Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,974 --> 00:00:10,020
Case number CF100-293.
2
00:00:10,044 --> 00:00:14,546
J.P. Stout, defendant.
Felony: Controlled substance.
3
00:00:19,153 --> 00:00:20,930
Two hundred pounds of marijuana?
4
00:00:20,954 --> 00:00:22,954
Yeah, I need to
initial it for court.
5
00:00:24,000 --> 00:00:30,074
from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn
6
00:00:45,312 --> 00:00:46,723
Rooks.
7
00:00:48,349 --> 00:00:50,449
Another day in court.
8
00:01:19,880 --> 00:01:21,724
Oh, man, oh, man, oh, man!
9
00:01:21,748 --> 00:01:23,060
What's the matter?
Did you get it?
10
00:01:23,084 --> 00:01:25,095
Yeah, I got it.
It's the last of it.
11
00:01:25,119 --> 00:01:27,386
It's our friend, Arnette.
We keep crossing paths.
12
00:01:31,192 --> 00:01:33,537
He's on to us, Fargo.
13
00:01:33,561 --> 00:01:36,106
He knows.
14
00:01:36,130 --> 00:01:38,530
We can't just let that go by.
15
00:02:12,099 --> 00:02:14,144
This had better be good, Alex.
16
00:02:14,168 --> 00:02:17,147
The Cowboys were tied
with the Oilers in overtime.
17
00:02:17,171 --> 00:02:19,483
Arnette doesn't
know who to trust.
18
00:02:19,507 --> 00:02:21,740
He won't talk to anyone but you.
19
00:02:26,713 --> 00:02:28,380
Here he comes.
20
00:02:48,869 --> 00:02:50,280
Walker, what's it been,
21
00:02:50,304 --> 00:02:52,582
two, three years since
that bust in Laredo?
22
00:02:52,606 --> 00:02:53,766
Yeah, seems like it, Cliff.
23
00:02:56,076 --> 00:02:58,288
Alex, uh, thanks
for setting this up.
24
00:02:58,312 --> 00:03:01,658
You bet. I told Walker that
you had some information
25
00:03:01,682 --> 00:03:03,193
that's gonna make
some heads roll.
26
00:03:03,217 --> 00:03:07,830
Yeah. It was a task-force
bust. We hit a cocaine mill.
27
00:03:07,854 --> 00:03:11,468
Four hundred and fifty pounds
were signed in as evidence.
28
00:03:11,492 --> 00:03:12,636
Now they're gone.
29
00:03:12,660 --> 00:03:16,005
Looted and switched
out for milk sugar.
30
00:03:16,029 --> 00:03:18,175
Someone must've figured
that nobody'd get near it
31
00:03:18,199 --> 00:03:19,643
until they needed it for trial.
32
00:03:19,667 --> 00:03:22,011
No, no. This is much bigger
33
00:03:22,035 --> 00:03:23,780
than just switching
out the cocaine.
34
00:03:23,804 --> 00:03:25,982
I was in the evidence room...
35
00:03:46,293 --> 00:03:48,371
You okay?
36
00:03:48,395 --> 00:03:50,362
Yeah, I'm fine.
37
00:04:47,388 --> 00:04:48,931
I don't know, man.
38
00:04:48,955 --> 00:04:51,000
What'd you guys
stumble into, huh?
39
00:04:51,024 --> 00:04:53,592
Somebody had to be pretty
crazy to wanna take out a cop.
40
00:04:54,795 --> 00:04:57,696
He was a good
cop. One of the best.
41
00:05:01,602 --> 00:05:04,614
Thing is, cocaine switch
had to be an inside job.
42
00:05:04,638 --> 00:05:06,483
The only people who have access
43
00:05:06,507 --> 00:05:08,507
to the evidence locker are cops.
44
00:05:09,543 --> 00:05:11,310
Yeah, I know.
45
00:05:37,838 --> 00:05:39,816
Here you go.
46
00:05:39,840 --> 00:05:41,707
Thanks.
47
00:05:46,179 --> 00:05:48,059
Can't I get a
smile this morning?
48
00:05:49,783 --> 00:05:52,796
I'm sorry. You know me.
49
00:05:52,820 --> 00:05:54,780
Till I get through that
first cup of coffee...
50
00:05:56,490 --> 00:05:58,468
What's wrong, J.C.?
51
00:05:58,492 --> 00:06:02,394
You left the bed last
night. I heard you pacing.
52
00:06:05,833 --> 00:06:08,044
Just got some things on my mind.
53
00:06:08,068 --> 00:06:09,312
What things?
54
00:06:09,336 --> 00:06:11,414
Something's been
worrying you for a while now.
55
00:06:11,438 --> 00:06:12,682
Well, there ain't no sense
56
00:06:12,706 --> 00:06:14,186
in worrying you
too, now, is there?
57
00:06:15,609 --> 00:06:18,710
Look, I just dug
myself a little hole and...
58
00:06:20,080 --> 00:06:21,380
I gotta find my way out.
59
00:06:25,419 --> 00:06:28,665
Something to do
with him, isn't it?
60
00:06:28,689 --> 00:06:31,556
Ever since you were
partnered with Fargo.
61
00:06:32,893 --> 00:06:36,806
J.C., please, what kind
of trouble are you in?
62
00:06:36,830 --> 00:06:39,230
Oh, bad as it gets.
63
00:06:41,402 --> 00:06:45,003
Hey, don't you wait up for me.
64
00:06:46,039 --> 00:06:47,884
I love you.
65
00:07:13,901 --> 00:07:15,445
Oh, this is crazy.
66
00:07:15,469 --> 00:07:17,514
Hey, who knows what
Arnette told that Ranger
67
00:07:17,538 --> 00:07:19,916
and that lady DA
before we took him out?
68
00:07:19,940 --> 00:07:21,317
We gotta put a cap on this.
69
00:07:21,341 --> 00:07:23,986
Come on, the courthouse
with people and cops?
70
00:07:24,010 --> 00:07:25,622
That's my edge. Be cool, baby.
71
00:07:25,646 --> 00:07:28,212
Yeah. Yeah, yeah.
72
00:07:29,883 --> 00:07:30,883
Keep it running.
73
00:08:01,448 --> 00:08:03,326
The night the Rangers
were ambushed,
74
00:08:03,350 --> 00:08:05,862
you stated that you were
exiting the Domino Club
75
00:08:05,886 --> 00:08:07,786
at approximately 11:40.
76
00:08:13,927 --> 00:08:15,371
No.
77
00:08:15,395 --> 00:08:17,841
I must've been
mistaken about that.
78
00:08:20,767 --> 00:08:23,267
Mr. Davies, we have
your sworn testimony.
79
00:08:24,437 --> 00:08:26,148
I was confused.
80
00:08:26,172 --> 00:08:27,416
Are you saying
81
00:08:27,440 --> 00:08:29,586
that you did not see the
Rangers gunned down
82
00:08:29,610 --> 00:08:32,410
and you did not see
Mr. Cutter directing the hit men?
83
00:08:35,716 --> 00:08:37,527
I only saw shadows.
84
00:08:37,551 --> 00:08:39,662
I can't identify
anyone for certain.
85
00:08:52,900 --> 00:08:57,335
Mr. Davies, are you aware
of the penalty for perjury?
86
00:08:58,705 --> 00:09:00,471
I'm just not sure.
87
00:09:01,909 --> 00:09:04,687
Your Honor, if this is the
prosecution's key witness,
88
00:09:04,711 --> 00:09:06,489
then I'm afraid we're duty-bound
89
00:09:06,513 --> 00:09:09,826
to move for an instructed
verdict of, uh, not guilty...
90
00:09:09,850 --> 00:09:11,728
Your Honor, the
prosecution moves
91
00:09:11,752 --> 00:09:13,396
for a dismissal
of all the charges.
92
00:09:36,743 --> 00:09:40,289
Like to kick his...
Easy, counselor.
93
00:09:40,313 --> 00:09:41,891
At least the judge let
me dismiss the case
94
00:09:41,915 --> 00:09:42,992
so we can retry.
95
00:09:43,016 --> 00:09:45,127
I am gonna slap perjury
charges on Davies
96
00:09:45,151 --> 00:09:47,530
and then I'm gonna put
this case back together.
97
00:09:47,554 --> 00:09:48,565
He got to the witness.
98
00:09:48,589 --> 00:09:49,899
I mean, there's
no way you could...
99
00:09:49,923 --> 00:09:52,969
You could predict that, right?
100
00:10:25,258 --> 00:10:30,361
Dad, he has my belt
buckle. That's the man!
101
00:10:31,598 --> 00:10:33,175
Alex.
102
00:10:33,199 --> 00:10:35,578
Watch yourself. Get down!
103
00:10:45,445 --> 00:10:46,978
Call an ambulance!
104
00:11:03,697 --> 00:11:06,257
Go on the next floor.
I'll stay down here.
105
00:11:07,567 --> 00:11:08,767
Look out!
106
00:11:12,139 --> 00:11:14,873
You guys head out back.
I'll take the parking lot. Go.
107
00:11:59,552 --> 00:12:02,520
So this is what it
feels like to be shot.
108
00:12:03,790 --> 00:12:06,457
Thank God you're
alive to feel it.
109
00:12:18,538 --> 00:12:21,483
Can you believe it? I get
shot in the courthouse,
110
00:12:21,507 --> 00:12:23,652
witnesses everywhere,
cops everywhere,
111
00:12:23,676 --> 00:12:25,088
and no one saw a thing.
112
00:12:25,112 --> 00:12:26,655
The question is "why?"
113
00:12:26,679 --> 00:12:28,290
Why would anyone
wanna shoot you?
114
00:12:28,314 --> 00:12:31,127
I do have some
enemies, you know?
115
00:12:31,151 --> 00:12:32,361
I wonder if it had
anything to do
116
00:12:32,385 --> 00:12:34,697
with that meeting with Arnette.
117
00:12:34,721 --> 00:12:36,966
Do you guys remember
that kid in the courthouse,
118
00:12:36,990 --> 00:12:38,601
the one pointing his
finger at the shooter
119
00:12:38,625 --> 00:12:39,969
like he knew who he was?
120
00:12:39,993 --> 00:12:41,704
Yeah, I remember him.
121
00:12:41,728 --> 00:12:43,305
He was shouting
something at his father?
122
00:12:43,329 --> 00:12:44,807
Something about a belt buckle.
123
00:12:44,831 --> 00:12:47,409
Well, obviously the
family had business there.
124
00:12:47,433 --> 00:12:49,612
I'll just check and see what
cases were being heard.
125
00:12:49,636 --> 00:12:51,580
No, we'll do that.
126
00:12:51,604 --> 00:12:53,315
Guys, I'm okay.
127
00:12:53,339 --> 00:12:55,684
Alex, you're not checking
anything for a few days.
128
00:12:55,708 --> 00:12:58,420
What, did women
suddenly lose the vote?
129
00:12:58,444 --> 00:13:00,723
The vote's 2 to
1. Majority rules.
130
00:13:00,747 --> 00:13:03,926
I have three cases
I'm preparing.
131
00:13:03,950 --> 00:13:07,230
Then maybe you should
prepare them behind closed doors.
132
00:13:07,254 --> 00:13:10,332
Trivette? Walker?
133
00:13:10,356 --> 00:13:13,269
End of discussion, Alex.
134
00:13:13,293 --> 00:13:14,570
Who do you guys think you are?
135
00:13:16,729 --> 00:13:18,329
The majority.
136
00:13:22,635 --> 00:13:25,714
The bailiff says he
remembers the boy's family.
137
00:13:25,738 --> 00:13:27,449
Hope it's the right boy.
138
00:13:27,473 --> 00:13:29,618
What was he in court for?
139
00:13:29,642 --> 00:13:33,256
Boy's father was charged
with, uh, staging cockfights.
140
00:13:33,280 --> 00:13:36,159
He pleaded no contest.
141
00:13:36,183 --> 00:13:37,581
Is this us?
142
00:13:59,172 --> 00:14:02,819
Just in time. I love a party.
143
00:14:02,843 --> 00:14:05,721
Texas Rangers. We're
looking for Carlos Morales.
144
00:14:05,745 --> 00:14:06,989
We don't know
him. And you people
145
00:14:07,013 --> 00:14:09,391
got no right to keep
shutting us down.
146
00:14:09,415 --> 00:14:11,794
I think you have us
confused with someone else,
147
00:14:11,818 --> 00:14:14,430
but if there's something
illegal going on here,
148
00:14:14,454 --> 00:14:15,753
I'm sure we're all ears.
149
00:14:24,397 --> 00:14:27,576
Look, amigo, we're
not looking for trouble
150
00:14:27,600 --> 00:14:29,979
if you're not
looking for trouble.
151
00:14:30,003 --> 00:14:31,236
Do you see this?
152
00:14:34,107 --> 00:14:35,673
And do you see this?
153
00:14:39,212 --> 00:14:40,372
I'd advise you to back off.
154
00:14:47,120 --> 00:14:48,331
Well, I'm glad that worked.
155
00:14:48,355 --> 00:14:49,665
Yeah, me too.
156
00:14:49,689 --> 00:14:52,089
I don't feel very
physical today.
157
00:14:53,159 --> 00:14:54,237
Let's go, let's go!
158
00:15:02,402 --> 00:15:03,379
Come on, let her go.
159
00:15:03,403 --> 00:15:04,813
Aye!
160
00:15:04,837 --> 00:15:08,439
You in? You in?
You in? Okay, you in?
161
00:15:17,517 --> 00:15:19,061
Morales gets busted for this,
162
00:15:19,085 --> 00:15:21,297
he's right back at it same
day he comes out of court.
163
00:15:21,321 --> 00:15:23,721
In my country there's nothing
against the law about it.
164
00:15:27,160 --> 00:15:29,171
Cockfighting is just
a sport of my people.
165
00:15:29,195 --> 00:15:31,840
Why are we always being
hassled for something
166
00:15:31,864 --> 00:15:33,042
that's a part of our culture?
167
00:15:33,066 --> 00:15:35,577
Because you're in
Texas, Mr. Morales,
168
00:15:35,601 --> 00:15:37,302
and the law says it's illegal.
169
00:15:40,974 --> 00:15:43,085
You're not here to talk
about the matches, are you?
170
00:15:43,109 --> 00:15:46,422
No, we're here about the
shooting at the courthouse.
171
00:15:46,446 --> 00:15:47,890
Your son was with you.
172
00:15:47,914 --> 00:15:51,427
We'd like to talk to him.
173
00:15:51,451 --> 00:15:52,761
Kiki.
174
00:16:02,762 --> 00:16:05,474
Hi, Kiki. I'm Ranger Walker.
175
00:16:05,498 --> 00:16:08,644
At the courthouse,
the man with the gun,
176
00:16:08,668 --> 00:16:10,712
you were pointing at him
like you knew who he was.
177
00:16:10,736 --> 00:16:12,081
He had my belt buckle.
178
00:16:12,105 --> 00:16:13,983
Your belt buckle?
179
00:16:14,007 --> 00:16:15,818
It had a gamecock
engraved on it.
180
00:16:15,842 --> 00:16:18,821
A lot of people in Texas
might have that buckle, Kiki.
181
00:16:18,845 --> 00:16:20,789
Not that one. My
father had it made
182
00:16:20,813 --> 00:16:22,325
especially for me
on my birthday,
183
00:16:22,349 --> 00:16:24,915
then that guy stole it.
184
00:16:26,286 --> 00:16:29,798
Hombre came to
the fights one night
185
00:16:29,822 --> 00:16:33,135
so drunk he could hardly
stand. I wanted him thrown out.
186
00:16:33,159 --> 00:16:34,603
He flashed a badge.
187
00:16:34,627 --> 00:16:36,638
Wait a minute, a badge?
188
00:16:36,662 --> 00:16:39,075
S�, a badge. Rousted us.
189
00:16:39,099 --> 00:16:41,643
Made us all pay up.
190
00:16:41,667 --> 00:16:44,880
That's when he saw
the buckle, Kiki's buckle.
191
00:16:44,904 --> 00:16:50,008
I'd been showing it off.
He took it for a souvenir.
192
00:16:52,412 --> 00:16:54,292
You're telling us
this was a cop?
193
00:16:56,182 --> 00:16:57,415
Do you know his name?
194
00:17:00,053 --> 00:17:01,864
Are you closing us down?
195
00:17:01,888 --> 00:17:04,666
I'm sending Animal Control
out here tomorrow morning.
196
00:17:04,690 --> 00:17:07,525
Shut it down yourself and
there'll be no arrests, okay?
197
00:17:13,566 --> 00:17:15,544
Ranger.
198
00:17:15,568 --> 00:17:20,116
The cop was with
another guy. Big bettor.
199
00:17:20,140 --> 00:17:21,617
You got his name?
200
00:17:21,641 --> 00:17:23,207
Name's Hicks.
201
00:17:24,344 --> 00:17:25,454
Miller Hicks?
202
00:17:25,478 --> 00:17:27,723
I'm not surprised you know him.
203
00:17:27,747 --> 00:17:29,113
He's a bad man.
204
00:17:31,684 --> 00:17:33,251
Thanks.
205
00:17:34,487 --> 00:17:36,598
"Bad" is not the word, man.
206
00:17:36,622 --> 00:17:40,136
I'm remembering assault and
armed robbery just for starters.
207
00:17:40,160 --> 00:17:42,538
Hicks is a physical dude.
208
00:17:42,562 --> 00:17:45,607
Question is, what's
he doing outta the joint?
209
00:17:45,631 --> 00:17:47,209
That's a good question,
210
00:17:47,233 --> 00:17:49,033
especially when we
just put him in there.
211
00:17:53,239 --> 00:17:55,719
I think he's very
nice. I really like him.
212
00:17:58,945 --> 00:18:01,345
Hey, hey.
213
00:18:03,550 --> 00:18:05,649
Excuse me, ladies.
214
00:18:11,224 --> 00:18:13,091
Excuse me.
215
00:18:19,932 --> 00:18:22,412
We're looking for Miller Hicks.
216
00:18:27,907 --> 00:18:30,419
You said you weren't
feeling physical today.
217
00:18:30,443 --> 00:18:32,321
Did I say that?
218
00:18:32,345 --> 00:18:34,078
Yes.
219
00:18:40,753 --> 00:18:43,765
Now, you've either
got a hearing problem
220
00:18:43,789 --> 00:18:45,289
or an attitude problem.
221
00:18:48,128 --> 00:18:51,006
I wouldn't even think about it.
222
00:18:51,030 --> 00:18:54,276
Now, I don't like barroom fights
and I don't like broken glass,
223
00:18:54,300 --> 00:18:56,645
so, everybody, let's
keep it polite, please.
224
00:18:56,669 --> 00:18:59,014
Now, my partner
asked you a question.
225
00:18:59,038 --> 00:19:01,339
Where's Miller Hicks?
226
00:19:02,041 --> 00:19:03,941
Ah! Oh!
227
00:19:21,461 --> 00:19:22,926
Ugh! Oh!
228
00:19:29,302 --> 00:19:30,934
Hello, Miller.
229
00:19:43,416 --> 00:19:44,416
Ugh!
230
00:19:49,155 --> 00:19:50,166
You know what happened
231
00:19:50,190 --> 00:19:52,201
the last time you
tried that, Hicks.
232
00:19:52,225 --> 00:19:54,370
Now, you've got a
friend who's a cop.
233
00:19:54,394 --> 00:19:56,272
I know lots of cops.
234
00:19:56,296 --> 00:19:59,041
This cop took a belt
buckle from a little kid.
235
00:19:59,065 --> 00:20:02,200
It's nothing to do with
me. Get off my case, man.
236
00:20:04,537 --> 00:20:05,681
You know me, right, Hicks?
237
00:20:05,705 --> 00:20:07,516
Yeah.
238
00:20:07,540 --> 00:20:08,517
And you know I'm a man
239
00:20:08,541 --> 00:20:10,118
not to be fooled
with, right, Hicks?
240
00:20:10,142 --> 00:20:11,287
Yeah.
241
00:20:11,311 --> 00:20:14,890
Well, this cop shot a
very close friend of mine.
242
00:20:14,914 --> 00:20:17,092
You know how that makes me feel?
243
00:20:17,116 --> 00:20:18,093
No.
244
00:20:18,117 --> 00:20:21,163
Like ripping
somebody's head off.
245
00:20:21,187 --> 00:20:22,520
Fargo. Hank Fargo.
246
00:20:39,605 --> 00:20:40,645
Shoot.
247
00:20:45,578 --> 00:20:46,889
Who is it?
248
00:20:46,913 --> 00:20:49,324
It's Walker.
249
00:20:49,348 --> 00:20:51,515
Come on in, Cordell.
I'm just having breakfast.
250
00:20:55,087 --> 00:20:56,464
How's the room service?
251
00:20:56,488 --> 00:21:02,137
Best doggone eggs in Texas
and the fatback is outta sight.
252
00:21:02,161 --> 00:21:03,171
So Alex is a good cook, huh?
253
00:21:03,195 --> 00:21:07,009
Done this myself.
254
00:21:07,033 --> 00:21:08,043
How's she doing?
255
00:21:08,067 --> 00:21:09,678
She's going
absolutely stir-crazy,
256
00:21:09,702 --> 00:21:11,379
that's how she's doing.
257
00:21:11,403 --> 00:21:13,281
How much longer are
we gonna have to do this?
258
00:21:13,305 --> 00:21:15,884
Until we find the shooter.
259
00:21:15,908 --> 00:21:18,520
And the shooter could be
a cop named Hank Fargo.
260
00:21:18,544 --> 00:21:21,011
A cop tried to shoot me?
261
00:21:23,549 --> 00:21:25,816
Well, that would fit with
what Arnette was saying.
262
00:21:28,988 --> 00:21:31,567
Have you ever heard
of this cop, Hank Fargo?
263
00:21:31,591 --> 00:21:33,268
No.
264
00:21:33,292 --> 00:21:34,770
Neither have I.
265
00:21:34,794 --> 00:21:36,504
And that bothers me.
266
00:21:36,528 --> 00:21:39,041
Well, Dallas is a big
city. There's tons of cops.
267
00:21:39,065 --> 00:21:40,542
Yeah, but I generally
know all of them
268
00:21:40,566 --> 00:21:42,210
by the time they make detective.
269
00:21:42,234 --> 00:21:45,513
You wanna find out about a
cop, you go to Personnel, Cordell.
270
00:21:45,537 --> 00:21:48,750
Well, Trivette's
down there right now.
271
00:21:48,774 --> 00:21:50,719
How much did Arnette
say to you on the phone?
272
00:21:50,743 --> 00:21:53,088
He just called to
set up the meeting,
273
00:21:53,112 --> 00:21:54,990
and you heard
everything that I did
274
00:21:55,014 --> 00:21:56,313
before he was killed.
275
00:21:57,149 --> 00:21:58,149
Hmm.
276
00:22:06,325 --> 00:22:08,369
If you had 450
pounds of cocaine,
277
00:22:08,393 --> 00:22:09,738
what would you do with it?
278
00:22:09,762 --> 00:22:10,739
Burn it.
279
00:22:10,763 --> 00:22:13,508
Sell it. It's worth a fortune.
280
00:22:13,532 --> 00:22:15,077
And who would you sell it to?
281
00:22:15,101 --> 00:22:17,713
Well, that much, you'd
have to have an organization.
282
00:22:17,737 --> 00:22:19,014
Mafia?
283
00:22:19,038 --> 00:22:21,149
Augie Danzig could
handle that much.
284
00:22:21,173 --> 00:22:24,385
How about your favorite
defendant, Mitch Cutter?
285
00:22:24,409 --> 00:22:26,755
Maybe.
286
00:22:26,779 --> 00:22:28,624
He's new, but he's moving up.
287
00:22:28,648 --> 00:22:30,968
And he's got a bigtime
grudge against you too.
288
00:22:32,484 --> 00:22:34,630
You know, the pieces
are beginning to fit.
289
00:22:34,654 --> 00:22:37,899
I remember the last
thing Arnette said,
290
00:22:37,923 --> 00:22:40,235
that this is bigger than
the missing cocaine.
291
00:22:40,259 --> 00:22:41,970
Right.
292
00:22:47,700 --> 00:22:49,344
Reason you don't know Hank Fargo
293
00:22:49,368 --> 00:22:50,812
is because he
transferred out here
294
00:22:50,836 --> 00:22:52,948
about six months
ago from New York,
295
00:22:52,972 --> 00:22:54,783
special assignment.
296
00:22:54,807 --> 00:22:58,453
Tough cop. He cleared
a lot of cases for us.
297
00:22:58,477 --> 00:23:01,123
But he's also gotten a lot
of flak for excessive force
298
00:23:01,147 --> 00:23:03,391
and one charge of
falsifying evidence.
299
00:23:03,415 --> 00:23:04,415
Mmm.
300
00:23:06,518 --> 00:23:08,596
Any means to an end, huh?
301
00:23:08,620 --> 00:23:12,400
So the department hooked
him up with this man.
302
00:23:12,424 --> 00:23:15,837
Officer J.C. Rooks.
303
00:23:15,861 --> 00:23:18,140
Rooks is just the
opposite of Fargo.
304
00:23:18,164 --> 00:23:21,710
Joe Average, by
the book, married.
305
00:23:21,734 --> 00:23:24,345
Got a little ranch out in Plano.
306
00:23:24,369 --> 00:23:25,647
Maybe he's in over his head,
307
00:23:25,671 --> 00:23:27,549
if you wanna count the
boat out in Lake Tyrell,
308
00:23:27,573 --> 00:23:29,384
but then, most of the
world runs a little behind
309
00:23:29,408 --> 00:23:30,952
on their credit cards.
310
00:23:30,976 --> 00:23:32,921
What's their assignment?
311
00:23:32,945 --> 00:23:36,725
Rooks is Fargo's contact.
312
00:23:36,749 --> 00:23:38,560
Fargo's undercover,
313
00:23:38,584 --> 00:23:42,964
following the cocaine trail
to the big brokers down here.
314
00:23:42,988 --> 00:23:45,122
Let me guess. Mitch Cutter.
315
00:23:46,759 --> 00:23:49,738
See, now, that's
what I was thinking.
316
00:23:49,762 --> 00:23:52,708
If Fargo's undercover, then
he's one of the good guys.
317
00:23:52,732 --> 00:23:56,845
So why does this buckle business
point to him as the shooter?
318
00:23:56,869 --> 00:24:00,537
Well, that's what
we gotta find out.
319
00:24:02,074 --> 00:24:04,986
Why don't you go talk to Rooks?
320
00:24:05,010 --> 00:24:06,130
Where you going?
321
00:24:07,312 --> 00:24:10,247
I'm gonna talk to
the big man himself.
322
00:24:23,462 --> 00:24:26,474
Mr. Cutter.
323
00:24:26,498 --> 00:24:29,058
Take it.
324
00:24:29,401 --> 00:24:31,668
I'm sorry, Mr. Cutter,
I told him not to...
325
00:24:34,740 --> 00:24:37,352
You must think because you
wear a badge you can press me.
326
00:24:37,376 --> 00:24:39,755
What are you doing here,
Walker? What do you want?
327
00:24:39,779 --> 00:24:42,657
I'm here to talk to you
about 450 pounds of cocaine
328
00:24:42,681 --> 00:24:44,960
missing from the
police-evidence room.
329
00:24:48,287 --> 00:24:51,789
Oh, my. I think you boys
better improve your security.
330
00:24:52,825 --> 00:24:54,236
What do you know about it?
331
00:24:54,260 --> 00:24:56,437
Don't know anything
about any cocaine.
332
00:24:56,461 --> 00:24:58,206
I guess you don't know
anything about someone
333
00:24:58,230 --> 00:24:59,908
trying to kill Alex
Cahill either, do you?
334
00:24:59,932 --> 00:25:02,244
Or the killing of a good
cop named Arnette?
335
00:25:02,268 --> 00:25:04,980
Don't know who killed
Cock Robin either.
336
00:25:05,004 --> 00:25:06,748
Now what?
337
00:25:06,772 --> 00:25:09,517
We know who the shooter is.
338
00:25:09,541 --> 00:25:10,919
That's what I came
here to tell you.
339
00:25:10,943 --> 00:25:12,854
And we're gonna get him to talk.
340
00:25:12,878 --> 00:25:16,446
And when he does talk,
we're gonna get a name.
341
00:25:17,716 --> 00:25:19,549
Your name.
342
00:25:20,920 --> 00:25:23,331
I think you'd better leave now,
343
00:25:23,355 --> 00:25:26,067
before I send you
out on a stretcher.
344
00:25:26,091 --> 00:25:28,203
You walked out
of that courtroom,
345
00:25:28,227 --> 00:25:30,172
back into the good life,
346
00:25:30,196 --> 00:25:32,040
but don't get
used to it, Cutter,
347
00:25:32,064 --> 00:25:33,630
because I'm gonna take you down.
348
00:25:34,867 --> 00:25:37,701
Get him outta here.
349
00:25:48,314 --> 00:25:51,927
Well, just goes to show you,
350
00:25:51,951 --> 00:25:54,830
if you want
something done right,
351
00:25:54,854 --> 00:25:57,054
you just gotta do it yourself.
352
00:25:58,490 --> 00:26:00,468
I'm waiting.
353
00:26:00,492 --> 00:26:03,905
Oh, for you, I wouldn't
even break a sweat.
354
00:26:03,929 --> 00:26:05,540
I'm still waiting.
355
00:26:05,564 --> 00:26:07,909
No.
356
00:26:07,933 --> 00:26:10,045
I'm not gonna give you a chance
357
00:26:10,069 --> 00:26:12,736
to flash the badge.
358
00:26:14,373 --> 00:26:16,651
Yeah, sure.
359
00:26:16,675 --> 00:26:21,278
You're all talk,
Cutter, and no show.
360
00:26:41,233 --> 00:26:43,311
Yeah.
361
00:26:43,335 --> 00:26:46,514
Meet me at the dam,
Lake Lavon, one hour.
362
00:26:46,538 --> 00:26:49,450
Rooks too.
363
00:26:49,474 --> 00:26:52,287
Well, I'm sorry, I
already told you,
364
00:26:52,311 --> 00:26:55,757
he's not home right now.
365
00:26:55,781 --> 00:26:57,658
Yeah, I guess I
should've called.
366
00:26:57,682 --> 00:27:00,929
He left in a hurry, I
don't know where to.
367
00:27:00,953 --> 00:27:05,200
All right, well, have him get
to me when he can, all right?
368
00:27:05,224 --> 00:27:08,825
Jimmy Trivette
or Cordell Walker.
369
00:27:11,430 --> 00:27:13,196
Ranger.
370
00:27:15,801 --> 00:27:18,635
Is he in any trouble?
371
00:27:21,040 --> 00:27:23,400
Well, I just need
to talk to him.
372
00:27:24,243 --> 00:27:26,721
Is this anything to
do with Hank Fargo?
373
00:27:26,745 --> 00:27:29,046
As a matter of fact, it is.
374
00:27:33,819 --> 00:27:35,919
I'll tell him to call you.
375
00:27:39,191 --> 00:27:41,769
Thank you.
376
00:27:53,138 --> 00:27:55,150
I don't know how
they're supposed to know.
377
00:27:55,174 --> 00:27:57,319
He just said he knew
who the shooter was.
378
00:27:57,343 --> 00:27:59,154
How can they know
anything? We had masks.
379
00:27:59,178 --> 00:28:02,590
If they knew anything, they'd
be all over us. They're bluffing.
380
00:28:02,614 --> 00:28:04,359
Okay, look,
381
00:28:04,383 --> 00:28:06,794
it doesn't matter anyway.
It's time to call it quits.
382
00:28:06,818 --> 00:28:09,197
Now, you just tell your
commander your cover's blown.
383
00:28:09,221 --> 00:28:10,365
He'll pull you off my case.
384
00:28:10,389 --> 00:28:13,101
You go back to New York,
you go back to your desk,
385
00:28:13,125 --> 00:28:15,236
and everybody's happy
just as soon as I find
386
00:28:15,260 --> 00:28:16,504
a buyer for the cocaine.
387
00:28:16,528 --> 00:28:18,639
No. Now, look, guys, uh...
388
00:28:18,663 --> 00:28:20,775
I can't stand this anymore.
389
00:28:20,799 --> 00:28:22,877
Look, I... I just
want out, all right?
390
00:28:22,901 --> 00:28:24,245
You can have the
coke and the money.
391
00:28:24,269 --> 00:28:26,747
Hey, hey, don't
get spooky on us.
392
00:28:26,771 --> 00:28:28,749
We're almost home.
Walker's bluffing.
393
00:28:28,773 --> 00:28:30,352
That what you say?
394
00:28:30,376 --> 00:28:33,088
Just hold it together a little
while until I find a buyer.
395
00:28:33,112 --> 00:28:35,623
Tomorrow morning, you get a car,
396
00:28:35,647 --> 00:28:38,326
and you meet me at the
dolphin-marina loading ramp,
397
00:28:38,350 --> 00:28:41,096
or so help me, I'll... I'll dump
that stuff right in the lake.
398
00:28:41,120 --> 00:28:44,565
Hey, hey. Hey, this is the big
one. Your share is $2 million.
399
00:28:44,589 --> 00:28:46,634
Hold it together a
little while longer.
400
00:28:46,658 --> 00:28:48,703
Now, you're not hearing
me. I don't want it.
401
00:28:48,727 --> 00:28:49,937
I-I don't want the money.
402
00:28:49,961 --> 00:28:52,007
I-I don't want the dope
on my boat anymore.
403
00:28:52,031 --> 00:28:54,775
I-I just want that all this never
happened. I just want out.
404
00:28:54,799 --> 00:28:58,246
Okay, okay, okay. I have no
problem cutting up your share.
405
00:28:58,270 --> 00:28:59,847
We'll see you
tomorrow, and after that,
406
00:28:59,871 --> 00:29:00,982
we never heard of you.
407
00:29:01,006 --> 00:29:05,053
Oh, man. I must've been crazy.
408
00:29:05,077 --> 00:29:07,455
How'd it ever get this far, huh?
409
00:29:07,479 --> 00:29:10,080
Damn.
410
00:29:13,252 --> 00:29:16,197
He always was the nervous type.
411
00:29:16,221 --> 00:29:18,199
Nervous types make
me nervous, you know?
412
00:29:18,223 --> 00:29:20,335
'Cause you never know
what they're gonna do.
413
00:29:20,359 --> 00:29:22,137
It's just till tomorrow morning.
414
00:29:22,161 --> 00:29:23,371
You know where the boat is?
415
00:29:23,395 --> 00:29:26,641
No, but we can find it.
416
00:29:26,665 --> 00:29:29,277
He could be a
problem. He's all right.
417
00:29:29,301 --> 00:29:31,846
You think so?
418
00:29:31,870 --> 00:29:33,714
Good.
419
00:29:33,738 --> 00:29:36,284
Because he's your
responsibility now.
420
00:29:36,308 --> 00:29:39,521
And if he screws up...
421
00:29:39,545 --> 00:29:41,978
I'm gonna have to
take it up with you.
422
00:30:07,339 --> 00:30:08,716
Hello?
423
00:30:08,740 --> 00:30:11,252
J.C., a Ranger was just here.
424
00:30:11,276 --> 00:30:13,221
Um, a Mr. Trivette.
425
00:30:13,245 --> 00:30:14,922
Do you know him?
426
00:30:14,946 --> 00:30:16,491
Ranger, huh?
427
00:30:16,515 --> 00:30:18,493
J.C., it's time
for you to tell me.
428
00:30:18,517 --> 00:30:20,195
Now, what does all of this mean?
429
00:30:20,219 --> 00:30:23,431
It means they're not bluffing.
430
00:30:23,455 --> 00:30:25,066
It means I need to make a deal.
431
00:30:25,090 --> 00:30:27,635
What? J .C., what'd you say?
432
00:30:27,659 --> 00:30:31,939
Look, uh, I'm gonna
explain it all to you later.
433
00:30:31,963 --> 00:30:35,110
Honey, I... I love
you, and uh...
434
00:30:35,134 --> 00:30:37,645
I am so sorry.
435
00:30:37,669 --> 00:30:40,504
What? J.C.?
436
00:30:52,584 --> 00:30:54,884
Ranger Trivette, please.
437
00:30:58,023 --> 00:31:03,404
Ranger Trivette, this here
is, uh, J.C. Rooks, and, uh...
438
00:31:03,428 --> 00:31:05,428
I need to talk to you.
439
00:31:06,632 --> 00:31:07,875
Where are you now?
440
00:31:07,899 --> 00:31:11,146
No, sir, n-not here.
441
00:31:11,170 --> 00:31:13,581
Y-you know the Old,
uh, the Old Post Road?
442
00:31:13,605 --> 00:31:15,250
Yes, I do.
443
00:31:15,274 --> 00:31:17,652
All right, we'll meet you there.
444
00:31:17,676 --> 00:31:19,376
All right.
445
00:32:18,103 --> 00:32:20,881
We were being cops, good cops.
446
00:32:20,905 --> 00:32:23,184
Fargo worked his way
deep into Cutter's syndicate
447
00:32:23,208 --> 00:32:24,919
and our cover got blown.
448
00:32:24,943 --> 00:32:27,689
And Cutter and his goons,
they weren't gonna kill just us,
449
00:32:27,713 --> 00:32:30,057
they threatened our
families, everything.
450
00:32:30,081 --> 00:32:31,859
Then he decided he was
gonna make us a deal.
451
00:32:31,883 --> 00:32:33,127
He said, "You
keep on being cops,
452
00:32:33,151 --> 00:32:34,362
only you'll do me some favors."
453
00:32:34,386 --> 00:32:36,531
Well, first, we...
454
00:32:36,555 --> 00:32:38,366
Well, we just
went along with it.
455
00:32:38,390 --> 00:32:40,134
And then there
was all that money.
456
00:32:40,158 --> 00:32:42,136
And Fargo got into
that. He really loved that.
457
00:32:42,160 --> 00:32:45,640
And one day, jackpot,
450 pounds of cocaine.
458
00:32:45,664 --> 00:32:48,498
Now, I got that. I got
that all stashed in my boat.
459
00:32:54,473 --> 00:32:56,317
Who killed Arnette?
460
00:32:56,341 --> 00:32:59,120
Fargo. And I was driving.
461
00:32:59,144 --> 00:33:02,423
And we know that's the
same thing, God forgive me.
462
00:33:02,447 --> 00:33:04,325
We thought Arnette was on to us
463
00:33:04,349 --> 00:33:06,227
when we made that
switch for the cocaine.
464
00:33:06,251 --> 00:33:07,828
Whose idea was it?
465
00:33:07,852 --> 00:33:09,497
That was Cutter's.
466
00:33:09,521 --> 00:33:11,332
Will you testify to that?
467
00:33:11,356 --> 00:33:13,468
That's why I'm
here. Yeah, I will.
468
00:33:31,843 --> 00:33:33,254
How's Rooks?
469
00:33:33,278 --> 00:33:35,089
He's dead.
470
00:33:35,113 --> 00:33:36,879
There he goes. Let's go.
471
00:34:54,659 --> 00:34:56,904
Take the wheel.
472
00:34:56,928 --> 00:34:58,172
What?
473
00:34:58,196 --> 00:34:59,696
We gotta try and take him alive.
474
00:35:01,733 --> 00:35:04,000
You crazy?
475
00:35:50,048 --> 00:35:52,281
You all right? I'm fine.
476
00:36:00,224 --> 00:36:01,569
How is he?
477
00:36:01,593 --> 00:36:04,393
He's hurt bad.
Call an ambulance.
478
00:36:39,731 --> 00:36:43,099
Don't leave it all
in the gym, baby.
479
00:36:56,748 --> 00:37:00,728
Rooks is dead, Cutter,
but we got Fargo.
480
00:37:00,752 --> 00:37:03,464
He's in the hospital
safe and sound.
481
00:37:03,488 --> 00:37:05,232
Rooks? Fargo? I...
482
00:37:05,256 --> 00:37:07,267
You know, the cops
that went undercover,
483
00:37:07,291 --> 00:37:09,436
and you turned
them to work for you?
484
00:37:09,460 --> 00:37:11,873
I don't know what
you're talking about.
485
00:37:11,897 --> 00:37:14,241
Well, you will when Fargo talks.
486
00:37:14,265 --> 00:37:16,577
Alex Cahill's gonna
get his testimony,
487
00:37:16,601 --> 00:37:19,101
and she's gonna
put you away forever.
488
00:37:21,506 --> 00:37:24,585
You killed a cop, Cutter.
489
00:37:24,609 --> 00:37:27,021
Big mistake.
490
00:37:27,045 --> 00:37:30,625
Invasion of my privacy,
constant harassment
491
00:37:30,649 --> 00:37:33,282
could get you killed, Ranger.
492
00:37:35,086 --> 00:37:36,764
Like I said, Cutter,
493
00:37:36,788 --> 00:37:39,308
you're all talk and no show.
494
00:37:49,734 --> 00:37:51,946
Come here.
495
00:37:51,970 --> 00:37:53,514
Time to sweep up.
496
00:37:53,538 --> 00:37:55,816
First order of business,
take care of that lady DA.
497
00:37:55,840 --> 00:37:58,285
And, you, you finish Fargo.
498
00:37:58,309 --> 00:37:59,754
He's in the County
General Hospital.
499
00:37:59,778 --> 00:38:01,689
What about Walker?
500
00:38:01,713 --> 00:38:03,858
Him?
501
00:38:03,882 --> 00:38:06,027
Well, we'll just have to, uh,
502
00:38:06,051 --> 00:38:09,052
come up with
something special for him.
503
00:38:16,360 --> 00:38:19,139
Please, can somebody help
me? There's been an accident.
504
00:38:22,133 --> 00:38:24,278
There's been an accident.
My husband, he's been hurt.
505
00:38:24,302 --> 00:38:25,846
Please, sir, can I
use your phone?
506
00:38:25,870 --> 00:38:29,584
Yes, ma'am. You just
come right on in this house.
507
00:38:29,608 --> 00:38:31,251
We've been
waiting for you, lady,
508
00:38:31,275 --> 00:38:33,420
or somebody just like you.
509
00:38:33,444 --> 00:38:36,824
But you weren't expecting
me, were you, old-timer?
510
00:38:36,848 --> 00:38:40,761
Now, where are you
hiding that lady DA?
511
00:38:40,785 --> 00:38:44,120
I know. You weren't
expecting me.
512
00:38:45,356 --> 00:38:46,856
Ah, just... Slow.
513
00:38:48,326 --> 00:38:50,226
Where do you think you're going?
514
00:38:54,465 --> 00:38:56,276
God, that felt good.
515
00:38:56,300 --> 00:38:59,002
You've been hanging
around with Cordell too long.
516
00:40:26,725 --> 00:40:29,003
You wasted your time.
517
00:40:29,027 --> 00:40:31,305
Fargo's been dead
for several hours.
518
00:40:31,329 --> 00:40:33,174
Then he couldn't talk?
519
00:40:33,198 --> 00:40:35,142
Nope.
520
00:40:35,166 --> 00:40:36,933
But you can.
521
00:40:49,114 --> 00:40:51,458
Everything's locked
up on our end.
522
00:40:51,482 --> 00:40:52,827
And C.D. wants to know
523
00:40:52,851 --> 00:40:54,862
if retirees can put
in for hazard pay.
524
00:40:54,886 --> 00:40:56,997
What about Alex?
525
00:40:57,021 --> 00:40:59,466
Let me tell you, she's
got a great right hook.
526
00:40:59,490 --> 00:41:02,069
What? She okay?
527
00:41:02,093 --> 00:41:05,505
Oh, yeah, safe and sound.
Everybody's accounted for.
528
00:41:05,529 --> 00:41:10,911
Everyone but Mitch Cutter
and the missing cocaine.
529
00:41:22,613 --> 00:41:26,415
Let's talk boats, Mrs. Rooks.
530
00:41:38,562 --> 00:41:41,041
Let's be very sure where
we're going, Mrs. Rooks,
531
00:41:41,065 --> 00:41:44,100
'cause you won't be happy
with the pain of rejection.
532
00:41:58,382 --> 00:42:00,527
Here. This one?
533
00:42:00,551 --> 00:42:02,185
All right, come here.
534
00:42:03,621 --> 00:42:05,565
All right, now, you
get on down below,
535
00:42:05,589 --> 00:42:06,867
and you stay out of my way.
536
00:42:06,891 --> 00:42:08,269
Get down there.
537
00:42:08,293 --> 00:42:09,937
All right, now, let's
tear this boat apart.
538
00:42:09,961 --> 00:42:12,128
It's gotta be here somewhere.
539
00:42:15,433 --> 00:42:18,179
Jim, we're looking for a white,
540
00:42:18,203 --> 00:42:20,514
32-foot cabin cruiser
called Party Girl.
541
00:42:20,538 --> 00:42:22,872
Rooks says that's where
the drugs are hidden.
542
00:42:24,742 --> 00:42:26,553
Trivette. Yeah?
543
00:42:26,577 --> 00:42:28,644
You see that stretch limo?
544
00:42:30,248 --> 00:42:32,193
Cutter rides in a
stretch like that.
545
00:42:32,217 --> 00:42:33,660
Yeah.
546
00:42:33,684 --> 00:42:36,124
Land the chopper
behind the yacht club.
547
00:42:49,300 --> 00:42:51,545
Mr. Cutter. Yeah?
548
00:42:51,569 --> 00:42:52,869
Jackpot.
549
00:42:54,538 --> 00:42:56,851
Great. All right, put it back.
550
00:42:56,875 --> 00:42:58,507
We're getting on outta here.
551
00:43:35,313 --> 00:43:37,124
No place to run, Cutter.
552
00:43:37,148 --> 00:43:40,283
Well, let's just
see what you got.
553
00:43:41,319 --> 00:43:42,952
Showtime.
554
00:43:55,967 --> 00:43:58,345
Broke my nose, Walker.
555
00:43:58,369 --> 00:44:01,270
You'll look better in prison.
556
00:44:09,847 --> 00:44:11,007
You had enough?
557
00:44:13,784 --> 00:44:16,931
I'm gonna kill you, Walker.
558
00:44:16,955 --> 00:44:18,754
I guess not, huh?
559
00:44:34,439 --> 00:44:37,217
Come on, tough guy.
560
00:44:37,241 --> 00:44:40,709
I hope I don't have
to carry you. Come on.
561
00:44:47,651 --> 00:44:50,764
Walker, how much money you got?
562
00:44:50,788 --> 00:44:52,433
I don't have any
since I invested
563
00:44:52,457 --> 00:44:53,600
in that stock venture of yours.
564
00:44:53,624 --> 00:44:55,902
Why?
565
00:44:55,926 --> 00:44:57,371
Excuse me.
566
00:44:57,395 --> 00:45:00,007
Because they're gonna
be auctioning off this boat.
567
00:45:00,031 --> 00:45:02,709
Trivette. Let's go.
568
00:45:02,733 --> 00:45:04,800
But...
569
00:45:06,371 --> 00:45:07,936
They got two refrigerators.
570
00:45:15,746 --> 00:45:18,592
Do you guys wanna get
another beer before we go?
571
00:45:18,616 --> 00:45:21,962
Nope, there's nothing
worse than a bad cop.
572
00:45:21,986 --> 00:45:23,830
That's for sure, C.D.
573
00:45:23,854 --> 00:45:25,899
That moral edge,
574
00:45:25,923 --> 00:45:28,768
that's the best weapon
an officer's got in the field.
575
00:45:28,792 --> 00:45:30,337
Makes him a good guy.
576
00:45:30,361 --> 00:45:32,806
Otherwise it's just a gunfight,
577
00:45:32,830 --> 00:45:35,009
and who's got the fastest gun.
578
00:45:35,033 --> 00:45:38,067
Well, I made this batch
up special for you, hon.
579
00:45:39,370 --> 00:45:42,149
I'm gonna teach
Alex how to cook,
580
00:45:42,173 --> 00:45:44,551
and she's gonna
teach me how to box.
581
00:45:44,575 --> 00:45:47,910
Well, how do you like it?
582
00:45:49,180 --> 00:45:51,058
Perfect.
583
00:45:51,082 --> 00:45:52,993
Almost.
584
00:45:53,017 --> 00:45:54,995
Almost?
585
00:45:55,019 --> 00:45:56,930
It's not hot enough.
586
00:45:56,954 --> 00:45:59,366
That's not hot enough?
587
00:45:59,390 --> 00:46:02,569
Are your taste buds dead, honey?
588
00:46:02,593 --> 00:46:06,206
For crying out loud,
my chili is always hot.
589
00:46:06,230 --> 00:46:08,642
Heat is the essence
of good chili.
590
00:46:08,666 --> 00:46:12,179
That's hot enough to burn
the hair of an old man's ears.
591
00:46:12,203 --> 00:46:15,371
For crying out loud,
were you born on the sun?
592
00:46:16,807 --> 00:46:18,419
I'll see you guys later.
593
00:46:18,443 --> 00:46:20,076
Where are you going?
594
00:46:21,946 --> 00:46:23,823
I've got a belt buckle
595
00:46:23,847 --> 00:46:25,781
for a special little guy.
595
00:46:26,305 --> 00:47:26,341
from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn
42433
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.