOUT TO FINISH UP PACKING 2 00:00:03,241 --> 00:00:06,931 AND I GOT TO FIT THESE EXTRA-TOUGH BOOTS 3 00:00:06,931 --> 00:00:10,141 INTO THAT BAG TO BRING WITH ME TO ALASKA. 4 00:00:10,137 --> 00:00:13,897 WE WILL EAT A LOT OFF OF WHAT THIS RIFLE PRODUCES. 5 00:00:13,896 --> 00:00:16,476 AND THIS WILL TAKE CARE OF ANYTHING 6 00:00:16,482 --> 00:00:17,902 THAT GOES BUMP IN THE NIGHT. 7 00:00:17,896 --> 00:00:20,926 I'M GETTING PACKED UP AND READY TO GO TO ALASKA. 8 00:00:20,931 --> 00:00:22,171 [ CHUCKLES ] 9 00:00:22,172 --> 00:00:23,722 I DON'T KNOW HOW THE HELL ALL THIS STUFF 10 00:00:23,724 --> 00:00:25,214 IS GONNA FIT IN THIS BOAT. 11 00:00:25,206 --> 00:00:27,786 [ CHUCKLES ] 12 00:00:27,793 --> 00:00:29,903 WE'LL SEE IF IT FLOATS. 13 00:00:29,896 --> 00:00:31,756 Narrator: BUILDING A NEW LIFE FROM NOTHING 14 00:00:31,758 --> 00:00:34,028 IS IN THE AMERICAN DNA. 15 00:00:34,034 --> 00:00:37,214 Oliver: ALASKA IS THE LAST FRONTIER. 16 00:00:37,206 --> 00:00:40,066 IT'S THE ULTIMATE PLACE TO LIVE THE OFF-GRID, 17 00:00:40,068 --> 00:00:42,758 MOUNTAINOUS, WILDERNESS LIFESTYLE. 18 00:00:42,758 --> 00:00:44,238 Narrator: FOR THE NEXT HOUR, 19 00:00:44,241 --> 00:00:47,171 THIS IS A SNEAK PEEK AS SEVEN PEOPLE 20 00:00:47,172 --> 00:00:49,972 FOLLOW IN THE FOOTSTEPS OF THE FRONTIERSMEN, 21 00:00:49,965 --> 00:00:53,615 SETTING OUT ON A JOURNEY OF A LIFETIME... 22 00:00:53,620 --> 00:00:55,450 Man: GOING OUT TO ALASKA. 23 00:00:55,448 --> 00:00:58,308 ...TO BUILD A SELF-SUSTAINING COLONY. 24 00:00:58,310 --> 00:01:00,240 IF I CAN LIVE OUT HERE AND I CAN GET PAST 25 00:01:00,241 --> 00:01:03,411 ALL THE HARDSHIPS OUT HERE, THEN I CAN DO ANYTHING IN LIFE. 26 00:01:03,413 --> 00:01:06,143 Adam: I JUST QUIT MY JOB TO GO LIVE MY DREAM. 27 00:01:06,137 --> 00:01:07,277 THAT'S INTENSE. 28 00:01:07,275 --> 00:01:09,655 WE'RE HERE IN THE HOPE THAT WE CAN BUILD 29 00:01:09,655 --> 00:01:14,065 A SMALL COMMUNITY OF PEOPLE TO LIVE OFF THE LAND. 30 00:01:14,068 --> 00:01:16,828 [ GUNSHOT ] 31 00:01:16,827 --> 00:01:19,027 I CAME TO THIS COMMUNITY TO HELP BUILD IT, 32 00:01:19,034 --> 00:01:20,864 TO HELP DEVELOP IT. 33 00:01:20,862 --> 00:01:24,342 AND I INTEND TO BRING MY FAMILY HERE. 34 00:01:24,344 --> 00:01:28,454 Narrator: BUT WITH 100 DAYS BEFORE THE ARCTIC FREEZE... 35 00:01:28,448 --> 00:01:31,968 I HAVE FROSTNIP ON THE WHOLE FRONT OF MY FACE. 36 00:01:31,965 --> 00:01:33,305 Narrator: ...THEY MUST WORK TOGETHER 37 00:01:33,310 --> 00:01:35,660 TO STOCKPILE ESSENTIAL SUPPLIES. 38 00:01:35,655 --> 00:01:38,545 [ GUNSHOT ] 39 00:01:38,551 --> 00:01:43,241 THE ONLY THING MORE CHALLENGING THAN SURVIVING THE TERRAIN... 40 00:01:43,241 --> 00:01:44,971 Evan: I'M NOT GONNA LIE TO YOU GUYS RIGHT NOW, 41 00:01:44,965 --> 00:01:46,235 EVERYONE'S FREAKING OUT. 42 00:01:46,241 --> 00:01:48,381 Narrator: ...IS SURVIVING EACH OTHER. 43 00:01:48,379 --> 00:01:50,969 I CAN'T TRUST YOU.SO, I'M ON HOUSE ARREST. 44 00:01:50,965 --> 00:01:51,995 Narrator: SEVEN PEOPLE... 45 00:01:52,000 --> 00:01:53,450 Man #2: IT'S JUST GETTING BRUTAL. 46 00:01:53,448 --> 00:01:56,338 Narrator: ...100 DAYS... 47 00:01:56,344 --> 00:01:58,934 ONE GOAL. 48 00:01:58,931 --> 00:02:01,031 Andrew: WINTER'S GONNA COME, WHETHER WE'RE READY OR NOT. 49 00:02:01,034 --> 00:02:03,314 --Captions by VITAC-- www.vitac.com 50 00:02:03,310 --> 00:02:05,550 CAPTIONS PAID FOR BY DISCOVERY COMMUNICATIONS 51 00:02:05,551 --> 00:02:08,411 Narrator: STARTING A NEW LIFE IN THE ALASKAN WILDERNESS 52 00:02:08,413 --> 00:02:12,663 IS NOT A DECISION MANY ARE BRAVE ENOUGH TO TAKE ON. 53 00:02:12,655 --> 00:02:16,445 FACED WITH A 100-DAY RACE AGAINST NATURE, 54 00:02:16,448 --> 00:02:18,518 WE'LL GET AN EXCLUSIVE SNEAK PEEK 55 00:02:18,517 --> 00:02:20,307 AT THE UNPRECEDENTED CHALLENGES 56 00:02:20,310 --> 00:02:24,340 THAT AWAIT THE SEVEN PEOPLE BUILDING A COLONY FROM SCRATCH. 57 00:02:24,344 --> 00:02:27,624 A FEW OF THESE PROBABLY COULD GET SWITCHED OUT 58 00:02:27,620 --> 00:02:29,170 IF WE GET BETTER POLES. 59 00:02:29,172 --> 00:02:30,522 Andrew: YEAH, I WAS THINKING MAYBE WE WOULD USE 60 00:02:30,517 --> 00:02:33,897 SOME OF THE SMALLER ONES TO INFILL ON THE OUTSIDE. 61 00:02:33,896 --> 00:02:34,926 YEAH. 62 00:02:37,517 --> 00:02:40,787 DEEP WITHIN ALASKA'S BOREAL FOREST, 63 00:02:40,793 --> 00:02:45,973 200 MILES FROM CIVILIZATION LIES THE UNTAMED TANANA VALLEY. 64 00:02:45,965 --> 00:02:47,275 CUT OFF FROM THE WORLD, 65 00:02:47,275 --> 00:02:49,585 THE COLONY FOUNDERS, ANDREW AND JENNIFER, 66 00:02:49,586 --> 00:02:51,406 AWAIT THE GROUP'S NEW ARRIVALS. 67 00:02:51,413 --> 00:02:54,623 SO ARE YOU LOOKING FORWARD TO HAVING HELP THIS YEAR? 68 00:02:54,620 --> 00:02:58,450 YES, IT'S GONNA BE AWESOME. [ LAUGHS ] 69 00:02:58,448 --> 00:03:01,658 IT'LL BE NICE TO HAVE SOME EXTRA HANDS. 70 00:03:01,655 --> 00:03:04,715 I'M EXCITED TO HAVE NEW PEOPLE WITH NEW IDEAS AND NEW SKILLS 71 00:03:04,724 --> 00:03:08,104 BECAUSE THERE'S A LOT OF WORK TO DO BEFORE WINTER. 72 00:03:10,310 --> 00:03:12,970 Andrew: THE DREAM IS TO HAVE PEOPLE HERE 73 00:03:12,965 --> 00:03:15,895 WHO WANT TO BE PART OF A HUNTER-GATHERER COMMUNITY. 74 00:03:15,896 --> 00:03:18,856 AND SO, TO ME, RATHER THAN GOING INTO THE WOODS 75 00:03:18,862 --> 00:03:24,552 AND KIND OF DOING THE LONE-WOLF THING OF ME VERSUS NATURE, 76 00:03:24,551 --> 00:03:27,551 I THINK THAT IT'S BEST AND MORE FULFILLING 77 00:03:27,551 --> 00:03:30,071 IF YOU HAVE A GROUP OF LIKE-MINDED PEOPLE 78 00:03:30,068 --> 00:03:32,138 WHO ARE ALL WORKING TOGETHER. 79 00:03:32,137 --> 00:03:37,277 ♪♪ 80 00:03:37,275 --> 00:03:39,825 WE MOVED TO THE INTERIOR OF ALASKA FIVE YEARS AGO 81 00:03:39,827 --> 00:03:41,997 WITH THE GOAL TO BUILD A COMMUNITY 82 00:03:42,000 --> 00:03:44,340 TO LIVE OFF THE LAND. 83 00:03:44,344 --> 00:03:46,764 [ COCKS GUN, GUNSHOT ] 84 00:03:46,758 --> 00:03:48,308 Jennifer: THE CORE VALUES THAT ANDREW AND I 85 00:03:48,310 --> 00:03:53,000 WOULD LIKE PEOPLE TO HAVE ARE CARING ABOUT THE LAND 86 00:03:53,000 --> 00:03:54,590 AND CARING ABOUT EACH OTHER. 87 00:03:54,586 --> 00:03:56,786 PEOPLE WHO LIVE THIS LIFESTYLE 88 00:03:56,793 --> 00:04:00,593 ARE THE HAPPIEST AND HEALTHIEST PEOPLE ON EARTH. 89 00:04:00,586 --> 00:04:05,546 ♪♪ 90 00:04:05,551 --> 00:04:08,071 Andrew: WE'VE HAD PEOPLE COME OUT IN THE PAST WITH THE GOAL 91 00:04:08,068 --> 00:04:11,308 OF JOINING THE COMMUNITY THAT DIDN'T WORK OUT. 92 00:04:11,310 --> 00:04:13,790 THEY WEREN'T PREPARED IN ANY WAY. 93 00:04:13,793 --> 00:04:16,103 THEY COULDN'T HANDLE THE COLD. 94 00:04:16,103 --> 00:04:19,833 I HOPE THAT THIS TIME, WE DO HAVE THE RIGHT PEOPLE. 95 00:04:19,827 --> 00:04:22,517 Narrator: ANDREW AND JENNIFER HAVE ESTABLISHED A BASE CAMP 96 00:04:22,517 --> 00:04:24,027 WHERE THEY HAVE BUILT A CABIN -- 97 00:04:24,034 --> 00:04:26,864 THE ONLY PERMANENT SHELTER AT THE OUTPOST. 98 00:04:26,862 --> 00:04:30,722 IT IS IDEALLY LOCATED TO HARVEST THE TANANA VALLEY'S EXTENSIVE 99 00:04:30,724 --> 00:04:37,724 NATURAL RESOURCES -- MOOSE, SALMON, BEAR, AND GROUSE. 100 00:04:37,724 --> 00:04:39,244 WITH ADDITIONAL BODIES, 101 00:04:39,241 --> 00:04:43,101 THE COLONY WILL BE ABLE TO COVER 2,000 SQUARE MILES OF WILDERNESS 102 00:04:43,103 --> 00:04:47,283 BEFORE THE DEADLY EXTREMES OF WINTER ARRIVE. 103 00:04:47,275 --> 00:04:48,655 Andrew: THE GOAL OF THE COMMUNITY 104 00:04:48,655 --> 00:04:50,855 IS TO HAVE A SERIES OF CAMPS ALONG THE RIVER VALLEY 105 00:04:50,862 --> 00:04:52,862 THAT WE CAN EASILY TRAVEL BACK AND FORTH WITH 106 00:04:52,862 --> 00:04:57,172 SO WE DON'T USE UP THE RESOURCES IN ANY ONE AREA. 107 00:04:57,172 --> 00:04:59,722 Narrator: THE CORE CHALLENGE FOR THE SURVIVAL OF THE COLONY 108 00:04:59,724 --> 00:05:01,414 IS TO STORE UP ENOUGH FOOD 109 00:05:01,413 --> 00:05:04,663 TO CARRY THEM THROUGH THE BARREN MONTHS OF ALASKAN WINTER 110 00:05:04,655 --> 00:05:07,995 WHILE ALSO SUSTAINING THEIR DAILY FOOD NEEDS. 111 00:05:08,000 --> 00:05:10,310 THE COLONY STARTS WITH A LIMITED FOOD SUPPLY 112 00:05:10,310 --> 00:05:13,240 FROM ANDREW AND JENNIFER'S PREVIOUS HARVEST SEASON 113 00:05:13,241 --> 00:05:16,101 AND FROM WHAT RECRUITS WERE ABLE TO CARRY WITH THEM. 114 00:05:16,103 --> 00:05:20,243 IT IS ONLY ENOUGH TO FEED THEM FOR ONE WEEK. 115 00:05:20,241 --> 00:05:22,211 FOR THE NEW ARRIVALS AT BASE CAMP, 116 00:05:22,206 --> 00:05:26,406 HARVESTING FOOD IS A TOP PRIORITY. 117 00:05:26,413 --> 00:05:28,523 I DON'T WANT TO BE THE BEARER OF BAD NEWS, 118 00:05:28,517 --> 00:05:31,207 BUT THE TIMELINE IS BAD. 119 00:05:31,206 --> 00:05:33,586 MOOSE SEASON IS ENDING REAL SOON. 120 00:05:33,586 --> 00:05:35,546 WELL, I THINK THE FIRST THING TO DO WOULD BE 121 00:05:35,551 --> 00:05:38,281 TO START DROPPING A BUNCH OF ANIMALS, RIGHT? 122 00:05:38,275 --> 00:05:41,065 -I'LL GO. -OLIVER'S MOST INTO IT. 123 00:05:41,068 --> 00:05:42,758 I'M ALSO A BIG, BIG HUNTER. 124 00:05:42,758 --> 00:05:45,208 YOU KNOW, BEEN HUNTING SINCE I WAS A KID. 125 00:05:45,206 --> 00:05:47,406 Andrew: SO MOOSE HUNTING DOWNRIVER. 126 00:05:47,413 --> 00:05:49,143 YEAH. AWESOME.YEAH, THAT'D BE GOOD. 127 00:05:49,137 --> 00:05:51,377 WE'LL HEAD OFF, HUNT OUR ASSES OFF THERE. 128 00:05:51,379 --> 00:05:52,929 Narrator: THE NEW ARRIVALS 129 00:05:52,931 --> 00:05:55,141 WILL HAVE TO NAVIGATE UNFAMILIAR TERRITORY 130 00:05:55,137 --> 00:05:57,827 IN ORDER TO HUNT AND GATHER FOR THE GROUP. 131 00:05:57,827 --> 00:06:01,617 WITH JUST 100 DAYS UNTIL WINTER, THEY IMMEDIATELY EYE 132 00:06:01,620 --> 00:06:05,900 THE PRIZE HAUL -- ALASKA'S LARGEST LAND ANIMAL -- MOOSE. 133 00:06:08,827 --> 00:06:11,617 LOOK STRAIGHT AHEAD OF US, THAT'S GOT TO BE IT. 134 00:06:11,620 --> 00:06:13,210 LET HER RIP. 135 00:06:13,206 --> 00:06:14,896 Oliver: THIS IS THE [BLEEP] I'VE BEEN WAITING FOR, 136 00:06:14,896 --> 00:06:17,476 THIS DREAM TO COME TO ALASKA TO BE ABLE TO LIVE OFF THE LAND. 137 00:06:17,482 --> 00:06:19,552 I CAN'T WAIT TO PUT MY SKILLS TO THE TEST, 138 00:06:19,551 --> 00:06:21,831 AND I CAN'T WAIT TO BAG A BIG MOOSE. 139 00:06:21,827 --> 00:06:25,097 I'M EXCITED FOR THIS. 140 00:06:25,103 --> 00:06:27,693 I HAVE REALLY GOOD SKILLS IN FIRE STARTING. 141 00:06:27,689 --> 00:06:28,829 I'M A GOOD HUNTER. 142 00:06:28,827 --> 00:06:30,137 I'VE HUNTED EVERYTHING FROM A CHIPMUNK 143 00:06:30,137 --> 00:06:31,927 ALL THE WAY UP TO A BUFFALO. 144 00:06:31,931 --> 00:06:35,171 I CAN OUT-RUN, OUT-JUMP, OUT-DRINK, OUT-FIGHT, 145 00:06:35,172 --> 00:06:36,762 OUT-[BLEEP] ANY MAN. 146 00:06:36,758 --> 00:06:42,138 ♪♪ 147 00:06:42,137 --> 00:06:43,717 I'M A MOUNTAIN MAN. 148 00:06:43,724 --> 00:06:46,934 THAT'S MY LIFE CAREER IS A MOUNTAIN MAN. 149 00:06:46,931 --> 00:06:49,791 I LEFT HOME TO BE A MOUNTAIN MAN AT 14 YEARS OLD. 150 00:06:49,793 --> 00:06:51,933 SO I'VE BEEN LIVING OFF-GRID 151 00:06:51,931 --> 00:06:54,481 FOR THE PAST 25-PLUS SOMETHING YEARS. 152 00:06:54,482 --> 00:06:56,382 I FEEL LIKE I'M BETTER OFF IN THE WOODS. 153 00:06:56,379 --> 00:06:58,999 I'M MORE CAPABLE OF TAKING CARE OF MYSELF IN THE WOODS. 154 00:06:59,000 --> 00:07:04,620 ♪♪ 155 00:07:04,620 --> 00:07:06,310 [ ENGINE DIES ] 156 00:07:14,275 --> 00:07:15,825 AW, YOU [BLEEP] ME? 157 00:07:18,620 --> 00:07:20,100 OH [BLEEP] 158 00:07:24,034 --> 00:07:26,414 GUESS IT BOTTOMED OUT?YEP. 159 00:07:28,103 --> 00:07:29,903 I CAN GET OUT AND MAYBE TAKE THE HIGH GROUND 160 00:07:29,896 --> 00:07:32,406 AND HOLD THE ROPE AND TRY AND PULL US THROUGH. 161 00:07:32,413 --> 00:07:39,003 ♪♪ 162 00:07:39,000 --> 00:07:40,930 OH [BLEEP] WE'VE GOT TO GO UP THIS THING A WAYS? 163 00:07:40,931 --> 00:07:42,451 YEAH. 164 00:07:42,448 --> 00:07:44,858 IN ORDER TO SURVIVE, THE NEW COLONY 165 00:07:44,862 --> 00:07:47,552 WILL HAVE TO OVERCOME THE RELENTLESS CHALLENGES 166 00:07:47,551 --> 00:07:51,001 OF ALASKA'S UNPREDICTABLE TERRAIN. 167 00:07:51,000 --> 00:07:52,590 WOULD IT BE BETTER IF I GET OUT? 168 00:07:52,586 --> 00:07:53,756 Evan: DEFINITELY DON'T WANT YOU 169 00:07:53,758 --> 00:07:56,408 TO GET YOUR MOCCASINS ABSOLUTELY [BLEEP] DRENCHED. 170 00:07:56,413 --> 00:07:59,793 SO I'M DEFINITELY SINKING. 171 00:07:59,793 --> 00:08:04,143 IN TERMS OF GEAR, I BROUGHT A LOT OF LAYERS, A LOT OF SOCKS. 172 00:08:04,137 --> 00:08:07,827 THEN WE HAVE OLIVER, WHO DOESN'T LOOK LIKE HE'S PREPARED AT ALL. 173 00:08:07,827 --> 00:08:10,827 I MEAN, THE DUDE'S IN ALL LEATHER AND MOCCASINS. 174 00:08:10,827 --> 00:08:13,407 I, AT LEAST, HAVE, LIKE, WATERPROOF BOOTS. 175 00:08:13,413 --> 00:08:17,213 I WORK AT A OUTDOOR STORE SELLING PEOPLE THEIR DREAMS 176 00:08:17,206 --> 00:08:19,716 WHILE I'M NOT BEING ABLE TO LIVE OUT MY OWN DREAM. 177 00:08:19,724 --> 00:08:20,974 SO WHAT I CAN BRING TO THIS COMMUNITY IS, 178 00:08:20,965 --> 00:08:22,405 ONE, I'M AN EAGLE SCOUT, 179 00:08:22,413 --> 00:08:25,033 SO I'M KIND OF WELL ROUNDED IN A LITTLE BIT OF EVERYTHING. 180 00:08:25,034 --> 00:08:30,074 ♪♪ 181 00:08:30,068 --> 00:08:31,788 I'VE NEVER LIVED IN ALASKA BEFORE. 182 00:08:31,793 --> 00:08:33,833 THERE'S NOTHING THAT'S IN MY LIFE SO FAR 183 00:08:33,827 --> 00:08:36,757 THAT'S PUSHED MY BOUNDARIES AS HARD AS I KNOW 184 00:08:36,758 --> 00:08:40,478 THIS WILL PUSH MY BOUNDARIES. 185 00:08:40,482 --> 00:08:42,762 REALLY [BLEEP] SICK AND TIRED OF [BLEEP] 186 00:08:42,758 --> 00:08:45,828 WAH! 187 00:08:45,827 --> 00:08:47,207 I DON'T MIND IT. 188 00:08:47,206 --> 00:08:55,236 ♪♪ 189 00:08:55,241 --> 00:09:03,341 ♪♪ 190 00:09:03,344 --> 00:09:05,074 DON'T MISS IT. OH, YEAH. 191 00:09:05,068 --> 00:09:07,278 HOLD IT. I GOT IT. 192 00:09:07,275 --> 00:09:13,925 ♪♪ 193 00:09:13,931 --> 00:09:20,621 ♪♪ 194 00:09:20,620 --> 00:09:23,340 MAYBE I SHOULD'VE CROSSED OVER TO YOUR SIDE. 195 00:09:23,344 --> 00:09:25,554 WE CAN SET UP [BLEEP] CAMP 196 00:09:25,551 --> 00:09:29,031 BECAUSE I DON'T KNOW HOW MUCH TIME WE GOT LEFT, DUDE. 197 00:09:29,034 --> 00:09:31,724 AND I'D RATHER NOT BE SOAKED WHEN I GO TO SLEEP, YOU KNOW. 198 00:09:33,517 --> 00:09:35,167 [ SNEEZES ] 199 00:09:39,931 --> 00:09:42,791 [BLEEP] 200 00:09:42,793 --> 00:09:44,003 [ COUGHS ] 201 00:09:44,000 --> 00:09:51,100 ♪♪ 202 00:09:51,103 --> 00:09:53,523 Narrator: WITH ONLY 100 DAYS TO PREPARE 203 00:09:53,517 --> 00:09:55,027 FOR ALASKAN WINTER, 204 00:09:55,034 --> 00:09:57,384 THE GROUP WILL NEED TO PUSH THROUGH FAILURE 205 00:09:57,379 --> 00:10:00,169 IF THEY HAVE ANY HOPE FOR SUCCESS. 206 00:10:00,172 --> 00:10:03,552 WHILE MOOSE IS THE LARGEST POTENTIAL SOURCE OF FOOD, 207 00:10:03,551 --> 00:10:06,971 SALMON IS THE STAPLE OF AN ALASKAN DIET. 208 00:10:06,965 --> 00:10:09,095 THE COLONY WILL HAVE TO MAKE BIG HAULS 209 00:10:09,103 --> 00:10:13,243 DURING THE LIMITED SALMON RUN TO ENSURE THEIR SURVIVAL. 210 00:10:13,241 --> 00:10:15,971 Andrew: WE HAVE TO CATCH AND DRY HUNDREDS OF SALMON 211 00:10:15,965 --> 00:10:17,275 IN THE NEXT FEW DAYS. 212 00:10:17,275 --> 00:10:18,965 WE DON'T HAVE THAT MUCH TIME. 213 00:10:18,965 --> 00:10:23,925 ALL PACIFIC SALMON ARE GENETICALLY CODED TO DIE 214 00:10:23,931 --> 00:10:26,791 AFTER THEY LAY THEIR EGGS, AFTER THEY SPAWN. 215 00:10:26,793 --> 00:10:29,553 WE CALL THE SPAWNED-OUT FISH ZOMBIE FISH. 216 00:10:29,551 --> 00:10:31,971 Narrator: AFTER SPAWNING, ZOMBIE FISH 217 00:10:31,965 --> 00:10:36,655 BEGIN DECAYING IN THE WATER AND OFFER LIMITED NUTRITIONAL VALUE. 218 00:10:36,655 --> 00:10:39,135 Andrew: THE LONGER THAT WE DRAG OUT THE FISHING PROCESS, 219 00:10:39,137 --> 00:10:41,237 THE WORSE FISH THAT WE'RE GONNA GET. 220 00:10:41,241 --> 00:10:49,211 ♪♪ 221 00:10:52,172 --> 00:10:54,312 Andrew: YEAH. 222 00:10:54,310 --> 00:10:59,620 OOH, HEY, THIS ONE'S REALLY BAD, LOOK AT IT. 223 00:11:01,620 --> 00:11:05,240 THE LESS-HEALTHY FISH JUST TAKE LONGER TO SWIM, 224 00:11:05,241 --> 00:11:09,661 SO THE ONES THAT ARE GETTING HERE LATER ARE THE ZOMBIE FISH 225 00:11:09,655 --> 00:11:12,755 AND THOSE ARE NOT EDIBLE. 226 00:11:12,758 --> 00:11:14,858 OH, THAT'S A MESSY ONE. 227 00:11:14,862 --> 00:11:16,382 WE HAVE ABOUT 80 FISH, 228 00:11:16,379 --> 00:11:18,029 BUT A BUNCH OF THEM ARE ROTTEN. 229 00:11:18,034 --> 00:11:20,664 AND IF THIS CONTINUES, WE'RE [BLEEP] 230 00:11:23,793 --> 00:11:25,723 Narrator: SEVEN PEOPLE ARE COMING TOGETHER 231 00:11:25,724 --> 00:11:29,414 TO BUILD A NEW COLONY IN THE ALASKAN WILDERNESS. 232 00:11:29,413 --> 00:11:32,663 THEY ARE IN A RACE AGAINST NATURE. 233 00:11:32,655 --> 00:11:36,375 WITH WINTER COMES SUBZERO TEMPERATURES 234 00:11:36,379 --> 00:11:39,339 AND LESS THAN THREE HOURS OF DAYLIGHT. 235 00:11:39,344 --> 00:11:40,974 THEY HAVE 100 DAYS 236 00:11:40,965 --> 00:11:44,445 TO GATHER ENOUGH RESOURCES TO ENSURE SURVIVAL. 237 00:11:44,448 --> 00:11:50,098 ♪♪ 238 00:11:50,103 --> 00:11:53,103 BEING HUNDREDS OF MILES FROM CIVILIZATION, 239 00:11:53,103 --> 00:11:55,553 THE NEW COLONY MEMBERS MUST HARVEST EVERYTHING 240 00:11:55,551 --> 00:11:57,521 THE LAND HAS TO OFFER. 241 00:11:57,517 --> 00:11:59,687 WE GOT A BEAVER THIS MORNING. 242 00:11:59,689 --> 00:12:02,069 I HAVEN'T REALLY PROCESSED A BEAVER BEFORE. 243 00:12:02,068 --> 00:12:05,828 I DID ROADKILL BEAVER ONCE, BUT IT WAS REALLY TORN UP. 244 00:12:05,827 --> 00:12:08,277 SO I DON'T REALLY COUNT THAT. 245 00:12:08,275 --> 00:12:10,715 BEAVER ARE GREAT BECAUSE THEY HAVE SO MUCH FAT 246 00:12:10,724 --> 00:12:14,244 AND THE FUR IS INSULATING AND WATERPROOF, 247 00:12:14,241 --> 00:12:16,621 SO IT'S REALLY GOOD FOR CLOTHES. 248 00:12:16,620 --> 00:12:19,790 I'VE ALWAYS BEEN DRAWN TO NATURE. 249 00:12:19,793 --> 00:12:23,143 AND LIVING OFF-GRID IS SOMETHING THAT 250 00:12:23,137 --> 00:12:25,307 I'VE BEEN PASSIONATE ABOUT. 251 00:12:25,310 --> 00:12:30,280 ♪♪ 252 00:12:30,275 --> 00:12:32,715 I GREW UP IN A FAMILY OF CITY PEOPLE, 253 00:12:32,724 --> 00:12:34,344 AND NONE OF THEM KNOW HOW TO HUNT 254 00:12:34,344 --> 00:12:35,664 OR DO ANY WILDERNESS SKILLS, 255 00:12:35,655 --> 00:12:39,655 SO I'M VERY -- I'M ALMOST 100% SELF-TAUGHT 256 00:12:39,655 --> 00:12:40,755 IN EVERYTHING I KNOW. 257 00:12:40,758 --> 00:12:42,898 HERE ARE SOME OF MY PROJECTS. 258 00:12:42,896 --> 00:12:45,166 I STARTED TEACHING MYSELF TANNING HIDES 259 00:12:45,172 --> 00:12:49,002 BY PICKING UP ROADKILLS AND PRACTICING ON THAT. 260 00:12:49,000 --> 00:12:52,720 AND THIS COYOTE -- ALSO ROADKILL THAT 261 00:12:52,724 --> 00:12:56,004 I WANT TO TURN INTO A HEADDRESS. 262 00:12:56,000 --> 00:12:58,140 I'M VERY EXCITED TO APPLY 263 00:12:58,137 --> 00:13:00,687 MY SKILLS AND CONTRIBUTE TO THE COMMUNITY. 264 00:13:00,689 --> 00:13:02,659 THIS BEAVER WAS RIGHT HERE, 265 00:13:02,655 --> 00:13:05,585 AND NOW WE'LL HAVE THE HIDE FOR MITTENS 266 00:13:05,586 --> 00:13:07,136 OR WHATEVER WE WANT TO STAY WARM. 267 00:13:07,137 --> 00:13:08,827 AND EVERY TIME I'LL LOOK AT THOSE MITTENS 268 00:13:08,827 --> 00:13:10,067 OR WHATEVER I MAKE, 269 00:13:10,068 --> 00:13:13,718 I'LL JUST THINK ABOUT THIS WHOLE EXPERIENCE 270 00:13:13,724 --> 00:13:18,344 AND WHAT IT MEANS TO BE HERE LIVING OFF THE LAND. 271 00:13:18,344 --> 00:13:20,934 Narrator: LAYING THE FOUNDATIONS OF A NEW COMMUNITY 272 00:13:20,931 --> 00:13:23,381 WILL TAKE A VARIETY OF SKILL SETS, 273 00:13:23,379 --> 00:13:26,309 BUT THE COMMUNITY CAN'T SURVIVE IF THEY CAN'T BUILD 274 00:13:26,310 --> 00:13:28,760 WHAT IT TAKES TO GET THROUGH WINTER. 275 00:13:28,758 --> 00:13:30,238 THE BOAT'S REALLY HEAVY. 276 00:13:30,241 --> 00:13:33,661 I BET I HAVE 100 POUNDS JUST IN WOODWORKING TOOLS. 277 00:13:33,655 --> 00:13:34,855 EVERYBODY WAS BROUGHT HERE 278 00:13:34,862 --> 00:13:36,792 BECAUSE THEY'RE AN EXPERT AT SOMETHING. 279 00:13:36,793 --> 00:13:38,903 I BELIEVE THAT I HAVE THE IMAGINATION 280 00:13:38,896 --> 00:13:41,066 TO BUILD MY WAY OUT OF ANYTHING. 281 00:13:41,068 --> 00:13:42,588 IF THERE'S A PROBLEM, 282 00:13:42,586 --> 00:13:45,446 I'M GONNA ASSESS THE RESOURCES AROUND ME TO SOLVE IT. 283 00:13:49,000 --> 00:13:50,760 I CAN WALK INTO THE FOREST WITH YOU 284 00:13:50,758 --> 00:13:53,278 AND BUILD YOU ANYTHING YOU NEED. 285 00:13:53,275 --> 00:13:55,545 MY BRAIN WORKS DIFFERENTLY FROM ANYBODY I KNOW. 286 00:13:55,551 --> 00:13:57,621 MOST PEOPLE LOOK AT A TREE AND THEY SEE A TREE. 287 00:13:57,620 --> 00:13:58,970 I LOOK AT A TREE, 288 00:13:58,965 --> 00:14:01,995 AND I SEE FLY WHEELS AND MALLETS AND WEDGES AND A SHELTER. 289 00:14:02,000 --> 00:14:04,410 IT'S ALWAYS BEEN MY DREAM TO COME TO ALASKA, 290 00:14:04,413 --> 00:14:07,903 BUT I PUT MY PERSONAL DREAMS ON HOLD FOR TWO DECADES 291 00:14:07,896 --> 00:14:10,206 TO RAISE A FAMILY, 292 00:14:10,206 --> 00:14:13,276 AND I WOULDN'T HAVE IT ANY OTHER WAY. 293 00:14:13,275 --> 00:14:14,825 OH, WE HAVE TO LOOK AT THAT CAMERA. 294 00:14:14,827 --> 00:14:16,067 BUT MY CHILDREN ARE ABOUT GROWN 295 00:14:16,068 --> 00:14:19,028 AND I'M CHASING MY LIFELONG DREAMS 296 00:14:19,034 --> 00:14:21,834 TO GO LIVE IN THE NORTHERN WILDERNESS. 297 00:14:24,620 --> 00:14:27,170 ONCE WE GET SET UP, MY WIFE AND CHILDREN WILL COME 298 00:14:27,172 --> 00:14:28,452 AND THEY CAN BE PART OF THIS COMMUNITY, TOO, 299 00:14:28,448 --> 00:14:29,828 AND THEY CAN BE WITH ME. 300 00:14:29,827 --> 00:14:31,167 THAT'S THE MASTER PLAN. 301 00:14:31,172 --> 00:14:33,312 I DID 12 YEARS, 3 MONTHS AND 9 DAYS 302 00:14:33,310 --> 00:14:35,070 IN THE VIRGINIA ARMY NATIONAL GUARD. 303 00:14:35,068 --> 00:14:38,588 I WAS AN INFANTRYMAN. I'VE BEEN ON DEPLOYMENTS BEFORE. 304 00:14:38,586 --> 00:14:40,516 SO IT'S NOT THE FIRST TIME THAT I'VE LEFT MY FAMILY 305 00:14:40,517 --> 00:14:42,787 AND TRAVELED AND GONE TO A FARAWAY PLACE. 306 00:14:42,793 --> 00:14:44,663 I THINK I CAME PREPARED BETTER 307 00:14:44,655 --> 00:14:47,655 THAN ANYBODY ELSE THAT CAME INTO THIS PROJECT. 308 00:14:50,000 --> 00:14:52,620 Narrator: NEW RECRUITS HAVE COME FROM ACROSS THE COUNTRY 309 00:14:52,620 --> 00:14:54,000 TO BUILD THIS COMMUNITY. 310 00:14:54,000 --> 00:14:56,970 Gerrid: WHOO-WEE, LOOK AT THOSE MOUNTAINS! 311 00:14:56,965 --> 00:14:58,275 HELL YEAH! 312 00:14:58,275 --> 00:15:00,825 Narrator: AND SOME BRING INVALUABLE EXPERIENCE 313 00:15:00,827 --> 00:15:03,787 LIVING OFF-GRID IN ALASKA. 314 00:15:03,793 --> 00:15:05,343 Gerrid: WHEN I FEEL MOST ALIVE 315 00:15:05,344 --> 00:15:07,484 IS WHEN I'M OUT IN WILDERNESS SETTINGS. 316 00:15:07,482 --> 00:15:10,452 I'VE BEEN LIVING IN ALASKA FOR THE LAST FOUR SUMMERS, 317 00:15:10,448 --> 00:15:14,138 TRAVELING AROUND DOING WILDLIFE RESEARCH. 318 00:15:14,137 --> 00:15:17,687 I SPEND THE MAJORITY OF MY TIME HUNTING AND FORAGING. 319 00:15:17,689 --> 00:15:19,029 FOR THE PAST TWO MONTHS, I'VE BEEN LIVING OUT 320 00:15:19,034 --> 00:15:22,104 OF MY WALL TENT, TRAPPING BEAVERS, TANNING HIDES. 321 00:15:22,103 --> 00:15:28,693 ♪♪ 322 00:15:34,724 --> 00:15:36,974 [ LAUGHS ] 323 00:15:36,965 --> 00:15:38,995 I MAKE BOWS AND ARROWS, I HUNT. 324 00:15:39,000 --> 00:15:41,550 I KNOW HOW TO MAKE BIRCH-BARK CANOES. 325 00:15:41,551 --> 00:15:43,071 I DO A LOT OF THE STUFF ON MY OWN, 326 00:15:43,068 --> 00:15:44,338 SO HANGING OUT BY MYSELF. 327 00:15:44,344 --> 00:15:45,414 WHAT I'M LOOKING FOR 328 00:15:45,413 --> 00:15:47,523 IS A GROUP OF PEOPLE TO DO IT WITH. 329 00:15:47,517 --> 00:15:50,137 I HEARD ABOUT THESE FOLKS THAT WERE GONNA BE DOWNRIVER. 330 00:15:50,137 --> 00:15:52,717 IT'S CREATING A COMMUNITY. 331 00:15:52,724 --> 00:15:54,694 AND I WAS LIKE, "HELL YEAH, I WANT TO DO THAT." 332 00:15:57,689 --> 00:15:59,789 HI, GERRID. -CHRISTINE. 333 00:15:59,793 --> 00:16:02,383 -GOOD TO MEET YOU. -YOU, TOO. 334 00:16:02,379 --> 00:16:04,549 Christine: WHEN I FIRST SAW THIS GEAR GERRID BROUGHT, 335 00:16:04,551 --> 00:16:05,971 I WAS DRAWN TO HIM RIGHT AWAY 336 00:16:05,965 --> 00:16:09,305 BECAUSE IT WAS A LOT OF PRIMITIVE, LIKE, HANDMADE STUFF 337 00:16:09,310 --> 00:16:12,000 AND THAT'S WHAT I REALLY LIKE. 338 00:16:12,000 --> 00:16:14,280 I HAVE A QUESTION. DID YOU MAKE THAT HOODIE? 339 00:16:14,275 --> 00:16:15,515 YEAH. 340 00:16:15,517 --> 00:16:16,617 THAT'S SO COOL! THANKS. 341 00:16:16,620 --> 00:16:18,480 I AM REALLY PASSIONATE ABOUT HIDE TANNING. 342 00:16:18,482 --> 00:16:19,792 OH, SWEET.YEAH, SO I'VE NEVER -- 343 00:16:19,793 --> 00:16:20,833 LET'S TAN SOME HIDES. 344 00:16:20,827 --> 00:16:23,787 YES! I'VE NEVER MADE SOMETHING LIKE THAT. 345 00:16:23,793 --> 00:16:26,283 Gerrid: I'M REALLY EXCITED JUST HAVING SOMEONE IN THE GROUP 346 00:16:26,275 --> 00:16:28,515 THAT WAS, LIKE, INTO A LOT OF THE SAME THINGS AS I AM 347 00:16:28,517 --> 00:16:31,717 AND SEEMED TO SHARE A LOT OF THE SAME INTERESTS. 348 00:16:31,724 --> 00:16:34,034 I'M REALLY LOOKING FORWARD TO GETTING TO KNOW HER. 349 00:16:34,034 --> 00:16:39,034 ♪♪ 350 00:16:39,034 --> 00:16:42,934 Narrator: ALASKAN WINTERS BRING BRUTAL SUBZERO TEMPERATURES. 351 00:16:45,034 --> 00:16:47,554 THE COLONY WILL HAVE TO BUILD PERMANENT SHELTERS 352 00:16:47,551 --> 00:16:50,721 TO ENSURE SURVIVAL AGAINST THE ELEMENTS. 353 00:16:50,724 --> 00:16:54,284 THE PLAN IS TO BUILD ONE SHELTER AT EACH OF THE FOUR CAMPS 354 00:16:54,275 --> 00:16:56,205 THEY WANT TO ESTABLISH. 355 00:16:56,206 --> 00:16:58,066 EACH CAMP IS STRATEGICALLY PLACED 356 00:16:58,068 --> 00:17:00,718 TO HARVEST THE NATURAL RESOURCES OF THE VALLEY 357 00:17:00,724 --> 00:17:05,004 AND NOT DRAW TOO MUCH FROM ONE SPECIFIC AREA. 358 00:17:05,000 --> 00:17:07,520 Andrew: SO THIS IS THE GOAHTI. 359 00:17:07,517 --> 00:17:10,067 THAT'S BASED ON THE SCANDINAVIAN SAMI DESIGN. 360 00:17:10,068 --> 00:17:12,858 IT'S ONE OF OUR MAIN TYPES OF STRUCTURES FOR WINTER 361 00:17:12,862 --> 00:17:14,972 THAT WE CAN BUILD FAST AND IS SUPER WARM. 362 00:17:14,965 --> 00:17:17,095 IF YOU HAVE A FIRE IN ONE OF THESE, 363 00:17:17,103 --> 00:17:18,833 IT WILL RETAIN HEAT ALL NIGHT LONG. 364 00:17:18,827 --> 00:17:20,207 SO EVEN WHEN THE FIRE GOES OUT, 365 00:17:20,206 --> 00:17:22,546 YOU'RE STILL GONNA HAVE SOME WARMTH INSIDE. 366 00:17:22,551 --> 00:17:26,411 Narrator: THE GOAHTI HAS BEEN USED BY ARCTIC NOMADS FOR CENTURIES. 367 00:17:26,413 --> 00:17:30,313 THE FRAME IS BUILT FROM 180 SPRUCE POLES. 368 00:17:30,310 --> 00:17:32,930 IT'S WRAPPED WITH BIRCH BARK FOR WATERPROOFING, 369 00:17:32,931 --> 00:17:36,241 THEN COVERED IN SOD AND MOSS FOR HEAT RETENTION. 370 00:17:36,241 --> 00:17:39,141 A WOOD STOVE PLACED INSIDE WILL PROVIDE HEAT 371 00:17:39,137 --> 00:17:42,307 AND A COOKING SURFACE. 372 00:17:42,310 --> 00:17:44,340 ONE OF THE BIG CHALLENGES THAT WE'RE GONNA HAVE 373 00:17:44,344 --> 00:17:48,934 IS EVEN THOUGH THE MOSS HAS TO BE PUT ON LAST, 374 00:17:48,931 --> 00:17:51,551 WE KIND OF NEED TO GET IT FIRST 375 00:17:51,551 --> 00:17:53,761 BECAUSE ONCE THINGS START FREEZING, 376 00:17:53,758 --> 00:17:56,338 IT BECOMES REALLY HARD TO PUT THE MOSS ON. 377 00:17:56,344 --> 00:17:57,484 AS SOON AS IT STARTS FREEZING, 378 00:17:57,482 --> 00:17:59,212 WHICH COULD BE IN A COUPLE OF WEEKS, 379 00:17:59,206 --> 00:18:01,276 WE KIND OF NEED TO HAVE AS MANY OF THESE 380 00:18:01,275 --> 00:18:03,445 PUT TOGETHER AS POSSIBLE. 381 00:18:03,448 --> 00:18:05,278 SO WHEN WE'RE TRAVELING AROUND IN THE WINTERTIME, 382 00:18:05,275 --> 00:18:09,405 WE'LL HAVE WARM SPOTS TO HANG OUT AT EACH PLACE WE GO. 383 00:18:09,413 --> 00:18:12,313 MAKING ALL OF THE MATERIALS FROM A TREE 384 00:18:12,310 --> 00:18:15,210 TO A FINISHED PRODUCT IS A HUGE TASK. 385 00:18:17,689 --> 00:18:20,659 Narrator: ASIDE FROM THE FOUNDERS, ANDREW AND JENNIFER, 386 00:18:20,655 --> 00:18:23,825 THE NEW COLONY IS COMPRISED OF COMPLETE STRANGERS. 387 00:18:23,827 --> 00:18:26,237 THEY WILL HAVE TO LEARN TO WORK TOGETHER FAST 388 00:18:26,241 --> 00:18:27,831 TO BUILD THEIR COMMUNITY. 389 00:18:27,827 --> 00:18:31,407 AN IMPORTANT FIRST STEP IS A WINTER SHELTER. 390 00:18:31,413 --> 00:18:35,143 Evan: I'M GONNA GET STARTED ON CLEARING THIS AREA. 391 00:18:35,137 --> 00:18:37,027 I ESSENTIALLY JUST HAVE TO DIG THIS 392 00:18:37,034 --> 00:18:39,454 TO NOT ONLY CLEAR THE BOTTOM OF THE GOAHTI 393 00:18:39,448 --> 00:18:42,238 SO WE DON'T HAVE ALL THE MOSS AND STUFF AROUND, 394 00:18:42,241 --> 00:18:46,101 BUT THEN IT'LL HELP INSULATE IT A LITTLE BIT MORE. 395 00:18:46,103 --> 00:18:47,283 IS IT WORKING? 396 00:18:47,275 --> 00:18:48,685 THIS STUFF'S A LITTLE BIT TOO ROOT-Y 397 00:18:48,689 --> 00:18:50,829 OVER HERE FOR A NORMAL SHOVEL. 398 00:18:53,103 --> 00:18:56,413 THAT TOP 6 INCHES OF SOIL IS JUST INTERLACED 399 00:18:56,413 --> 00:18:58,413 WITH NOT ONLY MOSS ROOTS, TREE ROOTS, 400 00:18:58,413 --> 00:19:00,593 SO IT MIGHT TAKE THREE OR FOUR DAYS, 401 00:19:00,586 --> 00:19:02,476 BUT, YOU KNOW, WINTER IS ON ITS WAY. 402 00:19:05,965 --> 00:19:09,275 LET'S GO KNOCK OUT THIS ONE LITTLE PROJECT REAL QUICK. 403 00:19:09,275 --> 00:19:11,205 WE DON'T HAVE A LOT OF TOOLS OUT HERE 404 00:19:11,206 --> 00:19:12,686 AND WE HAVE TO BE RESOURCEFUL. 405 00:19:12,689 --> 00:19:14,209 AND THAT MEANS CREATING THINGS. 406 00:19:14,206 --> 00:19:19,236 ♪♪ 407 00:19:19,241 --> 00:19:22,211 HEY, DUDE. I GOT THIS -- 408 00:19:22,206 --> 00:19:25,656 I FOUND THIS E-TOOL BLADE. 409 00:19:25,655 --> 00:19:28,925 OKAY.AND I'D LIKE TO RE-PURPOSE IT. 410 00:19:28,931 --> 00:19:32,381 I'M GONNA TRY TO SHOOT A HOLE 411 00:19:32,379 --> 00:19:34,619 THROUGH EITHER SIDE OF THIS SO WE CAN FASHION A HANDLE 412 00:19:34,620 --> 00:19:36,340 FOR IT AND YOU CAN USE IT FOR CHOPPING UP MOSS 413 00:19:36,344 --> 00:19:38,594 AND CHOPPING THE AREA FOR THE GOAHTI. 414 00:19:38,586 --> 00:19:39,856 OKAY, SWEET. 415 00:19:39,862 --> 00:19:41,832 SO I'M GONNA SET THIS OUT THERE 416 00:19:41,827 --> 00:19:43,237 AND SEE IF I CAN SHOOT THROUGH IT. 417 00:19:43,241 --> 00:19:47,451 WELL, UH, SET IT BEHIND A THICK TREE FOR SURE. 418 00:19:47,448 --> 00:19:53,858 ♪♪ 419 00:19:53,862 --> 00:19:55,452 READY? 420 00:19:55,448 --> 00:20:03,828 ♪♪ 421 00:20:03,827 --> 00:20:05,687 [ GUNSHOT ] 422 00:20:05,689 --> 00:20:11,029 ♪♪ 423 00:20:11,034 --> 00:20:13,414 [ GUNSHOT ] 424 00:20:13,413 --> 00:20:19,933 ♪♪ 425 00:20:19,931 --> 00:20:21,661 HA! I CAN SEE DAYLIGHT. 426 00:20:21,655 --> 00:20:25,305 WE HAVE OPTIONS, WE HAVE OPTIONS. 427 00:20:25,310 --> 00:20:29,340 I THINK THIS TOOL WILL REALLY HELP EVAN SPEED UP THE PROCESS. 428 00:20:29,344 --> 00:20:31,384 I'M JUST GONNA MAKE A HANDLE FOR THIS REAL QUICK. 429 00:20:31,379 --> 00:20:33,339 AND THEN FIT THAT HEAD IN THERE 430 00:20:33,344 --> 00:20:34,974 AND THEN BASICALLY PIN IT IN THERE. 431 00:20:34,965 --> 00:20:36,925 AND THEN WE'LL WRAP EVERYTHING IN CORDAGE. 432 00:20:36,931 --> 00:20:38,931 THIS IS WHY I CAME TO ALASKA -- 433 00:20:38,931 --> 00:20:41,931 BUILDING AND CREATING THINGS THAT I NEED HERE. 434 00:20:41,931 --> 00:20:44,071 I FEEL VERY GOOD ABOUT THAT. 435 00:20:44,068 --> 00:20:47,278 IF THERE'S A PROBLEM, I'M GONNA FIX IT. 436 00:20:47,275 --> 00:20:48,825 KICK ASS. 437 00:20:51,172 --> 00:20:53,342 Narrator: THE COLONY'S CAMPS AND HUNTING GROUNDS 438 00:20:53,344 --> 00:20:55,974 ARE SPREAD OUT THROUGH THE TANANA VALLEY, 439 00:20:55,965 --> 00:20:58,445 BUT WITH FOOD SUPPLIES STORED AT BASE CAMP, 440 00:20:58,448 --> 00:21:02,238 RECRUITS MUST RETURN TO RESTOCK WHEN RUNNING LOW. 441 00:21:02,241 --> 00:21:05,521 GOT TWO FRESH CHUM SALMON 442 00:21:05,517 --> 00:21:11,137 AND A BIG BAG OF CHUM SALMON ROE. 443 00:21:11,137 --> 00:21:12,967 AND WHO KNOWS HOW MUCH THIS WOULD COST 444 00:21:12,965 --> 00:21:14,925 IN THE LOWER 48. 445 00:21:14,931 --> 00:21:16,311 EATING LIKE A KING. 446 00:21:19,517 --> 00:21:21,687 YOU KNOW, IT'S A BIT AGGRAVATING THAT THEY THOUGHT IT WAS 447 00:21:21,689 --> 00:21:24,689 SO NECESSARY THAT EVAN BE BACK TO HELP CUT UP FISH, 448 00:21:24,689 --> 00:21:27,099 BUT AT LEAST I HAVE FOOD. 449 00:21:30,827 --> 00:21:34,167 IT LOOKS LIKE I'LL BE WORKING FOR A FEW DAYS BY MYSELF. 450 00:21:34,172 --> 00:21:41,552 ♪♪ 451 00:21:41,551 --> 00:21:48,971 ♪♪ 452 00:21:48,965 --> 00:21:55,515 ♪♪ 453 00:21:57,758 --> 00:22:05,138 ♪♪ 454 00:22:05,137 --> 00:22:12,407 ♪♪ 455 00:22:12,413 --> 00:22:19,723 ♪♪ 456 00:22:19,724 --> 00:22:27,034 ♪♪ 457 00:22:27,034 --> 00:22:29,144 [ GROANS ] 458 00:22:29,137 --> 00:22:30,587 IT'S COLD. IT'S COLD. 459 00:22:30,586 --> 00:22:31,896 HARD TO MOVE. 460 00:22:31,896 --> 00:22:33,546 HOLD UP, HOLD UP. 461 00:22:33,551 --> 00:22:35,791 OH [BLEEP] SAKE. 462 00:22:35,793 --> 00:22:40,103 [ GROANS ] OH, I'LL MAKE ANOTHER FIRE. 463 00:22:40,103 --> 00:22:43,833 IN THE MILITARY, WE LEARN THE FIRST RULE OF SURVIVAL 464 00:22:43,827 --> 00:22:45,687 IS MIND-SET. 465 00:22:45,689 --> 00:22:48,449 AND IF YOU LOSE YOUR MIND-SET, YOU WON'T SURVIVE. 466 00:22:48,448 --> 00:22:50,338 I KNOW I'VE GOT ABOUT TWO MINUTES 467 00:22:50,344 --> 00:22:53,934 BEFORE I START GOING HYPOTHERMIC. 468 00:22:53,931 --> 00:22:57,721 OH. [ GROANS ] 469 00:23:01,793 --> 00:23:04,593 IT'S PROBABLY 30, 35 DEGREES OUT HERE. 470 00:23:04,586 --> 00:23:10,546 ♪♪ 471 00:23:10,551 --> 00:23:16,521 ♪♪ 472 00:23:16,517 --> 00:23:18,407 OH, GEEZ! 473 00:23:18,413 --> 00:23:24,593 ♪♪ 474 00:23:24,586 --> 00:23:30,756 ♪♪ 475 00:23:30,758 --> 00:23:32,828 OH, THANK GOD. 476 00:23:32,827 --> 00:23:34,927 THANK GOD I DID THAT. 477 00:23:34,931 --> 00:23:36,661 [ GROANS ] COME ON, FINGERS. 478 00:23:36,655 --> 00:23:38,545 [ BLOWING ] 479 00:23:40,827 --> 00:23:43,787 ALRIGHT. I GOTTA MAKE A FIRE. 480 00:23:43,793 --> 00:23:45,693 [ GROWLS ] 481 00:23:45,689 --> 00:23:47,339 THE WINDS STARTED KICKING UP WORSE. 482 00:23:47,344 --> 00:23:49,074 I DON'T LIKE TO BE OUT IN THAT KIND OF WEATHER. 483 00:23:49,068 --> 00:23:50,408 [ GROANS ] 484 00:23:50,413 --> 00:23:52,593 THAT CANOE WAS, UH -- 485 00:23:52,586 --> 00:23:54,306 THE FRONT WAS RIDING WAY TOO MUCH OUT OF THE WATER. 486 00:23:54,310 --> 00:23:56,340 I WAS GOING REAL SLOW THE WHOLE WAY. 487 00:23:56,344 --> 00:23:57,594 [ BLOWS HEAVILY ON HANDS ] 488 00:23:57,586 --> 00:23:58,896 AND IT FLIPPED ME. 489 00:23:58,896 --> 00:24:00,276 IT FLIPPED ME RIGHT THERE IN THE MIDDLE OF THE RIVER. 490 00:24:00,275 --> 00:24:03,445 [BLEEP] GLAD -- [BLEEP] GLAD I HAD THAT LIFE JACKET ON. 491 00:24:03,448 --> 00:24:05,828 I HAD TO GET THE CLOTHES OFF ME. 492 00:24:05,827 --> 00:24:09,787 AND I GOT TO STAY ACTIVE. MY FINGERS ARE COLD. 493 00:24:09,793 --> 00:24:11,213 AND I'M GONNA MAKE A FIRE REAL QUICK, 494 00:24:11,206 --> 00:24:15,686 THEN I'M GONNA GET -- I'M GONNA GO FOR THE CAMP. 495 00:24:15,689 --> 00:24:18,029 Narrator: WHEN THE BODY'S TEMPERATURE DROPS TOO LOW, 496 00:24:18,034 --> 00:24:21,244 IT PRESERVES HEAT BY RESTRICTING BLOOD FLOW, 497 00:24:21,241 --> 00:24:24,341 CAUSING CONFUSION AND A LOSS OF COORDINATION. 498 00:24:25,827 --> 00:24:27,137 [ GROWLS ] 499 00:24:27,137 --> 00:24:29,407 COME ON, BABY. 500 00:24:29,413 --> 00:24:35,383 ♪♪ 501 00:24:35,379 --> 00:24:37,029 Narrator: THE TICKING CLOCK OF WINTER 502 00:24:37,034 --> 00:24:40,244 IS NOT THE ONLY DEADLINE THE COLONY WILL FACE. 503 00:24:40,241 --> 00:24:42,071 THE MIGRATIONS OF BIG GAME 504 00:24:42,068 --> 00:24:44,338 OFFER LIMITED WINDOWS OF OPPORTUNITY 505 00:24:44,344 --> 00:24:48,104 TO HELP SECURE CRITICAL FOOD AND RESOURCES. 506 00:24:48,103 --> 00:24:51,483 Andrew: WE DIDN'T HAVE ANY LUCK YESTERDAY HUNTING MOOSE. 507 00:24:51,482 --> 00:24:55,972 THIS IS OUR LAST OPPORTUNITY TO GET MOOSE FOR THE YEAR. 508 00:24:55,965 --> 00:24:59,205 IF WE DON'T GET MOOSE, IT'S A TREMENDOUS AMOUNT 509 00:24:59,206 --> 00:25:00,966 OF ADDITIONAL PRESSURE. 510 00:25:00,965 --> 00:25:05,165 A MOOSE IS SUPER IMPORTANT FOR FOOD AND FOR RAWHIDE 511 00:25:05,172 --> 00:25:08,832 AND THE SINEW AND, LIKE, TONS OF OTHER STUFF, LIKE THE FAT. 512 00:25:08,827 --> 00:25:10,897 SO WE HAVE TO GET THAT MOOSE. 513 00:25:10,896 --> 00:25:16,516 ♪♪ 514 00:25:19,137 --> 00:25:24,997 ♪♪ 515 00:25:25,000 --> 00:25:30,930 ♪♪ 516 00:25:35,413 --> 00:25:39,243 [ BRANCHES SNAPPING ] 517 00:25:39,241 --> 00:25:41,001 [ SNAPPING CONTINUES ] 518 00:25:41,000 --> 00:25:44,760 ♪♪ 519 00:25:47,551 --> 00:25:57,281 ♪♪ 520 00:26:00,034 --> 00:26:04,724 ♪♪ 521 00:26:04,724 --> 00:26:06,414 [ GUNSHOT ] 522 00:26:06,413 --> 00:26:12,073 ♪♪ 523 00:26:12,068 --> 00:26:13,828 Narrator: EXPANDING ACROSS THE VALLEY 524 00:26:13,827 --> 00:26:16,137 WILL PUT THE COLONY IN THE BEST POSITION 525 00:26:16,137 --> 00:26:19,827 TO SUCCESSFULLY HARVEST ENOUGH RESOURCES BEFORE WINTER, 526 00:26:19,827 --> 00:26:23,857 BUT DIVIDING RESPONSIBILITIES CAN ALSO DIVIDE THE GROUP. 527 00:26:23,862 --> 00:26:27,212 WHOLE, LIKE, THE NOMADIC HUNTER-GATHERER CONCEPT, 528 00:26:27,206 --> 00:26:29,306 THE ADVANTAGE TO THAT IS YOU'RE MOVING AROUND 529 00:26:29,310 --> 00:26:30,900 TO DIFFERENT PLACES. 530 00:26:30,896 --> 00:26:32,546 AT THIS CURRENT RATE, 531 00:26:32,551 --> 00:26:35,551 WE'RE GONNA HAVE MAYBE TWO SHELTERS DONE. 532 00:26:35,551 --> 00:26:37,341 WE HAVE TO GO DOWN TO BIRCH CAMP 533 00:26:37,344 --> 00:26:39,004 AND MAKE A REAL BIG PUSH 534 00:26:39,000 --> 00:26:41,450 IF WE'RE GONNA GET THAT GOAHTI UP. 535 00:26:41,448 --> 00:26:43,788 SO I THINK IT'S A GOOD IDEA THAT I'M GONNA GRAB 536 00:26:43,793 --> 00:26:45,343 MY STUFF AND THE WALL TENT AND JUST GO DOWN 537 00:26:45,344 --> 00:26:47,864 AND PUT A MORE PERMANENT FOOTPRINT ON THERE RIGHT NOW. 538 00:26:47,862 --> 00:26:49,932 EVAN'S INTERESTED IN GOING FOR A FEW DAYS. 539 00:26:49,931 --> 00:26:51,721 I THINK THAT'S A GOOD PLAN. 540 00:26:51,724 --> 00:26:56,314 YOU KNOW, I HEAR THE ISSUE ABOUT, LIKE, LIMITED RESOURCES, 541 00:26:56,310 --> 00:27:00,620 I'M MOTIONING TO M-MOVE TO BIRCH. 542 00:27:00,620 --> 00:27:03,030 NO, I DON'T THINK THAT'S A GOOD IDEA. 543 00:27:03,034 --> 00:27:04,174 WHY NOT? 544 00:27:04,172 --> 00:27:06,522 WELL, YOU'VE NOT REALLY BEEN HERE AT ALL. 545 00:27:06,517 --> 00:27:08,097 YOU'VE JUST BEEN GONE THE ENTIRE TIME. 546 00:27:08,103 --> 00:27:10,413 SO I REALLY WOULD LIKE YOU TO BE AROUND. 547 00:27:10,413 --> 00:27:13,453 THE LAST TIME YOU WENT OUT ON A MISSION WITH EVAN, 548 00:27:13,448 --> 00:27:16,478 YOU CHANGED THE PLAN AND STAYED DOWN THERE WAY LONGER. 549 00:27:16,482 --> 00:27:19,762 SO I GET THE FEELING THAT I CAN'T TRUST YOU 550 00:27:19,758 --> 00:27:21,758 TO GO DOWN THERE AND ADHERE TO THE PLAN 551 00:27:21,758 --> 00:27:25,658 IN A WAY THAT HELPS PEOPLE WHO ARE STILL HERE. 552 00:27:25,655 --> 00:27:26,995 SEEMS TO ME LIKE YOU FEEL LIKE 553 00:27:27,000 --> 00:27:28,310 I'M HAVING TOO GOOD OF A TIME 554 00:27:28,310 --> 00:27:30,000 AND OLIVER NEEDS TO BE PUNISHED 555 00:27:30,000 --> 00:27:32,070 BECAUSE OLIVER TOOK AN EXTENDED VACATION. 556 00:27:32,068 --> 00:27:33,448 I DON'T THINK YOU'RE GETTING IT. 557 00:27:33,448 --> 00:27:35,658 WE NEED TO GET FISH CUT, WE NEED TO GET FISH DRIED. 558 00:27:35,655 --> 00:27:38,065 I'LL TELL YOU WHAT, I'LL CUT MYSELF OFF FISH... 559 00:27:38,068 --> 00:27:40,028 NO, NO....AND YOUR GUYS' MOOSE. 560 00:27:40,034 --> 00:27:42,034 AND I'LL DO MY OWN HUNTING DOWN THERE NOW. 561 00:27:42,034 --> 00:27:45,074 I DON'T WANT ANY ANYTHING, ANY FISH, NOTHING FROM YOU. 562 00:27:45,068 --> 00:27:47,028 THAT'S NOT A COMMUNITY. NO. 563 00:27:47,034 --> 00:27:48,664 WHO THE [BLEEP] MAKING ALL THESE RULES UP? 564 00:27:48,655 --> 00:27:51,205 LIKE, GIVE ME THE RULE BOOK SO I CAN READ IT. 565 00:27:51,206 --> 00:27:53,406 Gerrid: WE'RE TRYING TO LET YOU KNOW WHAT WE WANT 566 00:27:53,413 --> 00:27:55,033 AND WHAT WE'RE TRYING TO DO. 567 00:27:55,034 --> 00:27:58,694 YOU KNOW, WE'RE ALL -- WE'RE ALL TRYING TO BE ON THE SAME TEAM. 568 00:27:58,689 --> 00:28:01,139 SO I CAN'T HELP HIM WITH THE GOAHTI? 569 00:28:01,137 --> 00:28:02,827 THERE'S [BLEEP] THAT HAS TO BE DONE AROUND HERE 570 00:28:02,827 --> 00:28:03,967 TO HELP EVERYBODY. 571 00:28:03,965 --> 00:28:07,305 SO I'M ON HOUSE ARREST? 572 00:28:07,310 --> 00:28:10,340 YOU'RE JUST TWISTING EVERYTHING. 573 00:28:10,344 --> 00:28:11,764 YOU'RE JUST -- YOU'RE DOING WHATEVER YOU WANT 574 00:28:11,758 --> 00:28:13,308 OR NOT ANYTHING.YOU GUYS ARE SAYING 575 00:28:13,310 --> 00:28:15,310 I'M DOING JACK [BLEEP] AND I'M SITTING DOWN HERE. 576 00:28:15,310 --> 00:28:16,790 I SHOULD BE DOING MORE. 577 00:28:16,793 --> 00:28:18,143 I DON'T FEEL LIKE HANGING OUT IN THE COMMUNITY KITCHEN, 578 00:28:18,137 --> 00:28:20,687 SIT AROUND AND DRINK TEA ALL DAY, YOU KNOW? 579 00:28:20,689 --> 00:28:23,099 YOU THINK THAT'S WHAT WE DO? 580 00:28:23,103 --> 00:28:25,343 THEN YOU WANT TO GO BACK HOME? 581 00:28:29,586 --> 00:28:31,966 Narrator: SEVEN SURVIVALISTS JOINED TOGETHER 582 00:28:31,965 --> 00:28:36,135 TO FORGE A SELF-SUSTAINING COMMUNITY IN ALASKA. 583 00:28:36,137 --> 00:28:39,657 THEIR CHALLENGE -- BUILD ENOUGH SHELTER AND HARVEST FOOD 584 00:28:39,655 --> 00:28:41,755 BEFORE WINTER SETS IN. 585 00:28:41,758 --> 00:28:46,788 ♪♪ 586 00:28:46,793 --> 00:28:49,793 AS WINTER APPROACHES, THE ALASKAN WEATHER BECOMES 587 00:28:49,793 --> 00:28:54,033 AN EVER-INCREASING THREAT TO THE SUCCESS OF THE NEW COLONY. 588 00:28:57,034 --> 00:28:58,594 Gerrid: THE [BLEEP] 589 00:29:02,137 --> 00:29:03,517 DAMN. 590 00:29:07,137 --> 00:29:11,237 WOKE UP TO SNOW. NOT A WHOLE LOT, JUST A DUSTING. 591 00:29:11,241 --> 00:29:14,241 BUT IT'S -- IT'S HERE. 592 00:29:15,379 --> 00:29:18,689 A LOT OF WORK TO DO AND IT'S STARTING TO GET COLD. 593 00:29:18,689 --> 00:29:21,899 THERE'S A FREEZE-UP COMING. 594 00:29:21,896 --> 00:29:24,546 WITH THE SNOW, IT GETS A LITTLE BIT HARDER. 595 00:29:24,551 --> 00:29:27,171 IT'S INTIMIDATING, IT REALLY IS. 596 00:29:27,172 --> 00:29:32,622 IT WAS KIND OF HARD TO GET UP AND LEAVE THE WARM SLEEPING BAG, 597 00:29:32,620 --> 00:29:36,310 BUT THERE'S WORK TO DO. 598 00:29:36,310 --> 00:29:39,240 Narrator: THE HARSH ALASKAN WEATHER WILL BE A NEW CHALLENGE 599 00:29:39,241 --> 00:29:41,481 FOR MANY OF THE COLONY MEMBERS. 600 00:29:41,482 --> 00:29:45,792 TEMPERATURES CAN PLUNGE AS MUCH AS 20 DEGREES IN A SINGLE DAY. 601 00:29:45,793 --> 00:29:47,863 IF THE COMMUNITY IS NOT PREPARED, 602 00:29:47,862 --> 00:29:51,212 THE DROPPING TEMPERATURES COULD BE THE END OF THE COLONY. 603 00:29:51,206 --> 00:29:52,686 Oliver: SO THIS IS THE MOOSE HIDE. 604 00:29:52,689 --> 00:29:55,339 I'M GONNA MAKE SOME WINTER GEAR FOR MY FEET 605 00:29:55,344 --> 00:29:59,864 AND, YOU KNOW, SOMETHING BIG ENOUGH TO FIT LAYERS INSIDE OF. 606 00:29:59,862 --> 00:30:01,662 EVERYBODY ELSE HAS GOT SHOES AND WINTER GEAR. 607 00:30:01,655 --> 00:30:02,855 I'M THE ONLY ONE HERE 608 00:30:02,862 --> 00:30:04,142 THAT DOESN'T HAVE ANYTHING FOR WINTER. 609 00:30:04,137 --> 00:30:06,897 SO HOPEFULLY SOMEDAY, THIS WILL BE SEVERAL PAIRS 610 00:30:06,896 --> 00:30:10,686 OF WINTER MOCCASINS FOR ME. 611 00:30:10,689 --> 00:30:12,719 I MADE SOME -- SOME LYE. 612 00:30:12,724 --> 00:30:16,454 SO BASICALLY I JUST TOOK WOOD ASH, SOAKED IT IN A BUCKET, 613 00:30:16,448 --> 00:30:19,278 STIRRED IT, AND I MADE A SOLUTION OF LYE. 614 00:30:19,275 --> 00:30:21,615 'CAUSE WHAT THE LYE DOES IS IT CHANGES THE pH OF THE HIDE 615 00:30:21,620 --> 00:30:23,970 TO GET THE HAIR OFF OF IT. 616 00:30:23,965 --> 00:30:27,825 AND THEN THAT LYE WILL JUST SOAK IN. 617 00:30:27,827 --> 00:30:31,097 THIS ACTUALLY HAS A LIVE FLY LIVING IN THIS, 618 00:30:31,103 --> 00:30:32,453 BELIEVE IT OR NOT. 619 00:30:32,448 --> 00:30:35,378 THIS FLY IS THE ULTIMATE SURVIVALIST. 620 00:30:35,379 --> 00:30:36,689 FLY IN THE MIDDLE OF ALASKA 621 00:30:36,689 --> 00:30:39,589 LIVING IN A [BLEEP] SEPTIC TANK OF LYE. 622 00:30:39,586 --> 00:30:43,306 THAT [BLEEP] RIGHT THERE, YOU CAN LEARN SOME LESSONS FROM. 623 00:30:43,310 --> 00:30:44,720 I AM AS TOUGH AS THAT FLY. 624 00:30:44,724 --> 00:30:46,624 I WILL TAKE SOME LESSONS FROM THAT [BLEEP] 625 00:30:46,620 --> 00:30:48,480 I GUARANTEE YOU THAT. 626 00:30:48,482 --> 00:30:50,282 I AM SO READY TO TEST MYSELF 627 00:30:50,275 --> 00:30:53,235 AND MY GEAR AGAINST THIS ALASKAN WINTER. 628 00:30:53,241 --> 00:30:55,481 SO IF I WORK HARD ON THIS AND GET IT DONE, 629 00:30:55,482 --> 00:30:57,792 I MEAN, HOPEFULLY I CAN START, YOU KNOW, 630 00:30:57,793 --> 00:31:00,073 DOING THE FINISHING TOUCHES ON THE HIDE, SMOKING IT, 631 00:31:00,068 --> 00:31:01,308 AND GETTING IT READY. 632 00:31:04,000 --> 00:31:05,900 [ WIND HOWLS ] 633 00:31:09,206 --> 00:31:10,306 Narrator: THE COMING OF WINTER 634 00:31:10,310 --> 00:31:12,970 ALSO MEANS COLONY MEMBERS CAN BE STRANDED 635 00:31:12,965 --> 00:31:16,205 IN REMOTE LOCATIONS IN THE TANANA RIVER VALLEY. 636 00:31:16,206 --> 00:31:18,826 -HOW DID YOU SLEEP? -I DIDN'T. 637 00:31:18,827 --> 00:31:20,687 [GROANS] -ME NEITHER. 638 00:31:23,655 --> 00:31:24,755 ON THAT. 639 00:31:27,586 --> 00:31:29,166 YOU CAN SEE THAT RIVER. 640 00:31:33,344 --> 00:31:37,974 STRAIGHT DOWN THE MOUNTAIN, RIGHT BELOW THOSE SPRUCE. 641 00:31:37,965 --> 00:31:39,275 [BLEEP] ME. 642 00:31:39,275 --> 00:31:43,095 OH, GOD [BLEEP] DAMN IT.SEE THAT RIVER? 643 00:31:43,103 --> 00:31:46,073 IT'S ICING UP. THAT'S WHY WE NEED TO GET MOVING. 644 00:31:46,068 --> 00:31:53,208 ♪♪ 645 00:31:53,206 --> 00:31:55,236 LET'S GET OUT OF HERE. 646 00:31:55,241 --> 00:31:57,831 I'M NOT GONNA LIE TO YOU GUYS RIGHT NOW, 647 00:31:57,827 --> 00:32:00,377 FULL FREAK-OUT MODE IS ON. 648 00:32:02,172 --> 00:32:04,212 WE DIDN'T GET A BEAR AND WE THINK WE SEE ICE 649 00:32:04,206 --> 00:32:05,656 DOWN IN THE RIVER VALLEY. 650 00:32:05,655 --> 00:32:09,375 IF WE CAN'T GET BACK TO BASE CAMP, THIS WILL BE REALLY BAD. 651 00:32:09,379 --> 00:32:11,659 WE'LL BE STRANDED AT BIRCH WITH NO FOOD. 652 00:32:14,379 --> 00:32:17,759 THIS IS A REAL SITUATION THAT WE DIDN'T EXPECT TO HAPPEN 653 00:32:17,758 --> 00:32:20,828 AT LEAST FOR ANOTHER WEEK, IF NOT ANOTHER MONTH, 654 00:32:20,827 --> 00:32:25,477 AND IT HAPPENED OVERNIGHT AND NO ONE WAS PREPARED FOR IT. 655 00:32:25,482 --> 00:32:26,552 [BLEEP] 656 00:32:26,551 --> 00:32:28,281 ALRIGHT. 657 00:32:28,275 --> 00:32:31,235 LET ME FLIP THIS CAMERA AROUND HERE REAL QUICK. 658 00:32:31,241 --> 00:32:37,381 ♪♪ 659 00:32:37,379 --> 00:32:43,549 ♪♪ 660 00:32:43,551 --> 00:32:47,141 Jennifer: ANDREW AND I ARE GOING TO CHECK THE ICE ON THE MAIN CHANNEL, 661 00:32:47,137 --> 00:32:50,587 SEE IF WE THINK IT'S GONNA JAM UP ANY TIME SOON 662 00:32:50,586 --> 00:32:51,586 SO WE CAN HAVE AN IDEA 663 00:32:51,586 --> 00:32:53,096 OF WHEN WE CAN START TRAVELING AGAIN. 664 00:32:53,103 --> 00:32:55,243 Narrator: ICE FORMING ON THE RIVER SIGNALS 665 00:32:55,241 --> 00:32:58,241 ONE OF THE MOST DANGEROUS TIMES OF YEAR IN ALASKA. 666 00:32:58,241 --> 00:33:01,481 THE PARTIAL FREEZE MEANS TRAVEL IS IMPOSSIBLE. 667 00:33:01,482 --> 00:33:03,382 THERE'S TOO MUCH ICE FOR BOATS, 668 00:33:03,379 --> 00:33:06,659 BUT THE SOFT SECTIONS MAKE IT UNSAFE TO GO ON FOOT. 669 00:33:06,655 --> 00:33:08,755 ANY COLONY MEMBERS NOT AT BASE CAMP 670 00:33:08,758 --> 00:33:11,518 COULD BE CUT OFF FROM FOOD AND PERMANENT SHELTER. 671 00:33:11,517 --> 00:33:14,477 THIS IS A LOT THICKER THAT'S COMING DOWN. 672 00:33:14,482 --> 00:33:16,972 THE SNOW COULD JUST BE HIDING BAD ICE. 673 00:33:19,310 --> 00:33:20,790 Andrew: I DO THINK THE ICE IS, 674 00:33:20,793 --> 00:33:24,073 OVERALL, THE MOST CONSISTENTLY DANGEROUS THING. 675 00:33:24,068 --> 00:33:26,998 EVEN WITH THIS SMALL LAYER OF SNOW, 676 00:33:27,000 --> 00:33:31,000 YOU CAN'T REALLY SEE WHAT'S GOING ON UNDERNEATH. 677 00:33:31,000 --> 00:33:33,790 THE OTHER SUPER DANGEROUS THING ABOUT THIS ICE 678 00:33:33,793 --> 00:33:35,833 IN PARTICULAR ON THE RIVER 679 00:33:35,827 --> 00:33:38,827 IS THAT THERE'S CURRENT UNDERNEATH HERE. 680 00:33:38,827 --> 00:33:40,757 SO IF YOU GO THROUGH THE ICE, 681 00:33:40,758 --> 00:33:42,928 THE CURRENT PULLS YOU DOWN UNDER MORE ICE 682 00:33:42,931 --> 00:33:45,521 AND THERE'S NO CHANCE OF GETTING OUT. 683 00:33:45,517 --> 00:33:52,927 ♪♪ 684 00:33:52,931 --> 00:34:00,341 ♪♪ 685 00:34:00,344 --> 00:34:07,834 ♪♪ 686 00:34:07,827 --> 00:34:09,857 Narrator: CUT OFF FROM THE OTHERS, 687 00:34:09,862 --> 00:34:11,722 OLIVER MUST HUNT FOR EVERY MEAL 688 00:34:11,724 --> 00:34:13,904 AS THE CONDITIONS DETERIORATE. 689 00:34:13,896 --> 00:34:21,996 ♪♪ 690 00:34:22,000 --> 00:34:24,860 [ GUNSHOT ECHOES ] 691 00:34:24,862 --> 00:34:27,212 [BLEEP] DAMN IT. 692 00:34:27,206 --> 00:34:30,206 IT'S TOO FAR AWAY. 693 00:34:30,206 --> 00:34:33,236 Narrator: HAVING NOT EATEN ANY PROTEIN FOR EIGHT DAYS, 694 00:34:33,241 --> 00:34:35,931 OLIVER IS ON A LAST-DITCH GROUSE HUNT. 695 00:34:35,931 --> 00:34:41,901 ♪♪ 696 00:34:41,896 --> 00:34:47,896 ♪♪ 697 00:34:47,896 --> 00:34:50,546 RIGHT HERE. 698 00:34:59,655 --> 00:35:01,825 I DO NOT KNOW HOW THAT GOT AWAY. 699 00:35:03,862 --> 00:35:05,452 [BLEEP] 700 00:35:07,620 --> 00:35:09,100 SOMETIMES THEY GET AWAY. 701 00:35:09,103 --> 00:35:11,903 AND NEXT TIME I SEE HIM, I'LL BE READY FOR 'EM. 702 00:35:11,896 --> 00:35:14,376 I'M DEALING WITH A LOT OF CHALLENGES. 703 00:35:14,379 --> 00:35:16,589 I HAVEN'T GOT A SHELTER, YOU KNOW. 704 00:35:16,586 --> 00:35:19,786 I HAVEN'T GOT A BUNCH OF FOOD STORES STORED UP, 705 00:35:19,793 --> 00:35:21,523 THEY HAVE ALL THE FOOD. 706 00:35:21,517 --> 00:35:26,617 TO SUCCEED OUT HERE, I BELIEVE IT TAKES A LOT OF FAILS. 707 00:35:26,620 --> 00:35:28,720 AND FOR EVERY FAIL YOU HAVE, 708 00:35:28,724 --> 00:35:29,104 THAT'S THE CLOSER YOU GET TO A WIN. 709 00:35:32,172 --> 00:35:38,212 ♪♪ 710 00:35:38,206 --> 00:35:39,336 Oliver: THIS IS MY HOME RIGHT HERE. 711 00:35:39,344 --> 00:35:41,834 THIS IS -- THIS IS WHERE I KEEP MY GEAR. 712 00:35:41,827 --> 00:35:44,307 THIS IS BASICALLY MY CLOSET. THIS IS MY BED. 713 00:35:44,310 --> 00:35:46,690 AND THIS RIGHT HERE -- 714 00:35:46,689 --> 00:35:49,029 THIS IS BASICALLY MY LAUNDRY ROOM OVER HERE. 715 00:35:49,034 --> 00:35:50,694 OTHER THAN I DON'T WASH ANYTHING IN IT. 716 00:35:50,689 --> 00:35:54,239 BUT, YOU KNOW, LIKE, BASICALLY THE WEATHER WASHES MY CLOTHES. 717 00:35:54,241 --> 00:35:56,721 I USE PART OF THE KITCHEN TO DRY THAT OUT AND THE SUN. 718 00:35:56,724 --> 00:35:59,554 AND THIS OVER HERE IS THE KITCHEN AND THE FIREPLACE 719 00:35:59,551 --> 00:36:01,691 FOR HEATING THE LIVING ROOM. 720 00:36:01,689 --> 00:36:03,449 THIS IS WHERE I DO ALL THE COOKING 721 00:36:03,448 --> 00:36:08,688 AND THIS IS WHERE I BOIL WATER AND MAKE COFFEE, MAKE TEA. 722 00:36:08,689 --> 00:36:13,719 AND THEN OVER HERE IS A VACANT ROOM I HAVE FOR RENT. 723 00:36:13,724 --> 00:36:16,244 THIS, UH, IT'S A REALLY NICE AREA. 724 00:36:16,241 --> 00:36:17,791 SUPPOSEDLY IT LEAKS A LITTLE BIT, 725 00:36:17,793 --> 00:36:19,973 BUT I DON'T WANT TO DOWNPLAY IT EITHER. 726 00:36:19,965 --> 00:36:22,335 SO IF ANYBODY'S INTERESTED IN RENTING OUT 727 00:36:22,344 --> 00:36:24,904 THIS SPARE ROOM OF MINE, IT'S AVAILABLE. 728 00:36:28,172 --> 00:36:35,382 ♪♪ 729 00:36:35,379 --> 00:36:37,209 Narrator: THE PARTIAL RIVER FREEZE 730 00:36:37,206 --> 00:36:40,966 MEANS STRANDED COLONY MEMBERS CANNOT ACCESS THE FOOD STOCKPILE 731 00:36:40,965 --> 00:36:44,615 AND MUST TURN TO HUNTING SMALL GAME TO ENSURE SURVIVAL. 732 00:36:44,620 --> 00:36:48,590 YEAH, LOOKS LIKE NOTHING ON THIS GUY EITHER. 733 00:36:48,586 --> 00:36:51,306 SO WE MIGHT LEAVE THIS GUY SIT ANOTHER DAY OR TWO 734 00:36:51,310 --> 00:36:55,690 AND SEE IF THOSE PAY OFF, BUT RIGHT NOW, NOTHING. 735 00:36:57,172 --> 00:36:59,142 YOU KNOW, IF WE CAN'T CATCH ANYTHING IN THE TRAPS 736 00:36:59,137 --> 00:37:01,587 AND THE SNARES, 737 00:37:01,586 --> 00:37:03,376 WE DON'T HAVE ANY WAY TO SUSTAIN OURSELVES 738 00:37:03,379 --> 00:37:05,029 RELIABLY FOR THE WINTER. 739 00:37:08,379 --> 00:37:10,859 HERE'S THE LEFTOVER RICE, STILL A LITTLE WATER IN THERE. 740 00:37:10,862 --> 00:37:12,172 IT'S JUST HEATING UP RIGHT NOW. 741 00:37:12,172 --> 00:37:16,482 IN THE MORNING WE'LL EAT RICE WITH SUGAR. 742 00:37:16,482 --> 00:37:21,142 AND IN THE EVENING, WE'LL EAT RICE WITH SALT. 743 00:37:21,137 --> 00:37:23,167 WE HAVEN'T HAD ANY MEAT IN ABOUT TWO WEEKS. 744 00:37:23,172 --> 00:37:26,412 I'M TIRED ALL THE TIME AND PRETTY CHRONICALLY HUNGRY. 745 00:37:26,413 --> 00:37:29,213 I THEORIZE THAT I'VE LOST 25 POUNDS. 746 00:37:29,206 --> 00:37:30,996 ALL THE MEAT'S AT THE OTHER CAMP. 747 00:37:31,000 --> 00:37:33,070 HUNTING REALLY ISN'T EFFECTIVE RIGHT NOW. 748 00:37:33,068 --> 00:37:34,858 WE'VE BEEN TRYING TO TRAP FOR WEEKS NOW 749 00:37:34,862 --> 00:37:36,792 AND HAVEN'T CAUGHT ANYTHING. 750 00:37:36,793 --> 00:37:38,413 WE'RE IN A TOUGH SPOT. 751 00:37:41,344 --> 00:37:43,694 Narrator: AS WINTER TAKES HOLD OF ALASKA, 752 00:37:43,689 --> 00:37:46,409 PLUNGING TEMPERATURES CAN QUICKLY BRING LIFE 753 00:37:46,413 --> 00:37:48,003 CLOSE TO A STANDSTILL 754 00:37:48,000 --> 00:37:49,550 AND SURVIVAL BECOMES 755 00:37:49,551 --> 00:37:52,381 A DAY-TO-DAY STRUGGLE AGAINST NATURE. 756 00:37:52,379 --> 00:37:54,379 Christine: THIS CABIN'S NOT REALLY INSULATED 757 00:37:54,379 --> 00:37:55,999 FOR THIS KIND OF WEATHER. 758 00:37:56,000 --> 00:37:59,410 SO IT'S REALLY COLD. THE FLOOR IS FREEZING. 759 00:37:59,413 --> 00:38:02,793 ANY LIQUIDS WE HAD FROZE SOLID OVERNIGHT. 760 00:38:02,793 --> 00:38:05,763 THIS IS WHERE THE BUCKET USUALLY SITS. IT'S JUST ICE. 761 00:38:05,758 --> 00:38:07,688 WE'RE ALL OUT OF FIREWOOD, SO... 762 00:38:07,689 --> 00:38:09,139 YEAH, SINCE IT'S GOT THIS COLD, 763 00:38:09,137 --> 00:38:11,097 WE'VE BEEN BURNING THROUGH WOOD REAL FAST. 764 00:38:11,103 --> 00:38:12,383 IT'S BASICALLY SCRAPS. 765 00:38:12,379 --> 00:38:15,519 THERE'S A FEW PIECES, BUT THIS IS TOO SMALL. 766 00:38:15,517 --> 00:38:21,717 ♪♪ 767 00:38:21,724 --> 00:38:27,594 ♪♪ 768 00:38:27,586 --> 00:38:28,716 Gerrid: WE'RE HAVING TO GO 769 00:38:28,724 --> 00:38:30,034 A LITTLE BIT FURTHER AWAY FROM CAMP 770 00:38:30,034 --> 00:38:32,694 TO GET WOOD TO FIND THESE NICE, BIG, DEAD SPRUCE, 771 00:38:32,689 --> 00:38:35,589 JUST HAVING TO PUT MORE WORK INTO FIREWOOD. 772 00:38:38,206 --> 00:38:40,656 SO, YEAH, THIS IS THE UNFORTUNATE PART 773 00:38:40,655 --> 00:38:42,405 ABOUT NOT HAVING SNOWSHOES RIGHT NOW 774 00:38:42,413 --> 00:38:47,833 IS IT TAKES SO MUCH ENERGY TO WALK THROUGH THIS DEEP SNOW. 775 00:38:47,827 --> 00:38:49,447 I'M GONNA DROP IT THAT WAY. 776 00:38:49,448 --> 00:38:56,928 ♪♪ 777 00:38:56,931 --> 00:38:58,481 TIMBER! HEADS UP! 778 00:39:01,448 --> 00:39:03,138 IF YOU WANT TO CARRY THE SMALLER ONE, 779 00:39:03,137 --> 00:39:06,407 I CAN GRAB THE BIGGER ONE. 780 00:39:06,413 --> 00:39:09,453 Christine: THE SITUATION WITH ANDREW AND JENNIFER, 781 00:39:09,448 --> 00:39:11,138 IT JUST MAKES EVERYTHING HARDER. 782 00:39:11,137 --> 00:39:14,307 I MEAN, LIFE OUT HERE, IT'S HARD ENOUGH, 783 00:39:14,310 --> 00:39:17,690 BUT THE MORE I LIVE OUT HERE, THE MORE I FALL IN LOVE WITH IT. 784 00:39:17,689 --> 00:39:19,689 I AM LIVING THE DREAM, I WOULD LIKE TO LIVE THE DREAM 785 00:39:19,689 --> 00:39:22,279 EVEN LONGER, POSSIBLY FOREVER. 786 00:39:22,275 --> 00:39:24,235 SO I'M NOT GONNA GIVE UP. 787 00:39:24,241 --> 00:39:32,551 ♪♪ 788 00:39:32,551 --> 00:39:36,281 Oliver: I'VE GOT A COUPLE MORE SNARES TO CHECK AND READJUST 789 00:39:36,275 --> 00:39:37,855 FOR WHATEVER I GOT TO DO. 790 00:39:37,862 --> 00:39:42,862 ♪♪ 791 00:39:42,862 --> 00:39:45,032 OH, MY HELL, LOOK AT THAT. 792 00:39:47,137 --> 00:39:48,757 HELL YEAH. 793 00:39:48,758 --> 00:39:51,718 IT LOOKS LIKE I'M GONNA BE EATIN' WOLF TONIGHT. 794 00:39:51,724 --> 00:39:54,244 THIS IS FANTASTIC. 795 00:39:54,241 --> 00:39:56,971 LOOKS LIKE IT'S FROZEN SOLID. 796 00:39:56,965 --> 00:39:59,405 OH, MY GOD. LOOK AT THIS [BLEEP] 797 00:39:59,413 --> 00:40:02,173 UNBELIEVABLE. 798 00:40:02,172 --> 00:40:05,622 I'LL JUST RESET THE SNARE. THAT'S FANTASTIC. 799 00:40:05,620 --> 00:40:08,070 IT'S A BLACK ONE, TOO. BEAUTIFUL. 800 00:40:08,068 --> 00:40:09,788 THIS'LL BE A NICE PELT. 801 00:40:09,793 --> 00:40:13,103 THERE'S NOT A BETTER FEELING TO ME THAN TO BE SUCCESSFUL 802 00:40:13,103 --> 00:40:16,103 ON A HUNT, BUT IT'S BEEN TOUGH. 803 00:40:16,103 --> 00:40:19,763 TOOK ME A WHILE TO CATCH IT. AND IT'S GETTING DARK NOW. 804 00:40:19,758 --> 00:40:21,408 AND I'VE GOT TO GET THIS BACK TO MY TENT, 805 00:40:21,413 --> 00:40:23,343 START THAWING IT OUT, SO I CAN SKIN IT. 806 00:40:23,344 --> 00:40:25,384 IT DOESN'T TAKE MUCH FOR ANYTHING TO FREEZE OUT HERE, 807 00:40:25,379 --> 00:40:28,099 BUT I CAN'T EVEN HARDLY BEND THE EAR ON IT, 808 00:40:28,103 --> 00:40:29,863 IT'S SO FROZEN. 809 00:40:29,862 --> 00:40:34,102 IN ORDER TO SURVIVE ON MY OWN, I NEED A LOT MORE MEAT 810 00:40:34,103 --> 00:40:36,523 THAN WHAT THIS WOLF IS ACTUALLY PROVIDING. 811 00:40:36,517 --> 00:40:39,407 I'M NOT SURE, LIKE, HOW I'M GONNA DO IT ON MY OWN. 812 00:40:42,000 --> 00:40:44,690 Narrator: THIS SEASON ON "100 DAYS WILD"... 813 00:40:44,689 --> 00:40:46,719 [ COCKS GUN, GUNSHOT ] 814 00:40:46,724 --> 00:40:49,344 ...THE NEWLY FORMED COLONY UNITE 815 00:40:49,344 --> 00:40:52,104 TO BUILD THEIR ULTIMATE DREAM. 816 00:40:52,103 --> 00:40:54,933 Christine: PROBABLY ONE OF THE HAPPIEST DAYS OF MY LIFE. 817 00:40:54,931 --> 00:40:56,721 Adam: I REALLY, REALLY LIKE IT UP HERE, 818 00:40:56,724 --> 00:40:57,764 IT SPEAKS TO MY HEART. 819 00:40:57,758 --> 00:40:59,208 OH, MY [BLEEP] GOD! 820 00:40:59,206 --> 00:41:01,616 Narrator: BUT AS THE COUNTDOWN TO WINTER STEPS UP... 821 00:41:01,620 --> 00:41:05,690 Andrew: IF IT SNOWS TOO EARLY, THAT DOOR SLAMS SHUT. 822 00:41:05,689 --> 00:41:06,969 FULL FREAK-OUT MODE. 823 00:41:06,965 --> 00:41:08,405 Narrator: ...DO THEY HAVE WHAT IT TAKES... 824 00:41:08,413 --> 00:41:10,213 -YEAH. -WHAT THE [BLEEP] ARE YOU DOING? 825 00:41:10,206 --> 00:41:11,926 WHO THE [BLEEP] IS MAKING ALL THESE RULES UP? 826 00:41:11,931 --> 00:41:13,761 THIS IS AN ABSOLUTE [BLEEP] SHOW. 827 00:41:13,758 --> 00:41:14,828 -...TO OVERCOME... 828 00:41:14,827 --> 00:41:16,687 Adam: IT'S GETTING COLDER ALL THE TIME 829 00:41:16,689 --> 00:41:18,029 AND PRETTY CHRONICALLY HUNGRY. 830 00:41:18,034 --> 00:41:20,724 Narrator: ...THE TOUGHEST CHALLENGE... 831 00:41:20,724 --> 00:41:23,244 TAKE YOUR [BLEEP] RATIONS AND SHOVE THEM RIGHT UP YOUR ASS. 832 00:41:23,241 --> 00:41:24,791 Narrator: ...OF THEIR LIVES? 833 00:41:24,793 --> 00:41:26,383 Andrew: WE HELPED GET YOU GUYS OUT HERE. 834 00:41:26,379 --> 00:41:28,409 YOU'RE JUST STABBING ME IN THE BACK. 835 00:41:28,413 --> 00:41:31,763 Adam: OUT HERE, IT IS EVERY MAN FOR HIMSELF. 836 00:41:31,758 --> 00:41:32,478 OH [BLEEP]! 59911

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.