All language subtitles for Thread.Of.Lies.2014.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:46,881 --> 00:00:51,010 Kim Hee-ae 4 00:00:54,221 --> 00:00:58,184 Ko Asung 5 00:01:00,728 --> 00:01:04,774 Kim You-jeong, Kim Hyang-gi 6 00:01:07,443 --> 00:01:11,781 Yu Ah-in, Sung Dong-il 7 00:01:20,081 --> 00:01:21,749 It's not ironed 8 00:01:22,208 --> 00:01:24,794 It'll wrinkle after an hour anyway 9 00:01:25,836 --> 00:01:28,005 But it's nice to wear a neatly pressed shirt 10 00:01:28,005 --> 00:01:29,381 Give me three minutes 11 00:01:29,465 --> 00:01:30,758 This is just fine 12 00:01:54,907 --> 00:01:56,784 There's no soup? 13 00:01:56,909 --> 00:01:59,787 Don't complain or we'll switch to cereal 14 00:02:01,997 --> 00:02:03,874 The eggs look perfect 15 00:02:03,999 --> 00:02:05,709 Aren't you a sweetheart? 16 00:02:07,128 --> 00:02:09,463 Man-ji, learn from your sister 17 00:02:09,630 --> 00:02:11,048 I take after you, mom 18 00:02:12,550 --> 00:02:13,467 Directed by Lee Han 19 00:02:13,467 --> 00:02:15,803 Directed by Lee Han You're not gonna have that, then? 20 00:02:15,886 --> 00:02:16,929 No 21 00:02:17,805 --> 00:02:19,056 Yay 22 00:02:28,190 --> 00:02:29,233 Mom 23 00:02:29,316 --> 00:02:30,401 Yeah? 24 00:02:30,734 --> 00:02:32,319 Can you buy me an MP3 player? 25 00:02:34,572 --> 00:02:36,866 What for? 26 00:02:37,324 --> 00:02:42,913 Just that... everyone else has one and I don't 27 00:02:43,831 --> 00:02:45,374 What kind of a silly reason is that? 28 00:02:45,457 --> 00:02:49,086 Everyone has one so, you must have one too? 29 00:02:49,378 --> 00:02:51,463 Make it an early birthday present 30 00:02:51,839 --> 00:02:54,758 Months in advance? 31 00:02:55,259 --> 00:02:56,510 Just get one for her 32 00:02:56,510 --> 00:02:57,928 Who said I wouldn't? 33 00:02:59,096 --> 00:03:01,932 How about next month? 34 00:03:02,349 --> 00:03:04,268 We have to renew the lease this month 35 00:03:05,394 --> 00:03:09,190 Just listen from your phone Who uses MP3 player these days? 36 00:03:11,400 --> 00:03:13,152 Wait up, Man-ji 37 00:03:13,194 --> 00:03:14,612 I'm late 38 00:03:18,908 --> 00:03:20,242 Sorry, honey... 39 00:03:20,242 --> 00:03:23,370 can you put the dishes in the sink? 40 00:03:28,334 --> 00:03:29,376 Man-ji 41 00:03:37,259 --> 00:03:41,764 Come and have a taste Tofu is buy one get one free 42 00:03:41,847 --> 00:03:45,100 Would you like to sample some tofu, ma'am? 43 00:03:46,894 --> 00:03:49,063 Dumplings! 44 00:03:49,230 --> 00:03:50,356 Hey, Cheon-ji What's up? 45 00:03:50,356 --> 00:03:52,650 Can you knit a hat for me with my yarn? 46 00:03:52,650 --> 00:03:56,278 First an MP3 player and now, a woolly hat? 47 00:03:56,737 --> 00:03:57,905 One for stew, please 48 00:03:57,988 --> 00:04:00,741 Honey, I'm busy Can we talk later? 49 00:04:00,741 --> 00:04:01,909 How about some dumplings, ma'am? 50 00:04:01,909 --> 00:04:03,577 Sorry about that 51 00:04:04,286 --> 00:04:08,207 It's organic and buy one get one free today 52 00:04:08,249 --> 00:04:10,334 - Thank you - Have a good day 53 00:04:12,169 --> 00:04:14,880 Dumplings, ma'am? 54 00:04:14,922 --> 00:04:20,761 Roll up your skirt It's really bothering me 55 00:04:21,262 --> 00:04:25,933 Yours looks as if it's about to explode 56 00:04:26,350 --> 00:04:29,687 Dress like a dork if you like getting picked on 57 00:04:29,895 --> 00:04:33,232 Just shut up and decide which snack parlor 58 00:04:33,816 --> 00:04:36,819 Of course your diet was going to last 59 00:04:39,029 --> 00:04:43,158 Look at the middle-schoolers So sweet... 60 00:04:43,993 --> 00:04:48,163 That teacher loves making the girls hug each... pervert! 61 00:04:48,414 --> 00:04:50,082 Yeah, that'll help them make up 62 00:04:50,708 --> 00:04:52,668 She's Mi-ra and Cheon-ji's home room teacher 63 00:04:53,002 --> 00:04:55,587 Mi-ra...? Oh, your sister! 64 00:04:56,422 --> 00:04:58,173 She and Cheon-ji are in the same class? 65 00:04:58,465 --> 00:04:59,967 Didn't Cheon-ji tell you? 66 00:05:00,634 --> 00:05:02,803 Mi-ra talks about her sometimes 67 00:05:03,804 --> 00:05:04,972 What does she say? 68 00:05:05,472 --> 00:05:07,182 I don't think they're that close 69 00:05:07,474 --> 00:05:09,393 So, have we decided? 70 00:05:09,977 --> 00:05:10,894 Attal 71 00:05:10,978 --> 00:05:12,479 Okay 72 00:05:17,609 --> 00:05:18,485 What? 73 00:05:18,527 --> 00:05:21,071 Was it MP3 player that Cheon-ji wanted? 74 00:05:21,322 --> 00:05:22,990 There are so many different kinds 75 00:05:23,032 --> 00:05:25,784 You said you needed to save up for security deposit 76 00:05:25,951 --> 00:05:29,163 It's an MP3 player It's not gonna make us homeless 77 00:05:29,830 --> 00:05:32,791 Can you ask her which model she wants? 78 00:05:35,461 --> 00:05:37,796 There was something about her tone 79 00:05:38,130 --> 00:05:40,466 She never asks for anything 80 00:05:40,466 --> 00:05:42,009 I don't know... I gotta go 81 00:06:36,230 --> 00:06:39,358 Cheon-ji died 82 00:06:46,990 --> 00:06:52,454 My baby sister who was pressing her shirt to perfection all morning 83 00:06:53,747 --> 00:06:56,166 took her own life 84 00:06:57,084 --> 00:06:59,294 without leaving a note 85 00:07:05,342 --> 00:07:06,677 Cheon-ji's dad 86 00:07:08,095 --> 00:07:10,848 Don't ask her why if you see her 87 00:07:14,017 --> 00:07:15,769 Just give her a hug 88 00:07:19,189 --> 00:07:20,524 Bitch... 89 00:07:22,901 --> 00:07:24,445 Good bye, baby 90 00:07:38,667 --> 00:07:41,295 Nine years after burying dad 91 00:07:41,962 --> 00:07:44,131 mom had to bury her little girl 92 00:07:51,180 --> 00:07:56,768 ELEGANT LIES 93 00:08:07,488 --> 00:08:11,074 I've only just buried my baby 94 00:08:11,366 --> 00:08:15,913 How dare you talk about my daughter that way 95 00:08:16,330 --> 00:08:20,584 when you could've just asked me to move out 96 00:08:24,296 --> 00:08:25,672 Have a good life, you rotten hag! 97 00:08:29,801 --> 00:08:31,845 Get us out of here as fast as you can 98 00:08:36,391 --> 00:08:38,268 Why didn't you leave behind the things we don't want? 99 00:08:39,269 --> 00:08:40,938 The hag tells me to take everything 100 00:08:53,659 --> 00:08:58,038 It feels so weird to be just you and me 101 00:09:03,794 --> 00:09:05,462 Thank you 102 00:09:09,800 --> 00:09:13,720 Hello! We're moving into 103 103 00:09:19,268 --> 00:09:22,271 No room for privacy 104 00:09:23,438 --> 00:09:27,401 Doesn't it smell like old public toilet in here? 105 00:09:28,402 --> 00:09:30,279 Didn't you check the apartment when you signed the contract? 106 00:09:31,029 --> 00:09:33,824 I signed when I heard it was Chowon Apartment 107 00:09:36,910 --> 00:09:39,371 Where do I sleep? 108 00:09:39,663 --> 00:09:41,415 We can sleep here together 109 00:09:41,665 --> 00:09:42,916 I don't think so 110 00:09:43,584 --> 00:09:45,460 Then, you take the living room 111 00:09:54,261 --> 00:09:58,140 We'll have to get rid of your desk There's no room 112 00:09:58,432 --> 00:10:00,100 You don't want me to study? 113 00:10:02,769 --> 00:10:08,317 I'll get a small foldable table 114 00:10:08,734 --> 00:10:10,485 I'll just use Cheon-ji's 115 00:10:13,822 --> 00:10:15,157 It's okay 116 00:10:16,325 --> 00:10:17,534 Alright 117 00:10:19,202 --> 00:10:20,662 I'll put this in the balcony 118 00:10:20,704 --> 00:10:23,206 Let's clean it up first 119 00:10:32,299 --> 00:10:33,759 What is this smell? 120 00:10:33,800 --> 00:10:37,137 Look out for a hidden secret toilet 121 00:10:46,772 --> 00:10:48,857 Can you get the garbage bag? 122 00:10:50,150 --> 00:10:52,235 - Oh my God! - What? 123 00:10:52,611 --> 00:10:53,528 What? 124 00:10:55,989 --> 00:10:58,950 - What is it, mom? - Rats 125 00:10:59,159 --> 00:11:01,244 - Oh, no... catch them - You do it 126 00:11:01,244 --> 00:11:02,829 No, you do it, mom 127 00:11:06,500 --> 00:11:07,542 Who the hell are you? 128 00:11:07,626 --> 00:11:09,753 I live next door 129 00:11:10,337 --> 00:11:11,672 Are you a rocker? 130 00:11:13,757 --> 00:11:16,426 No, I'm studying for the civil service exams 131 00:11:19,596 --> 00:11:23,767 That is one precise middle parting 132 00:11:25,435 --> 00:11:27,020 I appreciate the beauty of balance 133 00:11:28,105 --> 00:11:29,314 Freak... 134 00:11:29,690 --> 00:11:31,400 So, you're a man? 135 00:11:32,067 --> 00:11:33,568 What's going on inside? 136 00:11:34,778 --> 00:11:35,862 Rats... 137 00:11:36,279 --> 00:11:38,490 Yeah, it's a big problem in this building 138 00:11:38,490 --> 00:11:41,952 They're swarming in the box in the balcony 139 00:11:42,828 --> 00:11:46,373 Can I call 911 for this? 140 00:11:49,042 --> 00:11:50,961 Why don't you let me handle this? 141 00:11:58,051 --> 00:12:00,887 There is a dust pan in the balcony 142 00:12:03,014 --> 00:12:04,558 Which box is it? 143 00:12:04,558 --> 00:12:08,562 The moldy one in the furnace closet 144 00:12:10,647 --> 00:12:14,234 I'll close this first in case they try to escape 145 00:12:19,030 --> 00:12:21,032 He's kind of dependable 146 00:12:42,763 --> 00:12:44,681 What's wrong? 147 00:12:48,977 --> 00:12:52,606 It's too big... I'm sorry 148 00:12:53,940 --> 00:12:55,108 Gives me the creeps 149 00:12:55,442 --> 00:12:57,110 So much for his big words 150 00:12:57,944 --> 00:13:01,865 Next time I see him, I'll give him pigtails 151 00:13:01,948 --> 00:13:04,409 He almost broke that door 152 00:13:04,951 --> 00:13:06,495 Dependable? 153 00:13:07,454 --> 00:13:08,622 Did I say that? 154 00:13:08,955 --> 00:13:10,415 Shall we call the security? 155 00:13:10,874 --> 00:13:14,044 He won't lift a finger for free 156 00:13:17,589 --> 00:13:19,633 I couldn't find the big one 157 00:13:19,633 --> 00:13:21,635 - Argh - Hey! 158 00:13:22,552 --> 00:13:24,387 You can't just catch the small one 159 00:13:24,471 --> 00:13:26,139 We'll see if it comes back 160 00:13:28,016 --> 00:13:31,561 I gave you 10 dollars for that tiny little one? 161 00:13:31,645 --> 00:13:35,148 So, there might still be a rat in there? 162 00:13:35,482 --> 00:13:38,193 Shall I get some bug spray? 163 00:13:38,652 --> 00:13:40,070 Like that's gonna kill a rat 164 00:13:40,946 --> 00:13:43,990 It'll kill the ticks on rat's skin 165 00:13:44,366 --> 00:13:47,118 I have a feeling that I'll run away soon 166 00:13:47,577 --> 00:13:50,539 I have a feeling I'll be taking more shifts at work 167 00:13:51,665 --> 00:13:54,835 - Let me help you with other things - No, thank you 168 00:13:54,918 --> 00:13:58,046 That one We need to throw that out 169 00:14:00,507 --> 00:14:02,467 You can't let a stranger in our house 170 00:14:02,509 --> 00:14:04,344 There's nothing for him to take 171 00:14:06,721 --> 00:14:08,515 What's your name? 172 00:14:09,349 --> 00:14:10,642 Lee Man-ji 173 00:14:10,767 --> 00:14:12,227 Lee Man-ji 174 00:14:14,187 --> 00:14:16,231 It's an easy name to make fun of 175 00:14:19,985 --> 00:14:21,528 I'm Chu Sang-bak 176 00:14:21,695 --> 00:14:27,325 Chusang Park or Chu Sangbak? 177 00:14:27,492 --> 00:14:30,120 It's Chu Sang-bak 178 00:14:31,705 --> 00:14:35,208 No charge for the glass The board is three dollars 179 00:14:35,250 --> 00:14:38,378 The dresser, also three dollars So, six dollars in total 180 00:14:38,420 --> 00:14:42,007 The board and the dresser are a set You can't charge them separately 181 00:14:42,007 --> 00:14:46,636 It's the size that matters Even as a set, it's six dollars 182 00:14:46,887 --> 00:14:48,138 Hey 183 00:14:48,430 --> 00:14:51,224 You charged me five dollars for a dresser similar to this one 184 00:14:51,516 --> 00:14:54,853 You see? I don't decide this as I want 185 00:14:54,853 --> 00:14:56,730 There are guidelines to follow 186 00:14:58,565 --> 00:15:00,025 Five dollars 187 00:15:00,025 --> 00:15:02,110 Oh, come on 188 00:15:03,069 --> 00:15:05,030 Isn't that Cheon-ji's friend? 189 00:15:05,906 --> 00:15:07,991 It's Hwa-yeon Bosingak owner's daughter 190 00:15:13,121 --> 00:15:14,915 So, that's that 191 00:15:16,499 --> 00:15:19,336 I'm hungry Let's get something to eat, Man-ji 192 00:15:24,257 --> 00:15:25,967 Can we have a word? 193 00:15:25,967 --> 00:15:27,135 What about? 194 00:15:27,469 --> 00:15:31,139 You can't charge people differently as you please 195 00:15:31,139 --> 00:15:34,434 The economy isn't what it used to me 196 00:15:34,434 --> 00:15:35,852 It was two weeks ago 197 00:15:36,978 --> 00:15:38,730 Okay 198 00:15:40,315 --> 00:15:43,485 Then, let's just settle for this 199 00:15:46,821 --> 00:15:48,865 I'm only doing this because you're like a son to me 200 00:15:52,535 --> 00:15:53,828 Hello 201 00:15:56,081 --> 00:15:59,793 We just moved here. I guess we'll be seeing each other around 202 00:16:00,251 --> 00:16:02,212 Right... 203 00:16:03,505 --> 00:16:04,756 I'm back 204 00:16:05,256 --> 00:16:08,468 We'll have two black bean noodles with a sweet and sour pork 205 00:16:08,802 --> 00:16:10,595 - Two black noodles and one pork - We can't eat all that 206 00:16:10,595 --> 00:16:12,305 We're not three people 207 00:16:12,430 --> 00:16:17,227 Of course, we can We're gonna need that much energy 208 00:16:17,852 --> 00:16:21,147 - Can we cancel the pork? - No, we'll have it 209 00:16:26,945 --> 00:16:29,906 You gotta eat black bean noodles when you move 210 00:16:30,365 --> 00:16:34,869 I'm sick of moving How come you never bought a house? 211 00:16:36,371 --> 00:16:39,708 By the time I save some money the house price soars out of reach 212 00:16:40,041 --> 00:16:43,670 and you want to go to cram schools to get good grades 213 00:16:43,837 --> 00:16:45,005 What choice do I have? 214 00:16:45,171 --> 00:16:46,506 Alright, I take it back 215 00:16:47,674 --> 00:16:51,428 New to the neighborhood? We also deliver 216 00:16:51,678 --> 00:16:54,014 We'll pop around We live next door 217 00:16:54,681 --> 00:16:58,810 How kind of you! Enjoy your noodles 218 00:17:02,522 --> 00:17:06,526 Study hard for mom, okay? 219 00:17:06,860 --> 00:17:09,279 They say 'unlucky in marriage, poor luck with children too' 220 00:17:09,529 --> 00:17:10,864 Prove them wrong 221 00:17:10,905 --> 00:17:13,867 With what luck could I possibly achieve that? 222 00:17:13,950 --> 00:17:17,037 You talk back constantly 223 00:17:18,288 --> 00:17:24,252 It's good. We are the ones that talk... I like that 224 00:17:26,421 --> 00:17:29,507 Mom, stop being so dramatic You're making me uncomfortable 225 00:17:29,883 --> 00:17:31,217 Let's just stay the way we used to be 226 00:17:31,301 --> 00:17:33,928 My daughter's nagging gives me energy. It's good 227 00:17:52,405 --> 00:17:57,702 Let's get this straight, moron I didn't end it because you're a bum 228 00:17:59,454 --> 00:18:05,960 Don't make the unemployment problem your excuse 229 00:18:06,377 --> 00:18:09,047 You just hate working 230 00:18:10,215 --> 00:18:11,758 Don't wait for my call, you damn... 231 00:18:17,472 --> 00:18:21,184 Bastard... Why would I tell you about moving? 232 00:18:22,936 --> 00:18:24,145 What? 233 00:18:25,271 --> 00:18:27,023 No, don't wait for me there 234 00:18:32,570 --> 00:18:37,575 Stop being pathetic You've got kids to look after 235 00:18:39,994 --> 00:18:41,287 What? 236 00:18:43,957 --> 00:18:45,333 Cheon-ji's mom? 237 00:18:48,753 --> 00:18:50,922 Don't you dare mention my daughter's name 238 00:19:08,106 --> 00:19:09,607 Good night 239 00:19:10,817 --> 00:19:11,985 Night 240 00:19:19,492 --> 00:19:23,538 Why did she do it? 241 00:19:24,956 --> 00:19:26,624 Do you know anything about it? 242 00:19:47,729 --> 00:19:48,855 What are you doing? 243 00:19:50,857 --> 00:19:53,109 I had borrowed it from Cheon-ji 244 00:19:54,861 --> 00:19:56,321 When? 245 00:19:56,362 --> 00:19:58,239 Three months ago maybe 246 00:19:58,531 --> 00:19:59,490 Three months? 247 00:19:59,490 --> 00:20:01,034 She never asked for it back 248 00:20:01,117 --> 00:20:03,912 So, you didn't bother returning it? 249 00:20:03,912 --> 00:20:06,497 I thought she'd come get it if she needed it back 250 00:20:07,457 --> 00:20:10,084 So, she has to come to you to kindly ask for it back 251 00:20:10,084 --> 00:20:12,170 It was only a gym uniform 252 00:20:12,212 --> 00:20:14,881 Of course What about Cheon-ji 253 00:20:14,881 --> 00:20:17,508 who would've been terrified what you might do if she say no? 254 00:20:17,550 --> 00:20:19,636 Why the fuck did she have to kill herself? 255 00:20:19,636 --> 00:20:20,553 What? 256 00:20:22,347 --> 00:20:23,431 What did you say? 257 00:20:26,309 --> 00:20:30,730 Hwa-yeon gave it to me saying it would fit me 258 00:20:30,813 --> 00:20:33,858 Are you friends with Hwa-yeon? 259 00:20:34,025 --> 00:20:36,236 We got close after she invited me to her birthday party 260 00:20:36,402 --> 00:20:39,155 - What about Cheon-ji? - She's not my style 261 00:20:41,950 --> 00:20:44,202 She was best friends with Hwa-yeon 262 00:20:44,285 --> 00:20:47,038 But I only know Hwa-yeon not Cheon-ji 263 00:21:06,099 --> 00:21:08,017 I'm Cheon-ji's sister 264 00:21:11,312 --> 00:21:13,231 The scent is so thick 265 00:21:13,273 --> 00:21:14,774 Hi 266 00:21:19,862 --> 00:21:22,407 Can we have a word after school? 267 00:21:23,283 --> 00:21:24,492 Cheon-ji 268 00:21:26,577 --> 00:21:28,329 Hey 269 00:21:29,831 --> 00:21:31,249 Are you her sister? 270 00:21:31,291 --> 00:21:32,333 Yeah 271 00:21:32,583 --> 00:21:35,795 Hi! I'm Cheon-ji's friend, Hwa-yeon 272 00:21:35,920 --> 00:21:37,297 Hwa-yeon 273 00:21:38,047 --> 00:21:42,635 It's so great to finally meet you Why don't you buy me a pork cutlet? 274 00:21:43,761 --> 00:21:45,138 You don't have to 275 00:21:47,890 --> 00:21:51,519 You two are so different 276 00:21:53,062 --> 00:21:55,565 They say opposites attract 277 00:21:58,818 --> 00:22:00,945 I don't have enough for pork cutlet but... 278 00:22:02,155 --> 00:22:04,949 Can we get two rice cakes in chili sauce? 279 00:22:05,992 --> 00:22:07,327 Thank you 280 00:22:10,038 --> 00:22:11,122 Excuse me for a moment? 281 00:22:16,502 --> 00:22:18,004 I'm going 282 00:22:19,672 --> 00:22:21,215 I'm on my way 283 00:22:21,424 --> 00:22:23,468 - Here's your rice cake - Thank you 284 00:22:23,468 --> 00:22:24,510 Hwa-yeon 285 00:22:24,844 --> 00:22:25,928 What are you doing? 286 00:22:26,179 --> 00:22:28,056 I met Cheon-ji's sister 287 00:22:28,639 --> 00:22:31,684 I asked her to get pork cutlet but she's buying me rice cake instead 288 00:22:36,439 --> 00:22:37,732 So, what do you think? 289 00:22:43,071 --> 00:22:44,655 She's cute 290 00:22:50,411 --> 00:22:52,872 I felt bad about not buying you that pork cutlet 291 00:22:57,377 --> 00:22:58,753 Thank you 292 00:23:00,922 --> 00:23:05,218 I heard you and Cheon-ji were best friends You must be upset 293 00:23:05,802 --> 00:23:09,889 I've known her since elementary school but we weren't best friends 294 00:23:10,848 --> 00:23:15,478 I don't know what the girls said about the day she died 295 00:23:16,604 --> 00:23:20,566 but Cheon-ji seemed quite upset during the presentation 296 00:23:22,527 --> 00:23:25,154 What are the evils of prejudice? 297 00:23:25,405 --> 00:23:29,409 Especially when it is maliciously disseminated 298 00:23:29,867 --> 00:23:32,370 Let's look at some common ways in which prejudice can be fostered 299 00:23:32,787 --> 00:23:37,041 One, slander disguised as a compliment 300 00:23:37,417 --> 00:23:40,837 People react more sensitively to smaller points than the basis 301 00:23:41,129 --> 00:23:42,130 Example: 302 00:23:42,422 --> 00:23:45,883 'She always gets good grades but she's actually quite dumb' 303 00:23:46,217 --> 00:23:50,555 Basis, good grades, point, dumb 304 00:23:52,557 --> 00:23:56,060 Your cruel words can kill 305 00:23:57,437 --> 00:24:02,108 Are you a murderer in the making? 306 00:24:06,696 --> 00:24:07,989 Thank you 307 00:24:12,076 --> 00:24:16,205 What an interesting presentation! 308 00:24:16,831 --> 00:24:20,501 But 'a murdererin the making'? Don't you think you took too far? 309 00:24:21,169 --> 00:24:23,296 Should I have said a 'confirmed murderer' instead? 310 00:24:25,923 --> 00:24:29,135 I'm sorry, Cheon-ji I'm really sorry, okay? 311 00:24:29,302 --> 00:24:30,428 Let me go 312 00:24:35,141 --> 00:24:36,809 Cheon-ji, I'm sorry 313 00:24:37,643 --> 00:24:39,729 Why do you always apologize to her? 314 00:24:40,188 --> 00:24:41,314 What's the matter with her? 315 00:24:41,355 --> 00:24:43,024 It's not like you ever did anything to her 316 00:24:43,024 --> 00:24:45,067 - What a self-absorbed bitch! - Totally 317 00:24:45,902 --> 00:24:50,865 She was going through something terrible and I never knew it 318 00:24:52,325 --> 00:24:54,911 So, I told myself that I'll be a better friend for her 319 00:24:55,077 --> 00:24:58,623 I only asked you if you were upset and that's a pretty long answer 320 00:25:01,626 --> 00:25:03,753 I thought you might want to know 321 00:25:06,130 --> 00:25:08,841 Does everyone have MP3 players? 322 00:25:10,510 --> 00:25:14,347 Probably, although I can't be bother to carry mine around 323 00:25:14,680 --> 00:25:15,640 Why? 324 00:25:15,640 --> 00:25:18,809 Cheon-ji was asking for an MP3 player before she died 325 00:25:19,185 --> 00:25:20,978 I wondered if you knew anything about it 326 00:25:26,859 --> 00:25:31,197 We were going to exchange gifts for our birthdays 327 00:25:32,823 --> 00:25:34,367 Was it your birthday? 328 00:25:35,785 --> 00:25:37,328 Among close friends, 329 00:25:37,328 --> 00:25:40,456 we pick out the presents and give each other before the birthdays 330 00:25:41,290 --> 00:25:42,750 An early present... 331 00:25:42,833 --> 00:25:45,545 an MP3 player that you rarely use, no less? 332 00:25:46,796 --> 00:25:47,964 That doesn't seem right 333 00:25:48,047 --> 00:25:51,467 There are cheap ones, too For 20 dollars or less 334 00:25:52,385 --> 00:25:57,223 Stupid girl... troubled over an MP3 when there are cheaper ones, too 335 00:25:59,809 --> 00:26:01,102 Why aren't you eating? 336 00:26:01,644 --> 00:26:02,728 I am 337 00:26:06,315 --> 00:26:08,901 Are you close with Soo-gyeong? 338 00:26:10,945 --> 00:26:14,824 She's a delinquent She's a friend of a friend's 339 00:26:17,034 --> 00:26:21,414 but she seemed close with Cheon-ji They lend each other gym uniforms 340 00:26:22,957 --> 00:26:27,253 They used to lend each other gym uniforms? 341 00:26:27,628 --> 00:26:29,213 Well, yeah... 342 00:26:39,390 --> 00:26:42,977 I didn't know you moved to my neighborhood 343 00:26:43,603 --> 00:26:47,732 I saw you yesterday I thought you saw me, too 344 00:26:48,107 --> 00:26:50,735 I would've said hi if I did 345 00:26:53,863 --> 00:26:56,741 These apartments are so old, aren't they? 346 00:26:57,241 --> 00:27:00,286 I lived here all my life I'm so sick of this place 347 00:27:00,870 --> 00:27:05,374 but my parents won't go anywhere unless the restaurant shuts down 348 00:27:06,500 --> 00:27:09,670 Well, our black bean noodle is quite famous in this area 349 00:27:10,129 --> 00:27:11,297 You 350 00:27:13,674 --> 00:27:15,968 You can't stand the silence, can you? 351 00:27:18,095 --> 00:27:19,889 It makes you nervous 352 00:27:20,139 --> 00:27:23,017 So, this is what she meant 353 00:27:24,644 --> 00:27:29,815 I just didn't want to be rude since you treated me 354 00:27:29,899 --> 00:27:31,776 Cheon-ji said that you were cool 355 00:27:31,984 --> 00:27:33,486 You really are 356 00:27:34,403 --> 00:27:38,324 I think she once said that it's hard to talk to you 357 00:27:39,158 --> 00:27:41,243 Then again, I'm not sure 358 00:27:46,666 --> 00:27:50,670 There's nothing cool about being cool-headed about your sister's death 359 00:27:51,671 --> 00:27:56,759 But I guess it's okay to talk about it now 360 00:27:58,094 --> 00:27:59,970 I think I'll look for her suicide note 361 00:28:01,263 --> 00:28:02,723 I thought she didn't leave any note 362 00:28:02,973 --> 00:28:05,768 Why wouldn't she? I just haven't looked yet 363 00:28:06,352 --> 00:28:08,854 Maybe I'll start soon 364 00:28:10,564 --> 00:28:11,899 or not 365 00:28:18,197 --> 00:28:19,615 Declaration of Friendship 366 00:28:19,615 --> 00:28:20,700 Cheon-ji 367 00:28:24,036 --> 00:28:26,664 Are you still mad at me? 368 00:28:27,331 --> 00:28:30,000 I already told everyone that it was a joke 369 00:28:31,377 --> 00:28:33,879 Didn't I correct myself about 370 00:28:33,879 --> 00:28:35,840 Cheon-ji being bullied in elementary school? 371 00:28:35,840 --> 00:28:41,220 Are you still mad about that? 372 00:28:42,138 --> 00:28:45,891 No, I never heard that It's not about that 373 00:28:45,975 --> 00:28:48,310 Alright! I'm sorry anyway, okay? 374 00:28:48,394 --> 00:28:49,311 Come here 375 00:28:51,731 --> 00:28:53,858 Let's sign a Declaration of Friendship 376 00:28:54,900 --> 00:28:56,235 Sign here 377 00:29:02,867 --> 00:29:06,412 This certified that Lee Cheon-ji and Kim Hwa-yeon are best friends 378 00:29:10,875 --> 00:29:13,794 Hey, that MP3 player you're getting me for my birthday 379 00:29:13,878 --> 00:29:17,339 Give it to me to commemorate becoming best friends 380 00:29:17,590 --> 00:29:20,593 I'll give you the digital camera 381 00:29:39,820 --> 00:29:42,740 Mi-ran, tell me what your sister told you about Cheon-ji 382 00:29:43,324 --> 00:29:44,825 About Cheon-ji and Hwa-yeon 383 00:29:48,954 --> 00:29:50,956 Come and have a taste 384 00:29:51,624 --> 00:29:53,959 It's specially cooked in low temperature for extra flavor 385 00:29:54,251 --> 00:29:54,960 It's really good 386 00:29:54,960 --> 00:29:58,005 There's no additives or preservatives... 387 00:30:04,595 --> 00:30:05,471 Noodle, quickly 388 00:30:05,554 --> 00:30:06,472 With sauce? 389 00:30:06,555 --> 00:30:08,724 - No, in soup - Coming right up 390 00:30:08,724 --> 00:30:09,809 Give me a large one 391 00:30:09,892 --> 00:30:11,310 - A large one - Double portion 392 00:30:14,980 --> 00:30:16,607 The noodle's cooked just right 393 00:30:29,161 --> 00:30:32,540 What's the matter, 'Tofu'? 394 00:30:37,503 --> 00:30:40,005 I just buried my baby 395 00:30:47,847 --> 00:30:51,976 and I'm sitting here stuffing myself with an extra large noodle 396 00:30:52,768 --> 00:30:54,645 trying to live 397 00:30:59,066 --> 00:31:01,527 She's watching you from above Go on, eat 398 00:31:19,420 --> 00:31:21,380 This is Cheon-ji's stuff 399 00:31:22,339 --> 00:31:25,593 You live in the same building as her family? 400 00:31:25,968 --> 00:31:27,845 Her sister asked you to bring this over for her 401 00:31:28,971 --> 00:31:29,972 Okay 402 00:31:50,784 --> 00:31:56,498 It's true that we were best friends but she made me feel suffocating 403 00:31:57,249 --> 00:32:01,295 She would nitpick over every little thing 404 00:32:02,421 --> 00:32:04,006 Put the box in there 405 00:32:05,424 --> 00:32:08,427 I was the only friend she had 406 00:32:08,510 --> 00:32:10,804 Wasn't it because of you that she only had you? 407 00:32:11,680 --> 00:32:14,934 Look, I just felt bad about denying she was my best friend, that's all 408 00:32:15,267 --> 00:32:19,188 Don't try to provoke me You won't get anywhere 409 00:32:19,813 --> 00:32:21,357 Thanks for bringing it over 410 00:32:25,653 --> 00:32:27,613 - Your youngest got over cold? - Yes 411 00:32:27,613 --> 00:32:31,283 Hey, I know these are promotional give aways 412 00:32:35,412 --> 00:32:36,747 - Thanks - Sure 413 00:32:39,833 --> 00:32:41,001 What's he doing here? 414 00:32:41,210 --> 00:32:43,003 He's enjoying the free buffet 415 00:32:43,504 --> 00:32:45,005 I think he came to see you 416 00:32:45,965 --> 00:32:48,467 That pathetic asshole 417 00:32:49,468 --> 00:32:52,054 If I saved up every penny I spent on him... 418 00:32:52,304 --> 00:32:54,807 Who can I blame, but myself? 419 00:32:56,809 --> 00:32:57,935 Hello 420 00:32:59,979 --> 00:33:01,355 Oh, sorry 421 00:33:01,772 --> 00:33:03,941 Your hair... 422 00:33:05,859 --> 00:33:07,111 Can I get three blocks of tofu? 423 00:33:07,319 --> 00:33:09,947 Are you throwing a party? 424 00:33:09,989 --> 00:33:11,365 I'm making dumplings 425 00:33:11,573 --> 00:33:12,825 And, you need three blocks? 426 00:33:13,158 --> 00:33:16,620 I make a fridge load at a time and have them for meals 427 00:33:16,787 --> 00:33:18,372 If you're making dumplings 428 00:33:18,831 --> 00:33:22,001 get the cheaper ones over there These are pricy 429 00:33:24,003 --> 00:33:26,714 Oh... thank you 430 00:33:39,601 --> 00:33:40,686 Do you know him? 431 00:33:40,853 --> 00:33:42,021 He lives next door 432 00:33:42,271 --> 00:33:45,858 A man who makes his own dumplings 433 00:33:47,026 --> 00:33:48,569 Do you know what shampoo he uses? 434 00:33:49,695 --> 00:33:51,113 How would I know that? 435 00:33:51,196 --> 00:33:52,990 He has a beautiful silky hair 436 00:33:54,992 --> 00:33:56,910 Can you ask him for me? 437 00:34:00,247 --> 00:34:01,457 Should I get a transplant? 438 00:34:04,460 --> 00:34:06,086 Dear me... I'm sorry 439 00:34:06,211 --> 00:34:09,840 Can we have a word? 440 00:34:10,507 --> 00:34:12,760 Piss off before I call the security 441 00:34:12,885 --> 00:34:14,053 You want me to? 442 00:34:15,471 --> 00:34:20,851 I just want to talk Or I'll come everyday 443 00:34:21,268 --> 00:34:22,728 It'll only be a second 444 00:34:23,187 --> 00:34:27,733 I'm sorry for everything Let's start over 445 00:34:27,733 --> 00:34:31,528 You've done nothing wrong I just don't like you anymore 446 00:34:31,570 --> 00:34:33,405 No, come on Forgive me 447 00:34:33,572 --> 00:34:35,741 - Let me go - I won't 448 00:34:35,741 --> 00:34:36,909 For crying out loud! 449 00:34:38,160 --> 00:34:39,286 Jeez... 450 00:34:42,039 --> 00:34:44,458 I miss you so much that I can't do anything 451 00:34:44,458 --> 00:34:45,918 Get off of me 452 00:34:47,711 --> 00:34:48,587 What the heck? 453 00:34:52,591 --> 00:34:54,593 Have you lost your mind? 454 00:34:55,969 --> 00:34:57,346 Leave her alone 455 00:35:01,683 --> 00:35:02,768 What the hell? 456 00:35:04,561 --> 00:35:05,437 You crazy bastard... 457 00:35:06,730 --> 00:35:07,773 You crazy bitch! 458 00:35:07,773 --> 00:35:10,484 What's your problem, bitch? 459 00:35:10,484 --> 00:35:12,152 Stop it 460 00:35:12,152 --> 00:35:13,654 Bitch 461 00:35:13,987 --> 00:35:14,988 Here 462 00:35:15,114 --> 00:35:17,241 Come on 463 00:35:20,619 --> 00:35:21,995 Over here 464 00:35:21,995 --> 00:35:24,498 Don't ignore my calls, okay? 465 00:35:32,965 --> 00:35:35,008 I was about to strike back 466 00:35:35,092 --> 00:35:38,262 You were letting him beat you down all he wants 467 00:35:40,639 --> 00:35:42,724 I used to be bullied back in high school 468 00:35:42,724 --> 00:35:44,351 so, I learned boxing 469 00:35:45,978 --> 00:35:49,314 If you cover your face and torso, it really doesn't hurt 470 00:35:50,399 --> 00:35:51,817 Are you sure you're okay? 471 00:35:51,817 --> 00:35:52,734 Absolutely 472 00:35:54,862 --> 00:35:57,865 Can I touch your hair for a second? 473 00:36:03,120 --> 00:36:05,539 No? Oh, thank you 474 00:36:15,132 --> 00:36:16,049 That's her 475 00:36:18,093 --> 00:36:20,387 That girl in Class III died because of her 476 00:36:31,899 --> 00:36:34,735 Switching seats 477 00:36:46,580 --> 00:36:51,919 I can't believe we're doing this in middle school 478 00:36:53,879 --> 00:36:56,089 You said Cheon-ji's father killed himself 479 00:36:56,381 --> 00:36:57,633 When did say that? 480 00:36:57,966 --> 00:36:59,218 At your birthday party 481 00:37:00,552 --> 00:37:01,929 Did I? 482 00:37:01,929 --> 00:37:04,389 My sister is friends with Man-ji 483 00:37:04,890 --> 00:37:08,018 She asked me about you and Cheon-ji 484 00:37:10,062 --> 00:37:12,940 She hit the ceiling when I told her about the father's suicide 485 00:37:13,232 --> 00:37:15,234 She said he was killed in an accident 486 00:37:16,401 --> 00:37:19,321 I don't remember saying that... 487 00:37:19,655 --> 00:37:22,449 But it's true You said that 488 00:37:22,866 --> 00:37:24,952 You said that Cheon-ji is somber because of that 489 00:37:25,744 --> 00:37:27,746 Fine! Tell Man-ji everything 490 00:37:28,330 --> 00:37:33,126 I see so much of her everyday that I'm growing fond of her 491 00:37:40,884 --> 00:37:43,136 You moved to my school in fifth grade 492 00:37:43,220 --> 00:37:45,347 I always wanted to be friends with you 493 00:37:45,681 --> 00:37:49,851 Picking out your next target? 494 00:37:51,186 --> 00:37:52,938 That hurts 495 00:37:54,606 --> 00:37:58,694 I heard that your specialty was the new girls 496 00:37:58,777 --> 00:38:02,990 They warned me to be careful or I'll end up like Cheon-ji 497 00:38:04,116 --> 00:38:08,495 What nonsense! Cheon-ji and I were best friends 498 00:38:08,620 --> 00:38:10,956 Do friends do exactly as they're told? 499 00:38:11,039 --> 00:38:13,000 I asked her favors and she did them for me 500 00:38:13,000 --> 00:38:16,295 You call them favors? They were orders and coercion 501 00:38:17,462 --> 00:38:20,132 I'm the only one that actually hung out with her 502 00:38:20,590 --> 00:38:24,094 Did any of you even look at her? 503 00:38:32,561 --> 00:38:36,982 How convenient for you is it that she never fought back? 504 00:38:37,065 --> 00:38:39,651 How could you be so relentless about bullying her? 505 00:38:39,985 --> 00:38:41,611 I would've killed myself, too 506 00:38:43,905 --> 00:38:48,035 Wow, you're playing a hero? 507 00:38:48,660 --> 00:38:51,496 Whether you like it or not, I was her only friend 508 00:38:51,496 --> 00:38:54,541 Alright, so I didn't hang out with her 509 00:38:54,833 --> 00:38:57,419 but at least, I didn't manipulate her 510 00:38:57,627 --> 00:38:59,379 Do you have a conscience? 511 00:38:59,713 --> 00:39:02,007 To tell you the truth, Cheon-ji was hard to get close to 512 00:39:02,341 --> 00:39:06,261 but do you know what your nickname is? 513 00:39:06,928 --> 00:39:10,140 'Free wallet' 514 00:39:10,515 --> 00:39:13,435 You always buy things for us and pay for karaoke 515 00:39:13,977 --> 00:39:16,188 Popcorn's always on you when we go to the movies 516 00:39:22,819 --> 00:39:26,239 You didn't say a word when she was around 517 00:39:27,532 --> 00:39:29,826 Now I'm the only bitch? 518 00:39:31,745 --> 00:39:36,917 I'm gonna tell Man-ji that Cheon-ji was an outcast 519 00:39:38,001 --> 00:39:41,171 I have the conversation history of our group chat room as proof 520 00:39:42,214 --> 00:39:45,884 You're all accomplices 521 00:39:58,397 --> 00:39:59,815 That's mine 522 00:40:02,776 --> 00:40:03,985 Get out of here 523 00:40:08,615 --> 00:40:10,409 - Cheon-ji is coming, too? - Yeah 524 00:40:10,492 --> 00:40:12,411 Why do you care about her? 525 00:40:13,120 --> 00:40:15,831 I feel sorry for her 526 00:40:16,081 --> 00:40:18,959 Her father died when she was little Suicide, you know? 527 00:40:19,167 --> 00:40:20,502 Really? 528 00:40:21,920 --> 00:40:23,922 That's why she is so somber 529 00:40:24,005 --> 00:40:27,801 I think I heard that somewhere, too 530 00:40:28,176 --> 00:40:29,636 Let's refer to her as 'my sister' 531 00:40:29,636 --> 00:40:31,763 We don't want to upset her father's ghost 532 00:40:31,847 --> 00:40:32,973 Okay 533 00:40:33,223 --> 00:40:37,769 My mom doesn't like Cheon... I mean 'my sister' either 534 00:40:37,769 --> 00:40:40,021 She's smart and pretty 535 00:40:40,105 --> 00:40:41,773 but her family must be quite gloomy 536 00:40:41,773 --> 00:40:43,650 Let's all be nice to 'my sister,' okay? 537 00:40:43,650 --> 00:40:46,778 We don't pick on people for no reason I hate that 538 00:40:46,778 --> 00:40:48,029 You're right 539 00:40:52,284 --> 00:40:54,453 There you are Take a seat 540 00:41:01,376 --> 00:41:02,711 You're late 541 00:41:03,712 --> 00:41:05,464 Wasn't it three o'clock? 542 00:41:08,091 --> 00:41:10,635 I must have written '3' instead of '2' by mistake 543 00:41:11,595 --> 00:41:12,721 Sorry 544 00:41:13,638 --> 00:41:15,140 'My sister' must be upset 545 00:41:15,140 --> 00:41:17,267 Didn't she come at three last year, too? 546 00:41:17,267 --> 00:41:19,478 - 'My sister' showed up late - No more talks about 'my sister,' okay? 547 00:41:19,895 --> 00:41:22,189 We're just talking about our sisters 548 00:41:22,314 --> 00:41:25,192 You have a sister, too What's she like? 549 00:41:25,817 --> 00:41:29,070 She's cool 550 00:41:29,237 --> 00:41:31,656 Order a black bean noodles for her 551 00:41:31,990 --> 00:41:34,618 Mom, can we get a black bean noodles? 552 00:41:37,370 --> 00:41:39,122 Where's my present? 553 00:41:40,040 --> 00:41:41,875 What did say you wanted? 554 00:41:42,042 --> 00:41:43,752 MP3 player 555 00:41:44,002 --> 00:41:47,255 I'm sorry I forgot 556 00:41:48,298 --> 00:41:53,637 I'm kidding! Who cares about presents? 557 00:41:55,764 --> 00:41:57,641 I was gonna get your present 558 00:41:57,974 --> 00:42:01,102 but this is just an early birthday party, right? 559 00:42:01,353 --> 00:42:03,188 I'll give it to you on your real birthday 560 00:42:03,647 --> 00:42:04,731 Thanks 561 00:42:04,814 --> 00:42:05,815 Here 562 00:42:07,484 --> 00:42:08,777 Thank you, Mrs. Kim 563 00:42:09,945 --> 00:42:12,739 We're all going to karaoke after this. Are you coming? 564 00:42:14,074 --> 00:42:15,867 I have to study 565 00:42:16,660 --> 00:42:18,036 You have to study 566 00:42:18,662 --> 00:42:23,583 I did invite you, okay? You can't say I left you out later 567 00:42:36,137 --> 00:42:38,723 Look at her gobbling up that noodle 568 00:43:16,469 --> 00:43:18,221 How is Man-ji? 569 00:43:19,848 --> 00:43:21,182 What about her? 570 00:43:21,808 --> 00:43:24,686 It was Hwa-yeon 571 00:43:25,103 --> 00:43:27,188 Did something happen between you and Hwa-yeon? 572 00:43:27,480 --> 00:43:29,441 She picked on Cheon-ji all the time 573 00:43:29,524 --> 00:43:31,943 You didn't like Cheon-ji very much either 574 00:43:32,444 --> 00:43:35,905 She pretended not to know that she was being bullied 575 00:43:36,197 --> 00:43:37,407 I hated that more 576 00:43:38,742 --> 00:43:40,535 Don't say that about her 577 00:43:41,119 --> 00:43:46,124 Be honest. You didn't want to be friends with Cheon-ji but then, she died 578 00:43:46,916 --> 00:43:50,086 You feel guilty. So, you're blaming Hwa-yeon for everything 579 00:43:52,088 --> 00:43:54,299 Did you bully her, too? 580 00:43:55,425 --> 00:43:56,968 I was one of the nicer ones 581 00:43:56,968 --> 00:44:01,348 Everyone in your class just ignored her 582 00:44:01,723 --> 00:44:03,141 And you were one of them 583 00:44:03,433 --> 00:44:06,853 Only the wrong people end up dying! 584 00:44:07,646 --> 00:44:09,689 People like dad live 585 00:44:11,441 --> 00:44:13,026 while mom had to die 586 00:44:26,414 --> 00:44:30,835 The smell's killing me Bring me my ramen 587 00:44:36,716 --> 00:44:40,178 The fucking loser can't kick the ball 588 00:44:40,470 --> 00:44:44,265 It's right in front of you, idiot 589 00:44:52,691 --> 00:44:55,527 Stop smacking your mouth You're disgusting 590 00:44:55,527 --> 00:44:56,903 I can hear you, bitch 591 00:45:01,741 --> 00:45:05,704 Mi-ra needs to go to cram school 592 00:45:05,870 --> 00:45:08,164 They don't have teachers in middle school? 593 00:45:09,666 --> 00:45:11,084 Did you get the certificate? 594 00:45:11,167 --> 00:45:12,669 It's my goddamn business 595 00:45:14,129 --> 00:45:15,380 It's me 596 00:45:17,340 --> 00:45:19,259 Of course, I'm in 597 00:45:19,843 --> 00:45:22,887 The dumb ass loses every time and still wants in? 598 00:45:28,059 --> 00:45:29,728 Sorry I yelled at you 599 00:45:30,687 --> 00:45:32,063 It's okay 600 00:45:32,814 --> 00:45:34,357 I'm going Thanks for the ramen 601 00:45:51,666 --> 00:45:57,213 Pick up the damn phone, woman You wanna kill yourself, too? 602 00:45:57,255 --> 00:46:01,217 I know that woman 603 00:46:01,593 --> 00:46:02,761 What? 604 00:46:03,636 --> 00:46:05,305 The woman that dad is seeing 605 00:46:06,222 --> 00:46:09,058 - Shall I pay a visit to your school? - It's okay, uncle 606 00:46:09,559 --> 00:46:12,562 Don't tell mom, though 607 00:46:12,937 --> 00:46:15,982 I swear if it happens again... 608 00:46:19,944 --> 00:46:21,070 This is good 609 00:46:21,446 --> 00:46:22,781 What a handsome boy! 610 00:46:23,948 --> 00:46:25,200 Thank you 611 00:46:25,533 --> 00:46:28,745 These bullies pick on him during lunch hours 612 00:46:28,745 --> 00:46:30,830 and the ten-minute breaks 613 00:46:30,955 --> 00:46:37,462 And the school's solution is to install more surveillance cameras 614 00:46:39,589 --> 00:46:41,883 Have some fried tofu 615 00:46:42,300 --> 00:46:43,301 Thank you 616 00:46:43,384 --> 00:46:45,136 How polite you are! 617 00:46:48,598 --> 00:46:50,975 Here's some pocket money for you 618 00:46:50,975 --> 00:46:52,477 50 dollars? That's too much 619 00:46:52,727 --> 00:46:54,395 It's okay You can take it 620 00:46:57,816 --> 00:46:59,609 Can I ask you a favor instead? 621 00:47:03,696 --> 00:47:06,449 Tell your mom about it 622 00:47:08,201 --> 00:47:10,662 Or I'll tell to her 623 00:47:22,841 --> 00:47:24,217 Are you going to cram school tonight? 624 00:47:24,300 --> 00:47:25,343 No 625 00:47:26,052 --> 00:47:29,347 Come round my place for dinner Your eyes have sunken 626 00:47:29,764 --> 00:47:33,601 We're both busy with housework Let's not bother with dinner invitations 627 00:47:33,685 --> 00:47:35,019 I'll pretend I had it 628 00:47:35,353 --> 00:47:38,189 We need to talk It's about our parents 629 00:47:39,524 --> 00:47:42,402 Supper's ready Come on, Mi-ra 630 00:47:45,363 --> 00:47:48,533 I can deal with no eggs in glass noodles 631 00:47:48,533 --> 00:47:50,159 but no fish cake in spicy rice cakes is just unacceptable 632 00:47:50,159 --> 00:47:51,703 It's good... try it 633 00:47:51,870 --> 00:47:54,247 I only eat fish cakes in spicy rice cakes 634 00:47:55,206 --> 00:47:56,416 It's good 635 00:47:57,584 --> 00:48:01,796 Never been treated as a guest before This feels great 636 00:48:03,172 --> 00:48:04,799 Now talk to me 637 00:48:10,263 --> 00:48:13,850 Isn't your mom seeing someone? 638 00:48:14,142 --> 00:48:17,604 She did He turns out to be a jerk 639 00:48:18,646 --> 00:48:20,481 I think she ended it 640 00:48:22,025 --> 00:48:24,235 That jerk was my dad 641 00:48:25,111 --> 00:48:28,072 I wasn't really curious but it was your dad, huh? 642 00:48:28,114 --> 00:48:29,198 You're not surprised? 643 00:48:29,282 --> 00:48:32,118 You gave all the hints 644 00:48:33,077 --> 00:48:38,875 My mom never knew about your mom He told her that he was widowed 645 00:48:39,375 --> 00:48:40,960 So, don't hate her so much 646 00:48:42,503 --> 00:48:44,172 Bastard... 647 00:48:48,426 --> 00:48:50,261 Why are you looking at me like that? 648 00:48:51,012 --> 00:48:54,182 You're so different from Cheon-ji 649 00:48:55,099 --> 00:48:56,935 HOW? 650 00:48:58,102 --> 00:48:59,437 Just... a lot 651 00:49:03,232 --> 00:49:06,319 Didn't Cheon-ji say anything about me? 652 00:49:06,778 --> 00:49:08,988 I didn't know she had a sister 653 00:49:09,113 --> 00:49:11,366 And I didn't know you were friends with my sister 654 00:49:12,784 --> 00:49:15,119 It's worse that hearing she said shit about me 655 00:49:16,913 --> 00:49:18,831 Did she know about our mom and dad? 656 00:49:21,626 --> 00:49:23,294 Hey! You alright? 657 00:49:23,378 --> 00:49:26,214 Cheon-ji doesn't know about my dad 658 00:49:26,839 --> 00:49:29,467 was too ashamed to tell her about him 659 00:49:30,301 --> 00:49:31,344 You okay? 660 00:49:31,469 --> 00:49:34,097 I wasted good food 661 00:49:34,514 --> 00:49:35,807 It's okay There's plenty 662 00:49:41,562 --> 00:49:43,481 I'm sorry in the middle of eating 663 00:49:45,525 --> 00:49:49,487 and it tastes really good without the fish cakes... 664 00:49:51,280 --> 00:49:53,282 but I gotta go 665 00:49:54,117 --> 00:49:57,120 - Let me see you out - No, it's okay 666 00:50:03,001 --> 00:50:07,839 There's this girl in my class who gets bullied 667 00:50:09,007 --> 00:50:10,842 I don't understand why 668 00:50:11,676 --> 00:50:14,679 There's always a reason 669 00:50:16,889 --> 00:50:22,562 You're so prickly and yet, you have so many friends 670 00:50:23,104 --> 00:50:24,605 I don't have many friends 671 00:50:27,400 --> 00:50:32,030 Don't you have a friend who talks behind your back? 672 00:50:32,989 --> 00:50:35,867 Don't be friends with someone like that 673 00:50:38,369 --> 00:50:43,541 What if she is the only friend you've got? 674 00:50:44,208 --> 00:50:46,502 Then, just stick to yourself 675 00:50:50,048 --> 00:50:53,676 Who would I hang out with then? 676 00:51:08,566 --> 00:51:09,692 Mom, 677 00:51:12,195 --> 00:51:15,031 I think I was a terrible sister 678 00:51:18,034 --> 00:51:20,078 I was a terrible mom 679 00:51:22,497 --> 00:51:28,252 She reached out to me loud and clear 680 00:51:29,629 --> 00:51:31,089 But I just... 681 00:51:34,926 --> 00:51:36,427 Listen 682 00:51:37,136 --> 00:51:40,765 This is not what Cheon-ji wants 683 00:51:44,644 --> 00:51:50,525 But I have to know what tormented her 684 00:51:51,943 --> 00:51:55,780 I can't move on without the answer 685 00:52:11,129 --> 00:52:12,463 Lift your feet 686 00:52:15,383 --> 00:52:17,051 You're not going to school? 687 00:52:18,511 --> 00:52:22,056 Can I skip school? I have a stomachache 688 00:52:22,056 --> 00:52:24,308 Don't be silly Come on 689 00:52:28,646 --> 00:52:31,357 I forgot it was my friend's birthday Can I get 20 dollars? 690 00:52:31,732 --> 00:52:34,318 Oh, sure... 691 00:52:34,443 --> 00:52:38,114 You forgot! So, here's your money 692 00:52:38,781 --> 00:52:42,326 I wish I was my daughter, too 693 00:52:42,410 --> 00:52:46,497 I give you money for friends' birthdays and because you have to go somewhere 694 00:52:46,497 --> 00:52:48,166 It's just 20 dollars 695 00:52:48,624 --> 00:52:53,045 We need to talk about that girl What's her name... 696 00:52:55,339 --> 00:52:56,674 I heard she died 697 00:52:58,759 --> 00:53:02,013 I had a phone call from your cram school 698 00:53:02,513 --> 00:53:06,851 They said they can't keep you because you were bullying people 699 00:53:08,394 --> 00:53:10,688 Cram schools are business, too 700 00:53:10,688 --> 00:53:14,150 When they ask a paying customer to leave, 701 00:53:14,233 --> 00:53:15,693 it must be for a serious reason 702 00:53:15,860 --> 00:53:17,862 How come you're always on others' side? 703 00:53:18,821 --> 00:53:21,407 Aren't I your daughter? 704 00:53:21,532 --> 00:53:23,618 I'm on the side of whoever is right 705 00:53:24,202 --> 00:53:27,538 How can I take the side of a daughter who burns a hole in someone's heart? 706 00:53:31,375 --> 00:53:32,376 Hey 707 00:53:32,877 --> 00:53:34,879 Ungrateful brat 708 00:53:35,421 --> 00:53:38,883 5:30pm, Queen's Karaoke I'm treating 709 00:53:50,186 --> 00:53:51,479 Shall we get this one together? 710 00:53:51,479 --> 00:53:52,855 Yeah, for the two of us 711 00:54:00,154 --> 00:54:02,531 For the first three to arrive! 712 00:54:34,939 --> 00:54:39,235 What are you doing here? 713 00:54:39,860 --> 00:54:42,780 I was asked to sit in for a few hours... hi! 714 00:54:46,242 --> 00:54:48,327 Can you hang out with me? 715 00:54:51,122 --> 00:54:52,415 Doing what? 716 00:54:54,500 --> 00:54:55,876 Just talk 717 00:54:59,463 --> 00:55:01,590 I don't see you with Cheon-ji these days 718 00:55:02,550 --> 00:55:04,927 She died... she killed herself 719 00:55:04,927 --> 00:55:06,012 What? 720 00:55:08,347 --> 00:55:11,642 How do you know her? 721 00:55:12,852 --> 00:55:14,645 So, it was true 722 00:55:17,815 --> 00:55:19,817 She's dead 723 00:55:21,694 --> 00:55:22,862 Cheon-ji... 724 00:55:22,945 --> 00:55:27,158 I'm asking you How do you know her name? 725 00:55:33,331 --> 00:55:36,292 I used to run into her from time to time at the library 726 00:55:38,169 --> 00:55:41,672 She liked to talk So, we talked about stuff 727 00:55:42,048 --> 00:55:43,674 or grabbed a bite to eat 728 00:55:44,175 --> 00:55:46,761 She hated to talk 729 00:55:53,351 --> 00:55:56,103 I guess she was different around you 730 00:55:56,395 --> 00:55:59,190 She said her sister's name was Man-ji 731 00:56:00,191 --> 00:56:03,027 And the girl who moved next door is called Man-ji 732 00:56:05,696 --> 00:56:09,700 They seemed very different yet, looked so much alike 733 00:56:11,369 --> 00:56:13,579 So, I wondered where Cheon-ji was 734 00:56:15,706 --> 00:56:17,083 Why did she do it? 735 00:56:17,208 --> 00:56:19,293 When was the last time you saw her? 736 00:56:22,380 --> 00:56:24,632 At the library. She was preparing for her presentation assignment 737 00:56:26,717 --> 00:56:32,723 I forgot something I gotta go 738 00:56:36,060 --> 00:56:38,562 I wish there was an air freshener for the mind 739 00:56:38,687 --> 00:56:40,606 Cheer up, Lee Cheon-ji! 740 00:56:47,029 --> 00:56:50,032 - Hello? - It's Hwa-yeon 741 00:56:50,241 --> 00:56:53,911 There's a guy next door with long hair? Be careful 742 00:56:54,120 --> 00:56:56,664 He used to know Cheon-ji 743 00:56:57,289 --> 00:56:58,207 So what? 744 00:56:58,249 --> 00:57:02,545 I saw her with him when she came by my house 745 00:57:03,045 --> 00:57:07,591 I just said hello and didn't think much of it 746 00:57:08,050 --> 00:57:11,345 but apparently, they used to meet secretly at the library 747 00:57:12,430 --> 00:57:14,223 Is that another one of your plots? 748 00:57:14,306 --> 00:57:16,142 If that's how you want to see it 749 00:57:16,767 --> 00:57:18,769 I'm just telling you what happened 750 00:57:20,438 --> 00:57:21,981 Why are you telling me this now? 751 00:57:22,273 --> 00:57:23,774 I saw him today 752 00:57:23,858 --> 00:57:27,069 and he said 'Man-ji and Cheon-ji are sister, right?' 753 00:57:27,528 --> 00:57:31,073 I thought he was just a freak but there's something about him 754 00:57:31,282 --> 00:57:34,535 And I wasn't gonna say this but... 755 00:57:35,286 --> 00:57:39,999 They met the day before Cheon-ji killed herself 756 00:57:40,791 --> 00:57:44,670 May be she had a secret that she couldn't tell anyone 757 00:57:52,636 --> 00:57:53,846 Hello? 758 00:57:58,142 --> 00:57:59,435 Chu Sangbak 759 00:58:08,736 --> 00:58:11,906 Mom, do you think... 760 00:58:12,573 --> 00:58:13,866 What? 761 00:58:15,201 --> 00:58:18,829 We don't know if something horrible happened to Cheon-ji 762 00:58:20,414 --> 00:58:22,958 like assault... 763 00:58:23,250 --> 00:58:27,296 Are you talking about sexual crime? 764 00:58:29,548 --> 00:58:31,175 It didn't happen 765 00:58:31,675 --> 00:58:34,637 How can you be sure? What if she couldn't tell us? 766 00:58:35,763 --> 00:58:37,181 What if she was pregnant? 767 00:58:37,264 --> 00:58:39,725 She didn't even have period 768 00:58:40,059 --> 00:58:44,396 Oh... you're right but what if... 769 00:58:44,480 --> 00:58:47,024 What kind of supposition is that? 770 00:58:49,026 --> 00:58:50,528 Did you hear something? 771 00:58:50,611 --> 00:58:53,364 No, I just wondered 772 00:58:53,572 --> 00:58:58,035 If there was a man, I would know Mothers know 773 00:58:58,369 --> 00:59:00,079 It didn't happen to her Not to Cheon-ji 774 00:59:00,788 --> 00:59:03,207 What if something like that happened to me... 775 00:59:03,207 --> 00:59:05,834 What's wrong with your goddamn 'what if's'? 776 00:59:07,294 --> 00:59:09,380 If anything like that happened, 777 00:59:11,924 --> 00:59:13,342 I would 778 00:59:17,263 --> 00:59:19,390 shred that bastard to pieces 779 00:59:31,902 --> 00:59:33,195 Loan record? 780 00:59:33,445 --> 00:59:38,158 I'm doing this for my sister and want to make sure there's no overlap 781 00:59:38,158 --> 00:59:39,910 I see... Please give me that 782 00:59:47,376 --> 00:59:49,461 Depression can be treated Psychology of depression... 783 00:59:49,461 --> 00:59:51,463 Sick child Overcoming depression... 784 01:00:02,850 --> 01:00:04,518 - What are you doing here? - Huh? 785 01:00:06,604 --> 01:00:07,563 Hi, Man-ji 786 01:00:07,605 --> 01:00:10,941 Did I scare you? Did you do something wrong? 787 01:00:11,442 --> 01:00:14,028 I was thinking about something 788 01:00:17,740 --> 01:00:20,618 So, you knew Cheon-ji? 789 01:00:24,538 --> 01:00:26,498 I heard... I'm sorry 790 01:00:35,382 --> 01:00:36,967 Why are you looking at me like that? 791 01:00:38,302 --> 01:00:40,095 You think my hair's funny, too? 792 01:00:43,474 --> 01:00:44,683 Are you crazy? 793 01:00:44,683 --> 01:00:45,726 I just uh... 794 01:00:49,063 --> 01:00:51,357 Cheon-ji used to nag at me to cut my hair 795 01:00:51,357 --> 01:00:53,108 but I never showed her this 796 01:00:55,277 --> 01:00:56,362 You can take a look for her 797 01:00:56,362 --> 01:00:58,572 What happened? 798 01:00:59,782 --> 01:01:05,537 There was a fire when I was little Goes all the way down the back 799 01:01:06,872 --> 01:01:10,959 My nickname was a monster 800 01:01:12,670 --> 01:01:15,673 I left school and started growing my hair 801 01:01:16,840 --> 01:01:18,300 I'm sorry 802 01:01:23,847 --> 01:01:30,688 So, you used to hang out with her What did you talk about? 803 01:01:32,439 --> 01:01:35,025 She hated studying 804 01:01:35,359 --> 01:01:36,944 She loved studying 805 01:01:38,612 --> 01:01:40,072 No, she hated it 806 01:01:40,155 --> 01:01:43,325 Why do you work so hard if you hate studying? 807 01:01:43,659 --> 01:01:47,621 People don't believe you unless you have good grades 808 01:01:48,205 --> 01:01:52,209 Otherwise, your words just get disintegrated in the air 809 01:01:53,419 --> 01:01:55,379 Maybe I talked too much 810 01:01:55,587 --> 01:01:59,633 No, please Anything else? 811 01:02:01,051 --> 01:02:02,386 What are you reading? 812 01:02:02,803 --> 01:02:04,012 Hi 813 01:02:07,808 --> 01:02:09,560 Overcoming depression? 814 01:02:09,727 --> 01:02:17,735 There's this girl in my class I'll give her the list of symptoms 815 01:02:18,068 --> 01:02:21,530 If she acts opposite to the list, no one will suspect her 816 01:02:22,322 --> 01:02:24,116 Why would she do that? 817 01:02:24,867 --> 01:02:32,332 Her friends will leave her if they find out she's depressed 818 01:02:32,875 --> 01:02:35,753 She hid her depression... for some lousy friends? 819 01:02:39,047 --> 01:02:41,925 People who have friends naturally don't understand 820 01:02:43,427 --> 01:02:49,600 At her age, friends make up half of their entire world 821 01:02:51,769 --> 01:02:55,230 How close were you with my sister? 822 01:02:55,314 --> 01:02:58,317 How can you know the things that even a family didn't know? 823 01:02:58,984 --> 01:03:05,115 Sometimes, you speak your heart out to strangers 824 01:03:06,617 --> 01:03:10,537 Stranger don't dwell on your secrets 825 01:03:12,831 --> 01:03:14,958 I was that stranger to her 826 01:03:17,795 --> 01:03:20,923 Where was I all that time...? 827 01:03:20,964 --> 01:03:25,844 Don't be hard on yourself Families aren't supposed to know 828 01:03:26,720 --> 01:03:33,268 Not knowing everything helps you stick together for life 829 01:03:33,685 --> 01:03:40,359 What kind of will is no will? 830 01:03:42,486 --> 01:03:45,322 Is it 'don't ask'? 831 01:03:45,906 --> 01:03:48,283 Or 'please hear me out...' 832 01:03:50,494 --> 01:03:53,956 It kills me because I don't know 833 01:03:58,836 --> 01:04:01,713 Didn't I make the perfect eggs this morning? 834 01:04:03,006 --> 01:04:04,508 I hated uncooked yolk 835 01:04:04,508 --> 01:04:07,219 - Just have it, will you? - I said no 836 01:04:08,095 --> 01:04:11,890 God... where did you get that coldness from? 837 01:04:15,060 --> 01:04:20,315 Cheon-ji was always lovely She always knew how I felt 838 01:04:22,317 --> 01:04:25,153 Why didn't you be nice to her while she was around? 839 01:04:26,697 --> 01:04:27,614 What? 840 01:04:27,614 --> 01:04:32,578 We didn't pay attention when she was struggling 841 01:04:36,373 --> 01:04:41,044 They say you bury your child in your heart 842 01:04:41,545 --> 01:04:44,631 but I think you just put it all behind you 843 01:04:46,842 --> 01:04:48,343 What could I do? 844 01:04:49,344 --> 01:04:54,892 You can pour cement and smelting iron over it 845 01:04:55,058 --> 01:04:58,645 You still can't put it behind you 846 01:04:58,729 --> 01:05:01,982 You can never bury them because you feel sorry 847 01:05:02,065 --> 01:05:03,692 and because you can't forget 848 01:05:06,236 --> 01:05:08,071 Don't eat the damn eggs 849 01:05:16,496 --> 01:05:17,998 How can I help you? 850 01:05:18,123 --> 01:05:20,500 - How can I help you? - How can I help you? 851 01:05:20,584 --> 01:05:22,085 Yes, ma'am... sir 852 01:05:22,169 --> 01:05:24,296 - Yes, ma'am... sir - Yes, ma'am... sir 853 01:05:24,379 --> 01:05:26,590 Enjoy Shopping with us 854 01:05:26,715 --> 01:05:29,217 - Enjoy shopping with us - Enjoy shopping with us 855 01:05:29,217 --> 01:05:30,928 Smile, everyone 856 01:05:31,094 --> 01:05:33,013 - Smile - Smile 857 01:05:40,020 --> 01:05:42,898 Ma'am, have a taste of fresh tofu 858 01:05:50,280 --> 01:05:52,032 What are you doing here? 859 01:05:52,783 --> 01:05:54,826 I was just passing 860 01:05:56,370 --> 01:05:57,913 Why were passing here? 861 01:05:57,996 --> 01:05:59,873 Why not? 862 01:06:02,793 --> 01:06:06,672 Hey, 'Dumpling'! Boil some dumplings for my daughter? 863 01:06:07,422 --> 01:06:11,093 I just put everything away Can't you just fry some tofu? 864 01:06:11,760 --> 01:06:14,429 I want dumplings Just do it 865 01:06:14,471 --> 01:06:16,306 Oh, come on 866 01:06:18,392 --> 01:06:20,769 How do I look? 867 01:06:22,479 --> 01:06:24,022 Pretty 868 01:06:25,732 --> 01:06:27,150 It's little too big 869 01:06:28,235 --> 01:06:30,404 Man-ji said I have to wear it until I graduate 870 01:06:30,821 --> 01:06:32,322 What if you don't grow big? 871 01:06:33,031 --> 01:06:34,366 I hope I will 872 01:06:39,746 --> 01:06:43,875 Shall we call Man-ji and get dinner together? Sushi? 873 01:06:47,504 --> 01:06:49,798 - What? - Where are you? 874 01:06:49,840 --> 01:06:51,174 I'm busy. Gotta go 875 01:06:52,342 --> 01:06:57,014 I would've frozen to death if it wasn't for you 876 01:06:57,848 --> 01:07:01,143 How pretty you are! I heard you're top of the class 877 01:07:01,393 --> 01:07:03,103 Your mom can't stop bragging about you 878 01:07:03,395 --> 01:07:05,856 - Here you go, princess - Thank you 879 01:07:05,856 --> 01:07:09,401 Your mom's in a good mood You can tell her anything you want 880 01:07:11,445 --> 01:07:14,573 I want her to stop being lonely 881 01:07:19,578 --> 01:07:21,955 Maybe I should start dating again 882 01:07:22,289 --> 01:07:23,999 I'm totally supportive of that 883 01:07:25,876 --> 01:07:28,336 Aren't you the sweetest 884 01:07:28,754 --> 01:07:32,090 Come on, there's gotta be something you want? 885 01:07:32,507 --> 01:07:34,051 What I want? 886 01:07:39,765 --> 01:07:41,349 A chair for her 887 01:07:47,689 --> 01:07:51,485 Let's get some tampons I know you've been stealing from me 888 01:07:51,568 --> 01:07:53,403 That's fine Just come home early 889 01:07:54,529 --> 01:07:57,741 I'll stay up 890 01:08:02,370 --> 01:08:04,831 Man-ji... 891 01:08:05,624 --> 01:08:07,959 you touch my heart when I didn't expect 892 01:08:15,509 --> 01:08:18,303 I don't know It happens outside my door 893 01:08:18,386 --> 01:08:22,474 Only our plates are stolen 894 01:08:23,642 --> 01:08:26,728 Are you accusing me? 895 01:08:26,812 --> 01:08:30,065 I ordered from you because we're neighbors 896 01:08:30,065 --> 01:08:33,944 It's just that... for some reason, our plates have been going missing 897 01:08:34,027 --> 01:08:36,780 We get tons of complaints about our food, too 898 01:08:36,905 --> 01:08:39,199 What would I do with your delivery plates? 899 01:08:40,158 --> 01:08:42,536 They make great flowerpot holders 900 01:08:42,536 --> 01:08:44,287 I don't keep any plant in my apartment 901 01:08:44,788 --> 01:08:45,914 I'm sorry 902 01:08:45,956 --> 01:08:48,959 I'm worried about customers dropping out by the dozens 903 01:08:49,042 --> 01:08:51,253 Who's stealing the delivery plates? 904 01:08:51,503 --> 01:08:53,797 That's the least of our concern 905 01:08:54,005 --> 01:08:58,552 There is a rumor that we use rotten ingredients 906 01:08:58,552 --> 01:09:00,470 Who's been saying such things? 907 01:09:00,470 --> 01:09:02,389 I think I might know 908 01:09:06,309 --> 01:09:09,521 I love eating dumplings and feeding them to others 909 01:09:11,356 --> 01:09:13,150 Oh dear 910 01:09:19,990 --> 01:09:21,658 - Really? - Why won't people buy more dumplings? 911 01:09:22,200 --> 01:09:23,076 It's really good 912 01:09:23,076 --> 01:09:25,537 It makes a perfect healthy snack for everyone 913 01:09:39,926 --> 01:09:43,221 Mom, I don't feel well 914 01:09:43,346 --> 01:09:44,431 Where? 915 01:09:45,599 --> 01:09:50,145 My stomach hurts Can I skip school today? 916 01:09:51,855 --> 01:09:54,024 You have to go to school anyway 917 01:09:54,482 --> 01:09:57,694 If it gets really bad, go to the nurse's office 918 01:09:59,779 --> 01:10:02,157 How come you always lose your gym uniforms? 919 01:10:03,825 --> 01:10:05,076 Yes, speaking 920 01:10:05,160 --> 01:10:09,539 I don't know if this is appropriate but there's a girl called Hwa-yeon 921 01:10:09,539 --> 01:10:12,167 who seems to pick on Cheon-ji 922 01:10:12,250 --> 01:10:14,252 Maybe it's best to pull them apart 923 01:10:14,252 --> 01:10:15,503 I see 924 01:10:15,879 --> 01:10:19,216 Let the kids sort it out between themselves 925 01:10:21,343 --> 01:10:25,513 You should raise your child to be clever, not cunning 926 01:10:26,056 --> 01:10:27,557 What? 927 01:10:27,849 --> 01:10:31,811 It's your fault that you raised yours meek 928 01:10:33,980 --> 01:10:35,523 Please leave, I'm busy 929 01:10:39,361 --> 01:10:42,572 Shall we order black bean noodles for dinner? 930 01:10:44,282 --> 01:10:48,870 I hate black bean noodles more than anything in the world 931 01:10:49,412 --> 01:10:54,292 Okay... let's boil some ramen then 932 01:10:54,668 --> 01:11:00,298 I'll die because of black bean noodles 933 01:11:18,650 --> 01:11:19,859 Mom 934 01:11:21,611 --> 01:11:23,113 What's wrong? 935 01:11:27,826 --> 01:11:29,160 Mom? 936 01:11:31,913 --> 01:11:34,958 God, you're boiling! Wait for me, okay? 937 01:11:42,257 --> 01:11:43,550 Hello? 938 01:11:45,593 --> 01:11:47,929 Hello, is anyone there? 939 01:11:52,851 --> 01:11:55,812 Are you alright? 940 01:11:57,480 --> 01:11:58,898 I'm okay 941 01:12:00,859 --> 01:12:02,152 You sure? 942 01:12:02,152 --> 01:12:03,320 Yeah 943 01:12:05,447 --> 01:12:07,615 What are you doing here? 944 01:12:08,825 --> 01:12:11,244 Why couldn't you find this yourself? 945 01:12:14,331 --> 01:12:15,749 Look in there 946 01:12:16,041 --> 01:12:17,083 What? 947 01:12:17,500 --> 01:12:21,546 There is a note that Cheon-ji left 948 01:12:34,476 --> 01:12:37,062 My dearest sister who I've always envied 949 01:12:37,437 --> 01:12:40,940 Don't forget me even if I go to a far away place 950 01:12:41,524 --> 01:12:43,193 I love you, sis 951 01:12:44,194 --> 01:12:47,405 Second of five sealed yarns 952 01:12:49,949 --> 01:12:51,701 Why didn't you tell me? 953 01:12:52,035 --> 01:12:54,037 I'm telling you now 954 01:12:57,040 --> 01:12:59,876 It's the second one of five 955 01:13:00,710 --> 01:13:02,796 It means there are more 956 01:13:07,592 --> 01:13:09,302 Because I didn't have this... 957 01:13:18,395 --> 01:13:22,190 Thank you, Cheon-ji 958 01:13:23,942 --> 01:13:25,193 Cheon-Ji 959 01:13:35,328 --> 01:13:36,913 Can I get a black bean noodle? 960 01:13:38,164 --> 01:13:39,833 One black noodle for here 961 01:13:42,168 --> 01:13:45,839 It's pretty quiet Maybe because it's a weekday 962 01:13:46,714 --> 01:13:50,343 With this economy, it's no different in the weekend 963 01:13:52,595 --> 01:13:56,933 I just moved and I didn't come around to say hello properly 964 01:14:11,489 --> 01:14:13,199 Have a drink? 965 01:14:14,117 --> 01:14:15,410 Why not 966 01:14:22,959 --> 01:14:26,504 I heard about what happened 967 01:14:27,255 --> 01:14:31,801 I sit here all day but news carries itself here 968 01:14:36,139 --> 01:14:38,057 You must be devastated 969 01:14:39,350 --> 01:14:43,646 but maybe it wasn't her fate to have a long life 970 01:14:45,190 --> 01:14:48,860 I think her destined life was average 971 01:14:50,445 --> 01:14:52,947 until someone shortened it for her 972 01:15:01,414 --> 01:15:03,041 I came to give you this 973 01:15:06,878 --> 01:15:10,173 My daughter wanted to give this to Hwa-yeon 974 01:15:10,924 --> 01:15:16,971 It would've been nice if she could give it herself 975 01:15:18,348 --> 01:15:20,600 I hope your daughter likes it 976 01:15:24,062 --> 01:15:26,105 The noodle's on the house 977 01:15:26,105 --> 01:15:28,858 - No, thank you - Cheon-ji's mom... 978 01:15:28,858 --> 01:15:31,319 Don't! If you're going to apologize 979 01:15:35,031 --> 01:15:37,158 An apology in words 980 01:15:41,037 --> 01:15:43,915 is acceptable only when you can forgive 981 01:15:44,249 --> 01:15:46,459 If you get an apology you can't accept 982 01:15:51,381 --> 01:15:53,132 it'll only stab you in the heart 983 01:15:54,509 --> 01:16:00,557 Especially when I have no intention of hearing 984 01:16:02,475 --> 01:16:07,564 It's just a convenient excuse for you to hide behind 985 01:16:08,231 --> 01:16:11,234 'I apologized but she didn't accept it' 986 01:16:14,404 --> 01:16:16,406 That's what you're gonna say 987 01:16:28,251 --> 01:16:33,381 I'm sorry but I can't pass this to my daughter 988 01:17:08,166 --> 01:17:13,171 Now you know why I moved here 989 01:17:16,633 --> 01:17:19,510 I want you to look at my face for the rest of your lives 990 01:17:44,160 --> 01:17:45,703 Chinese restaurant 991 01:17:46,287 --> 01:17:50,500 Oh, hello... sorry? 992 01:17:52,543 --> 01:17:59,050 Hwa-yeon fell ill So, she's taking a rest at home 993 01:17:59,133 --> 01:18:02,053 I'll send her as soon ass he feels betters 994 01:18:02,178 --> 01:18:10,353 Please understand if she acts strangely 995 01:18:10,853 --> 01:18:15,525 The dead girl's mother moved here on purpose 996 01:18:17,527 --> 01:18:19,278 Of course, she can't have 997 01:18:19,278 --> 01:18:22,907 Okay... thank you 998 01:18:23,616 --> 01:18:27,120 Was that her teacher? She skipped school? 999 01:18:28,079 --> 01:18:31,999 How can you be so uninterested? 1000 01:18:32,083 --> 01:18:35,461 She's so full of silly thoughts in her head 1001 01:18:35,461 --> 01:18:37,046 I'm gonna teach her a lesson 1002 01:18:37,130 --> 01:18:40,341 Will you just shut up? 1003 01:18:46,264 --> 01:18:47,640 Oh, God! 1004 01:19:06,117 --> 01:19:08,286 You used to knit 1005 01:19:08,661 --> 01:19:10,246 This is for you 1006 01:19:13,124 --> 01:19:15,418 How are you feeling? 1007 01:19:16,085 --> 01:19:17,336 Better 1008 01:19:24,927 --> 01:19:27,180 Shall we start? 1009 01:19:28,514 --> 01:19:30,600 It's still break time 1010 01:19:31,100 --> 01:19:33,519 Alright... I'll just leave the books here 1011 01:19:33,603 --> 01:19:36,230 I wanted to spend more time with you, that's all 1012 01:19:37,774 --> 01:19:38,858 Miss Lee 1013 01:19:39,025 --> 01:19:39,942 Yes? 1014 01:19:40,026 --> 01:19:44,906 I'm not feeling well Can I sit in the front? 1015 01:19:45,948 --> 01:19:48,117 Who wants to switch seats for Hwa-yeon? 1016 01:19:48,743 --> 01:19:50,244 I will 1017 01:19:50,536 --> 01:19:54,081 Okay, I'll see you when the break is over 1018 01:19:57,627 --> 01:20:00,671 Thanks... This is for you 1019 01:20:10,515 --> 01:20:11,933 What are you making? 1020 01:20:12,308 --> 01:20:13,976 A sitting mat 1021 01:20:13,976 --> 01:20:15,478 Will you make one for me? 1022 01:20:15,853 --> 01:20:17,230 Are you crazy? 1023 01:20:24,445 --> 01:20:26,989 - Where are you going? - She's upset because of you 1024 01:20:26,989 --> 01:20:28,616 What did I do? 1025 01:20:29,283 --> 01:20:33,412 Oh, forget it 1026 01:20:36,249 --> 01:20:38,167 Did we have homework for this class? 1027 01:20:39,627 --> 01:20:42,046 Why come all the way here to ask that? 1028 01:20:46,384 --> 01:20:48,678 Wanna go to the restroom with me? 1029 01:20:48,928 --> 01:20:52,515 No, Mi-so had to move because of you 1030 01:20:52,640 --> 01:20:55,101 I'm sorry but I couldn't see the board 1031 01:20:55,184 --> 01:20:58,020 It's always the dumb ones that complain about the board 1032 01:21:07,071 --> 01:21:10,032 I can't take it anymore I should go home 1033 01:21:23,504 --> 01:21:26,048 - Talk to her for me? - Yes, miss 1034 01:21:26,299 --> 01:21:27,925 Okay 1035 01:21:34,765 --> 01:21:37,894 That's my yarn, miss 1036 01:21:40,438 --> 01:21:42,231 Don't knit during the class 1037 01:21:42,356 --> 01:21:46,986 I wasn't I just had it out on the desk 1038 01:21:47,486 --> 01:21:48,738 Is it a scarf? 1039 01:21:49,655 --> 01:21:52,575 Just a wide plane 1040 01:21:52,742 --> 01:21:54,285 Alright, you can go now 1041 01:22:11,969 --> 01:22:14,263 So, you're just knitting a square shape? 1042 01:22:16,140 --> 01:22:19,101 Did Miss Lee ask you to talk to me? 1043 01:22:19,143 --> 01:22:22,063 No... to Miso 1044 01:22:22,480 --> 01:22:25,066 I guess it's something the teachers can see 1045 01:22:25,441 --> 01:22:29,946 But I don't want to She'll just snap at me 1046 01:22:31,864 --> 01:22:38,204 So, your this class' Miss Congeniality? 1047 01:22:38,454 --> 01:22:41,624 Only because I'm average in every aspect 1048 01:22:41,999 --> 01:22:45,628 Not pretty, not bright, not rich... 1049 01:22:47,964 --> 01:22:50,716 I liked your answer 'Just a square'? 1050 01:22:54,720 --> 01:22:59,767 I keep knitting a wide plane until I feel it's enough 1051 01:23:00,226 --> 01:23:01,644 Then I undo it 1052 01:23:03,187 --> 01:23:04,647 Is this wide enough 1053 01:23:05,690 --> 01:23:07,733 More or less 1054 01:23:08,484 --> 01:23:10,820 Then, let's undo it Can I? 1055 01:24:14,717 --> 01:24:16,052 What's this place? 1056 01:24:17,344 --> 01:24:19,138 Just where the red wool led us 1057 01:24:20,681 --> 01:24:23,517 You didn't know you had a smile 1058 01:24:24,894 --> 01:24:26,479 I smile a lot 1059 01:24:27,354 --> 01:24:28,481 Alright 1060 01:24:40,910 --> 01:24:44,080 I love this place Can I come everyday? 1061 01:24:45,748 --> 01:24:47,249 Of course 1062 01:24:56,133 --> 01:24:57,426 Like this? 1063 01:24:57,843 --> 01:24:58,761 Like this 1064 01:25:18,447 --> 01:25:21,784 I'm telling the truth This time, she's really dead 1065 01:25:21,784 --> 01:25:23,953 Go to hell 1066 01:25:25,079 --> 01:25:28,457 No, you just had your punishment now that your wife's gone 1067 01:25:28,541 --> 01:25:31,627 That's what I keep telling you She's really dead 1068 01:25:31,752 --> 01:25:34,463 You're a lot bigger jerk than I thought 1069 01:25:34,630 --> 01:25:36,298 Get out of my sight 1070 01:25:38,092 --> 01:25:39,802 Hey 1071 01:25:40,177 --> 01:25:41,512 I'm serious... 1072 01:25:43,806 --> 01:25:47,059 You tormented mom until the day she died 1073 01:25:47,643 --> 01:25:49,270 because of someone like this? 1074 01:25:49,353 --> 01:25:50,813 Watch it 1075 01:25:52,398 --> 01:25:58,571 This is what I deserve for dating a jerk? 1076 01:26:00,865 --> 01:26:05,161 I'll let this one pass because I sympathize with how you feel 1077 01:26:08,122 --> 01:26:09,540 Hey! 1078 01:26:11,167 --> 01:26:12,501 How dare you? 1079 01:26:13,502 --> 01:26:18,174 Don't be rude She'll be your step mom 1080 01:26:18,841 --> 01:26:20,342 Wait! Cheon-ji's mom! 1081 01:26:24,180 --> 01:26:27,349 Cheon-ji's... mom? 1082 01:26:40,654 --> 01:26:45,367 Did you say that your mom worked in GS Mart? 1083 01:26:45,993 --> 01:26:48,913 Yeah... why? 1084 01:26:49,538 --> 01:26:50,956 Nothing 1085 01:26:53,042 --> 01:26:58,547 I don't feel well from all the potato chips 1086 01:27:03,969 --> 01:27:06,889 I think you're mom is dating someone 1087 01:27:08,724 --> 01:27:12,811 I'm supportive 1088 01:27:12,895 --> 01:27:19,193 Yeah, life must rosy for her when the daughter's like this 1089 01:27:19,526 --> 01:27:22,446 What do you mean by that? 1090 01:27:22,529 --> 01:27:26,367 Stop pretending you don't know 1091 01:27:27,243 --> 01:27:30,037 What are talking about? 1092 01:27:30,037 --> 01:27:32,873 Why ask me when you know damn well? 1093 01:27:33,457 --> 01:27:37,294 By the way, it was Miss Lee's favor 1094 01:27:37,836 --> 01:27:42,841 to talk to you, the biggest pathetic outcast of this class 1095 01:27:45,261 --> 01:27:48,430 But I'm tired of it 1096 01:27:59,275 --> 01:28:04,697 Is this the library? I was wondering 1097 01:28:04,780 --> 01:28:07,199 if you had a ball of red yarn in lost and found 1098 01:28:08,158 --> 01:28:09,660 I'll hold 1099 01:28:10,661 --> 01:28:11,662 Were you out? 1100 01:28:11,662 --> 01:28:14,039 It's heavy Give me a hand 1101 01:28:14,373 --> 01:28:17,126 You don't? 1102 01:28:17,501 --> 01:28:19,128 I see... thank you 1103 01:28:19,211 --> 01:28:21,171 Cheon-ji's mom 1104 01:28:23,465 --> 01:28:25,801 Get out of here before I call the police 1105 01:28:25,801 --> 01:28:26,844 Who is he? 1106 01:28:26,927 --> 01:28:28,053 Go inside 1107 01:28:28,053 --> 01:28:29,805 You must be Man-ji 1108 01:28:29,888 --> 01:28:31,140 What's going on? 1109 01:28:31,140 --> 01:28:33,309 - He's nobody. Go inside - Hi. I'm the... 1110 01:28:33,309 --> 01:28:35,644 I'm your mom's... 1111 01:28:35,769 --> 01:28:37,396 Your mom's what? 1112 01:28:37,396 --> 01:28:40,107 You obviously haven't seen my temper yet 1113 01:28:40,274 --> 01:28:42,109 Stop talking to me like that 1114 01:28:42,109 --> 01:28:43,944 Or what? You'll hit me? 1115 01:28:43,986 --> 01:28:47,489 You wanna serve time for beating your wife, too? 1116 01:28:49,283 --> 01:28:51,243 Don't try my temper 1117 01:28:54,997 --> 01:28:56,332 Who the hell are you? 1118 01:28:56,415 --> 01:28:58,000 I see you a lot, bitch... 1119 01:28:58,667 --> 01:29:00,377 What are you a man or a woman? 1120 01:29:00,753 --> 01:29:02,004 A man 1121 01:29:02,212 --> 01:29:06,175 Walk away It's not your business 1122 01:29:08,635 --> 01:29:09,386 Bring it on 1123 01:29:09,386 --> 01:29:10,679 Don't 1124 01:29:10,679 --> 01:29:12,097 Show me what you got 1125 01:29:12,348 --> 01:29:14,016 What's wrong with you? 1126 01:29:20,022 --> 01:29:21,857 Whoa! 1127 01:29:25,778 --> 01:29:29,114 He's down Hit him some more 1128 01:29:29,114 --> 01:29:30,491 Mom! 1129 01:29:30,699 --> 01:29:34,119 I'm sorry... Are you okay? 1130 01:29:34,203 --> 01:29:35,371 You bastard! 1131 01:29:35,371 --> 01:29:37,748 Please, stop 1132 01:29:37,748 --> 01:29:38,999 Mi-ran's father! 1133 01:29:38,999 --> 01:29:40,417 What? 1134 01:29:43,837 --> 01:29:46,799 Think about Mi-ran and Mi-ra if you have the energy for this 1135 01:29:47,174 --> 01:29:49,843 How do you know Mi-ran and Mi-ra? 1136 01:29:49,843 --> 01:29:52,721 Mi-ran's my best friend and Mi-ra was Cheon-ji's 1137 01:29:52,805 --> 01:29:56,308 And I hate the idea of you becoming my stepdad 1138 01:29:57,351 --> 01:30:03,690 She sure can speak her mind 1139 01:30:04,483 --> 01:30:05,859 Man... 1140 01:30:11,698 --> 01:30:13,200 I'm bleeding 1141 01:30:15,411 --> 01:30:19,373 Your dad just stirred up trouble in my house 1142 01:30:21,291 --> 01:30:25,963 It's not like that It's over between them 1143 01:30:27,631 --> 01:30:28,924 Maybe that's a good idea 1144 01:30:28,924 --> 01:30:32,344 Pack your bag and get out of there fast 1145 01:30:33,262 --> 01:30:34,888 Tell them to come here 1146 01:30:36,265 --> 01:30:38,350 bring their schoolbags and uniforms 1147 01:30:41,979 --> 01:30:47,317 They say shit happens in life What you saw what that shit 1148 01:30:49,111 --> 01:30:50,946 Are you okay? 1149 01:30:51,321 --> 01:30:54,950 As you can see, I'm fine 1150 01:30:55,159 --> 01:30:57,578 How did you end up seeing someone like that? 1151 01:30:57,870 --> 01:30:59,621 You must have pretty low standards 1152 01:31:08,797 --> 01:31:10,549 Just kidding 1153 01:31:17,931 --> 01:31:21,059 This coffee's really good Is it Maxim? 1154 01:31:23,020 --> 01:31:25,772 Shall I give you a trim? Maybe like this? 1155 01:31:25,981 --> 01:31:26,857 What's the matter? 1156 01:31:26,857 --> 01:31:28,400 Time for shampoo 1157 01:31:46,168 --> 01:31:47,002 Here 1158 01:31:48,170 --> 01:31:50,172 Thank you 1159 01:31:50,839 --> 01:31:52,716 You haven't had a proper homemade meal in a while 1160 01:31:54,009 --> 01:31:57,179 It's not much but it'll taste alright 1161 01:32:04,770 --> 01:32:06,813 Does your dad come home often? 1162 01:32:07,773 --> 01:32:10,859 He doesn't seem like the type to care 1163 01:32:13,111 --> 01:32:15,531 You used to come to the store I work in 1164 01:32:15,906 --> 01:32:19,243 I could tell you're used to grocery shopping 1165 01:32:19,576 --> 01:32:21,870 You know, I faltered briefly 1166 01:32:23,038 --> 01:32:24,706 thinking about you girls 1167 01:32:24,706 --> 01:32:27,751 Shall I bite the bullet for the sake of the girls? 1168 01:32:30,254 --> 01:32:34,049 But after Cheon-ji passed, I realized how silly I was 1169 01:32:34,174 --> 01:32:36,218 I couldn't even look after my child 1170 01:32:39,888 --> 01:32:43,892 They say all the wrong doings of the parents are passed down to their children 1171 01:32:46,395 --> 01:32:49,231 I don't know how he treats you 1172 01:32:49,273 --> 01:32:52,985 but he shouldn't have done that to me or to your mother 1173 01:32:53,235 --> 01:32:57,239 He doesn't know what he's doing wrong 1174 01:32:58,574 --> 01:33:00,826 We're doing fine on our own 1175 01:33:01,243 --> 01:33:04,621 I know, I can see that now 1176 01:33:05,414 --> 01:33:07,791 Your mother did a good job raising you 1177 01:33:08,834 --> 01:33:10,252 Come on, eat up 1178 01:33:17,426 --> 01:33:21,054 Mi-ra, don't take the trouble to go to other grocery store 1179 01:33:21,305 --> 01:33:23,599 Ours is the best in this area 1180 01:33:24,433 --> 01:33:28,770 You can't avoid or block out someone forever by trying 1181 01:33:28,854 --> 01:33:32,065 And there is no need to forgive or love everyone 1182 01:33:32,149 --> 01:33:36,778 Just let yourself feel what you feel 1183 01:33:41,992 --> 01:33:43,368 What's wrong, sweetie? 1184 01:33:46,079 --> 01:33:54,421 You seem like a lot better person than I thought, but my dad... 1185 01:33:57,591 --> 01:34:02,346 She must be over whelmed by a proper home cooking 1186 01:34:04,056 --> 01:34:06,975 Eat up Clean out your plate 1187 01:34:11,021 --> 01:34:12,105 Mom 1188 01:34:12,481 --> 01:34:15,525 Didn't you say you look at the face in a man? 1189 01:34:15,651 --> 01:34:16,693 Yeah 1190 01:34:19,488 --> 01:34:22,032 My dad's not exactly... 1191 01:34:24,660 --> 01:34:31,708 You guys don't know That's the look that ruled the 80's 1192 01:34:44,012 --> 01:34:45,222 What's this? 1193 01:34:50,143 --> 01:34:52,104 Hwa-yeon, that crazy bitch 1194 01:34:53,522 --> 01:34:54,856 Did Hwa-yeon give it to you? 1195 01:34:54,856 --> 01:34:56,108 Yeah 1196 01:34:56,692 --> 01:34:57,943 Can I have it? 1197 01:34:58,026 --> 01:35:02,531 Whatever! This is so annoying 1198 01:35:05,909 --> 01:35:07,619 Hey, what brings you here? 1199 01:35:07,828 --> 01:35:11,206 Do you have the ball of yarn that I gave you earlier? 1200 01:35:11,373 --> 01:35:14,334 It's probably still in my locker Why? 1201 01:35:14,376 --> 01:35:18,130 This note was in the yarn ball that Cheon-ji gave Hwa-yeon 1202 01:35:21,341 --> 01:35:23,969 You really can't be separated 1203 01:35:28,056 --> 01:35:29,391 Where did you get this? 1204 01:35:29,391 --> 01:35:32,811 It was in the yarn ball that Cheon-ji gave Hwa-yeon 1205 01:35:34,062 --> 01:35:35,605 Do you know about this? 1206 01:35:35,897 --> 01:35:41,069 Why do you have it, not Hwa-yeon? Where is she? 1207 01:35:41,153 --> 01:35:43,113 She hasn't been coming to school much 1208 01:35:43,238 --> 01:35:46,450 So, the yarn ball you gave me... Cheon-ji gave it to you? 1209 01:35:54,458 --> 01:35:58,879 'A murderer in the making' That's a warning, isn't it? 1210 01:36:00,297 --> 01:36:02,758 Hwa-yeon won't lift an eyebrow 1211 01:36:02,966 --> 01:36:06,595 Wasn't it fun for all of you? 1212 01:36:09,848 --> 01:36:11,433 Are you coming, too? 1213 01:36:11,600 --> 01:36:12,809 Yeah 1214 01:36:13,351 --> 01:36:15,270 Is there nothing you want to ask me? 1215 01:36:16,229 --> 01:36:23,862 If I asked you why you bully me, you'll say you've never done that 1216 01:36:24,112 --> 01:36:27,491 Did you bother to ask? 1217 01:36:27,991 --> 01:36:31,578 For years, she wrote three o'clock on your invitation, 1218 01:36:31,620 --> 01:36:33,705 but you always show up at three 1219 01:36:33,955 --> 01:36:38,126 You play along when you know that 'my sister' is you 1220 01:36:38,794 --> 01:36:42,964 You just pretended not to know That's what scares me 1221 01:36:43,131 --> 01:36:48,094 You and Hwa-yeon both think that you can only keep friends 1222 01:36:49,304 --> 01:36:51,890 by picking on someone 1223 01:36:53,558 --> 01:36:56,478 Do it all you want 1224 01:36:57,562 --> 01:36:59,648 I won't wince 1225 01:37:00,023 --> 01:37:05,278 I'm different from Hwa-yeon I have reasons 1226 01:37:06,363 --> 01:37:10,742 But Hwa-yeon, she won't realize until someone ends up dead 1227 01:37:16,665 --> 01:37:20,669 Why do you always carry that color of yarn? 1228 01:37:26,258 --> 01:37:27,676 You... 1229 01:37:33,682 --> 01:37:39,020 What is it that you want to see? 1230 01:37:46,695 --> 01:37:49,698 No. Mi-ra should read it 1231 01:37:50,282 --> 01:37:52,450 It was meant for her 1232 01:38:06,673 --> 01:38:10,594 I'll just read it later 1233 01:38:12,762 --> 01:38:15,724 I didn't know I really didn't know 1234 01:38:15,724 --> 01:38:17,100 Open it 1235 01:38:24,065 --> 01:38:27,068 Couldn't you keep some of the thing you said to yourself? 1236 01:38:27,485 --> 01:38:30,030 Sometimes the words from your mouth 1237 01:38:30,071 --> 01:38:32,741 cut deep into my heart 1238 01:38:33,158 --> 01:38:35,160 but I'll forgive you 1239 01:38:35,410 --> 01:38:38,455 because I remember the first time I saw you smile 1240 01:38:43,710 --> 01:38:46,421 What did you do to her? 1241 01:38:48,298 --> 01:38:53,511 Why'd you hit me? I've been good to her all along 1242 01:38:53,929 --> 01:38:57,682 while everyone pretended as if she didn't exist 1243 01:38:57,766 --> 01:39:02,062 But after I saw dad with her mom 1244 01:39:02,437 --> 01:39:04,606 I couldn't forgive her 1245 01:39:05,649 --> 01:39:10,028 Who does she think she is to forgive me? 1246 01:39:10,028 --> 01:39:11,446 Are you crazy? 1247 01:39:11,613 --> 01:39:13,990 - Why drag dad into this? - Shut up! 1248 01:39:18,787 --> 01:39:21,790 Did you play her? 1249 01:39:21,873 --> 01:39:25,627 It's not like that... 1250 01:39:27,629 --> 01:39:28,797 I'm sorry 1251 01:39:28,922 --> 01:39:30,799 Did you play her like a goddamn toy? 1252 01:39:30,799 --> 01:39:32,425 Stop it, Man-ji 1253 01:39:34,010 --> 01:39:36,721 Mi-ra was one of few who were nice to her 1254 01:39:36,930 --> 01:39:40,558 Then, she got mad after seeing our parent together 1255 01:39:41,267 --> 01:39:44,688 It was one fight How can anyone... 1256 01:39:46,314 --> 01:39:47,816 die over it? 1257 01:39:51,152 --> 01:39:52,320 I'm sorry... 1258 01:39:54,114 --> 01:39:57,492 I know how you feel 1259 01:39:58,410 --> 01:40:01,246 but if you have something to say to my sister 1260 01:40:01,997 --> 01:40:04,124 talk to me Don't yell at her 1261 01:40:07,002 --> 01:40:08,336 Let's go, Mi-ra 1262 01:40:20,890 --> 01:40:24,352 You're so good, I hate you 1263 01:40:29,441 --> 01:40:31,443 She's not going to college? 1264 01:40:31,735 --> 01:40:37,532 She gave up college and wanted to move to a vocational class 1265 01:40:38,867 --> 01:40:46,207 but after what happened to her sister, she changed her mind 1266 01:40:46,458 --> 01:40:48,334 She says she wants to go to a good college 1267 01:40:50,837 --> 01:40:55,842 With her grades, she can apply to any college of her choice 1268 01:40:55,925 --> 01:40:56,885 I see 1269 01:40:57,052 --> 01:40:59,804 If you look here... 1270 01:41:41,930 --> 01:41:43,098 AAC 1271 01:41:44,140 --> 01:41:45,642 AAB 1272 01:41:50,438 --> 01:41:52,107 How beautiful you are 1273 01:41:55,610 --> 01:41:58,113 Please don't die early 1274 01:42:33,481 --> 01:42:35,984 You know the Chinese restaurant outside Chowon Apartments 1275 01:42:36,025 --> 01:42:38,403 They got busted for using out of date flour 1276 01:42:39,028 --> 01:42:41,990 I had food poisoning from eating there earlier 1277 01:42:43,491 --> 01:42:46,786 Bosingak! The one right outside the building 1278 01:43:11,269 --> 01:43:12,896 You came far 1279 01:43:13,897 --> 01:43:15,273 What have you got there? 1280 01:43:16,649 --> 01:43:18,026 It's ours 1281 01:43:18,193 --> 01:43:19,527 Yours? 1282 01:43:22,363 --> 01:43:24,365 Never mind It's from my parent's restaurant 1283 01:43:24,657 --> 01:43:27,118 Yes. So, these are from your restaurant 1284 01:43:28,077 --> 01:43:30,747 Harassing your parent won't helps you release your anger 1285 01:43:31,039 --> 01:43:35,335 You can only live by torturing someone? 1286 01:43:35,335 --> 01:43:39,255 This is the only way we'll move After the restaurant shuts down 1287 01:43:41,216 --> 01:43:43,176 Why are you doing this to me? 1288 01:43:44,928 --> 01:43:46,262 Why? 1289 01:43:48,223 --> 01:43:52,060 Why? Everyone else except you will know why, bitch! 1290 01:43:53,186 --> 01:43:54,938 Why did you do it to Cheon-ji? 1291 01:43:55,188 --> 01:43:57,565 Why did you all do it to her? 1292 01:43:59,609 --> 01:44:04,572 You can kill yourself over nothing She was a freak all along 1293 01:44:05,907 --> 01:44:09,577 Everyone says that about her Where could she go? 1294 01:44:09,661 --> 01:44:12,914 How is she supposed to say how much she suffered 1295 01:44:13,414 --> 01:44:17,627 how broken and torn she was 1296 01:44:21,130 --> 01:44:22,966 I hate going to school 1297 01:44:24,926 --> 01:44:27,595 I hate it so much that I'm gonna go crazy 1298 01:44:28,596 --> 01:44:30,640 And Cheon-ji's not there anymore 1299 01:44:32,934 --> 01:44:36,896 No one believe me when I say this 1300 01:44:37,772 --> 01:44:40,024 No one! 1301 01:44:42,193 --> 01:44:44,279 But I miss her, too 1302 01:44:46,781 --> 01:44:48,658 I really miss her 1303 01:44:53,246 --> 01:44:54,664 You, crazy bitch 1304 01:45:14,809 --> 01:45:16,144 Let's go 1305 01:45:18,229 --> 01:45:19,480 Man-ji 1306 01:45:19,605 --> 01:45:22,817 Come on. It's dangerous to be by yourself here 1307 01:45:28,781 --> 01:45:30,700 I'm so sorry Forgive me 1308 01:45:38,708 --> 01:45:40,877 Cheon-ji left this for you 1309 01:45:55,933 --> 01:45:59,228 I'll forgive you before I go 1310 01:46:00,021 --> 01:46:04,192 Because you'll still be here after I'm gone 1311 01:46:05,234 --> 01:46:09,280 I wish you won't do it again 1312 01:46:10,365 --> 01:46:14,160 I wish you won't suffer no more 1313 01:46:16,996 --> 01:46:19,499 Don't manipulate people from now 1314 01:46:20,083 --> 01:46:23,169 No matter what glittery things you have in your hands 1315 01:46:23,544 --> 01:46:27,340 It's nothing to those who doesn't care about them 1316 01:46:29,008 --> 01:46:30,718 And I will make sure 1317 01:46:31,386 --> 01:46:35,181 that you don't wear out and follow my sister's path 1318 01:46:36,808 --> 01:46:38,810 Not because I like you 1319 01:46:38,893 --> 01:46:44,273 but because I can't let my sister take blames even after she died 1320 01:46:46,734 --> 01:46:48,694 I start now 1321 01:46:49,153 --> 01:46:51,656 until I find her last ball of yarn 1322 01:46:54,575 --> 01:46:56,077 Let's go home 1323 01:47:56,220 --> 01:47:58,139 I'm sorry for leaving early 1324 01:47:58,973 --> 01:48:01,476 I'll eat well wherever I go 1325 01:48:02,560 --> 01:48:08,649 So, promise me that you'll be strong 1326 01:48:09,692 --> 01:48:13,070 or I'll be very sad 1327 01:48:14,906 --> 01:48:17,658 I love you, mom 1328 01:48:24,540 --> 01:48:29,545 I love you, too, Cheon-ji 1329 01:50:48,726 --> 01:50:50,394 Were you waiting for me? 1330 01:50:54,815 --> 01:50:58,653 I'm so tired Give me a piggyback ride? 1331 01:50:59,320 --> 01:51:00,988 You will? 1332 01:51:02,448 --> 01:51:05,201 Oh, I am so happy! You come to me 1333 01:51:08,162 --> 01:51:13,250 You cold-hearted brat Wait! Stop 1334 01:51:14,835 --> 01:51:16,879 Only because you're embarrassing me 1335 01:51:19,507 --> 01:51:21,217 Don't push it, mom 1336 01:51:32,103 --> 01:51:33,270 Come on 1337 01:51:35,189 --> 01:51:36,774 It's awkward 1338 01:51:37,024 --> 01:51:38,192 As you like 1339 01:51:45,700 --> 01:51:46,784 Mom 1340 01:51:47,535 --> 01:51:49,370 Cheon-ji was in my dream 1341 01:51:51,372 --> 01:51:52,790 Was she smiling? 1342 01:51:53,332 --> 01:51:58,796 The widest smile... We gave her a big hug 1343 01:52:00,756 --> 01:52:04,260 She must be doing well 1344 01:52:42,214 --> 01:52:45,676 My dear little sister, 1345 01:52:46,635 --> 01:52:50,264 you've always been the sweetest sister 1346 01:52:52,349 --> 01:52:56,270 I won't forget you no matter how far away you are 1347 01:52:58,105 --> 01:53:01,150 I love you, sis 1348 01:53:38,062 --> 01:53:39,814 I hope you're well and happy 1349 01:53:40,481 --> 01:53:43,692 It was nothing after a while, isn't it? 1350 01:53:45,486 --> 01:53:48,948 Thank you for pulling through it 90609

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.