Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:27,939 --> 00:01:30,308
It's game time, shizznit!
2
00:01:30,341 --> 00:01:32,344
- Let's go!
- Now?
3
00:01:32,377 --> 00:01:34,313
Get your shoes on!
4
00:01:40,785 --> 00:01:42,387
- You still haven't told me--
- Shh!
5
00:01:42,420 --> 00:01:44,356
Matt, just tell me
where we're going.
6
00:01:44,389 --> 00:01:46,424
Will you just hurry up?
7
00:01:46,457 --> 00:01:49,328
It's like walking with
a fucking senior citizen.
8
00:02:09,747 --> 00:02:11,816
- Ms. Dillard's place?
- Yup.
9
00:02:11,849 --> 00:02:15,220
Matt, we can't go in there.
Are you crazy? There's fumes!
10
00:02:16,854 --> 00:02:19,324
- Where'd you get that?
- Army Navy Surplus.
11
00:02:19,357 --> 00:02:20,859
They only had one.
12
00:02:22,293 --> 00:02:23,804
- Well, how do you know it works?
- I don't.
13
00:02:23,828 --> 00:02:26,331
That's why you're going in
and I'm keeping watch.
14
00:02:26,364 --> 00:02:28,867
Matt, I'm not going
in that house!
15
00:02:28,900 --> 00:02:30,669
Ten grand.
Think about it.
16
00:02:30,702 --> 00:02:33,338
Think about what
it could do for Ma.
17
00:02:33,371 --> 00:02:37,409
- Why don't you go?
- I'm the oldest. I made up the plan.
18
00:02:37,442 --> 00:02:39,311
I paid for the mask.
It's on you.
19
00:02:41,713 --> 00:02:43,691
But people take everything
when their homes get tented.
20
00:02:43,715 --> 00:02:45,917
Not when they're 82!
21
00:02:45,950 --> 00:02:48,720
Look, Tom Chowdee got community
service with old folks.
22
00:02:48,753 --> 00:02:50,489
He saw the cash.
23
00:02:51,756 --> 00:02:53,592
She's got Alzheimer's.
24
00:02:55,360 --> 00:02:58,296
Second floor bedroom,
wooden dresser, bottom drawer.
25
00:02:58,329 --> 00:03:00,298
In a candy tin.
26
00:03:00,331 --> 00:03:01,900
Well, I didn't know
there'd be fumes.
27
00:03:01,933 --> 00:03:04,369
You're not a fucking termite,
Joey, you'll be fine.
28
00:03:07,005 --> 00:03:09,308
Cut the tent.
Break a window.
29
00:04:08,900 --> 00:04:10,869
Holy shit!
30
00:04:17,875 --> 00:04:20,612
Give it!
31
00:04:24,916 --> 00:04:27,386
- Whoa.
- Anyone see us?
32
00:04:27,952 --> 00:04:29,087
No.
33
00:04:29,120 --> 00:04:30,488
No. Let's go before they do.
34
00:04:30,521 --> 00:04:32,057
Come on. Let's go!
35
00:04:32,090 --> 00:04:35,861
- I knew you had it in you.
- Sure you did.
36
00:04:40,365 --> 00:04:42,033
- Hey.
- Run. Run!
37
00:04:42,066 --> 00:04:44,569
Hey! You! No!
38
00:04:45,536 --> 00:04:48,006
Get back here! Hey!
39
00:04:48,039 --> 00:04:50,442
Come here!
40
00:04:51,709 --> 00:04:53,011
Stop!
41
00:05:02,820 --> 00:05:04,523
I can't keep up!
42
00:05:08,993 --> 00:05:11,096
Oh!
43
00:05:24,542 --> 00:05:25,910
- We lost him.
- No.
44
00:05:25,943 --> 00:05:29,448
No, he fell...
he fell in like a hole.
45
00:05:30,014 --> 00:05:31,850
I saw him.
46
00:05:31,883 --> 00:05:34,753
- You said they didn't have security.
- They don't!
47
00:05:34,786 --> 00:05:36,988
- Then how--
- How do I know?
48
00:05:39,791 --> 00:05:41,993
- Did you say a hole?
- Yeah.
49
00:05:47,799 --> 00:05:49,768
I don't hear anyone
calling for help.
50
00:05:49,801 --> 00:05:51,770
I don't either.
51
00:05:52,904 --> 00:05:54,806
Oh, shit, I lost the gas mask.
52
00:05:56,774 --> 00:05:57,976
You owe me 30 bucks.
53
00:06:00,478 --> 00:06:01,713
What about the man?
54
00:06:01,746 --> 00:06:03,782
What do we do?
55
00:06:03,815 --> 00:06:06,175
Let's get home and hide the cash.
We don't know what he saw.
56
00:06:29,040 --> 00:06:30,742
You eat too slow.
57
00:06:30,775 --> 00:06:33,412
- You eat too fast.
- Damn straight.
58
00:06:36,614 --> 00:06:39,484
- Use a napkin.
- I'll use your shirt if I want to.
59
00:06:42,820 --> 00:06:44,589
- So what about--
- No. Don't.
60
00:06:46,090 --> 00:06:47,726
Not where Ma can hear.
61
00:06:50,728 --> 00:06:52,730
Hey, Ma, you can hear us, right?
62
00:06:52,763 --> 00:06:54,466
Matt? Joey?
63
00:06:54,499 --> 00:06:57,469
Can one of you boys
fetch me a diet soda?
64
00:07:08,613 --> 00:07:11,258
A developing situation,
not only in downtown Louisville.
65
00:07:11,282 --> 00:07:15,620
But we understand that usually in the
cases where there is an officer shot,
66
00:07:15,653 --> 00:07:18,156
or there is a need to get
people to emergency care...
67
00:07:19,590 --> 00:07:20,692
Thanks, baby.
68
00:07:23,127 --> 00:07:26,498
- You have a fun day?
- Um, I guess.
69
00:07:31,102 --> 00:07:33,705
Did you eat yet?
70
00:07:33,738 --> 00:07:36,141
- Uh, yeah. Mac and cheese.
- Mm.
71
00:07:39,744 --> 00:07:41,980
Okay, well...
72
00:07:42,013 --> 00:07:44,649
I'll cook you some shrimp
when I feel better.
73
00:07:45,216 --> 00:07:46,885
Maybe a steak.
74
00:07:51,222 --> 00:07:53,725
Oh, what a world.
75
00:07:53,758 --> 00:07:56,628
...and Smith.
However, according to court records,
76
00:07:56,661 --> 00:08:00,565
Smith filed a domestic violence
complaint against Gardner in late May.
77
00:08:00,598 --> 00:08:03,101
On June 6th, the judge granted
an emergency protection order...
78
00:08:20,117 --> 00:08:22,954
The guy that was chasing us.
The guard?
79
00:08:22,987 --> 00:08:24,756
Yeah?
80
00:08:24,789 --> 00:08:27,025
I'm not sure he's okay.
81
00:08:27,058 --> 00:08:29,603
I'm pretty sure he, like, fell in a well
or something, something deep.
82
00:08:29,627 --> 00:08:31,596
- So?
- So shouldn't we go check on him?
83
00:08:31,629 --> 00:08:33,264
We can't go back there.
84
00:08:33,297 --> 00:08:35,967
When Ms. Dillard gets home,
she'll see she got robbed.
85
00:08:36,000 --> 00:08:37,702
She'll call the cops.
86
00:08:39,837 --> 00:08:42,774
Yeah, but what if he's hurt?
87
00:08:42,807 --> 00:08:44,175
Fuck that man.
88
00:08:44,208 --> 00:08:46,177
- Matt...
- No, come on, say it with me.
89
00:08:46,210 --> 00:08:48,146
Say "Fuck that man."
Count of three.
90
00:08:49,080 --> 00:08:51,983
One, two, three.
91
00:08:53,985 --> 00:08:55,253
Fuck that man.
92
00:08:56,354 --> 00:08:58,023
In your dreams.
93
00:10:08,959 --> 00:10:10,762
Hello?
94
00:10:14,732 --> 00:10:16,835
Anybody down there?
95
00:10:21,839 --> 00:10:22,874
Hello?
96
00:10:35,953 --> 00:10:37,389
Hello?
97
00:10:39,724 --> 00:10:41,392
Hello?
98
00:10:41,425 --> 00:10:43,995
- Hey.
- Oh, thank God!
99
00:10:44,028 --> 00:10:46,831
I thought I
was trapped down here.
100
00:10:46,864 --> 00:10:51,335
I was chasing some kids and then I fell.
I think I broke my ankle.
101
00:10:51,368 --> 00:10:54,472
You sound young.
I need to get some help.
102
00:10:54,505 --> 00:10:56,874
Can you... can you
tell your parents?
103
00:10:56,907 --> 00:11:00,144
My dad died last year
and my mom's real sick, so...
104
00:11:00,177 --> 00:11:03,248
- Do you have a cell phone?
- No. How far down are you?
105
00:11:04,248 --> 00:11:06,284
I don't know.
Like 20 feet.
106
00:11:06,317 --> 00:11:08,820
Something like that.
I can't climb out.
107
00:11:10,054 --> 00:11:11,489
Look, you don't have a phone?
108
00:11:11,522 --> 00:11:13,324
You already asked me that.
109
00:11:15,493 --> 00:11:18,396
- How old are you?
- I'll be 15 in three months.
110
00:11:18,429 --> 00:11:20,832
Okay. What's your name?
111
00:11:23,134 --> 00:11:24,269
Matt.
112
00:11:25,169 --> 00:11:27,171
Okay. Listen, Matt.
113
00:11:27,204 --> 00:11:29,507
I'm stuck down here,
I cannot get out by myself,
114
00:11:29,540 --> 00:11:31,809
and I'm gonna need you
to call 911.
115
00:11:31,842 --> 00:11:33,444
All right? If you can't do it,
116
00:11:33,477 --> 00:11:35,513
then just have your mom do it,
all right?
117
00:11:35,546 --> 00:11:37,381
What's your name?
118
00:11:37,414 --> 00:11:40,218
Hamby. H-A-M-B-Y.
119
00:11:40,251 --> 00:11:44,455
Uh, Dave Hamby, but everyone
just called me Hamby
120
00:11:44,488 --> 00:11:48,292
since high school 'cause there were
three other Daves in the class.
121
00:11:48,325 --> 00:11:52,897
But, listen, you call 911, okay?
122
00:11:52,930 --> 00:11:55,032
Okay. I'll call. I mean,
I'll have my mom call.
123
00:11:55,065 --> 00:11:58,536
Okay. Good.
Good, that's great.
124
00:11:58,569 --> 00:12:00,304
Oh, that's good.
Thanks so much.
125
00:12:00,337 --> 00:12:03,541
This is scary stuff, you know?
126
00:12:03,574 --> 00:12:07,345
Yeah. Um, I'm gonna
get you some help, all right?
127
00:12:08,245 --> 00:12:09,480
Okay. Great.
128
00:12:09,513 --> 00:12:11,116
Great. Thank you.
129
00:12:12,116 --> 00:12:14,219
I'm not going anywhere.
130
00:12:26,096 --> 00:12:29,233
Matt. The guard,
he's still in that hole.
131
00:12:29,266 --> 00:12:31,302
- His name's Mr. Hamby.
- That's a dumb name.
132
00:12:31,335 --> 00:12:33,171
He's stuck
and he needs our help.
133
00:12:33,204 --> 00:12:34,472
Why? So he can arrest us?
134
00:12:35,973 --> 00:12:37,375
You didn't tell him who you are?
135
00:12:37,408 --> 00:12:39,544
No. I didn't let him see me.
136
00:12:39,577 --> 00:12:42,880
- Fuck, I'm getting killed.
- Matt, we can't just leave him there.
137
00:12:42,913 --> 00:12:44,713
Someone will hear him
if he yells loud enough.
138
00:12:46,283 --> 00:12:49,954
But...
139
00:12:49,987 --> 00:12:52,123
- Oh, fuck!
- Wake up.
140
00:12:52,156 --> 00:12:53,524
What are you...
141
00:12:53,557 --> 00:12:57,361
We stole 12,600 bucks
from Ms. Dillard.
142
00:12:57,394 --> 00:12:59,197
Do you wanna get busted?
143
00:13:01,632 --> 00:13:03,902
Oh, son of a bitch, I'm dead.
144
00:13:07,872 --> 00:13:09,240
Hey.
145
00:13:10,040 --> 00:13:12,476
Hey. Don't cry.
146
00:13:12,509 --> 00:13:15,213
We pulled off the perfect crime.
147
00:13:16,380 --> 00:13:18,583
If that guard sees you,
it's over.
148
00:13:22,152 --> 00:13:24,488
You're the one who went in
Ms. Dillard's house. Not me.
149
00:13:24,521 --> 00:13:27,492
- Because you told me to!
- Well, you still did it.
150
00:13:28,292 --> 00:13:30,261
Robbery's a felony.
151
00:13:30,294 --> 00:13:32,263
They'll charge you
as a grown-up.
152
00:13:34,031 --> 00:13:35,366
You know what?
153
00:13:35,399 --> 00:13:37,602
If you don't help me
get him out of that hole,
154
00:13:37,635 --> 00:13:40,238
I'm gonna tell Mr. Hamby
exactly who we are!
155
00:13:44,341 --> 00:13:47,011
- Stop!
- No, you're not!
156
00:13:47,044 --> 00:13:49,514
We need that money
for Mom's medical bills.
157
00:13:51,682 --> 00:13:55,987
- Matt, stop!
- Guys! No fighting in the house!
158
00:13:56,954 --> 00:13:58,489
We're just playing around, Ma.
159
00:14:01,025 --> 00:14:02,894
You flinched.
160
00:14:06,463 --> 00:14:09,000
We can't leave him to die, Matt!
161
00:14:10,301 --> 00:14:14,105
If... if you don't help me out,
162
00:14:14,138 --> 00:14:15,974
I'm gonna tell Ma everything.
163
00:14:19,710 --> 00:14:22,546
- You don't have the balls.
- Oh, yeah?
164
00:14:22,579 --> 00:14:25,449
You're the oldest, Matt.
She knows you push me around.
165
00:14:25,482 --> 00:14:26,918
You'll get in the most trouble.
166
00:14:29,653 --> 00:14:31,422
Fuck.
167
00:14:32,289 --> 00:14:33,658
You're such a girl.
168
00:14:34,525 --> 00:14:37,395
We need to help him.
169
00:14:37,428 --> 00:14:39,097
We could take him some water.
170
00:14:41,198 --> 00:14:42,333
Fine.
171
00:14:46,203 --> 00:14:47,639
We don't show our faces.
172
00:14:56,747 --> 00:14:58,716
You made this whole thing up,
didn't you?
173
00:14:58,749 --> 00:15:00,451
I'm telling you,
he was in the hole.
174
00:15:00,484 --> 00:15:02,119
Yeah? He better be,
'cause if he's not...
175
00:15:03,754 --> 00:15:07,191
- Oh, shit!
- See?
176
00:15:07,224 --> 00:15:09,961
- Hey. Mr. Hamby? It's me.
- Oh!
177
00:15:09,994 --> 00:15:12,297
Hey, you're back.
Did you bring the police?
178
00:15:13,530 --> 00:15:16,300
They're on their way.
My mom called them.
179
00:15:16,333 --> 00:15:17,568
I brought you some water.
180
00:15:20,137 --> 00:15:22,139
Ah! Ow!
181
00:15:22,172 --> 00:15:24,208
I'm sorry, I dropped it!
Why would you do that?
182
00:15:24,241 --> 00:15:27,578
It's okay!
Thanks. I got it.
183
00:15:27,611 --> 00:15:31,082
We checked on him.
He's fine. Let's go.
184
00:15:31,115 --> 00:15:33,985
He's not fine. He's still stuck.
We need to tell someone.
185
00:15:35,586 --> 00:15:37,355
Is someone up there with you?
186
00:15:37,388 --> 00:15:39,323
No. It's just me.
187
00:15:39,356 --> 00:15:42,293
Oh. Yeah. Come closer.
188
00:15:42,326 --> 00:15:45,529
- I want to see you.
- Yeah. Sure.
189
00:15:45,562 --> 00:15:47,765
What did you say your name
was again? Matt?
190
00:15:47,798 --> 00:15:51,535
- You told him my name?
- It just slipped out!
191
00:15:51,568 --> 00:15:53,671
I can hear you talking
to somebody up there.
192
00:15:53,704 --> 00:15:55,515
- No. I said I was alone.
- Yeah, but you're not.
193
00:15:55,539 --> 00:15:57,375
I can hear you.
It's another boy.
194
00:16:01,412 --> 00:16:03,648
You're the two kids
I was chasing.
195
00:16:10,287 --> 00:16:12,323
Yeah, there's someone
else here all right.
196
00:16:15,059 --> 00:16:17,762
My name is David Hamby,
and I need your help.
197
00:16:20,397 --> 00:16:22,400
What are you two, brothers?
198
00:16:22,433 --> 00:16:24,101
What's it to you?
199
00:16:24,134 --> 00:16:26,670
Look, I'm not gonna snitch.
Okay?
200
00:16:26,703 --> 00:16:28,506
I don't care what you guys
were up to.
201
00:16:28,539 --> 00:16:30,741
What do you think we were up to?
202
00:16:30,774 --> 00:16:34,078
Playing tag? I don't know.
I'll say whatever you want.
203
00:16:36,346 --> 00:16:38,082
How do we know
you'll keep your word?
204
00:16:38,115 --> 00:16:40,251
Look, I was a kid once too,
all right?
205
00:16:40,284 --> 00:16:41,519
I know what it's like.
206
00:16:43,187 --> 00:16:45,689
Let me and my brother talk.
207
00:16:45,722 --> 00:16:48,626
Hey. We can save him.
We can do this.
208
00:16:48,659 --> 00:16:50,761
I bet he saw you sneaking
out of Ms. Dillard's house.
209
00:16:50,794 --> 00:16:53,364
Twenty years in jail.
Think about it.
210
00:16:53,397 --> 00:16:56,142
Let's tell Ma, okay? This is too big
for you and me. She'll know what to do.
211
00:16:56,166 --> 00:16:57,677
We can't tell Ma we robbed
Ms. Dillard. Are you nuts?
212
00:16:57,701 --> 00:16:59,470
- Guys?
- Shut up!
213
00:16:59,503 --> 00:17:01,105
We're still talking.
214
00:17:01,138 --> 00:17:02,582
Let's just make
an anonymous phone call.
215
00:17:02,606 --> 00:17:04,708
There's a payphone
on Quigley at the 7-11.
216
00:17:04,741 --> 00:17:06,781
Mr. Hamby will sing like
Tweety Bird when he's safe.
217
00:17:06,810 --> 00:17:09,180
But, Matt, he knows our faces.
218
00:17:09,213 --> 00:17:11,615
It'll be worse if someone else
helps him and we don't.
219
00:17:11,648 --> 00:17:14,385
Maybe no one will help him.
220
00:17:14,418 --> 00:17:16,254
That could work too.
221
00:17:17,421 --> 00:17:19,223
Boys, come on, please!
222
00:17:19,256 --> 00:17:21,625
- I said shut up!
- I'm in a lot of pain!
223
00:17:21,658 --> 00:17:23,861
- Goddamn it! Shut up!
- Matt, don't yell at him.
224
00:17:23,894 --> 00:17:26,597
How hard is it to fetch
a grown-up, you stupid brats?
225
00:17:26,630 --> 00:17:29,300
- I'll show you exactly how hard it is.
- Matt, stop!
226
00:17:34,304 --> 00:17:37,408
- Jesus, Matt!
- No! No! Ah!
227
00:17:37,441 --> 00:17:42,146
Goddamn it! Fuck you!
228
00:17:42,179 --> 00:17:44,182
I'm in charge now,
and I said shut up!
229
00:17:45,249 --> 00:17:46,626
Are you're crazy?
He'll hate us now.
230
00:17:46,650 --> 00:17:47,894
- He already hated us.
- No, he didn't.
231
00:17:47,918 --> 00:17:49,153
Why would you do that?
232
00:17:49,186 --> 00:17:51,522
Because it worked. Listen.
233
00:17:55,192 --> 00:17:57,662
Some people only
understand a harsh hand.
234
00:17:59,830 --> 00:18:01,365
It's like Dad always said.
235
00:18:04,201 --> 00:18:06,203
That man
is someone else's problem.
236
00:18:06,236 --> 00:18:08,406
Not mine, and not yours either.
237
00:18:12,576 --> 00:18:14,545
I'm sorry, Mr. Hamby!
238
00:18:55,719 --> 00:18:58,355
It's cold outside, baby.
239
00:18:58,388 --> 00:19:02,593
- The TV says 43.
- Yeah.
240
00:19:02,626 --> 00:19:05,463
Can you fetch me a diet soda?
241
00:19:06,363 --> 00:19:07,698
Sure, Ma.
242
00:19:10,834 --> 00:19:13,738
What's wrong? Are we out?
243
00:19:15,606 --> 00:19:17,741
- No.
- Oh, good.
244
00:19:17,774 --> 00:19:20,511
Could you fetch me
a glass with some ice too?
245
00:19:20,544 --> 00:19:22,613
Yeah.
246
00:19:28,318 --> 00:19:29,687
What a world.
247
00:19:46,470 --> 00:19:48,206
Mr. Hamby?
248
00:19:48,939 --> 00:19:50,641
It's me. The nice one.
249
00:19:52,376 --> 00:19:55,379
My real name's Joey.
Matt's my brother.
250
00:19:57,414 --> 00:19:58,950
I brought you some food.
251
00:20:01,652 --> 00:20:04,488
Mr. Hamby. Are you asleep?
252
00:20:11,495 --> 00:20:13,898
Your brother pissed on my face.
253
00:20:14,865 --> 00:20:17,501
Yeah, I know. Sorry.
254
00:20:20,003 --> 00:20:21,305
I brought you some food, though.
255
00:20:21,338 --> 00:20:23,874
I brought a bologna sandwich,
256
00:20:23,907 --> 00:20:27,011
uh, chips and a soda pop.
257
00:20:27,044 --> 00:20:28,613
Okay. Toss it down.
258
00:20:37,020 --> 00:20:39,257
Does your brother
know you're here?
259
00:20:41,058 --> 00:20:43,661
Yeah. I didn't think so.
260
00:20:50,033 --> 00:20:52,936
So, Joey, are you gonna help me?
261
00:20:52,969 --> 00:20:55,273
Seems like we
got a standoff here.
262
00:20:56,340 --> 00:20:58,842
Yeah. You know, um,
263
00:20:58,875 --> 00:21:00,744
my brother doesn't trust you.
264
00:21:00,777 --> 00:21:02,713
He thinks that you're
gonna get us in trouble.
265
00:21:02,746 --> 00:21:07,985
Well, you don't have to do
everything your brother says.
266
00:21:08,018 --> 00:21:10,421
- How old is he?
- Seventeen.
267
00:21:10,454 --> 00:21:12,756
- And you're what, 15?
- In three months.
268
00:21:12,789 --> 00:21:15,693
Well, you're old enough
to stand up to him.
269
00:21:20,564 --> 00:21:22,066
You seem like a good kid.
270
00:21:23,734 --> 00:21:26,337
You go to church, Joey?
271
00:21:26,370 --> 00:21:27,780
I mean,
I don't get there every Sunday.
272
00:21:27,804 --> 00:21:30,074
But you believe in God, right?
273
00:21:32,075 --> 00:21:35,946
- Yeah.
- Yeah, so do I.
274
00:21:35,979 --> 00:21:39,350
That's why you gotta
do the right thing.
275
00:21:39,383 --> 00:21:41,619
You gotta do
the Christian thing.
276
00:21:43,453 --> 00:21:46,090
Oh, God!
277
00:21:48,091 --> 00:21:50,894
Oh, my leg
hurts something awful.
278
00:21:50,927 --> 00:21:52,797
I can get you some
of my mom's painkillers.
279
00:21:54,030 --> 00:21:55,966
I can't stay down here forever.
280
00:21:56,900 --> 00:21:59,036
I know. I just...
281
00:21:59,069 --> 00:22:01,972
- I need some time to think.
- Think about what?
282
00:22:02,005 --> 00:22:05,743
No, you gotta take charge.
Gotta step up.
283
00:22:06,543 --> 00:22:08,379
I know. I should.
284
00:22:10,547 --> 00:22:14,352
Are you more afraid of your
brother than you are of God?
285
00:22:16,720 --> 00:22:18,889
I was afraid of my brother.
286
00:22:18,922 --> 00:22:21,792
He once kicked a basketball
in my face, broke my nose.
287
00:22:21,825 --> 00:22:23,627
That sounds like
something Matt would do.
288
00:22:25,162 --> 00:22:26,864
You have a sister?
289
00:22:26,897 --> 00:22:30,868
No. Just me and Matt. You?
290
00:22:30,901 --> 00:22:32,970
I had one.
291
00:22:33,937 --> 00:22:35,573
She died in a car wreck.
292
00:22:38,742 --> 00:22:41,645
- You love your mom, Joey?
- Of course.
293
00:22:42,612 --> 00:22:44,448
Yeah.
294
00:22:44,481 --> 00:22:46,050
I love my mom too.
295
00:22:47,784 --> 00:22:51,655
But, if you leave me
to die down here,
296
00:22:53,089 --> 00:22:54,725
how's she gonna feel?
297
00:22:54,758 --> 00:22:56,794
She'd be sad, I guess.
298
00:22:56,827 --> 00:22:58,396
Real sad.
299
00:23:00,730 --> 00:23:04,068
She'd be all alone,
except for my brother,
300
00:23:05,735 --> 00:23:08,472
and we've already determined
he's kind of an asshole.
301
00:23:11,875 --> 00:23:14,511
See, Joey? Help me out.
302
00:23:14,544 --> 00:23:17,981
Don't let the assholes win.
303
00:23:18,014 --> 00:23:21,185
I was so scared of you at first, though.
When you were chasing us.
304
00:23:21,218 --> 00:23:24,021
I know, I was scared too.
305
00:23:24,054 --> 00:23:27,658
- I didn't think there was anyone else around.
- Me neither.
306
00:23:30,093 --> 00:23:34,531
Hey. You know, if you don't want
to call a policeman,
307
00:23:34,564 --> 00:23:36,834
is there another
grown-up you could call?
308
00:23:39,803 --> 00:23:42,806
Or maybe you just get a rope
309
00:23:42,839 --> 00:23:47,978
and I could pull myself out,
you know, if you tied it to a tree.
310
00:23:48,011 --> 00:23:49,980
I don't think that's
a good idea. Not yet.
311
00:23:51,214 --> 00:23:53,784
- You know, I gotta go.
- No!
312
00:23:54,284 --> 00:23:55,853
I mean, wait.
313
00:23:55,886 --> 00:23:58,255
Please. I...
314
00:23:58,288 --> 00:24:00,991
- I like talking to you.
- I'll be back tonight.
315
00:24:01,024 --> 00:24:03,794
I'll bring you a dinner
and some... some blankets.
316
00:24:03,827 --> 00:24:06,864
- Okay. Call someone.
- I will.
317
00:24:08,164 --> 00:24:11,068
Joey? Joey?
318
00:24:13,703 --> 00:24:16,006
Joey!
319
00:24:25,148 --> 00:24:27,284
I think they're taking the tent off.
320
00:24:27,317 --> 00:24:31,288
I want to see if they
notice the broken window
321
00:24:31,321 --> 00:24:33,023
and if they call the cops.
322
00:24:35,792 --> 00:24:38,028
Guess they're leaving it on longer.
323
00:24:38,061 --> 00:24:41,165
They sometimes do that
if the infestation's bad.
324
00:24:42,566 --> 00:24:45,936
Matt?
Do you believe in God?
325
00:24:49,172 --> 00:24:51,608
Sure I do.
326
00:24:51,641 --> 00:24:54,111
Me and God made a deal
just after Dad was killed.
327
00:24:57,213 --> 00:25:00,150
God goes his way and I go mine.
328
00:25:40,957 --> 00:25:43,327
- Mr. Hamby?
- Joey!
329
00:25:43,360 --> 00:25:45,062
I didn't think you'd come back.
330
00:25:45,895 --> 00:25:47,031
I said I would.
331
00:25:47,897 --> 00:25:49,867
Here. Look.
332
00:25:51,234 --> 00:25:52,703
I brought you some stuff.
333
00:26:05,382 --> 00:26:07,318
Did you call anybody yet?
334
00:26:08,385 --> 00:26:10,287
Uh, almost.
335
00:26:10,320 --> 00:26:13,791
But, uh, look.
I brought you something warm.
336
00:26:15,191 --> 00:26:16,760
I also brought you more food.
337
00:26:16,793 --> 00:26:19,196
And some pain pills
for your ankle.
338
00:26:22,866 --> 00:26:25,135
Thanks!
339
00:26:25,168 --> 00:26:29,640
Plus, I got a way for us to communicate
with each other when I'm not here.
340
00:26:29,673 --> 00:26:31,875
- A cell phone?
- Something better.
341
00:26:33,343 --> 00:26:34,845
My dad gave it to me.
342
00:26:34,878 --> 00:26:36,780
- Catch?
- Okay.
343
00:26:37,747 --> 00:26:39,683
Oh!
344
00:26:39,716 --> 00:26:43,854
It's got a 20-mile range. It's
got a whole GPS and everything.
345
00:26:43,887 --> 00:26:45,355
I got the other one in my room.
346
00:26:45,388 --> 00:26:48,258
- Does your brother know about it?
- No!
347
00:26:48,291 --> 00:26:49,926
Okay, good. Don't tell him.
348
00:26:49,959 --> 00:26:51,361
You can't call out on it.
349
00:26:51,394 --> 00:26:53,397
It's got a set frequency,
one channel,
350
00:26:53,430 --> 00:26:56,333
so you can only talk to me.
No one else.
351
00:27:03,139 --> 00:27:05,843
Well, thanks for taking
such good care of me, Joey.
352
00:27:06,843 --> 00:27:08,979
You're welcome.
353
00:27:16,286 --> 00:27:18,389
You got a wife and kids,
Mr. Hamby?
354
00:27:20,957 --> 00:27:23,427
I used to, Joey.
355
00:27:23,460 --> 00:27:25,028
What happened?
You got divorced?
356
00:27:25,061 --> 00:27:27,965
You could say that.
357
00:27:29,432 --> 00:27:31,869
Life takes some funny turns.
358
00:27:35,238 --> 00:27:37,441
You're gonna rescue me
in the end.
359
00:27:38,241 --> 00:27:40,411
You'll see.
360
00:27:41,311 --> 00:27:43,313
Kindness always wins out.
361
00:27:43,346 --> 00:27:46,150
Yeah. Maybe.
362
00:27:49,018 --> 00:27:51,855
All right, have a good night,
Mr. Hamby.
363
00:27:55,425 --> 00:27:57,695
Good night, Joey.
364
00:28:14,978 --> 00:28:16,947
- Where you been?
- Nowhere.
365
00:28:16,980 --> 00:28:19,883
Oh, yeah? What's nowhere
like these days?
366
00:28:23,386 --> 00:28:25,055
And why you got a flashlight?
367
00:28:26,322 --> 00:28:27,457
I was looking for toads.
368
00:28:27,490 --> 00:28:29,192
Oh, yeah? Did you find any?
369
00:28:29,225 --> 00:28:30,894
- Naw.
- Good.
370
00:28:30,927 --> 00:28:32,896
'Cause you haven't got a bucket
371
00:28:32,929 --> 00:28:34,164
to put 'em in, you liar.
372
00:28:35,331 --> 00:28:37,735
You were out at the hole,
weren't you?
373
00:28:39,536 --> 00:28:42,005
- Visiting that man.
- No.
374
00:28:43,973 --> 00:28:45,876
Sure you were.
375
00:28:47,410 --> 00:28:49,279
Maybe I'll go out
there again, huh?
376
00:28:50,580 --> 00:28:53,083
Drop a big old deuce
on his head this time.
377
00:28:53,116 --> 00:28:54,918
I wasn't there, I swear.
378
00:28:58,321 --> 00:29:02,226
If you get busted,
you're gonna ruin everything.
379
00:29:06,996 --> 00:29:08,899
We need the cash for Ma.
380
00:29:10,967 --> 00:29:13,236
I'm gonna turn it
into money orders.
381
00:29:13,269 --> 00:29:15,806
- Pay off the hospital debts.
- I know.
382
00:29:18,408 --> 00:29:20,143
Don't you even care
about Ma anymore?
383
00:29:20,176 --> 00:29:22,379
- How can you say that?
- I'll say what I want!
384
00:29:25,048 --> 00:29:27,217
I'm the man of the house
since Dad's gone.
385
00:29:27,250 --> 00:29:29,019
Don't forget it.
386
00:29:33,323 --> 00:29:35,959
- Call me Daddy.
- Fuck off, Matt!
387
00:30:00,516 --> 00:30:02,419
Come in, Mr. Hamby? Over.
388
00:30:04,153 --> 00:30:06,623
Mr. Hamby, do you copy? Over.
389
00:30:06,656 --> 00:30:09,926
- Copy.
- Oh, this is so cool. This is so cool!
390
00:30:09,959 --> 00:30:13,330
Um, okay, I'm back at home.
Are you okay?
391
00:30:13,363 --> 00:30:16,199
Are the pain pills
helping yet? Over.
392
00:30:16,232 --> 00:30:18,401
Pain pills can't fix
a broken ankle.
393
00:30:18,434 --> 00:30:21,238
You have to say "over,"
or it doesn't count. Over.
394
00:30:22,138 --> 00:30:24,641
- Over.
- All right.
395
00:30:24,674 --> 00:30:27,043
Well, take two
I think every six hours.
396
00:30:27,076 --> 00:30:29,179
Um, but more
could hurt your liver.
397
00:30:29,212 --> 00:30:32,048
That's good to know, Joey.
Over.
398
00:30:32,081 --> 00:30:35,085
All right, I'll be back in the morning
to bring you some more stuff. Over.
399
00:30:35,118 --> 00:30:38,856
Bring me something waterproof, okay?
The sleeping bag is already wet.
400
00:30:41,057 --> 00:30:42,459
And I need toilet paper.
401
00:30:42,492 --> 00:30:44,928
Over.
402
00:30:44,961 --> 00:30:50,667
This is awesome. This reminds me the time
I went camping with my dad in Murfreesboro.
403
00:30:50,700 --> 00:30:53,503
We used to talk to each other
like this in the tents.
404
00:30:53,536 --> 00:30:55,238
He was gonna teach me
how to hunt.
405
00:30:55,271 --> 00:30:57,908
- Over.
- Well, that's great, Joey.
406
00:30:59,108 --> 00:31:01,444
Yeah, my daddy used
to take me hunting.
407
00:31:01,477 --> 00:31:04,114
Taught me how to dress
and hang a buck.
408
00:31:04,147 --> 00:31:06,950
I bet you loved
your dad a whole lot.
409
00:31:06,983 --> 00:31:12,155
Yeah. I did...
when he was sober.
410
00:31:12,188 --> 00:31:16,159
You know what?
We both keep forgetting
411
00:31:16,192 --> 00:31:20,030
- to say "over."
- To say "over." Oops.
412
00:31:20,063 --> 00:31:23,166
Joey, are you talking to someone?
413
00:31:23,199 --> 00:31:25,468
- Good night, Mr. Hamby.
- Joey! What about--
414
00:31:25,501 --> 00:31:27,938
Over and out.
415
00:31:35,979 --> 00:31:39,016
I found that for you last night.
416
00:31:42,285 --> 00:31:44,321
- God, you're disgusting.
- So are you.
417
00:31:45,989 --> 00:31:48,692
I know you're bringing food
to that man. Don't deny it.
418
00:31:48,725 --> 00:31:52,129
Okay. So? What if I am?
419
00:31:54,364 --> 00:31:56,433
- You got a crush on him?
- Do you?
420
00:31:56,466 --> 00:31:58,101
You talk about him more
than I do.
421
00:31:59,469 --> 00:32:02,172
I want to come with you today
when you go see him.
422
00:32:02,205 --> 00:32:04,241
I can't stop you.
423
00:32:05,742 --> 00:32:08,445
First we gotta run
an errand together.
424
00:32:08,478 --> 00:32:10,047
Whatever you say, Matt.
425
00:32:12,315 --> 00:32:13,726
I don't understand you.
Why are we back?
426
00:32:13,750 --> 00:32:14,994
I need something else from inside.
427
00:32:15,018 --> 00:32:16,319
Are you serious?
428
00:32:16,352 --> 00:32:17,463
Like a cottonmouth
on a ball sack.
429
00:32:17,487 --> 00:32:18,597
Matt, we don't
have the gas mask.
430
00:32:18,621 --> 00:32:20,390
I'm not going back
in that house!
431
00:32:20,423 --> 00:32:22,234
It's okay, crybaby.
I'll go inside this time.
432
00:32:22,258 --> 00:32:23,769
We already got the cash.
If we get caught we're fucked!
433
00:32:23,793 --> 00:32:24,761
- Wish me luck!
- Matt!
434
00:32:24,794 --> 00:32:27,097
Matt. Stop!
435
00:32:27,130 --> 00:32:30,133
What are you thinking?
We're gonna get caught! Stop.
436
00:32:31,234 --> 00:32:33,303
You're crazy. Matt!
437
00:32:33,336 --> 00:32:34,705
Come on!
438
00:32:38,408 --> 00:32:39,443
Matt!
439
00:32:44,714 --> 00:32:49,185
Matt!
440
00:32:49,218 --> 00:32:51,621
- Jesus Christ.
- Nothing can hurt me.
441
00:32:51,654 --> 00:32:53,390
Don't you know that by now?
442
00:32:56,225 --> 00:32:57,727
I don't understand you, Matt!
443
00:32:57,760 --> 00:32:59,729
All these pieces kept floating
around in my head,
444
00:32:59,762 --> 00:33:02,665
waiting to become an idea.
My brain's kinda funny that way.
445
00:33:02,698 --> 00:33:04,768
What are you talking about?
446
00:33:04,801 --> 00:33:09,039
- Holy shit. Oh, God! Stop!
- Catch me if you can, boy!
447
00:33:09,072 --> 00:33:12,442
Mr. Hamby! Mr. Hamby!
448
00:33:13,476 --> 00:33:15,345
Mr. Hamby, look out!
449
00:33:19,148 --> 00:33:20,617
Matt!
450
00:33:23,553 --> 00:33:25,489
Get off me!
451
00:33:27,156 --> 00:33:28,591
Joey?
452
00:33:28,624 --> 00:33:31,361
- The gas will kill him!
- It's for the best!
453
00:33:31,394 --> 00:33:34,464
- I know he saw what we did!
- Ah!
454
00:33:36,532 --> 00:33:38,468
Joey?
455
00:33:39,669 --> 00:33:41,571
Joey!
456
00:33:41,604 --> 00:33:43,749
- You'll be a murderer!
- Someone's gotta do something!
457
00:33:43,773 --> 00:33:44,841
What's going on?
458
00:33:44,874 --> 00:33:46,743
You're a monster!
459
00:33:46,776 --> 00:33:48,345
Don't!
460
00:33:49,445 --> 00:33:50,647
Don't, please!
461
00:33:52,482 --> 00:33:54,184
You'll thank me when it's done.
462
00:33:58,654 --> 00:34:00,323
Mr. Hamby!
463
00:34:01,757 --> 00:34:03,293
Mr. Hamby!
464
00:34:11,200 --> 00:34:14,104
Mr. Hamby!
465
00:34:24,280 --> 00:34:26,816
- It's over. Let's go.
- No! Mr. Hamby!
466
00:34:26,849 --> 00:34:28,818
It's over. Let's go!
467
00:34:32,755 --> 00:34:34,257
Listen to me.
468
00:34:34,290 --> 00:34:36,726
Listen.
469
00:34:36,759 --> 00:34:39,195
If you ever come back here
to check on him...
470
00:34:39,228 --> 00:34:42,866
...then I'll throw you down
that hole too, you understand?
471
00:34:42,899 --> 00:34:47,604
I'll kill you too,
right down that hole.
472
00:34:47,637 --> 00:34:51,341
I'll pour some gasoline on you
and light you up like a candle.
473
00:34:51,374 --> 00:34:53,276
Boom!
474
00:34:54,510 --> 00:34:56,847
They'll never find your body.
475
00:34:58,181 --> 00:35:01,118
Nod once if you understand.
476
00:35:07,623 --> 00:35:11,361
I'm strong as iron
and twice as mean.
477
00:35:11,394 --> 00:35:14,331
Don't tell a soul
what you saw here today.
478
00:35:15,698 --> 00:35:17,634
We're going home.
479
00:35:48,864 --> 00:35:51,601
Mr. Hamby? Over.
480
00:35:54,537 --> 00:35:57,440
Mr. Hamby? Over.
481
00:36:02,645 --> 00:36:04,915
Mr. Hamby. Over!
482
00:36:12,588 --> 00:36:15,292
Mr. Hamby. Over.
483
00:36:17,727 --> 00:36:20,530
Mr. Hamby? Over.
484
00:36:20,563 --> 00:36:22,666
Mr. Hamby?
485
00:36:30,439 --> 00:36:33,743
You boys are quiet today.
486
00:36:33,776 --> 00:36:36,346
Not getting along?
487
00:36:37,346 --> 00:36:38,448
No, we're good.
488
00:36:42,551 --> 00:36:45,455
- Joey?
- I'm fine.
489
00:36:45,488 --> 00:36:46,990
I'm just tired.
490
00:36:51,460 --> 00:36:53,563
The news is back on.
491
00:37:00,002 --> 00:37:03,406
So I booked a room
at the Red Carpet Inn tonight.
492
00:37:03,439 --> 00:37:05,642
Gonna go party with
Tom Chowdee and some girls.
493
00:37:08,844 --> 00:37:11,881
You can come if you want.
Peace offering.
494
00:37:14,050 --> 00:37:15,051
Tom's got beers.
495
00:37:15,084 --> 00:37:17,654
- Pass.
- Oh, yeah?
496
00:37:17,687 --> 00:37:20,323
I don't want to go anywhere
with you ever again.
497
00:37:20,356 --> 00:37:21,524
Good.
498
00:37:22,925 --> 00:37:24,928
I didn't want you
to come anyway.
499
00:37:27,630 --> 00:37:29,399
Ah!
500
00:37:29,432 --> 00:37:31,834
- Clean up on aisle pussy.
- You know what? Maybe I will go.
501
00:37:31,867 --> 00:37:33,403
Especially if you
don't want me to.
502
00:37:33,436 --> 00:37:35,972
Party starts at nine.
503
00:38:28,591 --> 00:38:29,959
- Hey there, bud.
- What's up, Tom?
504
00:38:29,992 --> 00:38:32,362
- You know, Matt's upstairs.
- All right.
505
00:38:32,395 --> 00:38:35,665
- Hey, take a hit.
- No, I don't... I'm good.
506
00:38:35,698 --> 00:38:37,433
Do it.
507
00:38:37,466 --> 00:38:40,737
- Is this your first time?
- No.
508
00:38:46,976 --> 00:38:50,880
Hey, you're all right by me, bud.
509
00:38:50,913 --> 00:38:52,715
Nice work
on Ms. Dillard's place.
510
00:38:52,748 --> 00:38:55,918
- Matt told me everything.
- He did?
511
00:38:55,951 --> 00:39:00,123
Of course he did.
Who do you think is paying for this party?
512
00:39:00,156 --> 00:39:02,759
It ain't me.
I'm stone broke.
513
00:39:23,078 --> 00:39:24,447
You came!
514
00:39:27,082 --> 00:39:28,952
Now drink like a fish.
515
00:39:30,486 --> 00:39:31,696
Matt, who's paying for all this?
516
00:39:31,720 --> 00:39:33,689
What the fuck does it matter?
517
00:39:33,722 --> 00:39:35,967
You're paying for it, aren't
you, with the money we stole?
518
00:39:35,991 --> 00:39:38,428
- For a stupid party?
- Naw.
519
00:39:40,062 --> 00:39:41,664
Well, maybe a little.
520
00:39:41,697 --> 00:39:43,074
You said the money
was for Ma's medical bills.
521
00:39:43,098 --> 00:39:44,901
There's enough to go around.
522
00:39:44,934 --> 00:39:47,045
- Not if you waste it all.
- What, you got an MBA now?
523
00:39:47,069 --> 00:39:50,072
- We owed Tom Chowdee for the tip.
- This isn't about Tom Chowdee.
524
00:39:50,105 --> 00:39:53,075
This is about girls and pot
and beer and you.
525
00:39:53,108 --> 00:39:56,145
And there's something
wrong with that?
526
00:39:56,178 --> 00:39:59,816
Joey, we are gonna
have an amazing time.
527
00:39:59,849 --> 00:40:02,985
- Jesus!
- He ain't here, Joey.
528
00:40:03,018 --> 00:40:06,923
You said the money was for Ma.
It was never for Ma.
529
00:40:06,956 --> 00:40:08,758
It was always for you.
530
00:40:10,226 --> 00:40:12,028
That's not fair!
531
00:40:12,061 --> 00:40:14,030
Why you gotta bitch and moan?
532
00:40:14,063 --> 00:40:16,199
Don't you like having fun?
533
00:40:18,701 --> 00:40:20,637
You know where to find me.
534
00:40:23,906 --> 00:40:26,542
She gives head for 20 bucks.
I'll sponsor you.
535
00:40:26,575 --> 00:40:28,678
- Get the fuck off me!
- What's the matter, you gay?
536
00:40:28,711 --> 00:40:32,749
Hey, it's cool. I won't tell.
Dad would be so proud of you.
537
00:40:34,250 --> 00:40:37,220
Matt, you're an idiot
and you're a liar.
538
00:40:37,253 --> 00:40:40,556
And you're gonna get us both caught.
Dad would regret your existence.
539
00:40:40,589 --> 00:40:42,992
Well, Dad's gone,
so I'm all you got left.
540
00:40:43,025 --> 00:40:45,128
You're worse than nothing.
541
00:40:51,200 --> 00:40:52,802
Okay, listen up, everyone!
542
00:40:52,835 --> 00:40:55,505
Music off! Music off!
543
00:40:58,541 --> 00:41:01,077
Okay, listen. Listen.
544
00:41:01,110 --> 00:41:04,247
I got something I wanna say
and it'll only take a sec.
545
00:41:04,280 --> 00:41:07,049
This here's my
baby brother, Joey.
546
00:41:07,082 --> 00:41:09,085
I love my brother,
did you know that?
547
00:41:09,118 --> 00:41:11,554
I'm not even sure that
he knows that, but it's true.
548
00:41:11,587 --> 00:41:13,098
- Aw.
- But guess what, everyone?
549
00:41:13,122 --> 00:41:15,958
I just heard a story
that my brother
550
00:41:15,991 --> 00:41:18,227
has been robbing from old folks.
551
00:41:18,260 --> 00:41:21,030
What do you think about that?
A dirty thief. My own brother.
552
00:41:23,198 --> 00:41:25,968
- Matt, shut up.
- I heard he's been robbing
553
00:41:26,001 --> 00:41:27,904
from old ladies
who ain't even home!
554
00:41:27,937 --> 00:41:31,140
Shut up, damn it.
555
00:41:31,173 --> 00:41:33,809
Better get stepping.
Nobody likes a thief.
556
00:41:33,842 --> 00:41:36,154
- Little thief!
- You better get out of here.
557
00:41:36,178 --> 00:41:40,082
Why don't we show him
what we think of thieves!
558
00:41:40,115 --> 00:41:42,852
He's tougher than that.
He can take more than that.
559
00:41:46,789 --> 00:41:48,157
Matt killed somebody!
560
00:41:48,190 --> 00:41:50,793
Matt killed a man!
561
00:41:50,826 --> 00:41:52,628
And nobody knows it but me.
562
00:41:52,661 --> 00:41:54,697
His name was Mr. Hamby!
563
00:41:55,230 --> 00:41:57,199
David Hamby!
564
00:41:57,232 --> 00:41:59,702
And Matt killed him.
565
00:41:59,735 --> 00:42:01,204
Matt killed him with poison gas!
566
00:42:03,739 --> 00:42:06,576
Now that's some poison gas!
567
00:42:08,310 --> 00:42:10,813
I'm serious.
I swear, I saw him.
568
00:42:11,947 --> 00:42:13,316
I saw it.
569
00:42:36,905 --> 00:42:39,775
- Matt, what the fuck?
- Why the fuck would you say that about me?
570
00:42:39,808 --> 00:42:42,211
Huh? A killer?
571
00:42:43,345 --> 00:42:46,215
I didn't ask
to be put in charge.
572
00:42:46,248 --> 00:42:48,059
- I'm just trying to have a good time.
- No, you're not!
573
00:42:48,083 --> 00:42:50,019
You're trying
to get me in trouble!
574
00:42:50,052 --> 00:42:51,663
You're trying to frame me for
robbing Ms. Dillard's place!
575
00:42:51,687 --> 00:42:54,290
You're such an ungrateful
fuckin' dick!
576
00:42:54,323 --> 00:42:55,858
Aren't you?
577
00:42:58,127 --> 00:43:00,630
- Matt, stop!
- Pretty easy to get hurt out here.
578
00:43:00,663 --> 00:43:02,999
You wanna be careful
spreading rumors.
579
00:43:03,032 --> 00:43:05,101
As soon as I get home,
I'm gonna tell Ma everything!
580
00:43:08,771 --> 00:43:11,240
You're not telling Ma.
581
00:43:11,273 --> 00:43:13,142
Think about the consequences.
582
00:43:13,175 --> 00:43:14,710
Huh?
583
00:43:14,743 --> 00:43:17,380
Ma being so frail and all.
584
00:43:18,781 --> 00:43:20,917
Bad things happen
to weak people.
585
00:43:21,917 --> 00:43:23,953
Just look at Dad.
586
00:43:26,455 --> 00:43:29,792
Ah, fuck!
587
00:43:29,825 --> 00:43:31,294
Get up, Joe.
588
00:43:33,228 --> 00:43:35,765
I said get up.
589
00:43:35,798 --> 00:43:37,333
Look at what
you've done now, hm?
590
00:43:37,366 --> 00:43:39,168
Hm?
591
00:43:39,201 --> 00:43:40,970
You should face it.
592
00:43:42,404 --> 00:43:44,807
I'll always
be one step ahead of you.
593
00:43:49,778 --> 00:43:51,247
Whoo!
594
00:43:52,981 --> 00:43:55,852
Ahh!
595
00:44:06,328 --> 00:44:07,797
Joey, can you--
596
00:44:07,830 --> 00:44:10,066
Get your own damn soda!
597
00:44:10,966 --> 00:44:13,403
Someone's in a mood.
598
00:44:17,906 --> 00:44:20,009
I wasn't even gonna
ask you for a soda.
599
00:44:20,042 --> 00:44:22,378
I was... just gonna say,
600
00:44:22,411 --> 00:44:26,248
"Can you come and sit
down a spell?" But...
601
00:44:26,281 --> 00:44:28,918
maybe you need to be left alone.
602
00:44:46,435 --> 00:44:48,404
Are you okay, baby?
603
00:44:50,005 --> 00:44:51,274
Yeah.
604
00:44:53,142 --> 00:44:58,047
- Matt's giving you grief again, isn't he?
- No.
605
00:44:58,080 --> 00:45:00,216
He hasn't been the same
since Daddy died.
606
00:45:00,249 --> 00:45:03,252
Sure he has, Mom,
but it's just gotten worse.
607
00:45:06,822 --> 00:45:09,192
I don't have the strength
to deal with him.
608
00:45:10,459 --> 00:45:12,829
Not like a mother should.
609
00:45:13,829 --> 00:45:15,298
That's okay, Ma.
610
00:45:17,533 --> 00:45:20,136
You know,
as bad as your daddy was...
611
00:45:22,571 --> 00:45:25,374
some days I wish
he was still here.
612
00:45:40,889 --> 00:45:43,059
I'm sorry, Joey.
613
00:45:46,261 --> 00:45:48,364
I know, Ma.
614
00:45:51,099 --> 00:45:55,371
If you ever need to talk...
615
00:45:56,271 --> 00:45:57,973
here I am, okay.
616
00:45:58,006 --> 00:45:59,776
You know that, right?
617
00:46:00,375 --> 00:46:02,078
Yeah.
618
00:46:06,949 --> 00:46:08,818
Look.
619
00:46:10,252 --> 00:46:14,824
- A murderer's on the loose.
- A murderer?
620
00:46:14,857 --> 00:46:16,926
Yeah, they've been
showing his face all day.
621
00:46:16,959 --> 00:46:21,497
He shot his wife
and kids in Raleigh.
622
00:46:21,530 --> 00:46:23,365
He was spotted around here.
623
00:46:23,398 --> 00:46:26,335
"Armed and dangerous"
is what they say.
624
00:46:28,103 --> 00:46:30,105
He doesn't have
the jaw line of a killer,
625
00:46:30,138 --> 00:46:33,576
but you can never tell
until it's too late.
626
00:46:35,244 --> 00:46:38,447
His name
is Randy Michael Sadler.
627
00:46:38,480 --> 00:46:40,216
Holy shit!
628
00:46:40,249 --> 00:46:43,386
He shot his whole family.
Blew their brains out.
629
00:46:44,386 --> 00:46:47,223
I guess he just snapped,
630
00:46:47,256 --> 00:46:49,192
like people do.
631
00:46:50,626 --> 00:46:51,961
Baby?
632
00:46:52,928 --> 00:46:54,196
- Holy shit.
- Baby!
633
00:46:54,229 --> 00:46:56,232
I wasn't trying to scare you.
634
00:46:56,265 --> 00:46:58,300
I just want to keep you safe.
635
00:46:58,333 --> 00:47:02,371
Fuck! Holy fuck.
Holy fuck. Holy shit.
636
00:47:04,239 --> 00:47:05,908
Jesus!
637
00:47:05,941 --> 00:47:07,910
Jesus! Jesus!
638
00:47:17,552 --> 00:47:19,588
Joey.
639
00:47:19,621 --> 00:47:22,291
Joey. Are you there?
640
00:47:22,324 --> 00:47:24,894
Over.
641
00:47:37,105 --> 00:47:39,008
Mr. Hamby?
642
00:47:39,041 --> 00:47:43,145
You forgot to say... "over."
643
00:47:46,014 --> 00:47:48,985
You're... you're alive?
644
00:47:49,584 --> 00:47:51,153
Over.
645
00:47:51,186 --> 00:47:53,389
Your brother...
646
00:47:53,422 --> 00:47:56,992
Was that... poison?
647
00:47:57,025 --> 00:47:59,662
From Ms. Dillard's
termite house.
648
00:48:00,529 --> 00:48:03,365
My lungs hurt...
649
00:48:03,398 --> 00:48:05,668
and my eyes aren't right.
650
00:48:05,701 --> 00:48:07,536
It's time.
651
00:48:07,569 --> 00:48:09,338
Get me out of here.
652
00:48:10,372 --> 00:48:12,241
No more excuses.
653
00:48:13,275 --> 00:48:17,580
- Mr. Hamby?
- Yeah?
654
00:48:19,414 --> 00:48:21,317
I know who you really are.
655
00:48:26,588 --> 00:48:28,124
Joey...
656
00:48:29,491 --> 00:48:31,394
Come see me in the morning.
657
00:49:04,793 --> 00:49:06,529
How come you're still alive?
658
00:49:12,734 --> 00:49:15,571
You dropped this
when I was chasing you.
659
00:49:20,275 --> 00:49:22,077
You saved my life.
660
00:49:22,110 --> 00:49:24,780
Why were you chasing us?
You're gonna hurt us?
661
00:49:24,813 --> 00:49:27,249
I saw you robbing the place.
662
00:49:27,282 --> 00:49:29,352
I was gonna take what you stole.
663
00:49:31,286 --> 00:49:33,422
Things didn't
go according to plan.
664
00:49:33,455 --> 00:49:36,325
So I guess I should call you
Randy from now on.
665
00:49:38,593 --> 00:49:40,129
Hey, Joey.
666
00:49:42,464 --> 00:49:44,433
How did your dad die?
667
00:49:45,267 --> 00:49:46,468
I never asked you.
668
00:49:46,501 --> 00:49:49,505
- He got shot.
- Shot?
669
00:49:52,307 --> 00:49:55,144
He was drunk and, um,
670
00:49:55,177 --> 00:49:58,313
messed with the wrong person.
671
00:49:58,346 --> 00:50:01,517
- He had cancer anyway.
- Lung cancer.
672
00:50:01,550 --> 00:50:03,219
My mom got it too.
673
00:50:04,586 --> 00:50:07,256
Tough draw.
674
00:50:07,289 --> 00:50:09,658
Both my folks died
in a car wreck.
675
00:50:09,691 --> 00:50:11,227
Just like your sister?
676
00:50:13,495 --> 00:50:15,131
Yeah.
677
00:50:16,698 --> 00:50:18,200
Just like her, Joey.
678
00:50:18,233 --> 00:50:20,169
You never even
had a sister, did you?
679
00:50:25,340 --> 00:50:26,751
Why didn't you ever
tell me your real name?
680
00:50:26,775 --> 00:50:29,145
Same reason you
didn't tell me yours.
681
00:50:30,812 --> 00:50:32,615
So is it true?
682
00:50:35,383 --> 00:50:37,520
You know, what they said
about you in the news?
683
00:50:39,488 --> 00:50:42,691
Well, it probably went down
684
00:50:42,724 --> 00:50:44,660
a little different
than they said it did.
685
00:50:44,693 --> 00:50:48,163
Why'd you want me to call
the cops? There's a manhunt.
686
00:50:48,196 --> 00:50:50,066
Well, maybe I had a plan.
687
00:50:52,467 --> 00:50:55,204
They said that you...
you killed your family.
688
00:50:56,505 --> 00:51:00,242
Your wife and your two kids,
eight and ten.
689
00:51:00,275 --> 00:51:02,678
Then you burned your house down.
690
00:51:02,711 --> 00:51:04,813
What do you think
about that, Joey?
691
00:51:04,846 --> 00:51:06,591
Why were you wearing
a security guard outfit?
692
00:51:06,615 --> 00:51:10,385
They say you work
at a tire factory.
693
00:51:10,418 --> 00:51:12,855
How about that?
694
00:51:12,888 --> 00:51:14,690
A tire factory.
695
00:51:14,723 --> 00:51:17,293
Why can't you just
give me a straight answer?
696
00:51:19,327 --> 00:51:22,865
Maybe I ran into a security
guard and stole his clothes.
697
00:51:24,166 --> 00:51:26,535
Desperate men
do desperate things.
698
00:51:27,769 --> 00:51:30,506
So do you still want me
to call the cops?
699
00:51:30,539 --> 00:51:32,341
Oh...
700
00:51:32,374 --> 00:51:35,644
It's a bit more challenging
now that I'm all over the news.
701
00:51:37,379 --> 00:51:39,615
But if you were to get a rope,
702
00:51:39,648 --> 00:51:42,451
I wouldn't say no.
703
00:51:42,484 --> 00:51:45,187
Tie it to a tree.
I could climb out.
704
00:51:46,488 --> 00:51:47,723
You know, I could turn you in.
705
00:51:47,756 --> 00:51:49,325
I bet there's big reward money.
706
00:51:50,559 --> 00:51:52,394
I bet there is.
707
00:51:53,795 --> 00:51:56,298
But you're not gonna do that,
are you, Joey?
708
00:52:06,741 --> 00:52:08,444
Now, go get that rope.
709
00:52:09,711 --> 00:52:12,247
There's a rope in the garage.
I can get it.
710
00:52:12,280 --> 00:52:13,882
Good man.
711
00:52:13,915 --> 00:52:17,619
Bring it here quick.
We're running out of time.
712
00:52:17,652 --> 00:52:19,255
First I got a question.
713
00:52:20,255 --> 00:52:22,424
Actually, it's more of a...
714
00:52:22,457 --> 00:52:23,792
a favor than a question.
715
00:52:23,825 --> 00:52:26,728
- Hit me.
- If I get you that rope
716
00:52:26,761 --> 00:52:29,198
and help you out...
717
00:52:32,834 --> 00:52:35,337
will you come back to the house
and punish Matt for me?
718
00:52:37,472 --> 00:52:39,642
- Joey?
- Yes, Randy?
719
00:52:41,376 --> 00:52:43,279
It would be my delight.
720
00:52:51,686 --> 00:52:54,790
All you do pop pills
and watch TV all day!
721
00:52:54,823 --> 00:52:57,426
Don't you rag my ass
about how I live!
722
00:52:57,459 --> 00:52:59,595
I'm worried about you!
723
00:52:59,628 --> 00:53:02,397
The manager of Red Carper Inn
called and said...
724
00:53:02,430 --> 00:53:04,333
Screw that guy, he's lying!
725
00:53:04,366 --> 00:53:06,544
- ...you and Tom Chowdee...
- I've never been in that dump!
726
00:53:06,568 --> 00:53:08,571
- ...threw a party and wrecked a room.
- Hey, Matt!
727
00:53:09,471 --> 00:53:11,006
Mom!
728
00:53:11,039 --> 00:53:13,875
Go up to your room.
Lock the door.
729
00:53:13,908 --> 00:53:15,877
Stop talking about me
like I'm not even in here!
730
00:53:15,910 --> 00:53:17,879
He's been stealing
my pain pills too.
731
00:53:17,912 --> 00:53:20,649
- No, you're fuckin' lying!
- Matt, stop!
732
00:53:20,682 --> 00:53:22,851
- Not my TV!
- Matt, Matt, Matt!
733
00:53:22,884 --> 00:53:26,688
Okay, I was taking your pain pills.
That was me, I was taking them.
734
00:53:26,721 --> 00:53:28,757
- What? You?
- That was me.
735
00:53:30,292 --> 00:53:32,561
You? Why?
736
00:53:32,594 --> 00:53:35,297
- I... I was bored.
- Why?
737
00:53:35,330 --> 00:53:37,333
- Time for rehab.
- Shut up!
738
00:53:39,734 --> 00:53:42,605
I feel so helpless with you boys.
739
00:53:43,438 --> 00:53:45,707
Baby, can...
740
00:53:45,740 --> 00:53:48,577
- Can you get me a diet soda?
- Sure, Ma.
741
00:53:51,579 --> 00:53:53,415
You two make me sick.
742
00:53:54,316 --> 00:53:56,652
Baby. Ma! Baby. Ma!
743
00:53:57,786 --> 00:54:00,422
Fuck it.
744
00:54:00,455 --> 00:54:02,258
I hate this place.
745
00:54:04,526 --> 00:54:06,862
I'll get you that soda, Ma.
746
00:54:06,895 --> 00:54:09,431
I'm helping you clean up, okay?
747
00:54:34,055 --> 00:54:38,394
- Here, baby.
- It's okay, Ma.
748
00:55:22,537 --> 00:55:24,806
- That you, Joey?
- Yeah, I got the rope.
749
00:55:24,839 --> 00:55:27,576
Okay. Good man.
750
00:55:27,609 --> 00:55:29,019
Yeah, this might take a while.
751
00:55:29,043 --> 00:55:32,581
That's okay.
Take your time and do it right.
752
00:55:33,515 --> 00:55:35,450
Tie it around the nearest tree.
753
00:55:35,483 --> 00:55:37,719
Do you know how
to make a clove hitch?
754
00:55:37,752 --> 00:55:40,956
- My dad taught me.
- All right. Make sure it's tight.
755
00:55:40,989 --> 00:55:43,792
It's got to support
all of my weight.
756
00:55:43,825 --> 00:55:46,028
- Oh, it'll hold.
- Okay.
757
00:55:55,670 --> 00:55:59,608
- Okay, here it comes.
- All right. There we go.
758
00:55:59,641 --> 00:56:03,379
Good. Come on. Little further.
759
00:56:04,746 --> 00:56:05,914
Got it!
760
00:56:08,450 --> 00:56:10,119
All right, Joey, stand back.
761
00:56:27,135 --> 00:56:29,405
Pull me up. Pull me up.
762
00:56:39,013 --> 00:56:40,582
Oh, wow.
763
00:56:44,052 --> 00:56:47,856
Get me a branch for a cane.
764
00:56:47,889 --> 00:56:51,026
- Otherwise I'm no good for walking.
- Okay.
765
00:56:56,097 --> 00:56:58,167
I forgot what freedom was.
766
00:57:11,212 --> 00:57:13,615
Okay. Help me up.
767
00:57:14,749 --> 00:57:16,618
Okay.
768
00:57:19,854 --> 00:57:22,090
- You okay?
- Yeah.
769
00:57:23,892 --> 00:57:24,893
Ow!
770
00:57:32,100 --> 00:57:34,803
- Sorry about this, Joey.
- Sorry about what?
771
00:57:42,877 --> 00:57:46,615
Randy? Have you had that gun
in the hole the entire time?
772
00:57:46,648 --> 00:57:48,917
It didn't do me
much good in the hole.
773
00:57:50,084 --> 00:57:51,954
Different story outside.
774
00:57:53,988 --> 00:57:57,025
Are... are you gonna shoot me?
775
00:58:02,030 --> 00:58:03,232
Nah.
776
00:58:08,636 --> 00:58:10,839
Here.
777
00:58:10,872 --> 00:58:12,007
You take it.
778
00:58:12,040 --> 00:58:13,742
I don't want it.
I don't want it.
779
00:58:13,775 --> 00:58:15,511
You might like the feel.
780
00:58:18,212 --> 00:58:20,882
I wish I had two.
781
00:58:20,915 --> 00:58:22,684
I'd take you hunting.
782
00:58:23,184 --> 00:58:24,853
Teach you.
783
00:58:25,720 --> 00:58:27,222
Like your daddy wanted.
784
00:58:29,757 --> 00:58:31,126
Go on, then.
785
00:58:32,794 --> 00:58:36,798
- Is it loaded?
- It's loaded. Safety's off.
786
00:58:37,966 --> 00:58:39,968
You could shoot a man.
787
00:58:47,141 --> 00:58:49,912
Looks good on you.
788
00:59:00,755 --> 00:59:02,891
Police are looking for you
in five states.
789
00:59:04,792 --> 00:59:06,562
Five states, huh?
790
00:59:07,095 --> 00:59:08,797
That's big.
791
00:59:08,830 --> 00:59:10,966
You shot your family
and that's all you can say?
792
00:59:12,700 --> 00:59:14,803
Sometimes...
793
00:59:17,071 --> 00:59:19,240
That doesn't matter now.
794
00:59:19,273 --> 00:59:20,876
It matters to me.
795
00:59:25,079 --> 00:59:27,015
You better give me
that gun back.
796
00:59:40,294 --> 00:59:42,130
Tell me what you
were going to say.
797
00:59:44,298 --> 00:59:46,335
Sometimes...
798
00:59:49,037 --> 00:59:51,940
you wish you could
go back in time.
799
00:59:53,808 --> 00:59:55,944
Before life knocked
your knees out.
800
00:59:59,213 --> 01:00:03,385
- I should shoot you right now.
- Probably so.
801
01:00:14,195 --> 01:00:15,397
Take your gun.
802
01:00:19,834 --> 01:00:22,270
Take me to your house.
803
01:00:22,303 --> 01:00:24,673
I'm gonna need cash and a car.
804
01:00:26,207 --> 01:00:28,243
And we'll settle
that score with your brother.
805
01:00:28,276 --> 01:00:31,146
Right.
806
01:00:31,179 --> 01:00:34,449
Let's just scare him, though,
all right? Don't hurt him.
807
01:00:34,482 --> 01:00:36,117
Exactly.
808
01:00:57,305 --> 01:01:00,775
Just let me do the talking, all right?
She saw you on the news.
809
01:01:00,808 --> 01:01:02,678
Fair enough.
810
01:01:04,245 --> 01:01:07,115
- Hey, Ma.
- Baby.
811
01:01:07,148 --> 01:01:09,985
- Can you fetch me a diet soda?
- Not today.
812
01:01:20,928 --> 01:01:22,263
You're...
813
01:01:22,296 --> 01:01:25,266
you're Randy Michael Sadler.
814
01:01:25,299 --> 01:01:28,003
- From the TV!
- Don't worry.
815
01:01:28,936 --> 01:01:31,106
I'm not gonna hurt you.
816
01:01:31,139 --> 01:01:33,175
Go sit on the couch by your mom.
817
01:01:35,376 --> 01:01:38,513
- Baby...
- It's okay, Ma. It's okay.
818
01:01:38,546 --> 01:01:40,448
He's not gonna hurt us.
819
01:01:40,481 --> 01:01:43,351
- Is Matt home?
- Oh, no, no.
820
01:01:43,384 --> 01:01:45,087
He's... he's out.
821
01:01:51,559 --> 01:01:53,795
You take whatever you need
and you get out.
822
01:01:53,828 --> 01:01:56,197
Just don't hurt my boy.
823
01:01:56,230 --> 01:01:58,133
Your boys have some money.
824
01:01:58,166 --> 01:02:00,268
And Joey said there's
a car I can use?
825
01:02:01,869 --> 01:02:04,372
In the... in the garage.
826
01:02:05,439 --> 01:02:07,308
Their daddy's old truck.
827
01:02:07,341 --> 01:02:10,812
All right.
I'll get out of your hair soon.
828
01:02:10,845 --> 01:02:13,248
- I'm sorry about this, ma'am.
- You should be.
829
01:02:13,281 --> 01:02:16,818
- Your mom have a cell phone?
- No.
830
01:02:18,519 --> 01:02:21,356
Grab that phone so
she doesn't call the cops.
831
01:02:22,523 --> 01:02:24,960
Get me some fresh clothes
and a towel.
832
01:02:25,827 --> 01:02:27,562
Meet me by the car.
833
01:02:27,595 --> 01:02:30,198
- Sure, Randy.
- You're on his side?
834
01:02:31,999 --> 01:02:34,169
- It's complicated.
- Baby!
835
01:02:34,202 --> 01:02:36,438
Just don't move
'cause he might shoot you.
836
01:02:38,039 --> 01:02:39,541
Also, you still want
that diet soda?
837
01:02:39,574 --> 01:02:41,510
Not right now.
838
01:02:42,076 --> 01:02:43,945
Okay.
839
01:02:46,147 --> 01:02:48,517
Excuse me, Officer Friendly?
840
01:02:50,218 --> 01:02:53,488
- You lost, son?
- No such luck.
841
01:02:53,521 --> 01:02:57,392
- Well, we're working here.
- I need to talk to you about Ms. Dillard's place.
842
01:02:58,860 --> 01:03:00,504
You know something
about that broken window?
843
01:03:00,528 --> 01:03:02,130
I sure do.
844
01:03:02,163 --> 01:03:03,607
And it's more
than just a broken window.
845
01:03:03,631 --> 01:03:05,934
Yeah? Hey, Crane.
846
01:03:08,069 --> 01:03:09,470
What's going on?
847
01:03:09,503 --> 01:03:11,573
I saw this kid the other day
sneak into this house,
848
01:03:11,606 --> 01:03:13,474
right through the termite tent.
849
01:03:13,507 --> 01:03:16,444
Came out with cash
in both his hands. Boats full.
850
01:03:16,477 --> 01:03:18,814
What kid?
You know his name?
851
01:03:20,114 --> 01:03:21,883
His name's Joey.
852
01:03:23,184 --> 01:03:25,387
He lives in my house. He's...
853
01:03:27,188 --> 01:03:28,489
Well, he's my little brother.
854
01:03:28,522 --> 01:03:30,959
- He's your little brother?
- Yes, sir.
855
01:03:30,992 --> 01:03:33,428
I saw what he stole,
and it was a whole lot.
856
01:03:35,897 --> 01:03:37,432
I can take you
to the cash if you want.
857
01:03:37,465 --> 01:03:39,134
You can see for yourself.
858
01:03:45,506 --> 01:03:48,209
It's really never been driven
since your daddy was shot?
859
01:03:48,242 --> 01:03:50,912
My ma's got a car,
but Matt never learned how.
860
01:03:50,945 --> 01:03:53,582
Huh. Well,
I'll tell you one thing.
861
01:03:54,649 --> 01:03:57,152
Your dad sure loved this truck.
862
01:04:00,054 --> 01:04:03,058
- He ever take you riding in it?
- Yeah, sometimes.
863
01:04:07,128 --> 01:04:09,231
- Randy?
- Yep.
864
01:04:13,668 --> 01:04:16,371
Can you...
can you take me with you?
865
01:04:17,672 --> 01:04:19,608
Wherever you're going?
866
01:04:21,442 --> 01:04:25,046
Yeah. I knew you were
gonna ask me that.
867
01:04:28,082 --> 01:04:30,218
I'm not planning
on ever coming back here.
868
01:04:30,251 --> 01:04:32,553
And besides,
869
01:04:32,586 --> 01:04:35,257
I don't think your mama
would approve.
870
01:04:36,991 --> 01:04:39,294
Oh, sure she would.
871
01:04:39,327 --> 01:04:41,629
So I'm the Pied Piper now? Huh?
872
01:04:46,367 --> 01:04:48,303
If you don't take me with you,
873
01:04:48,336 --> 01:04:50,405
I'll tell the police
everything I know about you.
874
01:04:50,438 --> 01:04:53,107
Everything.
875
01:04:53,140 --> 01:04:55,510
Blackmail, huh?
Say it ain't so, Joe.
876
01:04:55,543 --> 01:04:58,647
- I'm not bluffing!
- I know.
877
01:05:03,617 --> 01:05:06,054
Why don't you come on
and take a ride with me?
878
01:05:07,455 --> 01:05:10,191
What about Matt? You promised.
879
01:05:10,224 --> 01:05:14,029
Yeah. We'll find him
along the way. Come on.
880
01:05:16,430 --> 01:05:18,066
Just up here.
881
01:05:18,099 --> 01:05:19,935
It's the little
white house on the corner.
882
01:05:22,636 --> 01:05:24,372
Oh, shit, that's my dad's truck.
883
01:05:26,007 --> 01:05:28,142
Hey, wait, wait.
Matt's in that cop car.
884
01:05:28,175 --> 01:05:30,245
Matt's in the back
of that cop car.
885
01:05:32,046 --> 01:05:34,582
What do we do?
What do we do?
886
01:05:41,722 --> 01:05:45,060
Uh... you got me.
887
01:05:49,630 --> 01:05:51,633
- We're gonna be all right, Joey.
- How?
888
01:05:56,237 --> 01:06:00,241
Just put your fingers in your
ears when the shooting starts.
889
01:06:00,274 --> 01:06:03,611
The shooting? The cops might
not know who you are, Randy!
890
01:06:03,644 --> 01:06:07,048
- Wait, wait, wait. You, you--
- Stay in the car.
891
01:06:07,081 --> 01:06:09,117
Fingers in your ears.
892
01:06:15,523 --> 01:06:18,059
- Shit. It's Mr. Hamby from the hole.
- The hole?
893
01:06:18,092 --> 01:06:20,061
This kid don't
make a lick of sense.
894
01:06:20,094 --> 01:06:23,198
- No, you don't understand.
- I gotta check it out.
895
01:06:25,232 --> 01:06:27,602
- How you doing, officer?
- Fucking car. Fuck!
896
01:06:27,635 --> 01:06:30,113
- Let me out of this fuckin' car right now!
- Calm down!
897
01:06:30,137 --> 01:06:32,115
- What is wrong with you?
- Can I help you with something?
898
01:06:32,139 --> 01:06:33,683
If you don't mind, I'd like to
ask you a couple of questions.
899
01:06:33,707 --> 01:06:36,044
- Oh, yeah.
- I have a guy in the back...
900
01:06:36,077 --> 01:06:37,345
No! Gun!
901
01:06:41,749 --> 01:06:43,318
Let me out of this fuckin' car!
902
01:06:46,087 --> 01:06:47,789
We don't have to do this!
903
01:06:47,822 --> 01:06:49,591
There's kids around!
904
01:06:51,525 --> 01:06:53,461
- I recognize you!
- I figured you would.
905
01:06:53,494 --> 01:06:55,497
Put down the gun!
I gotta take you in!
906
01:07:00,234 --> 01:07:01,536
Get off the street!
907
01:07:03,771 --> 01:07:05,473
Randy, you shot that cop.
908
01:07:05,506 --> 01:07:09,277
He'll be okay.
He just got to get doctored up.
909
01:07:11,345 --> 01:07:13,848
- That's my brother in your car!
- I said get back inside!
910
01:07:13,881 --> 01:07:16,851
You heard the lady.
That's good advice.
911
01:07:16,884 --> 01:07:19,521
Put down the gun
or I'll shoot!
912
01:07:22,423 --> 01:07:25,226
- Jesus Christ, move!
- Hey, hey, hey! Wait!
913
01:07:25,259 --> 01:07:27,804
You're not gonna take Randy.
All right? You're not gonna hurt him!
914
01:07:27,828 --> 01:07:29,664
Get out of the--
915
01:07:36,670 --> 01:07:37,705
Stay down!
916
01:07:40,474 --> 01:07:42,377
I'm not worth it.
917
01:07:42,877 --> 01:07:44,679
Promise.
918
01:07:53,721 --> 01:07:55,390
Randy?
919
01:08:00,561 --> 01:08:03,198
If you weren't here,
they'd be dead.
920
01:08:05,533 --> 01:08:07,235
Take it.
921
01:08:11,405 --> 01:08:14,609
Let me the fuck out of here!
922
01:08:17,211 --> 01:08:20,748
Let me out of this fuckin' car.
Unlock this fuckin' door, Joey.
923
01:08:20,781 --> 01:08:23,685
Unlock the fuckin' door
right now!
924
01:08:26,253 --> 01:08:30,491
Ma'am, I'm gonna
need your car keys.
925
01:08:30,524 --> 01:08:31,659
Shit!
926
01:08:34,461 --> 01:08:38,166
All right, Matt, climb on in.
927
01:08:38,199 --> 01:08:40,902
Joey, get that rope,
toss it in the hole.
928
01:08:42,269 --> 01:08:44,205
The cops are gonna kill you!
929
01:08:44,238 --> 01:08:46,474
I don't see any cops
around here. Do you?
930
01:08:47,341 --> 01:08:49,544
Joey. Joey, look at me.
931
01:08:59,553 --> 01:09:00,788
Bang!
932
01:09:00,821 --> 01:09:02,390
You flinched.
933
01:09:10,965 --> 01:09:13,868
Get going, Matt. Go on.
934
01:09:16,303 --> 01:09:18,506
- How do I get down?
- Jump.
935
01:09:31,619 --> 01:09:33,421
Fuck!
936
01:09:38,025 --> 01:09:41,296
Ah! Fuck!
937
01:09:42,796 --> 01:09:45,533
Ow! I hate your guts, Joey!
938
01:09:47,334 --> 01:09:49,504
So what do we do now?
939
01:09:50,471 --> 01:09:52,340
Now?
940
01:09:52,373 --> 01:09:54,475
Now is your big chance.
941
01:09:54,508 --> 01:09:58,012
- To do what?
- To show him that things have changed.
942
01:09:58,045 --> 01:09:59,947
That you rule the roost now.
943
01:09:59,980 --> 01:10:01,549
I rule the roost?
944
01:10:01,582 --> 01:10:03,851
Don't tell me. Tell him.
945
01:10:07,655 --> 01:10:10,524
- I rule the roost, Matt.
- Like hell you do!
946
01:10:10,557 --> 01:10:11,926
Come on, louder.
947
01:10:11,959 --> 01:10:13,527
Put some muscle behind it, Joey!
948
01:10:13,560 --> 01:10:16,998
- I rule the roost!
- Go fuck yourself!
949
01:10:17,031 --> 01:10:18,666
Louder!
He's laughing at you!
950
01:10:20,601 --> 01:10:22,470
I rule the roost!
951
01:10:22,503 --> 01:10:24,472
Look at you! You're nobody!
952
01:10:24,505 --> 01:10:27,008
You're as dumb as a brick
and everybody knows it!
953
01:10:27,041 --> 01:10:28,918
You're dead meat when I get
out of here. You hear me?
954
01:10:28,942 --> 01:10:30,645
Tell him things
are different now.
955
01:10:30,678 --> 01:10:32,546
You're not gonna
eat his shit anymore.
956
01:10:32,579 --> 01:10:36,017
He's not the boss anymore!
That you're the man now!
957
01:10:36,050 --> 01:10:39,687
- I'm the man now!
- You're the man now!
958
01:10:39,720 --> 01:10:43,591
I'm the boss to you!
You're down there! I'm up here! All right?
959
01:10:43,624 --> 01:10:45,860
I'm the boss!
960
01:10:55,736 --> 01:10:58,539
- Hand that over.
- I like the feel of that.
961
01:10:58,572 --> 01:11:01,643
Yeah. I thought you would.
962
01:11:04,578 --> 01:11:06,414
But...
963
01:11:07,648 --> 01:11:09,384
I got some bad news.
964
01:11:10,684 --> 01:11:12,019
What?
965
01:11:12,052 --> 01:11:13,888
There's only one place
for you to go.
966
01:11:13,921 --> 01:11:15,957
Where?
967
01:11:19,660 --> 01:11:22,663
Down... down there?
968
01:11:22,696 --> 01:11:24,332
Where else?
969
01:11:24,365 --> 01:11:27,402
Ha! Send him down to me!
Yeah, send him down!
970
01:11:28,769 --> 01:11:30,104
I can't. I can't go
down there.
971
01:11:30,137 --> 01:11:31,872
He'll kill me.
972
01:11:31,905 --> 01:11:34,709
Yeah. That's how
it goes sometimes.
973
01:11:34,742 --> 01:11:39,080
Or else you learn
to stand up to him and fight,
974
01:11:39,113 --> 01:11:41,015
teach him to respect you.
975
01:11:41,048 --> 01:11:43,818
But he's all riled up.
You made me say those things.
976
01:11:43,851 --> 01:11:47,054
No. Those things were
inside of you already.
977
01:11:47,087 --> 01:11:52,059
I can't go down there.
I won't, I can't, there's no way.
978
01:11:52,092 --> 01:11:54,696
Okay. Fair enough.
979
01:11:56,563 --> 01:11:58,099
Ah!
980
01:12:00,067 --> 01:12:01,402
Matt! Matt! Matt!
981
01:12:01,435 --> 01:12:03,905
Matt!
982
01:12:48,615 --> 01:12:50,551
You.
983
01:12:58,225 --> 01:12:59,861
Drop your gun.
984
01:13:11,905 --> 01:13:13,441
Is that all of them?
985
01:13:23,250 --> 01:13:25,787
How'd you find me?
986
01:13:33,927 --> 01:13:35,930
GPS.
987
01:13:35,963 --> 01:13:37,498
Shit.
988
01:13:38,532 --> 01:13:40,568
Better than a cell phone.
989
01:13:41,802 --> 01:13:43,070
Where are my boys?
990
01:13:43,103 --> 01:13:44,805
I had to give them a time out.
991
01:13:44,838 --> 01:13:47,942
They're in a hole
not far from here.
992
01:13:47,975 --> 01:13:51,645
- Take me there.
- There's no need.
993
01:13:51,678 --> 01:13:53,981
You can hear 'em.
994
01:13:55,148 --> 01:13:56,517
Listen.
995
01:13:58,752 --> 01:14:00,821
Get up!
996
01:14:00,854 --> 01:14:04,091
Come on, I said get up!
Fight me!
997
01:14:04,124 --> 01:14:05,993
Fight me!
998
01:14:14,067 --> 01:14:15,736
Joey.
999
01:14:16,203 --> 01:14:17,838
Mister.
1000
01:14:17,871 --> 01:14:21,876
They say you shot your family.
1001
01:14:21,909 --> 01:14:23,611
And I saw you shoot those cops.
1002
01:14:24,211 --> 01:14:26,047
I can't let you go.
1003
01:14:28,782 --> 01:14:30,818
I've known men like you.
1004
01:14:31,718 --> 01:14:33,587
Violent men.
1005
01:14:33,620 --> 01:14:35,089
My husband was one of 'em.
1006
01:14:36,323 --> 01:14:39,693
Someone shot him, Joey says.
1007
01:14:39,726 --> 01:14:45,132
Someone who got fed up
with his drinking,
1008
01:14:45,165 --> 01:14:47,568
who got fed up with getting hit,
1009
01:14:48,569 --> 01:14:52,239
who got lung cancer
1010
01:14:52,272 --> 01:14:55,676
from his cigarette smoke
when he wouldn't quit.
1011
01:14:59,313 --> 01:15:01,182
Shit!
1012
01:15:02,182 --> 01:15:03,885
Joey?
1013
01:15:09,289 --> 01:15:11,192
Joey?
1014
01:15:12,859 --> 01:15:15,629
Joey, you okay?
1015
01:15:15,662 --> 01:15:17,798
I haven't been there
for my boys.
1016
01:15:19,733 --> 01:15:21,903
But I'm here right now.
1017
01:15:23,337 --> 01:15:25,706
Anything I could say
to get out of this?
1018
01:15:27,140 --> 01:15:29,076
We could wait for the cops.
1019
01:15:30,310 --> 01:15:33,981
Nah, they'll just drag it out.
1020
01:15:38,986 --> 01:15:42,223
Don't let those boys down. Okay?
1021
01:16:18,225 --> 01:16:20,161
Joey?
1022
01:16:20,827 --> 01:16:22,296
Joey, Joey.
1023
01:16:22,329 --> 01:16:24,164
Joey!
1024
01:16:24,197 --> 01:16:26,634
You okay, Joey? Fuck!
1025
01:16:26,667 --> 01:16:28,102
Wake up, Joey.
1026
01:16:28,135 --> 01:16:31,072
Joey, wake up, please.
Please, Joey.
1027
01:16:33,240 --> 01:16:36,143
Joey! Joey!
1028
01:16:38,111 --> 01:16:39,380
Matt!
1029
01:16:39,413 --> 01:16:40,681
Please, Joey.
1030
01:16:40,714 --> 01:16:43,851
Joey, I'm sorry! No!
1031
01:16:43,884 --> 01:16:46,286
Wake up, Joey!
1032
01:16:46,319 --> 01:16:48,222
Joey. Joey. No!
1033
01:16:48,255 --> 01:16:50,658
Joey.
1034
01:16:50,691 --> 01:16:54,762
Joey.
1035
01:16:56,329 --> 01:16:59,233
You're okay. You're okay.
1036
01:16:59,266 --> 01:17:01,335
You're okay!
1037
01:17:04,037 --> 01:17:06,340
You're okay.
1038
01:17:07,374 --> 01:17:09,410
I'm so sorry, Joey.
1039
01:17:09,443 --> 01:17:11,278
I'm so sorry.
1040
01:17:12,879 --> 01:17:16,050
I did so many bad things.
I'm sorry, Joey.
1041
01:17:17,350 --> 01:17:19,019
It's okay.
1042
01:17:19,052 --> 01:17:22,156
You were right.
This was too big for you and me.
1043
01:17:22,189 --> 01:17:24,325
I just wanted
to take care of things.
1044
01:17:25,926 --> 01:17:29,397
I didn't know how!
I'm sorry.
1045
01:17:30,897 --> 01:17:33,067
You're all I have.
1046
01:17:34,201 --> 01:17:36,103
Matt!
1047
01:17:37,771 --> 01:17:39,740
Where are you?
1048
01:17:40,907 --> 01:17:42,343
Joey!
1049
01:17:43,243 --> 01:17:45,145
- Boys!
- Ma!
1050
01:17:45,178 --> 01:17:46,914
Ma! Ma, help!
1051
01:17:48,448 --> 01:17:51,318
Ma, help, we're down here!
1052
01:17:51,351 --> 01:17:53,887
Ma! Ma, help!
1053
01:17:55,822 --> 01:17:57,391
Ma, we need help!
1054
01:17:57,424 --> 01:18:00,728
- Thank God! My boys!
- Ma!
1055
01:18:00,761 --> 01:18:02,897
- Ma!
- Ma!
1056
01:18:10,137 --> 01:18:13,107
Oh, thank God. You're okay.
74021
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.