All language subtitles for Walker Texas Ranger - 316

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,208 --> 00:00:08,440 Come on, let's go. 2 00:00:10,000 --> 00:00:16,074 from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn 3 00:00:55,389 --> 00:00:56,400 Hi, guys. 4 00:00:56,424 --> 00:00:57,901 Took your sweet time getting here. 5 00:00:57,925 --> 00:01:00,637 I had the feds looking at me soon as I crossed the border. 6 00:01:00,661 --> 00:01:01,960 Took the scenic route. 7 00:01:04,765 --> 00:01:05,965 But I lost them. 8 00:01:10,137 --> 00:01:11,181 Manna from heaven. 9 00:01:11,205 --> 00:01:12,365 Come on, boys, load him up. 10 00:01:13,107 --> 00:01:14,451 Let's take them down. 11 00:01:27,054 --> 00:01:28,254 We got trouble. 12 00:01:31,024 --> 00:01:32,924 Move them out! Come on! 13 00:02:35,689 --> 00:02:37,556 Okay, okay! Okay. 14 00:03:36,850 --> 00:03:39,429 d In the eyes of a Ranger d 15 00:03:39,453 --> 00:03:42,065 d The unsuspecting stranger d 16 00:03:42,089 --> 00:03:43,500 d Had better know the truth d 17 00:03:43,524 --> 00:03:46,002 d Of wrong from right d 18 00:03:46,026 --> 00:03:48,338 d 'Cause the eyes Of the Ranger d 19 00:03:48,362 --> 00:03:50,807 d Are upon you d 20 00:03:50,831 --> 00:03:54,600 d Any wrong you do He's gonna see d 21 00:03:56,103 --> 00:04:00,817 d When you're in Texas Look behind you d 22 00:04:00,841 --> 00:04:03,041 d 'Cause that's where The Ranger's gonna be d 23 00:04:17,591 --> 00:04:18,568 It's a trumped-up, 24 00:04:18,592 --> 00:04:20,112 phony little case you got here, Walker. 25 00:04:21,128 --> 00:04:23,039 Not as phony as the money, Buford. 26 00:04:23,063 --> 00:04:25,508 That plane was supposed to be loaded with diesel-engine parts. 27 00:04:25,532 --> 00:04:27,477 Someone switched loads. I've been set up! 28 00:04:27,501 --> 00:04:28,545 So why did you run? 29 00:04:28,569 --> 00:04:29,613 I thought you were 30 00:04:29,637 --> 00:04:31,403 a bunch of hijackers, gonna kill us all. 31 00:04:32,673 --> 00:04:33,783 You believe that, Trivette? 32 00:04:33,807 --> 00:04:35,285 Oh, yeah. Yeah, I know lots of guys 33 00:04:35,309 --> 00:04:36,419 who get their diesel parts 34 00:04:36,443 --> 00:04:38,255 from airplanes out in the middle of nowhere. 35 00:04:38,279 --> 00:04:41,524 You know, this is the nicest job of wrapping and packaging 36 00:04:41,548 --> 00:04:42,892 counterfeit money I've ever seen. 37 00:04:42,916 --> 00:04:45,395 Really, this is the best job we've ever busted. 38 00:04:45,419 --> 00:04:46,463 Why don't you take it in, 39 00:04:46,487 --> 00:04:47,930 count it, and turn it over to customs. 40 00:04:47,954 --> 00:04:49,132 All right. 41 00:04:49,156 --> 00:04:50,734 Buford, I'm gonna call your brother Lyle 42 00:04:50,758 --> 00:04:53,525 and tell him that the, uh, diesel parts didn't come in. 43 00:04:57,631 --> 00:05:01,010 Well, you think you're just pretty damn funny, don't you? 44 00:05:01,034 --> 00:05:02,412 The only thing funny is you spending 45 00:05:02,436 --> 00:05:03,980 the next 20 years in Huntsville. 46 00:05:04,004 --> 00:05:05,124 Let's go. 47 00:05:18,952 --> 00:05:22,299 They switched diesel parts? 48 00:05:22,323 --> 00:05:26,736 That story wouldn't raise suds in the preacher's bubble bath. 49 00:05:26,760 --> 00:05:28,505 Consider the source. 50 00:05:28,529 --> 00:05:30,440 My little brother sure don't have 51 00:05:30,464 --> 00:05:32,942 any respect for his limitations. 52 00:05:32,966 --> 00:05:36,379 Can you count on the two new men? 53 00:05:36,403 --> 00:05:38,348 Well, they were lookouts, that's all. 54 00:05:38,372 --> 00:05:40,650 They don't even know my name, I don't believe. 55 00:05:40,674 --> 00:05:42,218 Well, your brother sure does, 56 00:05:42,242 --> 00:05:44,954 and you know how he likes to shoot off his mouth. 57 00:05:44,978 --> 00:05:47,512 Best he's out of jail before he says something you'll regret. 58 00:05:49,583 --> 00:05:53,062 Bail them all out, and do whatever it takes 59 00:05:53,086 --> 00:05:55,406 to get Buford out of this mess. 60 00:06:03,397 --> 00:06:04,674 You still counting this money? 61 00:06:04,698 --> 00:06:06,209 We've counted it three times, Walker. 62 00:06:06,233 --> 00:06:08,311 There's a problem. 63 00:06:08,335 --> 00:06:09,615 What's the problem? 64 00:06:10,637 --> 00:06:12,882 There's only 25 million here. 65 00:06:12,906 --> 00:06:14,517 That's what I counted. 66 00:06:14,541 --> 00:06:16,619 The problem is, our man in Mexico said 67 00:06:16,643 --> 00:06:17,954 there was 30 million in the plane. 68 00:06:17,978 --> 00:06:19,255 Well, could he be wrong? 69 00:06:19,279 --> 00:06:21,290 No, he helped Steve Macy load the plane, if he said 70 00:06:21,314 --> 00:06:23,426 there was 30 million in funny money when it took off, 71 00:06:23,450 --> 00:06:24,427 that's how much there was. 72 00:06:24,451 --> 00:06:27,029 Well then, Steve Macy's freelancing. 73 00:06:27,053 --> 00:06:28,331 He's also our informant. 74 00:06:28,355 --> 00:06:31,468 I was counting on his testimony to nail Lyle Pike. 75 00:06:31,492 --> 00:06:34,838 Without Steve Macy, I don't have a solid case. 76 00:06:34,862 --> 00:06:37,273 Well, I don't understand, Alex. You got all this. 77 00:06:37,297 --> 00:06:39,942 Evidence is missing, which is gonna be confirmed 78 00:06:39,966 --> 00:06:41,811 by the customs agent from Mexico. 79 00:06:41,835 --> 00:06:44,013 Defense will have a field day. 80 00:06:44,037 --> 00:06:46,315 All they have to do is knock over that first domino, 81 00:06:46,339 --> 00:06:47,817 tainted evidence, 82 00:06:47,841 --> 00:06:49,986 the rest will fall over all by themselves. 83 00:06:50,010 --> 00:06:52,255 No, we got Pike and those guys red-handed. 84 00:06:52,279 --> 00:06:54,156 They're not gonna walk because our tally's off. 85 00:06:54,180 --> 00:06:55,425 That's a technicality. 86 00:06:55,449 --> 00:06:56,693 Do you know how many cases we lost 87 00:06:56,717 --> 00:06:58,294 because of technicalities, Trivette? 88 00:06:58,318 --> 00:07:01,731 Why would Steve Macy run like that? 89 00:07:01,755 --> 00:07:06,235 We had a deal. He was guaranteed immunity from prosecution. 90 00:07:06,259 --> 00:07:08,505 Well, $5 million in counterfeit money. 91 00:07:08,529 --> 00:07:10,172 Laundered, that's about a million bucks. 92 00:07:10,196 --> 00:07:12,375 Now see, that's incentive enough for anybody. 93 00:07:12,399 --> 00:07:16,078 Walker, is there something that we're overlooking? 94 00:07:16,102 --> 00:07:20,016 I mean, could anyone else have skimmed off this shipment? 95 00:07:20,040 --> 00:07:21,818 No, no one. 96 00:07:21,842 --> 00:07:23,486 No, it had to be Macy. 97 00:07:23,510 --> 00:07:25,087 He and Ranger Trivette are the only ones 98 00:07:25,111 --> 00:07:26,431 that ever had access to the money. 99 00:07:51,204 --> 00:07:52,904 Just let me do the talking. 100 00:08:06,487 --> 00:08:07,686 Hello? 101 00:08:11,825 --> 00:08:14,403 Oh, you must be Stacy. 102 00:08:14,427 --> 00:08:15,772 That's right. Who are you? 103 00:08:15,796 --> 00:08:17,929 All right. Where's Steve? 104 00:08:19,967 --> 00:08:21,478 He's not here right now. 105 00:08:21,502 --> 00:08:22,502 Oh, shucks. 106 00:08:24,004 --> 00:08:25,724 That's a shame. I was hoping to see him, 107 00:08:26,940 --> 00:08:31,253 because airplanes have always fascinated me. 108 00:08:31,277 --> 00:08:32,989 I don't understand them. 109 00:08:33,013 --> 00:08:35,725 How in the world a hunk of metal 110 00:08:35,749 --> 00:08:38,862 can fly thousands of feet in the air. 111 00:08:38,886 --> 00:08:40,162 Did you know that your boyfriend 112 00:08:40,186 --> 00:08:42,198 was supposed to smuggle in $30 million 113 00:08:42,222 --> 00:08:43,766 in counterfeit money for us? 114 00:08:43,790 --> 00:08:48,270 And now word has it that he's come up 5 million short, 115 00:08:48,294 --> 00:08:51,440 so you can understand how surprised we are. 116 00:08:51,464 --> 00:08:54,010 Well, I'm sure that Steve didn't take your money. 117 00:08:54,034 --> 00:08:58,414 Well, but, I... I... I need to have him 118 00:08:58,438 --> 00:09:01,618 tell me that face to face. Where's he got off to? 119 00:09:01,642 --> 00:09:03,620 I don't know. 120 00:09:03,644 --> 00:09:04,621 But this... This... 121 00:09:04,645 --> 00:09:06,978 This is Steve's plane, isn't it? 122 00:09:10,851 --> 00:09:12,328 You are his woman? 123 00:09:12,352 --> 00:09:15,398 He left the two most important things in his life, 124 00:09:15,422 --> 00:09:17,433 without saying where he went? 125 00:09:17,457 --> 00:09:20,224 Go on. How come I don't believe you? 126 00:09:23,697 --> 00:09:26,709 Do you have any idea how easy it is 127 00:09:26,733 --> 00:09:28,173 for a person to get their neck broke? 128 00:09:29,536 --> 00:09:31,736 It's a whole lot easier than making a hunk of metal fly. 129 00:09:34,041 --> 00:09:36,318 It's a miracle how easy it is. 130 00:09:36,342 --> 00:09:37,422 Miracles never cease, Lyle. 131 00:09:39,813 --> 00:09:40,813 Now, let her go. 132 00:09:47,187 --> 00:09:49,032 Well, what? There's nothing wrong here. 133 00:09:49,056 --> 00:09:50,934 Just having a little friendly chat with the lady. 134 00:09:50,958 --> 00:09:52,301 Isn't that right, Stacey? 135 00:09:52,325 --> 00:09:53,565 Didn't look too friendly to me. 136 00:10:01,034 --> 00:10:03,034 Buford, I swear, how many times have I told you, 137 00:10:05,806 --> 00:10:08,166 man has a badge on, you don't lay a glove on him? 138 00:10:10,577 --> 00:10:14,523 My brother is a whole bucket short of a full tank. 139 00:10:14,547 --> 00:10:15,892 Now, I hope this is not gonna cause 140 00:10:15,916 --> 00:10:18,316 any little old charges to be brought. 141 00:10:19,519 --> 00:10:20,559 When I make charges, Lyle, 142 00:10:22,623 --> 00:10:23,663 they'll be for a lifetime. 143 00:10:25,792 --> 00:10:27,032 Get your sorry carcass moving. 144 00:10:30,563 --> 00:10:32,475 Well, am I ever glad you showed up. 145 00:10:32,499 --> 00:10:34,310 What were they doing here? 146 00:10:34,334 --> 00:10:36,946 He said something about Steve taking his money. 147 00:10:36,970 --> 00:10:38,810 Well, that's why I'm here. Where is Steve? 148 00:10:39,372 --> 00:10:41,183 How much trouble is he in? 149 00:10:41,207 --> 00:10:42,485 He's in a lot of trouble, Stacy, 150 00:10:42,509 --> 00:10:44,220 unless he turns himself in. 151 00:10:44,244 --> 00:10:45,244 Now, where is he? 152 00:10:46,980 --> 00:10:48,100 I don't know. 153 00:10:49,282 --> 00:10:50,282 Honest. 154 00:11:01,862 --> 00:11:02,862 Steve? 155 00:11:05,165 --> 00:11:06,843 Steve? 156 00:11:06,867 --> 00:11:08,577 You're not supposed to call here. 157 00:11:08,601 --> 00:11:10,113 I'm at a phone booth, I'm not at the shop. 158 00:11:10,137 --> 00:11:11,417 So don't get mad, okay? 159 00:11:12,639 --> 00:11:16,418 Lyle was here. He means business. 160 00:11:16,442 --> 00:11:17,820 And Walker too. 161 00:11:17,844 --> 00:11:19,421 Says he wants to talk to you. 162 00:11:19,445 --> 00:11:22,058 Says you're in a lot of trouble and should turn yourself in. 163 00:11:22,082 --> 00:11:23,059 Like that's news? 164 00:11:23,083 --> 00:11:24,193 Please. 165 00:11:24,217 --> 00:11:25,928 Honey, I can't take this, all right? 166 00:11:25,952 --> 00:11:27,329 I'm scared. 167 00:11:27,353 --> 00:11:29,513 Everything's gonna be okay, Stacy. You'll see. 168 00:11:32,025 --> 00:11:33,065 We're almost there. 169 00:11:44,304 --> 00:11:48,718 We just got this tape of last night's broadcast. 170 00:11:48,742 --> 00:11:51,654 The latest scandal to rock local law enforcement 171 00:11:51,678 --> 00:11:53,522 is the hush-hush disappearance 172 00:11:53,546 --> 00:11:56,492 of $5 million in counterfeit money. 173 00:11:56,516 --> 00:11:58,928 Now, where did all those forged funds go? 174 00:11:58,952 --> 00:12:01,552 Inside sources say that this man may have the answer. 175 00:12:02,455 --> 00:12:04,067 Oh, I hate that picture. 176 00:12:04,091 --> 00:12:05,371 Texas Ranger James Trivette. 177 00:12:06,827 --> 00:12:09,438 Now, before their big raid, the Rangers expected 178 00:12:09,462 --> 00:12:12,641 about $30 million in bogus bills. 179 00:12:12,665 --> 00:12:15,011 But after it was confiscated, 180 00:12:15,035 --> 00:12:18,547 Ranger Trivette transported the phony greenbacks 181 00:12:18,571 --> 00:12:20,083 to Ranger headquarters by himself. 182 00:12:20,107 --> 00:12:27,156 And surprise, our sources say they counted only $25 million. 183 00:12:27,180 --> 00:12:28,557 What happened? 184 00:12:28,581 --> 00:12:30,927 Has this former street kid... Yes. 185 00:12:30,951 --> 00:12:33,391 Turned star athlete, turned Texas Ranger, now turned bad? 186 00:12:37,357 --> 00:12:41,670 Or is he merely a victim of circumstance? 187 00:12:41,694 --> 00:12:44,406 Or is it simply the fault of bad math 188 00:12:44,430 --> 00:12:46,711 on our poor, beleaguered law enforcement officers? 189 00:12:48,168 --> 00:12:51,748 We'll bring you more on this story when we ask the question, 190 00:12:51,772 --> 00:12:56,685 where did the buck stop, and with whom? 191 00:12:56,709 --> 00:12:59,288 Now, how does that guy get away with stuff like that? 192 00:12:59,312 --> 00:13:01,858 Insinuating a Texas Ranger would steal money? 193 00:13:01,882 --> 00:13:05,261 Well, as soon as we find Steve Macy and the counterfeit money, 194 00:13:05,285 --> 00:13:07,485 this'll all blow over, so just grin and bear it. 195 00:13:08,021 --> 00:13:09,966 Yeah, it's the price of fame. 196 00:13:09,990 --> 00:13:12,101 Hey, could I borrow some change for the coffee machine? 197 00:13:12,125 --> 00:13:14,070 I left my million dollars in my other pants pocket. 198 00:13:14,094 --> 00:13:15,094 Very funny. 199 00:13:16,462 --> 00:13:19,275 You know, a TV report like this is extremely inflammatory. 200 00:13:19,299 --> 00:13:20,509 I'm worried about how the judge 201 00:13:20,533 --> 00:13:22,413 is gonna react in court tomorrow. 202 00:13:26,873 --> 00:13:27,873 Alex Cahill. 203 00:13:32,045 --> 00:13:33,555 Yes, sir. 204 00:13:33,579 --> 00:13:35,739 If that's what you want, I'll get right on it. 205 00:13:38,084 --> 00:13:39,764 Who was that? My boss. 206 00:13:41,354 --> 00:13:44,133 Internal Affairs has requested all the department files 207 00:13:44,157 --> 00:13:47,770 on the Pike brothers, and James Trivette. 208 00:13:53,900 --> 00:13:56,712 Your Honor, may I approach the bench? 209 00:13:56,736 --> 00:13:58,314 Perhaps counsel would like to 210 00:13:58,338 --> 00:14:00,216 hear all the charges before interrupting... 211 00:14:00,240 --> 00:14:02,451 I'm sorry, your honour, but this is extremely important. 212 00:14:02,475 --> 00:14:03,886 Miss Cahill has a point. 213 00:14:03,910 --> 00:14:05,621 Your Honor, it has been reported in the media 214 00:14:05,645 --> 00:14:07,423 that there are some serious 215 00:14:07,447 --> 00:14:11,060 and profound irregularities regarding the state's evidence. 216 00:14:11,084 --> 00:14:12,795 And before we proceed any further, 217 00:14:12,819 --> 00:14:14,763 you might wanna find out if these are true. 218 00:14:14,787 --> 00:14:17,066 Your Honor, counsel should know better 219 00:14:17,090 --> 00:14:19,435 than to believe everything that he sees on TV. 220 00:14:19,459 --> 00:14:22,004 Miss Cahill, this court would also like to 221 00:14:22,028 --> 00:14:23,108 discuss those reports. 222 00:14:31,404 --> 00:14:32,815 According to the report, 223 00:14:32,839 --> 00:14:36,219 the arresting officers were expecting $30 million 224 00:14:36,243 --> 00:14:38,454 in counterfeit money, not 25. 225 00:14:38,478 --> 00:14:40,923 Your Honor, an unsubstantiated rumor 226 00:14:40,947 --> 00:14:43,392 promoted by this gossip monger, Ron Packwood, 227 00:14:43,416 --> 00:14:46,195 hardly warrants sidetracking these proceedings. 228 00:14:46,219 --> 00:14:47,997 Well then depose Customs Agent John Halbert 229 00:14:48,021 --> 00:14:49,498 and we'll find out for certain. 230 00:14:49,522 --> 00:14:50,499 Packwood is notorious for 231 00:14:50,523 --> 00:14:52,568 playing fast and loose with the facts. 232 00:14:52,592 --> 00:14:54,603 Well yeah, well, that the evidence was tampered with 233 00:14:54,627 --> 00:14:56,272 could render it inadmissible. You know it. 234 00:14:56,296 --> 00:14:58,540 Oh, first-year law-school theatrics. Oh, is that right? 235 00:14:58,564 --> 00:15:00,042 Stop squabbling. 236 00:15:00,066 --> 00:15:03,779 Your Honor, if any part of Packwood's report is accurate, 237 00:15:03,803 --> 00:15:05,381 then my clients have a right to know it, 238 00:15:05,405 --> 00:15:06,815 and so does this court. 239 00:15:06,839 --> 00:15:09,018 The allegation that a Texas Ranger may have taken 240 00:15:09,042 --> 00:15:11,320 some of the evidence for personal gain, well, 241 00:15:11,344 --> 00:15:12,989 it's extremely relevant to this case. 242 00:15:13,013 --> 00:15:16,025 Your Honor, let's not forget who the accused are here. 243 00:15:16,049 --> 00:15:18,427 Oh, what do you care about justice? 244 00:15:18,451 --> 00:15:20,129 You just wanna convict my clients, 245 00:15:20,153 --> 00:15:21,931 and notch up another victory. That's all. 246 00:15:21,955 --> 00:15:23,866 Enough, both of you. 247 00:15:23,890 --> 00:15:28,437 A television report is not to be ignored, Miss Cahill. 248 00:15:28,461 --> 00:15:30,739 Round up the arresting officers. 249 00:15:30,763 --> 00:15:33,932 In chambers, right now. 250 00:15:40,606 --> 00:15:41,850 Well, at least Judge Gorman only 251 00:15:41,874 --> 00:15:44,453 postponed the preliminary trial. 252 00:15:44,477 --> 00:15:46,855 She could've dismissed the charges outright. 253 00:15:46,879 --> 00:15:48,724 Thank God for small favors, huh? 254 00:15:48,748 --> 00:15:50,326 Well, she really didn't have a choice. 255 00:15:50,350 --> 00:15:51,693 Either she clears it up now, 256 00:15:51,717 --> 00:15:54,463 or Ross will make a bigger stink on appeals. 257 00:15:54,487 --> 00:15:56,498 Look, I don't like it. 258 00:15:56,522 --> 00:15:59,468 I mean, what have we heard from our informant, Steve Macy? 259 00:15:59,492 --> 00:16:01,870 Well, there's an all-points out on him, but nothing yet. 260 00:16:01,894 --> 00:16:03,372 Well, if you hear from Macy, 261 00:16:03,396 --> 00:16:05,141 and if he turns himself in, and the money, 262 00:16:05,165 --> 00:16:07,410 we will still offer him immunity in exchange 263 00:16:07,434 --> 00:16:08,877 for his testimony against the Pikes. 264 00:16:08,901 --> 00:16:10,146 Ranger Trivette, are you pleased 265 00:16:10,170 --> 00:16:13,615 with Judge Gorman's delay of pretrial? 266 00:16:13,639 --> 00:16:16,419 Yeah, I thought the judge did what she thought was right. 267 00:16:16,443 --> 00:16:17,420 Yeah, how does this affect 268 00:16:17,444 --> 00:16:19,364 your credibility as a Texas Ranger? 269 00:16:21,214 --> 00:16:22,558 I don't follow you. 270 00:16:22,582 --> 00:16:24,526 How can you function as a Texas Ranger 271 00:16:24,550 --> 00:16:26,462 with this cloud of suspicion hanging over you? 272 00:16:26,486 --> 00:16:27,529 What...? 273 00:16:27,553 --> 00:16:29,031 That's enough questions for now. 274 00:16:29,055 --> 00:16:32,435 I'm sure Ranger Trivette will be happy to answer some more later. 275 00:16:32,459 --> 00:16:33,569 How do you feel about 276 00:16:33,593 --> 00:16:35,204 the charges your partner may have stolen? 277 00:16:35,228 --> 00:16:36,205 There were no charges. 278 00:16:36,229 --> 00:16:37,606 Yeah, that's right. Oh, really? 279 00:16:37,630 --> 00:16:40,309 Then why did you purchase a one-way ticket to Mexico City? 280 00:16:40,333 --> 00:16:42,478 What are you talking about, pal? 281 00:16:42,502 --> 00:16:43,612 A very reliable source told me 282 00:16:43,636 --> 00:16:45,381 the tickets were delivered to your desk 283 00:16:45,405 --> 00:16:47,149 in Ranger headquarters about an hour ago. 284 00:16:47,173 --> 00:16:48,584 You care to comment on that? 285 00:16:48,608 --> 00:16:49,608 Come on. 286 00:16:54,180 --> 00:16:56,425 I didn't do nothing, Lyle. 287 00:16:56,449 --> 00:16:58,995 Are you playing games? 288 00:16:59,019 --> 00:16:59,996 Huh? 289 00:17:00,020 --> 00:17:02,020 No, Lyle. With me? 290 00:17:02,555 --> 00:17:04,566 You leave me alone. 291 00:17:04,590 --> 00:17:06,969 I don't get that five mil, 292 00:17:06,993 --> 00:17:08,193 I'm short a lot of hard cash, 293 00:17:11,564 --> 00:17:15,244 which means I can't pay the boys in Mexico their end. 294 00:17:15,268 --> 00:17:18,881 And that means they're gonna cut my heart out, 295 00:17:18,905 --> 00:17:20,983 with a dull shovel. 296 00:17:21,007 --> 00:17:23,219 I want that money! I ain't got it. 297 00:17:23,243 --> 00:17:24,620 Who does? 298 00:17:24,644 --> 00:17:27,523 Must be that Steve Macy or that Ranger. 299 00:17:27,547 --> 00:17:28,547 Macy? 300 00:17:30,483 --> 00:17:32,643 You hired Macy? You helping him to rip me off? 301 00:17:36,489 --> 00:17:37,733 You're like the devil hisself. 302 00:17:37,757 --> 00:17:40,403 You get my money back, 303 00:17:40,427 --> 00:17:42,827 or I'll make the devil look like a Sunday-school teacher. 304 00:17:50,870 --> 00:17:52,790 Come on in. Make yourself at home. 305 00:17:53,739 --> 00:17:57,719 I've been going over this, uh, Jim Trivette file. 306 00:17:57,743 --> 00:17:58,720 Trivette, Carl. 307 00:17:58,744 --> 00:18:01,104 Trivette. He looks first-rate. 308 00:18:02,915 --> 00:18:04,193 He is first-rate. 309 00:18:04,217 --> 00:18:05,194 Mind if I record this? 310 00:18:05,218 --> 00:18:06,529 No, go ahead. 311 00:18:06,553 --> 00:18:09,765 Carl Blanford interview with Ranger Cordell Walker, 312 00:18:09,789 --> 00:18:11,949 March 23rd, 3:40 in the afternoon. 313 00:18:13,326 --> 00:18:14,903 Just go ahead and tell me what you think 314 00:18:14,927 --> 00:18:16,087 of Sergeant James Trivette. 315 00:18:18,698 --> 00:18:20,909 I'm proud to be his partner. 316 00:18:20,933 --> 00:18:23,879 We've been together now for almost two years, 317 00:18:23,903 --> 00:18:26,682 and Trivette has distinguished himself many times. 318 00:18:26,706 --> 00:18:27,783 So it's your estimation that 319 00:18:27,807 --> 00:18:30,186 he can be trusted with valuable evidence, 320 00:18:30,210 --> 00:18:32,610 even $30 million in counterfeit currency? 321 00:18:34,614 --> 00:18:36,024 Absolutely. 322 00:18:36,048 --> 00:18:40,463 Look, Carl, he's clean. You know it, I know it, okay? 323 00:18:40,487 --> 00:18:44,600 Look, I know you're very loyal to him. 324 00:18:44,624 --> 00:18:47,002 And I started believing that straight-arrow stuff 325 00:18:47,026 --> 00:18:48,993 you say about him till... Till what? 326 00:18:50,430 --> 00:18:54,710 Oh, well, we got some very damaging information today. 327 00:18:54,734 --> 00:18:56,112 What kind of information? 328 00:18:56,136 --> 00:18:58,714 Well, we questioned that Ron Packwood over at Channel 3. 329 00:18:58,738 --> 00:19:01,350 He laid some very volatile documents in our laps. 330 00:19:01,374 --> 00:19:02,684 Like what? 331 00:19:02,708 --> 00:19:07,789 Well, like Trivette buys a one-way ticket to Mexico City. 332 00:19:07,813 --> 00:19:10,459 Like he wires $5000 to a realtor there 333 00:19:10,483 --> 00:19:13,596 as earnest money on a condo in Puerto Vallarta. 334 00:19:13,620 --> 00:19:16,698 I can't believe you guys are believing this Packwood guy. 335 00:19:16,722 --> 00:19:19,801 Like, uh, there's a bank account in the Cayman Islands 336 00:19:19,825 --> 00:19:21,370 in Trivette's name, 337 00:19:21,394 --> 00:19:24,039 at a very well-known laundering institution. 338 00:19:24,063 --> 00:19:25,274 Anyone could've done that. 339 00:19:25,298 --> 00:19:28,277 Yeah, like there's 70 grand in that account 340 00:19:28,301 --> 00:19:30,421 until it's transferred to Zurich yesterday. 341 00:19:30,870 --> 00:19:31,870 Let me see that. 342 00:19:36,676 --> 00:19:37,653 He's being set up, Carl. 343 00:19:37,677 --> 00:19:38,920 You can see that as well as I can. 344 00:19:38,944 --> 00:19:40,623 Yeah, well it doesn't matter what I can see. 345 00:19:40,647 --> 00:19:42,258 It's what the review board thinks, 346 00:19:42,282 --> 00:19:44,860 and you and I both know that a lot of good men 347 00:19:44,884 --> 00:19:47,463 have been terminated for a lot less. 348 00:19:47,487 --> 00:19:49,532 All right, look. 349 00:19:49,556 --> 00:19:51,367 I've got an APB out on this Steve Macy. 350 00:19:51,391 --> 00:19:53,169 I know he's got the counterfeit money. 351 00:19:53,193 --> 00:19:55,003 Trivette and I'll go track him down, all right? 352 00:19:55,027 --> 00:19:57,806 Well, Sergeant Trivette's been taken off active duty 353 00:19:57,830 --> 00:19:59,041 until further notice. 354 00:19:59,065 --> 00:20:01,177 He's gonna be given some desk work. 355 00:20:01,201 --> 00:20:02,411 You can't do that, Carl. 356 00:20:02,435 --> 00:20:04,613 Look, that is department policy. 357 00:20:04,637 --> 00:20:05,917 It is not up to me. 358 00:20:07,674 --> 00:20:08,651 I'm very sorry, amigo. 359 00:20:08,675 --> 00:20:09,795 Yeah, right. Yeah, right. 360 00:20:12,778 --> 00:20:14,058 Thanks for coming by. 361 00:20:26,826 --> 00:20:28,237 Here you go, darling. 362 00:20:28,261 --> 00:20:31,139 Mabel, I didn't order all this. 363 00:20:31,163 --> 00:20:33,075 You gotta keep your strength up, Jimmy. 364 00:20:33,099 --> 00:20:34,710 I'm fine. 365 00:20:34,734 --> 00:20:38,847 You don't have to pretend with me. 366 00:20:38,871 --> 00:20:41,417 What's wrong is wrong. 367 00:20:41,441 --> 00:20:43,841 I want you to know that these shoulders are for crying on. 368 00:20:45,311 --> 00:20:48,857 That's nice, but I'm great. Really I am. 369 00:20:48,881 --> 00:20:51,001 I'm just sick about what they've done to you. 370 00:20:56,055 --> 00:20:57,633 Jimmy, let me tell you something. 371 00:20:57,657 --> 00:21:00,236 You can learn something from that old gal. 372 00:21:00,260 --> 00:21:01,270 She gets her feelings up, 373 00:21:01,294 --> 00:21:03,138 she handles them, she gets them out. 374 00:21:03,162 --> 00:21:05,073 She doesn't keep it bottled up inside her. 375 00:21:05,097 --> 00:21:07,643 I'm not holding anything inside, C.D. 376 00:21:07,667 --> 00:21:10,346 Jimmy, you can't do it like you did football. 377 00:21:10,370 --> 00:21:12,715 You can't play in pain. 378 00:21:12,739 --> 00:21:14,350 You gotta reach down, get those feelings, 379 00:21:14,374 --> 00:21:16,252 get them up there, 380 00:21:16,276 --> 00:21:18,354 find out what they are and handle them. 381 00:21:18,378 --> 00:21:21,123 There's no pain, C.D. I didn't do anything. 382 00:21:21,147 --> 00:21:22,324 Remember, it's America. 383 00:21:22,348 --> 00:21:24,828 I'm innocent until proven guilty. 384 00:21:25,485 --> 00:21:27,463 Walker's over at I.A. He's clearing everything up. 385 00:21:27,487 --> 00:21:29,097 He's gonna come through the door smiling. 386 00:21:29,121 --> 00:21:30,401 Everything's gonna be fine. 387 00:21:33,760 --> 00:21:34,737 Hi, C.D. 388 00:21:34,761 --> 00:21:36,838 Hi, Trivette. 389 00:21:36,862 --> 00:21:37,862 How'd it go? 390 00:21:38,598 --> 00:21:40,464 Let's go for a walk. 391 00:22:33,285 --> 00:22:34,663 Ranger Walker, I heard from Steve. 392 00:22:34,687 --> 00:22:36,097 Where is he? 393 00:22:36,121 --> 00:22:37,232 He didn't tell me where he was, 394 00:22:37,256 --> 00:22:39,301 but he told me to come see you. 395 00:22:39,325 --> 00:22:40,936 He didn't steal that money from the Pikes. 396 00:22:40,960 --> 00:22:42,871 Then who did? 397 00:22:42,895 --> 00:22:45,674 How should I know? 398 00:22:45,698 --> 00:22:48,076 Look, I believe him, that's all. 399 00:22:48,100 --> 00:22:49,545 Steve is a really good guy. 400 00:22:49,569 --> 00:22:51,729 He just panicked when all that shooting started. 401 00:22:53,339 --> 00:22:54,850 He says he'll testify against the Pikes 402 00:22:54,874 --> 00:22:56,918 if you'll still grant him immunity. 403 00:22:56,942 --> 00:22:58,982 I want him in, Stacy. I want him in now. 404 00:23:00,480 --> 00:23:02,958 He's gonna call me for an answer later. 405 00:23:02,982 --> 00:23:05,022 Well, tell him he doesn't have a choice. 406 00:24:11,651 --> 00:24:13,529 Hey. Hey. 407 00:24:13,553 --> 00:24:14,930 You shouldn't have come here. 408 00:24:14,954 --> 00:24:17,365 I had to come see you. 409 00:24:17,389 --> 00:24:18,734 This is really gettin' to me. 410 00:24:18,758 --> 00:24:20,736 I don't know if I can do this anymore. 411 00:24:20,760 --> 00:24:24,205 It's done, Stacy. We pulled it off. 412 00:24:24,229 --> 00:24:27,509 In a few days it'll all be over. 413 00:24:27,533 --> 00:24:28,899 Okay? 414 00:24:30,135 --> 00:24:31,502 Okay. 415 00:24:37,477 --> 00:24:38,454 Hey. 416 00:24:38,478 --> 00:24:40,355 Now, go home. 417 00:24:40,379 --> 00:24:41,979 I'll call you soon. 418 00:25:00,165 --> 00:25:01,810 Now, remember, Bama, 419 00:25:01,834 --> 00:25:03,534 we gotta bring him back alive. 420 00:25:32,531 --> 00:25:34,476 The last thing in this life 421 00:25:34,500 --> 00:25:38,135 I needed was Steve Macy dead. 422 00:25:40,539 --> 00:25:43,352 Tell me you didn't shoot him. 423 00:25:43,376 --> 00:25:45,896 It was either him or me, Lyle. 424 00:25:46,479 --> 00:25:48,823 He took Bama out. 425 00:25:48,847 --> 00:25:51,226 On account of you, 426 00:25:51,250 --> 00:25:53,996 I'm on the hook and nowhere to go. 427 00:25:54,020 --> 00:25:57,799 I gotta make a whole new deal on credit 428 00:25:57,823 --> 00:25:59,134 just to pay off 429 00:25:59,158 --> 00:26:01,370 what I lost on the last one. 430 00:26:01,394 --> 00:26:03,372 Well, this time, I'm gonna be there 431 00:26:03,396 --> 00:26:05,529 to make damn sure you don't screw it up. 432 00:26:07,133 --> 00:26:09,944 Hey, it wasn't me who brought those Rangers down on us. 433 00:26:09,968 --> 00:26:12,368 I don't know how they found out about us. 434 00:26:15,807 --> 00:26:17,386 For years, I've objected 435 00:26:17,410 --> 00:26:19,388 to police internal affairs departments. 436 00:26:19,412 --> 00:26:20,989 I don't know, maybe it has something to do 437 00:26:21,013 --> 00:26:23,180 with, uh, cops policing other cops. 438 00:26:24,616 --> 00:26:26,528 It doesn't turn me on. 439 00:26:26,552 --> 00:26:27,562 What I favor instead 440 00:26:27,586 --> 00:26:31,066 is a civilian investigation board, 441 00:26:31,090 --> 00:26:32,367 especially in cases 442 00:26:32,391 --> 00:26:36,571 like the one involving Texas Ranger James Trivette. 443 00:26:36,595 --> 00:26:39,241 Now, it wasn't the Internal Affairs Department 444 00:26:39,265 --> 00:26:41,043 that broke the news of Ranger Trivette's 445 00:26:41,067 --> 00:26:44,446 planned extended stay south of the border. 446 00:26:44,470 --> 00:26:45,980 No. 447 00:26:46,004 --> 00:26:48,483 You heard it from a civilian. 448 00:26:48,507 --> 00:26:50,018 Me. 449 00:26:50,042 --> 00:26:52,487 Right here on Texas Undercover. 450 00:26:52,511 --> 00:26:54,689 Now, perhaps if more civilians 451 00:26:54,713 --> 00:26:58,126 were allowed to investigate cops, 452 00:26:58,150 --> 00:27:00,495 there'd be fewer bad apples in our police forces 453 00:27:00,519 --> 00:27:02,730 all over our great state. 454 00:27:02,754 --> 00:27:04,999 Think about it, Texas. 455 00:27:05,023 --> 00:27:06,134 I'm Ron Packwood. 456 00:27:06,158 --> 00:27:08,937 I'll see you tomorrow right here on 3. 457 00:27:08,961 --> 00:27:09,961 Okay, stop tape. 458 00:27:11,997 --> 00:27:14,164 Tape's good. That's a wrap, guys. 459 00:27:17,203 --> 00:27:19,081 Good show. 460 00:27:19,105 --> 00:27:20,770 Mr. Packwood. 461 00:27:21,773 --> 00:27:23,151 Can I talk to you for a minute? 462 00:27:23,175 --> 00:27:25,655 I was wondering when you'd show up. 463 00:27:26,712 --> 00:27:28,423 I just wanna ask you a couple of questions. 464 00:27:28,447 --> 00:27:30,725 Well, it'll have to wait. I'm busy. 465 00:27:30,749 --> 00:27:33,295 But... Where'd you get that information 466 00:27:33,319 --> 00:27:35,063 about me taking off to Mexico? 467 00:27:35,087 --> 00:27:36,998 Freedom of the press. 468 00:27:37,022 --> 00:27:38,766 Ever hear about it? 469 00:27:38,790 --> 00:27:41,570 I don't have to reveal my sources to anyone. 470 00:27:41,594 --> 00:27:43,505 Your sources are wrong. 471 00:27:43,529 --> 00:27:45,107 You ever heard of libel? 472 00:27:46,265 --> 00:27:49,344 My information was checked and rechecked 473 00:27:49,368 --> 00:27:52,114 by your own Internal Affairs Department. 474 00:27:52,138 --> 00:27:54,616 It's right on target. Go ahead and sue me. 475 00:27:54,640 --> 00:27:55,817 Listen. 476 00:27:55,841 --> 00:27:57,986 Somebody is trying to set me up. 477 00:27:58,010 --> 00:28:00,288 I don't know anything about tickets 478 00:28:00,312 --> 00:28:02,724 or condominiums or bank accounts. 479 00:28:02,748 --> 00:28:04,959 I don't know anything about any of that stuff. 480 00:28:04,983 --> 00:28:06,694 Uh-huh. 481 00:28:06,718 --> 00:28:08,230 Pardon me. I have deadlines. 482 00:28:08,254 --> 00:28:09,464 What is with you? 483 00:28:09,488 --> 00:28:11,133 What, do you like wreckin' people's lives? 484 00:28:11,157 --> 00:28:14,736 Is that it? No, I like telling the truth. 485 00:28:14,760 --> 00:28:17,539 Especially about bad cops. 486 00:28:17,563 --> 00:28:19,174 Now, you take your hands off me, 487 00:28:19,198 --> 00:28:20,708 or we can add police brutality 488 00:28:20,732 --> 00:28:22,899 to your bag of tricks. 489 00:28:27,540 --> 00:28:29,739 You haven't heard the last of me. 490 00:28:31,009 --> 00:28:32,187 Is that a threat? 491 00:28:32,211 --> 00:28:34,645 It's whatever you want it to be, pal. 492 00:28:45,924 --> 00:28:47,302 Did you get that on tape? 493 00:28:47,326 --> 00:28:48,326 We got it. 494 00:29:06,378 --> 00:29:08,579 What are you doin' in Steve's plane? 495 00:29:09,748 --> 00:29:12,427 I'm not really sure. 496 00:29:12,451 --> 00:29:15,497 I've just got the feeling I'm missing something. 497 00:29:15,521 --> 00:29:17,299 Thought I'd look around. 498 00:29:17,323 --> 00:29:20,068 Can't you just let him rest in peace? 499 00:29:20,092 --> 00:29:22,571 Not till I clear my partner, Stacy. 500 00:29:22,595 --> 00:29:24,995 Yeah, well, at least your partner is still alive. 501 00:29:26,532 --> 00:29:28,710 You know, all Steve wanted was immunity. 502 00:29:28,734 --> 00:29:30,878 If he hadn't turned informant, 503 00:29:30,902 --> 00:29:33,848 we would have something really good right now. 504 00:29:33,872 --> 00:29:37,151 I'm sorry, Stacy. 505 00:29:37,175 --> 00:29:38,853 But if Steve had followed the plan, 506 00:29:38,877 --> 00:29:42,045 he'd still be here today, and you know that. 507 00:29:43,115 --> 00:29:45,227 I'm sorry. 508 00:30:24,390 --> 00:30:25,367 Walker. 509 00:30:25,391 --> 00:30:27,302 Come in. Walker? 510 00:30:27,326 --> 00:30:29,159 Walker, you out there? 511 00:30:32,364 --> 00:30:33,575 What is it, Trivette? 512 00:30:33,599 --> 00:30:36,210 Hey, you feel like taking a spin? 513 00:30:36,234 --> 00:30:37,801 On my way. 514 00:30:48,314 --> 00:30:49,891 I'm just east of the Highway 80 junction. 515 00:30:49,915 --> 00:30:51,835 I got Buford and Beeman on my tail. 516 00:30:54,486 --> 00:30:57,632 I bet he's headin' for that money right now. 517 00:30:57,656 --> 00:31:00,669 Aren't you supposed to be working behind a desk? 518 00:31:00,693 --> 00:31:01,703 Yeah, I know. 519 00:31:01,727 --> 00:31:02,804 I got my laptop in the trunk. 520 00:31:02,828 --> 00:31:04,205 Look, you want a piece of these guys? 521 00:31:04,229 --> 00:31:06,510 I'm tired of these yahoos on my butt. 522 00:31:06,998 --> 00:31:09,098 Then let's do something about it. 523 00:31:19,177 --> 00:31:20,177 What the...? 524 00:31:21,880 --> 00:31:23,880 I'm right behind 'em, Trivette. 525 00:31:25,317 --> 00:31:27,237 Have you ever played bumper cars? 526 00:32:27,979 --> 00:32:29,691 You feel better, Trivette? 527 00:32:29,715 --> 00:32:31,715 As a matter of fact, I do. Thanks. 528 00:32:45,464 --> 00:32:47,363 Mr. Packwood. 529 00:32:49,000 --> 00:32:50,612 Can I talk to you for a minute? 530 00:32:50,636 --> 00:32:53,214 I was wondering when you were gonna show up. 531 00:32:53,238 --> 00:32:55,750 I just wanna ask you a couple of questions. 532 00:32:55,774 --> 00:32:58,319 It'll have to wait. I'm busy. 533 00:32:58,343 --> 00:33:00,087 Well, look. What? 534 00:33:00,111 --> 00:33:01,623 You like wrecking people's lives? 535 00:33:01,647 --> 00:33:02,624 Is that it? 536 00:33:02,648 --> 00:33:03,958 No, I like telling the truth, 537 00:33:03,982 --> 00:33:06,394 especially about dirty cops. 538 00:33:06,418 --> 00:33:07,995 Now, you take your hands off me 539 00:33:08,019 --> 00:33:10,565 or we can add police brutality 540 00:33:10,589 --> 00:33:13,256 to your little bag of tricks. 541 00:33:15,627 --> 00:33:17,605 You haven't heard the last of me. 542 00:33:17,629 --> 00:33:18,840 Is that a threat? 543 00:33:18,864 --> 00:33:20,584 It's whatever you want it to be, pal. 544 00:33:30,108 --> 00:33:32,821 It didn't happen like that. 545 00:33:32,845 --> 00:33:36,223 That's not how I said it. He edited the tape. 546 00:33:36,247 --> 00:33:38,359 Packwood's gonna air this on his show tonight. 547 00:33:38,383 --> 00:33:40,762 He already sent a copy over to I.A. 548 00:33:40,786 --> 00:33:43,665 This is not gonna help you with public opinion, Jimmy. 549 00:33:43,689 --> 00:33:46,133 Now it's public opinion. 550 00:33:46,157 --> 00:33:48,002 First it's rumors, then it's innuendoes. 551 00:33:48,026 --> 00:33:49,804 Is that what my career's hanging on now? 552 00:33:49,828 --> 00:33:50,905 Well, you made a big mistake 553 00:33:50,929 --> 00:33:52,674 by going in and confronting this guy. 554 00:33:52,698 --> 00:33:55,142 That's so easy for you to say. 555 00:33:55,166 --> 00:33:57,144 Why don't you try being me on this one? 556 00:33:57,168 --> 00:33:59,547 I'm the one in the toilet now, okay? 557 00:33:59,571 --> 00:34:01,349 Well, you're not alone. 558 00:34:01,373 --> 00:34:03,485 I didn't see you on the television. 559 00:34:03,509 --> 00:34:05,419 Look, you don't go nose to nose with Packwood 560 00:34:05,443 --> 00:34:06,888 on his own turf, Trivette. 561 00:34:06,912 --> 00:34:08,790 How much of my career's gonna be left 562 00:34:08,814 --> 00:34:11,292 if I stand around taking it on the chin? 563 00:34:11,316 --> 00:34:12,727 Well, not much, according to you. 564 00:34:12,751 --> 00:34:14,195 I'm... Man, look. 565 00:34:14,219 --> 00:34:16,998 I'm being framed, all right? 566 00:34:17,022 --> 00:34:18,332 And he's doing a damn good job. 567 00:34:18,356 --> 00:34:20,535 Everything I worked for is going down the drain. 568 00:34:24,830 --> 00:34:26,262 Let him cool off. 569 00:34:29,234 --> 00:34:30,734 This isn't good, Walker. 570 00:34:31,737 --> 00:34:33,136 I know. 571 00:34:39,210 --> 00:34:41,122 I need that information right away. 572 00:34:41,146 --> 00:34:42,690 You got it. 573 00:34:44,449 --> 00:34:46,027 Maisy, do you know where Trivette is? 574 00:34:46,051 --> 00:34:48,162 I have no idea. 575 00:34:48,186 --> 00:34:49,352 Okay, thanks. 576 00:34:50,355 --> 00:34:52,066 What's up, John? 577 00:34:52,090 --> 00:34:53,067 My agent in Mexico 578 00:34:53,091 --> 00:34:55,531 passed some news you might like. 579 00:35:27,158 --> 00:35:28,318 How'd you know I was here? 580 00:35:30,161 --> 00:35:31,761 Gut feeling. 581 00:35:34,399 --> 00:35:36,866 Looks a lot bigger from down here. 582 00:35:46,044 --> 00:35:49,190 I remember my first football game ever. 583 00:35:49,214 --> 00:35:50,214 Changed my life. 584 00:35:52,017 --> 00:35:54,550 Still miss the roar of the crowd on game day? 585 00:35:56,488 --> 00:35:57,887 Make a touchdown here... 586 00:35:59,557 --> 00:36:03,071 the place becomes a big, fat cat roaring. 587 00:36:03,095 --> 00:36:04,494 It's great. 588 00:36:07,766 --> 00:36:09,099 Then the cheering stops. 589 00:36:11,903 --> 00:36:13,881 Done this hundreds of times. 590 00:36:13,905 --> 00:36:15,316 I'm gonna shake this corner back, 591 00:36:15,340 --> 00:36:17,941 go down 30 yards, curl into the sideline. 592 00:36:19,778 --> 00:36:21,544 On two. Hut, hut. 593 00:36:26,518 --> 00:36:28,663 I saw it into my hands! 594 00:36:28,687 --> 00:36:30,353 Gave him the sideline. Bam! 595 00:36:33,892 --> 00:36:36,793 That instant, I knew my career was over. 596 00:36:39,164 --> 00:36:41,142 My career as a Dallas Cowboy was over. 597 00:36:41,166 --> 00:36:42,376 Now, I want you to tell me, 598 00:36:42,400 --> 00:36:44,400 is my career as a Texas Ranger over? 599 00:36:47,605 --> 00:36:48,938 Not on your life. 600 00:36:52,678 --> 00:36:55,890 See, I knew you could throw the brick. 601 00:37:51,236 --> 00:37:53,036 You're taking a risk having me here, you know. 602 00:37:54,572 --> 00:37:56,339 Let me worry about it. 603 00:37:58,744 --> 00:38:00,877 All right, let's rock and roll, gentlemen. 604 00:38:29,474 --> 00:38:31,594 Do you feel lucky with that monkey wrench, Lyle? 605 00:38:33,211 --> 00:38:35,011 Here, let me give you a fighting chance. 606 00:38:36,982 --> 00:38:37,959 Okay. 607 00:38:37,983 --> 00:38:39,115 Come on. 608 00:38:44,256 --> 00:38:46,333 That's what I thought. 609 00:38:46,357 --> 00:38:48,803 Son of a gun. 610 00:38:48,827 --> 00:38:50,204 My brother's a chicken. 611 00:38:50,228 --> 00:38:52,140 Hey, Lyle, I always thought you had some guts, 612 00:38:52,164 --> 00:38:54,608 but you're nothin' but a big, yellow chicken. 613 00:38:57,568 --> 00:38:59,546 That's what you are, you're a chicken. 614 00:38:59,570 --> 00:39:02,010 The big old chicken. Nothing but a big old hen. 615 00:39:03,641 --> 00:39:05,052 Mr. Chicken. 616 00:39:12,984 --> 00:39:14,095 You know, gentlemen, 617 00:39:14,119 --> 00:39:16,497 I could take one of you in that room over there, 618 00:39:16,521 --> 00:39:17,932 and one of you over in the other room. 619 00:39:17,956 --> 00:39:20,717 I wanna talk to my client. Do you mind? 620 00:39:22,994 --> 00:39:24,194 It's not. 621 00:39:25,630 --> 00:39:28,676 Would you calm down and let me handle this? 622 00:39:28,700 --> 00:39:31,434 You are not helping matters. 623 00:39:33,905 --> 00:39:34,982 Frick and Frack in there 624 00:39:35,006 --> 00:39:36,317 are at each other's throats. 625 00:39:36,341 --> 00:39:38,052 One can't wait to hang the other. 626 00:39:38,076 --> 00:39:39,220 Well, I'm not surprised. 627 00:39:39,244 --> 00:39:40,955 You know, that's not helping me. 628 00:39:40,979 --> 00:39:42,857 I'm still in hot water. 629 00:39:42,881 --> 00:39:45,927 Well, I may have a way to cool you off. Come on. 630 00:39:52,924 --> 00:39:54,135 You showed your true color: 631 00:39:55,260 --> 00:39:56,770 I mean it! I'll take you out behind the... 632 00:39:56,794 --> 00:39:59,040 Stop it! Stop it! 633 00:40:03,235 --> 00:40:04,500 Keep the change. 634 00:40:22,287 --> 00:40:23,898 What are the hours? 635 00:40:23,922 --> 00:40:26,189 Three eighteen, 887. 636 00:40:27,325 --> 00:40:28,602 Just as I figured. 637 00:40:28,626 --> 00:40:30,786 The hours don't match the logbook. 638 00:40:33,398 --> 00:40:34,438 Hello, Walker. 639 00:40:38,770 --> 00:40:39,903 Hello, Stacy. 640 00:40:41,506 --> 00:40:43,039 Going somewhere? 641 00:40:44,242 --> 00:40:45,686 Thought it best if I took some time off 642 00:40:45,710 --> 00:40:47,654 and saw some new scenery. 643 00:40:47,678 --> 00:40:49,957 You know, you might've got away with it. 644 00:40:49,981 --> 00:40:51,192 If I hadn't found those photos 645 00:40:51,216 --> 00:40:52,860 in this logbook, 646 00:40:52,884 --> 00:40:55,364 I wouldn't have known you could fly this thing. 647 00:40:55,853 --> 00:40:56,830 Why don't the two of you 648 00:40:56,854 --> 00:40:58,521 get away from the plane? 649 00:41:00,926 --> 00:41:02,303 Your license says you're rated 650 00:41:02,327 --> 00:41:03,692 for night and instrument flying. 651 00:41:07,232 --> 00:41:09,377 You and Steve planted that evidence against me. 652 00:41:09,401 --> 00:41:12,146 It was a pretty good job, though. 653 00:41:12,170 --> 00:41:15,504 The tickets, the condo, bank accounts. 654 00:41:16,541 --> 00:41:19,020 It wasn't that hard to do. 655 00:41:19,044 --> 00:41:21,588 Airport security guard saw you take off at 2 a.m. 656 00:41:21,612 --> 00:41:23,958 in Steve's plane the night he was killed. 657 00:41:23,982 --> 00:41:26,660 He said you came back around dawn. 658 00:41:26,684 --> 00:41:29,763 Well, I guess I didn't think of everything, did I? 659 00:41:29,787 --> 00:41:32,633 No, I guess you didn't. 660 00:41:32,657 --> 00:41:34,035 We checked Steve's logbook 661 00:41:34,059 --> 00:41:36,570 against the engine hours on the Hobbs meter. 662 00:41:36,594 --> 00:41:39,206 Four and a half hours unaccounted for. 663 00:41:39,230 --> 00:41:40,207 Just enough time 664 00:41:40,231 --> 00:41:41,642 to pick up the counterfeit money. 665 00:41:41,666 --> 00:41:43,244 How'd it feel leading those men 666 00:41:43,268 --> 00:41:44,912 to Steve's door? 667 00:41:44,936 --> 00:41:45,980 Poor guy didn't know 668 00:41:46,004 --> 00:41:48,282 you wanted everything for yourself. 669 00:41:48,306 --> 00:41:50,952 Come on, Stacy, give it up. 670 00:41:50,976 --> 00:41:53,843 Just get away from the plane... 671 00:41:54,412 --> 00:41:55,778 Now. 672 00:41:57,282 --> 00:41:59,115 Okay. 673 00:42:01,052 --> 00:42:02,551 No, no! 674 00:42:29,547 --> 00:42:32,081 Trivette, can you get out over there? 675 00:42:32,884 --> 00:42:34,450 No, I can't get out. 676 00:42:35,286 --> 00:42:36,919 In the plane. 677 00:42:46,464 --> 00:42:47,864 Come on, man. Get us out of here. 678 00:42:50,035 --> 00:42:51,115 Here goes. 679 00:43:17,328 --> 00:43:19,306 You're not gonna chase her in this, are you? 680 00:43:19,330 --> 00:43:20,607 You got a better idea? 681 00:43:20,631 --> 00:43:22,976 Yeah, running would be good. 682 00:43:23,000 --> 00:43:26,213 Oh, I don't like this. I didn't know you could fly. 683 00:43:26,237 --> 00:43:27,915 I can't. You can't fly? 684 00:43:27,939 --> 00:43:29,283 Well, I've had a couple of lessons. 685 00:43:29,307 --> 00:43:31,285 Walker, the tanker. 686 00:43:31,309 --> 00:43:32,886 Walker, the tanker! I'll clear it. 687 00:43:32,910 --> 00:43:34,750 No, you won't! Yes, I will! 688 00:43:48,626 --> 00:43:50,726 Well, I'll be. We're flying. 689 00:43:51,596 --> 00:43:52,596 Yep. 690 00:44:00,805 --> 00:44:02,445 There she is. 691 00:44:04,309 --> 00:44:06,142 Whoa. 692 00:44:08,480 --> 00:44:10,846 Aren't you supposed to pick the nose up or something? 693 00:44:18,490 --> 00:44:21,524 Take the nose up, Walker! 694 00:44:23,027 --> 00:44:24,972 I don't believe this. Will you calm down? 695 00:44:24,996 --> 00:44:27,508 You're making me nervous. I'm making you nervous? 696 00:44:27,532 --> 00:44:29,332 Slow it down. Do something. 697 00:44:31,969 --> 00:44:33,369 Where's the brake? 698 00:44:35,072 --> 00:44:36,839 If I ever get out of here... 699 00:44:39,444 --> 00:44:40,521 Oh, no, this is crazy. 700 00:44:40,545 --> 00:44:42,323 You're not gonna go under the bridge. 701 00:44:42,347 --> 00:44:43,627 It's wide enough. 702 00:44:45,683 --> 00:44:46,683 No! 703 00:44:49,354 --> 00:44:50,853 Told you. 704 00:44:55,426 --> 00:44:57,605 You hit your truck. 705 00:44:57,629 --> 00:44:59,507 You hit your truck. 706 00:44:59,531 --> 00:45:00,811 I didn't mean to. 707 00:45:30,895 --> 00:45:32,861 Okay, okay, come on. 708 00:45:42,373 --> 00:45:44,051 Are you sure this stock is going to go up? 709 00:45:44,075 --> 00:45:45,152 No. Ha! 710 00:45:45,176 --> 00:45:46,920 No, that one goes down. This is the one... 711 00:45:52,983 --> 00:45:55,563 What? What? 712 00:45:55,587 --> 00:45:56,686 Oh! 713 00:45:57,822 --> 00:45:59,132 That's me. That's me. 714 00:45:59,156 --> 00:46:00,834 What is this? 715 00:46:00,858 --> 00:46:02,603 It's that spare million you were looking for. 716 00:46:02,627 --> 00:46:04,071 Yeah, play money. 717 00:46:04,095 --> 00:46:06,840 Every one with my face on it. 718 00:46:06,864 --> 00:46:08,209 Could've got a better picture. 719 00:46:08,233 --> 00:46:10,077 Is there such a thing? 720 00:46:11,569 --> 00:46:12,680 Hey! 720 00:46:13,305 --> 00:47:13,511 from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn 52356

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.