All language subtitles for Track03_Life.On.Mars.S01E05.720p.BluRay.DD51.x264-TG7

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,160 --> 00:00:25,200 Oi, referee! Are you blind? 2 00:00:28,080 --> 00:00:31,440 - Right, hold on. - What d'you think I'm doing? 3 00:00:33,800 --> 00:00:35,000 Back of the net! 4 00:00:43,440 --> 00:00:45,440 - Did you see that? - Definitely offside. 5 00:00:45,560 --> 00:00:47,600 You're nicked, sunbeam. 6 00:00:50,640 --> 00:00:52,640 Chris, take him away, charge him. 7 00:00:53,200 --> 00:00:54,600 Oh! 8 00:00:55,920 --> 00:00:57,240 I'll do it. 9 00:00:57,360 --> 00:00:59,760 I'm arresting you for the theft of a motor vehicle, 10 00:00:59,880 --> 00:01:02,360 resisting arrest and driving like a div. 11 00:01:02,480 --> 00:01:05,000 You're not obliged to say anything unless you wish. 12 00:01:05,120 --> 00:01:07,640 Anything you may say may be taken in evidence. 13 00:01:09,240 --> 00:01:11,920 Little sod. Should bring back National Service. 14 00:01:12,040 --> 00:01:14,120 Take him away? Teach him how to kill people? 15 00:01:14,240 --> 00:01:16,920 Didn't do me any harm. Teach him some manners. 16 00:01:17,040 --> 00:01:18,720 Oi! Referee! 17 00:01:18,840 --> 00:01:21,880 Has anyone ever told you you need glasses, you dozy git? 18 00:01:22,000 --> 00:01:25,520 - Next time, I'll run you over. - Guv! Think you'd better take this. 19 00:01:25,640 --> 00:01:29,200 Plod have found a body in Trafford Park. 20 00:01:29,320 --> 00:01:31,200 Er... Can somebody help us? 21 00:01:31,320 --> 00:01:33,960 Leave him. Weediest kid always stayed in goal. 22 00:01:34,080 --> 00:01:36,400 Come on! 23 00:01:37,200 --> 00:01:39,960 Chris, you're being a div. Get in. 24 00:01:42,960 --> 00:01:47,520 My name is Sam Tyler. I had an accident, and I woke up in 1973. 25 00:01:47,640 --> 00:01:50,680 Am I mad, in a coma or back in time? 26 00:01:50,800 --> 00:01:54,520 Whatever's happened, it's like I've landed on a different planet. 27 00:01:54,640 --> 00:01:58,480 Now maybe if I can work out the reason, I can get home. 28 00:02:42,960 --> 00:02:46,680 (Woman) Is he dead? What happened to him? 29 00:02:46,800 --> 00:02:49,400 - (Woman #2) Terrible, isn't it? - Oh, it's terrible. 30 00:02:49,520 --> 00:02:52,560 Get him out of here! Get out! 31 00:02:55,520 --> 00:02:59,080 Colin Clay, number eight, Heathfield Road. 32 00:02:59,200 --> 00:03:02,720 - I think it was a heart attack. - Then it must've exploded out of his arse 33 00:03:02,840 --> 00:03:05,560 There's blood all down his back. 34 00:03:05,680 --> 00:03:09,400 - What's up with you? - I've got a cold. 35 00:03:09,520 --> 00:03:12,880 - Stabbing? - If it was, I couldn't find a hole. 36 00:03:14,120 --> 00:03:16,760 Well, it was very cold last night... 37 00:03:16,880 --> 00:03:18,760 May have delayed rigor mortis. 38 00:03:18,880 --> 00:03:20,840 And I can smell alcohol. 39 00:03:20,960 --> 00:03:23,160 So I'd say about 1 1 .30. 40 00:03:23,280 --> 00:03:24,920 How d'you work that out? 41 00:03:25,040 --> 00:03:26,480 Chucking out time. 42 00:03:28,560 --> 00:03:31,000 I found this. 43 00:03:33,720 --> 00:03:35,760 United. 44 00:03:36,960 --> 00:03:40,040 Well, whoever did it... 45 00:03:40,160 --> 00:03:42,960 at least he had a decent motive. 46 00:03:44,760 --> 00:03:46,840 He's a City fan. 47 00:03:46,960 --> 00:03:50,520 Shall I let his old lady know she can join the singles club? 48 00:03:53,680 --> 00:03:56,200 No, I'll do it. 49 00:04:11,120 --> 00:04:13,160 Hi. Is your mum in? 50 00:04:13,280 --> 00:04:14,760 Mum! 51 00:04:17,240 --> 00:04:20,240 I'm a police officer. Can I have a word? 52 00:04:24,720 --> 00:04:27,080 - What is it? - I'm afraid it's your husband... 53 00:04:27,200 --> 00:04:28,920 I'm sorry. 54 00:04:29,040 --> 00:04:31,600 (Mrs Clay sobs) 55 00:04:38,360 --> 00:04:39,680 Ryan? 56 00:04:41,720 --> 00:04:44,160 I'm gonna get off now. 57 00:04:46,880 --> 00:04:49,680 Will you look after your mum for me? 58 00:04:51,120 --> 00:04:52,760 Promise? 59 00:04:58,800 --> 00:05:01,640 Will you find out who killed me dad? 60 00:05:05,080 --> 00:05:08,200 - Yes, I will. - Promise? 61 00:05:17,880 --> 00:05:19,960 Doesn't take much working out, even for you. 62 00:05:20,080 --> 00:05:23,760 Right, let's start by bringing in all known football hooligans. 63 00:05:23,880 --> 00:05:27,520 Get their names and addresses, find out where they were last night. 64 00:05:29,160 --> 00:05:30,680 Get Ray to breathe on 'em. 65 00:05:30,800 --> 00:05:34,000 This doesn't bear the hallmarks of a football-related attack. 66 00:05:34,120 --> 00:05:37,880 United are playing City on Saturday. Some poor sod always gets a kicking. 67 00:05:38,000 --> 00:05:39,600 But that's just it. He didn't. 68 00:05:39,720 --> 00:05:43,000 If this was about football, he would've had serious injuries. 69 00:05:43,120 --> 00:05:45,240 He's dead. That's quite serious. 70 00:05:45,360 --> 00:05:46,960 Colin Clay wasn't beaten up. 71 00:05:47,080 --> 00:05:50,640 He didn't have ''Georgie Best is a tosser'' written on his forehead. 72 00:05:50,760 --> 00:05:55,200 Nothing I saw suggested he died because of which team he supported. 73 00:05:55,320 --> 00:05:58,600 That's because you don't know this city like I do. 74 00:05:58,720 --> 00:06:02,360 I wanna to talk to his family, his friends and his workmates. 75 00:06:02,480 --> 00:06:05,400 - Find out if there was another motive. - You do that, Sherlock. 76 00:06:05,520 --> 00:06:09,040 If that doesn't work, try the butler. Maybe he did it. 77 00:06:09,160 --> 00:06:10,960 I'll bang up a hooligan by lunch. 78 00:06:12,640 --> 00:06:15,600 (Sam) ..if you think of anything that might help us... 79 00:06:16,520 --> 00:06:19,600 I really can't. I didn't know him. 80 00:06:22,040 --> 00:06:24,080 Hello, love. DC Skelton. 81 00:06:25,040 --> 00:06:27,840 (Sam) You didn't see anyone suspicious on your rounds? 82 00:06:27,960 --> 00:06:30,000 No, I never saw anyone. 83 00:06:31,480 --> 00:06:34,120 - What now, boss? - Let's go back over the statements. 84 00:06:34,240 --> 00:06:37,320 It's essential we take a methodical approach... 85 00:06:37,440 --> 00:06:41,680 Allow me to re-phrase the question. 86 00:06:42,760 --> 00:06:45,520 (Hunt) Bloody hooligans. Waste of space. 87 00:06:47,800 --> 00:06:50,360 Had us scratching our heads for a while. 88 00:06:50,480 --> 00:06:54,520 His clothes were covered in blood, but only on the back. 89 00:06:54,640 --> 00:06:57,240 If it wasn't for that, we'd never have found it. 90 00:06:57,360 --> 00:07:00,120 - Found what? - There. 91 00:07:00,240 --> 00:07:02,160 Just above the hairline. 92 00:07:02,280 --> 00:07:04,760 Puncture wound. I'll go in and have a proper look, 93 00:07:04,880 --> 00:07:08,000 but my guess, it punctured the cerebellum. 94 00:07:08,120 --> 00:07:09,880 Knife? 95 00:07:10,000 --> 00:07:11,440 Too small. 96 00:07:12,800 --> 00:07:16,440 - What then? - Your guess is as good as mine. 97 00:07:16,560 --> 00:07:19,480 All I can tell you is it was no more than three inches long. 98 00:07:19,600 --> 00:07:22,240 The skin is serrated too, on one side. 99 00:07:22,360 --> 00:07:25,400 Some kind of hunting tool? 100 00:07:25,520 --> 00:07:27,800 Maybe. 101 00:07:27,920 --> 00:07:29,600 And there were no other injuries? 102 00:07:29,720 --> 00:07:31,160 None I can find. 103 00:07:31,280 --> 00:07:34,200 - No fractures or bruising? - Nothing. 104 00:07:34,320 --> 00:07:37,400 - Nothing to suggest a beating? - No. 105 00:07:45,400 --> 00:07:47,520 It was here, wasn't it? 106 00:07:50,800 --> 00:07:52,560 Ryan... 107 00:07:52,680 --> 00:07:54,480 What you doing here? 108 00:07:56,280 --> 00:07:57,960 Does your mum know where you are? 109 00:07:58,080 --> 00:08:00,440 She's crying with loads of people around her. 110 00:08:04,000 --> 00:08:05,400 Come on. 111 00:08:05,520 --> 00:08:07,600 Let's get you back. 112 00:08:11,160 --> 00:08:14,520 Everyone wants me to cry, but I can't. 113 00:08:14,640 --> 00:08:16,839 You don't have to cry if you don't want to. 114 00:08:16,960 --> 00:08:19,639 I tried pinching meself really hard. 115 00:08:19,759 --> 00:08:22,199 You can't make yourself feel something you don't. 116 00:08:22,319 --> 00:08:26,799 I feel bad and that, but I didn't see him much. Only weekends. 117 00:08:26,919 --> 00:08:29,479 - Why's that? - He drove lorries around. 118 00:08:29,599 --> 00:08:31,599 Oh, course he did. 119 00:08:32,879 --> 00:08:36,999 - Wayne's dad died too. - Who's Wayne? Mate of yours? 120 00:08:37,119 --> 00:08:39,679 Best mate. He lives with his auntie and uncle 121 00:08:39,799 --> 00:08:42,119 'cause his mam ran off with the insurance man. 122 00:08:44,239 --> 00:08:47,079 Is your dad dead? 123 00:08:47,199 --> 00:08:49,839 No, actually. No, he's not. 124 00:08:49,959 --> 00:08:51,719 - You're lucky. - Yeah. 125 00:08:52,719 --> 00:08:55,759 - Do you live with him? - No, not any more. 126 00:08:55,879 --> 00:08:57,839 To tell you the truth, 127 00:08:57,959 --> 00:08:59,759 I'm not sure where he is. 128 00:08:59,879 --> 00:09:02,639 Dad promised to take me to the match on Saturday. 129 00:09:02,759 --> 00:09:08,359 - Can't somebody else take you? - Not without me dad. 130 00:09:21,359 --> 00:09:24,119 (Crowd cheering) 131 00:09:29,159 --> 00:09:33,839 We scored, Sam, did you see that? Did you see that goal, Sam? 132 00:09:42,639 --> 00:09:44,599 (Annie) Someone smells nice. 133 00:09:44,719 --> 00:09:48,759 - New aftershave? - Long time no see. 134 00:09:48,879 --> 00:09:51,599 That's because I've been avoiding you. 135 00:09:53,279 --> 00:09:56,239 I've got these for DCI Hunt, copies of the statements 136 00:09:56,359 --> 00:09:57,559 from the door-to-doors. 137 00:09:57,679 --> 00:09:59,759 Oh, I'll take them. 138 00:10:02,319 --> 00:10:06,039 - So, how you been? - OK. You? 139 00:10:06,159 --> 00:10:07,879 Yeah, good. 140 00:10:07,999 --> 00:10:10,399 No more funny stuff? 141 00:10:10,519 --> 00:10:14,039 - ''Funny stuff''? - You know, the whole... 142 00:10:14,159 --> 00:10:17,279 time travel, out-of-body experience thing. 143 00:10:17,399 --> 00:10:23,359 Well, I went to see Dr Who, and he prescribed me some pills, so... 144 00:10:23,479 --> 00:10:25,679 I can't work you out. You're either mental... 145 00:10:25,799 --> 00:10:26,839 Or? 146 00:10:26,959 --> 00:10:29,599 Or you just use that stuff as a chat-up line. 147 00:10:29,719 --> 00:10:33,119 Make yourself sound interesting. 148 00:10:33,239 --> 00:10:35,919 ''Please shag me, I'm in a coma''? 149 00:10:36,039 --> 00:10:39,399 There's no need to be rude. I was just saying. 150 00:10:40,199 --> 00:10:44,919 Sorry. If it was a chat-up line, would it work? 151 00:10:46,639 --> 00:10:48,879 No chance. 152 00:11:17,159 --> 00:11:19,559 This stuff from the alley... 153 00:11:19,679 --> 00:11:21,399 Forensics been through it yet? 154 00:11:21,519 --> 00:11:23,199 Yeah. Nothing there. 155 00:11:39,719 --> 00:11:42,359 What's that? 156 00:11:42,479 --> 00:11:44,279 A blakey. 157 00:11:44,399 --> 00:11:46,319 What? 158 00:11:46,439 --> 00:11:48,399 Stops your shoes wearing out. 159 00:11:48,519 --> 00:11:50,999 Was the victim wearing these? 160 00:12:01,479 --> 00:12:05,439 No sign of blakeys. No markings. 161 00:12:05,559 --> 00:12:07,999 You carried out the interviews in the pub, didn't you? 162 00:12:08,119 --> 00:12:10,839 - Yeah. - What colour was the carpet? 163 00:12:10,959 --> 00:12:12,479 Mm... 164 00:12:12,599 --> 00:12:14,479 it's hard to say. 165 00:12:14,599 --> 00:12:16,079 Try. 166 00:12:16,839 --> 00:12:19,279 Er... Sort of... 167 00:12:19,399 --> 00:12:22,119 reddishy purple. 168 00:12:29,439 --> 00:12:33,679 - I think I've got something. - Number for the clinic's on the board. 169 00:12:33,799 --> 00:12:36,919 I've just been reading through the door-to-door reports. 170 00:12:37,039 --> 00:12:38,239 And? 171 00:12:38,359 --> 00:12:43,919 A woman at number 32, 50 yards from the murder scene, 172 00:12:44,039 --> 00:12:48,279 heard a man's voice. She thinks he was shouting ''Carl''. 173 00:12:48,399 --> 00:12:50,199 So? 174 00:12:50,319 --> 00:12:54,559 What if it wasn't Carl? What if it was Col? 175 00:12:54,679 --> 00:12:57,799 What if me uncle had tits, would he be me auntie? 176 00:12:57,919 --> 00:13:02,119 If it was Col, that means he knew the murderer. 177 00:13:02,239 --> 00:13:04,919 Then I found this in the sweep from the alley. 178 00:13:05,039 --> 00:13:09,239 It didn't belong to the victim, and there are carpet fibres in the spikes. 179 00:13:09,359 --> 00:13:12,599 Burgundy, same colour as the carpet in the Trafford Arms, 180 00:13:12,719 --> 00:13:14,359 where he was drinking last night. 181 00:13:14,479 --> 00:13:17,799 What are you saying? Whoever killed him, followed him out of the pub? 182 00:13:17,919 --> 00:13:19,119 Yes. 183 00:13:19,239 --> 00:13:21,479 Which means it wasn't football-related. 184 00:13:21,599 --> 00:13:25,159 It's a United pub. You wouldn't find a City supporter in there. 185 00:13:25,279 --> 00:13:29,479 Also, his wallet wasn't touched, which means it wasn't robbery. 186 00:13:29,599 --> 00:13:31,919 This wasn't mindless violence. 187 00:13:32,039 --> 00:13:37,079 Someone had a motive. Otherwise, why else follow him home? 188 00:13:37,199 --> 00:13:38,879 You're barking up the wrong tree. 189 00:13:38,999 --> 00:13:42,839 - Why? - Because according to Chris, 190 00:13:42,959 --> 00:13:47,319 all those people you spoke to have all said the same thing. 191 00:13:47,439 --> 00:13:51,239 Colin Clay was a good bloke, salt of the earth. 192 00:13:51,359 --> 00:13:53,719 - But... - Right. Was he in debt? 193 00:13:53,839 --> 00:13:56,439 - No. - Was he shagging somebody else's wife? 194 00:13:56,559 --> 00:13:59,719 - No. - Was he someone who would pick a fight? 195 00:13:59,839 --> 00:14:02,039 - No. - So what was the one thing 196 00:14:02,159 --> 00:14:04,519 that might have got him killed in Trafford Park, 197 00:14:04,639 --> 00:14:08,199 coming out of a United pub, two days before the match against City? 198 00:14:08,319 --> 00:14:10,559 Or is that question too difficult? 199 00:14:10,679 --> 00:14:12,359 You have no evidence to back that! 200 00:14:12,479 --> 00:14:14,039 And neither have you. 201 00:14:14,159 --> 00:14:16,439 The difference is I trust my guts, 202 00:14:16,559 --> 00:14:19,079 and they're telling me this was about football. 203 00:14:19,199 --> 00:14:21,399 Which means that we should be worrying about 204 00:14:21,519 --> 00:14:23,159 the thousands of United fans 205 00:14:23,279 --> 00:14:26,319 who are looking for revenge on Saturday. 206 00:14:26,439 --> 00:14:29,919 All the more reason to prove it wasn't a City gang who did this. 207 00:14:30,959 --> 00:14:34,279 Look... What if I had more evidence? 208 00:14:34,399 --> 00:14:36,719 - How? - Let me go undercover. 209 00:14:36,839 --> 00:14:38,279 No. 210 00:14:38,399 --> 00:14:41,519 Gain their trust. Find out who he was drinking with last night. 211 00:14:41,639 --> 00:14:44,239 Find out what happened in the pub before he left. 212 00:14:44,359 --> 00:14:46,399 - No. - Oh, come on. 213 00:14:46,519 --> 00:14:49,239 Let me show you how clever I am. 214 00:14:49,359 --> 00:14:52,959 - Just one shift in the pub. - N... 215 00:14:54,279 --> 00:14:55,719 In the pub? 216 00:14:55,839 --> 00:14:58,879 Ray? Go and arrest the landlord of the Trafford Arms. 217 00:14:58,999 --> 00:15:02,799 - What for? - Think of something on the way. 218 00:15:04,879 --> 00:15:07,799 Listen up. Einstein's come up with a plan. 219 00:15:07,919 --> 00:15:12,519 He thinks Clay's killer was drinking with him in the Trafford Arms. 220 00:15:12,639 --> 00:15:15,679 He also thinks there was a motive apart from football violence. 221 00:15:15,799 --> 00:15:18,679 - So we're thinking, what, inside the box? - Outside. 222 00:15:18,799 --> 00:15:20,839 Yeah, that an' all. 223 00:15:20,959 --> 00:15:24,599 So...in a bizarre twist of fate, 224 00:15:24,719 --> 00:15:27,599 the landlord was arrested this afternoon... 225 00:15:29,839 --> 00:15:31,919 ..on suspicion of cattle rustling. 226 00:15:36,439 --> 00:15:39,279 We'll refuse him bail and keep him locked up for a bit 227 00:15:39,399 --> 00:15:43,039 so that we can get into the pub tomorrow night and work a shift. 228 00:15:43,159 --> 00:15:45,439 That way we can dig about a bit. 229 00:15:45,559 --> 00:15:47,479 So we're going undercover in a pub? 230 00:15:47,599 --> 00:15:49,159 (Sam) The brewery have agreed. 231 00:15:49,279 --> 00:15:52,639 As far as the punters are concerned, the undercover team will be... 232 00:15:52,759 --> 00:15:56,479 temporary manager and barman. 233 00:15:56,599 --> 00:15:58,319 So who's gonna do it? 234 00:15:58,439 --> 00:16:01,839 I have volunteered myself to lead the operation. 235 00:16:01,959 --> 00:16:04,999 Einstein here will be coming with me as barman. Questions? 236 00:16:05,119 --> 00:16:06,559 Can I have a tab? 237 00:16:06,679 --> 00:16:08,319 Not on your wages. Anyone else? 238 00:16:08,439 --> 00:16:11,639 Right. We go in tomorrow night. 239 00:16:11,759 --> 00:16:14,839 And as I'm risking my personal safety in a boozer 240 00:16:14,959 --> 00:16:16,319 full of United scum... 241 00:16:17,319 --> 00:16:19,999 ..Ray, I want a full backup plan worked out. 242 00:16:20,119 --> 00:16:23,279 Oh, and there's a sweepstake on Ray's desk for Saturday's match. 243 00:16:23,399 --> 00:16:24,839 I've got 2-0 City. 244 00:16:26,119 --> 00:16:28,679 - Hey, we're gonna need a plonk as well. - What? 245 00:16:28,799 --> 00:16:30,719 You can't run a boozer without a barmaid. 246 00:16:30,839 --> 00:16:32,119 No, I really don't think... 247 00:16:32,239 --> 00:16:35,479 Good. Keep it that way. Make sure she's got nice tits. 248 00:16:35,599 --> 00:16:37,159 Er, just a thought... 249 00:16:37,279 --> 00:16:41,839 Do either of you know anything about running a pub? 250 00:16:45,639 --> 00:16:48,039 You want me to teach you how to work a bar? 251 00:16:48,159 --> 00:16:49,239 Now? 252 00:16:49,359 --> 00:16:50,999 We start tomorrow night. 253 00:16:51,119 --> 00:16:53,759 How hard can it be? You do it. 254 00:16:53,879 --> 00:16:55,999 I can teach you how to pull a pint. 255 00:16:56,119 --> 00:16:59,639 The bonhomie associated with the profession 256 00:16:59,759 --> 00:17:01,879 may take a little longer. 257 00:17:01,999 --> 00:17:04,439 We'll settle for whatever you can give us. 258 00:17:04,559 --> 00:17:08,839 Two brown ales, a Double Diamond, gin and tonic, and a port and lemon. 259 00:17:08,959 --> 00:17:11,279 One ten. 260 00:17:11,399 --> 00:17:14,839 Four brown split, two Campari and a Dubonnet and lemonade. 261 00:17:18,639 --> 00:17:20,759 Two quid. 262 00:17:20,879 --> 00:17:23,119 (Sam) One sixty. 263 00:17:24,679 --> 00:17:29,519 It might be in your pub, but in mine, it's two quid. 264 00:17:30,839 --> 00:17:33,359 And one for meself. 265 00:17:34,799 --> 00:17:36,519 Cheers. 266 00:17:41,319 --> 00:17:42,999 What can I get you? 267 00:17:43,119 --> 00:17:45,239 - Well, I could ask you the same thing. - Eh? 268 00:17:45,359 --> 00:17:48,759 Didn't I say? She's our new barmaid for tomorrow. 269 00:17:48,879 --> 00:17:52,599 - Oh no... - Looks like it could be a long night. 270 00:17:52,719 --> 00:17:55,479 - Have you done this before? - That's why I got chosen. 271 00:17:55,599 --> 00:17:58,279 I was a barmaid for six months before I signed up. 272 00:17:58,399 --> 00:18:00,399 That and my nice tits, apparently. 273 00:18:08,639 --> 00:18:11,479 - What? - Nothing. 274 00:18:11,599 --> 00:18:13,199 Eighteen and a half pence. 275 00:18:20,359 --> 00:18:23,639 - Haven't you forgotten something? - Oh, yeah...and one for yourself. 276 00:18:23,759 --> 00:18:26,359 Thank you very much, don't mind if I do... 277 00:18:27,919 --> 00:18:30,959 - Ta. - Hey, it's a piece of piss this. 278 00:18:31,079 --> 00:18:33,359 Snowball, Raymondo? 279 00:18:33,479 --> 00:18:36,399 (Thin Lizzy: The Rocker) 280 00:18:48,559 --> 00:18:51,919 ♪ I love to rock 'n' roll 281 00:18:52,639 --> 00:18:55,919 ♪ I get my records at the Rock On stall 282 00:18:56,039 --> 00:18:57,959 ♪ Sweet rock 'n' roll 283 00:18:59,399 --> 00:19:06,479 ♪ Teddy boy you got them all! ♪ 284 00:19:18,359 --> 00:19:21,199 (Test-card girl) Why did you promise him, Sam? 285 00:19:25,559 --> 00:19:28,439 Daddies always let you down, don't they? 286 00:19:43,079 --> 00:19:44,599 (A girl screams) 287 00:19:52,919 --> 00:19:55,559 (TV hums) 288 00:19:58,479 --> 00:20:00,799 (Milk float engine hums) 289 00:20:26,919 --> 00:20:28,479 Hiya. 290 00:20:28,599 --> 00:20:33,439 - Going to see me mam? - Er...no, I'm meeting someone in the pub. 291 00:20:33,559 --> 00:20:36,559 - This is Wayne. - Hiya, Wayne. 292 00:20:36,679 --> 00:20:39,679 He's gonna get the bloke that killed me dad. 293 00:20:39,799 --> 00:20:42,159 Don't stay out too late, eh lads? 294 00:20:42,279 --> 00:20:44,919 Things might kick off later. 295 00:20:49,759 --> 00:20:51,559 Right, what we're looking for 296 00:20:51,679 --> 00:20:55,319 is someone who had a dispute with the victim. 297 00:20:55,439 --> 00:20:59,719 They might have witnessed a heated exchange, 298 00:20:59,839 --> 00:21:02,599 or sensed an atmosphere, anything. 299 00:21:02,719 --> 00:21:05,119 - OK. - Gene? 300 00:21:05,239 --> 00:21:06,919 Don't you mean Guv? 301 00:21:07,039 --> 00:21:09,199 - We're undercover. - He's right. 302 00:21:09,319 --> 00:21:11,399 Gene. 303 00:21:12,879 --> 00:21:17,639 Right. Let's get set up, and hope they're a talkative lot. 304 00:21:19,279 --> 00:21:21,159 Oi, you. A word. 305 00:21:23,719 --> 00:21:27,239 - Were you in here two nights ago? - Gene. 306 00:21:28,319 --> 00:21:30,799 Wait here. 307 00:21:32,919 --> 00:21:37,719 D'you understand the concept of ''undercover''? 308 00:21:37,839 --> 00:21:40,839 - Too direct? - Little bit, yeah. 309 00:21:40,959 --> 00:21:42,399 Yeah. 310 00:21:45,719 --> 00:21:50,399 This, erm...shirt and jumper, it's a nice combination. Well done. 311 00:21:52,759 --> 00:21:57,559 - Right, chicken and chips twice. - Two pans, and a big tub of dripping. 312 00:21:57,679 --> 00:21:59,559 So what do you want? 313 00:21:59,679 --> 00:22:01,279 Olive oil would be nice. 314 00:22:01,399 --> 00:22:03,839 Er...coriander. 315 00:22:05,199 --> 00:22:07,159 - It's a herb. - This is Trafford Park. 316 00:22:07,279 --> 00:22:10,439 You got more chance finding an ostrich with a plum up its arse. 317 00:22:10,559 --> 00:22:11,919 Haven't got any plates. 318 00:22:12,039 --> 00:22:15,319 Well, you're a smart lad. Use your initiative. 319 00:22:25,519 --> 00:22:27,759 Chicken and chips twice. 320 00:22:28,759 --> 00:22:30,799 Over here, mate. 321 00:22:35,319 --> 00:22:38,879 - What's this? - It's chicken in a basket. 322 00:22:38,999 --> 00:22:40,439 Where's me plate? 323 00:22:40,559 --> 00:22:43,399 You don't need a plate, it's in a basket. 324 00:22:44,119 --> 00:22:46,319 Word. 325 00:22:52,399 --> 00:22:55,599 Chicken...in a basket? 326 00:22:57,159 --> 00:23:00,159 You told me to use my initiative. 327 00:23:00,279 --> 00:23:02,439 Right, let's see how good you really are. 328 00:23:02,559 --> 00:23:04,759 Two oxtail soups. 329 00:23:12,359 --> 00:23:14,639 Food's off. 330 00:23:16,959 --> 00:23:20,759 - Yes, mate? - Pint of brown split. 331 00:23:20,879 --> 00:23:22,759 Where's Frank? 332 00:23:22,879 --> 00:23:26,519 I don't know... I think he got into a bit of trouble with the police. 333 00:23:26,639 --> 00:23:29,239 Brewery sent us down to cover for him. 334 00:23:29,359 --> 00:23:31,519 Nothing to do with Col, is it? 335 00:23:31,639 --> 00:23:34,199 - Col? - The bloke that were murdered. 336 00:23:34,319 --> 00:23:37,079 Oh, er...no, I don't think so. 337 00:23:38,359 --> 00:23:41,079 Did you know him? Col? 338 00:23:41,199 --> 00:23:43,799 Everyone knew Col. He was a great bloke. 339 00:23:43,919 --> 00:23:49,159 Who'd kill someone because of which football team they supported? 340 00:23:49,279 --> 00:23:53,319 - Think that's what it was then? - That's what the papers are saying. 341 00:23:53,439 --> 00:23:57,479 - Read it if you like. - Cheers. 342 00:24:04,799 --> 00:24:07,439 Look at that. 343 00:24:07,559 --> 00:24:09,719 See? What'd I tell you? 344 00:24:09,839 --> 00:24:12,599 Just 'cause it's in the papers, doesn't mean it's true. 345 00:24:12,719 --> 00:24:16,759 It's in black and white. You just don't like admitting you're wrong. 346 00:24:16,879 --> 00:24:18,279 I'm not wrong. 347 00:24:18,399 --> 00:24:22,479 What have you found out? How much lemonade to put in a tart's Dubonnet? 348 00:24:22,519 --> 00:24:24,879 Give it a chance. We've only just started. 349 00:24:24,999 --> 00:24:27,839 - Well, we'd better get a move on. - Yeah, and remember... 350 00:24:27,959 --> 00:24:30,679 All right, the softly, softly approach. Yeah. 351 00:24:44,999 --> 00:24:46,919 He didn't pay his tab. 352 00:24:49,039 --> 00:24:50,319 (Mouths) 353 00:24:52,079 --> 00:24:55,199 (Hunt) I arrested him three months ago for assault. 354 00:24:55,319 --> 00:24:57,558 Did you have to hit him? 355 00:24:57,678 --> 00:24:59,999 I thought it were a good idea, just before he said, 356 00:25:00,118 --> 00:25:03,438 ''Hello, Detective Chief Inspector. Fancy seeing you here.'' 357 00:25:03,558 --> 00:25:05,238 Well, we can't leave him here. 358 00:25:05,358 --> 00:25:07,318 He'll be fine. 359 00:25:07,438 --> 00:25:09,358 OK then, Sherlock... 360 00:25:09,478 --> 00:25:12,118 you've got two hours to show me how clever you are. 361 00:25:13,758 --> 00:25:15,518 How well did you know him then? 362 00:25:15,638 --> 00:25:17,838 There will never be a woman prime minister 363 00:25:17,958 --> 00:25:21,158 as long as I have a hole in my arse. 364 00:25:21,278 --> 00:25:22,838 Did yous come down here a lot? 365 00:25:22,958 --> 00:25:26,918 - Cheers, mate. - Same again. 366 00:25:27,038 --> 00:25:28,318 How was the food? 367 00:25:28,438 --> 00:25:32,718 Oh, it was great, yeah...apart from vinegar going through the holes. 368 00:25:33,678 --> 00:25:36,838 - Pete, innit? - Pete Bond, yeah. 369 00:25:36,958 --> 00:25:40,598 - Sam. - Must be weird, that. 370 00:25:40,718 --> 00:25:44,638 Going from one pub to another, covering for other people like. 371 00:25:44,758 --> 00:25:46,398 Is a bit, yeah. 372 00:25:46,518 --> 00:25:48,478 So, where was your last pub, then? 373 00:25:48,598 --> 00:25:50,918 It was, er...other side of town. 374 00:25:51,038 --> 00:25:53,758 - What was it called? - The Nelson. 375 00:25:53,878 --> 00:25:58,158 Round the back of Harper Street. D'you know it? 376 00:25:58,278 --> 00:25:58,958 No. 377 00:26:01,478 --> 00:26:02,758 - Cheers, Pete. - Cheers. 378 00:26:02,878 --> 00:26:04,678 All right, Pete. 379 00:26:04,798 --> 00:26:06,398 Yes, lads? - Four pints of mild 380 00:26:06,518 --> 00:26:08,598 and two brown splits, please, mate. 381 00:26:11,358 --> 00:26:13,758 - You going to the match? - Yeah. You? 382 00:26:13,878 --> 00:26:15,878 Can't. I'm working. 383 00:26:15,998 --> 00:26:18,438 That was a nasty business the other night. 384 00:26:18,558 --> 00:26:20,558 He were a top bloke. Couldn't believe it. 385 00:26:20,678 --> 00:26:23,918 A mate of yours? A good mate. City lot have got a lot to answer for. 386 00:26:24,038 --> 00:26:26,398 - Is it right, what they say in the papers? - I do. 387 00:26:26,518 --> 00:26:32,078 They're gonna get what's coming to them tomorrow. We all owe Colin that. 388 00:26:32,198 --> 00:26:34,958 Time to liven things up a bit. Hard to keep your story 389 00:26:35,078 --> 00:26:36,438 straight when you're pissed. 390 00:26:36,558 --> 00:26:38,478 You ask my missus. 391 00:26:38,598 --> 00:26:41,998 - I'm not sure that's ethical. - It's not. It's vodka. 392 00:26:50,798 --> 00:26:53,678 Pete...who's that? 393 00:26:53,798 --> 00:26:55,718 That's Coxy. 394 00:26:55,838 --> 00:26:58,398 Said he was a mate of Colin's. 395 00:26:58,518 --> 00:27:00,518 Yeah, they got on OK. 396 00:27:00,638 --> 00:27:03,678 He's been dying to get stuck in to the City boys all season. 397 00:27:03,798 --> 00:27:05,798 Looks like he'll get his chance now. 398 00:27:09,718 --> 00:27:12,038 - Noisy lot. - I know. 399 00:27:12,158 --> 00:27:14,358 They're the only ones we haven't talked to properly. 400 00:27:14,478 --> 00:27:16,358 D'you want me to try? 401 00:27:16,478 --> 00:27:17,798 No, I'll do it. 402 00:27:22,998 --> 00:27:26,798 All right, lads. Bobby Charlton on the score-sheet tomorrow? 403 00:27:28,518 --> 00:27:31,958 - Fancy Lou Macari meself. - Is that right, pal? 404 00:27:32,078 --> 00:27:34,038 Right then, whose round is it? 405 00:27:40,358 --> 00:27:42,438 They're not exactly friendly, are they? 406 00:27:42,558 --> 00:27:45,278 - Oi! - You're not their kind of people. 407 00:27:45,398 --> 00:27:48,158 - Come on, let's go. - Is that right? 408 00:27:48,278 --> 00:27:50,358 And who is ''their kind of people''? 409 00:27:50,478 --> 00:27:52,558 Me. 410 00:27:52,678 --> 00:27:58,278 ♪ Oh, when the Reds go marching in Oh, when the Reds go marching in 411 00:27:58,398 --> 00:28:01,998 ♪ I wanna be in that number 412 00:28:02,118 --> 00:28:05,958 ♪ Oh, when the Reds go marching in ♪ 413 00:28:10,958 --> 00:28:13,278 You look like a man wishing he was elsewhere. 414 00:28:13,398 --> 00:28:15,478 Sorry, Pete, I was miles away there. 415 00:28:15,598 --> 00:28:19,318 - So, going to the match tomorrow? - No, I doubt it. 416 00:28:19,438 --> 00:28:22,198 - You're missing out. - I went a lot when I was younger. 417 00:28:22,318 --> 00:28:24,478 - United man? - Oh, yeah. 418 00:28:24,598 --> 00:28:26,518 Once a Red always a Red. 419 00:28:26,638 --> 00:28:29,758 All those people, all coming together for one thing. 420 00:28:29,878 --> 00:28:32,198 And most of them you've never seen before, 421 00:28:32,318 --> 00:28:35,478 but if they're wearing red, you're mates. 422 00:28:35,598 --> 00:28:39,158 Makes you feel like you really belong to something. 423 00:28:42,878 --> 00:28:45,798 I can't remember the last time I went to a match. 424 00:28:45,918 --> 00:28:48,438 I think it was... 425 00:28:48,558 --> 00:28:50,478 I think it was about now. 426 00:28:52,158 --> 00:28:55,158 Now, this time of year. 427 00:28:55,278 --> 00:28:59,958 - So, why d'you stop going, then? - It just sort of happened. 428 00:29:00,078 --> 00:29:01,718 Bet you miss it, though. 429 00:29:01,838 --> 00:29:04,798 I never really thought about it, but yeah, I suppose I do. 430 00:29:04,918 --> 00:29:06,478 You should come back. 431 00:29:06,598 --> 00:29:09,878 Once a Red, always a Red, remember? 432 00:29:09,998 --> 00:29:13,558 - Pete! Your go, mate. - All right. 433 00:29:13,678 --> 00:29:15,478 Let us know if you fancy it. 434 00:29:15,598 --> 00:29:17,518 Get the old blood pumping again, eh? 435 00:29:22,038 --> 00:29:24,518 Still nothing? 436 00:29:24,638 --> 00:29:27,318 Who was this bloke, St Francis of Assisi? 437 00:29:27,438 --> 00:29:29,638 No one will say a bad word against him. 438 00:29:32,398 --> 00:29:34,158 I'm gonna get some air. 439 00:29:47,638 --> 00:29:50,358 (Continuous beep) 440 00:29:50,478 --> 00:29:53,278 (Rhythmic beeping) 441 00:30:10,798 --> 00:30:12,558 - You killed me dad! - Get off! 442 00:30:12,678 --> 00:30:14,478 - I'm gonna kill you! - Get off me! 443 00:30:14,598 --> 00:30:16,638 - You killed me dad! - Get off me! 444 00:30:16,758 --> 00:30:19,038 - Hey! Hey, hey! - Get off! 445 00:30:20,478 --> 00:30:22,518 Wayne... Wayne! 446 00:30:22,638 --> 00:30:24,198 (Wayne) I didn't do anything! 447 00:30:26,318 --> 00:30:29,238 - What's going on? - It were him. 448 00:30:29,358 --> 00:30:31,318 I saw it in the papers. 449 00:30:31,438 --> 00:30:34,998 - Saw what? - That City lot killed me dad. 450 00:30:35,118 --> 00:30:37,358 Even if that's true, it wasn't Wayne. 451 00:30:37,478 --> 00:30:40,918 - He supports City. I hate him! - Ryan... 452 00:30:41,038 --> 00:30:42,758 it doesn't work like that, mate. 453 00:30:42,878 --> 00:30:45,398 What if it had been a City fan that had been killed? 454 00:30:45,518 --> 00:30:47,918 Would that have been your fault? 455 00:30:48,038 --> 00:30:51,278 You can't rip lumps out of people 'cause of which team they support. 456 00:30:51,398 --> 00:30:53,758 - They killed me dad. - No, they didn't. 457 00:30:53,878 --> 00:30:54,958 Well, who did, then? 458 00:30:59,758 --> 00:31:01,438 I don't know. 459 00:31:07,998 --> 00:31:10,318 It don't matter. 460 00:31:11,118 --> 00:31:13,198 If you break your promise. 461 00:31:16,038 --> 00:31:18,558 That's what grown-ups do, innit? 462 00:31:24,318 --> 00:31:27,118 I used to go to the football with my dad. 463 00:31:27,918 --> 00:31:29,878 Every Saturday, watch United. 464 00:31:33,158 --> 00:31:38,318 It was the only time of the week I got him to myself. Know what I mean? 465 00:31:38,438 --> 00:31:41,518 Course you do. Just me and me dad. 466 00:31:43,238 --> 00:31:44,878 Then when he left... 467 00:31:46,638 --> 00:31:49,198 ..I never went again. 468 00:31:49,318 --> 00:31:52,038 I'm not either. 469 00:31:52,158 --> 00:31:53,958 The thing is, mate, 470 00:31:54,078 --> 00:31:57,718 if you stop doing all the things you used to do with your dad... 471 00:31:59,278 --> 00:32:01,158 ..you lose him all over again. 472 00:32:02,478 --> 00:32:05,998 And that thing that you're feeling now, 473 00:32:06,118 --> 00:32:07,798 it'll never go away. 474 00:32:10,798 --> 00:32:13,638 I really miss him. 475 00:32:17,678 --> 00:32:19,598 I know. 476 00:32:29,438 --> 00:32:30,798 ♪ We love you United 477 00:32:30,918 --> 00:32:33,758 ♪ We love you United ♪ 478 00:32:35,518 --> 00:32:37,678 There's gonna be trouble. 479 00:32:38,398 --> 00:32:42,638 If there is, call the station. Backup's on standby. 480 00:32:45,518 --> 00:32:47,958 Oi! Can I have a word? 481 00:32:48,078 --> 00:32:53,798 As long as the words are ''It's my round'' and ''What are you having?'' 482 00:32:56,678 --> 00:33:01,198 - Now! - Sorry, lads, Tinkerbell here needs a hand. 483 00:33:01,318 --> 00:33:02,638 Be back in a minute. 484 00:33:09,678 --> 00:33:12,518 What the bloody hell do you think you're doing? 485 00:33:14,478 --> 00:33:16,998 I'll tell you what I'm doing, you little prick. 486 00:33:17,118 --> 00:33:19,038 I'm getting me hands dirty. 487 00:33:19,158 --> 00:33:22,758 I've come here on your say-so, even though I know you're wrong. 488 00:33:22,878 --> 00:33:26,918 While you're asking what colour underpants Denis Law is wearing, 489 00:33:27,038 --> 00:33:29,718 I'm doing some bonding, on the off chance that you're not 490 00:33:29,838 --> 00:33:32,758 as stupid as you might look. 491 00:33:32,878 --> 00:33:35,318 - I thought you were drunk. - Yeah, well think again. 492 00:33:35,438 --> 00:33:40,638 'Cause I could drink every one of them toerags under the table. 493 00:33:40,758 --> 00:33:44,958 How d'you think I became a DCI? You think they give away badges? 494 00:33:45,078 --> 00:33:47,158 No. 495 00:33:47,278 --> 00:33:49,438 Right, well let's finish what we started. 496 00:33:49,558 --> 00:33:54,518 If I want a bollocking for drinking too much, I'll phone the wife. Are we done? 497 00:33:54,638 --> 00:33:56,398 - Yes, Guv. - Good. 498 00:34:01,518 --> 00:34:04,918 ♪ I wanna be in that number... ♪ 499 00:34:05,038 --> 00:34:06,798 They're a lively lot, aren't they? 500 00:34:06,918 --> 00:34:09,078 They haven't got a brain cell between them. 501 00:34:09,198 --> 00:34:11,358 So what's he like then, this Coxy? 502 00:34:11,478 --> 00:34:14,798 The local hard nut. At least he thinks he is. 503 00:34:14,918 --> 00:34:16,398 Right! Let's have a drink! 504 00:34:16,518 --> 00:34:17,918 (They cheer) 505 00:34:18,038 --> 00:34:21,518 - Get 'em in, Lovely Bumps. - Yeah, come on, get 'em in, love. 506 00:34:21,638 --> 00:34:23,158 Keep your hands to yourself. 507 00:34:23,278 --> 00:34:26,958 Here's to cracking a few heads tomorrow! Come on! 508 00:34:30,798 --> 00:34:35,718 - So...do we know who got Colin, then? - You what? 509 00:34:35,838 --> 00:34:38,198 Colin. Who's in the frame? 510 00:34:38,318 --> 00:34:40,438 The City lot, who else? 511 00:34:40,558 --> 00:34:43,438 Dunno, I erm...heard it might not be. 512 00:34:43,558 --> 00:34:45,078 - From who? - Someone. 513 00:34:45,198 --> 00:34:49,078 Whoever it is, is talking out their arse. You didn't even know Col. 514 00:34:49,198 --> 00:34:51,478 Hey, he's a Red, and that's good enough for me. 515 00:34:51,598 --> 00:34:52,998 It was City lot, lads, eh? 516 00:34:53,118 --> 00:34:55,638 And they're gonna get what's coming to them tomorrow. 517 00:34:55,758 --> 00:34:57,998 So, what's the plan then, lads? 518 00:34:58,118 --> 00:35:01,198 I meet you tonight and suddenly you wanna know all my business? 519 00:35:01,318 --> 00:35:04,638 - What's your problem? - People sticking their noses in things. 520 00:35:04,758 --> 00:35:09,398 Hey, hey. Come on, come on. We've all had a drink. 521 00:35:09,518 --> 00:35:12,838 What's wrong? We're just having a friendly little talk. 522 00:35:12,958 --> 00:35:15,078 Who said that you were my friend? 523 00:35:16,358 --> 00:35:19,038 Why are you so interested in what I do or what I don't do? 524 00:35:19,158 --> 00:35:20,758 Are you a copper or what? 525 00:35:21,838 --> 00:35:24,878 Forget it, mate. If they don't want to chat, forget it. 526 00:35:26,198 --> 00:35:29,998 Right. Piss off, the lot of you. 527 00:35:30,118 --> 00:35:32,038 - You what? - We're shut. 528 00:35:32,158 --> 00:35:36,398 - You've just ordered more drinks. - Drinks for my mates. You aren't one. 529 00:35:36,518 --> 00:35:39,078 Are you leaving, or am I throwing you out? 530 00:35:39,198 --> 00:35:41,438 What, all of us? 531 00:35:51,798 --> 00:35:54,438 Right, then. Come on, who's next? 532 00:36:01,198 --> 00:36:06,198 - You've got some guts. - Enough to take on you bunch of girls. 533 00:36:06,318 --> 00:36:08,878 Come on, Coxy. It's a big day tomorrow. 534 00:36:08,998 --> 00:36:10,998 Just have a drink, eh? 535 00:36:15,438 --> 00:36:20,358 Yeah, we ruck between ourselves, we'll all get banged up and miss tomorrow. 536 00:36:20,478 --> 00:36:23,398 What say we have another drink then, eh? 537 00:36:25,678 --> 00:36:28,718 Come on, Gene, shake his hand. 538 00:36:32,638 --> 00:36:35,278 Get the beers in. 539 00:36:36,478 --> 00:36:38,478 Your mate's got some balls. 540 00:36:38,598 --> 00:36:40,238 If they were any bigger, 541 00:36:40,358 --> 00:36:42,198 he'd need a wheelbarrow. 542 00:36:42,318 --> 00:36:46,318 - Aren't you gonna join us, sweetheart? - Maybe later. 543 00:36:46,438 --> 00:36:50,438 - Looks like you've made a new friend. - Slimy git. Mind you... 544 00:36:50,558 --> 00:36:53,638 he wears the same aftershave as you. 545 00:36:53,758 --> 00:36:55,318 I don't wear aftershave. 546 00:36:55,438 --> 00:36:58,638 (They cheer) 547 00:36:58,758 --> 00:37:00,718 Drink! Drink! Drink! Drink! 548 00:37:04,838 --> 00:37:07,318 (All) Go on! Go on! 549 00:37:09,678 --> 00:37:12,318 - How is he? - Oh, he's OK. 550 00:37:12,438 --> 00:37:15,718 - He's just pretending to be drunk. - Really? 551 00:37:15,838 --> 00:37:19,918 They don't give away DCI badges, you know. 552 00:37:20,038 --> 00:37:21,878 Smart-arse. 553 00:37:21,998 --> 00:37:24,318 You'd better sit him up. 554 00:37:24,438 --> 00:37:27,598 Oi! We've made you some coffee. 555 00:37:27,718 --> 00:37:29,278 Up your arse. 556 00:37:29,398 --> 00:37:30,998 Come on, drink this. 557 00:37:31,118 --> 00:37:35,958 - Smells like shit. - And you smell like a brewery. 558 00:37:36,078 --> 00:37:37,798 Maybe we should walk him round. 559 00:37:37,918 --> 00:37:40,598 I don't think we'll get any sense out of him tonight. 560 00:37:40,718 --> 00:37:43,958 Sir? Did they tell you anything? 561 00:37:44,078 --> 00:37:46,198 I know what you're thinking... 562 00:37:46,318 --> 00:37:47,918 Really? 563 00:37:48,038 --> 00:37:50,718 You think I'm pissed. 564 00:37:51,758 --> 00:37:54,638 - Now you come to mention it... - (Muffled) Well, I'm not. 565 00:37:58,638 --> 00:38:01,878 I...am... 566 00:38:01,998 --> 00:38:04,158 a professional... 567 00:38:04,278 --> 00:38:06,518 police officer. 568 00:38:11,918 --> 00:38:14,318 So we got nothing. 569 00:38:23,278 --> 00:38:28,118 Seeing as your daft idea didn't do anything but take our eye off the ball, 570 00:38:28,238 --> 00:38:30,598 I'll have to start dragging in the hooligans again. 571 00:38:30,718 --> 00:38:33,678 - What good will that do? - It's the only choice we've got. 572 00:38:33,798 --> 00:38:38,198 Even if they don't know anything, it might stop somebody getting killed. 573 00:38:51,438 --> 00:38:53,958 Hiya. 574 00:39:02,478 --> 00:39:05,198 Look, I'm er... 575 00:39:05,318 --> 00:39:07,838 I'm still gonna try and keep that promise, OK? 576 00:39:09,718 --> 00:39:13,878 It's just... it might take a little bit longer. 577 00:39:13,998 --> 00:39:16,838 Are you going to the match? 578 00:39:16,958 --> 00:39:18,358 You've got your scarf on. 579 00:39:20,678 --> 00:39:22,838 It isn't mine. 580 00:39:22,958 --> 00:39:25,758 It's me dad's. 581 00:39:25,878 --> 00:39:29,558 Me mum wanted to throw it away after what the papers said. 582 00:39:29,678 --> 00:39:32,558 I'm only wearing it 'cause I can smell him. 583 00:39:40,438 --> 00:39:43,318 Hang on... 584 00:39:43,438 --> 00:39:47,798 We found your dad's scarf in that alley. 585 00:39:47,918 --> 00:39:50,038 He was wearing it. 586 00:39:52,158 --> 00:39:53,918 I've got it at the station. 587 00:39:54,038 --> 00:39:55,918 He only wore it match days. 588 00:39:59,358 --> 00:40:04,118 - So he wasn't wearing it? - No. 589 00:40:04,238 --> 00:40:09,678 - You sure? - Yeah, he only had one. This one. 590 00:40:16,398 --> 00:40:17,798 Chris! 591 00:40:17,918 --> 00:40:21,558 Malcolm Cox is on the list of people drinking in the pub that night. 592 00:40:21,678 --> 00:40:24,798 I want you to check for any previous convictions for assault. 593 00:40:24,918 --> 00:40:25,958 Annie! 594 00:40:26,078 --> 00:40:28,678 Move! 595 00:40:28,798 --> 00:40:30,398 - Smell that. - I'm sorry? 596 00:40:30,518 --> 00:40:32,158 Smell it. 597 00:40:32,278 --> 00:40:36,758 - Kinky. - Please. 598 00:40:36,878 --> 00:40:38,438 - Well? - Well what? 599 00:40:38,558 --> 00:40:42,198 When you dropped off those reports the other day, you said I smelled nice. 600 00:40:42,318 --> 00:40:43,998 Is this what you smelt? 601 00:40:44,118 --> 00:40:45,878 Yeah, so? 602 00:40:45,998 --> 00:40:47,558 I don't wear aftershave. 603 00:40:47,678 --> 00:40:49,358 No, but you talk gibberish. 604 00:40:49,478 --> 00:40:53,438 In the pub last night, you said Cox was wearing the same aftershave as me. 605 00:40:53,558 --> 00:40:55,158 Yeah? 606 00:40:55,278 --> 00:40:57,358 - Is this it? - I suppose so. 607 00:41:03,158 --> 00:41:04,318 Right... 608 00:41:04,438 --> 00:41:07,638 The lads in the pub said that Malcolm Cox was spoiling for a fight 609 00:41:07,758 --> 00:41:11,798 with the City fans but none of the United fans were interested. 610 00:41:11,918 --> 00:41:14,878 - So? - But now they are. 611 00:41:14,998 --> 00:41:18,038 - So what's made them change their mind? - Go on. 612 00:41:18,158 --> 00:41:22,118 This scarf was found at the scene where Colin Clay was killed. 613 00:41:22,238 --> 00:41:24,758 Now, I've just come back from his house. 614 00:41:24,878 --> 00:41:26,998 This scarf wasn't his. 615 00:41:27,118 --> 00:41:29,358 I think it belonged to whoever killed him. 616 00:41:29,478 --> 00:41:32,278 - Yeah, but it's a United scarf. - Exactly. 617 00:41:32,398 --> 00:41:35,318 And whoever dropped it was wearing the same aftershave 618 00:41:35,437 --> 00:41:38,757 that Malcolm Cox was wearing. Smell it. 619 00:41:38,878 --> 00:41:42,597 Yeah, him and two million others no doubt. 620 00:41:42,717 --> 00:41:47,957 - Hi Karate. - Cox has 8 convictions for assault. 621 00:41:48,077 --> 00:41:50,157 I found out that bit. 622 00:41:50,277 --> 00:41:52,997 The weapon that killed Clay was three inches long 623 00:41:53,117 --> 00:41:57,037 and serrated on one side. 624 00:41:57,157 --> 00:41:59,957 When you squared up to him last night, 625 00:42:00,077 --> 00:42:06,357 Malcolm Cox put his keys through his fingers like that. Keys. 626 00:42:06,477 --> 00:42:08,477 I think that's what killed Colin Clay. 627 00:42:08,597 --> 00:42:12,197 A ready-made knuckle-duster that the police would never spot. 628 00:42:12,317 --> 00:42:14,517 So you think Cox killed Clay? 629 00:42:14,637 --> 00:42:17,717 All makes sense. 630 00:42:17,837 --> 00:42:19,677 I doubt he meant to kill him, 631 00:42:19,797 --> 00:42:22,357 but he thought that by attacking a United supporter 632 00:42:22,477 --> 00:42:25,477 and making it look like it was City fans, United fans would back him. 633 00:42:25,597 --> 00:42:28,637 All went wrong. Clay died. 634 00:42:28,757 --> 00:42:30,477 If we can prove that, 635 00:42:30,597 --> 00:42:33,917 we can stop the hooligans taking over. Kick-off's in two hours. 636 00:42:34,037 --> 00:42:37,077 - So the City fans are innocent? - Yes. 637 00:42:37,197 --> 00:42:40,877 In that case, I approve of your findings. Have you got an address? 638 00:42:45,077 --> 00:42:47,277 - (Man) Who is it? - Milkman. 639 00:42:50,517 --> 00:42:53,037 All right, lads. What's happening? 640 00:42:53,157 --> 00:42:55,917 You're nicked. 641 00:43:10,197 --> 00:43:12,757 Mind the bloody paintwork. 642 00:43:19,237 --> 00:43:21,357 New scarf? 643 00:43:23,077 --> 00:43:26,797 Where did you go when you left the pub the night Clay was killed? 644 00:43:26,917 --> 00:43:27,837 Home. 645 00:43:27,957 --> 00:43:31,117 - Can anyone vouch for that? - Me cat. 646 00:43:31,237 --> 00:43:32,437 You're quiet. 647 00:43:32,557 --> 00:43:35,277 I'm just waiting for the Boy Wonder here to get bored, 648 00:43:35,397 --> 00:43:37,837 then I'm gonna bounce you round the walls. 649 00:43:37,957 --> 00:43:42,357 - You followed him home that night. - Prove it. 650 00:43:42,477 --> 00:43:46,197 So what, you thought you were just gonna beat him up a bit, 651 00:43:46,317 --> 00:43:49,077 and everybody would blame the City boys? 652 00:43:49,197 --> 00:43:51,797 Come on you Reds! 653 00:43:51,917 --> 00:43:54,197 Had to be somebody well-liked, didn't it? 654 00:43:54,317 --> 00:43:57,357 A nice bloke, just to get everybody angry enough? 655 00:43:57,477 --> 00:43:59,157 That's bollocks. 656 00:43:59,277 --> 00:44:02,237 So someone shouted out his name, he stopped. 657 00:44:02,357 --> 00:44:05,397 Giving you the chance to sneak up behind him, 658 00:44:05,517 --> 00:44:08,117 punch him in the back of the head. 659 00:44:08,237 --> 00:44:09,717 Is that what happened? 660 00:44:15,477 --> 00:44:18,157 He asked you a bloody question. 661 00:44:18,277 --> 00:44:21,317 Only you used your keys, though, didn't you? 662 00:44:21,437 --> 00:44:23,237 Like this? 663 00:44:23,357 --> 00:44:26,877 Just like you were gonna do last night in the pub, d'you remember? 664 00:44:26,997 --> 00:44:29,477 He must've gone down like a sack of spuds. 665 00:44:29,597 --> 00:44:32,317 - I don't know what you're talking about. - You got scared and ran. 666 00:44:32,437 --> 00:44:33,557 I was at home. 667 00:44:33,677 --> 00:44:37,717 So scared you dropped your scarf. The other scarf. 668 00:44:37,837 --> 00:44:41,237 - I didn't kill anyone! - And that scarf is now in forensics. 669 00:44:41,357 --> 00:44:43,997 - Foreign what? - A bloke with tweezers 670 00:44:44,117 --> 00:44:48,437 is pulling out little strands of hair and skin from the fibres. 671 00:44:48,557 --> 00:44:51,317 And what are the odds it's gonna be your hair, Coxy? 672 00:44:51,437 --> 00:44:53,637 We're gonna see to it you get life. 673 00:44:53,757 --> 00:44:55,717 I told you, me scarf was nicked. 674 00:44:55,837 --> 00:44:57,997 You were seen wearing it the night he was killed! 675 00:44:58,117 --> 00:45:00,157 Juries love that. Makes 'em feel like Columbo. 676 00:45:00,277 --> 00:45:02,917 - No! You've got it wrong! - One more thing. 677 00:45:04,757 --> 00:45:06,877 Missing a blakey? 678 00:45:06,997 --> 00:45:10,197 Malcolm Cox, I'm arresting you for the murder of Colin Clay. 679 00:45:10,317 --> 00:45:12,437 - You do not have to... - I didn't kill him! 680 00:45:12,557 --> 00:45:14,557 Who did, then? 681 00:45:16,677 --> 00:45:19,237 You do not have to say anything unless you wish... 682 00:45:19,357 --> 00:45:22,237 - It was an accident! - Did you hit him? 683 00:45:22,357 --> 00:45:24,397 - Did you hit him? - No! 684 00:45:24,517 --> 00:45:26,117 - But anything you... - It wasn't me! 685 00:45:26,237 --> 00:45:30,357 - ..will be given... - It was Pete! 686 00:45:30,477 --> 00:45:32,277 It was Pete's idea. 687 00:45:33,677 --> 00:45:37,197 No one wanted to take on City. He was in the pub that night. He said 688 00:45:37,317 --> 00:45:40,077 if we beat up a United fan, it would bring them round. 689 00:45:40,197 --> 00:45:45,477 - Pete Bond? - We only meant to rough him up a bit. 690 00:45:45,597 --> 00:45:49,117 He was the one that showed me how to use the keys. It's his trademark. 691 00:45:49,237 --> 00:45:52,277 I just went along to help him. We were just gonna rough him up, 692 00:45:52,397 --> 00:45:55,877 but when Pete hit him, he went down. I didn't know what to do, so I ran... 693 00:45:55,997 --> 00:45:59,237 Peter Bond. Where can we find him? 694 00:45:59,357 --> 00:46:01,557 (Sam) Right. The United faithful 695 00:46:01,677 --> 00:46:04,717 are still blaming the City fans for the death of Colin Clay. 696 00:46:04,837 --> 00:46:09,037 As you can imagine, the Blues aren't too happy about that. 697 00:46:09,157 --> 00:46:12,797 So in one hour, both sides are gonna meet at the old textile factory 698 00:46:12,917 --> 00:46:14,597 behind the shops in Leeming Road. 699 00:46:14,717 --> 00:46:18,037 Now this is gonna be bigger and uglier than any pre-match scrap 700 00:46:18,157 --> 00:46:20,597 you've ever dealt with before. 701 00:46:20,717 --> 00:46:23,877 - So let's get a move on. - Come on, you heard him. Chop, chop. 702 00:46:23,997 --> 00:46:27,317 - Where's Ray? - He phoned in sick. Flu, he said. 703 00:46:27,437 --> 00:46:29,877 Right, come on, load up! 704 00:46:29,997 --> 00:46:33,477 Phyllis, at one o'clock, I want you to call the local radio stations 705 00:46:33,597 --> 00:46:35,917 and tell them we've found the man who killed Clay. 706 00:46:36,037 --> 00:46:39,117 - What for? - Just do it. And be sure to tell them that the 707 00:46:39,277 --> 00:46:41,077 killer was a fellow United supporter. 708 00:46:41,197 --> 00:46:43,397 We might save someone from getting a kicking. 709 00:46:43,517 --> 00:46:46,197 Shouldn't this lot be wearing protective clothing? 710 00:46:46,317 --> 00:46:47,237 You what? 711 00:46:47,357 --> 00:46:50,957 You know, visors, shields, stab vests? 712 00:46:51,077 --> 00:46:52,557 They've got helmets. 713 00:46:55,917 --> 00:46:57,677 Come on, hurry up, they're waiting for you. 714 00:46:57,797 --> 00:46:58,957 Come on! 715 00:46:59,717 --> 00:47:02,597 OK. Wagons roll! 716 00:47:33,317 --> 00:47:36,557 Everyone sit tight. 717 00:47:39,957 --> 00:47:41,877 There. 718 00:47:41,997 --> 00:47:44,357 OK, let's have 'em. 719 00:47:44,477 --> 00:47:45,997 Wait. 720 00:47:58,477 --> 00:48:00,597 Bloody hell. 721 00:48:03,957 --> 00:48:05,357 All right lads, tool up. 722 00:48:08,997 --> 00:48:12,877 Have you got anything? 723 00:48:12,997 --> 00:48:14,397 No. 724 00:48:14,517 --> 00:48:18,477 Good luck. Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! 725 00:48:55,557 --> 00:48:56,757 Yes! 726 00:48:56,877 --> 00:48:59,557 So you thought you'd come to the match after all, Sam? 727 00:48:59,677 --> 00:49:00,997 I'm a police officer. 728 00:49:14,437 --> 00:49:15,797 What's your problem? 729 00:49:15,917 --> 00:49:19,117 - You are. - D'you know how long I've waited for this? 730 00:49:19,237 --> 00:49:21,917 - I'm not interested. - None of them would have it. 731 00:49:22,037 --> 00:49:23,957 So you you beat up a United supporter 732 00:49:24,077 --> 00:49:26,997 - to get them on side? - They had no bottle. 733 00:49:27,117 --> 00:49:28,837 What was it you said to me, Pete? 734 00:49:28,957 --> 00:49:30,517 ''Once a Red always a Red''? 735 00:49:30,637 --> 00:49:32,557 It's football! 736 00:49:47,637 --> 00:49:49,997 You know nothing about football! 737 00:49:53,157 --> 00:49:57,117 Peter Bond, I'm arresting you for the murder of Colin Clay. 738 00:49:57,237 --> 00:50:00,477 You are not obliged to say anything unless you wish to do so, 739 00:50:00,597 --> 00:50:03,837 but anything you do say may be given as evidence. 740 00:50:03,957 --> 00:50:06,837 - Prove it. - I have. 741 00:50:06,957 --> 00:50:09,037 Oh, piss off. 742 00:50:18,317 --> 00:50:21,597 This is the buzz, man. This is what we do. 743 00:50:21,717 --> 00:50:23,237 It's the game. 744 00:50:25,077 --> 00:50:27,397 I used to go to football with my dad. 745 00:50:29,517 --> 00:50:33,277 United and City fans used to walk to the match together. 746 00:50:34,877 --> 00:50:38,797 Our next door neighbour, he had a City flag up in his window. 747 00:50:38,917 --> 00:50:41,477 Kids used to play together in the street. 748 00:50:41,597 --> 00:50:43,037 Red and blue. 749 00:50:45,437 --> 00:50:47,477 And then people like you came along, 750 00:50:47,597 --> 00:50:49,237 and you took it away from us. 751 00:50:49,357 --> 00:50:52,757 A good punch-up's all part of the game. It's about pride. 752 00:50:52,877 --> 00:50:54,717 Pride in your team. 753 00:50:54,837 --> 00:50:56,757 Being the best! 754 00:50:56,877 --> 00:50:59,197 No, it isn't. 755 00:50:59,317 --> 00:51:03,397 This is how it starts. 756 00:51:05,677 --> 00:51:08,077 And then it escalates. 757 00:51:08,197 --> 00:51:11,077 It gets on the telly and in the press. 758 00:51:11,197 --> 00:51:15,197 And then other fans from other clubs start trying to outdo each other. 759 00:51:15,317 --> 00:51:17,077 And then it becomes about hate. 760 00:51:17,197 --> 00:51:19,797 And then it's nothing to do with football any more. 761 00:51:19,917 --> 00:51:24,117 It's about gangs, and scumbags like you, 762 00:51:24,237 --> 00:51:29,277 roaming the country, seeing who can cause the most trouble. 763 00:51:29,397 --> 00:51:30,837 And then we overreact, 764 00:51:30,957 --> 00:51:33,837 and we have to put up perimeter fences, 765 00:51:33,957 --> 00:51:36,437 and we treat the fans like animals. 766 00:51:36,557 --> 00:51:40,557 40, 50,000 people, herded into pens. 767 00:51:44,117 --> 00:51:46,997 And then how long before something happens? 768 00:51:47,117 --> 00:51:49,077 Eh? 769 00:51:49,197 --> 00:51:52,997 How long before something terrible happens, 770 00:51:53,117 --> 00:51:55,917 and we are dragging bodies out? 771 00:51:59,397 --> 00:52:01,517 I thought you were a United man. 772 00:52:07,317 --> 00:52:09,197 You killed somebody. 773 00:52:12,637 --> 00:52:14,717 It went wrong. 774 00:52:14,837 --> 00:52:17,197 I was just gonna give him a kicking. 775 00:52:19,037 --> 00:52:20,677 He's dead. 776 00:52:29,997 --> 00:52:31,477 That's mine! 777 00:52:33,837 --> 00:52:36,117 This doesn't belong to you. 778 00:52:36,237 --> 00:52:38,837 This belongs to decent people. 779 00:52:38,957 --> 00:52:45,077 People who work all week, and take their kids to the football on a Saturday. 780 00:52:45,197 --> 00:52:47,357 People like Colin Clay. 781 00:52:51,437 --> 00:52:53,197 You all right, boss? 782 00:52:57,837 --> 00:53:00,917 Lock him up. 783 00:53:09,757 --> 00:53:11,757 You sure you don't want a beer? 784 00:53:11,877 --> 00:53:14,637 No, you go on. I've got something I need to do first. 785 00:53:16,157 --> 00:53:19,037 I'm ready then. 786 00:53:19,157 --> 00:53:20,757 What for? An apology. 787 00:53:20,877 --> 00:53:22,477 Eh? 788 00:53:22,597 --> 00:53:26,517 Was this or was this not a football-related crime? 789 00:53:26,637 --> 00:53:30,357 Was the murderer drinking with him in the Trafford Arms? 790 00:53:30,477 --> 00:53:33,717 Don't try and wheedle out of this. I'm right. Admit it. 791 00:53:33,837 --> 00:53:36,637 We caught him because I convinced you to go undercover. 792 00:53:36,757 --> 00:53:39,117 All you were doing was dragging hooligans in. 793 00:53:39,237 --> 00:53:40,157 Still about football! 794 00:53:40,277 --> 00:53:42,837 - Not the way you're thinking. - Still about football! 795 00:53:42,957 --> 00:53:45,037 You will just not be proved wrong. 796 00:53:45,157 --> 00:53:48,197 - You know, that's very childish. - No, it is not. 797 00:53:48,317 --> 00:53:49,517 - Yes, it is. - Is not. 798 00:53:50,077 --> 00:53:51,437 Is! 799 00:53:53,517 --> 00:53:54,957 Hang on, I thought he had flu. 800 00:53:55,077 --> 00:53:57,797 Sergeant! 801 00:53:57,917 --> 00:54:00,317 Come back here, you skiving little git! 802 00:54:09,237 --> 00:54:13,397 Tensions between Manchester United and Manchester City fans were eased 803 00:54:13,517 --> 00:54:17,117 after police revealed the identity of the man believed to be responsible 804 00:54:17,237 --> 00:54:18,837 for the murder of a United fan. 805 00:54:18,957 --> 00:54:23,317 Earlier today, a fellow United supporter was arrested on suspicion. 806 00:54:23,437 --> 00:54:26,157 This report now from David Noble.... 807 00:54:32,277 --> 00:54:34,597 - Hiya. - Me mum told me that you caught 808 00:54:34,717 --> 00:54:36,877 the bloke that killed me dad. 809 00:54:37,677 --> 00:54:39,557 I promised you, didn't I? 810 00:54:43,357 --> 00:54:45,237 Do you know anyone that wants this? 811 00:54:45,357 --> 00:54:46,717 What is it? 812 00:54:46,837 --> 00:54:50,157 It's a ticket for the match. 813 00:54:54,557 --> 00:54:57,477 Do you remember when I told you about my dad? 814 00:54:58,677 --> 00:55:02,397 I was wrong never to go to a match again. 815 00:55:03,437 --> 00:55:06,037 Hey, you never know, maybe one day... 816 00:55:06,157 --> 00:55:08,117 me and you can go to a match together. 817 00:55:08,237 --> 00:55:10,357 I'd like that. 818 00:55:10,477 --> 00:55:12,717 So would I. 819 00:55:12,837 --> 00:55:16,757 But for now, I've only got the one ticket, so... 820 00:55:20,277 --> 00:55:23,477 Have you got anyone that can take you down there? 821 00:55:25,037 --> 00:55:27,797 Hang on, isn't that your mate? 822 00:55:27,917 --> 00:55:30,917 - Is that his uncle? - Yeah. 823 00:55:31,037 --> 00:55:33,357 It looks like they're going. 824 00:55:34,997 --> 00:55:37,437 Go on. 825 00:55:37,557 --> 00:55:38,757 Thanks, mister. 826 00:55:42,477 --> 00:55:46,557 All right, Ryan. How are you, son? 827 00:55:52,517 --> 00:55:55,237 (Men chanting) Come on you, Reds! 828 00:55:55,357 --> 00:55:59,757 Come on, you Reds! Come on, you Reds! 829 00:56:04,357 --> 00:56:08,237 Are you excited about the match, Sam? 830 00:56:31,317 --> 00:56:35,357 Come on, you Reds! Come on, you Reds! 831 00:56:35,477 --> 00:56:37,917 Come on, you Reds! Come on, you Reds! 832 00:56:38,037 --> 00:56:41,037 ♪ I wish I knew how 833 00:56:41,157 --> 00:56:45,037 ♪ It would feel to be free 834 00:56:45,877 --> 00:56:48,957 ♪ I wish I could break 835 00:56:49,077 --> 00:56:53,197 ♪ All the chains holding me 836 00:56:53,757 --> 00:56:56,917 ♪ I wish I could say 837 00:56:57,037 --> 00:57:00,757 ♪ All the things that I should say 838 00:57:00,877 --> 00:57:02,837 ♪ Say 'em loud 839 00:57:02,957 --> 00:57:04,797 ♪ Say 'em clear 840 00:57:04,917 --> 00:57:08,957 ♪ For the whole round world to hear 841 00:57:09,437 --> 00:57:12,837 ♪ I wish I could share 842 00:57:12,957 --> 00:57:16,397 ♪ All the love that's in my heart 843 00:57:17,437 --> 00:57:20,717 ♪ Remove all the bars 844 00:57:20,837 --> 00:57:24,957 ♪ That keep us apart 845 00:57:25,077 --> 00:57:28,637 ♪ I wish you could know 846 00:57:28,757 --> 00:57:32,117 ♪ What it means to be me.... ♪ 847 00:57:39,197 --> 00:57:40,957 - Sam? - Mum. 848 00:57:40,997 --> 00:57:43,357 I've given my consent to turn off your... to turn it off. 849 00:57:43,477 --> 00:57:44,757 No, mum. No! 850 00:57:44,877 --> 00:57:46,637 This afternoon, two o'clock. 851 00:57:46,757 --> 00:57:49,477 (Phyllis) Someone's taken hostages at the Manchester Gazette. 852 00:57:49,597 --> 00:57:53,397 All we know is that he's given us a deadline. 853 00:57:53,517 --> 00:57:56,077 (Phyllis) Someone dies at two. 854 00:57:57,317 --> 00:58:01,357 - (Hunt) You're not in charge, Tyler. - The bloke with the gun is. 855 00:58:01,477 --> 00:58:03,477 We'll draw him out. Then we'll kill the bastard. 856 00:58:03,597 --> 00:58:05,437 Nobody dies today. 65501

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.