Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,209 --> 00:00:10,620
Purrs as pretty as
she looks, don't she?
2
00:00:10,644 --> 00:00:13,357
Yeah, she's pretty, but...
3
00:00:13,381 --> 00:00:15,225
She looks like she's
seen better days.
4
00:00:15,249 --> 00:00:17,327
Now, look, I ain't selling her
5
00:00:17,351 --> 00:00:19,831
to anyone who's not
as sweet on her as I am.
6
00:00:21,155 --> 00:00:22,888
Are you guys gonna
fight or parley?
7
00:00:23,624 --> 00:00:24,701
Look,
8
00:00:24,725 --> 00:00:27,704
I just gave her a
brand-new coat of paint.
9
00:00:27,728 --> 00:00:30,307
Most reliable boat you'll find.
10
00:00:30,331 --> 00:00:32,664
More loyal than any
woman you'll find.
11
00:00:34,301 --> 00:00:36,079
What about the electronics, Gus?
12
00:00:36,103 --> 00:00:38,681
Uh, radio works great.
13
00:00:38,705 --> 00:00:42,386
You know, I spent my
life working the seas.
14
00:00:42,410 --> 00:00:47,590
Ain't a prettier place on earth
than these sweet gulf waters.
15
00:00:48,649 --> 00:00:50,349
You're a lucky man, C.D.
16
00:00:51,618 --> 00:00:53,530
Yeah. Yeah, this'd
be hard to give up.
17
00:00:53,554 --> 00:00:54,594
Hard to give up.
18
00:00:56,723 --> 00:00:58,990
I'll give you the
helm at 10 Mile Reef.
19
00:01:02,296 --> 00:01:03,429
Aye, aye, captain.
20
00:01:05,000 --> 00:01:11,074
21
00:01:12,773 --> 00:01:14,817
d Huh Ho-ho ho, ho d
22
00:01:14,841 --> 00:01:16,819
d Hey, hey-hey, hey Ha, ha d
23
00:01:16,843 --> 00:01:18,155
d Ho, ho-ho, ho d
24
00:01:18,179 --> 00:01:19,656
Hot dog!
25
00:01:19,680 --> 00:01:20,857
Cordell, I'm tellin' you,
26
00:01:20,881 --> 00:01:23,826
I used to fish in these
waters when I was a kid.
27
00:01:23,850 --> 00:01:26,396
My old daddy brought me
down here from East Texas.
28
00:01:26,420 --> 00:01:28,298
Man, man.
29
00:01:28,322 --> 00:01:30,767
I never dreamed I'd
own a yacht like this.
30
00:01:30,791 --> 00:01:32,902
That's what's
great about it, C.D.
31
00:01:32,926 --> 00:01:34,003
Dreams can come true.
32
00:01:34,027 --> 00:01:36,206
Oh, man.
33
00:01:36,230 --> 00:01:38,308
Well, listen, I wanna
thank you, partner,
34
00:01:38,332 --> 00:01:39,543
for coming down here with me.
35
00:01:39,567 --> 00:01:41,678
I really appreciate all
your help and everything.
36
00:01:41,702 --> 00:01:43,012
I want you to feel... Oh, hey.
37
00:01:43,036 --> 00:01:44,369
Hey, I got one, C.D.
38
00:01:45,606 --> 00:01:46,883
You got a fish.
39
00:01:46,907 --> 00:01:49,274
Gus, we got a marlin!
40
00:01:50,211 --> 00:01:51,788
Oh! Huh!
41
00:01:51,812 --> 00:01:53,156
Don't... D-don't
tip it down now.
42
00:01:53,180 --> 00:01:54,791
Don't lose him.
43
00:01:54,815 --> 00:01:58,095
It's a big one. I'll bet it's
as big as a Cadillac car.
44
00:01:58,119 --> 00:01:59,662
Something doesn't feel right.
45
00:01:59,686 --> 00:02:00,897
Gus, back it up!
46
00:02:00,921 --> 00:02:02,532
Gus, back it up.
47
00:02:02,556 --> 00:02:04,876
Comin' your way.
48
00:02:05,226 --> 00:02:06,269
Get the gaff, C.D.
49
00:02:06,293 --> 00:02:07,533
Over there.
50
00:02:10,063 --> 00:02:11,074
Easy with it now, Cordell.
51
00:02:11,098 --> 00:02:12,075
Just easy.
52
00:02:12,099 --> 00:02:13,379
Easy.
53
00:02:15,969 --> 00:02:17,129
Oh, my Lord.
54
00:02:21,675 --> 00:02:23,753
Call Galveston P.D., Gus.
55
00:02:23,777 --> 00:02:24,787
Tell them we're coming in.
56
00:02:24,811 --> 00:02:26,091
You got it.
57
00:02:27,248 --> 00:02:28,248
Lord have mercy.
58
00:02:45,366 --> 00:02:47,810
d In the eyes of a Ranger d
59
00:02:47,834 --> 00:02:50,447
d The unsuspecting stranger d
60
00:02:50,471 --> 00:02:51,748
d Had better know the truth d
61
00:02:51,772 --> 00:02:54,417
d Of wrong from right d
62
00:02:54,441 --> 00:02:56,753
d 'Cause the eyes
Of the Ranger d
63
00:02:56,777 --> 00:02:59,556
d Are upon you d
64
00:02:59,580 --> 00:03:02,581
d Any wrong you
do He's gonna see d
65
00:03:04,251 --> 00:03:08,698
d When you're in
Texas Look behind you d
66
00:03:08,722 --> 00:03:12,391
d 'Cause that's where
The Ranger's gonna be d
67
00:03:25,772 --> 00:03:27,384
His name is Carl Oliver.
68
00:03:27,408 --> 00:03:29,708
Gus said he worked for
the Mantis Oil Company.
69
00:03:30,977 --> 00:03:33,256
Whoever did it used
a heavy-caliber load.
70
00:03:33,280 --> 00:03:34,658
Thank you, Rangers.
71
00:03:34,682 --> 00:03:37,227
Gus said that he hung around
a place called the Poop Deck.
72
00:03:37,251 --> 00:03:38,595
Poop Deck?
73
00:03:38,619 --> 00:03:40,997
Yeah. Hell of a
name for a bar, isn't it?
74
00:03:41,021 --> 00:03:42,732
He said when he
wasn't working the rigs,
75
00:03:42,756 --> 00:03:45,335
he was there shooting pool
with a guy by the name of
76
00:03:45,359 --> 00:03:46,803
Kyle Wheeler. GUS: Yeah.
77
00:03:46,827 --> 00:03:49,961
That damned oil company's
been snake-bit lately.
78
00:04:25,899 --> 00:04:28,044
The guy on the
right is Vic Landry.
79
00:04:28,068 --> 00:04:30,947
He's head of
security for Mantis Oil.
80
00:04:30,971 --> 00:04:33,082
Ex-Coast Guard intelligence.
81
00:04:33,106 --> 00:04:35,585
The other guy is Larry Curtis.
82
00:04:35,609 --> 00:04:39,689
Worked his way up from mud
stacker to chief on Platform 29.
83
00:04:39,713 --> 00:04:41,157
I'll take care of the paperwork.
84
00:04:41,181 --> 00:04:42,421
Sure, let them though.
85
00:04:44,685 --> 00:04:47,731
Vic Landry, Larry
Curtis, Ranger Walker.
86
00:04:47,755 --> 00:04:48,755
Howdy.
87
00:04:51,558 --> 00:04:53,570
Well, Gus says your
company's been snake-bit.
88
00:04:53,594 --> 00:04:54,674
What's the problem?
89
00:04:55,862 --> 00:04:57,206
We're a good company, Ranger.
90
00:04:57,230 --> 00:04:58,375
Well-managed.
91
00:04:58,399 --> 00:05:01,010
Twenty-Nine's had a
perfect operational record
92
00:05:01,034 --> 00:05:04,514
until about two months ago.
That's when the trouble started.
93
00:05:04,538 --> 00:05:08,285
Problems we can't explain:
accidents, breakdowns.
94
00:05:08,309 --> 00:05:12,589
Two deaths in three weeks.
95
00:05:12,613 --> 00:05:14,853
Well, Oliver's death
was no accident.
96
00:05:16,750 --> 00:05:18,590
He was working for me, Ranger.
97
00:05:19,687 --> 00:05:21,298
Undercover.
98
00:05:21,322 --> 00:05:23,500
I needed eyes and
ears on that platform,
99
00:05:23,524 --> 00:05:25,635
and he took the job.
100
00:05:25,659 --> 00:05:28,137
Even his family
didn't know about it.
101
00:05:28,161 --> 00:05:29,539
What did he find out?
102
00:05:29,563 --> 00:05:30,840
I don't know,
103
00:05:30,864 --> 00:05:33,209
but Oliver was on to something.
104
00:05:33,233 --> 00:05:35,978
We set up a meeting,
but he never showed up,
105
00:05:36,002 --> 00:05:37,146
till now.
106
00:05:37,170 --> 00:05:39,882
We've got big trouble, Ranger.
107
00:05:39,906 --> 00:05:41,785
When accidents
started happening,
108
00:05:41,809 --> 00:05:43,453
we sent in a safety crew.
109
00:05:43,477 --> 00:05:45,355
Retrained the guys onboard.
110
00:05:45,379 --> 00:05:47,791
Then equipment
started breakin' down.
111
00:05:47,815 --> 00:05:49,225
Okay, I'll check into it.
112
00:05:49,249 --> 00:05:51,583
Thanks. We'll give you
all the support you need.
113
00:05:52,285 --> 00:05:53,285
Appreciate it.
114
00:05:55,356 --> 00:05:57,867
The dead guy's
name is Carl Oliver.
115
00:05:57,891 --> 00:05:59,869
He had a buddy
named Kyle Wheeler.
116
00:05:59,893 --> 00:06:02,372
I'm running down
a lead on him now.
117
00:06:02,396 --> 00:06:03,873
Wheeler, Kyle. Got it.
118
00:06:03,897 --> 00:06:06,643
See what you can
dig up on Mantis Oil.
119
00:06:06,667 --> 00:06:08,277
Lawsuits against the company,
120
00:06:08,301 --> 00:06:10,313
also the board members.
121
00:06:10,337 --> 00:06:12,515
Employees with a beef.
You know, the whole package.
122
00:06:12,539 --> 00:06:14,484
Mantis Oil? Oh, man.
123
00:06:14,508 --> 00:06:15,485
What?
124
00:06:15,509 --> 00:06:17,554
We have stock in Mantis Oil.
125
00:06:17,578 --> 00:06:18,888
What do you mean "we"?
126
00:06:18,912 --> 00:06:21,591
Well, it was supposed
to be a great company.
127
00:06:21,615 --> 00:06:23,960
How many times
have I heard that?
128
00:06:23,984 --> 00:06:25,328
You think we ought to sell?
129
00:06:25,352 --> 00:06:27,397
How should I know, Trivette?
130
00:06:27,421 --> 00:06:28,398
You're right.
131
00:06:28,422 --> 00:06:31,033
All right, w... What's
the time frame?
132
00:06:31,057 --> 00:06:32,201
ASAP.
133
00:06:32,225 --> 00:06:33,470
Yeah, so what else is new?
134
00:06:33,494 --> 00:06:36,005
Hang on. I got a
hit on Kyle Wheeler.
135
00:06:36,029 --> 00:06:39,942
He's a bail jumper. He's wanted
for armed robbery in Louisiana.
136
00:06:39,966 --> 00:06:41,444
Watch your back.
137
00:06:41,468 --> 00:06:42,634
Will do.
138
00:06:44,538 --> 00:06:45,538
Mantis Oil.
139
00:07:26,413 --> 00:07:27,791
What can I get you, honey?
140
00:07:27,815 --> 00:07:29,091
Longneck.
141
00:07:29,115 --> 00:07:30,381
Comin' up.
142
00:07:32,486 --> 00:07:35,064
You down on the business,
honey, or pleasure?
143
00:07:35,088 --> 00:07:36,065
Fishing.
144
00:07:36,089 --> 00:07:37,667
Oh, you looking to charter?
145
00:07:37,691 --> 00:07:41,103
Got a lot of boys here who'd
love to take your money.
146
00:07:41,127 --> 00:07:42,204
Been out all day.
147
00:07:42,228 --> 00:07:43,606
Oh, you catch?
148
00:07:43,630 --> 00:07:45,374
Well, not what I expected.
149
00:07:45,398 --> 00:07:47,811
Do you know a guy by
the name of Kyle Wheeler?
150
00:07:47,835 --> 00:07:49,278
Wish I didn't.
151
00:07:49,302 --> 00:07:50,379
Know where I can find him?
152
00:07:50,403 --> 00:07:51,915
Yeah, he's out there.
153
00:07:51,939 --> 00:07:54,205
He's the one with
his hat on backwards.
154
00:07:58,144 --> 00:07:59,584
Thanks. Oh. Yeah.
155
00:08:08,689 --> 00:08:09,799
Kyle Wheeler?
156
00:08:09,823 --> 00:08:10,903
Who's askin'?
157
00:08:12,058 --> 00:08:14,771
Texas Ranger. I wanna
know about Carl Oliver.
158
00:08:41,922 --> 00:08:43,600
This is Walker, Texas Ranger.
159
00:08:43,624 --> 00:08:46,836
I'm in a high-pursuit chase
of a man in a blue truck.
160
00:08:46,860 --> 00:08:49,806
I'm on the harbor
side near 38th.
161
00:08:49,830 --> 00:08:50,830
Need assistance.
162
00:09:07,948 --> 00:09:08,948
Idiot.
163
00:10:06,974 --> 00:10:07,974
Oh, boy.
164
00:11:28,521 --> 00:11:30,232
I'm gonna ask you again.
165
00:11:30,256 --> 00:11:31,734
What do you know
about Carl Oliver?
166
00:11:31,758 --> 00:11:33,235
I-I didn't know he'd get killed.
167
00:11:33,259 --> 00:11:34,259
Go on!
168
00:11:35,495 --> 00:11:37,206
A couple of guys
offered us a lot of dough
169
00:11:37,230 --> 00:11:39,341
about some info on
the Mantis Oil rigs.
170
00:11:39,365 --> 00:11:43,134
Crew sizes, schedules,
security setups.
171
00:11:54,547 --> 00:11:56,681
Damn it, Jerry Lee, I
hate the smell of oil.
172
00:11:57,718 --> 00:12:00,118
Do you feel it, Donnie?
173
00:12:00,386 --> 00:12:02,754
Do you feel this
mechanical obscenity
174
00:12:04,390 --> 00:12:05,523
pumping out more of
175
00:12:06,593 --> 00:12:08,393
Mother Nature's vital fluids
176
00:12:10,330 --> 00:12:15,700
just so they can build more
of their stinkin' machines?
177
00:12:17,838 --> 00:12:20,119
So they can drive their egos
178
00:12:21,407 --> 00:12:23,767
in their four-wheel horrors
179
00:12:25,979 --> 00:12:27,423
and choke the life out o'
180
00:12:27,447 --> 00:12:29,967
whatever's left of our
miserable existence.
181
00:12:31,785 --> 00:12:32,785
Yeah.
182
00:12:34,187 --> 00:12:35,319
Yeah, I guess I can.
183
00:12:38,024 --> 00:12:40,424
I know you can, Donnie.
184
00:12:42,863 --> 00:12:44,943
That's why you're a Guardian.
185
00:12:47,533 --> 00:12:49,814
That's why you're
one of the chosen.
186
00:12:51,471 --> 00:12:54,150
Look, I-I... I
understand that, but...
187
00:12:54,174 --> 00:12:56,152
But I've been out here
working for three weeks,
188
00:12:56,176 --> 00:12:58,609
and I'm damn sick and
tired of throwing drill chain.
189
00:13:00,046 --> 00:13:02,725
I've been working 20 years
190
00:13:02,749 --> 00:13:05,189
to get us to this point.
191
00:13:05,718 --> 00:13:06,798
Donnie,
192
00:13:07,854 --> 00:13:10,388
this is your first
brush with history.
193
00:13:16,062 --> 00:13:18,182
You don't wanna miss it.
194
00:13:34,181 --> 00:13:36,581
Okay, bring 'em up!
195
00:13:48,228 --> 00:13:49,268
Go on.
196
00:13:59,572 --> 00:14:01,812
Keep going. Keep going.
197
00:14:18,491 --> 00:14:19,771
Cameron, stop now!
198
00:14:20,560 --> 00:14:22,205
Stop! Bring it down now!
199
00:14:22,229 --> 00:14:24,829
Stop. Lower it down now!
200
00:14:30,503 --> 00:14:33,216
Yeah, Walker, I'm sorry it took
me so long to get back to you,
201
00:14:33,240 --> 00:14:35,451
but talk about a needle
in a haystack, man.
202
00:14:35,475 --> 00:14:37,119
Now, the descriptions
aren't much to go on,
203
00:14:37,143 --> 00:14:39,021
but that's all I could
get out of Wheeler.
204
00:14:39,045 --> 00:14:40,356
So you think they're responsible
205
00:14:40,380 --> 00:14:41,924
for the trouble on Platform 29?
206
00:14:41,948 --> 00:14:43,893
Well, it's a possibility.
207
00:14:43,917 --> 00:14:45,161
What else you got?
208
00:14:45,185 --> 00:14:47,029
Well, Oliver's a lightweight.
209
00:14:47,053 --> 00:14:48,064
He's got a small rap sheet.
210
00:14:48,088 --> 00:14:49,999
Nothing of consequence there.
211
00:14:50,023 --> 00:14:51,267
What about Mantis Oil?
212
00:14:51,291 --> 00:14:53,035
Nothing out of the
ordinary there either.
213
00:14:53,059 --> 00:14:54,436
Officially, that is.
214
00:14:54,460 --> 00:14:56,672
I mean, they've had some
trouble with environmentalists
215
00:14:56,696 --> 00:14:57,806
a couple o' years back,
216
00:14:57,830 --> 00:14:59,408
but that's all
ancient history now.
217
00:14:59,432 --> 00:15:01,577
I'm telling you, it's a
pretty good company.
218
00:15:01,601 --> 00:15:03,212
They got awards
from Earth Shield
219
00:15:03,236 --> 00:15:05,396
for their efforts to
protect the environment.
220
00:15:06,072 --> 00:15:07,072
Hm.
221
00:15:08,241 --> 00:15:10,686
I think Alex knows a
gal from Earth Shield.
222
00:15:10,710 --> 00:15:11,888
Why don't you contact her?
223
00:15:11,912 --> 00:15:13,189
All right, you got it.
224
00:15:13,213 --> 00:15:14,213
Right.
225
00:15:22,555 --> 00:15:25,701
Susan's family is on
the Dallas social registry.
226
00:15:25,725 --> 00:15:29,238
She was valedictorian
of our graduating class.
227
00:15:29,262 --> 00:15:31,582
She gave it all
up for the cause.
228
00:15:32,598 --> 00:15:34,265
Her parents must be very proud.
229
00:15:37,938 --> 00:15:40,049
Susan. Hi, Alex.
230
00:15:40,073 --> 00:15:42,351
It's so good to see you.
231
00:15:42,375 --> 00:15:44,020
Thank you for coming in.
232
00:15:44,044 --> 00:15:46,255
I want you to meet a
friend. This is Jimmy Trivette.
233
00:15:46,279 --> 00:15:48,958
Always glad to help
the Texas Rangers.
234
00:15:48,982 --> 00:15:49,982
Thank you.
235
00:15:52,419 --> 00:15:55,497
Susan, someone's targeting
the Mantis Oil Company.
236
00:15:55,521 --> 00:15:59,768
Break-ins, accidents, sabotage,
237
00:15:59,792 --> 00:16:02,771
and we think it might be
an environmental group.
238
00:16:02,795 --> 00:16:04,307
Hey, wait a minute.
239
00:16:04,331 --> 00:16:06,875
The organizations I deal
with work within the system.
240
00:16:06,899 --> 00:16:09,045
Strictly legal
protests. That's it.
241
00:16:09,069 --> 00:16:10,046
You know anybody
242
00:16:10,070 --> 00:16:11,747
who works outside the system?
243
00:16:11,771 --> 00:16:14,216
Oh, where do I begin?
244
00:16:14,240 --> 00:16:16,140
Try someone who
might resort to murder.
245
00:16:20,813 --> 00:16:22,258
I gotta tell you,
246
00:16:22,282 --> 00:16:24,260
I got all kinds of people
with all kinds of motives,
247
00:16:24,284 --> 00:16:26,562
and Alex just spent
eight hours at Earth Shield
248
00:16:26,586 --> 00:16:28,464
checking through their
rosters and literature.
249
00:16:28,488 --> 00:16:29,731
What'd you get?
250
00:16:29,755 --> 00:16:31,733
Well, Mrs. York came
up with five names,
251
00:16:31,757 --> 00:16:34,503
three guys and two women,
252
00:16:34,527 --> 00:16:36,839
who she thinks
may be over the top.
253
00:16:36,863 --> 00:16:38,374
A couple of 'em
are pretty harmless,
254
00:16:38,398 --> 00:16:40,476
but there's this one guy
I'm not so sure about.
255
00:16:40,500 --> 00:16:41,643
Why's that?
256
00:16:41,667 --> 00:16:42,644
Well, he made a big push
257
00:16:42,668 --> 00:16:44,046
to take over Earth Shield.
258
00:16:44,070 --> 00:16:46,782
Not only did they vote him
down, but they drummed out.
259
00:16:46,806 --> 00:16:49,485
Excessive tactics,
advocating violence.
260
00:16:49,509 --> 00:16:51,409
His name's Walter Clark.
261
00:16:53,179 --> 00:16:54,556
What else did she say about him?
262
00:16:54,580 --> 00:16:55,858
She said he made a big deal
263
00:16:55,882 --> 00:16:57,042
about his degree from Yale,
264
00:16:58,251 --> 00:17:00,062
that it made him feel
like something special,
265
00:17:00,086 --> 00:17:01,964
so I'm checking the
graduating classes
266
00:17:01,988 --> 00:17:03,932
to see if anything
fits the description.
267
00:17:03,956 --> 00:17:07,503
Well, a guy that brags that
much usually doesn't finish.
268
00:17:07,527 --> 00:17:08,704
What's that?
269
00:17:08,728 --> 00:17:10,539
Check all the freshman
classes, Trivette.
270
00:17:10,563 --> 00:17:13,342
I'd be willing to bet
he didn't graduate.
271
00:17:13,366 --> 00:17:14,810
All right, I'll get back to you.
272
00:17:14,834 --> 00:17:15,834
Okay.
273
00:17:31,418 --> 00:17:32,418
Gentlemen.
274
00:17:33,453 --> 00:17:34,453
Hi.
275
00:17:36,389 --> 00:17:40,269
Jerry Lee Stark, your basic
veteran environmental radical.
276
00:17:40,293 --> 00:17:42,304
He was thrown out of
Yale his sophomore year,
277
00:17:42,328 --> 00:17:45,607
suspected of destroying the
press offices at the university
278
00:17:45,631 --> 00:17:47,643
when they wouldn't
publish his off-the-wall poetry
279
00:17:47,667 --> 00:17:48,911
about saving Mother Earth.
280
00:17:48,935 --> 00:17:51,247
Last anybody heard from him
was a poem he wrote in blood
281
00:17:51,271 --> 00:17:53,649
on the walls of
the dean's house.
282
00:17:53,673 --> 00:17:55,017
Since then, he's
been the suspect
283
00:17:55,041 --> 00:17:56,552
of various federal
investigations
284
00:17:56,576 --> 00:17:58,454
regarding
environmental terrorism.
285
00:17:58,478 --> 00:18:00,622
Looks like everybody's
first husband.
286
00:18:00,646 --> 00:18:02,024
He spooked Wheeler pretty good.
287
00:18:02,048 --> 00:18:03,092
You should read his stuff.
288
00:18:03,116 --> 00:18:04,793
He'd definitely
kill for the cause.
289
00:18:04,817 --> 00:18:06,295
Stark thinks he's a prophet.
290
00:18:06,319 --> 00:18:09,031
He's obsessed with saving
Mother Earth, Walker.
291
00:18:09,055 --> 00:18:11,500
His new splinter group's
called the Guardians.
292
00:18:11,524 --> 00:18:13,969
Just what the world needs,
another bunch o' nuts.
293
00:18:13,993 --> 00:18:15,804
Got anything else? Yeah.
294
00:18:15,828 --> 00:18:18,774
This is a duty roster
for Platform 29.
295
00:18:18,798 --> 00:18:19,798
A new hire.
296
00:18:20,467 --> 00:18:21,610
Alias: Walter Clark.
297
00:18:21,634 --> 00:18:24,913
Valid passport,
driver's license,
298
00:18:24,937 --> 00:18:25,914
work history.
299
00:18:25,938 --> 00:18:27,683
The whole phony nine yards.
300
00:18:27,707 --> 00:18:29,867
We got anything
we can bust him on?
301
00:18:30,042 --> 00:18:31,082
Not enough.
302
00:18:32,212 --> 00:18:34,493
We gotta find out
what they're up to.
303
00:18:34,780 --> 00:18:36,940
Looks like I'll have
to go undercover.
304
00:19:37,277 --> 00:19:38,543
More, more.
305
00:19:39,745 --> 00:19:40,844
Okay, right there.
306
00:19:48,454 --> 00:19:50,974
That's Tilden, with the glasses.
307
00:20:00,366 --> 00:20:02,411
Check out the others.
308
00:20:02,435 --> 00:20:04,168
Don't want anybody
gettin' in our way.
309
00:20:13,479 --> 00:20:15,357
I can't say it enough:
310
00:20:15,381 --> 00:20:18,961
Safety, safety, safety.
311
00:20:18,985 --> 00:20:21,997
We pay a bonus for
stayin' in one piece.
312
00:20:22,021 --> 00:20:26,434
Last few months the only thing
safe on 29 has been that bonus.
313
00:20:26,458 --> 00:20:27,791
That's gonna change.
314
00:20:29,061 --> 00:20:30,305
Ryan!
315
00:20:30,329 --> 00:20:31,540
Yeah?
316
00:20:31,564 --> 00:20:34,776
Take Tilden down to C
Deck and show him the ropes.
317
00:20:34,800 --> 00:20:36,678
Show him where he's
bunkin', where he's eatin',
318
00:20:36,702 --> 00:20:38,413
and then put him to work.
319
00:20:38,437 --> 00:20:40,337
Walker, you and
Baker come on with me.
320
00:20:43,342 --> 00:20:46,922
Blowout preventer is
in this control house.
321
00:20:46,946 --> 00:20:48,790
Very important.
322
00:20:48,814 --> 00:20:50,526
I want every man on this rig
323
00:20:50,550 --> 00:20:52,583
to be able to
find it in his sleep.
324
00:20:56,422 --> 00:20:59,768
Four fire alarms
located on each level.
325
00:20:59,792 --> 00:21:02,971
Your life could depend
on knowing where they are.
326
00:21:02,995 --> 00:21:06,174
Heat suits and fire retardant
is stored in the lockers
327
00:21:06,198 --> 00:21:07,976
at the base of the stairwells.
328
00:21:08,000 --> 00:21:11,146
First-aid station's
right next to the galley.
329
00:21:11,170 --> 00:21:12,450
Can't be too careful.
330
00:21:16,175 --> 00:21:17,307
Well, this is it.
331
00:21:18,644 --> 00:21:20,964
This is where we're
pulling up the mother lode.
332
00:21:22,314 --> 00:21:23,491
Twenty-Nine's drawin' on
333
00:21:23,515 --> 00:21:25,093
the best oil
reserve in the gulf.
334
00:21:25,117 --> 00:21:27,395
Five hundred barrels a day.
335
00:21:27,419 --> 00:21:28,964
High gravity?
336
00:21:28,988 --> 00:21:30,666
Better than West Texas crude.
337
00:21:30,690 --> 00:21:32,400
Where do I bunk at?
338
00:21:32,424 --> 00:21:35,637
B Deck. We'll start
you off packin' mud.
339
00:21:35,661 --> 00:21:38,963
Walker, you'll be taking
over Red's job, troubleshootin'.
340
00:21:40,032 --> 00:21:41,565
Get to it, Baker.
341
00:21:46,105 --> 00:21:47,583
Well, you know
where the phone is,
342
00:21:47,607 --> 00:21:49,117
and you know how to find me.
343
00:21:49,141 --> 00:21:50,686
There's an empty bunk on B Deck.
344
00:21:50,710 --> 00:21:51,710
Thanks.
345
00:21:53,378 --> 00:21:54,756
Hey.
346
00:21:54,780 --> 00:21:56,324
Red's gonna heal up,
347
00:21:56,348 --> 00:21:58,193
and he better get his
job back when he does.
348
00:21:58,217 --> 00:21:59,761
That's not my problem.
349
00:21:59,785 --> 00:22:00,996
Yeah, well, it's my problem.
350
00:22:01,020 --> 00:22:02,363
He's my brother,
and he's got kids.
351
00:22:02,387 --> 00:22:03,621
I'm just doing my job.
352
00:22:05,791 --> 00:22:07,631
Yeah, well, don't
fall in love with it.
353
00:22:10,029 --> 00:22:12,696
Jimmy, how long's
this gonna take?
354
00:22:13,933 --> 00:22:15,653
All right, we're online.
355
00:22:16,969 --> 00:22:18,249
C.D.
356
00:22:19,071 --> 00:22:21,216
You must be Ranger Trivette.
357
00:22:21,240 --> 00:22:22,217
Yes, sir.
358
00:22:22,241 --> 00:22:24,352
Vic Landry.
359
00:22:24,376 --> 00:22:26,622
Well, we're running a
full background program
360
00:22:26,646 --> 00:22:27,889
on Jerry Lee Stark.
361
00:22:27,913 --> 00:22:30,993
All known associates
over the last 20 years.
362
00:22:31,017 --> 00:22:33,929
Maybe it'll give us some
IDs on the Guardians.
363
00:22:33,953 --> 00:22:35,285
By golly, that's good.
364
00:22:37,023 --> 00:22:39,103
Your boy set up out there?
365
00:22:40,225 --> 00:22:42,104
We're just waitin'
on him to call.
366
00:22:42,128 --> 00:22:44,405
I hope he knows what he's doin'.
367
00:22:44,429 --> 00:22:47,208
Cordell Walker knows all
about them old drillin' rigs.
368
00:22:47,232 --> 00:22:48,409
That's the first job he had
369
00:22:48,433 --> 00:22:49,945
when he got mustered
out of the service.
370
00:22:49,969 --> 00:22:53,048
Twenty-Nine isn't
exactly a trip to Hawaii.
371
00:22:53,072 --> 00:22:54,337
He's a Texas Ranger.
372
00:22:55,675 --> 00:22:57,352
Mr. Landry, he'll
handle anything
373
00:22:57,376 --> 00:22:58,419
that comes up out there.
374
00:22:58,443 --> 00:22:59,443
Believe me.
375
00:23:04,116 --> 00:23:06,150
This rigging's gonna
be a two-man operation.
376
00:23:07,286 --> 00:23:09,497
Four charges at
the support cables,
377
00:23:09,521 --> 00:23:10,954
two on the rotary table,
378
00:23:12,357 --> 00:23:14,335
and one fat boy on the wellhead.
379
00:23:14,359 --> 00:23:15,637
Pow.
380
00:23:15,661 --> 00:23:18,062
Our mission will be
all but accomplished.
381
00:23:19,298 --> 00:23:20,709
Welcome, Brother Ray.
382
00:23:20,733 --> 00:23:22,813
Welcome to the Guardians.
383
00:23:23,402 --> 00:23:25,547
With your skill and my power,
384
00:23:25,571 --> 00:23:28,449
we're gonna re-enter
the Garden of Eden.
385
00:23:28,473 --> 00:23:29,633
Well, let's get to it.
386
00:23:31,077 --> 00:23:33,321
You're gonna have to
exercise a little patience, brother.
387
00:23:33,345 --> 00:23:35,545
We can't just get to it.
388
00:23:36,315 --> 00:23:37,759
Not until the
equipment's delivered
389
00:23:37,783 --> 00:23:38,927
to the north pylon.
390
00:23:38,951 --> 00:23:40,228
Where is it?
391
00:23:40,252 --> 00:23:42,597
They do contraband checks.
392
00:23:42,621 --> 00:23:45,000
Three times a day,
four times on Sunday.
393
00:23:45,024 --> 00:23:47,969
Imagine their surprise
394
00:23:47,993 --> 00:23:50,271
if they stumbled on
our big load of C-4.
395
00:23:50,295 --> 00:23:53,075
You just sit back, relax.
396
00:23:53,099 --> 00:23:55,059
Just take in the atmosphere.
397
00:23:56,368 --> 00:23:58,808
You know, I almost
bailed on this operation
398
00:23:59,171 --> 00:24:01,016
when I heard what
fools you've all been.
399
00:24:01,040 --> 00:24:02,350
Hey, watch your mouth, mister.
400
00:24:02,374 --> 00:24:04,534
Don't you know
who you're talkin' to?
401
00:24:05,911 --> 00:24:07,310
I build bombs, Stark,
402
00:24:08,480 --> 00:24:09,624
blow things up.
403
00:24:09,648 --> 00:24:10,648
That's all I do.
404
00:24:12,251 --> 00:24:14,484
You wanna punish
society, be my guest,
405
00:24:15,320 --> 00:24:16,620
as long as I get paid.
406
00:24:17,990 --> 00:24:19,101
Till then, you tell your trip
407
00:24:19,125 --> 00:24:21,558
to someone else,
somebody who gives a damn.
408
00:24:24,263 --> 00:24:25,640
God bless you, brother.
409
00:24:25,664 --> 00:24:26,944
Yeah, right.
410
00:24:32,404 --> 00:24:33,604
You lost or somethin'?
411
00:24:54,393 --> 00:24:58,073
We've been able to
track Stark's movements
412
00:24:58,097 --> 00:24:59,941
up to about five months ago.
413
00:24:59,965 --> 00:25:02,577
He had to live somewhere in
the Galveston area since then.
414
00:25:02,601 --> 00:25:03,961
A base for operations.
415
00:25:04,703 --> 00:25:06,014
We need to find it.
416
00:25:06,038 --> 00:25:07,682
We're spread pretty thin.
417
00:25:07,706 --> 00:25:08,984
Do what you can, man.
418
00:25:11,310 --> 00:25:12,453
Trivette.
419
00:25:12,477 --> 00:25:14,189
I made contact with Stark.
420
00:25:14,213 --> 00:25:15,590
He's got a team onboard.
421
00:25:15,614 --> 00:25:16,614
At least five men.
422
00:25:17,449 --> 00:25:19,227
The Guardians. Yeah.
423
00:25:19,251 --> 00:25:20,628
I don't know what they're up to,
424
00:25:20,652 --> 00:25:23,120
but whatever it is, it's
gonna happen real soon.
425
00:25:24,123 --> 00:25:25,533
I came up with a new guy.
426
00:25:25,557 --> 00:25:28,069
Had a scar on his hand.
427
00:25:28,093 --> 00:25:30,138
Could've been a cordite burn.
428
00:25:30,162 --> 00:25:31,273
A fuse man?
429
00:25:31,297 --> 00:25:32,529
Possibly.
430
00:25:35,000 --> 00:25:37,301
I gotta sign off.
Be careful, Walker.
431
00:26:01,227 --> 00:26:02,507
Give you a hand?
432
00:26:03,963 --> 00:26:06,274
If I need any help,
pal, I'll ask for it.
433
00:26:45,404 --> 00:26:46,581
Hey, slacker.
434
00:26:46,605 --> 00:26:48,383
Where do you think you're going?
435
00:26:48,407 --> 00:26:49,985
You're supposed to
be welding this rail.
436
00:26:50,009 --> 00:26:51,486
Look, I'm sorry
about your brother...
437
00:26:51,510 --> 00:26:53,255
You know, you're
not pulling your load,
438
00:26:53,279 --> 00:26:55,719
and you definitely
ain't pulling Red's load.
439
00:26:56,382 --> 00:26:57,542
I've got no beef with you.
440
00:26:59,151 --> 00:27:00,231
Yeah, well, you do now.
441
00:27:09,228 --> 00:27:10,272
Feel better now?
442
00:27:10,296 --> 00:27:11,839
Not yet.
443
00:27:15,401 --> 00:27:16,912
Who's that guy fighting with?
444
00:27:16,936 --> 00:27:18,046
I don't know.
445
00:27:21,273 --> 00:27:23,240
Come on, y'all. Cut it out.
446
00:27:24,810 --> 00:27:25,810
We got work to do.
447
00:27:31,783 --> 00:27:32,928
Oh, God!
448
00:27:36,121 --> 00:27:37,121
Help me.
449
00:27:40,192 --> 00:27:42,352
Ah! Oh, God. Don't let me go.
450
00:27:44,863 --> 00:27:46,641
Get me up.
451
00:27:46,665 --> 00:27:47,642
Stop kicking.
452
00:27:47,666 --> 00:27:49,377
Move back.
453
00:27:49,401 --> 00:27:50,979
I'm gonna try to swing you up.
454
00:27:51,003 --> 00:27:52,147
Okay.
455
00:27:58,510 --> 00:27:59,510
Now!
456
00:28:05,284 --> 00:28:06,284
All right!
457
00:28:07,353 --> 00:28:08,353
Yeah!
458
00:28:09,121 --> 00:28:10,121
Woo!
459
00:28:11,590 --> 00:28:14,324
Nice job! Nice job!
460
00:28:20,966 --> 00:28:22,286
You pack a good wallop.
461
00:28:24,303 --> 00:28:26,703
I'll say the same for you.
462
00:28:28,673 --> 00:28:31,853
I'm dockin' you three
days' pay for that little stunt.
463
00:28:31,877 --> 00:28:34,789
You're also gonna pay for
that rail you knocked out.
464
00:28:34,813 --> 00:28:36,992
And you, you're fired.
465
00:28:37,016 --> 00:28:39,727
I told you what the policy
on this rig is all about.
466
00:28:39,751 --> 00:28:41,463
Safety first.
467
00:28:41,487 --> 00:28:43,865
I've got no truck with
hotheads like you.
468
00:28:43,889 --> 00:28:44,889
Um.
469
00:28:45,857 --> 00:28:48,069
He saved my butt
out there, chief.
470
00:28:48,093 --> 00:28:49,670
And that fight was my fault.
471
00:28:49,694 --> 00:28:52,073
He tried to walk
away, but I pushed it.
472
00:28:52,097 --> 00:28:54,309
Well, then, maybe I ought
to give you both the boot.
473
00:28:54,333 --> 00:28:55,676
Well, no harm done, chief.
474
00:28:55,700 --> 00:28:56,940
It's over.
475
00:28:57,769 --> 00:29:00,281
All right, I'm dockin' you both.
476
00:29:00,305 --> 00:29:03,051
Get out o' here.
Get out o' my sight.
477
00:29:03,075 --> 00:29:05,686
Walker, you stay here and
fill out the incident report.
478
00:29:05,710 --> 00:29:07,844
Date it, sign it, and
then get back to work.
479
00:29:11,417 --> 00:29:12,394
How am I doin'?
480
00:29:12,418 --> 00:29:14,462
Did great.
481
00:29:14,486 --> 00:29:15,930
That was a good job out there.
482
00:29:15,954 --> 00:29:16,931
Thanks.
483
00:29:16,955 --> 00:29:18,566
Is Peterson part of this?
484
00:29:18,590 --> 00:29:20,502
No, I don't think so.
485
00:29:20,526 --> 00:29:24,339
Look, I've got a print of a guy
486
00:29:24,363 --> 00:29:25,940
I need sent to Ranger Trivette
487
00:29:25,964 --> 00:29:27,124
at Galveston P.D.
488
00:29:28,467 --> 00:29:29,444
Trivette?
489
00:29:29,468 --> 00:29:30,878
Yeah, then destroy this.
490
00:29:30,902 --> 00:29:32,582
Okay. Okay, thanks.
491
00:30:24,756 --> 00:30:25,796
Food's decent.
492
00:30:27,559 --> 00:30:29,559
Most rigs don't feed too good.
493
00:30:29,661 --> 00:30:30,661
That right?
494
00:30:33,732 --> 00:30:35,572
How long you been with Mantis?
495
00:30:36,835 --> 00:30:37,835
A while.
496
00:30:39,004 --> 00:30:41,082
Well, uh...
497
00:30:41,106 --> 00:30:43,518
They shouldn't be
dockin' your pay, brother.
498
00:30:43,542 --> 00:30:46,354
They should be pinning a
gold medal on your chest,
499
00:30:46,378 --> 00:30:48,678
the way you saved that
yo-yo's bacon out there.
500
00:30:53,051 --> 00:30:54,771
Don't talk much, do you?
501
00:30:56,021 --> 00:30:58,133
I mind my own business.
502
00:30:58,157 --> 00:30:59,757
I suggest you do the same.
503
00:31:11,970 --> 00:31:14,090
I got a real bad
feelin' about that man.
504
00:31:15,240 --> 00:31:16,240
Yeah.
505
00:31:17,042 --> 00:31:19,254
I was in the radio room.
506
00:31:19,278 --> 00:31:21,078
Curtis has been faxing stuff
507
00:31:21,746 --> 00:31:23,046
to the Galveston P.D.
508
00:31:26,718 --> 00:31:27,718
What do we do?
509
00:31:31,756 --> 00:31:32,756
Drop the hammer.
510
00:32:23,375 --> 00:32:26,109
Don't forget your
rendezvous time: 0800 sharp.
511
00:32:27,078 --> 00:32:28,211
I'll be there.
512
00:32:29,514 --> 00:32:30,991
I'm not carrying this stuff.
513
00:32:31,015 --> 00:32:32,427
What?
514
00:32:32,451 --> 00:32:34,028
You should've brought some men.
515
00:32:34,052 --> 00:32:35,252
I don't do grunt work.
516
00:33:25,704 --> 00:33:27,715
Curtis, they're gonna
blow the platform.
517
00:33:27,739 --> 00:33:29,784
Get a security team
out there right now.
518
00:33:29,808 --> 00:33:30,951
You got any weapons onboard?
519
00:33:30,975 --> 00:33:32,375
Yeah, the shotgun right here.
520
00:33:34,413 --> 00:33:35,657
It's gone.
521
00:33:35,681 --> 00:33:38,081
Okay, make the call.
522
00:33:44,989 --> 00:33:46,088
Lose somethin'?
523
00:34:08,447 --> 00:34:09,607
Find him.
524
00:34:11,350 --> 00:34:14,990
Somebody cut off
that damn alarm.
525
00:34:21,393 --> 00:34:24,004
How you doin',
Donnie? Where is he?
526
00:34:24,028 --> 00:34:26,341
He disappeared, Jerry
Lee. No sign of him yet.
527
00:34:26,365 --> 00:34:28,909
Find him, Donnie. Find him.
528
00:34:28,933 --> 00:34:31,045
Kill him, you cut
him into shark bait.
529
00:34:33,304 --> 00:34:34,281
Trivette.
530
00:34:34,305 --> 00:34:35,950
Took us all night
to find a match
531
00:34:35,974 --> 00:34:37,352
on the prints Walker sent.
532
00:34:37,376 --> 00:34:39,721
Who they belong to? Ray Cochran.
533
00:34:39,745 --> 00:34:42,189
His real name is Ray Tilden.
534
00:34:42,213 --> 00:34:43,358
Explosive expert.
535
00:34:43,382 --> 00:34:44,859
I went through a half a dozen
536
00:34:44,883 --> 00:34:46,427
intelligence agencies
537
00:34:46,451 --> 00:34:49,430
before he finally
showed up, on Interpol.
538
00:34:49,454 --> 00:34:50,665
Notify Walker?
539
00:34:50,689 --> 00:34:52,299
No, we can't get through.
540
00:34:52,323 --> 00:34:53,801
Big trouble out on Platform 29.
541
00:34:53,825 --> 00:34:55,135
The rig's on emergency power.
542
00:34:55,159 --> 00:34:56,303
All communications are dead.
543
00:34:56,327 --> 00:34:57,472
Jimmy, you gotta get out there.
544
00:34:57,496 --> 00:34:58,473
It's goin' down.
545
00:34:58,497 --> 00:34:59,774
We're deploying.
546
00:34:59,798 --> 00:35:00,958
Landry?
547
00:35:01,800 --> 00:35:03,210
Damn!
548
00:35:03,234 --> 00:35:05,312
Alex, we're gonna need
some firepower, honey.
549
00:35:05,336 --> 00:35:07,376
I'll get you all the
help you need.
550
00:35:19,584 --> 00:35:20,928
All right, get in there.
551
00:35:20,952 --> 00:35:22,385
Come on, hurry up. Move!
552
00:35:23,522 --> 00:35:24,522
Go ahead.
553
00:35:25,123 --> 00:35:26,123
Come on.
554
00:35:28,794 --> 00:35:30,074
I've reset the time.
555
00:35:30,862 --> 00:35:32,862
All you have to
do is activate it.
556
00:36:05,029 --> 00:36:08,525
Donnie, what the
hell's goin' on up there?
557
00:36:11,002 --> 00:36:12,613
Any word from Walker yet?
558
00:36:12,637 --> 00:36:13,848
No, Mr. Landry.
559
00:36:13,872 --> 00:36:16,717
All systems on
29 are still down.
560
00:36:16,741 --> 00:36:18,486
Damn it, Donnie.
561
00:36:18,510 --> 00:36:21,322
I want you guys checkin'
in. He's only one man.
562
00:36:21,346 --> 00:36:22,657
I'm on it, Jerry Lee.
563
00:36:22,681 --> 00:36:25,259
B Deck is secure. I'm
heading up to C Deck right now.
564
00:36:25,283 --> 00:36:28,629
Don't let me down, Donnie.
Keep your eye on the prize.
565
00:36:28,653 --> 00:36:30,097
You can count on me, Jerry Lee.
566
00:36:30,121 --> 00:36:31,420
You know you can.
567
00:37:04,890 --> 00:37:06,166
Who are these guys?
568
00:37:06,190 --> 00:37:08,235
Ecoterrorists.
Where's everybody?
569
00:37:08,259 --> 00:37:10,137
Well, they put everybody
in the galley up there
570
00:37:10,161 --> 00:37:11,372
and welded the door shut on 'em.
571
00:37:11,396 --> 00:37:12,607
Good thing I was in the can.
572
00:37:12,631 --> 00:37:14,151
Go see if you can get 'em out.
573
00:37:15,166 --> 00:37:16,166
Donnie?
574
00:37:17,602 --> 00:37:19,013
Don't be shy.
575
00:37:19,037 --> 00:37:20,169
Talk to me, buddy.
576
00:37:21,840 --> 00:37:22,939
Hello, Jerry Lee.
577
00:37:25,209 --> 00:37:26,621
Who's this?
578
00:37:26,645 --> 00:37:28,477
Walker, Texas Ranger.
579
00:37:30,114 --> 00:37:32,459
Things aren't working out
too good for you, are they?
580
00:37:32,483 --> 00:37:34,929
God's gonna damn you, Walker.
581
00:37:34,953 --> 00:37:37,297
I don't think God's mad at me,
582
00:37:37,321 --> 00:37:39,441
but I think you're
in a lot of trouble.
583
00:37:41,392 --> 00:37:44,160
I'm David goin'
up against Goliath.
584
00:37:45,597 --> 00:37:47,397
I'm makin' history here.
585
00:37:47,832 --> 00:37:49,566
You are history, pal.
586
00:37:52,537 --> 00:37:53,577
I'm out o' here.
587
00:37:56,575 --> 00:37:58,920
We Got 29 in sight, Mr. Landry.
588
00:37:58,944 --> 00:38:02,144
Keep it low. We don't know
what's going on out there.
589
00:38:47,792 --> 00:38:48,792
Tilden!
590
00:39:00,705 --> 00:39:01,705
Donnie?
591
00:39:03,207 --> 00:39:04,207
Itch?
592
00:39:05,744 --> 00:39:06,744
Turner?
593
00:39:07,679 --> 00:39:09,078
Where's everybody?
594
00:40:11,242 --> 00:40:12,820
Can't find Donnie anywhere.
595
00:40:12,844 --> 00:40:13,854
Wait two minutes,
596
00:40:13,878 --> 00:40:15,945
and then get the
hell out o' here.
597
00:40:40,105 --> 00:40:41,682
Get out of there.
598
00:40:41,706 --> 00:40:42,826
Get out.
599
00:41:09,834 --> 00:41:11,946
Attention, Rig 29.
600
00:41:11,970 --> 00:41:15,082
This is the Galveston Police
and the Texas Rangers.
601
00:41:15,106 --> 00:41:16,683
We are preparing to board.
602
00:41:16,707 --> 00:41:19,742
Any resistance will be
met with deadly force.
603
00:42:27,145 --> 00:42:29,190
Just listen to that engine.
604
00:42:29,214 --> 00:42:33,694
Oh, man, that is beautiful music
to this old captain, yes, siree.
605
00:42:33,718 --> 00:42:35,196
I wouldn't push
it too hard, C.D.
606
00:42:35,220 --> 00:42:36,964
Well, it's tempting,
I'll tell you that.
607
00:42:36,988 --> 00:42:39,700
No telling what she
could do, but, well...
608
00:42:39,724 --> 00:42:42,736
I just can't get over
owning this thing.
609
00:42:42,760 --> 00:42:45,405
I mean, this is it for me.
610
00:42:45,429 --> 00:42:46,429
Big Dog.
611
00:42:47,431 --> 00:42:48,809
Presentation.
612
00:42:48,833 --> 00:42:50,544
Captain C.D. Hey.
613
00:42:50,568 --> 00:42:53,613
Oh, my goodness. How's it look?
614
00:42:53,637 --> 00:42:55,515
Great. Very smart.
615
00:42:55,539 --> 00:42:57,584
Good, good.
616
00:42:57,608 --> 00:43:00,821
I'll always wear it when I'm
at the helm of the Winky Dink.
617
00:43:00,845 --> 00:43:03,290
Oh, C.D., you have
got to change that name.
618
00:43:03,314 --> 00:43:04,594
No, no, no.
619
00:43:05,516 --> 00:43:09,263
This is the greatest
day of my life.
620
00:43:09,287 --> 00:43:10,797
It really is.
621
00:43:10,821 --> 00:43:13,567
C.D. I think we're listing
a little bit to the bow.
622
00:43:13,591 --> 00:43:15,069
Cordell, with all due respect,
623
00:43:15,093 --> 00:43:16,904
that's the way these
babies are built.
624
00:43:16,928 --> 00:43:19,340
Low and smooth as a water snake.
625
00:43:19,364 --> 00:43:20,707
Hey, look over here. - Ahoy!
626
00:43:20,731 --> 00:43:22,442
- Turn around!
- Go back to the dock!
627
00:43:22,466 --> 00:43:23,677
You're taking in water!
628
00:43:23,701 --> 00:43:26,646
Ahoy, ahoy. WOMAN:
Go back, go back.
629
00:43:26,670 --> 00:43:28,582
I think they're trying
to tell you something.
630
00:43:28,606 --> 00:43:30,617
Oh, no, no.
They're just sailors.
631
00:43:30,641 --> 00:43:31,852
They're just friendly people.
632
00:43:31,876 --> 00:43:33,854
Hey! WOMAN: Turn around!
633
00:43:33,878 --> 00:43:35,789
Captain Parker here.
634
00:43:35,813 --> 00:43:38,173
Yeah! Good to see you.
635
00:43:38,883 --> 00:43:41,443
Ahoy!
636
00:43:55,400 --> 00:43:58,012
Man, I can't believe how fast
the Winky Dink sank, you guys.
637
00:43:58,036 --> 00:43:59,746
Yeah, it went down like a rock.
638
00:43:59,770 --> 00:44:02,649
It was very sweet of
those people to rescue us.
639
00:44:02,673 --> 00:44:03,918
You're right, C.D.
640
00:44:03,942 --> 00:44:06,353
Sailors are the
friendliest people.
641
00:44:06,377 --> 00:44:10,891
This has got to be the
very worst day of my life.
642
00:44:24,695 --> 00:44:26,974
d 'Cause the eyes
Of the Ranger d
643
00:44:26,998 --> 00:44:29,944
d Are upon you d
644
00:44:29,968 --> 00:44:34,448
d Any wrong you
do He's gonna see d
645
00:44:34,472 --> 00:44:38,819
d When you're in
Texas Look behind you d
646
00:44:38,843 --> 00:44:42,345
d 'Cause that's where
The Ranger's gonna be d
646
00:44:43,305 --> 00:45:43,334
44782
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.